Issuu on Google+

elHeraldo

Noviembre 2010

Vol. 8, No. 3

December Community Activities 1-7 – Holiday Tree Display – Shafer Art Gallery at Barton Community College. M-F 10-5 and 1-5 on Sunday. 1-30- Trail of Lights – Brit Spaugh Park, Veterans Lake, 10th & K-96 Part, Jack Kilby Square, Barton County Historical Society. 2-4th, 9th -11th, 16th-18th and 23rd – Santa House at Jack Kilby Square – 5-8 p.m. 1-31 – Free Ice Skating – Jack Kilby Square – Th-F 4-8 p.m. Sat. 1-8 and Sun. 1-5 Skates provided. 1-26th – Santa’s Around the World – 1901 Lakin – Sun-Fri 1-5 and 10-5 Sat. 1-28th Christmas Craft Mall – 1709 Main Str. Mon-Sat. 9-7 and Sun. 1-6 1-15th – Optimist Club Christmas Tree Sales – Dillons Parking Lot, 4107 10th St. Wed-Fri – 3-8 and Sat and Sun 11-8 4th Jingle Bell Swing – Holiday dance – American Legion – BCC Hilltop Singers – 1011 Kansas Ave. 8-11 p.m. 4th – Living Nativity Family Portraits – A gift from Foundry Methodist Church to you and your family – Jack Kilby Square – 2-6 p.m. 4th-12th – St. Francis Community Services Toy Drive - Take toys to Wal-Mart from 10-2pm on Dec. 4 and12-3 on Dec. 12 - Help give a give to a needy child. 5th – Shafer Gallery Holiday Open House – Shafer Art Gallery at Barton Community College – Trees decorated by area school children also on exhibit – 1-5p.m. 5th – “Season of Lights” Planetarium Shows – BCC Planetarium at the Science and Math Building – Shows at 1, 2, and 3pm 6th – Santa’s Workshop – City Auditorium 6-8 p.m. Sponsored by GBHS student organizations, local businesses and GBRC. 9th – Christmas dinner and Open House – Senior Center – 2005 Kansas. 12 p.m. Make reservations – 792-3906 – Open house at 1:15 p.m. 12th- “Ghosts of Christmas Past” Annual Open House – Barton County Historical Museum, South Highway 281 – 1-4 p.m. 17th – Nex-Tech Holiday Open House – Come celebrate the holiday season – register for prizes, enjoy refreshments and find out about Nex-Tech’s great holiday deals – 1810 Broadway – 10am-7 pm – 3705 10th St. 8am-7pm 19th – Great Bend High School Vespers Concert – High School Auditorium 2027 Morton – 2 pm – Youth Choir Concert at 3:30 p.m. 20th – Great Bend High School Vocal Concert – High School Auditorium – 2027 Morton, 7:30 p.m.

del

centro

de

Kansas

50

www.gbtribune.com/elheraldo.html

¢

Este mes

Gratis

!

Comida de Despedida en BCC Centro de Educación para Adultos En Agosto del 2010, una pareja proveniente de Madagascar llego al Centro de Educación para Adultos buscando clases para lograr su meta de aprender ingles. Lo que nunca se imaginaron, es que no solo encontrarían, clases y aprenderían ingles sino que encontrarían además el vínculo sincero de la amistad ofrecido sin reserva por sus compañeros de clase. Aunque Joseph y Marthe dominaban los idiomas malagasi y francés a la perfección, ellos deseaban

La foto del recuerdo. Joseph, Marthe y algunos compañeros.

Joseph y Marthe en clase. agregar a su lista el idioma ingles, ya que una buena parte de sus familiares son residentes de este país. Ellos fueron recibidos con mucha admiración desde el primer día de clase, su perseverancia, tenacidad y sentido de compromiso gano la admiración de sus compañeros de clase. Rápidamente la pareja Razafindrabe se convirtió en una pareja atendida, estimada y extrañada cuando por alguna razón no asistían a clase. Marthe y Joseph enfrentaban la barrera del idioma, pero su reto se limitaba a la pronunciación del

Raza in computer class.

Convivio de amistad. idioma, ya que en las áreas de comprensión de lectura y escritura, la pareja de estudiantes funcionaba en los niveles avanzados Como dato divertido, e interesante, cabe mencionar que Joseph y Marthe acogieron gustosamente la cultura hispana. Cuando se les dificultaba comunicarse en ingles con los estudiantes hispanos y sabiendo que hay similitud entre los idiomas francés y el español, ellos recurrían al francés y la mayoría de las veces tuvieron éxito en su objetivo de comunicarse. También intentaban pronunciar alguna que otra palabra en español. Cuando comenzaron el curso de tecnología, enfrentaron otro tipo de retos ya que ellos crecieron (Continua en la pag. 4)


