Page 1

04

LA roboteca


EYES: SEE - IMAGINE - REPRESENT - STEREOTYPES - CRY DISCOVER - LOOK - STARE - ...

NOSE & EARS: SMELL - HEAR - FEEL - LISTEN - EXPERIENCE - ...

MOUTH: TALK - SPEAK - DISCUSS - ARGUE - SING - SCREAM POINT OF VIEW - VOICE - TABOO ...


FOREWORD In April 2019, Jungleye conducted a Roboteca workshop for Streets and Working Children (SaWC)* of Beirut in collaboration with Lucciana Baradhi, Lebanese illustrator. This project was implemented in partnership with Makhzoumi Foundation and Les Enfants de le Méditerranée (LEM) and funded by UNHCR and the European Union. Based on UNICEF’s 2016 Baseline Survey, it is estimated that child labour currently affects some 100,000 children in Lebanon. While the number of Lebanese children involved in child labour has tripled between 2009 and 2016, this project comes as an advocacy tool against child labour to prevent exploitation of vulnerable children in the streets. Due to the high security status of the neighbourhood, we created a unique space for the children to escape from the noisy streets of Jnah area (South suburbs of Beirut) by using a chroma keying photobooth. In the ten days of the workshop, 15 children explored photography tools to realise their dream work. The conversation started: “What would you like to do when you grow up?” While Mohammed got rid of his roses to wear the costume of an astronaut, Maram put her broom aside to become a hairdresser.

Get down to work is the reality of their daily routine catching up on their dreams. Shahira shared the story of her friend from school who is now working in the market down her street, Youssef told us about the first day he changed the tire of a motorbike and Ahmed explained to us how to repair our smartphones. Subverting the technique of photo portraits, children created facial composites, that was first used as an investigation tool by law enforcement. This type of photo collage was also a way to confront the issue of photography consent that was not always given by the parents. The children cut down into pieces and rearranged photos of their faces as an homage to all working children who are deprived of their childhood. The green background of the portraits place these stories in a general context as a reminder that the phenomenon of working children exists in many countries. Choosing the right words to write their stories, children started the dialogue about the impact of child labour, the deprivation of childhood and education. We identified through their stories four main factors that push children to work on Lebanese streets: social exclusion, vulnerability of households, arrival of Syrian refugees in Lebanon and exploitation of children. Jungleye is a participatory photography project that aims to give a voice back to refugees. They train photography to raise awareness about the migratory issue and the living conditions of displaced people. Working towards social cohesion, Jungleye also conducts workshops bringing together the refugees and the host communities. * SaWC: Children (0-17) earning their living through working on the street either by selling products, begging, or collecting products from the street. SaWC are considered at high risk as they are involved in the worst forms of child labor as identified by the International Labour Organization.



ROBOTECA

AHMAD EYES: was I10 whenworking I started working the phone I was 10I when started at the phone at repair shop. repair shop. AHMAD AHMAD EYES: I was 10 when I started working at the phone ‫ اﻟﮭواﺗف‬repair ‫ ﻹﺻﻼح‬shop. ‫ ﻋﻧدﻣﺎ ﺑدأت اﻟﻌﻣل ﻓﻲ ﻣﺗﺟر‬10 ‫ﻛﺎن ﻋﻣري‬ EYES: I was 10 when I started working at the phone repair shop. ‫ ﻋﻧدﻣﺎ ﺑدأت اﻟﻌﻣل ﻓﻲ ﻣﺗﺟر ﻹﺻﻼح اﻟﮭواﺗف‬10 ‫ﻛﺎن ﻋﻣري‬ ‫ ﻋﻧدﻣﺎ ﺑدأت اﻟﻌﻣل ﻓﻲ ﻣﺗﺟر ﻹﺻﻼح اﻟﮭواﺗف‬10 ‫ﻛﺎن ﻋﻣري‬ NOSE: I feel sad when I am there. At least, when I was selling water bottles in the street, I was not feeling that lonely. The noise was helping me to handle these endless days. NOSE: amleast, there. At Ileast, whenwater I was selling bottles thefeeling street, I I feel sadII feel whensad I amwhen there.II At when was selling in water the street, I wasin that NOSE: feel sad when am there. At least, when I wasbottles selling water bottles innot the street, I was not feeling that lonely. was helping handle endless days. ‫اﻟﺿﺟﯾﺞ‬ ‫ ﻛﺎن‬.‫ﺑﺎﻟوﺣدة‬ ‫ ﻟم أﺷﻌر‬me ،The ‫اﻟﺷﺎرع‬ ‫اﻟﻣﯾﺎه ﻓﻲ‬ ‫زﺟﺎﺟﺎت‬ ‫ أﺑﯾﻊ‬me ‫ﻛﻧت‬ ‫ﻋﻧدﻣﺎ‬ ، ‫ اﻷﻗل‬these ‫ ﻋﻠﻰ‬.‫ھﻧﺎك‬ ‫ﻋﻧدﻣﺎ أﻛون‬ ‫أﺷﻌر ﺑﺎﻟﺣزن‬ lonely. noise was to noise handle these endless days.to was notThe feeling thathelping lonely. The noise was helping me to handle these endless days. ‫ﯾﺳﺎﻋدﻧﻲ ﻓﻲ اﻟﺗﻌﺎﻣل ﻣﻊ ھذه اﻷﯾﺎم اﻟﺗﻲ ﻻ ﻧﮭﺎﯾﺔ ﻟﮭﺎ‬ ‫ ﻛﺎن اﻟﺿﺟﯾﺞ‬.‫ ﻟم أﺷﻌر ﺑﺎﻟوﺣدة‬، ‫ ﻋﻧدﻣﺎ ﻛﻧت أﺑﯾﻊ زﺟﺎﺟﺎت اﻟﻣﯾﺎه ﻓﻲ اﻟﺷﺎرع‬، ‫ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل‬.‫أﺷﻌر ﺑﺎﻟﺣزن ﻋﻧدﻣﺎ أﻛون ھﻧﺎك‬ ‫ ﻛﺎن اﻟﺿﺟﯾﺞ‬.‫ ﻟم أﺷﻌر ﺑﺎﻟوﺣدة‬، ‫ ﻋﻧدﻣﺎ ﻛﻧت أﺑﯾﻊ زﺟﺎﺟﺎت اﻟﻣﯾﺎه ﻓﻲ اﻟﺷﺎرع‬، ‫ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل‬.‫أﺷﻌر ﺑﺎﻟﺣزن ﻋﻧدﻣﺎ أﻛون ھﻧﺎك‬ ‫ﯾﺳﺎﻋدﻧﻲ ﻓﻲ اﻟﺗﻌﺎﻣل ﻣﻊ ھذه اﻷﯾﺎم اﻟﺗﻲ ﻻ ﻧﮭﺎﯾﺔ ﻟﮭﺎ‬ ‫ﯾﺳﺎﻋدﻧﻲ ﻓﻲ اﻟﺗﻌﺎﻣل ﻣﻊ ھذه اﻷﯾﺎم اﻟﺗﻲ ﻻ ﻧﮭﺎﯾﺔ ﻟﮭﺎ‬ MOUTH: You know, my dad is 65 and my mum is mentally ill. They have 9 mouths to feed. I don’t really like to talk about it, it makes me feel bad. With my younger brother, we do as MOUTH: Youcan know, my dad is 65 and my mum is mentally ill. They have 9 mouths to feed. much as we to help. MOUTH: You know, my dad is 65 and my mum is mentally ill. They have 9 mouths to feed. I don’t really like to talk about it, it makes me feel bad. With my younger brother, we do as IYou don’t really like to65 talk it, itismakes my younger brother, know, my dad is andabout my mum mentallyme ill. feel Theybad. have With 9 mouths to feed. I don’t reallywelikedotoas talk much as we can to‫أن‬help. ، ‫اﻷﻣر‬ ‫ھذا‬ ‫ﻋن‬ ‫أﺗﺣدث‬ ‫أﺣب‬ ‫ ﻻ‬.‫ أطﻔﺎل ﻹطﻌﺎﻣﮭم‬9 ‫ ﻟدﯾﮭم‬.ً ‫ ﻋﺎﻣﺎ ً وأﻣﻲ ﻣرﯾﺿﺔ ﻋﻘﻠﯾﺎ‬65 ‫ واﻟدي ﯾﺑﻠﻎ ﻣن اﻟﻌﻣر‬، ‫ﻛﻣﺎ ﺗﻌﻠﻣون‬ much asitwe canme to feel help. about it, makes bad. With my younger brother, we do as much as we can to help. ‫ ﻧﻔﻌل ﻣﺎ ﺑوﺳﻌﻧﺎ ﻟﻠﻣﺳﺎﻋدة‬، ‫ ﻣﻊ أﺧﻲ اﻷﺻﻐر‬.‫إﻧﮫ ﯾﺟﻌﻠﻧﻲ أﺷﻌر ﺑﺎﻟﺣزن‬ ، ‫ ﻻ أﺣب أن أﺗﺣدث ﻋن ھذا اﻷﻣر‬.‫ أطﻔﺎل ﻹطﻌﺎﻣﮭم‬9 ‫ ﻟدﯾﮭم‬.ً ‫ ﻋﺎﻣ ًﺎ ً وأﻣﻲ ﻣرﯾﺿﺔ ﻋﻘﻠﯾ ًﺎ‬65 ‫ واﻟدي ﯾﺑﻠﻎ ﻣن اﻟﻌﻣر‬، ‫ﻛﻣﺎ ﺗﻌﻠﻣون‬ ، ‫ ﻻ أﺣب أن أﺗﺣدث ﻋن ھذا اﻷﻣر‬.‫ أطﻔﺎل ﻹطﻌﺎﻣﮭم‬9 ‫ ﻟدﯾﮭم‬.‫ ﻋﺎﻣﺎ وأﻣﻲ ﻣرﯾﺿﺔ ﻋﻘﻠﯾﺎ‬65 ‫ واﻟدي ﯾﺑﻠﻎ ﻣن اﻟﻌﻣر‬، ‫ﻛﻣﺎ ﺗﻌﻠﻣون‬ ‫ ﻧﻔﻌل ﻣﺎ ﺑوﺳﻌﻧﺎ ﻟﻠﻣﺳﺎﻋدة‬، ‫ ﻣﻊ أﺧﻲ اﻷﺻﻐر‬.‫إﻧﮫ ﯾﺟﻌﻠﻧﻲ أﺷﻌر ﺑﺎﻟﺣزن‬ ‫ ﻧﻔﻌل ﻣﺎ ﺑوﺳﻌﻧﺎ ﻟﻠﻣﺳﺎﻋدة‬، ‫ ﻣﻊ أﺧﻲ اﻷﺻﻐر‬.‫إﻧﮫ ﯾﺟﻌﻠﻧﻲ أﺷﻌر ﺑﺎﻟﺣزن‬

MUHIB El Humaidi (IMG_20190416_213401.jpg) MUHIB El Humaidi (IMG_20190416_213401.jpg) EYES: morning, I go fill the water gallon before going to sell water bottles in the MUHIBEvery El Humaidi (IMG_20190416_213401.jpg) streets. My back and my arms are hurting every evening when I go back home. EYES: Every morning, I go fill the water gallon before going to sell water bottles in the EYES: Every morning, I go fill the water gallon before going to sell water bottles in the streets. My back and‫وذراﻋﻲ‬ my arms are hurting evening when‫ﻗﺑل‬ I go ‫ﻣﺳﺎء ﻋﻧدﻣﺎ‬ ‫ﯾؤﻟﻣﺎﻧﻲ ﻛل‬ ‫ظﮭري‬ .‫اﻟﺷوارع‬ ‫ ﻓﻲ‬every ‫اﻟﻣﯾﺎه‬ ‫زﺟﺎﺟﺎت‬ ‫اﻟذھﺎب ﻟﺑﯾﻊ‬ ‫اﻟﻣﺎء‬back ‫ﺟﺎﻟون‬home. ‫ أذھب ﻟﻣلء‬، ‫ﻛل ﺻﺑﺎح‬ streets. My back and my arms are hurting every evening when I go back home. ‫أﻋود ﻟﻠﻣﻧزل‬ ‫ ظﮭري وذراﻋﻲ ﯾؤﻟﻣﺎﻧﻲ ﻛل ﻣﺳﺎء ﻋﻧدﻣﺎ‬.‫ أذھب ﻟﻣلء ﺟﺎﻟون اﻟﻣﺎء ﻗﺑل اﻟذھﺎب ﻟﺑﯾﻊ زﺟﺎﺟﺎت اﻟﻣﯾﺎه ﻓﻲ اﻟﺷوارع‬، ‫ﻛل ﺻﺑﺎح‬ ‫ ظﮭري وذراﻋﻲ ﯾؤﻟﻣﺎﻧﻲ ﻛل ﻣﺳﺎء ﻋﻧدﻣﺎ‬.‫ أذھب ﻟﻣلء ﺟﺎﻟون اﻟﻣﺎء ﻗﺑل اﻟذھﺎب ﻟﺑﯾﻊ زﺟﺎﺟﺎت اﻟﻣﯾﺎه ﻓﻲ اﻟﺷوارع‬، ‫ﻛل ﺻﺑﺎح‬ NOSE: I love the smell of roses in the flower shop next to my house. Sometimes, I‫ﻟﻠﻣﻧزل‬ sell ‫أﻋود‬ ‫ﻟﻠﻣﻧزل‬ ‫أﻋود‬ them on the street as well. NOSE: I love the smell of roses in the flower shop next to my house. Sometimes, I sell NOSE: I love the smell of roses in the flower shop next to my house. Sometimes, I sell them on the street well.‫ أذھب ﻟﺑﯾﻌﮭﺎ ﻓﻲ‬، ‫ ﻓﻲ ﺑﻌض اﻷﺣﯾﺎن‬.‫أﺣب راﺋﺣﺔ اﻟورود ﻓﻲ ﻣﺣل ﺑﯾﻊ اﻟزھور ﺑﺟﺎﻧب ﻣﻧزﻟﻲ‬ ‫أﯾﺿًﺎ‬as ‫اﻟﺷﺎرع‬



