CATÁLOGO DE PRODUCTOS www.japitrading.com
Japi Trading es una comercial que ha sido creada para satisfacer la creciente demanda de productos y herramientas para profesionales de las instalaciones y del cableado. En estos momentos estamos abasteciendo a centenares de clientes de sectores tan diversos como las instalaciones eléctricas, climatización, energía, fontanería y con especial relevancia al sector de las telecomunicaciones y las &+01 ) &,+"0 !" Ɯ / Ń-1& ǽ
2
JAPI TRADING · GUÍA DE PRODUCTOS
GUÍAS PASACABLES Y HERRAMIENTAS - RUNPOTEC Los productos de esta casa austriaca destacan por su ingenioso diseño, sus )1 0 "0-" &Ɯ &,+"0 1ć +& 0Ǿ ) 3 /&"! ! 6 3"/0 1&)&! ! !" ),0 "0,/&,0 y la durabilidad de sus materiales. Pasar y estirar cables, inspeccionar tuberías o medir distancias en segundos nunca le habrá resultado tan sencillo como con los productos y herramientas RUNPOTEC.
PISTOLAS PASA-HILOS - ZEITLER AG Estas herramientas nos permiten introducir fácil y rápidamente un hiloguía de nylon en el interior de los tubos o corrugados, tanto en instalaciones con espacios reducidos como en construcciones de vías, túneles o puentes. Disponen de varios modelos de pistolas, capaces de soplar o aspirar grandes distancias de hilo en pocos segundos.
LOCALIZADORES Y SONDAS - GM PLAST Los dispositivos de detección de la casa danesa GM Plast permiten localizar tubos, canalizaciones y cables. Sus sondas también nos ofrecen múltiples usos: calibración de tubos, localización de tuberías y seguimiento del trazado de las instalaciones.
EQUIPOS PARA EL SOPLADO DE FIBRA ÓPTICA - FREMCO El referente europeo en máquinas de soplado de bra óptica pone a nuestra disposición 4 modelos de máquinas: MicroFlow, MiniFlow, PowerFlow y el modelo MultiFlow. Éste último pensado también para el subconductado. Las máquinas de FREMCO destacan por su óptimo funcionamiento y su facilidad de manejo.
www.japitrading.com
3
ÍNDICE
GUÍAS PASACABLES Y HERRAMIENTAS - RUNPOTEC SISTEMAS DE BOBINADO Y DESBOBINADO X-BOARD - Bobinador IN / OUT - XB 300
11
X-BOARD - Bobinador IN / OUT - XB 500
12
Rodillo desbobinador | PRO 530 | PRO 670
13
Desbobinadores | En sets de 2 unidades
14
SISTEMAS PASACABLES Lubricantes | GEL | ESPRAY | ESPUMA
18
RUNPO 5 - Guía pasacables triple trenzada | 2 x Punta RUNPOGLIDER con base giratoria - Ø 5,3 mm
19
RUNPOSTICKS - Varillas flexibles (estándard y confort) | fabricadas en basalto
22
RUNPO 1 - Guía pasacables de nylon | Punta RUNPOGLIDER - Ø 4 mm
24
POWER REX - Guía pasacables de fibra de vidrio | Punta RUNPOGLIDER con base giratoria - Ø 3 mm
25
RT 2008 - Herramienta de empuje mecánico
28
RUNPOGLIDER SPIRAL MET - Guía pasacables metálica | Punta RUNPOGLIDER - Ø 4 mm
29
RUNPOFIX Lazo tiracables con tapón protector - Protege los enchufes contra daños
30
Malla tiracables | Ø 4 – 15 mm
31
Malla tiracacles | Ø 9 – 100 mm
32
Diámetros de cables | Tabla resumen
33
Guía pasacables de fibra de vidrio con carro - Ø 4,5 mm | Incluye doble sistema de salida
