Page 1


Codename: Chimera Jake & Kate Persy


Copyright Š 2012 by Jake & Kate Persy Published by Jake & Kate Persy at Smashwords Cover design by tatlin.net This book is a work of fiction. Names, characters, businesses, organizations, places, events, and incidents either are the product of the authors' imagination or are used fictitiously. Any resemblance to actual persons, living or dead, or actual events is entirely coincidental. This ebook is licensed for your personal enjoyment only. This ebook may not be re-sold or given away to other people. If you would like to share this book with another person, please purchase an additional copy for each recipient. If you are reading this book and did not purchase it, or it was not purchased for your use only, then please return to Smashwords.com and purchase your own copy. Thank you for respecting the hard work of these authors.


Дж. К. Перси

Кодовое имя: Химера Ты не услышишь это


Глава 1

По темным неосвещенным улицам Нью-Йорка торопливо шел невысокий пожилой господин в дорогом костюме. Словно боясь опоздать на встречу, он периодически поглядывал на наручные часы. Мертвенно-бледный свет луны тускло отбрасывал блик на циферблат, стрелки которого приближались к полуночи. Мужчина нервно оглядывался по сторонам. Он тщетно всматривался во тьму, пытаясь обнаружить невидимого преследователя. Ощущение чьего-то незримого присутствия не покидало его, и пожилой господин беспокойно вытирал платком взмокший от пота лоб. Неровные тени, туманные силуэты, неясные звуки… Казалось, этот человек находился сейчас не в современном мегаполисе, а в заброшенном мрачном средневековом городе. Внезапно мужчина услышал чей-то голос. - Пожалуйста, ваш паспорт, сэр. - Что? - Ваш паспорт, сэр, - дружелюбно повторил служащий аэропорта Кеннеди. Мимолетное видение исчезло в мгновение ока, и мужчина вернулся к реальности. - Ах да, конечно, - немного замешкавшись, он достал из внутреннего кармана пиджака документ и протянул офицеру паспортного контроля. - Милый, с тобой все в порядке? – ласково спросила у своего супруга стройная молодая брюнетка с аристократическими чертами лица. - Да, Джесс, просто задумался. - Добро пожаловать в Нью-Йорк, мистер Питерсон! – вежливо сказал офицер, возвращая паспорт. Вскоре мистер и миссис Питерсон покинули аэропорт Кеннеди, взяли такси и направились в отель. Нью-Йорк встретил их солнечной погодой, дорожными пробками и головокружительным ритмом жизни. Пока они ехали в такси, Джессика уже предвкушала, как она уговорит своего супруга Морриса пройтись по самым дорогим бутикам на Мэдисон-авеню. Заметив беспокойство на лице мистера Питерсона, Джессика взяла его ладонь и успокаивающе проговорила: - Не переживай, милый, завтра мы избавимся от него! - Если только он не убьет меня раньше, - проворчал мистер Питерсон. - Моррис, брось, это же просто детские сказки. Ты слишком впечатлительный! – ласково проворковала Джессика. В отеле, где остановились мистер и миссис Питерсон, витал дух настоящего изыска и роскоши. Их номер был меблирован в классическом стиле и словно специально предназначался для ценителей эксклюзивности. Старинные французские стулья,


королевских размеров кровать под балдахином, голландские картины на стенах и прочие предметы роскоши могли порадовать самых искушенных любителей утонченного интерьера. Джессика крутилась возле зеркала, любуясь своим идеально сложенным телом. Она мысленно представляла себя в новых нарядах от ведущих модельеров Нью-Йорка. - Милый, можно я сегодня вечером встречусь со своими бывшими сокурсницами? заискивающе спросила Джессика. - Я их уже сто лет не видела, а мне так хочется вспомнить нашу бурную студенческую жизнь за бокальчиком коктейля. - Только недолго, – рассеянно произнес Моррис, мысли которого были заняты совершенно иным. – Ты не хочешь позавтракать в ресторане отеля? - Хочу! – Джессика едва сдерживала себя от нахлынувших волнительных эмоций. Мистер и миссис Питерсон спустились на первый этаж, где располагался ресторан для постояльцев отеля. В столь ранний час там было совсем мало людей: пожилая леди, немного похожая на английскую королеву, молодая девушка азиатской внешности и одетый с иголочки респектабельный джентльмен. Моррис и Джессика сделали заказ. Мистер Питерсон в задумчивости положил на стол небольшую антикварную вещицу и достал из кейса программу грядущего аукциона. - Милый, ты не против, если я выйду попудрить носик? – спросила Джессика. - Нет, конечно, - не отрывая взгляда от буклета, ответил Моррис. Очутившись в дамской комнате, Джессика убедилась, что в ней никого нет, и достала мобильный телефон. - Я же говорила тебе, не звонить на этот номер! – рассерженно произнесла миссис Питерсон. – Да, сегодня ночью, как и договаривались. Нет, он ничего не подозревает. Моррис сейчас сосредоточен на аукционе. Ты с ума сошел? Это слишком рискованно! Все, мне нужно идти. Пока! Джессика вернулась за столик и, как ни в чем не бывало, непринужденно завела разговор на какую-то отвлеченную тему. Силой своего обаяния и шарма ей удалось поднять Моррису настроение и вывести из состояния отстраненной задумчивости. А потом Джессика с невинным видом попросила супруга проехаться по бутикам, на что Моррис достаточно быстро согласился. День пролетел незаметно. Вечером миссис Питерсон отправилась на встречу со своими бывшими сокурсницами, и это мероприятие затянулось на всю ночь. Вернувшись под утро в отель, она была удивлена тем, что даже в столь ранний час в вестибюле на кожаном диванчике уже сидели люди. Увидев ее, они поднялись и начали стремительно приближаться. Присмотревшись, Джессика поняла, что это были вовсе не постояльцы отеля. К миссис Питерсон приближались полицейские.