2 • el Heraldo, Noviembre 2010

Jess Torrez

OBITUARIO Norma M. Vázquez

1940-2010

Norma M. Vázquez, de Great Bend, KS, murió el pasado 27 de octubre en su hogar, a la edad de 70 años. Nació el 17 de abril de 1940 en Ojinaga, Chih., Mex. Fue hija de Victorio y Manuela (Alonzo) Moreno. Norma trabajó como modista y fue residente de Great Bend desde 1999, cuando venía de Ontario, California. Ella asistía a la parroquia Príncipe de Paz de la iglesia Católica Santa Rosa de Lima. Le sobreviven tres hermanos, Raúl Moreno de Great Bend, Rogelio Moreno y Héctor Mario Moreno, ambos de Ojinaga. Su hermana Hortencia Moreno había fallecido anteriormente. El servicio privado en su memoria será llevado a cabo después. Los arreglos funerarios serán provistos por Bryan Funeral Home Ubicada en 1425

Tributo a Norma Moreno por Doris Reile Norma M. Vázquez Patton Road, Great Bend, KS 67530. 620793-3525

Dios nos dio la vida para buscarlo, la muerte para ir a su encuentro y la eternidad para vivirla con plenitud a su lado. Dejaste en cada uno de nuestros corazones inolvidables recuerdos. Hoy te decimos hasta pronto. Nos permitimos manifestar respetuosamente nuestras más sentidas condolencias a las apreciables familias: Moreno Alonso, Moreno Villa de Ojinaga y Moreno Valenzuela, de Great Bend KS. Por el sensible fallecimiento, de nuestra querida amiga Norma Vásquez, el 27 de Octubre del 2010. Tenia 70 años de edad, de religión católica, nació en Ojinaga Chihuahua el 17 de Abril de 1940. Era hija de Victorio Moreno y Manuela Alonso de Moreno, ya fallecidos. Se caso por el civil con Ángel Vásquez, en el mes de

COMITE DE MEDIOS DE COMUNICACION Institución Patrocinadora: Centro de Educación para los Adultos Del Colegio del Condado de Barton Concesión al Servicio del Aprendizaje Coordinadoras – Doris Reile-Kneller Reporteros y Traductores del mes de Novembre: Doris Reile, Marina de Uribe , Andres Bayona, Maria Mayta, Susana Aguirre, Alicia Guyton, Owen Williamson, Maria Martínez y Marina de Uribe CONTACT: reiled@bartonccc.edu 620-786-7565 or 620-7917314 (cell)

Jess Torrez, de 84 años de edad, residente de Topeka KS, previamente residente de Great Bend, murió en Noviembre 13 del 2010, en Manor Servicios de Salud y Cuidado, en Topeka. A través de este conducto, hacemos extensivo nuestro más sentido pésame, a todos sus seres queridos. Rogando al Supremo Creador, que les brinde pronta resignación y fortaleza; a tan irreparable perdida. Sinceramente Fams. Guyton y Personal del Heraldo de G.B. Jess Torrez

ᴥᴥᴥᴥᴥᴥᴥᴥᴥᴥᴥᴥᴥᴥᴥ

elHeraldo

2010

Norma llegó a mi clase de ESOL a aprender inglés. Su objetivo a largo plazo fue el llegar a ser ciudadana de los Estados Unidos. Con mucha constancia asistió a las clases y puso mucho esfuerzo para aprender un mejor inglés. Ella estaba determinada a hacerlo. En los siguientes años sufrió de diabetes y cáncer, pero continúo peleando. Ella regreso un día a clase y dijo: “Doris, por favor ayúdame, quiero ser ciudadana de los Estados Unidos, este es mi sueño.” ¡Trabajamos muchísimo! Ella fielmente asistía a las clases. Por fin el día llegó, cuando se decidió a aplicar para su naturalización. Debido a su enfermedad, tuvo mucha dificultad para aprender pero nunca desistió. Cuando llegó el tiempo de la entrevista estaba muy preocupada, pero su fuerte deseo y determinación le ayudó para que el agente de migración le concediera una puntuación aceptable. La siguiente vez que miré a norma estaba en el auditorio Century II esperando sus papeles. Cuando me apresuré a tomarle una foto con el juez ella estaba muy contenta con una gran sonrisa de triunfo. Se miraba preciosa – su cabello estaba muy arreglado. Usaba un chal rojo con negro. ¡Estaba feliz! Para mí como maestra fue la más grande satisfacción del día y sentí un aprecio muy grande por alguien que peleó todos los obstáculos y ganó. ¡Siempre la recordaremos! Que su vida sea un ejemplo para los que siguen.

