Page 1

Jos茅 Antonio Ant贸n Sanmartin

PORFOLIO Architecture

Arquitectura


Porfolio

Trabajos seleccionados Selected Works

CV - Curriculum Vitae Parte 1 /// Trabajos de Estudiante Part 1 /// Student Works Parte 2 /// PFC. Proyecto Final de Carrera Part 2 /// PFC. Final Project Parte 3 /// Concursos Arquitectura Part 3 /// Architecture Competitions


José Antonio Antón Sanmartin

CV IP

Licenciado en Arquitectura / Architect Información Personal Personal Information

Maestro Valls 42, 3rd 9 46022 Valencia (España / Spain) jose@antonarquitecto.com +34 644 444 781 joanansan 14/07/1988 Español / Spanish http://www.antonarquitecto.com/

4


Habilidades Personales Personal Skills

Idiomas Languages

Español, Gallego (lenguas maternas), Ingles nivel B1 Spanish, Galician (mother’s tongues), English level B1.

Comunicación y dirección. Comunication and managerial skills

Buenas habilidades de comunicación obtenidas a través de la experiencia en la universidad, capacidad de liderazgo, responsable de equipo de 10-12 personas, buena capacidad para trabajo en equipo. Muy trabajador y creativo. Good comunication skills gained through my expierence in University, Leadership, responsible for a team of 10-12 people, good at work as a team. Hard-working and creativity person.

Habilidades Informáticas Computer skills

(Advanced Level) Autocad 2D/3D, Architrave, ArchiCad, Photoshop, Indesign, Google Sketchup, Fryrender, Microsoft Office. (Intermediate Level) Rhynoceros, Ilustrator, 3DMax, Lumion, CYPE.

5

HP


EF

Educaci贸n y Formaci贸n Education and Training

http://www.upv.es/titulaciones/MUAAPUD/

http://www.upv.es/entidades/ETSA/indexc.html

http://www.ensenyem.es/

6


09/2015 - present Universidad Politécnica de Valencia. (UPV) Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Valencia. (ETSAV).

09/2006 - 04/2015

Master Arquitectura Avanzada, Paisaje, Urbanismo y Diseño. Master Advanced Architeccture, Planning and Design. (MAPUD)

Landscape,

Tiene como objetivo fundamental proporcionar a los actuales arquitectos, un complemento formativo especializado que les permita ejercer profesionalmente atendiendo a dos principios básicos. La Sostenibilidad y la gestión eficiente en todas las fases de proyecto.

Licenciado en Arquitectura. Arquitecto. (Sobresaliente, 9). Architecture Degree (Bachelor’s Architecture + Master

Universidad Politécnica de Valencia. (UPV) Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Valencia. (ETSAV).

Architecture)

03/2013 - 04/2013

Curso Renderizado Profesional con Fryrender. Professional Rendering Course with Fryrender.

Academia Ensenyem Ensenyem Academy

Urban

Tiene como objetivo la adquisición de conocimientos y capacidades para elaborar proyectos que satisfagan las exigencias estéticas y técnicas, y concebir edificios adaptados al usuario, confortables, sostenibles, económicamente viables y ajustados a la normativa legal.

Aprendizaje a nivel profesional de la utilización de fryrender, impartido por la escuela Académica Ensenyem, durante el mes de marzo de 2.013 con una duración de 20 horas lectivas.

7


EL

Experiencia Laboral Work Experience

http://www.upv.es/entidades/ETSA/indexc.html

http://www.caligramaarquitectura.com/

http://www.museosymonumentosvalencia.com/museos/museo-ciencias-naturales/

http://www.caligramaarquitectura.com/

8


06/2015 - present

Arquitecto Colaborador. Collaborator Architect.

Universidad Politécnica de Valencia. (UPV) Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Valencia. (ETSAV).

Colaborador en la ETSAV. Departamento de Proyectos Arquitectónicos.

05/2013 - present

Arquitecto Colaborador. Collaborator Architect.

Juan Grau Fernández Arquitectos. CaligramaArquitectura

Colaboración en proyectos para concursos de arquitectura.

