Page 1

                        Dit kookboek is opgedragen aan mijn moeder      Roesminah Tomopawiro‐Martodigdo     


Buku Pacitan    Recepten van Javaanse lekkernijen           

Chrizzie Tomo               

         


Druk: Eerste druk    Buku Pacitan    Copyright © 2016 RSO Management BV  Auteur: Christine Tomopawiro    Druk: Grafistar BV  Omslagontwerp: Jeroen de Rond  Redactie/Vormgeving binnenwerk: Utami Alidarso, Kaboel Karso  Fotografie: SJiF    NUR Code: 442  ISBN 978‐9082‐37‐9‐2‐04    Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, door middel van druk,  fotokopieën, geautomatiseerde gegevensbestanden of op welke andere wijze ook  zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever.


Inhoudsopgave   Inhoud  Voorwoord .................................................................................................................. 1  Inleiding ...................................................................................................................... 3  Kemplang .................................................................................................................... 5  Cenil ............................................................................................................................ 7  Lapis ............................................................................................................................ 8  Ireng Ireng................................................................................................................. 10  Wingkoh Babat.......................................................................................................... 12  Kue Tapioca............................................................................................................... 13  Ten Ten ..................................................................................................................... 14  Roti Rembes .............................................................................................................. 15  Mendhut ................................................................................................................... 16  Gulung Gulung .......................................................................................................... 18  Tapeh ........................................................................................................................ 19  Apem Kukus .............................................................................................................. 21  Apem Goreng ............................................................................................................ 23  Cake Tapeh ............................................................................................................... 24  Jadah ......................................................................................................................... 25  Wadjik ....................................................................................................................... 26  Satelliet ..................................................................................................................... 27  Sate Teloh Agar Agar ................................................................................................. 29  Tiwul ......................................................................................................................... 30  Jenang Lot ................................................................................................................. 31  Roti Kukus ................................................................................................................. 32  Nagasari .................................................................................................................... 33  Cake Pandan ............................................................................................................. 34  Kue Putu Ayu............................................................................................................. 35  Kue Mangkok ............................................................................................................ 36  Jenang Grendul ......................................................................................................... 37  Jenang Ketan Ireng.................................................................................................... 39  Jenang Sungsum ....................................................................................................... 40  Kolak ......................................................................................................................... 41  Kolak Roti .................................................................................................................. 43  Jenang Putih (Pethak) & Jenang Abang (Abrit).......................................................... 44 


Jenang Teloh ............................................................................................................. 45  Jenang Teloh‐Grendul: .............................................................................................. 46  Gethuk ...................................................................................................................... 48  Grontol Jagung .......................................................................................................... 49  Kacang Goreng: ......................................................................................................... 50  Peyek ........................................................................................................................ 51  Nawoord ................................................................................................................... 52   