34
Guía pasacables de fibra de vidrio con carro - Ø 6 mm | Incluye doble sistema de salida
38
Guía pasacables de fibra de vidrio con carro - Ø 7,5 mm - 9mm | Incluye doble sistema de salida y contador de metros
42
Guía pasacables de fibra de vidrio con carro - Ø 11 mm | Incl. doble sistema de salida y contador de metros
45
Guía pasacables de fibra de vidrio con carro - Ø 15 mm | Incl. doble sistema de salida y contador de metros
47
RUNPOSTICKS | Set de inicio - 13 piezas
41
Cabestrante CW 800 E | Para la tracción de cable en horizontal
49
Cuerda de remolque de polyester | Incl. carro de acero o bobina | Ø 8 mm, 10 mm, 12 mm | 100 m – 350 m
51
4
ÍNDICE
SYSTEMAS DE INSPECCIÓN RUNPOCAM RC 2 - Cámara de inspección multifunción | 10 m, 30 m, 50 m
15
RUNPOMETER RM80 - Medidor láser a distancia
52
ROBOT PASACABLES KL 10
PISTOLAS PASAHILOS - ZEITLER AG PISTOLAS PASAHILOS
62
EZ15
64
EZ50
66
EZ100
68
EZ300
70
LOCALIZADORES Y SONDAS - GM PLAST LOCALIZADOR COMPACTO (CL43)
74
SONDAS - 6,4mm, 7,5mm, 9mm y 18mm
75
EQUIPOS PARA EL SOPLADO DE FIBRA ÓPTICA - FREMCO MÁQUINAS DE SOPLADO DE FIBRA ÓPTICA
78
NANOFLOW
80
MICROFLOW TOUCH
82
MINIFLOW RAPID
84
POWERFLOW
86
MULTIFLOW
88
VENTAJAS
90
ACCESORIOS
91
www.japitrading.com
5
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
Guías pasacables y herramientas
RUNPOGLIDER ø 7mm Ș 2+1 Ɲ"5& )" - 1"+1 ! NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
la
RUNPOGLIDER ® PUNTA
FLEXIBLE
PATENTADA
Optimice su esfuerzo para conseguir mayor rendimiento mediante la revolucionaria punta RUNPOGLIDER que se desliza rápidamente y que gracias a su mecanismo giratorio salvará más fácilmente los posibles obstáculos. Su perfecta combinación de forma, estabilidad y flexibilidad (basada en su forma cónica)le confiere aún mayor poder de penetración. Mira el vídeo de RUNPOGLIDER
1
con base giratoria
3 4
2
1 BASE GIRATORIA: La base giratoria integrada en la varilla, permite que el cable pueda girar mientras se desliza por el tubo, evitando rozamientos y otorgando al sistema de empuje menos desgaste y mayor ciclo de vida.
2 ALTA PROTECCIÓN ANTIROTURA: Numerosos refuerzos de seguridad entre la conexión del cabezal y la varilla, garantizan una alta protección antirotura para todas las guías con RUNPOGLIDER ( ø 6 mm > 200 kg / ø 7 mm > 300 kg).
3 CABEZAL UNIVERSAL: La punta RUNPOGLIDER con ojal universal no solo tiene la forma óptima para empujar las guías
o el POWER REX, sinó que también es ideal para tirar del cable al mismo tiempo. Por lo tanto, no es necesario cambiar el cabezal cada vez.
4 MÁS CAPACIDAD PARA ESTIRAR CABLES: El ojal extragrande en la punta permite acoplar más cables que en otras guías permitiéndole un mayor ahorro de tiempo. ARTÍCULO
ART. Nº
PVP*
RUNPOGLIDER con base giratoria de Ø 7 mm, rosca RUNPOTEC RTG de Ø 6 mm Compatible con productos RUNPOTEC: POWER REX guías con carcasa, RUNPOSTICKS varillas guía, guías de fibra de vidrio de Ø 4,5 mm y 6 mm.