Глава 2

Частный детектив Кевин Крис по обыкновению коротал теплый августовский вечер у себя в конторе. Штаб-квартира сыщика находилась в уютном двухэтажном здании, располагающимся на одной из тихих улочек Нью-Йорка - Форест Хилл Гарденз. Благодаря своеобразному архитектурному стилю этот дом напоминал скорее старинное родовое поместье, нежели детективное агентство. Встроенная причудливым образом в каркас сооружения башенка навевала романтические мысли о средневековых крепостях. На втором этаже пестро-зеленые лианы аккуратно обвивали деревянные рамы балкончика, на котором сыщик любил в ненастную погоду неторопливо пить крепкий кофе. Детективное агентство состояло всего из двух человек: самого Кевина и его верной помощницы Пенни, которая одновременно подрабатывала в качестве внештатного журналиста в крупном нью-йоркском издании. Cыщик был достаточно успешным, и его имя имело вес в определенных кругах Большого Яблока. Однако последние три недели у Кевина Криса не было клиентов, и он проводил свободное время за изучением каталога предстоящего крупного аукциона, чередуя это занятиями в спортивном зале и игрой в го с Пенни. Кевин любовно протирал сияющую чистотой коллекцию исторического стрелкового и холодного оружия. Пенни работала за компьютером над статьей, в которой проводила статистический анализ уровня преступности в Бронксе за последние пять лет. Ее красивые зеленые глаза горели энтузиазмом, а щечки были даже чуть красноваты от переполнявшего возбуждения. В такие минуты ничто не могло отвлечь девушку от написания статьи. Закончив протирать безукоризненно чистый мушкет времен французской революции, Кевин Крис взял в руки уже порядком потрепанный каталог грядущего аукциона. Будучи заядлым коллекционером старинного оружия, сыщик собирался принять в нем участие и побороться за катану XV века: большую японскую двуручную саблю. Вскоре Пенни попрощалась и ушла домой, а Кевин Крис все сидел в кресле и задумчиво смотрел на изображение вожделенной катаны. Внезапно в штаб-квартиру сыщика позвонили. На пороге стоял солидный мужчина средних лет в модном костюме. Его длинные темные волосы были зачесаны назад, опухшие красные глаза говорили о том, что он долгое время провел без сна. Посетитель был бледен и явно нервничал. Кевин Крис впустил гостя и молча указал на кресло возле письменного стола. - Меня зовут Эдмунд Питерсон, - представился гость. – Могу я сразу перейти к делу?


- Я вас слушаю, - внимательно произнес Кевин. - Вчера, 6 августа, в 2.30 ночи в трущобах Бруклина было найдено тело моего отца, Морриса Питерсона. – Эдмунд сделал паузу, чтобы собраться с мыслями, каждое слово давалось ему с большим трудом. – Мой отец и его третья жена Джессика приехали в НьюЙорк 5 августа для участия в аукционе. Они намеревались продать какой-то медальон. Вечером того же дня Джессика пошла в ночной клуб. Вернувшись под утро в отель, она обнаружила полицейских, которые сообщили ей о случившемся. Эдмунд замолчал. - Как умер ваш отец? – спросил Кевин. - По словам врачей, смерть наступила в результате остановки сердца, спровоцированной сильнейшим шоком. Кроме того, лицо отца выражало неописуемый ужас. Меня буквально пробрало, когда я увидел его гримасу в морге. - То есть смерть наступила от испуга? – уточнил Кевин. - Скорее всего. Очевидно, отец увидел нечто настолько пугающее, что его сердце не выдержало. - У вашего отца были проблемы со здоровьем? – спросил частный детектив. - Насколько мне известно, он никогда не жаловался по этому поводу. - Что делал мистер Питерсон в трущобах Бруклина? - Этого никто не знает, - покачал головой Эдмунд. – Мой отец – респектабельный, уважаемый бизнесмен, миллионер, имеющий предприятия в разных странах мира. Ума не приложу, что ему могло понадобиться в ночное время в тех местах. - Во сколько мистер Питерсон покинул отель? - Я общался со следователем и он сказал, что в 23.30 отец вышел из отеля, поймал такси и уехал в неизвестном направлении, - ответил Эдмунд. - Полиция еще что-либо сообщила вам? – спросил Кевин Крис. - На месте происшествия нашли единственную улику, и я понятия не имею, как она там оказалась, - медленно сказал Эдмунд. – На груди у отца лежала книга. - Что за книга? - «Древнегреческие мифические существа». Издана в Нью-Йорке в этом году. Книга была открыта на странице с описанием Химеры. - Чудовище с головой и шеей льва, туловищем козы и хвостом в виде змеи. Порождение Тифоны и Ехидны. Была убита Беллерофонтом по заданию ликийского царя Иобата, - кивнул Кевин. – Ваш отец увлекался легендами Древней Греции? - Он не имел к ним никакого отношения, - покачал головой Эдмунд. – На открытой странице книги кто-то нарисовал карандашом незатейливый рисунок: сидящий на троне царь и какая-то женщина. - Интересно, - задумчиво сказал сыщик. - На теле были обнаружены раны, порезы, ушибы? - Никаких следов насилия. Внешне отец как будто умер сам, без чьей-либо помощи.


- У него были враги? - Отец был очень богатым человеком, как вы понимаете, завистников хватало, печально произнес Эдмунд. - На месте происшествия что-то пропало? - Ничего. Бумажник, в котором лежало пять тысяч долларов, остался нетронутым. Кевин Крис задумчиво помассировал указательным пальцем левый висок. Жаль, что Пенни ушла, похоже, намечалось довольно интересное дело! - Мистер Питерсон часто посещал аукционы? - Не менее двух раз в год. Иногда он выступал в качестве продавца. Бывало, какая-то вещица переставала ему нравиться, и отец продавал ее на аукционе. Он был страстным любителем антиквариата, почетным членом парижского клуба собирателей древностей. Кроме того, отец увлекался живописью. Некоторое время частный детектив и сын погибшего миллионера молчали. - Вы считаете, что мистера Питерсона убили? – прервал тишину сыщик. Эдмунд словно вышел из транса и серьезно сказал: - Я знаю, кто это сделал. Кевин невозмутимо посмотрел на клиента. - Его третья жена Джессика – вот кто убийца. Она никогда не любила отца, а вышла замуж, руководствуясь только финансовыми соображениями, - убежденно говорил Эдмунд. – Она очень хитра и коварна. Джессика специально подстроила так, чтобы смерть отца выглядела естественной, а эту дурацкую книгу положила для отвода глаз. Таким образом, тень подозрения пала бы на какого-нибудь сумасшедшего, но никак не на респектабельную светскую даму, жену миллионера. - Каким образом миссис Питерсон заманила своего супруга в трущобы Бруклина? – спросил Кевин Крис. - Понятия не имею, - развел руками Эдмунд. – Для этого я и пришел к вам. Я хочу, чтобы вы нашли доказательства того, что моего отца убила Джессика. - Почему вы настаиваете, что в смерти мистера Питерсона виновна именно его супруга? - Согласно завещанию большая часть активов отца в случае его смерти достанется Джессике. - Вы, наверное, в курсе, что мои услуги недешевы? - Деньги меня не волнуют, - ответил Эдмунд. – Джессика должна заплатить за смерть моего отца. - В таком случае, вознаграждением за раскрытие дела будет катана, которую завтра вечером вы должны выиграть на аукционе, - сказал сыщик, протягивая Эдмунду каталог с изображением оружия. - Согласен. Кевин Крис и Эдмунд Питерсон пожали руки.


