Page 1

SOFT MUSIC 4 SOUL 8 WAVE 14 FUNKY 18 JAZZ 22 BLUES 28 RAP 36 POP 40 SOUND 48 VETRI 72 RIFERIMENTI TECNICI

76 SCHEDA TECNICA 77

GLASS 72 TECHNICAL INFORMATION 76 TECHNICAL FEATURES 77

NEW OPERA 56 NEW OPERA FRAMES 70 VETRI 78 RIFERIMENTI TECNICI

79

SCHEDA TECNICA

80

NEW OPERA FRAMES 70 GLASS 78 TECHNICAL INFORMATION 79 TECHNICAL FEATURES 80


UNO STILE IN ARMONIA CON LA TUA CASA Uno stile unico, di grande personalità, colori nuovi ed accattivanti. Dall’ esperienza e dall’ innovazione PCM Design nasce la nuova linea Mika, porte in pvc e laminato. Alla tradizione delle porte in legno Luì, sinonimo di qualità e affidabilità, affianchiamo questa nuova collezione, innovativa nella concezione dei componenti, nata per soddisfare il cliente con un design originale ed emozionante. A tutto questo si aggiungono i notevoli vantaggi della protezione antigraffio, la resistenza cromatica ai raggi del sole, il non assorbimento dello sporco che rendono le porte Mika estremamente durevoli nel tempo. Mika nasce dalla perfetta sintesi di funzionalità estetica e qualità dei materiali, un nuovo modo di interpretare i tuoi sogni, il tuo stile, la tua casa.

A DESIGN IN HARMONY WITH YOUR HOME A unique style, of big personality, new and winning colours. From the experience and PCM Design innovation it is born the new line MIKA, PVC and laminated doors. To the tradition of the wood doors Luì, synonym of good quality and reliability, we put beside this new collection, innovative in the conception of components, born to satisfy the customer with an original and exciting design. Moreover you find the remarkable advantages of the antiscratch protection, the chromatic resistance to sun’s rays, the not absorption of the dirty that make Mika doors extremely durable in the time. Mika borns from the perfect synthesis of aesthetic functionality and good quality, a new way of interpreting your dreams, your style, your house.


SM2V_M43

M41 NOCE CANALETTO CANALETTO WALNUT

M42 WENGE’

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

[4]

con vetro VBL with glass VBL


SOFT MUSIC SM2_M43

[5]


SM1_M61

[6]

SM1

SM2

SM3

SM2V

SM2_M41


SOFT MUSIC

SM2V_M43

SM3_M42

con vetro VBL with glass VBL

M42 M41 NOCE CANALETTO WENGE’ CANALETTO WALNUT

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

con inserto I81 with insert I81

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

[7]


SO5_M41

[8]

con inserto I42 with insert I42


SOUL

SO1_M42

con inserto I81 with insert I81

M01 ACERO MAPLE

M02 CILIEGIO CHERRY

M03 NOCE CHIARO LIGHT WALNUT

M41 NOCE CANALETTO CANALETTO WALNUT

M42 WENGE’

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO

[9]


SO1V_M02 con vetro V21

with glass V21

[ 10 ]

SO2V_M61 con inserto I81, vetro VBL e telaio TECNO with insert I81, glass VBL and TECNO frame


SOUL

SO3V_M01 con inserto I03 e vetro V20

SO4_M43

with insert I03 and glass V20

M01 ACERO MAPLE

M02 CILIEGIO CHERRY

M03 NOCE CHIARO LIGHT WALNUT

M42 M41 WENGE’ NOCE CANALETTO CANALETTO WALNUT

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO

[ 11 ]


SO5_M62 con inserto I81 e telaio METAL

SO4V_M03 con vetro V19

with insert I81 and METAL frame

with glass V19

[ 12 ]

SO1

SO4

SO5

SO1V

SO2V

SO3V

SO4V

SO5V

SO6V


SOUL

SO5V_M41 con inserto I42 e vetro VBL with insert I42 and glass VBL

M01 ACERO MAPLE

M02 CILIEGIO CHERRY

M03 NOCE CHIARO LIGHT WALNUT

M42 M41 WENGE’ NOCE CANALETTO CANALETTO WALNUT

SO6V_M01

con inserto I03 e vetro V20 with insert I03 and glass V20

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO

[ 13 ]


WA1V_M61

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO

[ 14 ]

con vetro VBL with glass VBL


WAVE WA1_M61 con telaio TECNO

with TECNO frame

[ 15 ]