20238
тпѶуф ڪ
Ventajas: Ojal extragrande puede acoplar hasta 7 cables x 2.5 mm2
* IVA no incluido
8
CONTROL DE CALIDAD NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
Los productos RUNPOTEC han sido revisados en diversas etapas para comprobar la: NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
Resistencia a la rotura NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
Calidad del material NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
Fatiga del material NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
Tensión mecánica NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
Capacidad funcional NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
www.japitrading.com
9
NUEVOS PRODUCTOS 2018 NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
BOBINADORES I DESBOBINADORES IN / OUT XB 500 Para cualquier tipo de cables y tubos XB 300 Para bobinas de cable pequeñas y medianas
11
RODILLO DESBOBINADOR PRO 530 | PRO 670 Rodillos de apoyo incluidos
13
DESBOBINADORES Desbobinadores de cable para bobinas pesadas desde 500 mm a 2000 mm de diámetro
14 RUNPOCAM RC 2
RUNPOCAM RC 2 Cámara de inspección multifunción en caja W-BOXX system Longitud de cable 10 m, 30 m y 50 m
15 RUNPO FIX
RUNPOFIX Lazo tiracables con tapón protector Protege los enchufes contra daños
30
CABESTRANTE CW 800 E Para la tracción de cable en horizontal Incluye carril de montaje en acero y correa
49 CUERDA DE REMOLQUE DE POLYESTER Incl. carro de acero o bobina Cuerda Ø: 8 mm, 10 mm, 12 mm Longitud: 120 m, 150 m, 200 m, 300 m, 350 m
51
RUNPOTEC CAJA-SYSTEM W-BOXX - compatible con Sortimo® Se puede apilar con el sistema de clic COMPATIBLE
10
X BOARD XB 300 NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
Bobinador IN / OUT XB 300 Ficha técnica X-BOARD
X-BOARD Ø 40 mm Accesorio adaptador para bobinas grandes
Ø 300 mm
ARTÍCULO X BOARD – Bobinador IN/OUT XB300 – Ø 300 mm | Capacidad de carga hasta 200 kg
ART.NÚM. 10137
PVP* рруѶуф ڪ
El X-BOARD compacto - XB 300 es un dispositivo universal y profesional para enrollar y desenrollar cables en bobinas pequeñas y medianas. El XB 300 tiene un diseño ligero, compacto y de pequeñas dimensiones, aunque puede soportar hasta 200 kg. Este dispositivo es ideal para bobinas de cable dañadas o en mal estado. "/*&1" 1/ ' / 0&+ -/, )"* 0 6 !" #,/* "Ɯ &"+1" 0&+ .2" ),0 )"0 0" "+/"!"+ǽ 5 patas de goma aseguran una posición de pie antideslizante y segura. 26 &+!& !, - / -/,1"$"/ ) 0 02-"/Ɯ &"0 !,+!" 0" 1/ ' ,+ , &+ 0ǽ El accesorio adaptador extraíble permite usar tambores de cable con distintos tamaños de cono interior. ACCESORIOS
X-BOARD DORN para X-BOARD XB300 y XB 500
ART. NÚM.
20632
PVP*
шѶру ڪ
* IVA no incluido
www.japitrading.com
11
X-BOARD XB 500 NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
Bobinador IN / OUT XB 500 X-BOARD Ø 40 mm Accesorio adaptador para bobinas grandes
Ficha técnica X-BOARD
Ø 500 mm
ARTÍCULO X BOARD – Bobinador IN / OUT XB 500 – Ø 500 mm | Capacidad de carga hasta 500 kg
ART.NÚM. 10136
PVP* стшѶпп ڪ
El X-BOARD compacto - XB 500 es un dispositivo universal y profesional para enrollar y desenrollar cables, tanto sueltos como en bobinas pequeñas y medianas. El XB 500 tiene un diseño ligero, compacto y de pequeñas dimensiones, aunque puede soportar hasta 500 kg. Este dispositivo es ideal para bobinas de cable dañadas o en mal estado. "/*&1" 1/ ' / 0&+ -/, )"* 0 6 !" #,/* "Ɯ &"+1" 0&+ .2" ),0 )"0 0" "+/"!"+ǽ ǝ - 1 0 !" $,* 0"$2/ + 2+ -,0& &Ń+ !" -&" +1&!"0)&7 +1" 6 0"$2/ ǽ 26 &+!& !, - / -/,1"$"/ ) 0 02-"/Ɯ &"0 !,+!" 0" 1/ ' ,+ bobinas. La tapa ajustable en altura está perfectamente diseñada para asegurar cables sueltos o tubos. Esto evita el enrollamiento incontrolado del cable.
ACCESORIOS X-BOARD para X-BOARD XB300 y XB 500
ART.NÚM.
20632
PVP*
шѶру ڪ
* IVA no incluido
12
DESBOBINADORES NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIĂ“N
Rodillo desbobinador PRO 530 | PRO 670 Ficha tĂŠcnica
Cable drum roller PRO 530, PRO 670
RODAMIENTOS ULTRARESISTENTES Puede equiparse con ruedas
ARTĂ?CULO Rodillo desbobinador - Rodillos de apoyo incluidos | Capacidad de carga hasta 215 kg PRO 530 PRO 670
ART. NĂšM.