Voorwoord In 2015 vierde stichting Setiga Jawa ing Flevoland (SJiF) haar 10 jarig bestaan. Op 9  augustus  2015 werd ook het feit herdacht dat 125 jaren geleden de eerste Javaanse  contractarbeider voet aan wal heeft gezet in Suriname, na een moeizame reis van ca  2 maanden. In eerste instantie aan wal gekomen in Nederland waarna hij met een  andere boot richting Suriname ging.    Vanwege deze historische gebeurtenissen heeft SJiF gemeend aandenken te laten  produceren die direct daarop betrekking hebben. Een ervan is een kookboek. Niet  alleen maar omdat de culinaire kant van een volk DE methode is voor soft power  diplomacy, maar in dit geval versterkt door het feit dat vele recepten in vergetelheid  raken door onbekendheid en arbeids intensiteit.     'BukuPacitan' is een project van het bestuur van stichting SJiF, waarbij Christine  Tomopawiro meer bekend als Chrizzie Tomo, ondervoorzitter van SJiF, als hoofd  opdrachtnemer fungeert. Chrizzie is gevraagd vanwege haar liefde voor de  kookkunst, wat ook tot uiting komt in haar facebook pagina Suriname tot Azie  (Culinaire reis: eetverhalen/nyangtori). Onnodig te vermelden dat zij zich als een vis  in het water voelt met deze opdracht. De andere bestuursleden hebben op de een  of andere wijze bijgedragen aan de totstandkoming van dit kookboek, zoals redactie,  fotografie en vormgeving. RSO Management BV is bereid gevonden deze uitgave te  financieren en te publiceren.    Dit boek bevat een verzameling recepten die aan Chrizzie zijn doorgegeven door  familie en kennissen. Hierin behandelt zij uitsluitend de PACITANS (Javaans voor  lekkernijen, hapjes en versnaperingen) omdat deze vandaag de dag beschouwd  worden als zijnde dé recepten die alleen door onze (over)grootmoeders gemaakt  kunnen worden.    Met dit boek wilt zij laten zien hoe eenvoudig het is om deze lekkernijen te maken.  Een historisch bijkomstig voordeel is dat deze kennis en kunde hiermede kan  worden overgedragen aan generaties na ons.     Vele recepten zijn authentiek. Aan meerdere zijn een eigen draai gegeven, terwijl  sommige zijn aangepast aan de moderne tijd. Het grootste deel van de recepten is  geïllustreerd met fotomateriaal bij het doorlopen van het kookproces. De recepten  zonder foto behoeven geen nadere uitleg.   1


De meeste recepten zijn voor 4 à 6 personen. Wilt u voor meer personen maken dan  hoeft u alleen de hoeveelheid ingrediënten te vermenigvuldigen. Bijna alle  ingrediënten zijn te koop in de Indische toko’s.    SJiF hoopt dat u heel veel plezier aan deze recepten zult beleven, net zoals zij bij het  proeven bij de totstandkoming van dit boek, met name bij de foto sessies.    Het bestuur van stichting SJiF, 

Kaboel Karso,  Voorzitter   


Inleiding:   In Nederland staan de Surinaamse Javanen nog niet bekend om hun kookkunsten.  Tot nu toe is de bekendheid beperkt tot o.a. bami en nasi goreng. Door de diaspora  geschiedenis worden deze gerechten verward met Indonesische en Chinese  gerechten, terwijl de Surinaams Javaanse keuken een eigen specifieke smaak heeft.    De eigen specifieke smaak komt doordat ten tijde van de immigratie richting  Suriname, vele Javanen in Nederlands‐Indië (nu Indonesië) niet vrijwillig de boot  ingestapt zijn. Men had de gelegenheid niet om op hun gemak de koffers in te  pakken met kleding, laat staan met kruiden.    Na een lange en afschuwelijke reis, en eindelijk aangekomen in Suriname, hebben zij  moeten integreren. Het integreren begon in principe al op de boot omdat men van  her en der kwam. Alles is anders in de nieuwe wereld. Het is erg wennen aan de  nieuwe omgeving, waar ze opeens zijn beland. Gelukkig was het qua klimaat wel  hetzelfde maar zoiets simpels als eten en taal was toch wel een slag apart   vergeleken met thuis. Je merkt nu dat de Javaanse taal in Suriname niet puur meer  is. Het is verbasterd. Evenzo de originaliteit van de  oorspronkelijke gerechten en  lekkernijen van thuis (Indonesië). Omdat in de nieuwe wereld heel veel ingrediënten  gemist werden, hebben de Javaanse lekkernijen in Suriname een andere specifieke  smaak gekregen. Veel  1e immigranten kwamen van verschillende eilanden. Het was  daarom ook kennismaken met elkaars lekkernijen.     Na 125 jaar deze smaak te kennen is het voor de Surinaamse Javanen een  eetcultuurshock om de lekkernijen zoals het oorspronkelijk is, te proeven. Men vindt  het over het algemeen  te machtig door de vele kruiden en specerijen en andersom  vinden de Indonesiërs het Surinaams Javaanse eten te flauw.     Zo ook de Saoto. Saoto is afgeleid van soto wat letterlijk soep betekent. Saoto in  Suriname wordt gemaakt met lontai (piment). In Indonesië is deze specerij  onbekend. Volgens 1 van  de verhalen is Saoto afgeleid van  ‘Sang Oto’ Surinaams  voor wat over is gebleven. Een Javaanse verkoopster kon het destijds niet goed  uitleggen. De verkoopster mompelde soto, maar de klant zag dat ze van alles in de  soepkom deed en verstond Sang Oto.        