06/2014 - 06/2014

Colaborador. Equipo responsable instalación barandilla. Staff Responsible Member to design and install a handrail.

Museo Natural de Ciencias Valencia, España. Natural Science Museum, Valencia, Spain.

Realizada mediante una cuerda continua de fibra sintética de poliester de alta tenacidad de color verde, y que fue colocada el pasado 28 de junio de 2.014 en el patio del Museo natural de Ciencias de Valencia sito en la calle general élio (jardines de viveros) s/n de Valencia

26/11/2012 - 31/05/2013

Arquitecto en Practicas. Architectural Assistant.

Juan Grau Fernández Arquitectos. CaligramaArquitectura

Ideación, diseño y preparación de documentación para la elaboración de proyectos. Colaboración en proyectos para concurso de arquitectura.

9


RP

Reconocimientos y Premios Honours and Awards

10


04/2014 Primer Premio First Prize

10/2014 Tercer Premio Third Prize

XXIV Concurso Ibérico de Soluciones Constructivas, Pladur. XXIV Iberian Competition’s Structural Solutions. Pladur. Concurso convocado por Yesos Ibéricos s.a. bajo el lema re-ocupar los límites, por medio del concurso de soluciones constructivas Pladur. Un reto a la capacidad creativa y de trabajo para los estudiantes de la escuelas técnicas y facultades de arquitectura de España y Portugal. lema: “el modulo indiscreto”. abril de 2.014

XIII Concurso Cátedra Blanca Valencia “Islotes de Fantasía”. XIII Catedra Blanca Valencia. Fantasy Islans “Playgrounds”. Concurso convocado por Cemex y Cátedra Blanca Valencia con el apoyo de la UPV y la ETSAV. bajo el lema islotes de fantasia, “playgrounds” de hormigón blanco, por medio del concurso Cátedra Blanca Valencia. un reto a la capacidad creativa y al diseño arquitectónico específico relacionado con el empleo del cemento blanco y de trabajo para los estudiantes de la ETSAV. lema: “un palo”. octubre de 2.014

11


PU

Publicaciones Publications

12


“Anuario Selección de Proyectos 2012-2013” “El Molí dels Passiego”(Espacio Expositivo Temporal). “El Molí dels passiego”(Temporary expositive space). (ISBN: 978-84-616-8827-2) http://dparq.upv.es/departamento/anuarios

“Anuario Selección de Proyectos 2011-2012” Complejo Industrial. La Bodega Industrial Complex Project

(ISBN: 978-84-9048-091-5) http://dparq.upv.es/departamento/anuarios

“Espacios para la historia”

Publicación Proyecto de Ideas Ampliación MHV. Valencia’s City Hall and Valencia History Museum Extension ideas Valencia History Museum’s project (ISBN: 978-84-8484-380-1) http://www.mhv.com.es/mhv/

“V Congreso Internacional de Arquitectura Blanca” Prototipo de Casa Contemporánea Prefabricada. Prefabricated Contemporary prototype House.

(ISBN: 978-84-939845-3-3) http://www.upv.es/catedrablanca/CIAB5/INICIO.htm

13


Casa Patio en Valencia. Court House in Valencia. Ampliación Museo Historia de Valencia. MHV Valencia History Museum enlargament. MHV Manzana de Viviendas en el Ensanche de Valencia. Housing Block in Expansion district Valencia. Vivienda entre medianeras. Valencia, España. House between dividing walls. Valencia, Spain. Tienda de Vinos en Requena, España. Wine Store in Requena, Spain. La Bodega: Complejo Industrial. The Winery: Industrial Complex. CoWorking. Rehabilitacion Naves Industriales. CoWorking. Warehouses Rehabilitation. Rehabilitación Naves El Molí dels Passiego. Warehouses Rehabilitation El Moli dels Passiego. La casa de las tres cajas. The House of the three boxes. MVM. Museo Valencia al Mar. MVM. Valencia Sea Museum. Rehabilitación de un edificio residencial. La Caldereria. Rehabilitation of residencial building. The Caldereria.