PVP
10134 10135
Ń€Ń‡Ń…ŃśŃˆĐż ‍ڪ‏ Ń Ń€ŃˆŃśŃƒŃ„ ‍ڪ‏
El innovador rodillo desbobinador de RUNPOTEC estĂĄ fabricado en aluminio fundido lo que le otorga ligereza pero mucha resistencia. Los rodillos de soporte son ajustables e igualmente resistentes, ideales para el trabajo diario con bobinas pesadas. Los rodillos de apoyo disponen de ejes de ajuste para poder adaptarlos fĂĄcilmente a una amplia gama de tamaĂąos de bobina (mĂĄx. 1000 mm). Rango de ajuste: 85, 160, 225, 290, 310 y 335 mm. Los rodamientos cerrados ofrecen protecciĂłn contra la suciedad y la corrosiĂłn, por lo tanto, garantizan un funcionamiento Ăłptimo sin mantenimiento. Los cuatro pies compactos hechos de plĂĄstico de alta calidad aseguran que el rodillo permanezca estable y sin riesgo !" !"0)&7 *&"+1,Çž ,#/" &"+!, 2+ -/,1" &Ĺƒ+ "51/ ) 02-"/Ćœ &" !" 1/ ',Ç˝ ) !&0"Äź, #2+ &,+ )Çž ) )1 )&! ! !" ),0 * 1"/& )"0 !" # /& &Ĺƒ+ 6 2+ 1" +,),$ÄŁ 0,Ćœ01& ! $ / +1&7 + 2+ ) /$ 3&! ĹŻ1&)Ç˝ Čƒ ,0 /,!&)),0 - / , &+ 0 ǚǘǕ 6 ǛǜǕ -2"!"+ ".2&- /0" con ruedas! ACCESORIOS
ART. NĂšM.
PVP
Ruedas con freno Set de 4 unidades
20623
Ń‡ŃˆŃśŃ Ń„ ‍ڪ‏
Rodillo de apoyo 530 para rodillo desbobinador PRO 530 Longitud de rodillo 530 mm
20609
Ń Ń…ŃśŃ Ń„ ‍ڪ‏
Rodillo de apoyo 670 para rodillo desbobinador PRO 670 Longitud de rodillo 670 mm
20610
Ń Ń‡ŃśŃ‚Ń‡ ‍ڪ‏ * IVA no incluido
www.japitrading.com
13
DESBOBINADORES EN RIEL AS 900 NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
Ficha técnica ,))Ȓ,ƛ / &)0 AS 900
2
1
Freno de rodillo abierto
ARTÍCULO Desbobinadores en riel AS 900 En set de 2 2 piezas | peso máx. de la bobina 1700 kg (bobina de madera)
Freno de rodillo cerrado
ART. NÚM.
PVP*
10142
цчцѶфп ڪ
Los desbobinadores en riel AS 900 son antivuelco y están diseñados para rodar con seguridad cables pesados y bobinas con dimensiones entre 500 mm a 2000 mm. Su robusta construcción en acero inoxidable y aluminio de alta calidad con cojinetes de bolas, facilita el mantenimiento y asegura una larga vida útil. El freno antivuelco garantiza que los tambores se puedan cambiar de manera simple y rápida. Su diseño estrecho de dos piezas permite que puedan usarse fácilmente en ubicaciones estrechas. Los desbobinadores en riel son especialmente recomendables en trabajos donde diferentes bobinas de cables estan almacenadas una al lado de la otra. * IVA no incluido
14
RUNPOCAM RC2 ¡ Cåmara de inspección multifunción NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
ACCESORIOS INCLUIDOS: Punta RUNPOGLIDER con rosca frontal Deslizador funcional - SYSTEMGLIDER C LĂĄmpara LED recargable de altas perstaciones, 320-lumen D Tarj. de memoria Micro de 8 GB / adaptador E Set de imanes F Set de conectores, RTG Ă˜ 6 mm (interior, exterior y ciego) G Gancho de acero inoxidable H Adaptador de carga Dual-USB de 12 V I "0,/&, Ć?"5& )" !" Ç–Ç— * J USB / Micro-USB cable de carga de 3 m K Adaptador de carga Dual-USB de 230 V L RC 2 accesorio con roscas M USB / Micro-USB cable de carga de 1 m A
B
VIDEO
RUNPOCAM RC 2
A
D
B F
E G H
C
I
J
K
M
L
Compatible con todos los productos RUNPOTEC con rosca RTG Ă˜ 6 mm COMPATIBLE
ARTĂ?CULO RUNPOCAM RC 2 CĂĄma de inspecciĂłn multifunciĂłn con maletĂn de transporte
Longitud de cable 10 m, 30 m y 50 m LONGITUD
ART. NĂšM.