3


Trots zijn op het eigen culinair erfgoed staat hoog in ons Surinaams Javaanse  vaandel dat nu deel uitmaakt van het Surinaams culinair erfgoed. Maar is het nou  een Surinaams Javaans of een Indonesisch culinair erfgoed?  Ik vind het een  Surinaams Javaans culinair erfgoed want de smaken zijn niet meer zoals ze zijn in  Indonesië.        


Kemplang   Kemplang wordt oorspronkelijk gemaakt van zwarte kleefrijstmeel. Helaas is deze  kleefrijstmeel moeilijk te verkrijgen. Je kan een handvol kleefrijst malen in een  keukenmachine, nadat je de kleefrijst de hele avond geweekt hebt in water, en  daarna gezeefd. Dit kleine beetje zwarte meel voeg je toe aan het witte  kleefrijstmeel. Het kan 500 gram witte kleefrijstmeel al zwart maken en smaakt ook  erg lekker.  Ten tijde van de contractarbeid, terwijl de mannen in de rijstvelden hard aan het  werk waren, stampten de vrouwen in een lumpang (grote houten vijzel) de rijst fijn  tot meel. Stampen van meel is een bewerkelijk proces. Stampen, zeven en dan weer  stampen en zeven. Nu kan het allemaal met een moderne keukenapparaat of het is  kant en klaar te koop. Een lekkernij heerlijk bij een kopje thee of koffie of als  traktatie is de kemplang ook goed te doen.   

   

5


‐ This page is intentionally left blank  ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐

     

-----------------///////////////////////////////////////////////////////////////////////////---------------

‐ ‐ ‐ ‐

‐ Meer info? ‐ ‐ ‐ ‐

‐ Stuur email naar : info@rso.nu ‐ ‐


Cenil Cenil is een zetmeel lekkernij. Het wordt gemaakt van cassavezetmeel  (tapiocameel). Cenil is een glibberig hapje, vandaar dat het ook Cenil wordt  genoemd. Cenil is metaforisch voor blubberig of glibberig. Het heeft een bijzondere  smaak door de kokosrasp en zoet door de suiker die eroverheen gestrooid worden.    Vroeger werd het cassavezetmeel gewonnen door cassave te raspen. Het was heel  veel werk. Want behalve het raspen van de cassave, was geduld ook nodig. De  geraspte cassave wordt geweekt in water . Het raspsel wordt na een uur of 3  voorzichtig gezeefd. Dit vervolgens laten rusten. De substantie die op de bodem in  het water achterblijft, is dus het zetmeel. Het vochtige zetmeel wordt eerst  gedroogd en dan gezeefd alvorens het te gebruiken. En hiermee werd dan Cenil  gemaakt. Gelukkig is het nu te koop in de toko’s. Gemak dient nou eenmaal de  mens.   