Расследование началось.


Глава 3

По утрам Пенни обычно сортировала почту, проверяла электронный ящик, обрабатывала документы и даже успевала полить цветы и заварить ароматный чай. Уже третий год девушка работала с частным детективом Кевином Крисом. Она была прекрасной помощницей и держала все бумаги в полном порядке, начиная от дел его клиентов и заканчивая финансовыми вопросами детективного агентства. За время, которое Пенни работала у сыщика, она настолько привязалась к нему, что с удовольствием помогала бы этому закоренелому холостяку и по хозяйству, но два раза в неделю приходила пожилая миссис Роуз, которая следила за чистотой и порядком. А так как дом сыщика являлся по совместительству и штаб-квартирой детективного агентства, то относительно порядка у Кевина Криса требования были особенно строгие. Именно в офисе, который располагался на первом этаже поистине шикарного дома сыщика, ежедневно работала 27-летняя Пенни. Девушке нравилось помогать частному детективу, так как ей часто приходилось принимать непосредственное участие в расследованиях, и это было всегда захватывающе! В 8 часов утра Пенни по обыкновению открыла входную дверь и вошла в штабквартиру детективного агентства, которое вовсе не было похоже на банальный офис рядового нью-йоркского сыщика. Прямо напротив входной двери располагалась винтовая деревянная лестница, ведущая на второй этаж, а под ней находился уютный кабинет частного детектива. Слева у большого окна с видом на прелестный сад, стоял рабочий стол Пенни. У противоположной стены был камин, а рядом с ним – красивый диван. Всё в просторном холле было подобрано со вкусом: добротная деревянная мебель, шторы благородного малахитового цвета, подушки с золотой тесьмой, шкаф, заполненный книгами в красивом переплете, и дополняла эту картину большая кованая люстра. Простота и изысканность обстановки свидетельствовали об утонченном и аристократичном вкусе их владельца. В то же время здесь было по-домашнему уютно. Дверь в кабинет Кевина Криса была открыта. Заглянув туда, Пенни увидела частного детектива, стоящего у стенда, на котором было прикреплено несколько схематических изображений. - Доброе утро, Пенни! – приветливо сказал сыщик. – У меня для тебя новая головоломка. Пенни обожала загадки Кевина. У них было нечто вроде развлечения: сыщик загадывал различные ребусы, шарады, головоломки, криминальные задачи, а девушка искала ответ. Нередко у Пенни уходило на это несколько дней, а то и недель.


- Доброе утро, мистер Крис! – улыбнулась Пенни. – В чем суть головоломки? - Некая миссис Мейер, придя на работу, обнаружила, что забыла кошелек дома. Чтобы пообедать, она заняла у коллеги сто долларов, но по пути в ресторан потеряла их. Однако ей повезло, в ресторане миссис Мейер встретила свою знакомую и заняла у нее еще пятьдесят долларов. На них она купила два гамбургера по десять долларов. У нее осталось тридцать. Вернувшись на работу, миссис Мейер отдала их коллеге в счет долга и осталась должна ему семьдесят долларов, а подруге пятьдесят. Всего ее долг составил сто двадцать. Плюс у нее два гамбургера по десять долларов, и того сто сорок. Но ведь миссис Мейер сначала заняла сто, а потом еще пятьдесят, то есть в сумме сто пятьдесят. Вопрос: куда пропали десять долларов? - Значит, она заняла сто, потом еще пятьдесят. Но в итоге получилось сто сорок, задумчиво протянула Пенни. – Хм, надо разобраться. - Есть еще одна головоломка. В трущобах Бруклина находят тело пожилого миллионера. Причина смерти – остановка сердца вследствие шока. Из личных вещей у погибшего ничего не пропало. На теле обнаружена книга «Древнегреческие мифические существа». Задание: доказать, что смерть была насильственной и что убийцей является жена погибшего миллионера. - У нас новое дело? – глаза Пенни загорелись неприкрытым энтузиазмом. Кевин Крис кивнул и подробно рассказал девушке содержание вчерашней беседы с Эдмундом. - То есть мистер Питерсон умер от сильного испуга? – спросила Пенни. - Очевидно, Моррис был впечатлительным человеком, - сказал частный детектив. - Что бы это могло быть? – в недоумении проговорила Пенни. – И причем тут книга о мифических существах? - Думаю, скоро мы это выясним, - решительно произнес Кевин Крис. – Я отправляюсь к Джессике Питерсон. Эдмунд считает, что убийца – она. А пока меня не будет, купи, пожалуйста, газеты и почитай, что пишут об этом журналисты. Порой, они могут выдать блестящие идеи. Выполнив некоторые текущие дела детективного агентства, ближе к обеду сыщик отправился в гости к Джессике Питерсон. Простояв некоторое время в пробках, Кевин, наконец, добрался до одного из самых респектабельных отелей Нью-Йорка. Имея хороших знакомых во многих заведениях города, он беспрепятственно прошел к апартаментам Джессики и постучал в дверь. - Вы что, не видите табличку: не беспокоить? – раздался раздраженный женский голос. - Думаю, нам есть о чем поговорить, миссис Питерсон, - спокойно ответил сыщик.