PVP*
10 m 30 m 50 m
10139 10140 10141
Ń„Ń Ń‚ŃśŃˆŃ„ ‍ڪ‏ Ń„Ń…Ń„ŃśŃˆŃ„ ‍ڪ‏ Ń…ĐżŃ†ŃśŃˆŃ„ ‍ڪ‏
Aplicaciones: Para inspecciĂłn de tuberĂas desde Ă˜ 20 mm y cavidades en paredes. Ideal para largas distancias hasta 50m. Muy Ăştil 1 * &ć+ "+ 12 "/ÄŁ 0 !" !&ç*"1/, *ç0 + %,Ç˝ ,* &+ ! ,+ ) 0 3 /&)) 0 Ć?"5& )"0 Çž "01ç "0-" & )*"+1" &+!& ! - / falsos techos, cajas de conexiĂłn, conductos de ventilaciĂłn ... Ideal para la recopilaciĂłn de pruebas en varios formatos foto, video y audio. Operativa hasta 6 horas. La minicĂĄmara de inspecciĂłn lleva una luz LED integrada, tecnologĂa de protecciĂłn IP67 y estĂŠ insertada en una robusta estructura de acero inoxidable (Ă˜ 12 mm / L 28 mm) con dos roscas RUNPOTEC 6 mm. La RC2 es compatible con todos los productos RUNPOTEC con rosca RTG Ă˜ 6mm * IVA no incluido
www.japitrading.com
15
RUNPOCAM RC2 · Ejemplos de aplicación NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
Compatible con los siguientes productos RUNPOTEC: POWER REX – RUNPOCAM RUNPOSTICKS – RUNPOCAM
RUNPO 1 – RUNPOCAM
PROFI-SET / STANDARD-SET
FIBERGLASS ROD
Ø 4,5 mm, 6 mm
Ø 7,5 mm, 9 mm, 11 mm, 15 mm
Ejemplos de aplicación - reunión de pruebas, función de video (HD), foto y audio.
INSPECCIÓN DE TUBERÍAS de gran diámetro
CONDUCTOS DE VENTILACIÓN
INSPECCIÓN DE TUBERÍAS a partir de Ø 20 mm
PROTECCIÓN IP67
CAVIDADES EN PAREDES Localización y captura
INSTALACIONES SUBTERRÁNEAS
Opciones de combinación – Compatible con todos los productos RUNPOTEC con rosca RTG Ø 6 mm.