ROBOTECA CHAHIRA IMG_20190416_220830 CHAHIRA IMG_20190416_220830 Yeux: The first time I met with Ghalia was at school a few years ago. Today, neither her nor I are registered at school anymore. She started working in a mini market in our The firstThe timeIMG_20190416_220830 I mettime withI Ghalia was at schoolwas a few years ago. Today, neither her nor I are registered at Yeux: first met with CHAHIRA neighbourhood two years ago. Ghalia She was 9. at school a few years ago. Today, neither her nor I are registered at school anymore. started in a mini in our school anymore. She started working in a miniShe market in ourworking neighbourhood twomarket years ago. She was 9. neighbourhood two years ago. Ghalia She was 9. at school a few years ago. Today, neither her Yeux: The I met with ‫ﻣﺗﺟر‬ ‫ ﻓﻲ‬first ‫ اﻟﻌﻣل‬time ‫ ﺑدأت‬.‫اﻟﻣدرﺳﺔ‬ ‫ ﻏﯾر ﻣﺳﺟل ﻓﻲ‬was ‫ ﻛﻼﻧﺎ‬، ‫ اﻟﯾوم‬.‫أول ﻣرة ﻗﺎﺑﻠت ﻓﯾﮭﺎ ﻏﺎﻟﯾﺎ ﻛﺎﻧت ﻓﻲ اﻟﻣدرﺳﺔ ﻗﺑل ﺑﺿﻊ ﺳﻧوات‬ nor I are registered at school anymore. She started in‫ﺗﺑﻠﻎ‬ a mini our ‫ﺻﻐﯾر ﻓﻲ‬ ‫ﺳﻧوات‬working 9 ‫ﻣن اﻟﻌﻣر‬ ‫ ﻛﺎﻧت‬market .‫ﻣﻧذ ﻋﺎﻣﯾن‬in‫ﻣﻧطﻘﺗﻧﺎ‬ ‫ﺑدأت اﻟﻌﻣل ﻓﻲ ﻣﺗﺟر‬ ‫ﻣﺳﺟل ﻓﻲ‬ ‫ﻛﻼﻧﺎ‬9.، ‫ اﻟﯾوم‬.‫أول ﻣرة ﻗﺎﺑﻠت ﻓﯾﮭﺎ ﻏﺎﻟﯾﺎ ﻛﺎﻧت ﻓﻲ اﻟﻣدرﺳﺔ ﻗﺑل ﺑﺿﻊ ﺳﻧوات‬ neighbourhood two .‫اﻟﻣدرﺳﺔ‬ years ago. She‫ﻏﯾر‬ was ‫ ﺳﻧوات‬9 ‫ ﻛﺎﻧت ﺗﺑﻠﻎ ﻣن اﻟﻌﻣر‬.‫ﺻﻐﯾر ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺗﻧﺎ ﻣﻧذ ﻋﺎﻣﯾن‬ Nez: I heard that her father is very sick, that is why she has to go earn money for her ‫ ﺑدأت اﻟﻌﻣل ﻓﻲ ﻣﺗﺟر‬.‫ ﻛﻼﻧﺎ ﻏﯾر ﻣﺳﺟل ﻓﻲ اﻟﻣدرﺳﺔ‬، ‫ اﻟﯾوم‬.‫أول ﻣرة ﻗﺎﺑﻠت ﻓﯾﮭﺎ ﻏﺎﻟﯾﺎ ﻛﺎﻧت ﻓﻲ اﻟﻣدرﺳﺔ ﻗﺑل ﺑﺿﻊ ﺳﻧوات‬ family. Nez: I heard that her father is very sick, that is why has‫ﻣن‬ to ‫ﺗﺑﻠﻎ‬ go ‫ﻛﺎﻧت‬ earn.‫ﻋﺎﻣﯾن‬ money for her ‫ﺳﻧوات‬she 9 ‫اﻟﻌﻣر‬ ‫ﻣﻧطﻘﺗﻧﺎ ﻣﻧذ‬ ‫ﺻﻐﯾر ﻓﻲ‬ family. ‫ﻟﻌﺎﺋﻠﺗﮭﺎ‬ ‫ﻋﻠﯾﮭﺎ‬money ‫وﻟﮭذا اﻟﺳﺑب‬ ، ‫ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‬ ‫ﺳﻣﻌت أن واﻟدھﺎ ﻣرﯾض‬ I heard that her father is very sick, that is why she‫اﻟﻣﺎل‬ has‫ﺗﻛﺳب‬ to go‫أن‬earn for her family. Nez: I heard that her father is very sick, that is why she has to go earn money for her ‫ﻟﻌﺎﺋﻠﺗﮭﺎ‬says ‫ﺗﻛﺳب اﻟﻣﺎل‬ ‫ﻋﻠﯾﮭﺎ أن‬ ‫وﻟﮭذا اﻟﺳﺑب‬ ، ‫ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‬at ‫ﻣرﯾض‬ ‫ﺳﻣﻌت أن‬ family. Ghalia smiles all the times. She Bouche: that she is happy to work the ‫واﻟدھﺎ‬ market, but

I realised that she smiles even more when we leave from there and go play and act as if Bouche: Ghalia smiles all the times. She that she is happy to work the ‫واﻟدھﺎ‬ market, but ‫ﻟﻌﺎﺋﻠﺗﮭﺎ‬says ‫ﺗﻛﺳب اﻟﻣﺎل‬ ‫ﻋﻠﯾﮭﺎ أن‬ ‫وﻟﮭذا اﻟﺳﺑب‬ ، ‫ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‬at ‫ﻣرﯾض‬ ‫ﺳﻣﻌت أن‬ we were at school. I realised that she smiles even more when we leave from there and go play and act as if we were at school. Bouche: all ‫أﻛﺛر‬ the‫ﺗﺑﺗﺳم‬ times. she happy work the‫طوال‬ market, ‫وﻧذھب ﻟﻠﻌب‬Ghalia ‫ ﻣن ھﻧﺎك‬smiles ‫ﻋﻧدﻣﺎ ﻧﻐﺎدر‬ ‫ أﻧﮭﺎ‬She ‫أدرﻛت‬says ‫ ﻟﻛﻧﻧﻲ‬that ، ‫اﻟﻣﺗﺟر‬ ‫ ﻓﻲ‬is‫ﺑﺎﻟﻌﻣل‬ ‫ﺳﻌﯾدة‬to‫إﻧﮭﺎ‬ ‫ ﺗﻘول‬at .‫اﻟوﻗت‬ ‫ ﺗﺑﺗﺳم‬but ‫ﻏﺎﻟﯾﺎ‬ I realised shetimes. smiles when we leave there andbut goI play act as if Ghalia smilesthat all the Sheeven says more that she is happy to workfrom at the market, realised ‫اﻟﻣدرﺳﺔ‬ ‫ ﻓﻲ‬and ‫ﻟو ﻛﻧﺎ‬that ‫ ﻛﻣﺎ‬she ‫وﻧﺗﺻرف‬ ‫ﻟﻠﻌب‬were ‫وﻧذھب‬at‫ھﻧﺎك‬ ‫ ﻟﻛﻧﻧﻲ أدرﻛت أﻧﮭﺎ ﺗﺑﺗﺳم أﻛﺛر ﻋﻧدﻣﺎ ﻧﻐﺎدر ﻣن‬، ‫ ﺗﻘول إﻧﮭﺎ ﺳﻌﯾدة ﺑﺎﻟﻌﻣل ﻓﻲ اﻟﻣﺗﺟر‬.‫ﻏﺎﻟﯾﺎ ﺗﺑﺗﺳم طوال اﻟوﻗت‬ we school. smiles even more when we leave from there and go play and act as if we were at school. ‫وﻧﺗﺻرف ﻛﻣﺎ ﻟو ﻛﻧﺎ ﻓﻲ اﻟﻣدرﺳﺔ‬ ‫ ﻟﻛﻧﻧﻲ أدرﻛت أﻧﮭﺎ ﺗﺑﺗﺳم أﻛﺛر ﻋﻧدﻣﺎ ﻧﻐﺎدر ﻣن ھﻧﺎك وﻧذھب ﻟﻠﻌب‬، ‫ ﺗﻘول إﻧﮭﺎ ﺳﻌﯾدة ﺑﺎﻟﻌﻣل ﻓﻲ اﻟﻣﺗﺟر‬.‫ﻏﺎﻟﯾﺎ ﺗﺑﺗﺳم طوال اﻟوﻗت‬ ‫وﻧﺗﺻرف ﻛﻣﺎ ﻟو ﻛﻧﺎ ﻓﻲ اﻟﻣدرﺳﺔ‬ MOHAMMED (le grand) MOHAMMED (leeyes grand) Yeux: I open my at 6 every morning to go to work. I sell coffee and vegetables all day until 7 in the afternoon. Yeux: I open my at 6 every morning to go to work. I sell coffee and vegetables all MOHAMMED (leeyes grand) day until 7 in the afternoon. ‫ ﺑﻌد اﻟظﮭر‬7 ‫ أﺑﯾﻊ اﻟﻘﮭوة واﻟﺧﺿروات طوال اﻟﯾوم ﺣﺗﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ‬.‫أﻓﺗﺢ ﻋﯾﻧﻲ ﻓﻲ اﻟﺳﺎدﺳﺔ ﻣن ﺻﺑﺎح ﻛل ﯾوم ﻟﻠذھﺎب إﻟﻰ اﻟﻌﻣل‬ Yeux: I open my eyes at 6 every morning to go to work. I sell coffee and vegetables all ‫ﺑﻌد‬ 7 ‫اﻟﺳﺎﻋﺔ‬ ‫ أﺑﯾﻊ اﻟﻘﮭوة واﻟﺧﺿروات طوال اﻟﯾوم ﺣﺗﻰ‬.‫أﻓﺗﺢ ﻋﯾﻧﻲ ﻓﻲ اﻟﺳﺎدﺳﺔ ﻣن ﺻﺑﺎح ﻛل ﯾوم ﻟﻠذھﺎب إﻟﻰ اﻟﻌﻣل‬ day‫اﻟظﮭر‬ until 7 in the afternoon. Nez: I always wanted to be an engineer, but I am still working in the noisy streets and I barely make 1000 LBP per day. Nez: I always wanted to be an ‫واﻟﺧﺿروات‬ engineer,‫اﻟﻘﮭوة‬ but I‫أﺑﯾﻊ‬ am.‫اﻟﻌﻣل‬ still ‫إﻟﻰ‬ working in the noisy and I ‫أﻓﺗﺢ‬ ‫ ﺑﻌد اﻟظﮭر‬7 ‫اﻟﯾوم ﺣﺗﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ‬ ‫طوال‬ ‫ﯾوم ﻟﻠذھﺎب‬ ‫ﺻﺑﺎح ﻛل‬ ‫ﻣن‬streets ‫ﻓﻲ اﻟﺳﺎدﺳﺔ‬ ‫ﻋﯾﻧﻲ‬ barely make 1000 LBP per day. ‫ ﻟﯾرة ﻓﻲ اﻟﯾوم‬1000 ‫ ﻟﻛﻧﻧﻲ ﻣﺎ زﻟت أﻋﻣل ﻓﻲ اﻟﺷوارع وأﻧﺎ ﺑﺎﻟﻛﺎد أﺣﺻل ﻋﻠﻰ‬، ‫ﻛﻧت أرﻏب داﺋﻣًﺎ ﻓﻲ أن أﻛون ﻣﮭﻧدﺳًﺎ‬ Nez: I always wanted to be an engineer, but I am still working in the noisy streets and I ‫ ﻓﻲ اﻟﯾوم‬1000 ‫ ﻟﯾرة‬1000 ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫أﺣﺻل‬ ‫ ﻟﻛﻧﻧﻲ ﻣﺎ زﻟت أﻋﻣل ﻓﻲ اﻟﺷوارع وأﻧﺎ ﺑﺎﻟﻛﺎد‬، ‫ﻛﻧت أرﻏب داﺋﻣًﺎ ﻓﻲ أن أﻛون ﻣﮭﻧدﺳًﺎ‬ barely make day. Bouche: I told my LBP fatherper that the best for us would be to go back to Syria. At least there, I could learn. Bouche: my father the best us would to ‫ﻣﺎ‬go‫ﻟﻛﻧﻧﻲ‬ back At‫ﻓﻲ‬least I ‫اﻟﯾوم‬I told ‫ﻟﯾرة ﻓﻲ‬ 1000 ‫ﻋﻠﻰ‬that ‫أﺣﺻل‬ ‫ﺑﺎﻟﻛﺎد‬ ‫وأﻧﺎ‬for ‫اﻟﺷوارع‬ ‫أﻋﻣل ﻓﻲ‬be‫زﻟت‬ ، ‫ﺳًﺎ‬to ‫ﻣﮭﻧد‬Syria. ‫أن أﻛون‬ ‫ داﺋﻣًﺎ‬there, ‫ﻛﻧت أرﻏب‬ could learn. ‫ ﯾﻣﻛن أن أﺗﻌﻠم‬، ‫ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ھﻧﺎك‬.‫أﺧﺑرت واﻟدي أن اﻷﻓﺿل ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻧﺎ ھو اﻟﻌودة إﻟﻰ ﺳورﯾﺎ‬ Bouche: I told my father that the best for us would be to go back to Syria. At least there, I ‫ ﯾﻣﻛن أن أﺗﻌﻠم‬، ‫ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ھﻧﺎك‬.‫أﺧﺑرت واﻟدي أن اﻷﻓﺿل ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻧﺎ ھو اﻟﻌودة إﻟﻰ ﺳورﯾﺎ‬ could learn.