   

7


This page is intentionally left blank  ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐

     

-----------------///////////////////////////////////////////////////////////////////////////---------------

‐ ‐ ‐ ‐

‐ Meer info? ‐ ‐ ‐ ‐

‐ Stuur email naar : info@rso.nu ‐ ‐


Lapis Lapis is gestoomde cake van rijstmeel. Is meestal rood–wit /merah‐putih van kleur.  Je kan het ook een andere kleuren smaak geven zoals op de foto.    Er bestaan verschillende verhoudingen tussen het rijstmeel en zetmeel van tapioca  of maizena. Het ene recept bestaat alleen uit rijstmeel zonder toevoeging van  zetmeel. Het andere recept is meer zetmeel dan rijstmeel of andersom.     Volgens de verhalen is het origineel recept alleen rijstmeel zonder toevoeging van  zetmeel. Ik heb dit recept uitgeprobeerd. Voeg je wel zetmeel (tapioca of maizena)  hieraan toe, zorg er in ieder geval voor dat de kokosmelk 2 keer zoveel is als de  droge ingrediënten. Bijvoorbeeld, gebruik je 400 gram aan droge ingrediënten dan  moet 800ml kokosmelk hierin verwerkt worden.  Deze lekkernij was een must tijdens grote feesten. Hiervoor werden vele vrouwen  gevraagd om gezamenlijk de rijst ambachtelijk te verwerken tot meel. Het stomen  gebeurde in een grote wadjan . Nu is het nog steeds een populaire lekkernij bij  feestjes en partijtjes.     

9


Ireng Ireng  Dit is een hele bijzondere lekkernij omdat het op basis van as extract wordt  gemaakt. Het extract van as wordt van verbrande gedroogde rijsthalmen of  gedroogde bananenbladeren gemaakt en het as week je in water. Helaas niet te  koop in toko’s . Rijsthalmen zijn ook moeilijk verkrijgbaar. In deze moderne tijd  wordt er zwarte kleurstof gebruikt maar dat doet uiteraard zijn originele smaak  teniet. Rijsthalmen kan je vragen bij de tarwe‐ en rijstboeren en zelf laten drogen.   


11


Wingkoh Babat  Wingkoh babat is een cake van kleefrijstmeel gemaakt. Niet alle Surinaamse Javanen  kennen deze lekkernij. Het hangt er vanaf van welk deel van Java men afkomstig is.  Vroeger waren er geen ovens . Ik heb vernomen dat er een gat in de aarde werd  gemaakt om een ovenlekkernij te maken.   


Kue Tapioca  Kue Tapioca is niets anders dan koekjes van tapiocameel (cassavezetmeel).    Javaanse contractarbeiders hebben destijds meegekeken in de keuken van anderen.  Wat kan er nog meer van zetmeel van cassave gemaakt worden dan alleen cenil? Dit  is ook een lekkernij dat de laatste jaren op de feesttafel ligt. Voor de kinderen was  dit een ware traktatie en nu nog steeds.   

13


Ten Ten  ( gestoofde kokosrasp ),     De juiste Javaanse benaming hiervoor is Ten Ten Kelapa (kokos met suiker). Door de  jaren heen wordt het Ten Ten genoemd.    Ten Ten is een vulling voor heel veel pacitans.   

Ingrediënten:   


Roti Rembes  Roti rembes is brood gevuld met Ten Ten/gestoofde kokosrasp. Het is heerlijk als  ontbijt maar ook als tussendoortje. Hier op de foto heb ik het van volkorenmeel  gemaakt maar je kan uiteraard alle andere soorten meel gebruiken.   

15


Mendhut Mendut wordt gemaakt van kleefrijst en kokos. Je kan het serveren op feestjes en  partijtjes maar het is ook geschikt als ontbijt.   

‐      


This page is intentionally left blank  ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐

     

-----------------///////////////////////////////////////////////////////////////////////////---------------

‐ ‐ ‐ ‐

‐ Meer info? ‐ ‐ ‐ ‐

‐ Stuur email naar : info@rso.nu ‐ ‐

17


Gulung Gulung   Gulung gulung zijn rijstmeelpannenkoekjes gevuld met Ten Ten. De officiële naam is  dadar gulung (letterlijk gerolde vulling). In Suriname is het over gegaan naar gulung  gulung, wat letterlijk gerold of rollen betekent.   


