Issuu on Google+

ó b m e zs

D

ó l l e h

us

máj . 1 1 0 2

S TO C K H O L MI VÁ R O SN É Z ÉS

C SE R K É SZN A P 2011

R AJI BE S

ZÁ M O LÓ

I DÖ U TA ZÁ

K

S - 1933

PA K O LÁ SI SE G É DLE T

k e z s é k r e s C zetben Vészhely


Programajánló június 1.

május 14.

CSERKÉSZKLUB

Az Országos Ómagyar Kultúra Baráti Társaság Rovásírás Szakosztálya és a Magyar Cserkészszövetség 15. sz. Bethlen Gábor cserkészcsapata

Budapest, MCSSZ Székház (II. kerület, tömörkény utca 3/a) Program: Grill party!

szervezésében idén is meghirdetésre kerül a VI.

Szeged, Csiroda Program: Grill party!

Időpont: 2011. május 14. szombat 9:00 Helyszín: Lónyay Utcai Református Gimnázium és Kollégium (térkép) Bővebb információ: (06-20-964-1916)

www.mcssz.hu/programok/cserkeszklub

június 27.- július 5.

Magyar Nemzeti Rovásverseny!

május 27-29.

Legalább ötödik osztályt végzetteknek: 2011. június 27. – július 5. Legfeljebb negyedik osztályt végzetteknek: 2011. június 30. - július 5. Regös Alapítvány meghirdeti a XXII.

Kárpát-medencei

Regöscserkész Tábort. Táborunkra minden cserkészt -aki volt már, és aki még nem- szeretettel várunk.

A tábor legfőbb támogatója a Magyar Cserkészszövetség. A tábor helyszíne: Székesfehérvár

www.hatasszunet.com

július 17-24. Taizében, ebben a sokak által ismert és szeretett kis franciaországi faluban, ahol egy ökumenikus szerzetesközösség él, már 3. éve szerveznek a testvérek cserkészekkel közösen egy csak cserkészeknek szóló hetet. (A szervező brigádban egy magyar külügyessel!)

Egy hét cserkészekkel Taizében

A program: - Mikor? 2011. július 17 - 24. - Kiknek? 17 - 30 év közötti keresztény fiatalok. - Hol? Taizé, Franciaország. - Részvételi díj? 35 - 40 €. - Jelentkezési határidő? 2011. április 30. - Jelentkezés és jelentkezési lap igénylése: Gresz Orsolyánál az ottho@freemail.hu címen.

Aki érdeklődne a Roverway-en való részvétel iránt (résztvevő, IST, vezető) jelentkezzen előzetesen az intercom@cserkesz.hu -n minél hamarabb! Infó és videó a www.roverway.fi linkről elérhető!


Tartalom 4 Vezetőtiszti köszöntö

8

5 Szerkesztői köszöntő 6 Hírek 8 Cserkészek vészhelyzetben

A Magyar Dzsembori Csapat a Magyar Cserkészszövetség 2011-es kiemelt programja

10

12 Városnézés Stockholmban

Dzsembó Hello Kiadja: Magyar Dzsembori Csapat 2011 Megjelenik: 2011-ben 6 alkalommal

12

14 4. hétvége - Szolidaritás Raji beszámolók 26 Időutazás - 1933

A lap kizárólag az interneten jelenik meg.

34 Svéd nyelvlecke 3.

www.dzsemboricsapat.hu

Munkatársak Szerkesztő és dizájn: Pótor József csst.

10 Cserkésznap 2011

14

35 Utazási segédlet

Munkatársak: Jánosi-Lindroos Caroline cst., Joós Ágnes csst., Csóka Sarolta csst., Berecz Boglárka Korrektor: Farkas Tamás cst.

26

3


Újraértelmezett világ? Henn Péter - Páter, országos ügyvezető elnök Saját tapasztalatom, hogy a dzsemborin való részvétellel kitágul a világunk. A felkészülés során látunk más csapatokat, találkozunk más kerületbeli cserkészekkel, a dzsemen pedig együtt láthatjuk a világ cserkészetét. Ez a másfél év új nézőpontok sorozatát kínálja mindenki számára! Azt mondják, hogy akkor ismerjük meg magunkat, ha másokkal is találkoznunk. Megérezzük, mi köt össze bennünket és mik azok a különbségek, melyek érdekessé teszik számunkra a többieket. Kívánom nektek hogy a találkozásaitokon keresztül tudjatok meg minél többet magatokról, emberként és magyar cserkészként is! Remélem sikerül közelebb jutnotok a következő kérdésekhez: Mit jelent számomra a cserkészet? Mit jelent számomra a magyarságom? Mit tehetek egy élhetőbb világ kialakulásáért? Azt hiszem, hogy leginkább belső meggyőződéseink és motivációink mentén tudunk a saját magunk és az emberek világán változtatni! Egyszerűen cserkészet! - Semmi bonyolult filozofálás! Legyen sok élményetek és ezek mentén gyűjtsetek értékes tapasztalatokat, amik formálnak benneteket és rajtatok keresztül másokat is! Jó munkát a svéd kalandhoz!

4


DZSEMBÓ! DZSEMBÓ!

Az utolsó felkészítő hétvége következik. Ezzel lezárul a dzsembori két évének egy nagyon fontos szakasza. Innen már a célegyenesbe fordulunk és minden energiánkkal a kiutazásra készülünk. Remélem a hétvégére sikerül rendeződnie az anyagi problémáknak is, és ezt a gondot is magunk mögött tudhatjuk. Az elmúlt nyolc hónapban sok minden történt Veletek. Megismertetek sok új cserkészt, remélem barátokat is sikerült szereznetek. Megalakultak a rajok és az őrsök amiben megtaláltátok a helyeteket. Reményeink szerint már egy összeszokott, remek közösség fog kiutazni a dzsemborira. Ez volt a célunk, amit talán észre is vettetek. Hiszen a hétvégék inkább a közösségről szóltak, mintsem a

lexikális tudás átadásáról. Még van hátra két hónapunk, míg beköltözünk az előtáborba, ahol még eltöltünk pár napot a dzsembori előtt és lelkileg is megérkezünk egymáshoz. Aztán eljön a nagy nap. Repülőre szállunk és vár ránk Svédország. De addig még rengeteg munka van előttünk. Otthon mindenki készül a nyári táborra, ami talán egy kicsit el is fogja nyomni a készülődés izgalmát, hogy aztán nagyobb erővel térjen vissza. Nekünk vezetőknek a saját táboraink mellett sokat kell még készülnünk, hogy minden készen várjon Benneteket az előtáborba, és hogy kint a dzsemborin méltó módon az előttünk járó magyar cserkészek nyomába lépjünk.

Fénykép: Magyar Dzsembori Caspaat

Pótor József - José, csapatvezető

Ehhez kívánok most jó munkát!

5


Caroline

k sír a másik Egyik szemün o adunk hírt, h amikor arról á emsokára m Caroline-ék n ek. Amellett, hárman leszn k velük, sajn együtt örülün így hiányolnu Dzsemborin majd! áldását kíván Isten gazdag családjukra!

K E R Í H Ó B M E S DZ

m e s z D s e y g e V

6

e jó neked!”. „D : k tá d n o m ron, azt ki m megyek a nyá l választottak a b zü g ö k zá rs ző o e d é tk v n 36 jele g esem k, hogy S közé, akiket 2 lt, és nem is fo r meghallottá sz te o é ik rk m e m se , n c 4 im ze 4 rs se 1 e a aközé a, ami p Az ismerő al teli szakasz rt bekerültem e ss m zá , o m k e ra k á e v n y össze g van. Jó z életemnek e sség elkezdett a zö lt ö u k d a n l li o e h l a e e őszén. Ezz és felkészített vettünk részt, t, n é in g k é tv jd é a h m ő felkészít ilyen lesz telni. eddig három jából, hogy m l y a g a m n im k a tá rs d n tá o ell álln által. Elm Beválogatott családjának k b programok yűjtésre. s é é sg y g k tá e e a n z g a ő o v s e m é il tv tá k a játéko plébániához, bb részére: a t az adott rész z, sa -e o á 0 h 0 m lá 0 lé o 5 b k 4 is l ro ő p z, b g Ft. Eb ányzatho dzsembori le y főre 250 000 enie. Önkorm g e jt ű e y g g sé t e lt h ö k le l is össze ogy két A találkozó mogatásokbó rünk pénzt, h é tá k ig rt d e zé p a t n o a és k b é marad ár több cserk Hiszen valójá M . nk. r. is tü e e ra sz h d já e n d m re so z á ö a h ködik ez helyzet. M cégvezetők ntól). en, mégis mű tl sának tűnik a te rc e fu ih n h ki a Tisza Volá y yo l, il g a tő n m rm g á sé B k . é n P a Elsőre i b c rszág a Bu is szeretném o i n d (k é to i v S zú zn t a (E re k . e n is sz u adakozó s mé mogatást érezzük mag tott.) Mégsinc erült némi tá yon nagylelkű a k g g a si o n y m g lt o tá vo h is , e lé d m , al enge iknek m vezetők fe lutasítottak en vannak, ak a diáktársamm st tb voltak, akik e ri ze n ia ly p e se t h te é e k b b y sz g é Term ég rossza nynak, ho nnak, akik m va drás Alapítvá s n é A , s n a ic b n g o n me g sá u D lem, hogy vajo magam bizton le m fé e a rz , é m m lo e a n g összeg, lőjegyet, és az ételnek. Az iz i. ü v n p sz d re e ré a sz ló a ze rv va ss á n ö v , zsembori nk hátra m ki sem sikerült bb oldala a d ssze szeretné sem dőlhettü ö i sa d o m k in é n y m tá rn u z, á s ss z tá a ro a moga a válog nagyon Ez tehát n izgulok a tá látható, hogy hogy nekünk l yo ő g i, a b n n b a d e E . n d o , re k ő m te t d e m határi m azt akaro k, hogy meh mat, hanem a se lö a g n rü a e ö p m p n is é yo ik g m a e m n n jnos n ezért épzelnek: persze sem k hátra. Éppe eltávozása. Sa g zetünkről elk so ta s ly c e ly h in e a n , rm it k á o m b a ll képet, lag jól á ás lenne . k, nagy érvág n már viszony n é ie z, a m ig a gi okok miatt i i ya m m a n a a l, z, et, g ó b le Iga g fő sá , a k e rs nnén kséges összeg kott tá ü le o sz k sz a so i ze á jt d ss ű o ö y g zk n a i búcsú ész össze Egy oly ém, ha tovább minden cserk tn re re ő e d sz ri m tá e a n h , iába. ilyen ba, majd Dán ájusra, a végső g m zá y rs g o o d h é v e, n S n k megyün Bízom be ani csapattal st o m a l, e zz e ugyan


e

nevet, ogy ár hogy nos a unk kell

world

Changing the lang

K D. Lemma, P.