WA2_M62

WA1

WA2

WA1V

WA2V

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO

[ 16 ]

con inserti I81 with inserts I81


WAVE WA2V_M62

con inserti I81 e vetro V18M with inserts I81 and glass V18M

[ 17 ]


FK1V_M02

[ 18 ]

con vetro VBL e telaio TECNO with glass VBL and TECNO frame


FUNKY

FK1_M61 con

telaio TECNO with TECNO frame

M01 ACERO MAPLE

M02 CILIEGIO CHERRY

M03 NOCE CHIARO LIGHT WALNUT

M42 M41 WENGE’ NOCE CANALETTO CANALETTO WALNUT

FK4V_M42

con vetro EV17 e telaio TECNO with glass EV17 and TECNO frame

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO

[ 19 ]


FK2V_M42 con inserti I81, vetro V23 e telaio METAL

FK2_M03 con inserti I03

with inserts I81, glass V23 and METAL frame

with inserts I03

[ 20 ]

FK1

FK2

FK3

FK1V

FK2V

FK3V

FK4V


FUNKY

FK3_M01 con inserti I03 with inserts I03

M01 ACERO MAPLE

M02 CILIEGIO CHERRY

M03 NOCE CHIARO LIGHT WALNUT

M42 M41 WENGE’ NOCE CANALETTO CANALETTO WALNUT

FK3V_M62

con inserti I81 e vetro VBL with inserts I81 and glass VBL

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO

[ 21 ]


JA1_M61

con inserti I81 e telaio METAL with inserts I81 and METAL frame

[ 22 ]


JAZZ

M01 ACERO MAPLE

M02 CILIEGIO CHERRY

M03 NOCE CHIARO LIGHT WALNUT

M41 NOCE CANALETTO CANALETTO WALNUT

M42 WENGE’

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO

[ 23 ]


JA1_M42

[ 24 ]

con inserti I81 e telaio TECNO with inserts I81 and TECNO frame


JAZZ

JA1V_M42 con inserti I81, vetro VBL e telaio TECNO with inserts I81, glass VBL and TECNO frame

M01 ACERO MAPLE

M02 CILIEGIO CHERRY

M03 NOCE CHIARO LIGHT WALNUT

M42 M41 WENGE’ NOCE CANALETTO CANALETTO WALNUT

JA2V_M62

con inserti I81 e vetro VBL with inserts I81 and glass VBL

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO

[ 25 ]


JA1V_M43 con inserti I81 e vetro V22

with inserts I81 and glass V22

[ 26 ]

JA1

JA1V

JA2V

JA2V_M01 con inserti I81 e vetro VBL with inserts I81 and glass VBL


JAZZ

JA1_M61 con inserti I81 e telaio METAL with inserts I81 and METAL frame

M01 ACERO MAPLE

M02 CILIEGIO CHERRY

M03 NOCE CHIARO LIGHT WALNUT

M42 M41 WENGE’ NOCE CANALETTO CANALETTO WALNUT

JA1V_M01

con inserti I03 e vetro VBL with inserts I03 and glass VBL

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO

[ 27 ]


BL5V_M01

[ 28 ]

con vetro VBL with glass VBL


BLUES BL5_M01

M01 ACERO MAPLE

M02 CILIEGIO CHERRY

M03 NOCE CHIARO LIGHT WALNUT

M41 NOCE CANALETTO CANALETTO WALNUT

M42 WENGE’

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO

[ 29 ]


BL1_M03

[ 30 ]

BL1V_M42 con vetro V24 e telaio TECNO with glass V24 and TECNO frame


BLUES

BL2_M41

M01 ACERO MAPLE

M02 CILIEGIO CHERRY

M03 NOCE CHIARO LIGHT WALNUT

M42 M41 WENGE’ NOCE CANALETTO CANALETTO WALNUT

BL2V_M41

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

con vetro VBL with glass VBL

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO

[ 31 ]


BL4V_M62

con vetro VBL with glass VBL

[ 32 ]


BLUES

BL3_M61 con telaio TECNO

BL3V_M02

with TECNO frame

M01 ACERO MAPLE

M02 CILIEGIO CHERRY

M03 NOCE CHIARO LIGHT WALNUT

M42 M41 WENGE’ NOCE CANALETTO CANALETTO WALNUT

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

con vetro VBL with glass VBL

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO

[ 33 ]


BL4V_M62

BL4_M62

[ 34 ]