Tapeh Tapeh is gefermenteerde rijst of cassave. Het kan als tussendoortje of dessert  geserveerd worden, maar wordt veelal als gist gebruikt in de Javaanse keuken. Voor  zowel rijst, ketanrijst en cassave zijn de stappen om tapeh te maken hetzelfde.   

TapehTeloh 

19


Tapeh Pandanrijst en Tapeh zwarte Ketanrijst   


Apem Kukus  Apem Kukus zijn gestoomde rijstmeelkoekjes met tapeh als hoofdingrediënt. Zonder  Tapeh kan je geen apem maken. De tapeh geeft de authentieke smaak aan de apem.   Tapeh werkt hierin als gist   

Ingrediënten voor 4 à 6personen:    ‐ ‐ ‐ ‐ ‐

       

21


Apem Goreng  De bereiding en de ingrediënten zijn dezelfde als Apem Kukus, alleen wordt Apem  Goreng gebakken in een wok met een bolle onderkant of een poffertjes pan. Goreng  betekent bakken in het Javaans.   

23


Cake Tapeh    Cake Tapeh, is een luchtige cake met als hoofdingrediënt Tapeh, bij voorkeur Tapeh  van cassave. Maar Tapeh van rijst doet zeker niet onder. Voor deze lekkernij geldt  ook dat vele Surinaamse Javanen dit niet kennen. Het hangt er weer vanaf van welk  eiland je voorouders vandaan zijn gekomen.   

IngrediëntenCake Tapeh voor 6 à 8 personen:   


Jadah Jadah is een cake van kleefrijstmeel. Lekker als ontbijt of als tussendoortje. Dit is een  populaire lekkernij onder de Javaanse contractarbeiders omdat het de maag goed  vult na of tijdens gedane arbeid.     Nu wordt het niet meer veel gemaakt, alleen tijdens feestjes als snack op tafel. De  meeste Javanen kennen jadah alleen maar uit de tijd dat oma het voor opa maakte.   

25


Wadjik Wadjik is een zoete lekkernij. Het wordt gemaakt van kleefrijst. Het is een  tegenhanger van Jadah. Ik noem het de ying en de yang maar dan het zoete en het  zoute. Jadah is de kruidige en Wadjih is de zoete. Wadjik werd ook gegeten tijdens  de pauzes of als toetje , toen in de tijd van de contractarbeiders.   

Vroeger werd het alleen van ketanrijst en suiker gemaakt. Tegenwoordig wordt het  alleen tijdens feestjes en partijtjes gemaakt  en worden er smaken aan toegevoegd  zoals pandan of nangka.   


This page is intentionally left blank  ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐

     

-----------------///////////////////////////////////////////////////////////////////////////---------------

‐ ‐ ‐ ‐

‐ Meer info? ‐ ‐ ‐ ‐

‐ Stuur email naar : info@rso.nu ‐ ‐

27


Satelliet Genoemd naar de satelliet omdat het ook in de pot hangt als een satelliet. Volgens  verhalen is de naam ontstaan tijdens een workshop gegeven door de echtgenote  van de Indonesische Ambassadeur in Suriname. Het gerecht heet officieel KUE KACA  MATA .  Het is een lekkernij van gestoomde pannenkoeken die van geraspte cassave worden  gemaakt en gevuld wordt met stukjes rijpe banaan.   Een simpele maar toch een heerlijke lekkernij voor op tafel. Dit was vroeger veelal  een ontbijt. Tegenwoordig wordt het niet meer zoveel gemaakt.   


Sate Teloh Agar Agar  Sate Teloh Agar Agar (oftewel Sate Singkong) wordt ook van cassave gemaakt. De  Sate Teloh is nog erg onbekend onder de Javanenmaar mede vanwege social media  is het upcoming. Vroeger werd het gemaakt met tapiocameel om het geheel bij  elkaar te binden. Tegenwoordig wordt het gemaakt van Agar Agar.   