Clases de Ciudadanía Norma Moreno, feliz al recibir la naturalización de los Estados Unidos mayo del año de 1976, en Las Vegas. Se caso por la iglesia, en Ojinaga Chihuahua. Fue antecedida en muerte por su hermana Hortensia Moreno. Le sobreviven sus hermanos y esposas respectivamente, Rogelio Moreno y Yolanda Villa de Moreno, Raúl Moreno y Alicia Valenzuela de Moreno, y Héctor Mario Moreno, muchos tíos, primos, sobrinos e infinidad de amigos. A través de este conducto, hacemos extensivo nuestro más sentido pésame, a todos sus seres queridos. Rogando al Supremo Creador que les brinde pronta resignación y fortaleza ante tan irreparable perdida. Fraternalmente Fams. Guyton Chavira, Guyton Mendoza, Guyton Olave, Guyton Mead y Guyton Bowles y el Personal del Heraldo de G.B. KS.

Muy Pronto Glases Gratuitas de Ciudadanía En Great Bend

Enero 2011 Aproveche la oportunidad ahora. Las clases se concentran en lectura, audición, pronunciación, escritura, civismo y habilidades para la entrevista. Si usted tiene residencia permanente (Green Card) por cinco anos o más usted es elegible para la naturalización. El precio actual es de $675, pero es muy posible que suba en el futuro. Hay varios beneficios adicionales con estas clases. Llame a Doris al 620-791-7314 para más información. Barton Community College Center for Adult Education


el Heraldo, Noviembre 2010 • 3

OPINION Escándalo en el mercado hipotecario

de: Alberto Ampuero (Mundo Popular) La banca no la tiene fácil. Si durante el boom inmobiliario se cuestionó su comportamiento al conceder hipotecas a propietarios insolventes, ahora está en duda el procedimiento seguido por los bancos para embargar las viviendas. En el centro del caos está la práctica conocida como robo-signing, por la que los empleados de los bancos ejecutaban miles de embargos al mes, sin leer la documentación, y así poder reducir al máximo posible su cartera de hipotecas dudosas y limpiar sus balances. El New York Times describe como grandes bancos como JP Morgan o Citibank dejaron los embargos en manos de equipos de recién llegados que “apenas sabían lo que era una hipoteca”. En el caso de Citibank, asegura que los empleados de las empresa responsables llegaron a tirar los expedientes a la basura. El nuevo escándalo inmobiliario está cobrando tal dimensión, que ha obligado a los Fiscales generales de los 50 Estados del país a sumar fuerzas para coordinar una investigación a la gran banca de Wall Street, ante el temor de que hayan realizado embargos de viviendas de forma fraudulenta. La primera entidad en admitir irregularidades fue Ally, heredera de la financiera de General Motors. Uno de sus empleados llegó a firmar 10 mil desahucios al mes. JP Morgan Chase, el segundo banco en anunciar la suspensión de los procedimientos de embargo, está revisando 115 mil desahucios que pudieron ser ilegítimos en 41 Estados. “Hemos detectado algunos problemas”, admitió el banco. La verdad es que esta práctica de forzar los embargos, incluso alterando los documentos que se presentaban a la justicia, se ha estado realizando durante años. La lista de entidades que están modificando ya las prácticas sigue creciendo. Bank of America congeló unilateralmente las ejecuciones en todo el país y se le acaban de sumar PNC Financial, Wells Fargo y Litton, filial de Goldman Sachs. Sin embargo, las voces de una ‘moratoria nacional’ en los desahucios es más fuerte y crece. Tanto los líderes del partido demócrata como del republicano, en plena campaña, claman por una moratoria de los desahucios en todo el país.

El Heraldo Sponsors:

Foto: Marilyn Bechtel/PW

Organizaciones como The Leadership Conference on Civil and Human Rights, National Fair Housing Alliance, NCLR, NAACP y CPR, también lo piden: “Hasta que los prestamistas demuestren que están siguiendo las leyes, regulaciones y requerimientos contractuales existentes, relacionados con el proceso legal de ejecución hipotecaria”. Pero una moratoria nacional es algo que la Casa Blanca no ve muy apropiado. La suspensión, en principio, es una buena noticia para los propietarios en riesgo de perder su hogar, muchos de ellos por falta de empleo. Eso les permite ganar tiempo, dice la Agencia Federal de Financiamiento de Vivienda (FHFA). Pero advierte de que parar el proceso no hace más que aplazar lo evidente y retrasará la recuperación del sector. La agencia prefirió llamar a la verificación de todos los documentos relacionados con las ejecuciones hipotecarias. Un proceso que, en el caso de encontrar irregularidades, obliga a rectificar documentos antes de proceder con los embargos. El número de préstamos afectados se desconoce. Por eso la Casa Blanca pide a los bancos que distingan cuanto antes los procedimientos que son legítimos de los dudosos. “Si los bancos no aclaran rápido la situación, eso afectará no solo a las ventas de viviendas morosas y causará más incertidumbre en los precios”, advierte la firma RealtyTrac. La Administración de Obama se