P1

Trabajos de Estudiante Students Works


PARTE 1 /// Trabajos de Estudiante PART 1 /// Students Works

01 La Cultura del Vino. Wine Culture. La Bodega: Complejo Industrial. The Winery: Industrial Complex. Cosiendo Texturas. Tejiendo Raices. Sewing textures. Weaving roots. Arquitectura + Dise単o + Paisajismo. Architecture + Design + Landscape.


Identificaci贸n de los paisajes. Landscape identification.

Paisaje Antr贸pico. Anthropic landscape.

Paisaje Horizontal. Horizontal landscape.

Paisaje Fluvial. Riverscape.

Paisaje Vertical. Vertical landscape.

Paisaje de la Vid. Vine landscape.

Ermita. Hermitage.

Vegetaci贸n. Vegetation

Materiales Petreos. Stone Materials.

Ruina. Ruin.

Caminos. Roads.


Planta Primera. First Floor.

Planta Baja. Ground Floor.

Section AA’.


Preexistencias. Preexistences.

Eje Fluvial. Fluivial axis.

Eje Peatonal. Pedestrian axes.

Parking Privado. Private parking.

Parking Público. Public parking.

Camino rodado. Road axis.

Acceso Bodega. Winary Access.

Plantaciones de la Vid. Vine’s planting.

Plantaciones de Cebada. Barley’s planting.

Vegetación Boscosa. Woody vegetation.


Planta Baja. Ground Floor.

Section AA’.

Section BB’.

Section CC’.


Planta Baja. Ground Floor.

Section AA’.

Section BB’.


PARTE 1 /// Trabajos de Estudiante PART 1 /// Students Works

02 CoWorking. CoWorking. Rehabilitacion Naves Industriales. Warehouses Rehabilitation. Reviviendo el barrio. Reviving the neighborhood. Arquitectura + Dise単o + Urbanismo. Architecture + Design + Urban Planning.


Esquemas de Programa. Program schemes.

Estrategia Urbana. Urban Strategy. Estudio del vecindario Study the neighborhood

Privacidad Privacy

Compartimentación Compartmentalization

Sinergias Synergies

Áreas de desarrollo Development Areas


Sección/Section BB’.

Sección/Section CC’.

Sección/Section DD’.

Relaciones. Relations.

Visuales. Visuals.


Planta Baja. Ground Floor.

Planta Primera. First Floor.

Sección/Section AA’.


Q2. REMATE CUBIERTA

P.01 PAVIMENTO INTERIOR

Q2.01 Formación de murete de ladrillo sobreelevado Q2.02 Capa antipunzonante Q2.03 Impermeabilización láminas EEPM Q2.04 Remate chapa de aluminio plegada

P.01.1 Pavimento granito color gris P.01.2 Mortero de agarre P.01.3 Soporte rígido: forjado de chapa colaborante P.01.4 Perfil metálico IPE 120

RT.01 FALSO TECHO LINEAL ACERO RT.01.1 Módulo de acero 300 mm de ancho con junta cerrada RT.01.2 Velo acústico termoadherido en cara interior RT.01.3 Soporte RT.01.4 Elementos de suspensión


Escala/Escale 1_50


PARTE 1 /// Trabajos de Estudiante PART 1 /// Students Works

03

Espacio de Exposición Temporal. Temporary Exhibition Space. Rehabilitación Naves El Molí dels Passiego. Warehouses Rehabilitation El Moli dels Passiego. Arquitectura Efímera. Ephemeral Architecture. Arquitectura + Diseño + Urbanismo. Architecture + Design + Urban Planning.


Esquemas Idea. Idea Schemes.

Planta Baja. Ground Floor.


Planta Baja. Ground Floor.

Sección/Section BB’.

Sección/Section AA’.


Diferentes posiciones. Different positions.


PARTE 1 /// Trabajos de Estudiante PART 1 /// Students Works

04 Casa en Oporto. House in Porto, La casa de las tres cajas. The House of the three boxes. Mirar para observar. Observed to behold. Arquitectura + Dise単o. Architecture + Design.