29


Tiwul Tiwul is gestoomde cassavemeel. Een hele simpele lekkernij om te maken.   In de contractarbeiderstijd was het een vervanger van rijst. Lekker met gebakken vis  of groenten.    


Jenang Lot  Jenang Lot is een cakepap van kleefrijstmeel. Het is erg bewerkelijk als je het moet  maken voor meer dan 20 personen. Vroeger werd het in een grote wadjan op  houtvuur gemaakt. Met vele handen werd het geroerd. Het roeren van een grote  massa rubberachtige substantie kost heel veel kracht en energie. Daarom werd het   ook om beurten gedaan. Dit is nog steeds de favoriet onder de Surinaams Javaanse  pacitan liefhebbers.  Een authentieke Jenang Lot is niet makkelijk snijbaar omdat het  een rekbaar substantie is.   

31


Roti Kukus  Roti kukus is gestoomde cake of brood. Kukus betekent stomen. Omdat er vroeger  geen oven was, werden veel lekkernijen gestoomd. Dit is zo lekker, vooral als het  warm is en je boter over een plakje smeert   


Nagasari Nagasari is een lekkernij van rijstmeel met rijpe bakbananen. Deze lekkernij heeft zo  een specifieke smaak. Wat moet het fijn zijn geweest om thuis te komen van de  rijstvelden, hongerig en dan dit voorgeschoteld te krijgen als voorafje. Wel is het zo  dat dit nu een moderne twist is. Het moderne hieraan is dat er smaakstoffen zijn  toegevoegd. Origineel is het standaard wit met vanille smaak.   

33


Cake Pandan  Heerlijk engelzachte cake van pandansmaak. Tegenwoordig onmisbaar op elke  feesttafel.   

.


Kue Putu Ayu  Kue Putu Ayu betekent in het Surinaams Javaans jij bent een mooie kleindochter  maar kue betekent officieel koek. Het is eigenlijk pandancake maar dan gestoomd  omdat er geen boter wordt gebruikt, maar daarvoor in de plaats een theelepel  ovalett.     Ovalette is een hulpmiddel om cakes wat smeuïg te maken. Het wordt veel gebruikt  in de Indonesische keuken.    Dit is een lekkernij dat nu upcoming is in Suriname , vandaar dat ik dit recept ook  graag in dit boek meeneem.   

Het is simpel om te maken maar het kan mis gaan als je tijdens het stomen het  proces verstoort.   

35


Kue Mangkok  Mangkok betekent kommetje of schaaltje. Deze lekkernij heet dus letterlijk vertaald  een kommetje koek oftewel het welbekende cupcake. Kue Mangkok kwam aan zijn  naam omdat het stomen in een kommetje of een schaaltje geschiedde. Nu kan je dit  maken in elk willekeurig vormpje   


This page is intentionally left blank  ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐

     

-----------------///////////////////////////////////////////////////////////////////////////---------------

‐ ‐ ‐ ‐

‐ Meer info? ‐ ‐ ‐ ‐

‐ Stuur email naar : info@rso.nu ‐ ‐

37


Jenang Grendul  Jenang Grendul is een overheerlijke pap van kleefrijst en kleefrijstballetjes. Javanen  passen hun kookinspiraties aan, aan het klimaat. Als de zon schijnt, dan past een  heerlijke soep en als het een regenachtige zondagochtend is, dan past zeker Jenang  Grendul bij. Het is een heerlijk ontbijt, tussendoortje of nagerecht.    

Dit is een moderne twist van mij omdat ik aan de balletjes een smaak heb  toegevoegd.                   


Jenang Ketan Ireng  Jenang Ketan Ireng is mijn persoonlijke favoriet. Gemaakt van zwarte ketanrijst. Het  is uiteraard weer een voorafje of een tussendoortje maar ook zeker een heerlijk  toetje vooral als je een pittige hoofdgerecht hebt gehad.   