Gui & Bill Burley

encuentra en una difícil situación, porque desde hace meses está dando incentivos a las entidades para que modifiquen los términos de las hipotecas problemáticas de propietarios honestos. Pero lo único que desean hacer los bancos es terminar de limpiar las hipotecas basura (subprime) de sus balances lo más rápido posible. En efecto. Los embargos de viviendas morosas se dispararon en el tercer trimestre, en plena polémica por la actuación irregular de la banca a la hora de revisar las hipotecas de sus clientes. En total se ejecutaron 288,345 desahucios y se subastaron 372,445 propiedades, un nivel

nunca visto, en una clara muestra de la prisa que se están dando los bancos para quitarse de encima préstamos y propiedades que pesan en su balance. RealtyTrack calcula que este año serán embargados los hogares de 1,2 millones de familias. Morgan Stanley, por su parte, señala que hay 1,8 millones de hipotecas morosas en los 23 Estados donde los desahucios deben ser autorizados por un juez, y 1,3 millones en el resto del país. Las organizaciones defensoras del consumidor ya alertaron a las autoridades de que el sistema está diseñado para favorecer a los bancos. La acción judicial podría forzar a más bancos a revisar sus prácticas, dicen. Pero está en duda si la suspensión de desahucios (tomadas unilateralmente por los bancos) puede influir en el proceso de corrección del sector de la vivienda. Nada se dice en relación con reparos para personas afectadas por las ejecuciones hipotecarias, y en California los deudores hispanos representan un 48% de todas las pérdidas. Tampoco está claro si los bancos tienen el derecho legal de embargar las viviendas, por como está estructurado el préstamo. Lo que más temen ahora los bancos es que miles de propietarios los demanden. Alberto Ampuero es periodista radicado en Riverside, California ampueroalberto@ yahoo.com

Zona Sin Microbios Tápese la boca al toser

Lávese sus manos con frecuencia

Parroquia Principe de Paz

No transmita microbios Dr. Mark Judd ODPA


4 • el Heraldo, Noviembre 2010

Parroquia Principe de la Paz ...

Escenario de las Celebraciones en Honor a la Virgen de Guadalupe Las celebraciones para honrar a la Santa Madre de Dios, Nuestra Señora de Guadalupe comenzarán desde el sábado 11 de diciembre, sirviendo como escenario el Auditorio de la Iglesia Santa Rosa ubicado en la calle 1412 Baker. A las 5:00 pm se presentará una filmación de jóvenes feligreses dramatizando los eventos que acontecieron un 12 de diciembre hace 479 años en el cerro del Tepeyac. La agenda de actividades para honrar a la Santa Madre incluirá un rosario en el Auditorio desde las 7:30 pm, seguido de una merienda y luego la presentación de las danzas de los matachines, el coro de niños y niñas las “Guipiludas”, y las Mañanitas a las 11:59 pm El domingo 12 de diciembre se iniciarán las actividades desde las 5 a.m. con las Mañanitas, seguida de las danzas y el coro de las Guipiludas y la misa dominicanal de la Santa Madre a las 12:30 pm en la Iglesia Santa Rosa ubicada en la calle 1424 Baker. Habrá venta de artículos religiosos durante ambos días. Se invita a toda la comunidad a conmemorar estos dias de esta tradicional fiesta religiosa. Para mayor información, llamar a las oficinas del Príncipe de la Paz al 7921396.

Fondos para Esperanza Para la Humanidad

Esperanza para la humanidad es una de las organizaciones humanitarias más antiguas y efectivas en los Estados Unidos de América. A través de los donativos aportados por usted y sus vecinos, hace posible que esta organización distribuya artículos de primera necesidad en las áreas de desastre. En Great Bend, un grupo de voluntarios de la Iglesia Adventista del Séptimo Día, unieron esfuerzos participando en la recaudación de fondos que Esperanza para la Humanidad realiza año tras año. Abiu Ramírez encargado de la distribución de secciones, dividió la ciudad por áreas y asigno un grupo de voluntarios por sección. El grupo de jóvenes estuvo a cargo de Eber y Melissa Ramírez, quienes instruyeron a los jóvenes sobre los servicios que la organización provee. Nunca ha habido tiempo más apropiado que el presente para que la gente de esperanza, optimismo, y valor, unan sus manos y corazones para satisfacer las necesidades de la humanidad en territorios de desastres, “¡Gracias a Great Bend, por su apoyo a Esperanza Para la Humanidad!”