E inute

ve a m When you gi

ink

step With a small

rd to find It ain’t too ha

mplest and it’s the si B/D# day we can start to

C#m

The co

ings

and crossing lines

e same th People want th We

ppy end dream of a ha

We’re ju

away nd time slips

A

me ant to make so You say you w

By shaking a

A C#m, G#m,

G#

in you If it’s a change

y, the world toda I’m changing y the world toda step forward With a small

and crossing lines

a megköszönni s ég meg a telje tot még egy forin

za eglesz-e a pén el z indulást. Ezz iegészíteni a iatt. atásgyűjtés m em. többieket félt s nemrég volt

And may

just waiting to

A, B

and bord crossing lines

your way

be a friend

me changes ant to make so And if you w ing friends? u start by mak Why don’t yo

n

You can take

a stand

Gábor Bence

By shaking a

hand

és július végé

A G#

er coming be that strang

in you If it’s a change ld is Then the wor

changing too

G#

step forward With a small mplest way, and it’s the si B/D# day we can start to

too. ld is changing means the wor , A, E, A me with me E co u yo ’t on w me, Won’t you co A ree E, A , E, Scout Jambo To the World E ver met ne I at th r he I’ve got a brot t uced to me ye at’s not introd th er st si a t I’ve go C#m things e m sa e th t But we wan We

ree E, A

Scout Jambo

A, B

too

E, B/D#

y, the world toda I’m changing y the world toda

E, B/D# C#m

borders

ppy end dream of a ha

ree E, A

ld is changing Then the wor

A

ge in you,

hétig jól a sszel jeleztük

ith me E, A

, A me with me E e, won’t you co m co u yo ’t Won ree E, A Scout Jambo To the World me E, A u come with yo ’t on w e, m Won’t you co

C#m

And the chan

nia, a lletve

A, B

ng too.

in you If it’s a change

E, B/D#

mplest way, and it’s the si day to t we can star

i ekovácsolódn ek minket a

G#m

Scout Jambo

To the World

A, B

o

to ld is changing Then the wor

És igazuk még 2010 ménytelenül

To the World

A C#m, G#m,

hand

A

borders

me, won Won’t you co

A, E

s?

Yo

C#m

ld is changi means the wor

A, G#m

changes

and u can take a st

E,

’t you come w

making friend

u start by Why don’t yo

A

way,

ge in you, And the chan

E

motion

e same com st caught in th

C#m

forward

and th When you stop

nnecting link

njuk a

E, B/D#

y, the world toda I’m changing y the world toda

C#m A E, C#m A

ers

y, the world toda I’m changing y the world toda step With a small

forward

E

A, G#m A, E

C#m A E,

t way,

mples and it’s the si # B/D day we can start to and crossing lines

E, B/D#

C#m A

borders G#m

ge in you, And the chan

ng too.

ld is changi means the wor

A, B

E, A E, A

A C#m, G#m, A C#m, G#m, G# A, B

7


Joós Ági Az egész világot megrázó tragédia érte Japánt, amikor 2011. március 11-én egy hihetetlen erejű földrengés által okozott cunami végigsöpört az ország keleti partján, mérhetetlenül nagy károkat okozva. A jelenlegi adatok szerint 11 417 ember meghalt, 2409 megsebesült. Állami és tartományi csapatok, önkéntesek folyamatosan keresik a 16 273 eltűnt embert, illetve igyekeznek ideiglenes szállást és ellátást nyújtani evakuált emberek ezreinek.

V K E Z S É C SE R K k sok olyan etben tanulun

tk

dolgot, amit ri

A cserkész . érünk mutath tv s te k kincset érnek o s s o jn Líbiában sa Japánban és

Természetesen a japán cserkészek is kiveszik részüket a munkából. Hat cserkészkörzet szenvedett súlyos károkat, több cserkészük elvesztéséről és evakuálásáról is be kellett számolniuk, köztük a Japán Dzsembori Csapat egyik vezetőjéről. Ennek ellenére Miyagi, Iwate, Fukushima, Ibaraki és Aomori tartományok cserkészei, bár ők maguk is a tragédia áldozataivá váltak, ott próbálnak segíteni a rászorulóknak, ahol csak tudnak. Több pénzgyűjtő kezdeményezést indítottak ők maguk és a Japánban tanuló külföldi cserkészek is. Az összegyűjtött összegből próbálnak élelmet, felszerelést adni, szállást teremteni és önkénteseket küldeni a kritikus helyszínekre. A Magyar Cserkészszövetség is levélben fejezte ki részvétét a Japán Cserkészszövetségnek, melyet a legutóbbi svédországi kontingensvezetői találkozó alkalmával személyesen adott át a magyar vezetőség. A japánok mély meghatottsággal fogadták az átadott

8

ozatainak

atasztrófa áld serkészek a k

Japán c gyűjtenek.


! N E B T E Z Y L E H Z ÉS kkor ezek a lnunk. Igaz, a

en kipróbá

kán kell élesb

képességeink

a cserkész.

r, h yit ér az embe n n e m , n a b á n

sta

levelet, és köszönetüket fejezték ki a támogatásunk iránt. A megbeszélés során a svédek megkérték a japán delegációt, hogy néhány szóban számoljanak be a jelen helyzetről. A japán CMT mélyen megtörve adott tájékoztatást az országot és otthonaikat ért károkról, illetve elvesztett tagjaikról. Ennek ellenére biztosítottak mindenkit arról, hogy változatlan létszámban fognak részt venni a dzsemborin, és töretlen munkával és lelkesedéssel szervezik a 2015-ös japán dzsemborit, melynek helyszínét – szerencsére – a tragédia nem érintette. Nemcsak a japán cserkészek bizonyították be helytállásukat a hazájukat ért szükséghelyzetben. A líbiai harcok során eluralkodott káoszban szükségállapot keletkezett a szociális szolgáltatásokban is. A problémát főleg az jelentette, hogy az ezeket a feladatokat betöltő emberek nagyrészt a szomszédos országokból érkező munkások, akik, amint a harcok elkezdődtek, elsőként menekültek el Líbiából. Bár sokan azt gondolhatnák, ezeket a pozíciókat az államnak, vagy legalábbis jól képzett, profi önkénteseknek kéne betölteniük, Benghazi város körülbelül 3500 cserkésze mégis folyamatosan

dolgozik a legkülönbözőbb feladatkörökben: legyen szó kórházi asszisztálásról, fogalomirányításról, vagy a nemzetközi segélyszervezetek által küldött egészségügyi csomagok szétosztásáról. Mindkét ország cserkészei és cserkészvezetői olyan feladatok előtt találták magukat, amelyek jóval meghaladják életkorukat, esetleges képzettségüket és a cserkészetben eddig ellátott feladataikat, mégis sikerült a cserkésztörvények szellemében feltétlen hazafiasságról és segítőkészségről tanúbizonyságot adniuk.

Fényképek: www.scout.org

hatta meg mo

9


Pej Andris Parlament, Sándor-palota, Királyi Borház és Pincemúzeum, műemlék geocaching. Én ezeken a programokon vettem részt csapatom megjelent tagjaival április 30-án, szombaton az Országos Cserkésznapon. Aki eljött, az biztosan talált kedvére valót a rengeteg programlehetőség közül. Reggel, a nyitó beszédek után mindannyian elindultunk a választott programjainkra, így volt, akivel csak a közös ebédkor találkoztunk újra. Ebéd után a regös cserkészek tevékenységébe nyerhettünk betekintést, sőt kézműveskedésre is volt lehetőségünk. Aki nem akart „elmenős” programot, mint a fentieken kívül például a Tropicarium, a Luxusautó-kiállítás stb. az a központban, a Budai Vár lábánál is jól érezhette magát: volt csocsó, pingpongasztal, ugrálóvár, sőt, az érdeklődök megismerkedhettek adventista cserkésztestvérinkkel is. A délutáni programot sajnos megzavarta egy hirtelen jött eső, ennek ellenére élvezetes, érdekes napot tudhatunk magunk mögött. Mondják, hogy minden napra jut egy világnap. Szerintem akár több is, de mégis jó érzéssel töltött el az a tudat, hogy így kimondottan nekünk, cserkészeknek is volt egy napunk. Én 22 éves létemre sok újdonságot tanultam és olyan helyeken jártam, ahol eddig nem. Ezt külön köszönöm a szervezőknek! Csak annyi kérésem van, hogy legközelebb legyünk sokkal többen, ám ez nem elsősorban a szervezőkön múlik, hanem mindenki máson! Tehát kedves mindenki más, legközelebb gyere el Te is!

10

p a n z s é k Cser 2011


11 11

Fényképek: Solymosi Balázs


t A Dzsembori apot követő 3-4 n tvevő, minden rész zetők valamint a ve özül is és IST-sek k rszág sokan Svédo különböző gják városaiban fo eltölteni. Megkértük s , mit érdeme le ja ír Caroline-t, városban. megnézni a fő

S s é z é n Város restaurálását. Miután minden érdekeset megnéztünk a szigeten, sétáljunk vissza a kikötőhöz, szálljunk hajóra és menjünk vissza a nyüzsgő városba. Nyugodt helyeket nemcsak a szigeteken találunk, hanem az óvárosban, vagyis a Gamla Stanban (Gámmlá Sztan) is. Kis, keskeny utcáiban, sikátoraiban és régi házai közt átélhetjük a középkori Stockholmot. Érdemes megkeresni a Mårten Trotzigs grändet (Mórten Trottszigsz grend), aminek a bejáratánál még ki tudod tárni mindkét kezed, de mire felérsz,

Jánosi-Lindroos Caroline Nyáron nemcsak Európa déli részére utaznak a turisták, hanem rengetegen merészkednek északra, a hidegebb vidékekre is, hogy kipihenjék éves fáradalmaikat. Az észak azért ne csapjon be, Svédországban is melegen süt a nap, sőt a rövidnadrág erősen ajánlott. Szóval tévhit, hogy Svédországban hideg van és mindenhol csak jegesmedvék sétálnak. Stockholmban érdemes a piknik felszerelést felpakolva vagy anélkül kilátogatni a szigetek egyikére, például a város szívében fekvő Djurgården (Jürgórden) szigetére, és a tenger mellett élvezni a nyári meleget. Ha már meguntunk a napozást, és érdekel minket a régi idők Svédországa, érdemes ellátogatni a szigeten található skanzenba, amit nem hívnak másképp, csak Skansennak (Szkánszen), vagy esetleg megtekinti a Wasa-hajót, ami első útján, 1628-ban elsüllyedt, majd 333 évvel később halászták ki és kezdték meg a

12


n a b m l o h Stock

épphogy elférsz a két fal között. Az Òváros szélén található a Királyi Palota, azaz a Stockholms Slott (Sztokkholmsz szlott). A ma látható palota csak egy része az eredetinek, mert csak ez maradt meg az 1697-es nagy tűzvész után. A „kisebb” palota 1697 és 1771 között épült fel Nicodemus Tessin tervei alapján, aki azonban nem érhette meg, hogy elkészüljön az épület. Sajnos a királlyal nemigen lehet itt összefutni, mivel a királyi család hivatalos otthona a Drottningholms slott, vagyis a drottningholmi palota.

