Page 1

Control de la Contaminaci贸n


Visi贸n Eliminar las fallas por desgaste catastr贸ficas y prematuras causadas por la contaminaci贸n


¿Qué ¿Qué es es Contaminación? Contaminación?

Todo lo que esté en el fluido y que no pertenezca a este


Dos tipos de contaminación Contaminación gruesa

Contaminación fina

"Suciedad que se puede ver"

"Suciedad que no se puede ver"

• 40 micrones y más, como:

• Inferior a 40 micrones, como:

Astillas de acero, salpicaduras de soldadura, escoria, astillas de pintura, polvo en una pantalla de televisión

Polvo, tierra, compuesto de esmerilado, residuo de refrigerante y agua

Inaceptable: Posible malfuncionamiento y/o parada de la máquina  Impacta la durabilidad de los componentes  Causa de pegar los vástagos y una operación errática  Causa desgaste a largo tiempo 


LA CONTAMINACION ES EL ENEMIGO ENEMIGO NUMERO NUMERO UNO UNO DE LOS SISTEMAS DE FLUIDO


Control de la Contaminación Los expertos en Sistemas Hidráulicos atribuyen el 70-80 % de todas las fallas de los componentes a una contaminación de partículas. Un gran porcentaje de fallas en el sistema resulta por contaminación en el fluido, y no por un debilitamiento del cilindro, bomba o de la válvula. Contaminación inicial: "La contaminación puede ocurrir en un equipo nuevo o en aceite nuevo."


Guía de control de la contaminación 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Un enfoque sistemático sobre el control de la contaminación Cuantificación de la limpieza de los fluidos Fuentes de contaminación Daños causados por la contaminación Fijar un nivel de limpieza como meta Logro de los objetivos de limpieza Ubicación de los dispositivos de control de contaminación Mantenimiento proactivo Enjuagar todos los sistemas nuevos o reconstruidos (filtración del tipo diálisis) 10. Confirmación y monitoreo de logros de las metas de limpieza 11. Capacitación constante 12. Enviar máquinas limpias y mantener los clientes satisfechos


CONTAMINACION "EL ENEMIGO NUMERO UNO"  Pérdida de eficiencia - Tiempos de siglos mas largos  Menor duración de componentes  Válvulas pegadas, operación errática, o las dos cosas juntas  Pérdida de precisión de la máquina  Excesivo uso de aceites (vida más corta)

FALLA FALLA CATASTROFICA CATASTROFICA


Qué es un Micrón?

1 Millonésima de un Metro 100 micrones (um) - grano de sal de mesa 80 micrones (um) - diámetro de un cabello humano


Partículas demasiados pequeñas de ver son dañinas Micrones 5

30

40

80

Lo más pequeño que puede ver el ojo

Cabello human o

Holguras del Sistema Hidráulico


Pautas Contra la Contaminación Lo siguiente es una lista de pautas contra la contaminación de los fluidos que se debe seguir para asegurar la limpieza de los sistemas de fluidos: 1. 2. 3. 4.

Todos los sellos O-Ring deben estar cubiertos o guardados en bolsas plásticas. Todos los extremos de mangueras deben estar tapadas hasta el momento de usarlos. Limpiar todos los conjuntos de mangueras recien fabricadas Enfriadores de aceite hidráulico y de motor deben protegerse hasta el momento de usarlos 5. Los fittings, codos, tapones, etc. deben almacenarse en cajas con tapa o en tubos plásticos hasta el momento de usarlos. 6. Las bombas, válvulas y múltiples deben cubrirse hasta el momento de usarlos. 7. Los tanques de Conservoil (portátiles) deben ser filtrados a alta eficiencia en las entradas de admisión y de escape. 8. Mantener un programa de mantenimiento preventivo en los tanques conservoil portátiles para asegurarse de que hay fluido limpio. 9. El lubricante para O-Ring´s debe estar protegido de suciedad. Sólo usar cuando se necesita fijar el O-Ring (no se usa como lubricante). 10. Bancos de trabajo de sub-conjuntos deberán mantenerse sin aceite, tierra, polvo, pintura, etc. 11. El aceite nuevo debe filtrarse y revisarse para asegurarse que los fluidos están limpios y que cumplen con el objetivo de limpieza de Caterpillar. 12. Educación y capacitación constante. 13. PREGUNTE si no está seguro.


Objectivos de operación recomendados para la limpieza Una responsabilidad importante de Caterpillar es enviar máquinas, motores y componentes limpios. Mantenerlos limpios una vez que han salido de la fábrica es una responsabilidad compartida de los distribuidores y clientes. Caterpillar ha desarrollado objectivos de limpieza recomendados para los sistemas de las máquina y llenado de aceite. Estas metas se expresan en códigos ISO de dos factores (X/Y) determinados por el uso del conteo de partículas. El primer factor (X) representa la cantidad de partículas mayor a 5 micrones. El segundo factor (Y) representa la cantidad de partículas mayor a 15 micrones.