BCC Centro de Educación para Adultos

ReflecSion in Lincoln El pasado 9 de Octubre la “Rondalla Cristiana ReflecSion” se traslado hasta la ciudad de Lincoln Nebraska para ofrecer un concierto en la Iglesia Adventista Hispana de esa ciudad. Las notas musicales de las guitarras acústicas y las voces de los integrantes de este grupo, se hicieron oír al iniciar el concierto alrededor de las 6:30 PM. Se interpretaron cantos tales como: Le llaman Jesús, Todo es Posible, Solo tu Señor, Salmo 91 y algunos más. El cierre del concierto fue emotivo cuando los integrantes de la Rondalla invitaron a los asistentes para que juntos entonaran a una sola voz el himno Mas Allá del Sol, el mensaje de este himno unió las voces y corazones de todas las personas presentes en una sola esperanza y un solo deseo; el de esperar la pronta venida de nuestro Señor Jesús y hacer una realidad las estrofas del himno: “Yo tengo un hogar, hogar dulce hogar mas allá del sol”. Los integrantes de la Rondalla agradecen las atenciones recibidas por los miembros de la Iglesia Adventista Hispana de Lincoln, ya que sus muchas y sinceras muestras de cariño y atención hicieron sentir al grupo parte de su Iglesia y de la familia cristiana.

El Heraldo Sponsors

(Continuación de la pag. 1) en una época sin computadoras. Sin embargo, ambos mostraron perseverancia, y disciplina lo cual les llevo a completar el nivel A y casi todos los proyectos requeridos en el nivel B. Marthe y Joseph se mudaron de Great Bend el 17 de Octubre del presente año. Sus compañeros ofrecieron una comida de despedida en su honor. Durante el convivio, Joseph se puso de pie y expresó su agradecimiento al grupo, cementando lo agradecido que estaban él y su esposa por haber encontrado compañeros tan dispuestos a ayudar. También compartió con ellos su nueva dirección y número de teléfono asegurando al grupo que pueden llamar, escribir o visitarles cuando lo deseen. Los Razafindrabe gustaban de caminar a la escuela desde, varias veces sus compañeros les ofrecían llevarlos a casa pero ellos cortésmente respondían “No gracias, necesitamos el ejercicio.” De ellos aprendimos que el ejercicio físico es tan importante como el ejercicio mental, que no hay límites cuando se quiere aprender algo nuevo y que la edad no es ninguna excusa válida.

Great Bend Regional Hospital Atención de calidad que asegura que será atendido en los siguientes 15 minutos

• Atención de emergencia las 24 horas • Sala de evaluación y clasificación • Cobertura médica 24/7 • Unidad con 5 camas • Cobertura ortopédica las 24 horas

Mull Farms and Feeding

La Pasadita Carniceria


el Heraldo, Noviembre 2010 • 5

Premios Above and Beyond de la Middle School de Great Bend En las fotografías anexas se encuentran los recipientes del premio Above and Beyond de los meses de agosto, septiembre y octubre. Los estudiantes son nominados por maestros y personal cuando han demostrado ir arriba y más allá de sus deberes como buenos ciudadanos de la Middle School de Great Bend. Además de los certificados, los estudiantes reciben un refresco y se les invita a comer junto con la administración de la escuela.

Fotografía del Grupo Los miembros del grupo de bailes folclóricos “El Sol” de la escuela secundaria de Great Bend se preparan para ofrecer golosinas en el Zoo Boo. Esta actividad se efectuó en el zoológico Brit Spaugh Park el pasado 30 de octubre. Se estima que más de 4,000 personas atendieron este evento. El Sol participa activamente en proyectos de servicio comunitario, en este evento decoraron un puesto de exhibición y ayudaron en la distribución de golosinas entre los asistentes. En la foto aparecen, de izquierda a derecha, Angélica González, noveno grado, Shannon Badillo, décimo grado, Abigail Rodríguez, onceavo grado, Cristina Jaquez, noveno grado, Melissa Espino, noveno grado, and Elizabeth Alexander, noveno grado. Abigail Rodríguez es la coreógrafa y vice-presidente del club. Estudiantes que también participaron, pero no aparecen en la foto son: Lupita Villalobos, graduanda, y presidente del club, Mayra Sánchez, graduanda, Julio Flores, noveno grado, and Geovanni Morales, décimo grado. La patrocinadora y maestra Nancy Schuetz participó activamente en este proyecto.

Distribuyendo Golosinas Las estudiantes Cristina Jaquez, noveno grado, y Angélica González, noveno grado, de la escuela secundaria de Great Bend obsequian golosinas a un pequeño “patito” durante el Zoo Boo en el zoológico Brit Spaugh Park. Las jóvenes son miembros del grupo de bailes folclóricos El Sol, de la escuela secundaria de Great Bend. El club adorno un puesto de exhibición y distribuyó golosinas como parte de un proyecto de servicio comunitario.

El Heraldo Sponsors:

Great Bend Feeding, Inc.

En la primera fotografía se encuentran los ganadores de séptimo año del premio Above and Beyond: Hilera de enfrente (de izquierda a derecha): Jadin Boone y Catie Stark Segunda hilera: Isaí Olivas, Cassandra Hernández, Bailey Klein, Christian Rivas y David De León Tercera hilera: Macy Moyers, Riley Jones, Rachelle McAnulla, Adrian Lomas, Lucas Black, Ryan Kohman y Patrick Frise (no se encuentra en la fotografía).