Implantaci贸n Implantation.

Plataforma Plataform

Zonas Humedas Wet areas

Comunicaci贸n Vertical Vertical comunication

Situaci贸n. Situation.


Planta Primera. First Floor.

Planta Segunda. Second Floor.

Planta Baja. Ground Floor.


Esquemas de Programa. Program schemes.


Secci贸n Constructiva/Constructive Section.

Alzado/Elevation.


PARTE 1 /// Trabajos de Estudiante PART 1 /// Students Works

05

La Caldereria como Pretexto. The caldereria as a pretext. Nuevas alternativas para el Habitat Contemporaneo. New alternatives for contemporary habitat. Rehabilitaci贸n de un edificio residencial. Rehabilitation of residencial building. Arquitectura + Dise帽o. Architecture + Design.


Secci贸n esquematica. Scheme Section.

Situaci贸n. Situation.


Alzado. Elevation.

Planta Baja. Ground Floor.

Entreplanta. Mezzanine Floor.


Estado Actual. Actual state.

Eliminación de particiones. Partition elimination.

Crecimiento. Growth.

Banda de uso. Useful band.

Áreas de servicio. Service areas.

Célula tipo. Cell type.

Sección/Section AA’.


Variantes. Variantion.


Esquema. Scheme.

TipologĂ­a de Vivienda. Housing Typology.

Planta de Vivienda. Housing Floor.


Regeneracion Urbana de la Antigua Ciudad Sanitaria La Fe Valencia Urban Regeneration Hospital Center la Fe Valencia.

P2

PFC. Proyecto Final de Carrera PFC. Final Proyect


PARTE 2 /// PFC (Proyecto Final de Carrera) PART 2 /// PFC (Final Project)

01 Regeneraci贸n Urbana. Urban Regeneration. Regeneracion Urbana de la Antigua Ciudad Sanitaria La Fe Valencia Urban Regeneration Hospital Center la Fe Valencia. Estrategia de intervenci贸n territorial. Territorial Intervention Strategy. Arquitectura +Dise帽o + Planificaci贸n Urbana. Architecture + Design + Urban Planning


[

[D02] [D03] [E05]

[D02]

[E04]

[D03]

[D02]

[D02]

[E06]

[D03]

[D02] [E03] [D02] [E02] [E01]

[Escala/Escale 1_4000]

[D0


[D02]

[D03]

[D02]

[D02]

[D02]

01]

[D01] Captador y generador de energía. [D01] Sensor and power generator. [D02] Generador de actividad polivalente. [D02] Polyvalent generator activity. [D03] Generador de actividad de barrio. [D03] Activity generator neighborhood. [E01] Centro de Salud/PAC. [Antiguo Hospital Infantil]. [E01] Clinic/PAC [Old Children’s Hospital]. [E02] Biblioteca, Ludoteca y Guarderia. [Antiguo Hospital Maternidad]. [E02] Library, Playroom , Nursery [Old building of Motherhood]. [E03] Dotacional Ocio/Cultural. [Antigua Residencia General]. [E03] Dotacional Leisure / Culture [Former residence General]. [E04] Centro Juvenil. [Antiguo Hospital de Quemados]. [E04] Youth Center [Old Buildings Burned]. [E05] Residencia Habitacional. [Antigua Enfermería]. [E05] Residence Housing [Old Nursing]. [E06] Centro de Investigacion Energias Renovables. [Antiguo Centro de Investigación Sanitario]. [E06] Research Center for Renewable Energy [Former Health Research Center].