За дверью послышались шаги, и через какое-то время её отворила высокая, стройная брюнетка в коротком шелковом халате белого цвета, который скорее напоминал вечернее платье. - Кевин Крис. Частный детектив, - небрежно бросил Кевин. - Чего вы хотите? - не очень дружелюбно спросила Джессика. - Хотя, кажется, я догадываюсь, каким ветром вас сюда занесло. - И каким же? – невозмутимо поинтересовался Кевин. - Это всё происки чокнутого сынка Морриса. Готова ручаться, что это малыш Эдди прислал вас, чтобы поскорее упечь меня за решетку и получить все состояние отца. Только вот не дождется! Я ни в чем не виновата! - с надрывом сказала Джессика и, повернувшись к сыщику спиной, грациозно направилась к столику возле окна. Частный детектив, расценив это как приглашение, последовал за ней в номер. Комната была поистине шикарной, хотя невооруженным взглядом можно было заметить, что порядок тут не наводили несколько дней. Об этом свидетельствовал не только небольшой слой пыли на мебели, но и хаотично разбросанные по комнате вещи. Одежда, висевшая на стульях, несколько пар туфелек, приютившихся прямо у входной двери, какие-то бумажки вперемешку с мелкими купюрами, лежавшие на тумбочке и еще десяток других мелочей, которые опытный сыщик сразу заметил. Даже под столиком, к которому направилась Джессика, валялась какая-то брошюра. На самом же столике располагалась пара открытых бутылок вина. - А Эдмунд Питерсон считает иначе. И должен заметить, у него есть на это основания, - продолжил разговор Кевин Крис. - Скажите, пожалуйста, где вы были в ночь с пятого на шестое августа? - Я уже говорила полиции. Я была в ночном клубе «Desire», - отрезала красавица и налила себе бокал вина. Судя по всему, это был не первый ее бокал за сегодняшний день. - Вы часто посещаете подобные заведения? - Как вы понимаете, я гораздо моложе Морриса. Мне еще хочется развлечься, сполна насладиться жизнью, - Джессика бросила взгляд на частного детектива, ожидая осуждения, однако тот был невозмутим. Но все же она решила сказать несколько фраз в своё оправдание. - Да, - воскликнула она, - я молода и у меня нет желания проводить свои лучшие годы в обществе его престарелых дружков и их тоскливых, не в меру располневших жен, – закончила Джессика свою гневную тираду и, сделав глоток вина, продолжила: - Как вы, наверное, догадываетесь, Моррис не любил шумные компании, ночные клубы и заведения подобного рода, чего нельзя сказать обо мне, - за этими словами последовала томительная пауза. Джессика подошла к окну, прижала к своим губам бокал вина и пристально посмотрела вдаль.


- Понятно, миссис Питерсон, однако давайте перейдем ближе к событиям 5 августа, нарушил тишину Кевин. - В тот день мы прилетели в Нью-Йорк. Моррис был чрезвычайно озабочен предстоящим аукционом, а я уже предвидела очередной скучный вечер в номере. Но мне повезло, мой муженёк был настолько взволнован предстоящей продажей медальона, что без всяких нотаций и препирательств отпустил меня в ночной клуб, - Джессика сделала очередной глоток вина. - О, да присядьте вы в конце концов, - бросила она частному детективу. - Благодарю, - ответил Кевин и выбрал одно из кресел, которое располагалось возле столика в центре комнаты. - В ночном клубе вы развлекались одна? - Нет, со мной были мои подружки, Моника и Бетси. Если не верите, можете посмотреть фотографии, которые мы сделали перед уходом из ночного клуба, - с этими словами Джессика достала из сумочки цифровой фотоаппарат, включила и протянула Кевину. - Давно вы с ними знакомы? – спросил сыщик, рассматривая фотографии. - Мы вместе учились в колледже. Бетси удачно вышла замуж еще на втором курсе, а Моника вступила в брак сразу после выпуска. Сейчас они живут в Нью-Йорке, и когда я здесь бываю, мы встречаемся, чтобы вспомнить студенчество и как следует повеселиться. С ними можно действительно отдохнуть, не то что с друзьями Морриса. - Очевидно, вы очень ждали этой встречи, - Кевин Крис незаметно для Джессики усмехнулся, возвращая фотоаппарат. - А то, - хмыкнула Джессика. - Даже купила леопардовое платье из новой коллекции Луи Винтона специально для этой встречи. И туфельки в тон! - Любопытно. Моя помощница Пенни тоже в восторге от этого дизайнера. Могу я взглянуть на это прекрасное платье? - У вашей помощницы хороший вкус, - игриво заметила Джессика – Но, к сожалению, я не могу вам его продемонстрировать. Узнав о трагедии, я мигом переоделась и отправилась в полицию, а платье бросила в корзину для белья. Со всеми этими событиями я совершенно забыла отдать его в химчистку, и платье до сих пор грязное. - Грязное? Вдова испуганно взглянула на Кевина, но тут же продолжила: - Ну да, напитки, дым сигарет, немудрено испачкаться. Сразу видно, что вы не бываете в ночных клубах. - Совершенно верно, - спокойно кивнул Кевин. – В котором часу вы поехали в отель? - В половине пятого, - задумавшись, сказала Джессика. - Насколько мне известно, «Desire» закрывается в 3.30, - заметил частный детектив. - Вы чересчур осведомлены как для человека, не посещающего ночные клубы, - резко бросила Джессика. - Я долго не могла поймать такси. И вообще, мы изрядно выпили, и я почти ничего не помню. Когда я вернулась в отель, меня ошарашили новостью о смерти


Морриса. Я успела лишь переодеться и, бросив все, поехала на опознание, - выпалила Джессика. Вдруг в комнате раздался звонок. Миссис Питерсон стремительно бросилась к телефону. Судя по разговору, звонил администратор и настоятельно просил ее спуститься вниз. Джессика долго препиралась с ним, не желая покидать апартаменты. Наконец, не выдержав, она с грохотом положила трубку. - Подождите меня пару минут, - сказала Джессика сыщику и вышла из номера. Когда она вернулась, Кевин Крис сидел в кресле с несколько задумчивым видом и полуприкрытыми глазами. - Какой-то идиот перепутал меня с Джессикой Дженкинсон, - раздраженно сказала миссис Питерсон. Частный детектив внимательно посмотрел на вдову. В его глазах блуждала игривая искорка. - Чего вы так уставились на меня? - озадачено спросила Джессика. - Мне больше нечего вам сказать. - Вот и отлично, миссис Питерсон. Мне уже всё понятно, - сказал частный детектив, медленно вставая с кресла. - Замечательно, потому как меня утомили ваши расспросы. Я бы хотела закончить разговор. - Жаль, что утомил вас, только наш разговор никак не может быть закончен. Ведь всё, что вы рассказали - ложь.