BL1

BL2

BL3

BL4

BL5

BL1V

BL2V

BL3V

BL4V

con vetro VBL with glass VBL

BL5V


BLUES

BL5_M43

M01 ACERO MAPLE

M02 CILIEGIO CHERRY

M03 NOCE CHIARO LIGHT WALNUT

M42 M41 WENGE’ NOCE CANALETTO CANALETTO WALNUT

BL5V_M01

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

con vetro VBL with glass VBL

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO

[ 35 ]


GLI INSERTI PER LA LINEA RAP SONO DISPONIBILI SOLO IN ALLUMINIO (I81) E IN CRISTALLI SWAROVSKI ORIGINALI THE INSERTS FOR THE RAP LINE ARE AVAILABLE ONLY IN ALUMINIUM (I81) AND ORIGINAL SWAROVSKI CHRYSTAL [ 36 ]


RP1S_M42

con inserti in cristalli Swarovski originali with Swarovski chrystal inserts

RAP

M01 ACERO MAPLE

M02 CILIEGIO CHERRY

M03 NOCE CHIARO LIGHT WALNUT

M41 NOCE CANALETTO CANALETTO WALNUT

M42 WENGE’

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO

[ 37 ]


RP4_M42

con inserti I81 with inserts I81

M01 ACERO MAPLE

M02 CILIEGIO CHERRY

M03 NOCE CHIARO LIGHT WALNUT

M41 NOCE CANALETTO CANALETTO WALNUT

M42 WENGE’

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO

GLI INSERTI PER LA LINEA RAP SONO DISPONIBILI SOLO IN ALLUMINIO (I81) E IN CRISTALLI SWAROVSKI ORIGINALI THE INSERTS FOR THE RAP LINE ARE AVAILABLE ONLY IN ALUMINIUM (I81) AND ORIGINAL SWAROVSKI CHRYSTAL [ 38 ]


RAP

RP1_M43 con inserto I81

RP0_M02

with insert I81

RP0

RP1

RP1S

RP4

[ 39 ]


P04V_M43

con vetro VBL with glass VBL

M01 ACERO MAPLE

M02 CILIEGIO CHERRY

M03 NOCE CHIARO LIGHT WALNUT

M41 NOCE CANALETTO CANALETTO WALNUT

M42 WENGE’

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO

[ 40 ]


POP P04V2_M43

con vetro VBL with glass VBL

[ 41 ]


P02_M02

P01_M41

con telaio TECNO with TECNO frame

M01 ACERO MAPLE

[ 42 ]

M02 CILIEGIO CHERRY

M03 NOCE CHIARO LIGHT WALNUT

M42 M41 WENGE’ NOCE CANALETTO CANALETTO WALNUT

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO


POP

P01V_M03 con vetro V05 with glass V05

P05_M43

con inserto I81 e telaio TECNO with insert I81 and TECNO frame

GLI INSERTI SUI MODELLI P05 E P06 SONO DISPONIBILI SOLO IN ALLUMINIO (I81) THE INSERTS FOR THE MODELS P05 AND P06 ARE AVAILABLE ONLY IN ALUMINIUM (I81)

[ 43 ]


P01V_M62 con vetro V21

P01_M61

con telaio TECNO with TECNO frame

M01 ACERO MAPLE

[ 44 ]

M02 CILIEGIO CHERRY

M03 NOCE CHIARO LIGHT WALNUT

M42 M41 WENGE’ NOCE CANALETTO CANALETTO WALNUT

with glass V21

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO


POP

P06_M42 con inserti I81 e telaio TECNO with inserts I81 and TECNO frame

P02_M43

GLI INSERTI SUI MODELLI P05 E P06 SONO DISPONIBILI SOLO IN ALLUMINIO (I81) THE INSERTS FOR THE MODELS P05 AND P06 ARE AVAILABLE ONLY IN ALUMINIUM (I81)

[ 45 ]


P03_M41

P02V_M43 con vetro VBL

con telaio TECNO with TECNO frame

with glass VBL

P01 [ 46 ]

P02

P03

P04

P01V

P02V

P03V

P04V

P04V2

P05

P06


POP

P03V_M41 con vetro VBL e telaio TECNO

P04_M43

with glass VBL and TECNO frame

M01 ACERO MAPLE

M02 CILIEGIO CHERRY

M03 NOCE CHIARO LIGHT WALNUT

M42 M41 WENGE’ NOCE CANALETTO CANALETTO WALNUT

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO

[ 47 ]


SD5_M62

con inserti I81 e telaio TECNO with inserts I81 and TECNO frame

M01 ACERO MAPLE

M02 CILIEGIO CHERRY

M03 NOCE CHIARO LIGHT WALNUT

M41 NOCE CANALETTO CANALETTO WALNUT

M42 WENGE’

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO

GLI INSERTI PER LA LINEA SOUND SONO DISPONIBILI SOLO IN ALLUMINIO (I81) THE INSERTS FOR THE SOUND LINE ARE AVAILABLE ONLY IN ALUMINIUM (I81) [ 48 ]


SOUND SD5_M62_con apertura rototraslante.