13


A város másik jellegzetes épülete a városháza, Stadshuset Tre Kronor (Sztácchüszet Tré Krúnur), azaz a Három Korona Városháza. Azért Három Korona, mert a városháza tornyán három korona látható. Két teória is van, hogy mit jelenthet a három korona. Az egyik szerint a középkori Kalmarunion (a kalmari unió) államait: Svédországot, Norvégiát és Dániát jelenti, a másik szerint meg Svédország első három megyéjét: Östra Götaland (Ösztrá Jötálánd, Kelet-Götaland), Västra Götaland (Vesztrá Jötálánd, Nyugat-Götaland) és Svealand-ot (Szvéálánd, Sveaföld) jelképezi. Ragnar Östberg (Rágnárr Ösztberj) tervei alapján épült és 1923-ban adták át. Az építéshez kb. 8 millió téglát használtak. Az épület nemcsak mint városháza működik, hanem mindenféle rendezvényre akár magánszemély is kibérelheti. A legismertebb esemény a december 10-i Nobel-vacsora, amit a Nobel-díj átadása után tartanak mintegy 1300 vendég számára. A vacsorát az épület egyik legismertebb termében, a Kék teremben (Blå Hallen, Bló Hállen) tartják, aminek az a jellegzetessége, hogy nem kék. Az építész eredetileg kékre tervezte, de az utolsó pillanatban megváltoztatta véleményét, ám mivel a hivatalos papírokban már Kék terem néven szerepelt, meg kellett hagyni ezt a nevet. Mint minden városról, Stockholmról is regényeket lehetne írni (és írtak is sokan), de mégis csak akkor érzed át a város varázsát, ha ott sétálsz a víz mellett, megnézed a Slussen-t (Szlusszen), a Zsilipet, ahol a sós víz találkozik az édesvízzel, esetleg elhajózol az egyik városi szigetre és látod, ahogy a középkori, vagyis a régi városrészek találkoznak a modernekkel. Séták során lehet igazán rábukkanni az igazi kincsekre, ezért ajánlom, hogy mindenki nyitott szemmel járjon, mert mindig lehet újat találni. Még 26 év után is.

14


ról

ckholm o t S k ló a iv n d u T

let volt kban lakott terü za rs o k ő k a ár király - m meg Birger Jarl a rossá tt o ít ap al en ereskedelmi vá k b - 1252-b b sa to n o gf az egyik le - a XIV.sz-ban fejlődött s olm és alosan is főváro vonalat Stockh - 1523-tól hivat ti sú va ső el az ták fel - 1860-ban avat dertelje) között olimpiai Södertälje (Szö tt otthont a téli o ad lm o h ck o - 1912-ben St meg. játékoknak 1950-ben épült ) k sa (c al n vo - Az első metró

15 15


Kedves Nyúltenyésztök! Jó hírem van számotokra: idén sem marad el a nyúltábor! Tehát a VK sem ;) Amennyiben úgy gondoljátok, hogy a nyúlpaprikáshoz (mintázáshoz) nem elég 2-3 nyuszi, küldjetek minél több 9-11 éves alapanyagot répaföldre! Kérlek, olyan hangosan recsegtessétek a répát, hogy minél több tenyésztő meghallja! Jelentkezés: a kingosz25@gmail.com címen! Együttropogtatásotokban bízva: Szabó Kinga (25.) Nyúlbeszerző Bt. tulajdonosa Reccs:)

16


1200 óra 152 cserkész 4 helyszín

''

e g é v t é " H ö t í z s é k 4. Fel S Á T I R A D I SZO L

17 17


A

i y g r ö y G t n e Sz

A Szent-Györgyi Albert raj Máriaremetén lépett a tettek mezejére. De a szemétben váratlan kincsre bukkant. Harmadik típusú találkozások... Adri Mi a Bors őrssel a Moszkva téren (ami most már Széll Kálmán tér) találkoztunk. Én néztem ki előre az útvonalat, hogy milyen módon fogunk eljutni a tervezett helyszínre. Addig kételkedtek bennem, amíg valamilyen csodálattal határos módon odaértünk (itt megjegyezném, hogy nem tévedtünk el!) a máriaremetei cserkészházba, ahol már vártak ránk a többiek. Megnéztük a szobánkat, ami fent volt az emeleten – egy óriási hely padlószőnyeggel, egyik felét a lányok vették birtokba, másik oldalon a fiúk helyezkedtek el. Mint minden alkalom, ez is zászlószertartással kezdődött, aminek a helyszíne az udvar volt. (Ez is szép nagy, fehér kaviccsal borított terület.) Kint nagyon hidegnek éreztük az időt (legalábbis én nagyon), ezért szerencsére hamar visszamentünk a házba, ahol egy kis bevezető játékkal lazítottunk. Svédországról tanultunk mindenfélét: királyokról, ételekről, napokról, emberekről, helyekről. A hangulat nagyon jó volt, Urzon vezette a játékot, a svéd kiejtésben segített neki Réka (aki

18

kettős állampolgárságú). Szombat reggel reggeli tornával kezdtünk, volt egy kis bemelegítő fogó, ami után persze már a szép, fehér kaviccsal borított terület sem maradt teljesen fehér, kissé vegyült a sárral, úgyhogy megjelentek rajta az első barnás foltok. A délelőtt angol gyakorlással telt, Ancsi kedves játékával, mely azt a feladatot adta mindenkinek, hogy angolul kérdezgesse a többieket

tő holmikat e h g é z a t: a d Eredeti fela égessük el. s é , z ö h z tű a hordjuk oda látták ezt g e m k ú fi a : n Gyakorlatba ámukra z s i m a t, to a c a rengeteg ka lkezdték e s é , tt o z o k o óriási örömöt kitalálni mi i, ln e r e z ts é z s megvizsgálni, ény: űrhajó. m d e r e g é V . mire való


e j é g é v t é h j a r ert

Alb

arról, hogy kicsoda ő maga – amit onnan tudhattak meg a többiek, hogy elolvasták az illető fejére ragasztott cetlit. Barbi is hozott nekünk érdekességeket: kitalált fiatal fiúkról volt szó, akiket értékeltünk különböző szempontokból (pl. kivel mennél el bulizni, ki lenne a padtársad stb.), s a végén a kis csapatok munkáját összevetve minden kiderült pár grafikonból, még az is, hogy az egyik fiktív hősünk cigány származású, ami hihetetlen nagy eltéréseket mutatott. Délután három csapatra osztva mindenki végezte a maga dolgát. Egyesek szemetet szedtek a templomnál, mások szórólapoztak a környéken, ezzel hirdetve az ottani cserkészcsapatot. Én személy szerint a szemétégetők társaságában voltam. Ezt úgy kell elképzelni, hogy a gyönyörű szép fehér kavicsos udvar mögött (ami már kissé sárfoltos volt), a zöld területen találhattunk mindenféle kacatot. Csak egy pár példa: korhadt farönkök, kerítés, felismerhetetlenül gnóm alakú műanyag valami, az 1960-as évek különböző elektromos berendezései (ezeket sajnos nem tudom részletezni, mert nem értek hozzá), pár szerszám, zöld ládika… Szerintem ennyi elég a felsorolásból. Eredeti feladat: az éghető holmikat hordjuk oda a tűzhöz, és égessük el. Gyakorlatban: a fiúk meglátták ezt a rengeteg kacatot, ami számukra óriási örömöt okozott, és elkezdték megvizsgálni, szétszerelni, kitalálni, mi mire való. Végeredmény: űrhajó. Készítettek egy saját kis űrhajót az egymásra rakott dobozokból (ezek csak nekem dobozok, igazából nagyon fontos valamik, amiknek továbbra sem tudom a nevüket) és egyéb fontos tárgyakból. Ezt a szerkezetet mindenkinek megmutatták, és bár nem volt működőképes, mindenki a csodájára járt.

pozícióban kell lenned, mint az állatod. Közben fenn, a puha matracos területen elkezdődött a puszipárbaj. Óriási beleéléssel játszott mindenki, aki részt vett a játékban. A játék közepétől nehezítés: a fiúk csak fél kezüket használhatták. Így végre lett esélye a lányoknak is, akik előtte egy menetet sem nyertek meg. (Vigyázat, lányok közül a legveszélyesebb: Bori.) Úgy belemerültünk a játékba, hogy már vacsorázni sem akartunk, pedig a hőn szeretett IST-seink készítettek nekünk vacsorát; meleget, finomat, több fogásosat. Esti programként filmet néztünk, amit hosszas vita után választottunk ki, de sajnálatos módon már nem emlékszem a címére. Én közben aludtam, de a többiek azt mondták, jó volt. Alvás előtt még egy rövid beszélgetésben is részt vettünk, vezetőink mondták el nekünk az aktuális világképüket. (Világkép, itt: ez a hétvége és az előző hétvégék, amiket együtt töltöttünk.) Vasárnap gyors reggeli, pakolás és öltözés után részt vettünk a mellettünk lévő templom szentmiséjén. Nagyon szép mise volt, teli templommal és gitáros énekekkel. A zászlólevonás után az őrsvezetők kijelölték a segédőrsvezetőket minden őrsből, majd elindultunk a cserkészboltba, ahol a szükséges ruhákat lehetett felpróbálni és megrendelni. Én ezen a részén a hétvégének már nem tudtam részt venni családi program miatt. De sokat gondoltam a többiekre és a hihetetlenül jó hangulatban telt hétvégére is. Nagyon megérte elmenni – nem mintha ez kérdés lett volna…