39


Jenang Sungsum  Jenang Sungsum is een papje van rijstmeel. Het wordt aangeraden dit te nuttigen  nadat je zware arbeidsdagen achter de rug hebt of tijdens vermoeidheid. Het schijnt  een ware energiebom te zijn.    


Kolak Kolak, een heerlijk nagrecht, vooral als het hoofdgerecht super pittig is.   

41


Kolak Roti  Kolak Roti is een apart nagerecht. Ook dit kennen weinig Javanen omdat het  verward wordt met de warme Kolak. Dat is jammer want dit doet niet onder voor de  warme Kolak.   

43


Jenang Putih (Pethak) & Jenang Abang (Abrit)  Jenang Abang en Jenang Putih zijn heerlijke rijstebrij. Wordt officieel gemaakt  tijdens dankdiensten (slametan). Maar het is ook zeker een lekker nagerecht.   Jenang Putih wordt alleen met zout gemaakt en Jenang Abang met bruine suiker.   


Jenang Teloh  Jenang Teloh is cassavepap.  Het heeft een zeer fijne smaak.   

45


Jenang Teloh‐Grendul:  Is een combinatie van cassavepap en Grendul. 


This page is intentionally left blank  ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐

     

-----------------///////////////////////////////////////////////////////////////////////////---------------

‐ ‐ ‐ ‐

‐ Meer info? ‐ ‐ ‐ ‐

‐ Stuur email naar : info@rso.nu ‐ ‐

47


Gethuk Gethuk is een stamppot van cassavewortels en/of bananen, maar is harder qua  structuur waardoor het snijbaar is.  


Grontol Jagung  Grontol Jagung is oud mais. Hetis een hapje of amuse. Maar een hardwerkende  contractarbeider eet er wel een bord van op .   

49


Kacang Goreng:  Dit was een onmisbare snack tijdens feestsavonden van de Javaanse  contractarbeider.    


Peyek Peyek heet officieel Rempeyek, maar door de jaren heen is het in Suriname  verbasterd tot Peyek. Is ook onmisbaar tijdens feesten en dankdiensten.   

51


Nawoord Moet elke Surinaams Javaan verplicht zijn om zijn of haar culinair erfgoed te  kennen? Het antwoord is simpel nee, want zelfs smaken verschillen bij de  Surinaams/Nederlands‐Javaan. Ik hoop met dit boek dat in ieder geval mijn  Surinaams/Nederlands‐Javaans erfgoed niet verloren zal gaan en dat het vele  huishoudens zal bereiken en vele pacitan liefhebbers en makers daarvan een stap  op weg kan helpen in deze haast verloren gegane tradities.    Bij het maken van de recepten stuitte ik vaak tegen onduidelijke verhoudingen,het  was een beetje van dit en een beetje van dat, om maar te zeggen ‘de echte maker  die maakt zijn/haar recept gevoelsmatig'.    Ik wil  mijn enorme dank uitspreken aan de mensen die hun recepten met mij  hebben willen delen en met mij het verleden zijn ingegaan om deze speciale  lekkernijen weer onder de aandacht te brengen. Een speciale dank gaat uit naar  mijn mede bestuursleden van Stichting Setiga Jawa in Flevoland (SJIF) die dit boek  mede mogelijk hebben gemaakt en vooral Sandy Karijodikromo die het geduld heeft  opgebracht om voor het gros van het fotomateriaal zorg te dragen.     


53


55


This page is intentionally left blank  ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐

     

-----------------///////////////////////////////////////////////////////////////////////////---------------

‐ ‐ ‐ ‐

‐ Meer info? ‐ ‐ ‐ ‐

‐ Stuur email naar : info@rso.nu ‐ ‐

Buku Pacitan  

Recepten van Javaanse lekkernijen uit grootmoederstijd