Page 66

64

пермистика

АП 03’14

Нижний Сып, Уинский район

чатых стеблей зонтичных растений. Наигрыши на другом традиционном инструменте — кубызе, записанные в деревне Агафонково Суксунского района и селе Еныпаево Октябрьского района, есть на диске, посвященном татарскому фольклору. Татары Пермского края сохранили много ярких образных напевов гостевания. «Гости мои, вы пришли, знали, что вам здесь рады! Вы словно алые маки — так мне показалось!... На стене бьют часы — отмеряют минуты….Вы мне будете сниться только с улыбками на устах. Эй, друзья, давай споем — пока мы вместе!» (Напев гостевания, село Башкултаево Пермского района). Последний том «Антологии…» и последняя часть книги посвящены самому многочисленному народу Прикамья — русским. Заселение Урала начиналось русскими с европейского севера, поэтому язык и народная культура русских Прикамья схожа с северорусской традицией. Жители русских деревень и сел сохранили много лирических и свадебных песен. Исследователи успели записать замечательный женский ансамбль села Трушники Чернушинского района. Записи этого ансамбля — редкий вариант «спетых» ис-

полнительниц, которые на протяжении многих лет жили и пели вместе. Работа над книгой текстов «Антологии…» продолжалась несколько лет. К этому кропотливому труду подключились разные специалисты — лингвисты, переводчики, фольклористы, этнографы, музыканты. В том числе из других городов и республик. Сначала расшифровывались тексты экспедиционных записей, затем расшифровки проходили редакторскую обработку. Все тексты фольклорных произведений, записанные на дисках «Антоло-

гии…», представлены на языках носителей традиции, а также переведены на русский и английский языки. Самым сложным для исследователей было передать диалектные особенности национальных языков при переводе и привести тексты к литературной норме. «При переводе текстов мы старались дать не буквальный подстрочник, а передать образную систему и поэтику каждого произведения, «расшифровать» некоторые сложные образы фольклора разных народов», — пишет Александр Черных в предисловии к книге. Литературная обработка текстов выполнена редактором, писателем и драматургом Ксенией Гашевой. В книге много ярких фотографий, на которых мы можем «встретиться» с исполнителями, а также с организаторами и исследователями, благодаря которым создана «Антология…» «Как на острове на Каме, стоят трои ворота, ой, остров мой, ой, зелен мой, Стоят точеные, позолоченные, ой остров мой, ой зелен мой…», — напеваю я свадебную песню села Буб Сивинского района, и моя жизнь замученного городского жителя становится как будто легче, ярче и наполняется смыслом.

Исполнительницы из ансамбля «Стариковские самородки» деревни Стариково Юсьвинского района. КПО

Аэропорт Пермь март 2014  

Аэропорт Пермь март 2014

Аэропорт Пермь март 2014  

Аэропорт Пермь март 2014

Advertisement