Gancho RTG Ø 6 mm
Conector de rosca 2 x RTG Ø 6 mm
RUNPOCAM RC 2 RTG Ø 6 mm
RC 2 accesorio con roscas varias - 2 x RTG Ø 6 mm
Compatible con: Productos con rosca RTG Ø 6 mm - RUNPOSTICKS, POWER REX, RUNPO 1 y todas las guías de fibra de vidrio
Otras combinaciones
RUNPOCAM RC2 + Punta RUNPOGLIDER con rosca frontal
16
RUNPOCAM RC2 + RC2 accesorio con roscas varias + gancho deslizador
RUNPOCAM RC2 + delizador funcional + lámpara LED
RUNPOCAM RC2 · Accessories / Componentes NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
ARTÍCULO
2
Detalle: Micro-USB cable de carga
EXTRA FINO Ø 3,9 MM
ART.NÚM RC 2 cable sonda incl. carrete para el cable Ø 12 mm | L 28 mm | IP 67 RUNPOTEC rosca interior de RTG Ø 6 mm 10 m 30 m 50 m RC 2 carrete para el cable (foto ) 2
PVP*
20593 20560 20559 20608
ршуѶсф ڪ сцрѶшф ڪ трсѶшп ڪ схѶсф ڪ
Cámara LED recargable de altas prestaciones 2 x rosca RUNPOTEC RTG Ø 6 mm (1 x Vertical + 1 x Horizontal) micro-USB-cable de carga para baterçia, IP67
20485
урѶшп ڪ
Deslizador funcional RC2 L 130 mm | B 58 mm | H 53 mm rosca frontal RUNPOTEC RTG Ø 6 mm
20606
ршѶшф ڪ
Punta RUNPOGLIDER con rosca frontal Rosca RUNPOTEC RTG Ø 6 mm
20460
тпѶуф ڪ
Cable de cámara flexible 0,8 m Ø 9 mm para RUNPOCAM 300.000 pixel (720 x 576) Campo de visión 64°, IP 67 4 x LED (regulable)
20481
хсѶуч ڪ
Cable de cámara flexible 1 m Ø 3,9 mm para RUNPOCAM 100.000 pixel (320 x 240) Campo de visión 54°, IP 67 2 x LED (regulable)
20488
рсуѶут ڪ
RC2 accesorio con roscas varias L 101 mm | B 16 mm | H 19 mm rosca frontal RUNPOTEC RTG Ø 6 mm
20607
рфѶст ڪ
Micro memory card 8 GB incl. adaptador de tarjeta
20483
уѶтр ڪ
Set de imanes 1,5 – 2,9 kg (pipe-Ø 16 – 40 mm)
20475
спѶфч ڪ
Set de conectores Rosca RUNPOTEC RTG Ø 6 mm (3 x interior, exterior y ciego)
20484
чѶфр ڪ
Gancho de acero con rosca RUNPOTEC RTG Ø 6 mm
20261
фѶшш ڪ
Accesorio flexible 12 cm acero inoxidable Rosca RUNPOTEC RTG Ø 6 mm
20509
цѶпу ڪ
Caja de transporte RUNPOTEC
20611
ушѶтф ڪ * IVA no incluido
www.japitrading.com
17
LUBRICANTES DE CABLES NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
ARTÍCULO
ART. Nº
PVP*
30064
чѶчц ڪ
30467
уѶур ڪ
20523
чѶрш ڪ
20522
цѶру ڪ
30063
цѶст ڪ
GEL lubricante 1050 ml , &+Ɲ * )"Ǿ Reduce la fricción, mejora el deslizamiento, no corrosivo, resistente al calor hasta 85º/ 185ºF, no pegajoso, no mancha, no irrita la piel, biodegradable
GEL lubricante 250 ml , &+Ɲ * )"Ǿ Reduce la fricción, mejora el deslizamiento, no corrosivo, resistente al calor hasta 85º/ 185ºF, no pegajoso, no mancha, no irrita la piel, biodegradable
Espray/aerosol lubricante 400 ml "0,/&, "0-" & ) Ȕ 2 /" $/ +!"0 02-"/Ɯ &"0 o puntos precisos con el tubo accesorio. , &+Ɲ * )"Ǿ lubricación excelente, no pegajoso, no se seca, incoloro, inoloro, no tóxico.
Espuma lubricante 400 ml Accesorio especial Ȕ 2 /" $/ +!"0 02-"/Ɯ &"0 o puntos precisos con el tubo accesorio. , &+Ɲ * )"Ǿ lubricación excelente, soluble en agua, no pegajoso, no se seca, Sin compuestos orgánicos volátiles (COV), biodegradable.
LÍQUIDO lubricante 1000 ml
* IVA no incluido
18
RUNPO5 ¡ GuĂa triple trenzada con carcasa NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIĂ“N
la
RUNPOGLIDER ÂŽ PUNTA
FLEXIBLE
GuĂa de poliĂŠster de triple trenzado
PATENTADA
NUEVO
RUNPOGLIDER ÂŽ ÂĄAHORA CON BASE GIRATORIA!