Inserti I81

with rototranslating opening. Inserts I81

-50% c.a.

IL MOVIMENTO ROTOTRASLANTE AVVIENE DA ENTRAMBI I LATI OTTENENDO UN INGOMBRO DELL’ANTA ESTREMAMENTE MINORE RISPETTO AD UNA PORTA NORMALE.

PORTA AD UNA ANTA ONE DOOR

area -40% c.a. surface about -40%

ROTOTRANSLATING MOVEMENT IS FROM BOTH SIDES, GETTING A REDUCTION OF THE SPACE OCCUPIED BY THE MOVING LEAF.

[ 49 ]


SD3_M42

con inserto I81 with insert I81

[ 50 ]


SOUND

M01 ACERO MAPLE

M02 CILIEGIO CHERRY

M03 NOCE CHIARO LIGHT WALNUT

M42 M41 WENGE’ NOCE CANALETTO CANALETTO WALNUT

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO

[ 51 ]


SD2_M43

con inserti I81 e telaio TECNO with inserts I81 and TECNO frame

SD0

SD1

SD2

SD3

SD4

SD5

SDVL

GLI INSERTI PER LA LINEA SOUND SONO DISPONIBILI SOLO IN ALLUMINIO (I81) THE INSERTS FOR THE SOUND LINE ARE AVAILABLE ONLY IN ALUMINIUM (I81)

[ 52 ]


SOUND

SD0_M02

M01 ACERO MAPLE

M02 CILIEGIO CHERRY

M03 NOCE CHIARO LIGHT WALNUT

M42 M41 WENGE’ NOCE CANALETTO CANALETTO WALNUT

SDVL_M03

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

con vetro VBL with glass VBL

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO

[ 53 ]


[ 54 ]


SD4_M61

con inserti I81 e telaio TECNO with inserts I81 and TECNO frame

SOUND

M01 ACERO MAPLE

M02 CILIEGIO CHERRY

M03 NOCE CHIARO LIGHT WALNUT

M41 NOCE CANALETTO CANALETTO WALNUT

M42 WENGE’

M43 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

M61 BIANCO RIGATINO WHITE RIGATINO

M62 GRIGIO RIGATINO GREY RIGATINO

GLI INSERTI PER LA LINEA SOUND SONO DISPONIBILI SOLO IN ALLUMINIO (I81) THE INSERTS FOR THE SOUND LINE ARE AVAILABLE ONLY IN ALUMINIUM (I81) [ 55 ]


Grazie allo studio di uno staff sempre attento e competente, la PCM Design ha affiancato alla produzione di porte della linea Mika anche la nuova gamma in laminato, nata per soddisfare le attuali esigenze di mercato. Belle, eleganti, pratiche e funzionali le porte della linea New Opera presentano notevoli vantaggi: non assorbono lo sporco, sono antigraffio, cromaticamente resistenti e durevoli nel tempo. Design e convenienza si adattano ad ogni stile abitativo.

Thanks to the study of PCM Design staff, always careful and qualified, the Company added to MIKA doors production, a new range of laminate doors. This collection was created to satisfy the current market demand. The doors of NEW OPERA collection are beautiful, elegant and practical. NEW OPERA doors offer a lot of advantages: they do not absorb dirt, they are scratch resistant and durable chromatically. New Opera is the ideal collection to furnish with style whichever type of place, joining the harmony of design to the convenience.

[ 56 ]


NO04_F49

con inserti I81 with inserts I81

F08 CILIEGIO CHERRY

F18 NOCE NAZIONALE NATIONAL WALNUT

F48 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

F49 WENGE’

F01 BIANCO WHITE

[ 57 ]


NO01_F48 con inserto I81 with insert I81

[ 58 ]


F08 CILIEGIO CHERRY

F18 NOCE NAZIONALE NATIONAL WALNUT

F48 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

F49 WENGE’

F01 BIANCO WHITE

[ 59 ]


NO00_F08

NO00

NOF01

NOVL

NO01

NOO4

F08 CILIEGIO CHERRY

[ 60 ]

F18 NOCE NAZIONALE NATIONAL WALNUT

F48 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

F49 WENGE’

F01 BIANCO WHITE


NO00_F18

[ 61 ]