Estefelé aztán bekövetkezett a várva várt plüssállatszámháború, ami azon az elven alapul, hogy a plüssállatok fején vannak a számok és úgy kell leolvasni őket, és Te, aki viszed a saját kis állatkádat, mindig ugyanolyan

19


Husztik Dani Kicsit idegesen érkeztem a ház elé. Megálltam, ellenőriztem a címet, hogy jó helyre jöttem-e. Kinyitottam a kertkaput és átballagtam a bejárati ajtóhoz. A nagy, súlyos barna ajtó mögül zaj hallatszódott ki. Bekopogtam, de semmi nem történt. Lenyomtam a kilincset és benyitottam. Végighaladtam a folyosón és beléptem az étkezőbe. Orromba csapott a friss zsemlék és kenyerek illata, és fülemet kitöltötte a cserkészek vidám zsibongásának zaja. Ekkor rájöttem, hogy megérkeztem. Így kezdődött számomra a Magyar Dzsembori Csapat negyedik felkészítő hétvégéje Hűvösvölgyben, a cserkészházban. Az első este a szokásos procedúra szerint zajlott le. Vacsi közben mindenki örült, hogy ismét találkozhat a rajával, az őrsével, akikkel mostanra mindenki már a legjobb kapcsolatot ápolta. Vacsora után felmentünk, hogy elfoglaljuk hálótermünket. Rátaláltunk az ott hagyott néhány hálózsákra és párnára, amiből néhány perc leforgása alatt „véres” párnacsata fejlődött ki, ami a lányoknak sehogy sem tetszett, és minden hozzájuk átrepült lövedéket a kényelem részévé varázsoltak, vagyis beépítették őket az ágyaikba. A hosszú és eredménytelen háború végén – amiben sem halott, sem sérült nem lett – mindenki nyugovóra tért. Azaz tért volna, de a társaság nagy része inkább folytatta a diskurzusokat a sötétben, és cserélte az eszmét ezerrel. Valamikor hajnali egy óra körül végül haláli csend borult a hálóteremre, és csak a szuszogás hallatszott (valószínűleg ekkor már én is aludtam). Másnap reggel fél nyolckor az egész Szent-Györgyi Albert raj igazán frissen ébredt, mert tudta, hogy élmények sora vár rá az előtte álló nap folyamán. Egy gyors reggeli után már bele is vágtunk az első napirendi pontunkba, amely történetesen az angol nyelvi készségek fejlesztése volt. Itt egy rendkívül híres és nagysikerű játékot játszottunk, annyira nagy sikerűt, hogy még a Becstelen Brigantyk című filmben is ezt játsszák a németek a kocsmában (természetesen cserkész találmány). Azok kedvéért, akik nem látták a filmet, elmondom: a játék lényege, hogy mindenki fején van egy papírlap, amin van egy szó, és neki ahhoz, hogy kitalálja, hogy mi van a homlokára írva, kérdéseket kell feltennie a többieknek, jelen esetben angolul. Ez utóbbi némelyeknél kicsit nehezen ment, de mindenki áthidalta a problémát valahogyan. Ezek után egy szituációs játék következett, mely rávezetett minket a rasszizmusról szóló előadásra, egy – szerintem zseniális – csellel, miszerint nem minden csoportnak árulták el, hogy Krisztián – aki egy kitalált személy volt – cigány származású. A feladatra adott válaszok alapján elkészült kiértékelés mindenkit megdöbbentett, mivel igenis toronymagas eltérés volt a két csoport válaszai között. Ezek után kimentünk és szociális munkát vállalván háromfelé osztódtunk: egy szórólapozó, egy égető és egy szemétszedő csoportra. Én az égető csoporttal tartottam, akiknek az volt a feladatuk, hogy a közeli

20


ssállatlü p s e g te e g r ...egy fe toltunk le számháborút szteletére. Itt ti k in á tk a ll á alvó a méret volt a m e n g le y n té lényeg.

Fényképek: Madaras Gábor

szemétdombról a fákat elégesse. A gond csak ott volt, hogy a szemétdomb tele volt érdekesnél érdekesebb elektromos berendezésekkel, a repülőgépből kiszedett széliránymérőtől a múlt század elejéről maradt szeizmográfokon keresztül az emberméretű merevlemezig, ahol a megabájtokat kilogrammokban lehetett mérni. Tehát amint ezeket megláttuk, rájuk szabadultunk és minden létező berendezést kinyitottunk, megvizsgáltunk, szétszedtünk. Végül is összedobtunk egy űrhajót, ami egy halom jelgenerátorból, rádióból, csapadékmennyiség-mérőből és mindenféle kütyüből állt. Mivel egy cserkészházban voltunk, gondoltuk, jó lesz a kiscserkészeknek. Ezek után elménk pallérozása végett svédül tanultunk, majd elmerültünk más nyelvek tanulmányozásában is, így már lengyelül, oroszul, franciául, németül és spanyolul is el tudtuk mondani azt, hogy: „Szia, szép arcod van. Meghívhatlak egy italra?” Mindezen nyelvi megpróbáltatások után egy kiváló vacsorával emlékeztünk meg az evés örömeiről, majd egy fergeteges plüssállat-számháborút toltunk le alvóállatkáink tiszteletére. Itt tényleg nem a méret volt a lényeg. Ezek után jött a csokipuding a hétvége piskótájára, mivel szabályosan filmet néztünk, ráadásul még egy kis enni- és innivaló is becsúszott alatta. A sokak által vitatott, de egyébként zseniális Trópusi vihart néztük meg, amely osztott sikert aratott. Ezek után egy kis lelkizés következett, melynek motiválására másnap reggel a lányvezetőinket megismertettük a szabadesés törvényeivel, azaz kicsit feldobáltuk őket. Utána jött a kínos zászlóvarrás, amikor is egyedül a mi őrsünk mert nyugodtan aludni, de ez nem volt elég, még a legmerészebbeknek is nehéz volt elaludni a tűző lámpafény édesen simogató sugara alatt. Este lett és reggel, a harmadik nap. Másnap reggel egy pörgős reggeli torna után bekaptuk a reggelinket, majd zúztunk a templomba, ahol egy kicsit lenyugtattuk a hétvége királyságos történéseitől zavarodott lelkünket. Kifelé menet reflektorfénybe állítottuk a helyi cserkészcsapatot és osztottuk a szórólapjaikat, majd pedig a takarítás és csomagolás következett. Miután a ház úgy csillogott a tisztaságtól, hogy csak napszemüvegben lehetett benne járni, felvettük táskáinkat, és bebuszoztunk a cserkészboltba, a Jászai Mari tér mellé. Itt gyorsan felpróbáltuk leendő egyenruháinkat, leadtuk a rendelést a névcsíkokra és felvarrókra, majd mindenki hazapályázott, hogy ki ne hűljön a vasárnapi ebéd. Így telt el a mi kis hétvégénk, de sajnos a hihetetlen élményeket nem lehet szavakba önteni, mert nem folyékony halmazállapotúak. Innen is megköszönöm az őrsöm nevében a vezetőknek a hétvégét, küldök egy virtuális vállveregetést, és egy sokat hallott mottóval búcsúzom: Guszti bá’ a svéd király, a Menyét őrs a király!

21


''

ogy annyi h , k n lu é c a Az volt áltja azt a iv k i m a , k n ü fát ültess et, amit a g é is y n n e m szén-dioxid özben ik m , jd a m jt á repülő kibocs és vissza. k n u z a t u a b g Svédorszá

22

A Wigner Jenö" raj hétvégéje


A raj második hétvégéje Soroksáron volt. Azért ilyen közel Budapesthez, mert az önkéntes munkát a Corvinus Egyetem soroksári mintagazdaságában végeztük – de erről később. Péntek este érkeztünk meg a szállásra, mely a mintagazdaság területén volt. Egy kis kivilágított pont a nagy sötétségben. Péntek este túl sok minden nem történt, minden őrs levonult és tervezte a zászlóját, írta a csatakiállítását, vagy épp őrsi jelvényeket aggatott magára. A vacsorát is őrsileg fogyasztottuk el, és utána közös esti mesével szenderültünk álomba. Szombat délelőtt indult aztán az igazi móka! Az csak a hab volt a tortán, hogy reggel az őrsvezetők mindenkit habos kakaóval ébresztettek. Reggeli után nem sokkal megérkezett a mintagazdaság egyik vezetője, aki elmondta, hogy pontosan mi is lesz a dolgunk. Elbeszélgetett velünk arról, hogy mit is jelent a biogazdaság, és hogy ebben nekünk mi lesz most a feladatunk. Megtudhattuk, hogy mi a biotermék jellemzője, és hogy mitől természetesebb, mint más „hagyományos” termék. A kiselőadás után álltunk neki az önkéntes munkának. Az volt a célunk, hogy annyi fát ültessünk, ami kiváltja azt a széndioxidmennyiséget, amit a repülő kibocsájt majd, miközben Svédországba utazunk és vissza. Annyira belejöttünk, hogy ebéd előtt segítettünk még a gazdaság egyik kerítését is megjavítani. Közben,

akik nagyon fáztak, elmehettek a házhoz teáért, és amíg átmelegedtek, addig a ház körüli kertben segítettek. Ebéd után, egy kis pihenő közbeiktatásával, ugrottunk neki a délutánnak. Először kipróbáltuk magunk a svéd bingón . A tippelgetés után egy közösségépítő program következett. Az őrsvezetők mindenkit beosztottak párokba, így egy társunkkal egy órán keresztül beszélgettünk. Nagyon élvezetes volt, főleg hogy olyan emberekkel beszélhettünk, akikkel egyébként ritkán adódott alkalmunk korábban. A páros beszélgetések után egy nagy, közös beszélgetés indult. A témákat Ancsa vetette fel, s a központi témát a magyar társadalom rákfenéi jelentették. Mivel bárki bármit kérdezhetett, néha kicsit elkalandoztunk az aktuális témától, de ez tette érdekessé a beszélgetést. A program közepén megérkeztek néhányan a CMT-ből, és rögtön a vacsora után tartottak egy kis fejtágítást. Mikor elbúcsúztunk Josééktól, az este utolsó mozzanata maradt: a filmnézés. A Bakancslista című mozit néztük meg, és utána kis csoportokban beszélgettünk róla. Ekkor már mindenki nagyon elcsigázott volt a nap fáradalmaitól. Nem is volt gond, hamar elaludt mindenki. Vasárnap már túl sok minden nem történt. Délelőtt volt egy izgalmas kereskedőjáték, amin hatalmas összegeket nyertek a legjobbak. Utána gyorsan összepakoltunk, de még indulás előtt meghallgattunk egy rövid kis ízelítőt a dzsemborin használatos leggyakoribb nyelvekből. A hétvége mozgalmas volt, és végig jó volt a hangulat. Mindenki fáradtan, de jó hangulatban szállt le a HÉV-ről és vett búcsút a többiektől.