Qu茅 significa ISO ( International Standardization Organization ) Organizaci贸n Internacional de Normas


Códigos ISO Base: Norma ISO 4406 Número de 2 dígitos, donde: El 1er dígito es un código para partículas por ml mayores que 5 micrones El 2do dígito es un código para partículas por ml mayores que 15 micrones Ejemplo - ISO 18/15 18 representa 1300 - 2500 partículas / ml 15 representa 160 - 320 partículas / ml


Objetivos de limpieza de operación recomendados Los siguientes son los objetivos de limpieza de operación recomendados por Caterpillar: Sistemas hidráulicos (Implemento y dirección)..….… ISO 18/15 Sistemas de la transmisión ....................................… ISO 21/17 Excepto para vehículos especificados ...............…… ISO 18/15 Aceites para relleno ................................................… ISO 16/13 NOTA: Es posible que las máquinas de tecnología antigua no puedan mantener los niveles de limpieza de los modelos más recientes.

Sin embargo, se deben usar los mismos procedimientos de servicio y de mantenimiento del control de contaminación en todos los productos Caterpillar.


Control de la contaminaci贸n (C贸digos ISO) Muy sucio

5 Micrones y m谩s grande

15 Micrones y m谩s grande

Sucio

24

21

160.000

20.000

19 5.000

Limpio

Muy limpio

18

16

2.500

640

17

15

13

1.300

320

80


Duraci贸n de Componentes ISO

--- HYD --- PTO

22/19

C o n t a m i n a c i o n

21/17 20/15

------

Nueva ISO ----New ISOMeta Target

19/16 18/15

------------

17/14 16/13

Aceite Limpio Clean New Oil

15/12 14/11 13/10 12/09

Duraci贸n del componente atravez del uso


Puntos críticos      

Educación & Capacitación Compromiso & Apoyo Objetivos de la Contaminación Métodos & Procedimientos Herramientas de control de la contaminación Medir - Revisar - Re-certificar


Progreso a la Fecha Para Camiones Fuera de Caretera Métodos & Procedimientos:     

Limpieza de los conjuntos de cajas del eje trasero SEBF-8366 - Modelo: 785 y 789 SEBF-8370 - Modelo: 793 SEVN-4141 - Video sobre la limpieza de las cajas del eje trasero Se desarollo un proceso de reparación y revisión para estaciones de ruedas

Servicio Hidráulico Especial:

(Custom Hyd. Serv)

 SEFB8383 Inspección (8/98)  SEBFxxxx Información de referencia (8/98)  SEBFxxxx Video de inspección


Progreso a la Fecha Herramientas de control de la contaminación:  Cuentapartículas  Sistemas de filtración  Acceso al laboratorio de análisis de aceite  Lavado a alta presión  Equipo de limpieza Guía de limpieza SEBF8354  Válvulas de muestra, orificios de presión, válvulas de drenaje ecológico  Herramientas para remoción e instalación Tapas, Tapones y Cubiertas  Herramientas para la limpieza de mangueras


Control de la Contaminaci贸n "Ninguna planta es demasiado peque帽a"


Control de la Contaminaci贸n Cuanta suciedad hay en el aceite ISO 16/13 ISO 16/13 = 0.77 mg/L de impuresas Cuanta impuresa es esto en un barril (208 L) de aceite?


Control de la Contaminaci贸n Una aspirina contiene 325 mg de analg茅sico 0,77 mg/l x 208 litros (barril) = 160 mg

Una 1/2 aspirina = ISO 16/13 en 208 litros de aceite


Control de la Contaminación A este nivel de contaminación, ¿cuanta suciedad pasará por una bomba hidráulica en un año? Por Ejemplo: Una bomba de 121L/min funcionando 8 horas diarias durante 200 días

?


Control de la Contaminación 0,77 mg/L x 121l/min = 93 mg/año x 60 min/hr x 8 hr/día, por 200 días/año 93 x 60 x 8 x 200 = 8,928,000 mg/año

9 Kg/año


Cómo Armar o Reparar una Máquina Limpia & Aumentar la Confiabilidad • Aceite limpio ISO 16/13 o mejor + • Piezas y componentes limpios + • Procesos de Armado limpios + • Limpieza del taller = • Máquinas limpias con ISO 18/15 o mejor


Aumentar la confiabilidad de los productos através del control de la contaminación  Reconocer la oportunidad de controlar la contaminación  Compromiso total necesario para controlar la contaminación  Establecer una estrategia y un plan para controlar la contaminación  Actuar de acuerdo con el plan de implementación de control de la contaminación


Control de la Contaminaci贸n Ayuda al Mantenimiento mediante El aumento de la confiabilidad atrav茅s del Control de la contaminaci贸n para Aumentar el ciclo de vida del producto

Control de contaminacion  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you