Глава 4

Джессика была застигнута врасплох и явно испугана. Такого поворота событий она не ожидала. - Вы уверены, что вам нечего больше добавить, миссис Питерсон? Замлев на несколько секунд, Джессика пребывала в полной растерянности. - Я уже все сказала. Кроме того, этим делом занимается полиция, а ищейкам вроде вас здесь вообще делать нечего. Уходите прочь! - Вы правы, этим делом действительно занимается полиция, - невозмутимо сказал Кевин Крис. - И я думаю, ей будет интересно то, что мне удалось узнать. - Вам нечего будет сказать полиции. Я действительно была в ночном клубе, и они это уже проверили. - Не сомневаюсь, что вы там были, но вот куда отправились позже и почему скрыли это? - С чего вы взяли, что я еще где-то была? – раздраженно произнесла Джессика. - Миссис Питерсон, на платье, в котором вы были в ту ночь, я обнаружил следы… - Что? – не дав частному детективу закончить фразу, завопила Джессика. - На моем платье? Да как вы посмели рыться в моих вещах! - Миссис Питерсон, откуда на вашем платье следы акриловой краски? - не обращая внимания на возмущения Джессики, спросил Кевин Крис. - Насколько мне известно, она распространена в основном среди профессиональных художников. Гнев и смятение - две эмоции, между которыми Джессика сейчас никак не могла сделать выбор. Она была обескуражена таким неподобающим поведением частного детектива и в то же время отчаянно хотела опровергнуть все слова Кевина Криса. В конце концов Джессика взяла себя в руки и сказала: - Моррис был большим любителем искусства и даже пробовал писать картины. В тот день, когда я купила платье, я зашла к нему в мастерскую, чтобы он оценил мое приобретение. Тогда, наверное, ненароком испачкалась. - Но ваше платье на фотографиях абсолютно чистое. - На них вообще мало что можно разглядеть. - Ошибаетесь, - невозмутимо сказал Кевин. – Если увеличить на фотоаппарате снимки, которые вы мне показывали, то можно отчетливо увидеть, что на левом рукаве платья краска отсутствует. Иными словами акриловое пятно появилось после посещения ночного клуба. Но что еще больше меня смущает, так это то, что подошва ваших туфель тоже вымазана краской. Джессика продолжала держать оборону.


- Этому можно найти объяснение. И вообще, я была в клубе вместе со своими подругами до самого закрытия. Можете проверить это. Моника и Бетси всё подтвердят, упорно стояла на своем Джессика. - В том, что ваши подруги подтвердят - у меня нет сомнений, но вот моя находка заставляет задуматься о правдивости ваших слов. - Какая находка? - Вот это лежало на полу возле вашей кровати, - с этими словами сыщик продемонстрировал чек, который успел подобрать в отсутствии Джессики. - Очевидно, вы обронили его в спешке. А ведь в чеке содержится очень интересная информация, - с завидным спокойствием продолжал частный детектив. - Некто 6 августа в половину второго ночи приобрел две бутылки шампанского и коробку трюфелей в магазине, который находится в двух кварталах от ночного клуба «Desire». Смею предположить, что этот некто были именно вы. - Я не знаю, что это за чек. Мне больше нечего добавить, - демонстративно отвернулась Джессика. - Миссис Питерсон, вы же понимаете, что простая пленка с камеры видеонаблюдения в магазине докажет, что покупку сделали вы. В этот момент Джессика напоминала загнанного в угол ягненка. Терзания её души нашли отражение в выражении лица: взлетевшие вверх брови, пронзительный, неуверенный взгляд, прикушенная нижняя губа - всё выдавало сомнения и страх молодой женщины. Кевин Крис продолжал беспощадно атаковать аргументами. - Также под журнальным столиком я увидел вот эту брошюру с презентацией работ некоего Марко Пальятти. Откуда она у вас? - Не знаю. Муж, наверное, привез. - Привез? Тогда я думаю, вы удивитесь, узнав, что эта брошюра выпущена 5 августа ограниченным тиражом в Нью-Йорке специально для выставки, которая состоится через две недели. Любопытно, как за несколько часов пребывания в Большом Яблоке ваш муж смог ее раздобыть? Судя по автопортрету, изображенному на развороте, этот Пальятти достаточно талантливый рыжеволосый художник. Пару волосков именно такого цвета вместе с акриловой краской оказались на подошве ваших леопардовых туфель. Вам все еще нечего добавить? - О, Боже, как только могло случиться такое роковое стечение обстоятельств! воскликнула Джессика и, словно актриса драматического театра, рухнула в кресло. - В тот вечер, - поутихнув, продолжила она, - я действительно была в мастерской Пальятти, но исключительно с целью выбрать картину для Морриса. - Но почему вы об этом не рассказали полиции? - Ну, подумайте сами, не безумием ли было признаться, что в ночь, когда погиб Моррис, я уехала из клуба в неизвестном направлении.