Fényképek: Székely Csaba

Székely Csaba

23


A rajunk a mostani hétvégét Pesten töltötte a cserkészparkban. Körülbelül 22 órára mindenki megérkezett, kisebb-nagyobb bolyongás után. Beszélgettünk és üdvözöltük egymást, ima után vacsoráztunk,majd további beszélgetés és zuhanyzás...:D következett. Az elalvás nem ment könnyen, az egyik lányszobában fél perccel az ágyak elfoglalása után sikerült kiverni a biztosítékot…:D és ezt még Kánya sem tudta megjavítani, így egész hétvégén nem volt

24

ott villany...:D Reggel ébredés, mosakodás, reggeli és zászlófelvonás után fát pakoltunk. Mivel a raj összedolgozott, hamar végeztünk és kint maradtunk játszani. Ebben az órában ismerkedtünk meg a hivatalosan a rajunk által másodikként legjobban kedvelt játékkal (mert az 1. a pusziharc :P), a This is the story of my Pony-val!:) A házban svéd játékkal folytattuk a napot, majd sajtos tésztát ebédeltünk. Ez után tánctanulás, majd Csipi tartott előadást a magyarországi

r o b á G A


e j é g é v t é h j a r r Dénes

Fényképek: Gál Balázs Kánya

kisebbségekről. Nyelveket is „tanultunk”: orosz, svéd, francia, német, holland és spanyol… ha nem is minden, de a Jag heter Anna mondat megmaradt, illetve, hogy sok rajban gondok vannak a 12 tonnás denevérekkel és tehenekkel a hálózsákokban... nálunk ilyen probléma nem volt. Nekünk a vacsora okozott gondokat :D A neve jól hangzott: tejberizs, az állagával sem volt probléma, de az íze... nem hasonlított a megszokottra, próbálták lekvárral javítani, de nem jött össze, így maradt a jól

bevált vajas kenyér :) Este filmet néztünk, amiben kis sárga lények szaladgáltak :P Mindenkinek tetszett, ezután aludni mentünk. Vasárnap zenére ébredtünk, pakolás és takarítás, majd zászlólevonás következett. Még ponyztunk, majd elindultunk a templom felé, ahol részt vettünk egy misén. Búcsúzást követően mindenki indulhatott haza. Ez a hétvége is jól sikerült, ahogy a többi is:) A legtöbbet elhangzott mondat mindenképp a This is the story of my Pony volt! :D:D Már várjuk a következőt :-)

25


A Hevesy Györg

A Hevesy György raj ezúttal túl me cserkésze ezt érzhette, miközben S felkészítő hétvégéjére. Horvát Csaba Csongor Végre eljött a péntek este, és kezdetét vette negyedik felkészítő hétvégénk. Már hetek óta erre vártunk, hogy találkozzunk és együtt legyünk. Nem hagytuk, hogy boldogságunkat elvegye az időjárás. Szombathely még esőben is szép város, ezt nyomban az első éjszakán megtapasztaltuk, ugyanis négyes csoportokban kellett végigmennünk a térképen kijelölt úton. Ez több-kevesebb sikerrel meg is valósult, de igazi küldetésünk az volt, hogy egy levelet juttassunk el „Sanyinak”, akinek csak a nevét tudtuk. Játékunk kerettörténete az 1950-es évekhez kapcsolódott, amikor a cserkészet tiltott dolog volt, és ebben az időben kellett nekünk cserkészként feladatot teljesítenünk. Másnap reggel néhány óra alvás után kissé nehézkes volt a felkelés, de mindenki boldogan ugrott ki az ágyból, mert tudtuk, hogy ma sok munka vár ránk. Először a keresztút állomásait tisztítottuk meg, majd a templom körül szedtünk szemetet. A szombati napon még volt lehetőségünk légpuskával, illetve íjjal lőni. Délután menetelve elindultunk és kellő elszántsággal érkeztünk meg az egyik szombathelyi templomhoz, ahol 50 tonna kavics várt ránk halmokban, hogy elterítsük a templom parkolójában. Mikor elkezdtük a munkát, tudtuk, hogy amit reggel csináltunk, az ehhez képest csak laza bemelegítés volt. Két és fél órával később megelégedetten fújhattuk ki magunkat, és mehettünk be a plébániára pizzát enni. Ekkor tudtuk meg, hogy amikor a lakótelep mellet haladtunk el menetelve, az egyik lakó bejelentést tett a rendőrségen… A fizikai munka után csoportokban beszéltünk a mindennapunkat érintő problémákról. Gyorsan telt az este, hamar be is sötétedett, és eljött a pillanat, amit már péntek óta érdeklődve vártunk. – Milyen filmet nézünk? – tettük fel a kérdést egymásnak, ugyanis nem tudtuk. Nem kis meglepetést keltett, amikor elkezdtük nézni a Passiót! A film hosszú volt, és még elaludni se tudtunk rajta, de mindannyian megértettük, miért ezt néztük. A film utáni csendes lelkülettel mentünk át elmélkedni a kápolnába. Az éjszaka közepén jártunk már, amikor a zászlólevonás zajlott. Véget ért a nap, eljött az alvás ideje, s bár fáradtak voltunk, mégis inkább beszélgettünk, mert tudtuk, hogy sok mindenkivel csak a legközelebbi felkészítő hétvégén találkozunk. Ez a két nap elsősorban nem a szórakozásról szólt, hanem most végre mi is tudtunk adni valamit. A közös munka jóleső érzéssel töltött el minket.

26


gy raj hétvégéje

esszire ment! Legalábbis néhány Szombathelyre tartottak a raj 4.

Őry Fanni Megálltam... mindössze fél perc volt az egész, de máris különcnek éreztem magam. Kapkodva vettem a levegőt, s éreztem, hogy fáradok… de valami különös elterelte a figyelmem. Ahogy álltam – lapáttal a kezemben – körbenéztem cserkésztársaimra. A süvítő szél, a kavicshalmok rendezett felsorakozása, a talicska, gereblye s a lapát fáradt zaja összefonódott a természet gyönyörű hangjával. Lemerevedetten bámultam körbe... Miként rengeteg kéz összefonódik egy szándék érdekében... dolgoztunk. Mindannyian. Kivéve én, abban a fél percben. Lassan egy dallam szólalt meg fülemben, mely a hétvégén végigkísért. Ekkor hallottam először ezt a hangot. Felnéztem az égre, borús volt az alja, s félhomályban úszott minden... Hirtelen felriasztott sötét gondolataimból a munka kötelessége, mely motivált. Nyomban visszarázódtam, s megállás nélkül, három órán keresztül folytattam együtt a többiekkel a végeláthatatlannak tűnő kavicsozást, Szombathely egyik templomának hátsó parkolójában. Többé már nem gondolkodtam, csak egy valami járt az eszemben: eme több mint 180 fős mozgalom, mely egy célért dobog: a dzsemboriért...! Pénteki napot írtunk. Ez volt az első tavaszi nap, de valahogy nem érzékeltük. Erősen hajnalodott, mikor négyes csoportokba osztottak bennünket. Kint zuhogott az eső. Úgy éreztem, egy rejtélyes program előtt állunk. Egy térképet kezünkbe kapva indultunk útnak a város egyik végpontjából. Hét állomás, melyeket érintve a célpontba érünk – kaptuk a felvilágosítást. Izgatottan vágtunk neki utunknak, s kételyeinket halkan suttogva osztottuk meg a mellettünk jövővel. Egy szempillantás alatt visszazuhantunk az 1950-es évekbe. Kijárási tilalom volt. Az ávósok fenyegettek bennünket, igazolványt kértek, s csak nyomós indokkal, illetve kisebb szerencsével vehettük utunkat tovább. Rettenetesen fáztunk, cipőink beázva... de tulajdonképpen, teljesen belemerülve a játékba, nem ezekre összpontosítottunk. Párszor elbizonytalanodtunk, hogy a térképünk és az eszünk nem hagyott- e el minket, de a ránk vetülő cinkos hold reményt sugallt számunkra. Végül sikerrel tudtuk eljuttatni az otthonról kapott levelünket a címzettnek, s így három órás éjjeli kószálás után a szállásunkra értünk, ahol meglepetések hada fogadott bennünket. Az eddigi események még a hétvégénk kezdetét sem adták, de mi már kellően kifáradtunk. Úgy éreztem legbelül,

27


Fényképek: Ware Áron

mintha egy végtelen átlókból összerakott kör alakulna ki bennem, s ez az utóbbi két program húzta be az első átlókat. A szálláson maradva forgószínpadszerűen ismét csoportokban forogtunk, beszélgetőkörökbe tagolódva. Tömérdek evilági dologról beszélgettünk, filozofáltunk, elemeztük azokat. Akár legyen szó a magyarság érzetéről, vagy épp a mai világ megváltozásáról, valamint elfajulásáról. Érdekfeszítő 20 perceket éltünk át minden állomáshelyen. Ezen a napon rendkívül sokat dolgoztunk. Szemetet szedtünk és a keresztút stációit is kitakarítottuk. Eleinte a borús idő tükrözte a hangulatunkat, de valami mélyen megérintett bennünket. Talán egy film... egy film, amitől a XXI. századi diák ugyanúgy érez, mint a XIX. vagy épp a XV. századi. Melytől megváltozik a véleményünk, s másképp látunk mindent. S melynek hatására fel tudjuk építeni az elmúlt nap eseményeinek lényegét... átértékeljük magunkat, s a szenvedést többé nem párosítjuk a munkával; legfőképp nem az önkéntes munkával. Ez a sorsdöntő film a Passió volt. A film végezetéül egyesével vezettek be minket egy külön imádkozóhelyiségbe, mely 8 kicsi bölcs idézettel, gondolattal és teli mécsesekkel tarkítva tündökölt. Egyenként olvastuk el az üzeneteket, majd leültünk imádkozni. Minden oly csendes és meghitt volt. Mindenki teli érzelemmel üldögélt s tette össze a kezét. A film hatása alatt voltunk, és néhány gondolatot váltva Istennel megköszöntük az élményekkel teli napokat. Még mindig ugyanaz a dallam csengett a fülemben. Az átlóim sokszorozódtak, de még így is végeláthatatlan hely maradt a körben az előttünk lévő tábornak, amely az egyetlen dolog lehet, ami felülmúlhatja ezt a csodálatos hétvégét.