La segunda fotografía incluye los ganadores del premio Above and Beyond del octavo grado: Hilera de enfrente (de izquierda a derecha): Kendra Burke, Hannah Mauler, Maliea Prieto, Abby Rose y Taylar Nickless. Segunda hilera: Auston Wilburn, Juan Luna, Masen Torres, Colton Schremmer, Taylor Mohr, Lucero Garay, Karah Stewart y Brandon Gross y Migdalia Salcido (no se encuentran en la fotografía).

Nex-Tech


6 • el Heraldo, Noviembre 2010

SOCIALES Convivios Prenatales

Compromiso Matrimonial Christopher Caro de Hudson y Rebecca Pérez de Aurora, CO, Francisco y María Gallegos de St John, anuncian el enlace matrimonial de sus hijos Érica Pérez y Samuel González La novia es graduada de la High School de Larned y del colegio Everest en Aurora, CO. Actualmente trabaja como empleada técnica de la farmacia Walgreens en Great Bend El novio es graduado de la High School de St. John. El trabaja como manejador del Golden Belt Feeders. La boda ha sido planeada para el mes de junio del 2011.

Pérez-González

Jael de Hernández Una muy divertida lluvia de regalos le organizo su familia, a Jael Domínguez de Hernández, en el salón de eventos del Best Western. El pasado 25 de octubre del 2010, con motivo de su próxima maternidad. ¡Felicidades!

Cumpleaños Eliza Alcalá Mil disculpas a la Señora Eliza Alcalá, por el gran error cometido por mí en El Heraldo del mes de octubre. Por cambiarle el nombre de Eliza Alcalá, por Lorena Alcalá. Sinceramente Alicia Guyton.

Muy contenta luce Jael en medio de su abuelita Lourdes Domínguez y su mama Zoraida Domínguez.

El Heraldo Sponsors

Roger Marshall MD, Heartland Regional, OBGYN PA

Aarón Juárez El apuesto jovencito Aarón Juárez cumplió 9 años el día 6 de noviembre del 2010. ¡Muchas Felicidades!

Great Bend Regional Hospital


el Heraldo, Noviembre 2010 • 7

Negocios en Proyección

La Girl’s Store – Una tienda para Todos

Una tienda nueva abrió sus puertas el pasado 1o. de noviembre en Zook, Kansas, a ocho millas al sur de Larned en el K 19 hacia la calle E y media milla al Este de Zook. Esta es una tienda única, en donde usted puede encontrar muchísimas cosas como lo son sillas de montar, tachuelas, arnés, ropa nueva y usada en todas medidas, muebles de madera de granero, suministros para el césped y el jardín, artículos del hogar y mucho, mucho más. Si no tienen lo que usted desea se lo buscarán en otro lugar o se lo harán. La tienda abre siete días a la semana de las 4:00 a 7:00 p.m. o por previa cita al llamar a los teléfonos 620-285-2507, 620-285-8719 o 620-285-9437. Usted siempre será bienvenido en la nueva tienda de departamentos en el centro de Zook.

Fun Smiles & Good Times Gloria Mayorga, propietaria de Fun Smiles & Good Times. Porque capturar esos momentos tan especiales es importante, que mejor que hacerlo bien, Fun smiles & Good Times, se pone a sus órdenes para cualquier evento social, ya sea para tomar video o fotos de calidad estas últimas en formato digital o impresas. Esta idea surgió debido a la necesidad que creemos hay en nuestra comunidad hispana, ya que los servicios profesionales de este tipo son costosos. Pero Fun smiles & Good Times puede brindarle calidad igual o mejor que la que leofrece un profesional. La diferencia es que que Fun smiles & Good Times lo hace por un precio accesible, contamos con nuestro portafolio de muestras de nuestro trabajo para conveniencia suya, fotos impresas y digitales, y vídeo digital editado en una forma atractiva. Estamos también construyendo una página en facebook, encuéntrenos ahí para ver más muestras. Recuerde Fun,Smiles & Good Times hará más memorable sus eventos. Nuestro número de teléfono es (620)617-8634. ¡Llámenos ya, estamos a su disposición!

DEPORTES Temporada 5 - 1

El equipo de futbol Americano “Panthers” del séptimo año  de Great Bend terminó su temporada con un record de 5 a 1. El equipo jugó en el área desde Manhatan, Salina, Mc Pherson y Hays. El equipo incluye a: Thomas Bobbitt, Quinton Elliott, Kevin Henning, Ramses López, Jaxen Davis, Takota Esfeld, Michale Ringo, Ryan Romine, Trey Ibarra, Braden Meitner, Brett Basye, Kade Southard, Christian Rivas, Alex Deist, Jared Maneth, Andrew Reed, Cody Liles, Jordon Duvall, José Hernández, Curtis Moore and Patrick Frise. 