we were at school. realisedbut that she smiles eve Bouche: Ghalia smiles all the times. She says that she is happy to work at theI market, ‫اﻟﻣﺎل ﻟﻌﺎﺋﻠﺗﮭﺎ‬ ‫أن ﺗﻛﺳب‬from ‫ﻋﻠﯾﮭﺎ‬there ‫وﻟﮭذا اﻟﺳﺑب‬ ‫ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‬ ‫ﻣرﯾض‬ ‫واﻟدھﺎ‬ ‫أن‬ we were I realised that she smiles even more when we leave and ،go play and act as‫ﺳﻣﻌت‬ ifat school. ‫ﻟﻠﻌب‬were ‫وﻧذھب‬at‫ھﻧﺎك‬ ‫ ﻟﻛﻧﻧﻲ أدرﻛت أﻧﮭﺎ ﺗﺑﺗﺳم أﻛﺛر ﻋﻧدﻣﺎ ﻧﻐﺎدر ﻣن‬، ‫ ﺗﻘول إﻧﮭﺎ ﺳﻌﯾدة ﺑﺎﻟﻌﻣل ﻓﻲ اﻟﻣﺗﺟر‬.‫ﻏﺎﻟﯾﺎ ﺗﺑﺗﺳم طوال اﻟوﻗت‬ we school. Bouche: Ghalia smiles all the times. She says that she is happy to ‫اﻟﻣدرﺳﺔ‬ work at market, but ‫ﻓﻲ‬the ‫ﻟﻠﻌبﻟو ﻛﻧﺎ‬ ‫وﻧذھب ﻛﻣﺎ‬ ‫وﻧﺗﺻرف‬ ‫ﻛﺛر ﻋﻧدﻣﺎ ﻧﻐﺎدر ﻣن ھﻧﺎك‬ I ‫ﻟﻠﻌب‬ realised smiles more we leave there and‫إﻧﮭﺎ‬go play and‫طوال‬ act‫ﺗﺑﺗﺳم‬ as if‫ﻏﺎﻟﯾﺎ‬ ‫وﻧذھب‬that ‫ ھﻧﺎك‬she ‫ﻧﻐﺎدر ﻣن‬ ‫ﻋﻧدﻣﺎ‬even ‫ﺗﺑﺗﺳم أﻛﺛر‬ ‫ أﻧﮭﺎ‬when ‫ﻟﻛﻧﻧﻲ أدرﻛت‬ ، ‫اﻟﻣﺗﺟر‬from ‫ﺑﺎﻟﻌﻣل ﻓﻲ‬ ‫ﺳﻌﯾدة‬ ‫ﺗﻘول‬ .‫اﻟوﻗت‬ we were at school. ‫وﻧﺗﺻرف ﻛﻣﺎ ﻟو ﻛﻧﺎ ﻓﻲ اﻟﻣدرﺳﺔ‬

ROBOTECA

‫ ﻟﻛﻧﻧﻲ أدرﻛت أﻧﮭﺎ ﺗﺑﺗﺳم أﻛﺛر ﻋﻧدﻣﺎ ﻧﻐﺎدر ﻣن ھﻧﺎك وﻧذھب ﻟﻠﻌب‬، ‫ ﺗﻘول إﻧﮭﺎ ﺳﻌﯾدة ﺑﺎﻟﻌﻣل ﻓﻲ اﻟﻣﺗﺟر‬.‫ﻏﺎﻟﯾﺎ ﺗﺑﺗﺳم طوال اﻟوﻗت‬ ‫وﻧﺗﺻرف ﻛﻣﺎ ﻟو ﻛﻧﺎ ﻓﻲ اﻟﻣدرﺳﺔ‬ MOHAMMED (le grand) MOHAMMED (le grand) Yeux: I open my eyes at 6 every morning to go to work. I sell coffee and vegetables all MOHAMMED grand) I open my(le eyes at 6 every morning to go to work. I sell coffee and vegetables all day until 7 in the day until 7 in the afternoon. Yeux: I open my eyes at 6 e afternoon. day until Yeux: I open my eyes at 6 every morning to go to work. I sell coffee and vegetables all 7 in the afternoon. MOHAMMED (leafternoon. grand) ‫ أﺑﯾﻊ اﻟﻘﮭوة واﻟﺧﺿروات طوال اﻟﯾوم ﺣﺗﻰ‬.‫أﻓﺗﺢ ﻋﯾﻧﻲ ﻓﻲ اﻟﺳﺎدﺳﺔ ﻣن ﺻﺑﺎح ﻛل ﯾوم ﻟﻠذھﺎب إﻟﻰ اﻟﻌﻣل‬ 7 ‫اﻟﺳﺎﻋﺔ‬ day‫اﻟظﮭر‬ until‫ﺑﻌد‬ 7 in the ‫ ﺑﻌد اﻟظﮭر‬7 ‫وال اﻟﯾوم ﺣﺗﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ‬ Yeux: open my eyes at be 6‫طوال‬ every morning‫اﻟﻘﮭوة‬ to go to work. I sell coffee and ‫ﻣن‬ vegetables allI ‫أﻓﺗﺢ‬ Nez: I Ialways wanted to an ‫واﻟﺧﺿروات‬ engineer, but I‫أﺑﯾﻊ‬ am still working in the noisy streets and ‫اﻟظﮭر‬ ‫ ﺑﻌد‬7 ‫اﻟﺳﺎﻋﺔ‬ ‫اﻟﯾوم ﺣﺗﻰ‬ .‫اﻟﻌﻣل‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫ﻟﻠذھﺎب‬ ‫ﯾوم‬ ‫ﺻﺑﺎح ﻛل‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺳﺎدﺳﺔ‬ ‫ﻋﯾﻧﻲ‬ day until 7 in 1000 the afternoon. barely make LBP per day. Nez: I always wanted to be a barely 1000 LBP per d Nez: I always wanted to be an engineer, but I am still working in the noisy streets andmake I I ‫اﻟﯾوم‬ always wanted to ‫ﻋﻠﻰ‬ be an engineer, but ‫اﻟﻘﮭوة‬ I am still working the noisy‫ﻣﮭﻧدﺳ‬ streets and‫ﻓﻲ‬I barely make ‫اﻟظﮭر‬ ‫ﻓﻲ ﺑﻌد‬ 7 ‫اﻟﺳﺎﻋﺔ‬ ‫ﺣﺗﻰ‬ ‫واﻟﺧﺿروات‬ ‫أﺑﯾﻊ‬ ‫ إﻟﻰ‬in‫ﻟﻠذھﺎب‬ ‫ﺻﺑﺎح‬ ‫ﻋﯾﻧﻲ‬ ‫أﻓﺗﺢ‬ ‫ ﻟﯾرة‬1000 ‫أﺣﺻل‬ ‫اﻟﺷوارع وأﻧﺎ ﺑﺎﻟﻛﺎد‬ ‫ ﻓﻲ‬.‫اﻟﻌﻣل‬ ‫زﻟت أﻋﻣل‬ ‫ﯾومﻟﻛﻧﻧﻲ ﻣﺎ‬، ‫ﻛلًﺎ‬ ‫اﻟﺳﺎدﺳﺔأنﻣنأﻛون‬ ‫أرﻏبﻓﻲداﺋﻣًﺎ‬ ‫ﻛﻧت‬ barely make 1000 LBP‫اﻟﯾوم‬ per‫طوال‬ day. 1000 LBP per day. ‫ ﻟﯾرة ﻓﻲ اﻟﯾوم‬1000 ‫ﺻل ﻋﻠﻰ‬ Nez: I always wanted to anthe engineer, but I ‫ﻓﻲ‬ am‫أﻋﻣل‬ still working in، ‫ًﺎ‬the noisy streets Bouche: my father that best us would be‫زﻟت‬ to ‫ﻣﺎ‬go‫ﻟﻛﻧﻧﻲ‬ back At‫ﻓﻲ‬least there, I ‫اﻟﯾوم‬I told ‫ﻟﯾرة ﻓﻲ‬ 1000 ‫ﻋﻠﻰ‬be ‫أﺣﺻل‬ ‫ﺑﺎﻟﻛﺎد‬ ‫وأﻧﺎ‬for ‫اﻟﺷوارع‬ ‫ﺳ‬to ‫ﻣﮭﻧد‬Syria. ‫أن أﻛون‬ ‫داﺋﻣًﺎ‬and ‫أرﻏب‬I ‫ﻛﻧت‬ barely make 1000 LBP per day. could learn. Bouche: I told my father tha could learn. Bouche: I told my father that the best for us would be to go back to Syria. At least there, I ‫ ﻟﯾرة ﻓﻲ اﻟﯾوم‬1000 ‫أﺗﻌﻠم ﻋﻠﻰ‬ ‫أﺣﺻل‬ ‫اﻟﺷوارع‬ ‫أﻋﻣل ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻌودةﻣﺎإﻟﻰزﻟت‬ ‫ھو ﻟﻛﻧﻧﻲ‬ ، ‫ﻣﮭﻧدﻟﻧﺎﺳًﺎ‬ ‫اﻷﻓﺿلأﻛون‬ ‫أن ﻓﻲ أن‬ ‫واﻟديداﺋﻣًﺎ‬ ‫أرﻏب‬ ‫ﻛﻧت‬ ‫ﺑﺎﻟﻛﺎد أن‬ ‫وأﻧﺎ ﯾﻣﻛن‬ ، ‫ھﻧﺎك‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻷﻗل‬ .‫ﺳورﯾﺎ‬ ‫ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ‬ ‫أﺧﺑرت‬ could learn. ‫ﺗﻌﻠم‬ Bouche: I told my father that the‫ﯾﻣﻛن‬ best for ‫اﻷﻗل‬ us would be to back to‫ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ‬ Syria.‫اﻷﻓﺿل‬ At least there, I ‫أن أﺗﻌﻠم‬ ، ‫ھﻧﺎك‬ ‫ ﻋﻠﻰ‬.‫ﺳورﯾﺎ‬ ‫إﻟﻰ‬go ‫اﻟﻌودة‬ ‫ﻟﻧﺎ ھو‬ ‫واﻟدي أن‬ ‫أﺧﺑرت‬ could learn.

I told my father that the best for us would be to go back to Syria. At least there, I could learn.