28


29


A többi előkészületbe is hamarosan belevágnak: tűzoltóságot, tábori rendőrséget, mentőcsapatokat szerveznek. A Budapesti Női Bizottság elvállalja a betegek ápolását. 1932-ben a különböző szolgálati csoportok kiképzéseket kapnak, például a sajtócsoportnak gyorsíró tanfolyam indul. Májusban elkészülnek az altáborok parcellázott tervei. 10 altábor lesz, egy altáborban kétszer annyi külföldi táborozik, mint magyar. A szigorúan vett tábor területe 1,6 km2, így az egy főre jutó terület 100m2. Júliustól folyik a műútépítés, decemberben pedig egy kis erdőritkításra kerül sor. Ám a szervezést nagyban akadályozza a pénzhiány, a világkrízis, a jelentkezők létszámának ingadozása és a szervezők, bár lelkesek, de idejüknek csak kis részét tudják rászánni a tervezgetésre. Ezen kívül adódik némi nézeteltérés is: előre kihirdették, hogy a déli 12 órát harangszóval jelzik. A sajtó zárójelben megjegyzi, hogy a déli harangszó a nándorfehérvári diadalra is emlékeztet. Erre Sziám, India és Palesztina megsértődik, Kairó még panaszt is tesz a nemzetközi irodának és finoman megjegyzi, hogy az iroda legyen szíves és máskor olyan nemzettel

Berecz Boglárka Biztos mindenkiben van egy kérdőjel, hogy miként fog kinézni július 27. és augusztus 7. között a nyári szünete, mert ez még nekünk, dzsemborisoknak is talány. Persze elképzeléseink azért vannak, köszönhetően elődeink beszámolójának, a felkészítő hétvégéknek és a kreatív fantáziánknak. De vajon hogyan zajlott egy dzsembori közel 80 évvel ezelőtt? Az őrsvezetőm nekem így tanította: 1933. – IV. Világdzsembori Gödöllőn. Teleki Pál parancsnoksága alatt 15 000 magyar cserkész és számos külföldi táborozik. Tegyünk egy kis időutazást és nézzük meg részletesebben a körülményeket! 1931 júliusában járunk, amikor is a IV. Világkonferencián, hosszas vita után végül kimondják, hogy az amerikai, csehszlovák, holland, ausztrál és magyar meghívások közül a magyart fogadják el. (ÉLJEN!!) Első feladat a táborhely választása. A magyar tisztek gondolkodóba esnek: Balaton környéke? Duna egyik szigete? Mátra vagy Bükk, vagy esetleg Tata? Mindegyiken akad valami kifogásolnivaló, így esik a választás Gödöllőre, amellyel az egyetlen gond csak az, hogy száraz, és a Hév vasút és a műút 3 részre bontja. Második feladat: táborparancsnok-választás. Nem nehéz. A választás gróf Teleki Pálra esik, aki egyből kiadja az első utasítást: a résztvevők a felkészülést a világnyelvek tanulásával kezdjék meg! (Biztos ott is jól jött volna egy Szasza–Subi-féle gyorstalpaló.) Még ez év novemberében elkezdik az artézi kutak fúrását Gödöllőn.

30

,, zá Idö"uta

rendeztesse a dzsemborit, amelyikbe több tisztelet és vendégszeretet szorult, mint a magyarokba, akik minden nap emlékeztetni akarnak a kereszténység iszlám feletti győzelmére. 1933. július 1. Befejezik a hidak és a 250 m3-es medence építését, a 15 km hosszú csőhálózat lefektetését és a latrinák takarására szolgáló növények telepítését. (Nem tudom, mekkora susnyást telepítettek oda, de hogy frusztráltak lehettek az ott töltött percek, az biztos.) A résztvevők számára 840, a közönség számára pedig 160 „ahova a király is gyalog jár” helyiséget állítottak fel. Július 23-án megkezdődik a várva várt dzsembori 26 000 fiúval. A külföldiek 15 napra 60 pengőt fizetnek fejenként, míg a magyarok

sában A 1931 júliu

cián Világkonferen ogy kimondják, h trál és holland, ausz magyart fog


alkalommal ad közvetítést a cserkészekről összesen 39 óra időtartammal. 844 különvonat futott be Gödöllőre. 2 kg tűzifa fogy el fő/nap, összesen 700 q aprított fa és 200 köteg rőzse. A Magyar Cserkész című újság minden nap 20 000 példányban, 5 nyelven jelent meg és nagy népszerűségnek örvendett. Az előkészületi munkákról 400 felvétel és 120 m film, a táborozás alatt 2 600 felvétel készült. (Csinálták a sok facebook-képet.) És persze egy ilyen nagyszabású programnál elkerülhetetlen a baj is. Az orvosilag ellátottak száma 6 213, ebből 165 fekvőbeteg, 7 fertőző, 6 vakbélgyulladásos. A budapesti klinikára 14 cserkész kerül. 1 haláleset is történik egy régi betegségből kifolyólag. A mentők 2 502 estben nyújtanak elsősegélyt és 2 000 adag Aspirint (hiszen „az aspirin közvetlenül a fájdalom helyén hat, így hatékonyan szabadít meg a fej-, hát és ízületi problémáktól” – és az ember máris két hasonmásával röhöghet az asztal mellett; meg ha ne adj Isten Buksi is kiszökik, hát akkor meg aztán tényleg kell!), 500 adag ópiumot (reméljük, nem ettől érezték jól magukat), 5 km pólyát és 500 m ragtapaszt használnak

30-at. Kirándulások, programok és más érdekességek tömkelege várja az érkezőket. Zajlik az élet, van, aki halmozza az élvezeteket, mert például az indiaiak angol vezetője itt házasodik össze skót menyasszonyával. A vízfogyasztás 13 millió liter, egy nap 922 000 liter, azaz fejenként 35 liter víz. Nem hiába, hiszen a hőség rekkenő, így a legmelegebb napon, aug. 11-én fejenként 54 l víz fogy el. Naponta 80 tonna élelmiszer (összesen 120 vagon) érkezik a táborba, ráadásul a különböző nemzetek igényei eltérőek. A konzervek közül a marhagulyás magasan viszi a pálmát 13 543 kg-mal, majd a töltött paprika 10 782 kg-mal, és a dicsőséges harmadik helyet a borjúpörkölt éri el 7 428 kg-mal. (Persze a májkrém is mindenkinek nagyon bejön!) 64 721 kg gyümölcs, 70 797 cső kukorica, 42 234 kg krumpli stb. fogy el. (Már akkor is bírtak enni az emberek.) A kezdeményezett telefonbeszélgetések száma 75 783 (hiányzott anyuci?), 1 805 távirat hagyja el a tábort és 2 134 érkezik. A postán is nagy a forgalom, 31 9746 küldeményt és 303 186 postautalványt küldenek. A Magyar Rádió 80

3 3 9 1 ás -

el. A kisvasút kisiklásakor Potor főorvos koponyatörést szenved, majd később belehal. Szerencsére tűzeset nem történik. A külföldiek magaviseletére is érkezik egy-két enyhébb panasz. Többen próbálnak kétszer elmenni egy kirándulásra vagy bliccelni. Mások a vagonok tetején utaznak vagy a vészféket ráncigálják. (Erre mondják, hogy olcsó játék hülye gyerekeknek.) 54 fegyelmi esetből 3-at kivéve mindegyik kisebb

or is a IV. n járunk, amik n végül tá u a it v s a z s s n, ho hszlovák, e s c i, a ik r e m az a a ívások közül h g e m r a y g a m JEN!!) gadják el. (ÉL

fegyelmezetlenség volt csak. 13 tiszt, 28 öregcserkész és 13 cserkész az érintett. 121 feljelentés érkezik a gödöllői főszolgabíróhoz, ebből 41-szer ételhamisítás miatt. De történnek igazán említésre méltó események is, többek között az (és gyanítom, hogy ez volt a dzsembori fő attrakciója), amikor szerény nemem 3 000 képviselője átteszi a lábát a tábor határain és férfi szemek guvadnak ki utánuk. Még Adolf Gusztáv a svéd kir. herceg is meglátogatja a tábort nejével együtt. (Arról nem szól a történet, hogy az ő szeme kiguvadt-e.) A környék a gazdaságának fellendülését, Budapest a forgalom növekedését is a dzsemborinak köszönheti, illetve számos munkanélküli kap állást a nyár folyamán. (Hát igen! Valakinek a latrit is rendben kell tartania.) Aztán elérkezik a hazautazás napja, a fiúk „érzelgős” búcsút vesznek egymástól, Magyarországtól és a Dzsemboritól. A szervezők pedig fellélegeznek, főleg hogy a külföldiek, amint hazaérnek, máris küldik a köszönő és elismerő leveleket és mind-mind azt nyilatkozza, hogy a tábor és a magyarok vendégszeretete páratlan volt. A szíriaiak többek között ezt írják: „ Igyekezzetek Szíriába jönni, elég, ha azt mondjátok, magyarok vagytok, hogy tárt karokkal fogadjanak benneteket.” (Gyerekek! Irány Szíria!)

31


Bi-Pitől is számtalan dicséret érkezik. És most zuhanjunk vissza a jelenbe! Itt vagy most, olvasod a Dzsembó Hellót és lassan kezded felfogni, hogy mekkora élmény, mekkora kaland áll előtted. Van olyan, akinek ezek az élmények már a háta mögött vannak. Ilyen például Soczó András. José ajánlotta figyelmembe az ő nevét, hiszen ő pont az 1933-as dzsemborin, 15 éves őrsvezetőként vett részt. Egy egész napig hívogattam, de mint kiderült, épp egy túrát vezetett… 92 évesen! (Huhh, jól tartja magát.) Kicsit nehézkesen értettük meg egymást eleinte, mert ő arra számított, hogy egy egész interjút készítek vele, és hát az úgy nem menne telefonban. De végül csak sikerült feltennem egy-két kérdést. Elmesélte, hogy Bi-Pivel személyesen is beszélt. Épp a vezérkarról készített képet, majd utána odament hozzá, kezet fogott vele, jobb kezét pedig a vállára tette és azt mondta neki: Derék cserkész vagy! Azt is elmondta, hogy már két évvel a dzsembori előtt elkezdtek készülődni, akkor fogott neki az angoltanulásnak is, a németet pedig már előtte is tudta. Az étkezés úgy zajlott, hogy aki igényelte a főzést, az kapott nyersanyagot. Kérdeztem, hogy tanácsol-e valamit nekünk. Erre azt válaszolta, hogy nincs mit tanácsolnia, de azért felidézte Bi-Pi hozzájuk intézett szavait: „Váljatok barátokká és egymás hű társaivá!”