[E03]

[E05] [E04] [D02]

[D01] Captador y generador de energía. [D01] Sensor and power generator. [D02] Generador de actividad polivalente. [D02] Polyvalent generator activity. [D03] Generador de actividad de barrio. [D03] Activity generator neighborhood. [E01] Centro de Salud/PAC. [Antiguo Hospital Infantil]. [E01] Clinic/PAC [Old Children’s Hospital]. [E02] Biblioteca, Ludoteca y Guarderia. [Antiguo Hospital Maternidad]. [E02] Library, Playroom , Nursery [Old building of Motherhood]. [E03] Dotacional Ocio/Cultural. [Antigua Residencia General]. [E03] Dotacional Leisure / Culture [Former residence General]. [E04] Centro Juvenil. [Antiguo Hospital de Quemados]. [E04] Youth Center [Old Buildings Burned]. [E05] Residencia Habitacional. [Antigua Enfermería]. [E05] Residence Housing [Old Nursing]. [E06] Centro de Investigacion Energias Renovables. [Antiguo Centro de Investigación Sanitario]. [E06] Research Center for Renewable Energy [Former Health Research Center].

[D03]

[D02]


[E02]

[E01]


[D01] Captador y generador de energía. [D01] Sensor and power generator. [D02] Generador de actividad polivalente. [D02] Polyvalent generator activity. [D03] Generador de actividad de barrio. [D03] Activity generator neighborhood. [E01] Centro de Salud/PAC. [Antiguo Hospital Infantil]. [E01] Clinic/PAC [Old Children’s Hospital]. [E02] Biblioteca, Ludoteca y Guarderia. [Antiguo Hospital Maternidad]. [E02] Library, Playroom , Nursery [Old building of Motherhood]. [E03] Dotacional Ocio/Cultural. [Antigua Residencia General]. [E03] Dotacional Leisure / Culture [Former residence General]. [E04] Centro Juvenil. [Antiguo Hospital de Quemados]. [E04] Youth Center [Old Buildings Burned]. [E05] Residencia Habitacional. [Antigua Enfermería]. [E05] Residence Housing [Old Nursing]. [E06] Centro de Investigacion Energias Renovables. [Antiguo Centro de Investigación Sanitario]. [E06] Research Center for Renewable Energy [Former Health Research Center].

[D02]

[D03]

[D02]

[ [D02]

[D03] [D02] [E06] [E04]

[D03] [E05]

[D02]

[D02] [D03]

[D03]


[D01]

Dispositivo. Device.

Áreas de descanso. Rest areas.

Zonas verdes. Parkland.

Circulos de actividad. Activity Circles.

Trama Iluminación. Lighting plot.

[D01]

[E03]

Retícula de Hormigón. Concrete Board.

[E02]

[E01]

Retícula Paramétrica. Parametric crosslinked.

[D02]

Zona de Juegos Infantiles. Playgrounds.

[D02]

Flujos. Flows.


Dispositivo 1. Device 1

[D01] Captador y generador de Energía. [D01] Sensor and power generator.

Variantes. Variantion.

Alzado. Elevation.

Sección/Section AA’.

Axonometría. Axonometry.


Dispositivo 2. Device 2.

[D02] Generador de actividad polivalente. [D02] Polyvalent generator activity.

Proceso de cargado. Charging Process.

Alzado. Elevation.

AxonometrĂ­a. Axonometry.


Planta Segunda_Terraza. Second Floor_Terrace.

Planta S贸tano_Guarder铆a. Basement Floor_Nursery.


Esquemas compositivos. Compositive Schemes.


Alzado. Elevation.

Planta Primera_Biblioteca. First Floor_Library.


Núcleos de Comunicación Vertical. Vertical Comunication Cores.

Núcleo rígido. Rigid Core.

Patios. Courtyards.

Recorridos. Tours.


Sección/Section AA’.


Planta de viviendas. Housing Floor.

Esquemas compositivos. Compositive Schemes.


Esquema 3D. 3D Scheme.

Extensi贸n. Extension.

Secci贸n. Section.

Planta. Floor.

Asociaci贸n. Asociation.

Conectar. Connecting.

Circulaci贸n. Circulation.


Esquema 3D. 3D Scheme.

Extensi贸n. Extension.

Secci贸n. Section.

Planta. Floor.

Asociaci贸n. Asociation.

Conectar. Connecting.

Circulaci贸n. Circulation.


Esquema 3D. 3D Scheme.

Extensi贸n. Extension.

Secci贸n. Section.

Planta. Floor.

Asociaci贸n. Asociation.

