Zen diálogos en el suño

Page 123

MUSO, DIÁLOGOS EN EL SUEÑO

leer: « Todo eso está destinado a aquellos que practicarán el Gran Vehículo en las futuras épocas de decadencia ». Ningún sûtra del Gran Vehículo ha declarado nunca: « Los seres que vivirán en las épocas de decadencia no deben practicar el Gran Vehículo sino invocar a Amida ». Únicamente, los hombres no tienen la misma capacidad es menester por tanto no rechazar la creencia en la puerta del Dharma que consiste en invocar a Amida bajo pretexto de la poca impregnación en el Gran Vehículo [Mahâyâna]. Es en razón de estas capacidades débiles por lo que el Tathâgata enseñó esta práctica. Algunos que por suerte pueden estudiar el Gran Vehículo gracias a su impregnación de una existencia anterior pretenden: « Aunque uno practique la puerta del Dharma del Gran Vehículo sometiéndose a ella, los pensamientos que surgen en nosotros son falsos y no son el pensamiento verdadero. Si uno pasa así esta vida, uno no escapará a una mala retribución en el futuro. Es por eso por lo que uno espera en la Tierra Pura del Oeste según el voto fundamental de una fuerza distinta, [la de Amida]... » Esas gentes no conocen siquiera la divisa del Gran Vehículo, aunque estudian esta puerta del Dharma. Esperar en la Tierra Pura y separarla de los malos destinos, distinguir nuestra propia fuerza de la fuerza de algún otro [Amida], discutir sobre la dificultad o la facilidad de las prácticas, todo eso no es ninguna divisa del Gran Vehículo perfecto. Aquellos que creen en la divisa del Gran Vehículo perfecto no pueden ser fastidiados por la aparición de pensamientos falsos inclusive si no realizan clara y distintamente la Iluminación. Y con mayor razón, ¿porqué iba uno a discutir sobre malos destinos y Tierra Pura y porqué iba uno a distinguir nuestra propia fuerza de la de algún otro [Amida]?. La distinción entre malos destinos y Tierra Pura es un aspecto ficticio flotando en la consciencia. El Sûtra del Despertar Completo declara: « Todos los mundos del Buddha son ellos mismos como un espejismo de flor... ». Provisto que uno crea en la divisa del Gran Vehículo, teniéndola bien presente mientras camina, mientras está inmóvil, o sentado, o tumbado, inclusive si uno no realiza inmediatamente la Iluminación, uno no podrá caer en un mal destino. Aún más, inclusive si aquellos cuyo fardo de los karmas anteriores es pesado y cuya fuerza de práctica es débil, entran el espacio de una mañana en un mal destino, pronto serán liberados de él gracias a su comprensión y a su fe « intacta » en el Gran Vehículo. La Sâgara Dragonada cayó en la vía de las bestias, pero devino Buddha bajo este cuerpo durante su octavo año; he aquí pues una prueba. El rey Ajâtasattu al matar a su padre durante su vida había cometido así un pecado irremisible, pero realizó el Fruto [el Despertar] en el curso de « la reunión del Nirvâna ». El Buddha anunció a Ajâtasattu: « En el tiempo del Buddha Vipasyin, tú y yo, nos hemos convertido al mismo tiempo al espíritu del Gran Vehículo. Sin embargo, lleno de pereza, tú no practicaste; es así como no has llegado

123


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.