JAM FOOD

32


a bö omme coutin knar me internationell publiceradek är Simply S stad. Man rä n n ch a ia o H st ri . 7 a K 0 ll bor r 9 e 1 n fö natio 1908,utan orld Scout Jam 000 W Sveriges 26:e . k r er o li 38 d b b n d n t lä a 0 re h 5 g 1 lä gör att ngemangen i ochfrån cirka ta orten en ra tä ar s, lk y o ta fo B rs ö st r gäster. Detta e st fo m e ett av d , de Scouting tort och den ska jamboreer snabbt,att bli ratkilometer. en d s sv d va k å re folkrikaste tä tv sp r s e it p n ll e ar rörels ver 26 0 et har hå 888 inv. ra länder.D t 2001, med ö nExternalänk d u ve n med ca 16 ä co a S ll te ti et h i n e S att äve rare2001 och 07 och hette Ji te mer 0 2 re m k o en k se ar se Lägerplatsen m re n m e lls so FUMs ldsja latsenJambore fickandra hö 2001 hölls K e. Svenska vär t, r ar is g v Å q ta KällorLägerp . in el lt d ä W 0 tf 0 0 ju 9 oree i oree Emil inkaby sk omknappt 1 on världsjamb edom åg n svensk jamb n hållas på R n s ä it k ll ll e å n h o 8 ti te 0 n a 9 in n 1 en boree att anord ys ochännu . Ytterligare o am re B a sj g r a ld Scout 2001, fo lt är e v d g s n et 0 ti s Scou Frükter okk grőnszaaker och grönsaker Gyümölcsök és zöldségek mmer år ar med med 26 50 gijaFrukter ett litetko mborii, höll d. Man räkn a st e på platsen, n in rd ia Ji st fö ri m e, o K n b re r jambo deltagare.ge rld Scout Jam a, ochutanfö o g 0 n 0 W å 5 . p er 0 S d 2 i n en nationell r lä d e e 0 g gen scoutlä cirka 15 juli 2007, m sandig mark ta arrangeman öreningarfrån å rs -f p ö M st n U mellan 14-22 e e F d st K u k av t en flera boreer, att bli et ligger nära sandiga jord å svenska jam ed scouting tv n m Lägerplatsen e s it D e ll å d . a h g rj o ö ar 26 sk b h ed tall attarenDet därför finns 001, med över rf 2 ö ch t F o u n co a r. S omgärdat m d å n te u et a a h 01 och hette et.samm tten att rinn röm, som20 å lägerområd aren 2007 och st p ll m e r hjälper regnva m a H g so f in s a n ll st ö m h u ä andra Små GMAGYAR ska värld r översv ,5 kilometer. 1KIEJTÉS ns Nyheters eltagare. Sven e r d ingen risk föSVÉD g e 0 a g 0 n D 0 å 9 g 1 r t ,5 p 1 va t a ore ap n är cirk inde fält. De on världsjamb spondent,kn m e åg i rr n n o s e Lägerplatseen it -k ts ll n å la o h d rp te n e in enn ánnánássz Loananász emegy elar av läg r dananas (Au svéd nyelvben „egy“ boree att anor hösten änn sjam n- och elsyst egy ldaz eáppelszín(-er) der är n tt v u skogspartieen va s et e apelsin(-er) enn narancs år d v n re er a tt sk m m két megfelelő van, ett omfa an räknar m M n 1910 koszóra, dsjamboreenegy sárgabarack . rl re d ä å a v V st n en aprikos(-er) en ápprikúsz(-er) d e ia finns redan ch m st o ri t r Kés az „ett“. Nemrld Scout Jam „en“ sionera ts 1909 taaznfö dimen(-er) t, banan . Wo enn bánaan(-er) ligger den pla egy ebanán rksammade u mindegy, ä derszónál t n m a p k på områdeen p u 50 län ra 1hogy d egy a ra sö rk ci fl ts e r lt a ån fr fä ck a a å b k P ett, bjőrnbeer egy szeder et.björnbär arrangeman scouting, vil e störstaígy melyiket használjuk, m a sluttande d i bakhuvudett g o g r av li la t ik et tt rt a li a b r e v t e re ett blåbär ett blóbeer komm debatt och atmost a gyümölcsökön bundet i S Scout Jambo egy áfonya r g ö li d v tf rl li o u där scenenen blodapelsin(-er) ll o W ti c r. s e te d a d enn blúdáppelszín(-er) d,levérnarancs staegy et första Aär tiden v aturlig amfite många att Dgyakorlunk. tfält, Kristian egyincitrom en h e juszitrún(-er) d d sk skapar en nen ra id e y citronp(-er) enn b V ir a k r. sp o in k R ren a „flera r flic g. többesszámnál tt de m å a ru gymnastiklära egyeszőlő naturligt a druva (-or) enn sig för scoutin fö st avdrüvvá(-urr) kommer ägen ra tt m e ä ä g r a fr g e tt n g e ri = flérá“-t használjuk. r r ve fo S fö g es i förd och KFUK fikon ettöfíkonn füge land annat vände han där rsatt Scoutin egy[2 n–er e ve ls e a Scouting inett r h ö tt r A leggyakoribb az a B ts ] r e e rg bodza da a ykterh öteboegy th, som eft enn fleeder rafläder isationer bil till de svensk N nszavak, rpojkarna i G t végződés,nde azok a a k Ebbe Liebeen d g e r ir id o d R a g n y si re i å a n g en enn gurkká(-urr) tio egy uborka Mån magánhangzóval samm e scoutk m en amik adgurka(-or) den organisa egy u aghállonn Boys grundett k en våg av marna geno idett o ic r d ä g g t n 1 e 6 hallon málna d a å 9 1 tr rn u e ns r h o n oc ska Sc att a,fem kö utorganisatio egy eper Almanack fö végződnek o c t i ss 1910. Svenen te l d a e jorgubbe (-ar) enn júrdgubbe(-árr) rl lt ä ik v u rt s ll a e ti r t och elhagyva, rnamagánhangzót med 3 en ansluten ärkrusbär ut Movemen egy.egres ettco krüüszbeer . Illustratione az –or, vagy, ar, och 191 S Sverige somett m jk o o e d g p th n r u f o –ar végződést fö ts u e 1 n o 191 izatio ankörsbär ett sössbeer ra de förstakapja. and Girl Sc egy cseresznye a stora i Sv va n s r e e e id rd World Orgett ls u e to G r Persze, kivétel r l ö ä r ir d e tavörösáfonya det a separa uter väckels tion of G ett lingon ett lingon egy ocia eln behandlar er på sco r sedan fem mindig van.) k e fi World Assen g ti ra g ar g li to är t e h fo d n å t, e u tr D i enn melún(-er) egy dinnye a Scou g. Se V SMU-sco skmelon(-er) undet, (-urr) publicerats örbpessikká inom scoutin Under Sven tfenn e u , o re m c re o a S so b d en :persika(-or) egy őszibarack n m a ja ru sk g n b så d Sve scoutings ommande jam ,ett plummonn Det var på ll rk e e. te w scoutförbun g å o s ri ett plommon egy szilva e -P M d ve n a S e S h d O a å B d nellt kring W ägret. Redan utlpeeron Lord Robettert päron egy körte rt internatio scoett kussionerna o is ta st d t rs ll is e tt fö v e n t o e r ti d ä a 7 e 0 förand a från e stort intern egy saláta ett szálládd(-er) anordnadeen19sallad(-er) rdna enn ibland komm å scoutrörelsens in o p n s a å n st e å tt a p M . å e. 7 sk p g 1 9 ri r smultron egy szamóca rande 1 rsfiszmultronn han planeett på vilket det ång i Sve -åett k 0 ig 1 rå s s sp m g e n o n d k a ia ti d d u ö o in d sc en tomat(-er) enn tumaat(-er) egy paradicsom en käl önskade ånga scouter rm scoutläger ettvid tillställning, m ström get , däett ll r te e ri te in H n sk l u vinbär vinbeer egy ribizli d ä rl m ä sk v s r a ö ta rs förklarlig konfessionsl et till ordet ä t av grund av föett g n reett g ru lä p äpple(-n) epple(-n) egy alma a e rs n n d u e n rd u o ch k n , så utan o owell a r från [källa behövs] obert Baden-P ordet komme örelse R tr tt e u a tt d o r a n a sc u e n k e ld 0 m 2 va 9 r 1 t riginern och han vilket va hållas då. Förs ralienska abo e,militära inslag, a scoutlägret st ll re u e a o n b e o d m ti a ja t rn ll t u ie te a b o kontrovers det första in det allmänn 1st world sc a e r h la sk T d n re a n a e. g a g a h re e lt o e b b d jam rldsja rsta tid. de över 8 000 kalla det för outing. Se Vä net, hais .under denna fö d sc m a n n m la o g a n ll in E ie r i c e Hogy kell (szépen) kérni? ffi n ia r. to Olymp de jamboree 1910 omnäm som var deKan n ondons Kánn a l L ri m å p n m a p a o s I m ll rk r ö ä te jag be och fá… jaag bé okk fó… Kérnék szépen… h å d ta ou der och ett äventyr qvist för förs från 34 länJag rnationellt sc Win för att vara te ls il tt in e skulle vilja ha… Jag szkulle villjá haa… Szeretnék kérni…. m a d E r ll rt ti fö o st m ls o e i k d e e ap, orejag relsen vänskjag VärldsjambKan fá… fó… världKaphatnék….? komma från .gången scoutrö ternationell Kánn d in n r la fö ib re r tt . a ä g b ro in t b n e n e a vill ha… s och sk apavill haa… undstid vilket d Jaag Kérek…. kunde skapJag utveckla doing KFUMs förb dianspråk på tt y in a b r r o g la k in ä is sj n rn a n ld ä e le , men k få unga m e Även privata r tillställning outprincipen te rd sc ä n n fj u rt ve m �� va t s k n n a ta n 1908 i kon 0 har det näst get till ordet 2 n n å 9 Naturligtvis fa 1 fr ru n p e g m rs S o ta u r. k n a a g ch d n o n Fordítsd le: gelska nkegå er f e, med u med i lägrets ta idén via en ärldsjambore tt ordet komm v r a d e e r ll a e re m n n o e o b ti m m a ja e rn d ts inte börja e är e rldsscou och år hållits en i media strEn jambore säpplen: rldskriget. Vä u ll ä a ö v h e d a ra g d n la m 1. Jag vill ha två ________________________________ a p o p r t e u ting run Ordet påstås ch 2007 års 2. Kan jag för åren und scou___________________________ o r. e a n g e ä ra st d fi tl te rl u tt ä o a be och få en sallad? v r sc i fö g nt om ians tannien Scoutin har hållits ru Sverige. erikanskt ind 0i sford i Storbri 3. Kérek egy dinnyét____________________________________ m 0 a 0 lm e rd 0 h o 4 n C a r n r fö si va n ll d e uta på a mer m munter ti 4. Kaphatnék három körtét?______________________________ Hyland Park fördes dock edan in tyda ungefär um. Den kom R e e . b il n b si tt ju n a o rs g -å å r 0 n tion e 0 skulle vilja ha scoutings 1 dsjamboreen 5. Jagte stort interna Sverige eft t itvå citroner.__________________________ rl ll ä e tt v e n o ta r ti rs ä a ö e rn st b n in jag få ett plommon?_______________________________ de 6. Kan n Eb ma fr tt stort scouter att bli nd gymnastiklärare ås ibland kom ru att anordna e st g å å p å p p t r e n ta 7. Jag tycker om tomatsallad.______________________________ e n it la h M p . k på vilket d firande 1917 rath 1909 då hade han rå e rs b a sp -å ll ie n 0 ä L 1 ia [k d s g s in e n d ti a m scou Boys, so uter död ällning, m scoutläger vid r tillst33 r många sco då.Scouting for te ä n s d a u , ll m å t h e n g a ri te H in sk d versatte. prunget rliga skäl av första värl första han sedan ö knas och urs t ret av förkla sa e g d lä n a e re n å d n rd tk u o u k n o sc så ll a att orde