‫ ﯾﻣﻛن أن أﺗﻌﻠم‬، ‫ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ھﻧﺎك‬.‫أﺧﺑرت واﻟدي أن اﻷﻓﺿل ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻧﺎ ھو اﻟﻌودة إﻟﻰ ﺳورﯾﺎ‬



football field and‫وإﻟﻰ‬ to the ‫اﻟﺣدﯾﻘﺔ‬ ‫ اﻟﻘدم‬park. ‫ وإﻟﻰ ﻣﻠﻌب ﻛرة‬، ‫ﺣﻠﻣﻲ؟ ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ دراﺟﺔ ﻧﺎرﯾﺔ ﺣﻣراء ﻛﺑﯾرة وﻧﻘل أﺻدﻗﺎﺋﻲ إﻟﻰ اﻟﻣدرﺳﺔ‬ ‫ وإﻟﻰ ﻣﻠﻌب ﻛرة اﻟﻘدم وإﻟﻰ اﻟﺣدﯾﻘﺔ‬، ‫ﺣﻠﻣﻲ؟ ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ دراﺟﺔ ﻧﺎرﯾﺔ ﺣﻣراء ﻛﺑﯾرة وﻧﻘل أﺻدﻗﺎﺋﻲ إﻟﻰ اﻟﻣدرﺳﺔ‬ ‫ وإﻟﻰ ﻣﻠﻌب ﻛرة اﻟﻘدم وإﻟﻰ اﻟﺣدﯾﻘﺔ‬، ‫ﺣﻠﻣﻲ؟ ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ دراﺟﺔ ﻧﺎرﯾﺔ ﺣﻣراء ﻛﺑﯾرة وﻧﻘل أﺻدﻗﺎﺋﻲ إﻟﻰ اﻟﻣدرﺳﺔ‬

ROBOTECA MOHAMMED Hajj Ali IMG_20190416_215314.jpg MOHAMMED Hajj Ali IMG_20190416_215314.jpg MOHAMMED AliI IMG_20190416_215314.jpg Eyes: I was 11Hajj when started selling kleenex on the highway that leads to Beirut airport. I Eyes: I wasmeeting 11 when I started kleenex the highway that leads to Beirut on airport. remember many otherselling children sellingonwater bottles, roses and balloons the I Eyes: I wasmeeting 11 when I started kleenex the highway that leads to Beirut on airport. remember many otherselling children sellingonwater bottles, roses and balloons the I roadside. I was 11 when I started selling kleenex on the highway that leads to Beirut airport. I remember meeting remember roadside. meeting many other children selling water bottles, roses and balloons on the many other children selling water bottles, roses and balloons on the roadside. roadside. ‫ أﺗذﻛر‬.‫ﻛﻧت ﻓﻲ اﻟﺣﺎدﯾﺔ ﻋﺷرة ﻣن ﻋﻣري ﻋﻧدﻣﺎ ﺑدأت ﻓﻲ ﺑﯾﻊ ورق اﻟﻛﻠﯾﻧﻛس ﻋﻠﻰ اﻟطرﯾق اﻟﺳرﯾﻊ اﻟﻣؤدي إﻟﻰ ﻣطﺎر ﺑﯾروت‬ ‫ أﺗذﻛر‬.‫اﻟطرﯾق ﻣطﺎر ﺑﯾروت‬ ‫اﻟﻣؤدي إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺳرﯾﻊ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟطرﯾق‬ ‫اﻟﻛﻠﯾﻧﻛس‬ ‫ورق‬ ‫ﯾﺑﯾﻌونﻓﻲ ﺑﯾﻊ‬ ‫ﻋﻧدﻣﺎ ﺑدأت‬ ‫ﻣن ﻋﺷرة‬ ‫اﻟﺣﺎدﯾﺔ‬ ‫ﻛﻧت‬ ‫ﺟﺎﻧب‬ ‫واﻟﺑﺎﻟوﻧﺎت ﻋﻠﻰ‬ ‫واﻟورود‬ ‫اﻟﻣﯾﺎه‬ ‫زﺟﺎﺟﺎت‬ ‫ﻋﻣري اﻟذﯾن‬ ‫اﻷطﻔﺎلﻣناﻵﺧرﯾن‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻠﺔﻓﻲاﻟﻛﺛﯾر‬ ‫ أﺗذﻛر‬.‫اﻟطرﯾق ﻣطﺎر ﺑﯾروت‬ ‫اﻟﻣؤدي إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺳرﯾﻊ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟطرﯾق‬ ‫اﻟﻛﻠﯾﻧﻛس‬ ‫ورق‬ ‫ﯾﺑﯾﻌونﻓﻲ ﺑﯾﻊ‬ ‫ﻋﻧدﻣﺎ ﺑدأت‬ ‫ﻣن ﻋﺷرة‬ ‫اﻟﺣﺎدﯾﺔ‬ ‫ﻛﻧت‬ ‫ﺟﺎﻧب‬ ‫واﻟﺑﺎﻟوﻧﺎت ﻋﻠﻰ‬ ‫واﻟورود‬ ‫اﻟﻣﯾﺎه‬ ‫زﺟﺎﺟﺎت‬ ‫ﻋﻣري اﻟذﯾن‬ ‫اﻷطﻔﺎلﻣناﻵﺧرﯾن‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻠﺔﻓﻲاﻟﻛﺛﯾر‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ اﻟﻛﺛﯾر ﻣن اﻷطﻔﺎل اﻵﺧرﯾن اﻟذﯾن ﯾﺑﯾﻌون زﺟﺎﺟﺎت اﻟﻣﯾﺎه واﻟورود واﻟﺑﺎﻟوﻧﺎت ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧب اﻟطرﯾق‬ Nose: The noise coming from the engine, the beeping of cars and the smell of gas The noise from the too. engine,the theengine, beeping the of cars and theofsmell gasthe became Nose: The noise from beeping cars of and smellmyofdaily gas routine became mycoming daily coming routine Nose: from the engine, the beeping of cars and the smell of gas became mynoise daily coming routine too. too. The became my daily routine too. ‫ وﺻوت اﻟﺳﯾﺎرات وراﺋﺣﺔ اﻟﻐﺎز روﺗﯾﻧﻲ اﻟﯾوﻣﻲ أﯾﺿًﺎ‬، ‫أﺻﺑﺢ ﺿﺟﯾﺞ اﻟﻣﺣرك‬

‫ وﺻوت اﻟﺳﯾﺎرات وراﺋﺣﺔ اﻟﻐﺎز روﺗﯾﻧﻲ اﻟﯾوﻣﻲ أﯾﺿًﺎ‬، ‫أﺻﺑﺢ ﺿﺟﯾﺞ اﻟﻣﺣرك‬ ‫ وﺻوت اﻟﺳﯾﺎرات وراﺋﺣﺔ اﻟﻐﺎز روﺗﯾﻧﻲ اﻟﯾوﻣﻲ أﯾﺿًﺎ‬، ‫أﺻﺑﺢ ﺿﺟﯾﺞ اﻟﻣﺣرك‬ Mouth: The first day I started working, I didn't really know what to say nor think. Today, I Mouth:like The day I that started working, I didn't really know what norwho think. Today, would to first tell them I don't like this job, that I am tired. Buttoifsay I stop, will bring I7$ Mouth: The day I that started working, I didn't really know what norwho think. Today, would like to first tellday? them I don't like this job, that I am tired. Buttoifsay I stop, will bring I7$ at home every would like to tell them that I don't like this job, that I am tired. But if I stop, who will bring 7$ atThe home day? working, I didn’t really know what to say nor think. Today, I would like to firstevery day I started tell at home every day? .‫ﻣﺗﻌب‬ ‫اﻟوظﯾﻔﺔ‬like ‫ھذه‬this ‫أﺣب‬job, ‫أﻧﻧﻲ ﻻ‬ ‫ أود أن‬But ، ‫اﻟﯾوم‬ ‫أﻗول أو‬ ‫أﻋرف ﻣﺎذا‬ ‫ ﻟم‬، ‫ﻋﻣﻠﻲ‬ ‫ﻓﻲ أول ﯾوم‬ them ‫وأﻧﻧﻲ‬ that I،don’t that‫أﺧﺑرھم‬ I am tired. if I.‫أﻓﻛر‬ stop,‫ﻣﺎذا‬who will bring 7$ at‫أﻛن‬home every‫ﻣن‬day? .‫ وأﻧﻧﻲ ﻣﺗﻌب‬، ‫ أود أن أﺧﺑرھم أﻧﻧﻲ ﻻ أﺣب ھذه اﻟوظﯾﻔﺔ‬، ‫ اﻟﯾوم‬.‫ًﺎ؟ أﻓﻛر‬ ‫ﻣﺎذا‬ ‫ﻣﺎذا أﻗول‬7‫أﻋرف‬ ‫ ﻟم أﻛن‬، ‫ﻓﻣن‬ ‫ﻋﻣﻠﻲ‬، ‫ﺗوﻗﻔت‬ ‫وﻟﻛنأولإذاﯾوم ﻣن‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫دوﻻرات أوﯾوﻣﯾ‬ ‫ﺳﯾﺣﺻل ﻋﻠﻰ‬ .‫ وأﻧﻧﻲ ﻣﺗﻌب‬، ‫ أود أن أﺧﺑرھم أﻧﻧﻲ ﻻ أﺣب ھذه اﻟوظﯾﻔﺔ‬، ‫ اﻟﯾوم‬.‫ًﺎ؟ أﻓﻛر‬ ‫ﻣﺎذا‬ ‫ﻣﺎذا أﻗول‬7‫أﻋرف‬ ‫ ﻟم أﻛن‬، ‫ﻓﻣن‬ ‫ﻋﻣﻠﻲ‬، ‫ﺗوﻗﻔت‬ ‫وﻟﻛنأولإذاﯾوم ﻣن‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫دوﻻرات أوﯾوﻣﯾ‬ ‫ﺳﯾﺣﺻل ﻋﻠﻰ‬ ‫ دوﻻرات ﯾوﻣﯾًﺎ؟‬7 ‫ ﻓﻣن ﺳﯾﺣﺻل ﻋﻠﻰ‬، ‫وﻟﻛن إذا ﺗوﻗﻔت‬



ROBOTECA YOUSSEF IMG_20190416_215126 Eyes: I remember the day I learnt how to change a tire. I spent the whole day doing it. I YOUSSEF IMG_20190416_215126 was 9.

I remember the day I learnt how to change a tire. I spent the whole day doing it. I was 9.

Eyes: I remember the9day I learnt how tire..‫اﻹطﺎرات‬ I spent ‫ﺗﻐﯾﯾر‬ the whole it. I‫أﺗذﻛر‬ ‫ﻋﻣري‬ ‫ ﻛﺎن‬.‫ﺑذﻟك‬ ‫اﻟﻘﯾﺎم‬to‫ﻓﻲ‬change ‫ اﻟﯾوم ﻛﻠﮫ‬a ‫ﻗﺿﯾت‬ ‫ ﻓﯾﮫ ﻛﯾﻔﯾﺔ‬day ‫ﺗﻌﻠﻣت‬doing ‫اﻟﯾوم اﻟذي‬ was 9. YOUSSEF IMG_20190416_215126 Nose: Since then, the smell of gas soaked my clothes and I work every day in the 9 ‫ ﻛﺎن ﻋﻣري‬.‫ ﻗﺿﯾت اﻟﯾوم ﻛﻠﮫ ﻓﻲ اﻟﻘﯾﺎم ﺑذﻟك‬.‫أﺗذﻛر اﻟﯾوم اﻟذي ﺗﻌﻠﻣت ﻓﯾﮫ ﻛﯾﻔﯾﺔ ﺗﻐﯾﯾر اﻹطﺎرات‬ deafening noise ofthe engines. Eyes: I remember day I learnt how to change a tire. I spent the whole day doing it. I was 9. Nose: Since then, the ‫اﻵذان‬ smell‫ﯾﺻم‬ of ‫ﻣﺣرﻛﺎت‬ gas soaked clothes I work‫اﻟﻐﺎز‬ every day in the ‫ ﺿﺟﯾﺞ‬my ‫ﯾوم ﻓﻲ‬ ‫أﻋﻣل ﻛل‬and ‫ﻣﻼﺑﺳﻲ وأﻧﺎ‬ ‫راﺋﺣﺔ‬ ‫ﻏﻣرت‬ ، ‫ﻣﻧذ ذﻟك اﻟﺣﯾن‬ deafening noise of engines. ‫ﻋﻣري‬ ‫ ﻛﺎن‬.‫ﺑذﻟك‬ ‫ ﻓﻲ اﻟﻘﯾﺎم‬and ‫اﻟﯾوم ﻛﻠﮫ‬ ‫ﻗﺿﯾت‬ .‫اﻹطﺎرات‬ ‫ﺗﻌﻠﻣت ﻓﯾﮫ ﻛﯾﻔﯾﺔ‬ ‫اﻟذي‬of‫اﻟﯾوم‬ ‫أﺗذﻛر‬ Since then, the smell of9gas soaked my clothes I work every day in‫ﺗﻐﯾﯾر‬ the deafening noise engines. Mouth: My dream? To have a big red motorcycle and drive my friends to school, to the ‫ﯾﺻم‬ ‫ ﺿﺟﯾﺞ‬my ‫ﯾوم ﻓﻲ‬ ‫أﻋﻣل ﻛل‬and ‫ﻣﻼﺑﺳﻲ وأﻧﺎ‬ ‫راﺋﺣﺔ‬ ‫ﻏﻣرت‬ ، ‫ﻣﻧذ ذﻟك اﻟﺣﯾن‬ football field and the‫اﻵذان‬ park. Nose: Since then,tothe smell of ‫ﻣﺣرﻛﺎت‬ gas soaked clothes I work‫اﻟﻐﺎز‬ every day in the

deafening noise of engines. Mouth: My‫اﻟﺣدﯾﻘﺔ‬ dream? To have a big motorcycle and‫وﻧﻘل‬ drive friends to school, to the‫ﺣﻠﻣﻲ؟‬ ‫اﻟﻘدم وإﻟﻰ‬ ‫ﻣﻠﻌب ﻛرة‬ ‫وإﻟﻰ‬red ، ‫اﻟﻣدرﺳﺔ‬ ‫أﺻدﻗﺎﺋﻲ إﻟﻰ‬ ‫ﻛﺑﯾرة‬my ‫ﺣﻣراء‬ ‫دراﺟﺔ ﻧﺎرﯾﺔ‬ ‫ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ‬ football field and to the park. ‫ ﻏﻣرت راﺋﺣﺔ اﻟﻐﺎز ﻣﻼﺑﺳﻲ وأﻧﺎ أﻋﻣل ﻛل ﯾوم ﻓﻲ ﺿﺟﯾﺞ ﻣﺣرﻛﺎت ﯾﺻم اﻵذان‬، ‫ﻣﻧذ ذﻟك اﻟﺣﯾن‬

‫ وإﻟﻰ ﻣﻠﻌب ﻛرة اﻟﻘدم وإﻟﻰ اﻟﺣدﯾﻘﺔ‬، ‫ﺣﻠﻣﻲ؟ ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ دراﺟﺔ ﻧﺎرﯾﺔ ﺣﻣراء ﻛﺑﯾرة وﻧﻘل أﺻدﻗﺎﺋﻲ إﻟﻰ اﻟﻣدرﺳﺔ‬ Mouth: My dream? To have a big red motorcycle and drive my friends to school, to the My dream? To have a big red motorcycle and drive my friends to school, to the football field and to the football field and to the park.

park.