NOF01_F01_CFA1

con cornice Fashion argento with silver Fashion frame

[ 62 ]


F18 NOCE NAZIONALE NATIONAL WALNUT

F01 BIANCO WHITE

[ 63 ]


NOF01_F18_CFN4 con cornice Fashion neutra noce

with neutral Fashion frame on walnut

[ 64 ]


NO00_F18 PORTA PIEGHEVOLE FOLDING DOOR

pieghevole a spingere folding push side opening door M

pieghevole a tirare folding pull side opening door M1

pieghevole 1/3 - 2/3 folding pull side opening door 1/3 - 2/3 M2

F08 CILIEGIO CHERRY

F18 NOCE NAZIONALE NATIONAL WALNUT

F48 ROVERE CHIARO LIGHT OAK

F49 WENGE’

F01 BIANCO WHITE

[ 65 ]


NOF01_F18_CD04 con cornice Decò oro su noce

with gold Decò frame on walnut

[ 66 ]


NOF01_F01_CDA1 con cornice Decò argento su bianco

with silver Decò frame on white colour

F18 NOCE NAZIONALE NATIONAL WALNUT

F01 BIANCO WHITE

[ 67 ]


NOF01_F01_CD01

con cornice Decò oro su bianco with gold Decò frame on white colour

[ 68 ]


F18 NOCE NAZIONALE NATIONAL WALNUT

F01 BIANCO WHITE

[ 69 ]


NEW OPERA FASHION FRAMES

CODIFICA Il codice si forma aggiungendo alla sigla del modello il codice del colore dell’anta (es: F01) + codice colore cornice (es: CD01). Es: NOF01+F01+CD01 (modello + anta colore bianco + cornice Decò oro su bianco). CODIFICATION The article is composed by adding to the door model the code of the panel’s colour (i.e. F01) and colour frame (i.e. CD01). I.E. NOF01+F01+CD01 (model + white door + gold Decò frame on white colour). NOF01

Cornice FASHION argento su bianco CFA1 Larghezza cornice 16 mm CFA1 silver FASHION frame on white colour Width 16 mm

Cornice FASHION neutra noce CFN4 Larghezza cornice 16 mm CFN4 neutral FASHION frame on walnut colour Width 16 mm

[ 70 ]

Cornice FASHION argento su nocciola CFA2 Larghezza cornice 16 mm CFA2 silver FASHION frame on hazelnut colour Width 16 mm


NEW OPERA DECÒ FRAMES

Cornice DECÒ oro su grigio CDO3 Larghezza cornice 16 mm CDO3 gold DECÒ frame on grey colour Width 16 mm

Cornice DECÒ oro su nocciola CDO2 Larghezza cornice 16 mm CDO2 gold DECÒ frame on hazelnut colour Width 16 mm

Cornice DECÒ oro su bianco CDO1 Larghezza cornice 16 mm CDO1 gold DECÒ frame on white colour Width 16 mm

Cornice DECÒ oro su noce CDO4 Larghezza cornice 16 mm CDO4 gold DECÒ frame on walnut colour Width 16 mm

Cornice DECÒ argento su bianco CDA1 Larghezza cornice 16 mm CDA1 silver DECÒ frame on white colour Width 16 mm

[ 71 ]


VETRI GLASS

[ 72 ]


VARIANTI COLORE LIMITATE AI VETRI ACIDATI COLOUR VARIATION LIMITED

VETRI ACIDATI DA 6 mm • ACID-ETCHED 6 mm GLASS

TO THE ETCHED GLASS

A • Vetro acidato bianco • White acid-etched glass

B • Vetro acidato bronzo • Bronze acid-etched glass

C • Vetro acidato rosa • Pink acid-etched glass

D • Vetro acidato blu • Blue acid-etched glass

• V12

• V13

• V14

E • Vetro acidato verde • Green acid-etched glass

F • Vetro acidato grigio • Grey acid-etched glass

Il codice si forma aggiungendo alla sigla del colore (A - B - C - D - E - F) il codice del disegno del vetro. Es: per il vetro acidato blu (D) con disegno V13 il codice diventa DV13

• V15

• V16

• V17

The article is composed by adding the code of the colour (A - B - C - D - E - F) to the code of the glass pattern. I.E. for the blue etched glass (D) with V13 pattern, the code will be DV13 [ 73 ]


VETRO STRATIFICATO 3+3 mm BIANCO LATTE

VETRO MADRAS BIANCO DA 6 mm

VETRI CON DECORI DA 6 mm

STRATIFIED GLASS 3+3 mm WHITE MILK

GLASS 6 mm WHITE MADRAS

6 mm DECORATION GLASS

• VBL

• V00

• V04

VETRI CON DECORI DA 6 mm • 6 mm DECORATION GLASS

• V05

[ 74 ]

• V06

• V18M

• V19


VETRI CON DECORI DA 6 mm • 6 mm DECORATION GLASS

• V20

• V21

• V23

• V24

• V22

[ 75 ]


RIFERIMENTI TECNICI • TECHNICAL INFORMATION SEZIONE • SECTION L2 L4

H3

H2

Per la linea SOUND, l’altezza H2000 non è standard. For the line SOUND, the height 2000 (H) is not standard.