a k s n e v S

3 # e r a j r ö b y n för


Bodnár Laci

e h i g é v t é H „ Hegy

Szél tépte a zászlóvásznakat a szemben álló seregek markaiban: Béri Balogh Ádám brigadéros kuruc talpasai izgatottan álltak szembe Heister császári generális Nincs értelme alapozót hoznod:terült a melegben leolvad vasas labancaival. Közöttük el a Várkert tavarólad, és a az esőben meg lemossa a víz… A bőrhibákat egy, a bőrtónusodnak megfelelő, vagy legfeljebb egy árnyalattal világosabb korrektorral is eltüntetheted, ráadásul a zsebedben is elfér. Sőt! Hatodik patakok sora, amelyeken csak a hidakon lehetett átjutni, napmíg reggelén karikás szemeid alá kenve máris nem tűnsz olyan fáradtnak! mögöttük a szerencsi Rákóczi várkastély sokat Napközben használj szemceruzát. Fáradt szemekre a legjobb a felső szemhéj kontúrozása, mert üdévé varázsolja a tekintetet. látott öreg kövei kíváncsiskodtak. S volt is mire nagy Alsószemeket szemhéjon csak mértékkel! Ha szemeid aránylag mereszteni: a IV. Tokaj-Hegyaljai Cserkészközel vannak egymáshoz alsó szemhéjad orrodtól távolabbi szemzugait hangsúlyozd (belső szemzug), ha szemeid távol vannak, Hadijáték és Cserkészhétvége lelkes résztvevői éppenaz orrodhoz közelebbi szemzugokat (külső szemzug), így optimálisnak tűnik a távolság. (A megfelelő két szem közti távolság „egymásnak rontottak”, hogy a színháború nemesannyi, hogy beférjen a két szemed közé egy képzeletbeli „harmadik szem”, ha nem fér be: szemeid közelelvannak egymáshoz, ha Tokajennél nagyobb a távolság: távol.) szabályai szerint döntsék kié legyen az uralom Szempillaspirált mindig használj! Hegyalján. De persze a csata csupán csak egy volt a Szádat színesített ápoldamely (nekem az epres a kedvencem!), így nem szárad ki, de teltebbnek tűnik, ráadásul tartósabb számos érdekesszőlőzsírral program közül, várta a becses is, mint a szájfény vagy a rúzs. Az utóbbiak nyugodtan otthon maradhatnak! vendégeket hétvégénken, 2011. május 06.-07-08. TokajSminkelés Hegyalja kapujában, Szerencsen. Az előkészületek már előtt csütörtök este elkezdődtek: számos jezsuita és budapesti cserkésztestvér segítségével lepakoltuk a kerületi raktárból érkezett M63-as sátrakat, majd egy fagyűjtéses traktor-rodeót követően buzgón palackoztuk az emlékbe szánt nemes borokat. Péntek reggel korán kelve frissen láttunk neki a feladatoknak, sorinkat kiegészítve kisvárdai segéderővel szaporán felállítottuk a sátrakat és a táborkaput a kerületi címerrel, de színes krétával felrótt útjelekkel is elláttuk a várost az esetlegesen elkóválygó cserkésztestvérek kedvéért a regisztrációs pontig. S hamarosan meg is érkezetek a becses vendégek: Miskolc, Eger, Hajdúdorog, Tiszaújváros, Kisvárda, Budapest, s persze a vendéglátó Szerencs cserkészei gyűltek össze emlékezni dicső eleink küzdelmére, és annak méltó megünneplésére. A megérkezést követően rögtön peregni kezdett az események fonala, a labanc és kuruc sereg a közeli hegytetőn és pincesoron vívta meg első küzdelmét egy alkonyati számháború keretében. A harcot feledve a fáradt hadfiak és leányok közös tábortűz mellé telepedve, az éjszakai hegyalja fényein és a meg-meg szólaló tárogatószó mellett elmerengve a hegytetőn jót mulattak, s a trombitán harsanó, a feltámadó keleti szél fuvallatain messze szálló ’silentium’ hangjaival búcsúztatták a napot, a szeretet-körben állva. Másnap kora reggel alighogy véget ért a reggeli, a Rákóczi várkastély reneszánsz udvaros palotaszárnyában felsorakoztak a cserkészek, hogy az ünnepélyes megnyitót és ajándéksorolást követően, színháború vegye kezdetét a Várkertben. Sokáig hullámzott a csata a kettő, mindenre

va avagy újra vár

34 34

várt


czi vár!

ákó t a szerencsi R

elszánt fél között, de többszöri vakmerő támadással a kuruc erők kivívták a végső diadalt. S csak ezután vette kezdetét az igazi móka: a cserkésznap számos programja állt rendelkezésre. Volt, aki rögtön a tűzoltó nap felé vette az irányt, és számos izgalmas dolgot próbált ki(füst és habsátor, műszaki mentés, tűzoltás saját kezűleg, 26 különböző tűzoltójármű), volt, akit a vasút világa ejtett rabul, az öt különböző valódi diesel és villany mozdonnyal, amelyet a valóságban is ki lehetett próbálni, vagy a vasúti és katonai terepasztalok csodálatos birodalma kötötte le a figyelmét. A jóízű ebédet követően karikásostorozás, íjászat, airsoft céllövészet és pályaharc, csatacsillag, népi játékok, kézműves foglalkozások, lovaglás és omnibusz, kovácsolás és a GyűrűGyár(TM.), valamint sok más érdekes program állt készen a vendég mulattatására. Sőt, a Kettel magyarjai hagyományőrző csoport korhű ruhába és egymást sem kímélve adta elő a kuruc-labanc összecsapások módját. Késő délután ugyan kissé eleredt az eső, s a feltámadó szél miatt jobban össze kellett húzni magunkon a kabátot, de ez nem vette el a kedvet a Nagyságos Fejedelem, II. Rákóczi Ferenc szobrának megkoszorúzásától, majd pedig az azt követő ünnepélyes fogadalomtételtől, a római katolikus templomban. Az estét víg kedéllyel, tüzes tánc és hangulatos teaházzal zártuk, ahol is sor kerítettünk a közös cserkészcsereberére is. A vasárnap már korán talpon találta a cserkészeket, akik az ünnepélyes záró ceremóniát követően nemes emlékborokkal és jelvénnyel valamint édességgel megrakodva, a közös szentmisét követően tértek haza közeli s távoli otthonaikba. S reményeink szerint szép élményekkel gazdagodva, mindenki szívében megfogadta, 2013ban újra visszatér a szerencsi várudvarra, a következő Hadijátékra és Cserkésznapra!

Fényképek: Bodnár László

" s é d e k n e v t e yalján,

35 35


Pakolási segédlet Használd ezt a segédletet, ha biztos akarsz lenni benne, hogy semmit sem hagysz otthon! Vágd le ezt az oldalt vagy nyomtasd ki, és pakolás közben pipáld ki a négyzeteket , ha már bepakoltad a hozzá tartozó holmit!

Alvó cucc

 Hálózsák  Polifoam vagy más derékalj  Pizsama Személyes higiéné

 Fogkefe  Fogkrém  Tusfürdő, vagy szappan  Sampon  Törülköző  Naptej!  Szúnyogriasztó  Minimális eü cucc (saját gyógyszerek, ragtapasz)

Egyéb

 Útlevél, vagy személyi  Biztosítási kártya, amennyiben kell  Tányér (IST és CMT tagoknak nem szükséges!)  Pohár  Kanálgép(IST és CMT tagoknak nem szükséges!)  Kulacs  Elemlámpa  Fürdőruha  Strandpapucs  Jegyzetfüzet és toll  Kisebb hátizsák  Zsebpénz (vagy kártya)  Fényképezőgép

Ruhák

 Egyenruha (ebben utazunk!)  Fehérnemű (ha nem mosol, akkor minden napra egy)  Rövidnadrág  Szandál vagy könnyebb cipő Sneakers  Sapka  Kesztyű  Fejfedő a nap ellen  Zokni (ha nem mosol, akkor minden napra egy)  Meleg felső  Hosszú nadrág  Póló (ha nem mosol, akkor minden napra egy)  Esőfelszerelés  Vízálló cipő/bakancs, ha elfér gumicsizma

36

Tipp

ruházatot, l plusz egyen - Ha rendelté kodban, elyet a hátizsá akkor hagyj h i. Szintén ová bepakoln hogy legyen h y veszel og hogy lehet, h nak is kell számolj azzal, an valamit és t n ki sz él er vagy cs majd a hely! ezebb od, hogy a neh ülre azt, - Biztosan tud gf alulra és le el d ol ak p t ka sz! dolgo b szükséged le ab ar am gh le a amire an fogsz y egyenruháb og h , ra ar lj zü - Kés legtöbb oz érdemes a utazni. Utazásh i. n en lábbelt felv helyet foglaló


Dzsembó Helló május