Conectar. Connecting.

Circulaci贸n. Circulation.


07/2015

Concurso de Ideas Espacio Mahou. Palacio del Duque del Infantado. Ideas Competition Espacio Mahou. Palacio del Duque del Infantado.

02/2015

Concurso Regeneración de la Plaza de la Cruz. Palos de la Frontera. Square and Parking Regeneration at Palos de la Frontera Competition.

01/2015

Concurso 24H. “Nowadays, Nomadays School house Trailer.” 24 hours Competition “Nowadays, Nomadays School House Trailer”.

12/2014

Concurso Inspiration Hotel 2014. Inspiration Hotel 2014 Competition.

10/2014 Tercer Premio/Third Prize 10/2014

XIII Concurso Cátedra Blanca Valencia “Islotes de Fantasía”. XIII Catedra Blanca Valencia. Fantasy Islans “Playgrounds”.

Concurso A House for... 2014 A House for... 2014 Competition.

07/2014

Concurso Medellin Experimental Social Housing. Students Competition “Experimental Social Housing”.

04/2014 Primer Premio/First Prize 11/2013

XXIV Concurso Ibérico de Soluciones Constructivas, Pladur. XXIV Iberian Competition’s Structural Solutions. Pladur.

Concurso Paseo de la luz y las estrellas, Alicante, España. Paseo de la luz y las estrellas Competition, Alicante, Spain.

09/2013

Concurso Internacional Rehabilitación del Antiguo Almacén 5 de la Fábrica Lafarge en Villanueva de la Sagra, Toledo, España. Intenational Ideas Competition “Old nº 5 Warehouse Restoration concrete’s Lafarge factory in Villanieva de la Sagra, Toledo , Spain.

06/2013

Concurso V Premios Schindler Arquitectura. España. Competition V Prize Schindler of Architecture, Spain.

04/2013

Concurso XXIII Concurso Ibérico de Soluciones constructivas,Pladur. XXIII Iberian Competition’s Structural solutions, Pladur.

05/2012

Concurso Internacional de Anteproyectos Edificio de viviendas en Altura. Teherán, Irán. Multi-family height housing unit International Competition. Teheran. Iran.


P3

Concursos Arquitect贸nicos Architecture Competitions


PARTE 3 /// Concursos Arquitectónicos PART 3 /// Architecture Competitions

01

XXIV Concurso Ibérico de Soluciones Constructivas, Pladur.

XXIV Iberian Competition’s Structural Solutions. Pladur. Lema/Slogan: “El Módulo Indiscreto”. Primer Premio. First Prize. Rehabilitación de una nave industrial. Rehabilitation of warehouse building. Arquitectura + Diseño. Architecture + Design.


Secci贸n. Section.

Programa. Program.

Planta de terraza. Terrace Floor.


Esquemas de sectorizaci贸n. Sector Schemes.


Esquemas de crecimiento. Growth Schemes.

Secci贸n. Section.

Planta. Floor.


Esquemas c茅lulas. Cell Schemes.

Secci贸n. Section.

Planta tipo. Type floor.


C茅lula Tipo. Cell type.

Secci贸n constructiva. Constructive section.


PARTE 3 /// Concursos Arquitectónicos PART 3 /// Architecture Competitions

02

XIII Cátedra Blanca Valencia. “Islotes de fantasía”.

XIII Catedra Blanca Valencia. Fantasy Islands “Playgrounds”. Lema/Slogan: “Un Palo”. Tercer Premio. Third Prize. Diseño de Espacio Público. Public Space Design. Diseño + Planeamiento Urbano. Design + Urban Planning.


PARTE 3 /// Concursos Arquitectónicos PART 3 /// Architecture Competitions

03

Regeneración de Plaza+Parking. Palos de la Frontera.

Square and Parking regeneration at Palos de la Frontera. Lema/Slogan: “El Muelle”. Rehabilitación Urbana de una plaza. Urban Square Rehabilitation. Arquitectura + Diseño + Urbanismo. Architecture + Design + Urban Planning.


Esquemas estrategia. Strategy Schemes.