MOHAMMED ‫اﻟﺣدﯾﻘﺔ‬Hajj ‫وإﻟﻰ‬Ali ‫اﻟﻘدم‬IMG_20190416_215314.jpg ‫ وإﻟﻰ ﻣﻠﻌب ﻛرة‬، ‫ﺣﻠﻣﻲ؟ ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ دراﺟﺔ ﻧﺎرﯾﺔ ﺣﻣراء ﻛﺑﯾرة وﻧﻘل أﺻدﻗﺎﺋﻲ إﻟﻰ اﻟﻣدرﺳﺔ‬ Eyes: I was 11 when I started selling kleenex on the highway that leads to Beirut airport. I MOHAMMED Hajj Ali IMG_20190416_215314.jpg remember meeting many other children selling water bottles, roses and balloons on the roadside. Eyes: I was 11 when I started selling kleenex on the highway that leads to Beirut airport. I remember meeting many other selling bottles, and balloons on the ‫ أﺗذﻛر‬.‫ﺑﯾروت‬ ‫ﻣطﺎر‬ ‫اﻟﺳرﯾﻊ‬children ‫ﻋﻠﻰ اﻟطرﯾق‬ ‫اﻟﻛﻠﯾﻧﻛس‬water ‫ﺑﯾﻊ ورق‬ ‫ﺑدأت ﻓﻲ‬roses ‫ﻋﻣري ﻋﻧدﻣﺎ‬ ‫اﻟﺣﺎدﯾﺔ ﻋﺷرة ﻣن‬ ‫ﻛﻧت ﻓﻲ‬ MOHAMMED Hajj‫إﻟﻰ‬ Ali‫اﻟﻣؤدي‬ IMG_20190416_215314.jpg roadside. ‫ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ اﻟﻛﺛﯾر ﻣن اﻷطﻔﺎل اﻵﺧرﯾن اﻟذﯾن ﯾﺑﯾﻌون زﺟﺎﺟﺎت اﻟﻣﯾﺎه واﻟورود واﻟﺑﺎﻟوﻧﺎت ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧب اﻟطرﯾق‬ Eyes: I was 11 when I started selling kleenex on the highway that leads to Beirut airport. I ‫ أﺗذﻛر‬.‫ﻛﻧت ﻓﻲ اﻟﺣﺎدﯾﺔ ﻋﺷرة ﻣن ﻋﻣري ﻋﻧدﻣﺎ ﺑدأت ﻓﻲ ﺑﯾﻊ ورق اﻟﻛﻠﯾﻧﻛس ﻋﻠﻰ اﻟطرﯾق اﻟﺳرﯾﻊ اﻟﻣؤدي إﻟﻰ ﻣطﺎر ﺑﯾروت‬ remember meeting many other children selling water bottles, roses and balloons on the ‫ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ اﻟﻛﺛﯾر ﻣن اﻷطﻔﺎل اﻵﺧرﯾن اﻟذﯾن ﯾﺑﯾﻌون زﺟﺎﺟﺎت اﻟﻣﯾﺎه واﻟورود واﻟﺑﺎﻟوﻧﺎت ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧب اﻟطرﯾق‬ roadside. Nose: The noise coming from the engine, the beeping of cars and the smell of gas became my daily too. ‫ أﺗذﻛر‬.‫ﺑﯾروت‬ ‫ﻣطﺎر‬routine ‫اﻟﻣؤدي إﻟﻰ‬ ‫ﻛﻧت ﻓﻲ اﻟﺣﺎدﯾﺔ ﻋﺷرة ﻣن ﻋﻣري ﻋﻧدﻣﺎ ﺑدأت ﻓﻲ ﺑﯾﻊ ورق اﻟﻛﻠﯾﻧﻛس ﻋﻠﻰ اﻟطرﯾق اﻟﺳرﯾﻊ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ اﻟﻛﺛﯾر ﻣن اﻷطﻔﺎل اﻵﺧرﯾن اﻟذﯾن ﯾﺑﯾﻌون زﺟﺎﺟﺎت اﻟﻣﯾﺎه واﻟورود واﻟﺑﺎﻟوﻧﺎت ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧب اﻟطرﯾق‬ Nose: The noise coming from the engine, the‫روﺗﯾﻧﻲ‬ beeping of cars and the smell of gas ‫اﻟﯾوﻣﻲ أﯾﺿًﺎ‬ ‫وراﺋﺣﺔ اﻟﻐﺎز‬ ‫اﻟﺳﯾﺎرات‬ ‫وﺻوت‬ ، ‫اﻟﻣﺣرك‬ ‫أﺻﺑﺢ ﺿﺟﯾﺞ‬ became my daily routine too. Mouth: The first day I started working, I didn't really know what to say nor think. Today, I ‫ﺿًﺎ‬this ‫اﻟﯾوﻣﻲ أﯾ‬ ‫ روﺗﯾﻧﻲ‬I‫اﻟﻐﺎز‬ ‫اﻟﺳﯾﺎرات‬ ،who ‫اﻟﻣﺣرك‬ ‫أﺻﺑﺢ ﺿﺟﯾﺞ‬ would tell them thatfrom I don't job, am‫وراﺋﺣﺔ‬ tired. I‫وﺻوت‬ stop, Nose: like Theto noise coming thelike engine, the that beeping of carsBut andif the smell of will gasbring 7$ at home my every day? became daily routine too. Mouth: The first day I started working, I didn't really know what to say nor think. Today, I would tell them that‫ ﻻ‬I‫أﻧﻧﻲ‬ don't like‫أن‬this job, that am‫أو‬tired. But‫أﻋرف‬ if I stop, bring 7$ .‫ ﻣﺗﻌب‬like ‫وأﻧﻧﻲ‬to ، ‫اﻟوظﯾﻔﺔ‬ ‫أﺣب ھذه‬ ‫أﺧﺑرھم‬ ، ‫اﻟﯾوم‬ .‫أﻓﻛر‬I‫اﻟﻐﺎز‬ ‫ﻣﺎذا‬ ‫اﻟﺳﯾﺎرات أﻗول‬ ‫ﻣﺎذا‬ ‫ ﻟم أﻛن‬،who ، ‫اﻟﻣﺣرك‬ ‫ﻋﻣﻠﻲ‬will ‫ﺿﺟﯾﺞﻣن‬ ‫أول ﯾوم‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫أودأﯾﺿًﺎ‬ ‫اﻟﯾوﻣﻲ‬ ‫روﺗﯾﻧﻲ‬ ‫وراﺋﺣﺔ‬ ‫وﺻوت‬ ‫أﺻﺑﺢ‬ at home every day? ‫ دوﻻرات ﯾوﻣﯾًﺎ؟‬7 ‫ ﻓﻣن ﺳﯾﺣﺻل ﻋﻠﻰ‬، ‫وﻟﻛن إذا ﺗوﻗﻔت‬



ROBOTECA WEAM Bachar IMG_20190416_220640.jpg Eyes: I am happy when my sister comes back home because she brings back with her I am happy whenIMG_20190416_220640.jpg my sister comes back home because she brings back with her some clothes from the WEAM Bachar some clothes from the house where she works every day.

house where she works every day.

Eyes: I am happy ‫ﯾوم‬ when my‫ﺗﻌﻣل‬ sister home she brings back ‫ﻓﯾﮫ ﻛل‬ ‫ اﻟذي‬comes ‫ﻣن اﻟﻣﻧزل‬back ‫اﻟﻣﻼﺑس‬ ‫ ﺑﻌض‬because ‫ﻷﻧﮭﺎ ﺗﻌﯾد ﻣﻌﮭﺎ‬ ‫اﻟﻣﻧزل‬ ‫أﺧﺗﻲ إﻟﻰ‬ ‫ﺗﻌود‬with ‫ﻋﻧدﻣﺎ‬her ‫أﻧﺎ ﺳﻌﯾد‬ WEAM Bachar IMG_20190416_220640.jpg some clothes from the house where she works every day. Nose: She was 12 when she started working for this family. At that time, I remember that Eyes: I am happy ‫ﯾوم‬ when my‫ﺗﻌﻣل‬ sister home she brings back ‫ﻓﯾﮫ ﻛل‬ ‫ اﻟذي‬comes ‫ﻣن اﻟﻣﻧزل‬back ‫اﻟﻣﻼﺑس‬ ‫ ﺑﻌض‬because ‫ﻷﻧﮭﺎ ﺗﻌﯾد ﻣﻌﮭﺎ‬ ‫اﻟﻣﻧزل‬ ‫أﺧﺗﻲ إﻟﻰ‬ ‫ﺗﻌود‬with ‫ﻋﻧدﻣﺎ‬her ‫أﻧﺎ ﺳﻌﯾد‬ she wanted to be a teacher. some clothes from the house where she works every day. Nose: ‫ﻣﻌﻠﻣﺔ‬ She was ‫أن‬ 12‫أرادت‬ when started working for‫ھذه‬ this‫ﻣﻊ‬family. At ‫ﻋﻧدﻣﺎ‬ that ‫ﻋﻣرھﺎ‬ time, ‫ﻣن‬ I remember that ‫أﻧﮭﺎ‬she ‫أﺗذﻛر‬ ، ‫اﻟوﻗت‬ ‫ ﻓﻲ‬.‫اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ‬ ‫اﻟﻌﻣل‬ ‫ﺑدأت‬ ‫ﻋﺷرة‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‬ ‫ﻛﺎﻧت‬a She was 12‫ﺗﺻﺑﺢ‬ when she started working for‫ذﻟك‬ this that‫ﻣﻌﮭﺎ‬ time, remember that‫أﺧﺗﻲ‬ she wanted be ‫ﺗﻌﻣل ﻓﯾﮫ ﻛل‬ ‫اﻟﻣﻧزل اﻟذي‬ ‫ﻣن‬family. ‫ اﻟﻣﻼﺑس‬At ‫ﺑﻌض‬ ‫ﺗﻌﯾد‬I ‫ﻷﻧﮭﺎ‬ ‫إﻟﻰ اﻟﻣﻧزل‬ ‫ﺗﻌود‬ ‫ ﻋﻧدﻣﺎ‬to ‫ﺳﻌﯾد‬ ‫أﻧﺎ‬ she wanted to be a‫ﯾوم‬teacher.

teacher.