Torres - Campeona Atlética del Oeste El equipo femenino de cross country de la preparatoria de Great Bend participó y luchó por conseguir el tercer puesto en el encuentro Clase 5A celebrada en Rim Rock Farms. Solo tres de las siete que compitieron alcanzaron la meta. Rubi Torres, la actual Campeona de la Conferencia Atlética del Oeste y campeona regional, ocupo el quinto puesto en el encuentro estatal, su mejor ubicación en competencias estatales en la Rubi Torres Preparatoria. Torres cruzando la cruzó la meta a 15 meta minutos, 57 segundos. Este puesto le mereció a Torres honores a nivel de todos los estados por tercer año consecutivo. Todd Kaiser, el entrenador de Great Bend dijo, “Pienso que Rubi terminó como la competidora de cross country mas condecorada de la Preparatoria de Great Bend en toda su historia.” Ali Heilman y Hannah Wondra también alcanzaron la meta.

Los Panthers fueron representados por los sophomores Chon Chavez y Kole Stiner. Chavez cruzo la línea de meta a los 17:47, tiempo que le valió el puesto 45. Stiner ocupo el puesto 74 con tiempo de 18:29. “Ellos son jóvenes así que solo quería que recogieran los frutos de la temporada,” dijo Kaiser, “y que vivieran las competencias estatales para que de alguna manera le transmitan a los otros muchachos lo emocionante que es participar en ellas”

En venta De venta: 2005 VW Jetta – gas – 55,000 millas – blanco/ negro el interior – excelente condición

Llame al 620-791-7314

Ademas, un 2006 Buick L a C r o s s e – 100,000 millas – dorado - excelente condición $9,500 o mejor oferta en cualquiera de estos carros.


8 • el Heraldo, Noviembre 2010

Open Mic Night By Drew Bosack Twice every school year, the school librarian, Emily Mulch, puts on a talent show titled “Open Mic Night�. With both the faculty and student body involved, the show is always a success. The 9th annual Fall Open Mic Night took place on October 21st in the school library. “This was the best Open Mic Night ever,� Mulch said. “We had the most performers and a great variety of acts.� The crowd gathered around as the show began. Drew Bosack kicked off the show with a popular rock hit, “Silhouettes�. While others find it easy being on stage, some find it difficult. “I wasn’t nervous at all,� Morgan Moyd (Fr.) said, “I’m just a natural on-stage, I guess�. The show included 18 performances, making this the most “student-studded� Open Mic Night since the annual event began. Some highlights included the rock band Abra Cadaver, which consists of vocalist David Monceaux (Sr.), Lance Popp (Jr.), and Gabriel Joiner (So.), covering a soft rendition of the well-known rock song “Your Guardian Angel�. Piano solos were done by Addison Baxter (Jr.) and Abby Hammeke (Sr.). Alexis Woods (So.) performed country hit “Temporary Home�. Some of the audience members weren’t afraid to let out a few tears while listening to this beautiful work of art. When she finished, she walked off stage and comforted some of her friends. “I really enjoy Open Mic Night because I love listening to everyone sing and see some other talents,� Woods said, “I love performing and apparently I made some people cry when I sang.� Other performers included vocalists Kelli Kirmer (So.), Morgan Moyd (Fr.), Alicia Monceaux (Sr.), Josh Fredrick (Jr.), Andrew Koster (Jr.), Athena VanderMeer (So.), Kiley Flint (Fr.), and Lindsay Hames (Fr.). Also, comedy act Abigail Rodriguez (So.) and Graciela Guerrerca (Jr.) took the stage in all of their hilarity. “If you didn’t watch, plan on attending in the spring,� Mulch said.

Soldadores, pintores, fabricaciĂłn / manufactura, ensamblado ďŹ nal, envĂ­o y recepciĂłn, Mantenimiento. Llene su solicitud en Moly Mfg., Inc. 2435 10th Road, Lorraine, KS Lunes a viernes de 7A.M. a 3:30 P.M.

El Mix Bundle desde sĂłlo

$85 al mes

El Mix con 140 canales, bueno pa’gozar.

ÂĄRECIBE $100 DE REEMBOLSO CUANDO ORDENAS EL MIX BUNDLE! * ÂĄNavega, habla y diviĂŠrtete en grande con un Cox Bundle! Recibe $100 de Reembolso cuando ordenas El Mix Bundle y obtĂŠn*: Ĺ˜(O0L[FRQPÂŁVGHFDQDOHVGHORVPÂŁVSRSXODUHVHQLQJOÂŤV\HVSDÂłRO Ĺ˜(VVHQWLDO,QWHUQHWTXHYDSHUIHFWDPHQWHFRQWXSUHVXSXHVWR\QHFHVLGDG GHYHORFLGDG Ĺ˜&R['LJLWDO7HOHSKRQHFRQOODPDGDVDWRGR0ÂŤ[LFRSRUVÂľORdHOPLQXWR FRQHO6LPSO\:RUOGZLGH3ODQŽ†