Esquemas de operaciones. Operating Schemes.

Alzado. Elevation.

Secci贸n. Section.

Planta Baja. Ground Floor.


Esquema constructivo. Constructive scheme.


PARTE 3 /// Concursos Arquitectónicos PART 3 /// Architecture Competitions

04

Concurso Inspiration Hotel... inspiration Hotel... Competition. Lema/Slogan: “IH3569”. Arquitectura + Diseño. Architecture + Design.


Situaci贸n Situation Equipamientos/ Equipment

Planta Primera First Floor

Planta Primera First Floor

Planta Baja Ground Floor

Planta Baja Ground Floor

Estado Actual Actual State

Estado Actual Actual State


Planta Tercera Third Floor

Planta Cubierta Roof Floor

Planta Segunda Second Floor

Planta Sexta Sixth Floor

Planta Primera First Floor

Planta Quinta Fifth Floor

Planta Cubierta Roof Floor

Planta Baja Ground Floor

Alzados Desplegados Unfolded Elevation

Planta Cuarta Fourth Floor


PARTE 3 /// Concursos Arquitectónicos PART 3 /// Architecture Competitions

05

Concurso A House For... A House For... Competition.

Lema/Slogan: “Deconstructing the Eames”. Vivienda de investigación. Investigation Houses. Arquitectura + Diseño. Architecture + Design.

“La casa no debe exigir nada por sí misma, sino que debe ser telón de fondo de la vida y del trabajo (...) Es la vida cotidiana del ocupante la que deja una marca en la casa” “The house should not demand anything for itself, but must be backdrop of the life and work ( ... ) It is the daily life of the occupant which leaves a mark on the house”


Planta Baja. Ground Floor.


Esquemas de programa. Program Schemes.


PARTE 3 /// Concursos Arquitectónicos PART 3 /// Architecture Competitions

06

Concurso 24H “Nowadays Nomadays”. 24 Hours Competition. “Nowadays Nomadays”. Lema/Slogan: “ID000380”. Trailer Casa-Escuela. School House Trailer. Arquitectura + Diseño. Architecture + Design.


Esquemas de Progrma. Program Schemes.

Alzado/ Elevation

Secci贸n/ Section.

Planta/ Floor.

Planta Cubiertas/ Roof Floor


Secci贸n Constructiva/ Constructive Section Lamina Impermeable PVC/ PVC Waterproof sheet (e 1,2 mm) Aislamiento T茅rmico/ Thermal insulation (EPS / e 50 mm) Barrera corta Vapor/ Vapour control barrier (e 1,2 mm) Hormig贸n Ligero prefabricado/ Lightweight Concrete Preframe (3000 x 2500 x 900 mm) Montantes de Madera/ Pine structure (80 x 60 mm) Tabl贸n DM de Poliuretano blanco/ DM Board 19mm poliuretane colour white.


PARTE 3 /// Concursos Arquitectónicos PART 3 /// Architecture Competitions

07

Concurso Internacional Edificio Multifamiliar de viviendas en altura.

Multi-Family Height Housing Unit International Competition. Lema/Slogan: “Rubaiyyat”. Arquitectura + Diseño. Architecture + Design.


Esquemas Compositivos. Compositive Schemes.

Planta Baja/ Ground Floor.

Alzado/ Elevation


Planta de viviendas/ Housing Floor.

Alzado/ Elevation.

Secci贸n/ Section.


PARTE 3 /// Concursos Arquitectónicos PART 3 /// Architecture Competitions

08

XXIII Concurso Ibérico de Soluciones Constructivas, Pladur.

XXIII Iberian Competition’s Structural Solutions. Pladur. Lema/Slogan: “Gradaciones”. Arquitecturas del encuentro. Meeting Architectures. Arquitectura + Diseño. Architecture + Design.


Plantas/ Floors.

Esquemas de programa. Program Schemes.

Esquemas/ Schemes.


Secci贸n/ Section

Alzado/ Elevation

Alzado/ Elevation


José Antonio Antón Sanmartin  
Advertisement