Mouth: I told her that I would like to help so that she would be less tired, but in reality, my Nose: She ‫ﺗﺻﺑﺢ‬ was ‫أن‬ 12‫أرادت‬ when working for‫ھذه‬ this‫ﻣﻊ‬family. At ‫ﻋﻧدﻣﺎ‬ that ‫ﻋﻣرھﺎ‬ time, ‫ﻣن‬ I remember that ‫أﻧﮭﺎ‬she ‫أﺗذﻛر‬started ، ‫ذﻟك اﻟوﻗت‬ ‫ ﻓﻲ‬.‫اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ‬ ‫ﺑدأت اﻟﻌﻣل‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﻋﺷرة‬ ‫ﻛﺎﻧت‬ dream ‫ﻣﻌﻠﻣﺔ‬ is to go back to school. she wanted to be a teacher. Mouth: I told her that I would like to help so that she would be less tired, but in reality, my ‫ ﺣﻠﻣﻲ ھو اﻟﻌودة إﻟﻰ اﻟﻣدرﺳﺔ‬، ‫ ﻟﻛن ﻓﻲ اﻟواﻗﻊ‬، ً‫أﺧﺑرﺗﮭﺎ أﻧﻧﻲ أرﻏب ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺎﻋدة ﺣﺗﻰ ﺗﺳﺗرﯾﺢ ﻗﻠﯾﻼ‬ ‫أرادت أن‬ ‫ أﺗذﻛر أﻧﮭﺎ‬، ‫ ﻓﻲ ذﻟك اﻟوﻗت‬.‫ﻛﺎﻧت ﻓﻲ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﻋﺷرة ﻣن ﻋﻣرھﺎ ﻋﻧدﻣﺎ ﺑدأت اﻟﻌﻣل ﻣﻊ ھذه اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ‬ dream ‫ﻣﻌﻠﻣﺔ‬ is to‫ﺗﺻﺑﺢ‬ go back to school. ً‫ﺗﺳﺗرﯾﺢ ﻗﻠﯾﻼ‬ Mouth: I told her that I would‫اﻟﻌودة‬ like to so‫اﻟواﻗﻊ‬ that‫ﻓﻲ‬she be less tired, but in reality, my ‫ ھو‬help ‫ﺣﻠﻣﻲ‬ ‫ ﻟﻛن‬،would ‫اﻟﻣﺳﺎﻋدة‬ ‫أرﻏب‬ ‫أﺧﺑرﺗﮭﺎ‬ I told her that I would‫اﻟﻣدرﺳﺔ‬ like to‫إﻟﻰ‬ help so that she ،would be less tired, but in‫ﺣﺗﻰ‬ reality, my ‫ﻓﻲ‬ dream is‫أﻧﻧﻲ‬ to go back dream is to go back to school.

to school.

‫ ﺣﻠﻣﻲ ھو اﻟﻌودة إﻟﻰ اﻟﻣدرﺳﺔ‬، ‫ ﻟﻛن ﻓﻲ اﻟواﻗﻊ‬، ً‫أﺧﺑرﺗﮭﺎ أﻧﻧﻲ أرﻏب ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺎﻋدة ﺣﺗﻰ ﺗﺳﺗرﯾﺢ ﻗﻠﯾﻼ‬ SAHAR Aissa IMG_20190416_220747.jpg Yeux: I like cleaning the windows of the house where I am working. From there, I can see SAHAR Aissa kids walking to IMG_20190416_220747.jpg school and passers by animating the streets. Yeux: I like cleaning the windows of the house where I am working. From there, I can see ‫ أرى اﻷطﻔﺎل ﯾﻣﺷون إﻟﻰ اﻟﻣدرﺳﺔ واﻟﻣﺎرة ﻓﻲ اﻟﺷﺎرع‬، ‫ ﻣن ھﻧﺎك‬.‫أﺣب ﺗﻧظﯾف ﻧواﻓذ اﻟﻣﻧزل اﻟذي أﻋﻣل ﻓﯾﮫ‬ SAHAR Aissa kids walking to IMG_20190416_220747.jpg school and passers by animating the streets. Nez: I love the smell in the house, it is the perfume of my boss, a 28 year-old lady. Yeux: I like cleaning the‫واﻟﻣﺎرة‬ windows house where am ‫ﻣن‬ working. there, ‫ﻓﻲ اﻟﺷﺎرع‬ ‫اﻟﻣدرﺳﺔ‬of‫إﻟﻰ‬the ‫ﯾﻣﺷون‬ ‫اﻷطﻔﺎل‬ ‫ أرى‬، I‫ھﻧﺎك‬ .‫أﻋﻣل ﻓﯾﮫ‬From ‫اﻟﻣﻧزل اﻟذي‬ ‫ﻧواﻓذ‬I can ‫ﺗﻧظﯾف‬see ‫أﺣب‬ kids walking to school and passers by animating the streets. ‫ ﻋﺎﻣًﺎ‬28 ‫ ﺳﯾدة ﺗﺑﻠﻎ ﻣن اﻟﻌﻣر‬، ‫ إﻧﮫ ﻋطر ﺻﺎﺣﺑﺔ اﻟﻌﻣل‬، ‫أﺣب راﺋﺣﺔ اﻟﻣﻧزل‬ Nez: I love the smell in the house, it is the perfume of my boss, a 28 year-old lady. ‫ أرى اﻷطﻔﺎل ﯾﻣﺷون إﻟﻰ اﻟﻣدرﺳﺔ واﻟﻣﺎرة ﻓﻲ اﻟﺷﺎرع‬، ‫ ﻣن ھﻧﺎك‬.‫أﺣب ﺗﻧظﯾف ﻧواﻓذ اﻟﻣﻧزل اﻟذي أﻋﻣل ﻓﯾﮫ‬ Bouche: We only talk about work together. She is nice but I would never share a secret ‫ ﻋﺎﻣًﺎ‬28 ‫ ﺳﯾدة ﺗﺑﻠﻎ ﻣن اﻟﻌﻣر‬، ‫ إﻧﮫ ﻋطر ﺻﺎﺣﺑﺔ اﻟﻌﻣل‬، ‫أﺣب راﺋﺣﺔ اﻟﻣﻧزل‬ with her. Nez: I love the smell in the house, it is the perfume of my boss, a 28 year-old lady. Bouche: We only talk about work together. She is nice but I ‫ﻟن‬ would ً‫أﺷﺎرﻛﮭﺎ ﺳرا‬ ‫ ﻟﻛﻧﻧﻲ‬never ‫إﻧﮭﺎ ﻟطﯾﻔﺔ‬share .‫ اﻟﻌﻣل‬a‫ﻋن‬secret ‫ﻧﺗﺣدث ﻓﻘط‬ ‫ ﻋﺎﻣًﺎ‬28 ‫ ﺳﯾدة ﺗﺑﻠﻎ ﻣن اﻟﻌﻣر‬، ‫ إﻧﮫ ﻋطر ﺻﺎﺣﺑﺔ اﻟﻌﻣل‬، ‫أﺣب راﺋﺣﺔ اﻟﻣﻧزل‬ with her. ً‫أﺷﺎرﻛﮭﺎ ﺳرا‬ Bouche: We only talk about work together. She is nice but I ‫ﻟن‬ would ‫ ﻟﻛﻧﻧﻲ‬never ‫إﻧﮭﺎ ﻟطﯾﻔﺔ‬share .‫ اﻟﻌﻣل‬a‫ﻋن‬secret ‫ﻧﺗﺣدث ﻓﻘط‬ with her.



MOUTH: But I don’t answer them. I ignore them. I am not ashamed and this is none of ‫ﺷﺄﻧﮭم‬ ‫ﻻ‬ ‫ﻣن ﺷﺄﻧﮭم‬ ‫ﻟﯾس ﻣن‬ ‫وھذا ﻟﯾس‬ ‫ﺑﺎﻟﺧﺟل وھذا‬ ‫أﺷﻌر ﺑﺎﻟﺧﺟل‬ ‫ﻻ أﺷﻌر‬ ‫أﻧﺎ ﻻ‬ ‫ أﻧﺎ‬.‫أﺗﺟﺎھﻠﮭم‬ .‫أﻧﺎ أﺗﺟﺎھﻠﮭم‬ ‫ أﻧﺎ‬.‫ﻋﻠﯾﮭم‬ .‫أﺟﯾب ﻋﻠﯾﮭم‬ ‫أﺟﯾب‬ ‫ﻟﻛﻧﻧﻲ ﻻ‬ ‫ ﻟﻛﻧﻧﻲ‬But I don’t their business. MOUTH: their business. ‫ أﻧﺎ ﻻ أﺷﻌر ﺑﺎﻟﺧﺟل وھذا ﻟﯾس ﻣن ﺷﺄﻧﮭم‬.‫ أﻧﺎ أﺗﺟﺎھﻠﮭم‬.‫ﻟﻛﻧﻧﻲ ﻻ أﺟﯾب ﻋﻠﯾﮭم‬

ROBOTECA

MARAM MARAM IMG_20190416_214916.jpg IMG_20190416_214916.jpg

EYES: Since EYES: Since he he is is 9, 9, my my brother brother cleans cleans the the mirror mirror at at the the barber barber shop shop down down the the street street and and MARAM Since heIMG_20190416_214916.jpg is 9, myafter brother cleans the mirror at the barber shop down the street and sweep the floor sweep sweep the the floor floor after every every client. client. MARAM IMG_2019 after every client. EYES: Since he is 9, my brother cleans the mirror at the barber shop down the street and ‫زﺑون‬ ‫ﻛل‬ ‫ﻷﻧﮫ‬ ً‫ﻧظر‬Since he is 9 ‫ زﺑون‬every ‫ﺑﻌد ﻛل‬ ‫اﻷرﺿﯾﺔ ﺑﻌد‬ ‫اﻷرﺿﯾﺔ‬ ‫اﻟﺣﻼﻗﺔ وﯾﻧظف‬ ‫ﻣﺣل اﻟﺣﻼﻗﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺣل‬ ‫اﻟﻣرآة ﻓﻲ‬ ‫أﺧﻲ اﻟﻣرآة‬ ‫ﯾﻧظف أﺧﻲ‬ ‫ ﯾﻧظف‬،، ‫ﺳﻧوات‬ ‫ ﺳﻧوات‬9 9 ‫اﻟﻌﻣر‬ ‫ﻣن اﻟﻌﻣر‬ ‫ﯾﺑﻠﻎ ﻣن‬ ‫ﯾﺑﻠﻎ‬EYES: ‫ﻧظرً اا ﻷﻧﮫ‬ sweep the floor after client. ‫وﯾﻧظف‬ sweep the floor afte ‫ ﯾﻧظف أﺧﻲ اﻟﻣرآة ﻓﻲ ﻣﺣل اﻟﺣﻼﻗﺔ وﯾﻧظف اﻷرﺿﯾﺔ ﺑﻌد ﻛل زﺑون‬، ‫ ﺳﻧوات‬9 ‫ﻧظرً ا ﻷﻧﮫ ﯾﺑﻠﻎ ﻣن اﻟﻌﻣر‬ NOSE: NOSE: Every Every day day when when he he comes comes back back home, home, he he cursed cursed the the perfume perfume of of the the clients clients that that ‫ﺑون‬ gives gives him him a a headache. headache. NOSE: Every day when he comes back home, he cursed the perfume of the clients that gives him headache. NOSE: Every day w Every daya when he comes back home, he cursed the perfume of the clients that gives him a headache. gives him a headach ‫ﻋًﺎًﺎ‬ ‫ﺻداﻋ‬ ‫ﯾﻌطﯾﮫ ﺻدا‬ ‫اﻟذي ﯾﻌطﯾﮫ‬ ‫اﻟزﺑﺎﺋن اﻟذي‬ ‫ﻋطر اﻟزﺑﺎﺋن‬ ‫ﻣن ﻋطر‬ ‫ﯾﺷﺗﻛﻲ ﻣن‬ ‫ﻛﺎن ﯾﺷﺗﻛﻲ‬ ‫ ﻛﺎن‬،، ‫اﻟﻣﻧزل‬ ‫إﻟﻰ اﻟﻣﻧزل‬ ‫ﯾﻌود إﻟﻰ‬ ‫ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻌود‬ ‫ﯾوم ﻋﻧدﻣﺎ‬ ‫ﻛل ﯾوم‬ ‫ﻛل‬ ‫ ﻛﺎن ﯾﺷﺗﻛﻲ ﻣن ﻋطر اﻟزﺑﺎﺋن اﻟذي ﯾﻌطﯾﮫ ﺻداﻋًﺎ‬، ‫ﻛل ﯾوم ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻌود إﻟﻰ اﻟﻣﻧزل‬ MOUTH: But But he he keeps keeps on on working working there there to to bring bring potatoes potatoes at at home. home. Sometimes, Sometimes, he he wants wants MOUTH: to make make us us happy happy and and comes comes back back home home with with falafels. falafels. to