c1DYHJDKDEOD\GLYLÂŤUWHWHHQ JUDQGHFRQXQ&R[%XQGOH

ÂĄOrdena hoy! www.Cox.com/espanol

866-719-5811 *Oferta vence el 31/12/2010 y estĂĄ disponible para nuevos clientes residenciales en ĂĄreas de servicio Cox Kansas/Arkansas. Oferta de Reembolso de dinero disponible para nuevos clientes de El Mix Bundle que conserven su servicio por mĂĄs de 60 dĂ­as. Tu cheque de reembolso de $100 no serĂĄ procesado u otorgado hasta que hayan pasado mĂĄs de 60 dĂ­as luego de que el servicio caliďŹ cante sea instalado. Un formulario de reembolso se te enviarĂĄ por correo una vez el servicio haya sido activado. Por favor permite de 10 a 12 semanas para recibir el cheque de reembolso una vez Cox reciba el formulario lleno. Para veriďŹ car el estado de tu reembolso, visita www. coxcashback.com. Los clientes deben tener el servicio activo al momento de redimirlo y deben ser clientes con cuentas al dĂ­a. Requiere un contrato de 24 meses de GarantĂ­a de Precio Fijo para nuevos clientes que cumplan con los requisitos de elegibilidad. Esta oferta no es vĂĄlida con otras promociones, ofertas o descuentos de Cox. LĂ­mite de un reembolso por hogar. El Mix Bundle incluye el servicio de Cox TV Starter con Cox Advanced TV Gateway, Mix Pak, Bonus Pak, Faith & Values Pak y canales selectos de Digital Basic (44.99 /mes), Cox High Speed Internet Essential ($29.99/mes), Cox Digital Telephone ($15.95/mes) con Simply World Wide ($0.99/mes). Alineamiento de canales y cantidad de canales puede variar por ĂĄrea. Requiere la renta de un receptor de Cox Advanced TV o CableCARD. Si posees un TV Digital Cable Ready (DCR) de una vĂ­a u otro aparato de proyecciĂłn compatible con CableCARD™- puedes rentar un CableCARD o un receptor de Cox Advanced TV para recibir la programaciĂłn de El Mix. Para recibir los servicios de TV Interactiva ofrecidos por Cox, tales como la GuĂ­a de ProgramaciĂłn Interactiva (IPG), On DEMAND, Pay-Per-View y todas las opciones de Cox Advanced TV, debes rentar un receptor de Cox Advanced TV. Si deseas rentar un CableCARD en lugar de un receptor digital, debes obtener el CableCARD de Cox. CableCARD es una marca registrada de Cable Television Laboratories, Inc. (CableLabsÂŽ) y es usada con permiso. Cantidad de canales incluye canales en HD accesibles sin costo de programaciĂłn adicional. Un receptor digital o HD no es requerido para sintonizar canales locales en HD en HDTVs con QAM claros. Se requiere un HDTV y renta de un receptor HD o CableCARD™ para acceder otra programaciĂłn en HD. La programaciĂłn On DEMAND de El Mix estĂĄ limitada a canales selectos y puede variar por ĂĄrea. On DEMAND y otros servicios interactivos requieren un receptor digital y pueden no estar disponibles en todas las ĂĄreas. Se requiere un receptor HD para acceder HD On DEMAND. Alguna programaciĂłn On DEMAND puede costar extra. El Mix Pak no estĂĄ disponible por separado. Excluye instalaciĂłn, impuestos, cargos de equipo y recargos. MĂłdem requerido para el servicio de Internet. Para mejor rendimiento, se recomienda el uso de un mĂłdem aprobado por Cox. No se garantiza el servicio de Internet libre de errores o interrupciones, ni la velocidad de tu servicio. Velocidades actuales varĂ­an. SuscripciĂłn al Plan Simply Worldwide ($0.99/ mes) es requerida para las tarifas promocionales de larga distancia. Equipo de mĂłdem telefĂłnico puede ser requerido (sin costo adicional para el cliente). El mĂłdem usa energĂ­a elĂŠctrica del hogar para funcionar y tiene una baterĂ­a de respaldo provista por Cox en caso de un apagĂłn elĂŠctrico. Servicio telefĂłnico, incluyendo acceso al servicio e911, no estarĂĄ disponible durante apagones prolongados o si el mĂłdem es movido o inoperante. Servicio telefĂłnico provisto por Cox Kansas Telcom, L.L.C, o Cox Arkansas Telcom, L.L.C., una aďŹ liada de Cox Communications, Inc. Acceso a algunas funciones puede requerir suscripciĂłn a funciones telefĂłnicas adicionales. Todas las tarifas sujetas a cambio. Otras restricciones pueden aplicar. Š 2010 Cox Kansas, L.L.C. Todos los derechos reservados.

VID PRT 1011 04


El Heraldo - November 2010