- Если бы это вызвало у полиции какие-то подозрения, то после беседы с художником они были бы развеяны. - Куда уж там. Подозрения полиции возможно и были бы развеяны, а вот Эдмунда только укрепились бы. Этот гаденыш наверняка лишил бы меня всего наследства! Он, наверное, сказал вам, что если меня уличат в каких-либо порочных связях, согласно брачному контракту мне не достанется ни цента от состояния Морриса. И это после того, как я десять лет развлекала этого старого зануду! - И вы ни разу не были замечены в подобных связях? – внимательно посмотрел на женщину Кевин. - Нет, - чуть слышно произнесла Джессика. - Я бы вам охотно поверил, но помимо платья в корзине для белья лежал ваш бюстгальтер с сорванными крючками. Странно, не правда ли? Джессика уж было собралась что-то ответить, как вдруг частный детектив добавил: - Но прежде чем давать объяснения, позвольте сообщить вам еще одну деталь, которую я заметил. На вашей шее остался след, судя по всему от страстного поцелуя. А на фотографиях из ночного клуба его еще не было. Так может быть, в мастерской у Марко Пальятти вы занимались не только выбором картины? Джессика была сокрушена. Все доводы, которые она считала неоспоримыми, были разбиты, словно морские волны о камни. Джессика была бы рада все опровергнуть, оправдаться, но не хватало сил. У неё не оставалось иного выбора, кроме как рассказать правду. Вздохнув, она начала: «Это было так давно. Закончив колледж, я долго не могла найти работу, а подрабатывая официанткой в каком-нибудь студенческом кафе, много не заработаешь. Как раз тогда мне попалось на глаза объявление о наборе натурщиц в школу искусств. Там я и познакомилась с Марко Пальятти. Чувства у нас вспыхнули с первых минут общения, и вскоре мы начали встречаться. Дикая страсть овладела нашими сердцами, я до сих пор помню каждую минуту наших встреч. Всё продолжалось около трех месяцев. А затем меценат этой самой школы искусств, которым являлся Моррис, увидел меня и влюбился. Я, конечно, не могла упустить такой шанс и, не раздумывая, променяла бедного художника на богатого мецената. Очень скоро жизнь наладилась. Я привыкла к Моррису. Ведь знаете, он был не так уж плох. Просто мы с ним разные. Его радовала моя молодость, наивность и открытость. Но мне, вращаясь в кругу зажиточных скряг и их надменных жен, с каждым годом становилось все тяжелее оставаться такой же непосредственной. А недавно в одной из социальных сетей Марко нашел меня, и мы стали переписываться. Узнав о том, что в скором времени я буду в Нью-Йорке, он отчаянно настаивал на встрече. Да, честно сказать, мне и самой этого хотелось. Но Моррис никогда бы этого не позволил. Вот я и придумала ускользнуть незамеченной, когда подружки уже изрядно напьются. Марко ждал меня недалеко от клуба. По дороге мы заехали в магазинчик за шампанским, чтобы отметить нашу встречу. Остаток ночи я провела у него,


а когда вернулась наутро в отель, меня ждали полицейские. Я и предположить не могла, что попаду в такую переделку. Теперь, если Эдмунд узнает об этом, его юристы пустят меня по миру. Я вас умоляю, пусть все останется в тайне!» Кевин Крис взглянул в глаза этой красивой женщины. Они были полны слез. От той надменной и своенравной леди, которая предстала перед ним в начале разговора, не осталось и следа. Сейчас перед сыщиком сидела красавица с глазами, полными отчаяния и мольбы. - Пусть будет так, - коротко бросил частный детектив. Джессика успокоилась и налила себе еще вина. Невозмутимость и спокойствие Кевина Криса вселили в нее уверенность в том, что сыщик сдержит свое слово. Кроме того, недюжие интеллектуальные способности частного детектива произвели большое впечатление на Джессику. Пряча интерес и восхищение Кевином, она поправила халат и сделала медленный глоток из бокала. - Как вы думаете, что могло понадобиться мистеру Питерсону в трущобах Бруклина? – спросил сыщик. - Даже не знаю, - честно призналась Джессика. – В тот день Моррис был такой задумчивый… - Он предупреждал вас, что вечером уйдет? Джессика отрицательно покачала головой. - Может у него была назначена встреча? Миссис Питерсон на мгновение задумалась. - Кажется, теперь я начинаю кое-что вспоминать. Пару недель назад Моррис говорил мне, что хочет встретиться в Нью-Йорке с Эмирхеном Шахином, турком-нелегалом. У Морриса пару раз были какие-то общие дела с этим торговцем краденым антиквариатом и драгоценностями. Возможно, в ту роковую ночь мой муж отправился на встречу с Шахином. - Интересно, - сказал Кевин, некоторое время обдумывая услышанное. – Вы знаете, как его найти? Джессика отрицательно покачала головой. Задав еще несколько вопросов, но не получив никакой ценной информации, частный детектив поднялся с кресла. - Что ж, благодарю за откровенность, миссис Питерсон. - Надеюсь, мы еще увидимся, - загадочно произнесла Джессика. - Тогда до скорой встречи, - Кевин покинул номер, оставив миссис Питерсон в одиночестве. Выходя из отеля, частный детектив едва заметно кивнул администратору. Ведь это благодаря ему Джессику Питерсон перепутали с Джессикой Дженкинсон. Когда частный детектив вернулся в штаб-квартиру, он застал Пенни за изучением газетных статей, посвященных смерти Морриса Питерсона.


- Джессика не убивала своего мужа, - сказал Кевин Крис. – В ночь с 5 на 6 августа она была со своим бывшим любовником. - Интересный поворот событий, - Пенни отложила газеты в сторону. - Джессика сказала, что Моррис собирался встретиться в Нью-Йорке с неким Эмирхеном Шахином, турком-нелегалом, торгующим краденым антиквариатом и драгоценностями. - Вы знаете, где его найти? – спросила Пенни. - Пока нет, - ответил Кевин Крис, доставая свою старую записную книжку. – А для тебя, Пенни, есть задание. Сегодня вечером состоится аукцион, на котором Эдмунд должен будет выиграть для меня катану. Также на аукционе будет присутствовать Джессика, чтобы продать какой-то медальон. Я хочу, чтобы ты посетила это мероприятие и понаблюдала за ними. Пенни с готовностью кивнула. Она обожала выполнять задания, которые поручал ей сыщик, особенно если они предполагали непосредственное участие в распутывании дела. Кевин Крис кратко проинструктировал девушку и отпустил ее домой. Заварив кофе, частный детектив начал наводить справки, где можно найти Эмирхена Шахина. Расследование продолжалось.