MOUTH: But he keeps on working there to bring potatoes at home. Sometimes, he wants But ‫ﻣﻊ‬ he‫اﻟﻣﻧزل‬ keeps on‫وﯾﻌود‬ working there potatoes atfalafels. home. Sometimes, he wants make‫اﻟﻌﻣل‬ us ‫ﯾواﺻل‬ happy and ‫اﻟﻔﻼﻓل‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫اﻟﻣﻧزل‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫وﯾﻌود‬ ‫ﺳﻌداء‬ ‫ﯾﺟﻌﻠﻧﺎ‬toback ‫أن‬bring ‫ﯾرﯾد‬home ‫اﻷﺣﯾﺎن‬ ‫ﺑﻌض‬ ‫ ﻓﻲ‬.‫اﻟﻣﻧزل‬ .‫اﻟﻣﻧزل‬ ‫اﻟﺑطﺎطس إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺑطﺎطس‬ ‫ﻹﺣﺿﺎر‬to‫ھﻧﺎك‬ ‫ھﻧﺎك‬ ‫اﻟﻌﻣل‬ ‫ﯾواﺻل‬ ‫ﻟﻛﻧﮫ‬ to make us happy and comes with ‫اﻟﻔﻼﻓل‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫ﺳﻌداء‬ ‫ﯾﺟﻌﻠﻧﺎ‬ ‫أن‬ ‫ﯾرﯾد‬ ،، ‫اﻷﺣﯾﺎن‬ ‫ﺑﻌض‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫ﻹﺣﺿﺎر‬ ‫ﻟﻛﻧﮫ‬ MOUTH: But he kee comes back home with falafels. to make us happy a ‫ ﯾرﯾد أن ﯾﺟﻌﻠﻧﺎ ﺳﻌداء وﯾﻌود إﻟﻰ اﻟﻣﻧزل ﻣﻊ اﻟﻔﻼﻓل‬، ‫ ﻓﻲ ﺑﻌض اﻷﺣﯾﺎن‬.‫ﻟﻛﻧﮫ ﯾواﺻل اﻟﻌﻣل ھﻧﺎك ﻹﺣﺿﺎر اﻟﺑطﺎطس إﻟﻰ اﻟﻣﻧزل‬ ‫وﯾﻌود إﻟﻰ اﻟﻣﻧزل ﻣﻊ اﻟﻔﻼﻓل‬



ROBOTECA KASSEM El Zoali (IMG_20190416_214457.jpg) EYES: I was 12 when I started collecting plastic waste. I often see people in the street KASSEM El Zoali (IMG_20190416_214457.jpg) I wasme 12 when started collecting often can see people in the street asking me what am I asking what Iam I doing in theplastic streetwaste. and ifI they help me. doingI was in the12 street andI started if they can help me. plastic waste. I often see people in the street EYES: when collecting ‫ ﻣﺎذا‬am ‫ﯾﺳﺄﻟوﻧﻧﻲ‬ ‫اﻟﺷﺎرع‬in‫ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻧﺎس‬ ‫ﻣﺎ أرى‬ ‫ﻛﺛﯾرا‬ .‫اﻟﺑﻼﺳﺗﯾﻛﯾﺔ‬ ‫ ﻋﺎﻣًﺎ ﻋﻧدﻣﺎ ﺑدأت ﻓﻲ ﺟﻣﻊ‬12 ‫ﻛﺎن ﻋﻣري‬ asking me‫أﻓﻌل‬ what I doing the street and if they can ‫اﻟﻧﻔﺎﯾﺎت‬ help me. ‫ﻓﻲ اﻟﺷﺎرع وﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﯾﻣﻛﻧﮭم ﻣﺳﺎﻋدﺗﻲ‬ KASSEM El Zoali (IMG_20190416_214457.jpg) ‫ ﻛﺛﯾرا ﻣﺎ أرى اﻟﻧﺎس ﻓﻲ اﻟﺷﺎرع ﯾﺳﺄﻟوﻧﻧﻲ ﻣﺎذا أﻓﻌل‬.‫ ﻋﺎﻣًﺎ ﻋﻧدﻣﺎ ﺑدأت ﻓﻲ ﺟﻣﻊ اﻟﻧﻔﺎﯾﺎت اﻟﺑﻼﺳﺗﯾﻛﯾﺔ‬12 ‫ﻛﺎن ﻋﻣري‬ NOSE:ITo be12 honest, smell collecting of the street makes me sick. EYES: was when the I started plastic waste. I often ‫ﻣﺳﺎﻋدﺗﻲ‬ see people street ‫ ﯾﻣﻛﻧﮭم‬in ‫ﻛﺎن‬the ‫وﻣﺎ إذا‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺷﺎرع‬ asking me what am I doing in the street and if they can help me. NOSE: To be honest, the smell of the street makes me sick. ‫ راﺋﺣﺔ اﻟﺷﺎرع ﺗﺟﻌﻠﻧﻲ ﻣرﯾض‬، ‫ﺑﺻراﺣﺔ‬ MOUTH: But I don’t answer ignore them. I am not ashamed and‫ﻋﻧدﻣﺎ‬ this‫ﻣًﺎ‬is‫ﻋﺎ‬none of ‫ﻛﺎن‬ To be honest, the smell of thethem. street sick. ‫ﻣﺎذا أﻓﻌل‬ ‫ﯾﺳﺄﻟوﻧﻧﻲ‬ ‫اﻟﺷﺎرع‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻧﺎس‬I makes ‫ ﻣﺎ أرى‬me ‫ﻛﺛﯾرا‬ .‫اﻟﺑﻼﺳﺗﯾﻛﯾﺔ‬ ‫اﻟﻧﻔﺎﯾﺎت‬ ‫ﺑدأت ﻓﻲ ﺟﻣﻊ‬ 12 ‫ﻋﻣري‬ their business. ‫ﻣﺳﺎﻋدﺗﻲ‬ ‫اﻟﺷﺎرعﯾﻣﻛﻧﮭم‬ ‫راﺋﺣﺔإذا ﻛﺎن‬ ‫اﻟﺷﺎرع وﻣﺎ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻣرﯾض‬ ‫ﺗﺟﻌﻠﻧﻲ‬ ، ‫ﺑﺻراﺣﺔ‬ MOUTH: But I don’t answer them. I ignore them. I am not ashamed and this is none of ‫ﻣن‬makes ‫وھذا ﻟﯾس‬me ‫ﺑﺎﻟﺧﺟل‬ ‫ أﻧﺎ ﻻ أﺷﻌر‬.‫ أﻧﺎ أﺗﺟﺎھﻠﮭم‬.‫ﻟﻛﻧﻧﻲ ﻻ أﺟﯾب ﻋﻠﯾﮭم‬ NOSE: To be honest, the smell of the ‫ﺷﺄﻧﮭم‬ street sick. their business. ‫اﻟﺷﺎرع ﺗﺟﻌﻠﻧﻲ‬ ‫راﺋﺣﺔ‬ ، ‫ﺑﺻراﺣﺔ‬ ‫ﻣرﯾضأﺷﻌر ﺑﺎﻟﺧﺟل وھذا ﻟﯾس ﻣن ﺷﺄﻧﮭم‬ ‫ أﻧﺎ ﻻ‬.‫أﺗﺟﺎھﻠﮭم‬ ‫ أﻧﺎ‬.‫ﻋﻠﯾﮭم‬ ‫أﺟﯾب‬ ‫ﻟﻛﻧﻧﻲ ﻻ‬ MOUTH: But I don’t answer them. I ignore them. I am not ashamed and this is none of their business.

But I don’t answer them. I ignore them. I am not ashamed and this is none of their business.

‫ أﻧﺎ ﻻ أﺷﻌر ﺑﺎﻟﺧﺟل وھذا ﻟﯾس ﻣن ﺷﺄﻧﮭم‬.‫ أﻧﺎ أﺗﺟﺎھﻠﮭم‬.‫ﻟﻛﻧﻧﻲ ﻻ أﺟﯾب ﻋﻠﯾﮭم‬ MARAM IMG_20190416_214916.jpg EYES: Since he is 9, my brother cleans the mirror at the barber shop down the street and MARAM IMG_20190416_214916.jpg sweep the floor after every client. EYES: Since he is 9, my brother cleans the mirror at the barber shop down the street and ‫ زﺑون‬every ‫اﻷرﺿﯾﺔ ﺑﻌد ﻛل‬ sweep the floor after client. ‫ ﯾﻧظف أﺧﻲ اﻟﻣرآة ﻓﻲ ﻣﺣل اﻟﺣﻼﻗﺔ وﯾﻧظف‬، ‫ ﺳﻧوات‬9 ‫ﻧظرً ا ﻷﻧﮫ ﯾﺑﻠﻎ ﻣن اﻟﻌﻣر‬ MARAM IMG_20190416_214916.jpg ‫ ﯾﻧظف أﺧﻲ اﻟﻣرآة ﻓﻲ ﻣﺣل اﻟﺣﻼﻗﺔ وﯾﻧظف اﻷرﺿﯾﺔ ﺑﻌد ﻛل زﺑون‬، ‫ ﺳﻧوات‬9 ‫ﻧظرً ا ﻷﻧﮫ ﯾﺑﻠﻎ ﻣن اﻟﻌﻣر‬ NOSE:Since Everyhe day comes back the home, he at cursed the perfume of thethe clients EYES: is when 9, my he brother cleans mirror the barber shop down streetthat and gives him headache. sweep theafloor after every client. NOSE: Every day when he comes back home, he cursed the perfume of the clients that ‫ ﯾﻧظف أﺧﻲ اﻟﻣرآة ﻓﻲ ﻣﺣل اﻟﺣﻼﻗﺔ وﯾﻧظف اﻷرﺿﯾﺔ ﺑﻌد ﻛل زﺑون‬، ‫ ﺳﻧوات‬9 ‫ﻧظرً ا ﻷﻧﮫ ﯾﺑﻠﻎ ﻣن اﻟﻌﻣر‬ gives him a headache. ‫ ﻛﺎن ﯾﺷﺗﻛﻲ ﻣن ﻋطر اﻟزﺑﺎﺋن اﻟذي ﯾﻌطﯾﮫ ﺻداﻋًﺎ‬، ‫ﻛل ﯾوم ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻌود إﻟﻰ اﻟﻣﻧزل‬ NOSE: Every day when he comes back home, he cursed the perfume of the clients that gives him a headache. ‫ ﻛﺎن ﯾﺷﺗﻛﻲ ﻣن ﻋطر اﻟزﺑﺎﺋن اﻟذي ﯾﻌطﯾﮫ ﺻداﻋًﺎ‬، ‫ﻛل ﯾوم ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻌود إﻟﻰ اﻟﻣﻧزل‬ MOUTH: But he keeps on working there to bring potatoes at home. Sometimes, he wants to make us happy and comes back home with falafels. MOUTH: But he keeps on working there to bring potatoes at home. Sometimes, he wants ‫اﻟﻔﻼﻓل‬ ‫اﻟﻣﻧزل ﻣﻊ‬ ‫وﯾﻌود إﻟﻰ‬ ‫ﺳﻌداء‬ ‫ﯾﺟﻌﻠﻧﺎ‬back ‫ﯾرﯾدًﺎ أن‬ ، ‫اﻷﺣﯾﺎن‬ ‫ﺑﻌض‬ ‫ ﻓﻲ‬.‫اﻟﻣﻧزل‬ ‫ﯾﺷﺗﻛﻲإﻟﻰ‬ ‫اﻟﺑطﺎطس‬ ‫ﻋﻧدﻣﺎاﻟﻌﻣل‬ ‫ﯾواﺻل‬ ‫ﺻداﻋ‬ ‫ﯾﻌطﯾﮫ‬with ‫اﻟذي‬ ‫اﻟزﺑﺎﺋن‬ ‫ﻣن ﻋطر‬ ‫ﻹﺣﺿﺎرﻛﺎن‬ ، ‫ھﻧﺎكاﻟﻣﻧزل‬ ‫ﯾﻌود إﻟﻰ‬ ‫ﻟﻛﻧﮫ ﯾوم‬ ‫ﻛل‬ to make us happy and comes home falafels.