H1

H4

15 mm

L1 L3

73 mm

Falso telaio Counter-frame

Luce di passaggio Passage opening

Ingombro massimo Max dimensions

Luce necessaria Required opening

Misure anta Door leaf size

HxL

H1 x L1

H2 x L2

H3 x L3

H4 x L4

2000 - 2100 x 900 2000 - 2100 x 800 2000 - 2100 x 700 2000 - 2100 x 600

1997 - 2097 x 900 1997 - 2097 x 800 1997 - 2097 x 700 1997 - 2097 x 600

2037 - 2137 x 980 2037 - 2137 x 880 2037 - 2137 x 780 2037 - 2137 x 680

2040 - 2140 x 990 2040 - 2140 x 890 2040 - 2140 x 790 2040 - 2140 x 690

2000 - 2100 x 912 2000 - 2100 x 812 2000 - 2100 x 712 2000 - 2100 x 612

Convenzionale porta Conventional door

PORTA SCORREVOLE • SLIDING DOOR

PORTA SCORREVOLE TELAIO METAL • METAL FRAME SLIDING DOOR

Luce netta / Passage opening Luce netta / Passage opening

Esterno stipite / External jamb

Esterno stipite / External jamb

TELAIO STANDARD DA 80 mm STANDARD FRAME 80 mm

40 mm

10 mm

10 mm 100 mm

100 mm

reg. max 30 mm

80 mm

reg. max 30 mm

63 mm

reg. max da 110 mm fino a 115 mm

62 mm

29 mm

105 mm

70,5 mm 40,5 mm

100 mm

29 mm

40 mm

16 mm

62 mm

70 mm

TELAIO TECNO TECNO FRAME

TELAIO METAL METAL FRAME

reg. max da 100 mm fino a 115 mm

40 mm

10 mm

70 mm

TELAIO STANDARD DA 100 mm STANDARD FRAME 100 mm

30,5 mm 62 mm

29 mm

S O LU Z I O N I D ’ A P E R T U R A - O P E N I N G S O LU T I O N S

anta a battente spingere destra right pushing hinged door

anta a battente spingere sinistra left pushing hinged door

battente doppia double hinged door A

scorrevole interno sliding door inside the wall C

doppio scorrevole interno contrapposto opposite double sliding door inside the wall D

scorrevole con mantovana sliding door with gableboard G

-50% c.a.

area -40% c.a. surface about -40%

pieghevole 1/3 - 2/3 folding pull side doppio scorrevole pieghevole a spingere pieghevole a tirare opening door contrapposto con mantovana folding push side opening door folding pull side trapezoidale 1/3 - 2/3 opposite double sliding door M opening door trapezoid M2 movimento rototraslante with gableboard M1 P (disponibile solo per la linea SOUND) H rototranslating movement Soluzioni d’apertura rototraslante, a libro e trapezoidale: disponibili solo per la linea SOUND. (only available for SOUND) J Rototranslating, folding and trapezoid opening solutions are available for SOUND line only. [ 76 ]


Anta:

Spessore: Finitura: Telaio stipite: Ferramenta: Varianti fin. ferramenta: Varianti funz. serratura: Imballo: Manutenzione:

Door:

SCHEDA TECNICA Soft Music: Montanti e traversi in legno listellare rivestiti in laminato plastico o PVC. Il pannello centrale delle porte composte è di spessore 10 mm ed imbottito usando un laminato espressamente trattato (nostro brevetto). Soul/Rap: Montanti legno listellare rivestiti in laminato plastico o PVC, pannellature interne composte da struttura in abete con nido d’ape interno placcato in MDF, rivestite in laminato plastico o PVC e traverso interno in MDF rivestito in laminato plastico o PVC. Wave: Montanti e traversi in legno listellare rivestiti in laminato plastico o PVC, pannellatura interna ondulata e traverso interno in MDF rivestito in laminato plastico o PVC. Funky/Jazz/Blues/Pop: Montanti e traversi in legno listellare rivestiti in laminato plastico o PVC, pannellatura interna e traverso interno in MDF rivestito in laminato plastico o PVC. Il pannello centrale delle porte composte è di spessore mm.10 Sound: Anta tamburata battente non reversibile. Struttura in abete con nido d’ape interno, placcato in MDF rivestito in laminato plastico o PVC. Per l’anta vetrata le cornici fermavetro sono realizzate in MDF da fissare con chiodini. Il fissaggio del vetro viene eseguito togliendo il montante laterale (dove previsto). L’eventuale vetro deve essere di spessore 6 mm. 44 mm. (per tutte le serie). Laminato plastico poro chiuso o PVC poro aperto. Struttura abete finger-joint + MDF sp. 40 mm. rivestito in laminato plastico o PVC, con guarnizione. Coprifilo perimetrale in MDF rivestito in laminato plastico o PVC. Due cerniere a bilico non registrabili di serie su tutte le collezioni. Ferramenta ottonata di serie. Cromo satinata. Serratura cilindro, tipo Yale, serratura bagno con nottolino, serratura a gancio per scorrevoli e porte pieghevoli. Di serie - Cartone doppia onda e foglio polietilene. Le porte in laminato sono completamente lavabili in superficie con normali prodotti di pulizia (panno bagnato, sapone, normali prodotti detergenti per mobili). TECHNICAL FEATURES Soft Music: Wood door-jambs covered with plastic laminate or PVC, internal wavy panels in MDF covered with plastic laminate or PVC. The thickness of the central panel is 10 mm. and it is covered by plastic laminate or PVC with a special treatment to became soft. Soul/Rap: Wood door-uprights covered with plastic laminate or PVC, internal panels composed by finger-joint fir structure and honeycomb cell with two sheets of MDF on the plane sides covered by plastic laminate or PVC. Wave: Wood door-jambs covered with plastic laminate or PVC, internal wavy panels in MDF covered with plastic laminate or PVC. Funky/Jazz/Blues/Pop: Wood door-uprights covered with plastic laminate or PVC, internal panels in MDF covered with plastic laminate or PVC. The thickness of central door panel is mm 10. Sound: Not reversible door. Structure in finger-joint + honey comb + MDF covered in plastic or PVC laminate. To fix the glazed door are used frames in MDF. The thickness of the glass should be 6 mm.

The fixing of the glass is made unmounting the lateral upright (where foreseen). The thickness of the glass should be 6 mm. Thickness: 44 mm. Finishing: Plastic laminate closed pore or PVC open pore. Door-jamb frame: Structure in finger-joint fir + MDF of 40 mm covered with plastic laminate or PVC. Trim included. Joint covering frame in MDF covered with plastic laminate or PVC. Hardware: Two not adjustable pivot hinges for all the collections. Brass finish hardware. Alternative hardware finishes: Satin-finish chrome. Alternative lock functions: Cylinder lock, Yale lock, lock for bathrooms with latch, lock with hook for sliding doors, lock for folding doors. Packaging: Serigraphed cardboard and sheets of polyethylene. Maintenance: Laminate doors are completely washable on the surface with any cleaning product (wet sponge, soap, normal wood cleaning products).

[ 77 ]


VETRO STRATIFICATO 3+3 mm BIANCO LATTE

VETRO MADRAS BIANCO DA 6 mm

STRATIFIED GLASS 3+3 mm WHITE MILK

GLASS 6 mm WHITE MADRAS

• VBL

• V00 VETRI CON DECORI DA 6 mm • 6 mm DECORATION GLASS

• V05

[ 78 ]