Глава 5

Один из самых густонаселенных муниципальный районов Нью-Йорка Бруклин когдато был голландской деревней под названием Брекелен, находящейся на берегу Ист-Ривер. Именно туда сейчас направлялся Кевин Крис на своем старом мустанге, чтобы найти Эмирхена Шахина. Вообще-то сыщик больше предпочитал передвигаться на излюбленном БМВ последней модели. Однако при всех достоинствах этой машины она вряд ли подходила для автомобильной прогулки по Бедфорд-Стайвесанд, району, где было найдено тело Морриса Питерсона. Вечерний Бруклин постепенно погружался в россыпь бесконечных огоньков, которые напоминали звезды на иссиня-темном небосклоне. Бруклинский мост светился неоновыми фонарями, привлекая внимание туристов и фотографов. Вскоре Кевин Крис добрался до микрорайона Бедфорд-Стайвесанд, отличающимся этническим разнообразием. Целью сыщика был ночной клуб, который местные жители называли «Микс» - в том смысле, что посетители этого заведения были выходцами их самых разных уголков мира. «Микс» был излюбленным местом всех нелегалов Бруклина. Здесь они чувствовали себя в относительной безопасности от агентов иммиграционной службы. «Микс» был дном бруклинского общества, нередко здесь вспыхивали драки, потасовки, перестрелки между различными анклавами. В то же время этот ночной клуб являлся местом, где можно было уйти от реальности, забыться, расслабиться хотя бы на несколько часов и не думать, как достать еду и где переночевать. Нелегалы жили одним днем. Их в любой момент могла поймать иммиграционная служба, выдворить за пределы штатов, не оставив в кармане и пару долларов. В этом клубе можно было раздобыть ценную информацию. Каждый вечер под пение некрасивой певицы с грубым прокуренным голосом здесь обсуждались всевозможные сплетни и последние новости. Когда Кевин Крис вошел в «Микс», предварительно припарковав мустанг на заднем дворике, в нос ему ударила сильнейшая смесь табака, пота, кальяна и неизвестных зловоний. Контингент сегодня был, как и всегда, пестрый: турки, греки, итальянцы, филиппинцы, вьетнамцы, колумбийцы. Большинство из них были нелегалами. Они пытались расслабиться после тяжелого трудового дня. Атмосфера в заведении была не слишком дружелюбной, но и не враждебной. Частный детектив расположился у барной стойки и заказал шотландский виски. Через стул направо от него сидел мрачный турок и тупо смотрел на дно своего стакана, словно надеясь, что он вот-вот волшебным образом наполнится ракэ. Трехдневная щетина и


красные воспаленные глаза вкупе с вонью, которая шла от немытого потного тела турка, производили отталкивающее впечатление. Его руки, все в наколках, ссадинах и порезах, опустились в карманы грязной рваной куртки в надежде обнаружить там хоть пару долларов. Но деньги на сегодня кончились. Частный детектив внимательно осмотрел помещение. За внешней безмятежностью этих людей скрывались страдания, тревоги и страхи. Кевин почувствовал на себе взгляд турка. - Плесни-ка ему его любимого пойла, - небрежно сказал частный детектив бармену и кивнул в сторону соседа. - Меня зовут Мехмет Караджа, - вмиг оживился турок и подсел к Кевину ближе, вожделенно наблюдая, как бармен наливает ему в стаканчик ракэ. - Чем ты заслужил немилость у своих? – спросил сыщик и кивнул в сторону компании турок, курящих кальян. Кевин сразу догадался, что Мехмет Караджа был изгоем даже среди своих – незавидное положение. Его выгнали из анклава турок Бруклина, и рассчитывать на помощь соотечественников теперь не приходилось. - Меня поймали на воровстве. - На вид остальные не более праведные, чем ты. - Я украл деньги семьи, - сказал Мехмет и осушил стакан. - Я ищу человека по имени Эмирхен Шахин, - серьезно посмотрел Кевин на Мехмета. - Не помню такого, - безразлично пожал плечами турок. - Он промышляет торговлей крадеными драгоценностями и антиквариатом. Иногда его видят в Бедфорд-Стайвесанде, Чайнатауне, на Брайтон-Бич. Весьма популярная личность, - сказал частный детектив, сделав кивок бармену, чтобы тот налил еще ракэ. - Мало ли кто кого где видел. Мы живем в выгребной яме Нью-Йорка. Это дно – настоящие жернова, которые каждый год перемалывают сотни заблудших душ, пытающихся найти лучшую жизнь, - философски проговорил Мехмет Караджа. – Люди приходят и уходят, сменяются десятки лиц за день, а ты карабкаешься наверх и понимаешь, что никогда не увидишь солнца Америки. - Как найти Эмирхена Шахина? – Кевин в упор посмотрел на пьянеющего турка. - Не помню такого, - упрямо покачал головой тот. Сыщик положил на барную стойку сто долларов. У Мехмета чуть крыша не поехала при виде Бенджамина Франклина. Одновременно у турка поднялась самооценка и прояснилась голова. - Шахин залег на самое дно. Поговаривают, что он как-то связан со смертью того миллионера, чье тело нашли пару дней назад в пяти кварталах отсюда, - сказал Мехмет, пряча купюру в карман. - Что могло понадобиться миллионеру в здешних местах? – спросил Кевин.