، ‫ ﻻ أﺣب أن أﺗﺣدث ﻋن ھذا اﻷﻣر‬.‫ أطﻔﺎل ﻹطﻌﺎﻣﮭم‬9 ‫ ﻟدﯾﮭم‬.ً ‫ ﻋﺎﻣﺎ ً وأﻣﻲ ﻣرﯾﺿﺔ ﻋﻘﻠﯾﺎ‬65 ‫ واﻟدي ﯾﺑﻠﻎ ﻣن اﻟﻌﻣر‬، ‫ﻛﻣﺎ ﺗﻌﻠﻣون‬ ‫ ﻧﻔﻌل ﻣﺎ ﺑوﺳﻌﻧﺎ ﻟﻠﻣﺳﺎﻋدة‬، ‫ ﻣﻊ أﺧﻲ اﻷﺻﻐر‬.‫إﻧﮫ ﯾﺟﻌﻠﻧﻲ أﺷﻌر ﺑﺎﻟﺣزن‬

ROBOTECA MUHIB El Humaidi (IMG_20190416_213401.jpg) EYES: Every morning, I go fill the water gallon before going to sell water bottles in the MUHIB El Humaidi (IMG_20190416_213401.jpg) Every My morning, go fillmythearms waterare gallon before goingevening to sell water bottles in the home. streets. My back and streets. back Iand hurting every when I go back my arms aremorning, hurting every when I gallon go backbefore home. going to sell water bottles in the EYES: Every I go evening fill the water MUHIB El Humaidi (IMG_20190416_213401.jpg) ‫ﻣﺳﺎء ﻋﻧدﻣﺎ‬ ‫ﯾؤﻟﻣﺎﻧﻲ ﻛل‬ ‫ظﮭري‬are .‫اﻟﺷوارع‬ ‫اﻟﻣﯾﺎه ﻓﻲ‬ ‫زﺟﺎﺟﺎت‬ ‫اﻟذھﺎب ﻟﺑﯾﻊ‬ ‫اﻟﻣﺎء‬back ‫ﺟﺎﻟون‬home. ‫ أذھب ﻟﻣلء‬، ‫ﻛل ﺻﺑﺎح‬ streets. My back and‫وذراﻋﻲ‬ my arms hurting every evening when‫ﻗﺑل‬I go ‫أﻋود ﻟﻠﻣﻧزل‬ EYES: Every morning, I go fill the water gallon before going to sell water bottles in the ‫ﻣﺳﺎء ﻋﻧدﻣﺎ‬ ‫ﯾؤﻟﻣﺎﻧﻲ ﻛل‬ ‫ظﮭري‬are .‫اﻟﺷوارع‬ ‫اﻟﻣﯾﺎه ﻓﻲ‬ ‫زﺟﺎﺟﺎت‬ ‫اﻟذھﺎب ﻟﺑﯾﻊ‬ ‫اﻟﻣﺎء‬back ‫ﺟﺎﻟون‬home. ‫ أذھب ﻟﻣلء‬، ‫ﻛل ﺻﺑﺎح‬ streets. My back and‫وذراﻋﻲ‬ my arms hurting every evening when‫ﻗﺑل‬I go NOSE: I love the smell of roses in the flower shop next to my house. Sometimes, I‫ﻟﻠﻣﻧزل‬ sell ‫أﻋود‬ them on the street as well. ‫ ظﮭري وذراﻋﻲ ﯾؤﻟﻣﺎﻧﻲ ﻛل ﻣﺳﺎء ﻋﻧدﻣﺎ‬.‫ أذھب ﻟﻣلء ﺟﺎﻟون اﻟﻣﺎء ﻗﺑل اﻟذھﺎب ﻟﺑﯾﻊ زﺟﺎﺟﺎت اﻟﻣﯾﺎه ﻓﻲ اﻟﺷوارع‬، ‫ﻛل ﺻﺑﺎح‬ NOSE: I love the smell of roses in the flower shop next to my house. Sometimes, I‫ﻟﻠﻣﻧزل‬ sell ‫أﻋود‬ I love of‫أﯾ‬as roses in‫ﻓﻲ‬the flower next‫ﺑﻌض‬ to my‫ﻓﻲ‬house. sell‫ﻣﺣل‬ them the ‫راﺋﺣﺔ‬ street‫أﺣب‬ ‫ﺿًﺎ‬ ‫اﻟﺷﺎرع‬ ‫ﻟﺑﯾﻌﮭﺎ‬ ‫أذھب‬shop ، ‫اﻷﺣﯾﺎن‬ .‫ ﻣﻧزﻟﻲ‬Sometimes, ‫ اﻟزھور ﺑﺟﺎﻧب‬I‫ﺑﯾﻊ‬ ‫ ﻓﻲ‬on ‫اﻟورود‬ them on the thesmell street well.

as well.

NOSE: I love the smell of roses in the flower shop next to my house. Sometimes, I sell MOUTH: I wonder I will tell my dad that I want to have my own flower shop in the ‫أﯾﺿًﺎ‬when ‫اﻟﺷﺎرع‬ them on the street as well.‫ أذھب ﻟﺑﯾﻌﮭﺎ ﻓﻲ‬، ‫ ﻓﻲ ﺑﻌض اﻷﺣﯾﺎن‬.‫أﺣب راﺋﺣﺔ اﻟورود ﻓﻲ ﻣﺣل ﺑﯾﻊ اﻟزھور ﺑﺟﺎﻧب ﻣﻧزﻟﻲ‬ future. MOUTH: I wonder will tell‫أذھب‬ my ،dad that‫ﺑﻌض‬ I want to have own‫ﺑﯾﻊ‬flower the ‫أﺣب‬ ‫أﯾﺿًﺎ‬when ‫اﻟﺷﺎرع‬I‫ﻓﻲ‬ ‫ﻟﺑﯾﻌﮭﺎ‬ ‫اﻷﺣﯾﺎن‬ ‫ ﻓﻲ‬.‫ﻣﻧزﻟﻲ‬ ‫ﺑﺟﺎﻧب‬my ‫اﻟزھور‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺣل‬shop ‫اﻟورود‬in‫راﺋﺣﺔ‬ ‫أﺗﺳﺎءل ﻣﺗﻰ ﺳﺄﺧﺑر واﻟدي أﻧﻧﻲ أرﯾد أن ﯾﻛون ﻟدي ﻣﺣل ﻟﺑﯾﻊ اﻟزھور ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺗﻘﺑل‬ future. MOUTH: I wonder when I will tell my dad that I want to have my own flower shop in the ‫أﺗﺳﺎءل ﻣﺗﻰ ﺳﺄﺧﺑر واﻟدي أﻧﻧﻲ أرﯾد أن ﯾﻛون ﻟدي ﻣﺣل ﻟﺑﯾﻊ اﻟزھور ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺗﻘﺑل‬ future.

I wonder when I will tell my dad that I want to have my own flower shop in the future.

‫أﺗﺳﺎءل ﻣﺗﻰ ﺳﺄﺧﺑر واﻟدي أﻧﻧﻲ أرﯾد أن ﯾﻛون ﻟدي ﻣﺣل ﻟﺑﯾﻊ اﻟزھور ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺗﻘﺑل‬



‫ ﺣﻠﻣﻲ ھو اﻟﻌودة إﻟﻰ اﻟﻣدرﺳﺔ‬، ‫ ﻟﻛن ﻓﻲ اﻟواﻗﻊ‬، ً‫أﺧﺑرﺗﮭﺎ أﻧﻧﻲ أرﻏب ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺎﻋدة ﺣﺗﻰ ﺗﺳﺗرﯾﺢ ﻗﻠﯾﻼ‬ Mouth: I told her that I would like to help so that she would be less tired, but in reality, my ‫ أﺗذﻛر أﻧﮭﺎ أرادت أن ﺗﺻﺑﺢ ﻣﻌﻠﻣﺔ‬، ‫ ﻓﻲ ذﻟك اﻟوﻗت‬.‫ﻛﺎﻧت ﻓﻲ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﻋﺷرة ﻣن ﻋﻣرھﺎ ﻋﻧدﻣﺎ ﺑدأت اﻟﻌﻣل ﻣﻊ ھذه اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ‬ dream is to go back to school. Mouth: I told her that I would like to help so that she would be less tired, but in reality, my ‫ ﺣﻠﻣﻲ ھو اﻟﻌودة إﻟﻰ‬، ‫ ﻟﻛن ﻓﻲ اﻟواﻗﻊ‬، ً‫أﺧﺑرﺗﮭﺎ أﻧﻧﻲ أرﻏب ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺎﻋدة ﺣﺗﻰ ﺗﺳﺗرﯾﺢ ﻗﻠﯾﻼ‬ dream is to go back ‫اﻟﻣدرﺳﺔ‬ to school.

ROBOTECA

‫ ﺣﻠﻣﻲ ھو اﻟﻌودة إﻟﻰ اﻟﻣدرﺳﺔ‬، ‫ ﻟﻛن ﻓﻲ اﻟواﻗﻊ‬، ً‫أﺧﺑرﺗﮭﺎ أﻧﻧﻲ أرﻏب ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺎﻋدة ﺣﺗﻰ ﺗﺳﺗرﯾﺢ ﻗﻠﯾﻼ‬ SAHAR Aissa IMG_20190416_220747.jpg Yeux: I like cleaning the windows of the house where I am working. From there, I can see I like cleaning the windows of the house where I am From there, I can see kids walking to kids walking to school and passers by animating theworking. streets. school and IMG_20190416_220747.jpg passers by animating the streets. SAHAR Aissa ‫ أرى اﻷطﻔﺎل ﯾﻣﺷون إﻟﻰ اﻟﻣدرﺳﺔ واﻟﻣﺎرة ﻓﻲ اﻟﺷﺎرع‬، ‫ ﻣن ھﻧﺎك‬.‫أﺣب ﺗﻧظﯾف ﻧواﻓذ اﻟﻣﻧزل اﻟذي أﻋﻣل ﻓﯾﮫ‬ Yeux: I like cleaning the windows of the house where I am working. From there, I can see SAHAR Aissa IMG_20190416_220747.jpg kids walking to schoolinand theofstreets. Nez: I love the smell the passers house, itby is animating the perfume my boss, a 28 year-old lady. Yeux: I like cleaning the windows of the house where I am working. From there, I can see ‫اﻟﺷﺎرع‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫واﻟﻣﺎرة‬ ‫اﻟﻣدرﺳﺔ‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫ﯾﻣﺷون‬ ‫اﻷطﻔﺎل‬ ‫أرى‬ ، ‫ھﻧﺎك‬، ‫ﻣن‬ .‫ﺻﺎﺣﺑﺔﻓﯾﮫ‬ ‫اﻟذي أﻋﻣل‬ ‫ﺗﻧظﯾف ﻧواﻓذ‬ ‫أﺣب‬ ‫ﻋﺎﻣًﺎ‬ 28 ‫ﻣن اﻟﻌﻣر‬ ‫ﺗﺑﻠﻎ‬streets. ‫ﺳﯾدة‬ ‫اﻟﻌﻣل‬ ‫اﻟﻣﻧزلﻋطر‬ ‫ إﻧﮫ‬، ‫اﻟﻣﻧزل‬ ‫أﺣب راﺋﺣﺔ‬ kids walking to school and passers by animating the Nez: I love the ‫اﻟﺷﺎرع‬ smell‫ﻓﻲ‬ inabout the house, it‫إﻟﻰ‬is‫ﯾﻣﺷون‬ the perfume of، my boss, a‫أﻋﻣل‬ 28never year-old lady. Bouche: work She nice but I would share a secret ‫واﻟﻣﺎرة‬ ‫اﻟﻣدرﺳﺔ‬ ‫اﻷطﻔﺎل‬ ‫أرى‬ ‫ھﻧﺎك‬ .‫ﻓﯾﮫ‬ ‫اﻟذي‬ ‫ﻧواﻓذ‬ ‫أﺣب ﺗﻧظﯾف‬ I loveWe theonly smelltalk in the house, it istogether. the perfume of is my boss, a ‫ﻣن‬ 28 year-old lady.‫اﻟﻣﻧزل‬ with her. ‫ﻋﺎﻣًﺎ‬ 28perfume ‫ﺗﺑﻠﻎ ﻣن اﻟﻌﻣر‬ ‫ ﺳﯾدة‬boss, ، ‫ اﻟﻌﻣل‬a ‫ﺻﺎﺣﺑﺔ‬ ‫ إﻧﮫ ﻋطر‬، ‫اﻟﻣﻧزل‬ Nez: I love the smell in the house, it is the of my 28 year-old lady. ‫أﺣب راﺋﺣﺔ‬ ً‫ إﻧﮭﺎ ﻟطﯾﻔﺔ ﻟﻛﻧﻧﻲ ﻟن أﺷﺎرﻛﮭﺎ ﺳرا‬.‫ﻧﺗﺣدث ﻓﻘط ﻋن اﻟﻌﻣل‬ Bouche: We only talk about work together. She‫ﻣن‬ is ‫ﺗﺑﻠﻎ‬ nice but I would never share a secret ‫ ﻋﺎﻣًﺎ‬28 ‫اﻟﻌﻣر‬ ‫ﺳﯾدة‬ ، ‫اﻟﻌﻣل‬ ‫ﺻﺎﺣﺑﺔ‬ ‫إﻧﮫ ﻋطر‬ ، ‫اﻟﻣﻧزل‬ ‫أﺣب راﺋﺣﺔ‬ with her. Bouche: We only talk about work together. She is nice but I would never share a secret ً‫ إﻧﮭﺎ ﻟطﯾﻔﺔ ﻟﻛﻧﻧﻲ ﻟن أﺷﺎرﻛﮭﺎ ﺳرا‬.‫ﻧﺗﺣدث ﻓﻘط ﻋن اﻟﻌﻣل‬ with her.

We only talk about work together. She is nice but I would never share a secret with her.

ً‫ إﻧﮭﺎ ﻟطﯾﻔﺔ ﻟﻛﻧﻧﻲ ﻟن أﺷﺎرﻛﮭﺎ ﺳرا‬.‫ﻧﺗﺣدث ﻓﻘط ﻋن اﻟﻌﻣل‬


A Jungleye project in partnership with Makhzoumi Foundation and LEM NGO funded by UNHCR and the Eurpean Union - 2019


Millions discover their favorite reads on issuu every month.

Give your content the digital home it deserves. Get it to any device in seconds.