• V18M

• V21

• V23


RIFERIMENTI TECNICI • TECHNICAL INFORMATION SEZIONE • SECTION L2 L4

H3

H2 H1

H4

15 mm

L1 L3

73 mm

Falso telaio Counter-frame Luce di passaggio Passage opening

Ingombro massimo Max dimensions

Luce necessaria Required opening

Misure anta Door leaf size

HxL

H1 x L1

H2 x L2

H3 x L3

H4 x L4

2100 x 900 2100 x 800 2100 x 700 2100 x 600

2097 x 900 2097 x 800 2097 x 700 2097 x 600

2137 x 980 2137 x 880 2137 x 780 2137 x 680

2140 x 990 2140 x 890 2140 x 790 2140 x 690

2100 x 912 2100 x 812 2100 x 712 2100 x 612

Convenzionale porta Conventional door

PORTA SCORREVOLE • SLIDING DOOR

PORTA SCORREVOLE TELAIO METAL • METAL FRAME SLIDING DOOR

Luce netta / Passage opening Luce netta / Passage opening

Esterno stipite / External jamb

Esterno stipite / External jamb

STIPITE NEW OPERA da 107 mm NEW OPERA DOOR-JAMB 107 mm

STIPITE NEW OPERA da 80 mm NEW OPERA DOOR-JAMB 80 mm 70 mm

40 mm

70 mm

40 mm

10 mm

10 mm

107 mm

80 mm

62 mm

29 mm 62 mm

29 mm

S O LU Z I O N I D ’ A P E R T U R A - O P E N I N G S O LU T I O N S

anta a battente spingere destra right pushing hinged door

anta a battente spingere sinistra left pushing hinged door

scorrevole con mantovana sliding door with gableboard G

battente doppia double hinged door A

doppio scorrevole contrapposto con mantovana opposite double sliding door with gableboard H

scorrevole interno sliding door inside the wall C

pieghevole a spingere folding push side opening door M

doppio scorrevole interno contrapposto opposite double sliding door inside the wall D

pieghevole a tirare folding pull side opening door M1

pieghevole 1/3 - 2/3 folding pull side opening door 1/3 - 2/3 M2 [ 79 ]


Anta:

Spessore: Finitura: Telaio stipite:

Ferramenta: Varianti fin. ferramenta: Varianti funz. serratura: Imballo: Manutenzione:

SCHEDA TECNICA Anta tamburata battente non reversibile. Struttura in abete con nido d’ape interno, placcato MDF rivestito in laminato con battuta su 3 lati. Per l’anta vetrata le cornici fermavetro angolari sono realizzate in MDF da fissare con chiodini. L’eventuale vetro deve essere di spessore mm 6 44 mm. Per le versioni scorrevoli “C”, “D”, “G”, “H”, l’anta sarà di mm 40 di spessore, senza battute perimetrali sui 3 lati. Laminato plastico poro chiuso o poro aperto. Struttura in MDF con multistrato interno, sp.40mm rivestito in laminato plastico con guarnizione. Coprifilo perimetrale in MDF rivestito in laminato plastico. Tre cerniere anuba non registrabili di serie su tutte le collezioni. Ferramenta cromata di serie per colori: F01, F48 e F49. Ferramenta ottonata di serie per i colori: F08 e F18. Finitura ottonata o cromata. Serratura cilindro, tipo Yale, serratura bagno con nottolino, serratura a gancio per scorrevoli e porte pieghevoli. Di serie. Cartone doppia onda e foglio polietilene. Le porte in laminato sono completamente lavabili in superficie con normali prodotti di pulizia (panno bagnato, sapone, normali prodotti detergenti per mobili).

TECHNICAL FEATURES No reversible hinged door with three hinges. Structure in finger-joint fir + honey comb + MDF covered in plastic laminate with door stop on 3 sides. To fix the glass in the glazed door are used frames in MDF. The thickness of the glass should be 6 mm Thickness: 44 mm. For opening solutions “C”, “D”, “G”, “H”, the thickness of the leaf will be 40 mm, without any door stop on 3 sides. Finishing: Plastic laminate closed pore or open pore. Door-jamb frame: Structure in MDF of 40 mm with internal multilayer covered with plastic laminate. Trim included. Joint covering frame in MDF covered with plastic laminate. Three not adjustable hinges for all the collections. Hardware: Satin-finish chrome hardware colours for F01, F48 and F49. Brass-finish hardware colours for F08 and F18. Alternative hardware finishes: Brass or chrome finish. Alternative lock functions: Cylinder lock, Yale lock, lock for bathrooms with latch, lock with hook for sliding doors, lock for folding doors. Packaging: Serigraphed cardboard and sheets of polyethylene. Maintenance: Laminate doors are completely washable on the surface with any cleaning product (wet sponge, soap, normal wood cleaning products). Door:

Allo scopo di migliorare la propria produzione PCM Design srl si riserva la possibilità di variarne in ogni momento e senza preavviso le caratteristiche e le finiture. In order to continue to improve its products, PCM Design srl reserves the right to make specificational and finish alterations without any prior warning. Il presente catalogo ha carattere puramente illustrativo e pertanto la PCM Design srl declina ogni responsabilità per eventuali non conformità di colori dei materiali utilizzati. This catalogue is illustrative only. The PCM Design srl declines all responsabilities for any changes in the colours of the employed materials.

[ 80 ]

Pcm mika catalog  
Pcm mika catalog