- Неприятности на свою голову, - буркнул Мехмет. – У богача, видать, совсем мозгов не было сунуться в наш квартал одному в ночное время. Его небось обобрали как липку. Эх, жалко меня там не было. - А ты докажи! – вдруг резко сказал Кевин. - Я его не убивал, - вспылил турок. – Я в это время разгружал контейнеры в порту. - А я и не говорил, что богача убили. - Я чего-то не пойму: как он тогда подох-то? – озадачено произнес Мехмет. - Сильнейший шок. Остановка сердца. - Передозировка? - В крови никаких наркотиков. - Да он, наверное, собственной тени испугался и откинулся, - мерзко захохотал Мехмет Караджа. - Где прячется Шахин? - Мне нужны деньги. Много денег, - судорожно произнес турок. – Мою девушку внесли в список подлежащих депортации. - Больше ты от меня ничего не получишь, - сказал Кевин. В это время в «Микс» вошли десять русских – бритоголовых верзил с пудовыми кулачищами и тяжелым взглядом. От внимания Кевина не ускользнуло то, что компания турок, курящих кальян, занервничала. - Похоже, сейчас здесь будет хаос, - спокойно заметил частный детектив. Русские заказали водку, кидая устрашающие взгляды в сторону турок. Атмосфера накалялась. Мехмет Караджа затрясся – то ли от ракэ, то ли от волнения. - Может, подышим свежим воздухом? – заискивающе спросил Мехмет. - Ты вспомнил, где прячется Эмирхен Шахин? – невозмутимо произнес Кевин. Внезапно компания турок резко встала и кинулась к выходу. Русские, ожидавшие подобный поворот событий, успели преградить выход и бросились на них с кулаками. Видимо, турки чем-то насолили ребятам с Брайтон-Бич. Внутренние разборки были привычным делом на дне Бруклина. Вскоре уже все посетители волей-неволей были втянуты в потасовку. В воздухе летали столы, стулья, бутылки, бильярдные шары, чьи-то тела, кричащие ругательства. Как и предсказывал сыщик, в ночном клубе «Микс» воцарился хаос. Несмотря на то, что под одеждой у Кевина был его верный Sig Sauer P229, он не спешил доставать пистолет, используя его только в самых критических ситуациях. - В последний раз спрашиваю: где прячется Шахин? – отбиваясь сразу от двух русских, крикнул Кевин Крис. Мехмет Караджа хотел что-то ответить, но в это время чья-то нога сильно ударила его в грудь, и бедняга отлетел в сторону, смахнув попутно бутылки с близстоящего стола.


- Увези меня отсюда, и я скажу! – превозмогая боль, крикнул турок. Кевин Крис подскочил к Мехмету, рывком поднял его, и они стали пробираться к выходу. Частный детектив много лет практиковал кунг-фу и в подобной ситуации чувствовал себя достаточно уверенно, чего не скажешь о Мехмете, который схватил с бильярдного стола кий и размахивал им во все стороны, точно мечом. У выхода образовался настоящий затор. Кевину пришлось приложить недюжую долю мастерства, чтобы расчистить выход. Сыщик и турок выбежали на улицу. - Во двор, живо! – крикнул частный детектив. Садясь в старый мустанг, Кевин и Мехмет увидели, как во дворик въехал минивэн русских, став поперек дороги и заблокировав выезд на улицу. Русские вышли из машины, самодовольно скалясь, и перезарядили оружие. - Нам конец! – панически закричал Мехмет, вдавливаясь в спинку кресла. Русские не спешили стрелять, с любопытством наблюдая, что предпримет сыщик. Кевин Крис резко дал задний ход, отъехав вплотную к стене другого здания. Впереди простирался грязный вонючий переулок, выезд из которого преграждали русские. - Что ты будешь делать? – в страхе спросил Мехмет. - Держись крепче, - посоветовал Кевин Крис. Частный детектив резко тронулся с места, набирая скорость. Мустанг мчался прямо на минивэн русских, которые до последнего не верили, что сыщик собирается протаранить их машину. Расстояние стремительно сокращалось. Русские в панике открыли огонь по мустангу. Шквал автоматной очереди обрушился на автомобиль Кевина. Турок инстинктивно пригнулся, но в следующее мгновение с удивлением обнаружил, что лобовое стекло осталось целым. «Бронированное», пронеслось у него в голове. Мехмет Караджа в ужасе вжался в кресло, представляя, как мустанг сейчас врежется в минивэн. Русские кинулись врассыпную, не переставая обстреливать машину сыщика. Кевин Крис резко вывернул руль влево так, что мустанг сильно занесло, и автомобиль стал на левое переднее и заднее колеса, приняв вертикальное положение. Мустанг на скорости ловко проскочил узкое пространство между стеной и минивэном. Затем сыщик чуть сбавил скорость, машина с грохотом вернулась в горизонтальное положение, и они устремились прочь от ночного клуба «Микс». Через пятнадцать минут бешеной езды по ночному Бруклину частный детектив остановился у многоэтажного дома. Кевин и Мехмет вышли из машины. Несущая свежесть ночная прохлада приятно наполнила легкие. Сыщик осмотрел изрешеченный пулями мустанг. «Хорошо еще, что бензобак не задели», - подумал Кевин. - Мне нужна аптечка, - жалобно сказал Мехмет. Как только частный детектив полез в салон автомобиля, турок кинулся наутек.


Кевин Крис, увидев исчезающую во мраке тень, усмехнулся и бросился в погоню. Через десять минут безостановочного бега с препятствиями Мехмет Караджа оказался в тупике. Понимая, что единственный выход – пожарная лестница многоэтажного дома, турок стал карабкаться на крышу, преодолевая страх высоты. Кевин не отставал. Сыщик настиг турка на крыше, загнав его на самый край. - Я все скажу! – в ужасе произнес Мехмет, отводя взор от панорамы ночного Бруклина. - Я слушаю, - коротко бросил Кевин. - Эмирхен Шахин скрывается в Чайнатауне, в ресторане «Лао Ван», у друзейкитайцев, - быстро говорил Мехмет. – Это закрытое заведение, только для своих. Лучше туда не ходи! Кевин Крис кивнул и собрался уходить, как Мехмет Караджа заговорил вновь. - Я знаю, что случилось с несчастным миллионером, - лицо турка посерьезнело и исказилось в странной, пугающей гримасе. – Его забрал Велиал. - Предводитель дьявольских войск в Турции согласно мифологии, - усмехнулся частный детектив. - Именно так, - серьезно сказал Мехмет. Кевин Крис молча исчез во мраке ночи.

Абсолютно непредсказуемый финал истории! Ищите «Кодовое имя: Химера» на Smashwords.com и Kobo.com

Кодовое имя: Химера  

Странный случай, потрясший Бруклин… Мистическое проклятие драгоценного медальона… Тайна, пришедшая из глубин древнегреческих легенд… Только...

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you