RUNPO 5
Mira el vĂdeo de RUNPO 5
FINAL
INICIO
AtenciĂłn -2+1 Ć?"5& )" "0 electro conductora
RUNPOGLIDER con base giratoria de Ă˜ 7 mm Č™ -/"+0 ! ) $2ÄŁ Č™
RUNPOGLIDER con base giratoria de Ă˜ 7 mm Č™ -/"+0 ! ) $2ÄŁ Č™
ARTĂ?CULO RUNPO 5 GuĂa de triple trenzado con carcasa Incluye 2 x puntas flexibles RUNPOGLIDER con base giratoria y cabezal con ojal extragrande Ă˜ 5.3 mm, tensiĂłn de carga hasta 270 kg
Ă˜
LONGITUD
ART. NÂş
PVP*
5,3 mm
20 m 30 m
10013 10014
ртрќрф ‍ڪ‏ Ń€ŃƒŃ…ŃśŃˆĐż ‍ڪ‏
DiĂĄmetro recomendado de tuberĂa, radio de curva y tensiĂłn de carga de RUNPO 5 Ă˜ 5,3 mm
R 16–40 mm
15 mm
270 Kg
Ventajas de la RUNPO 5 - GuĂa de triple trenzado Ă˜ 5,3mm:
R
A prueba de roturas
incluso en radios muy pequeĂąos
"+1 ' 0 0, /" ) 0 $2ÄŁ 0 !" Ćœ / !" 3&!/&, Ă˜ 3 mm no se arruga
no necesita reparaciones
le ahorra mucho tiempo * IVA no incluido
www.japitrading.com
19
RUNPO5 · Guía pasacables triple trenzada con carcasa · Accesorios NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
OFERTA ESPECIAL
60m
30m
+ ANTES €
ǖ 5 2ģ !" Ɯ / !" 3&!/&, ,+ //, Ȓ /,ƜȒ "1 de Ø 4,5 mm x 60 m 1 x Guía pasacables triple trenzada ǚǾ 30 m (descripción pág. 19)
4уц,с0
€ AHORA
3уш, сп
c IVA n o in
lu id o
RUNPOTEC Art. núm 11120 ARTÍCULO
Ejemplo. El tapón protege el cable frente a rozaduras y daños.
ART. NÚM.
PVP*
RUNPOTEC caja de transporte
20613
ушѶтф ڪ
Lazo tiracables con tapón protector Ø 14 | 17 | 23 | 30 mm Acero inoxidable | Set de 4 unidades
10159
тшѶчп ڪ
20628 20629 20630 20631
ртѶфф ڪ руѶпц ڪ руѶхп ڪ рфѶрс ڪ
RUNPOFIX con gancho - 1 unidad Ø 14 mm Ø 17 mm Ø 23 mm Ø 30 mm
* IVA no incluido
20
RUNPO5 ¡ GuĂa pasacables triple trenzada NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIĂ“N
la
RUNPOGLIDER ÂŽ PUNTA
FLEXIBLE
GuĂa de poliĂŠster de triple trenzado + 2 x
PATENTADA
NUEVO
RUNPOGLIDER ÂŽ ÂĄAHORA CON BASE GIRATORIA!
RUNPO 5
FINAL
INICIO
RUNPOGLIDER con base giratoria de Ă˜ 7 mm Č™ -/"+0 ! ) $2ÄŁ Č™
AtenciĂłn -2+1 Ć?"5& )" "0 electro conductora
RUNPOGLIDER con base giratoria de Ă˜ 7 mm Č™ -/"+0 ! ) $2ÄŁ Č™
ARTĂ?CULO RUNPO 5 - GuĂa triple trenzada sin carcasa - 2 x RUNPOGLIDER con base giratoria y ojal especial GuĂa triple trenzado de plĂĄstico resistente Ă˜ 5.3 mm, tensiĂłn de carga de 270 kg
Ă˜
LONGITUD
ARTĂ?CULO NÂş
PVP*
5,3 mm
20 m 30 m 40 m
20240 20241 20242
ŃˆŃˆŃśŃ…Ń„ ‍ڪ‏ Ń€Ń€Ń„ŃśŃƒĐż ‍ڪ‏ ртрќрф ‍ڪ‏
Ventajas de la RUNPO 5 GuĂa (triple trenzado, Ă˜ 5,3 mm): le ahorra mucho tiempo 50% menos de resistencia a la fricciĂłn
c c c
no necesita reparaciones
Roce por contacto puntual 270 Kg total tensiĂłn de carga 270 KG
guĂa + prensado + RUNPOGLIDER + ojal
no se arruga
Accesorios: RUNPO Z, Malla tiracables con base giratoria. Muy Ăştil combinada con la GuĂa Runpo 5 triple trenzado
1
Ă˜ 4-6 mm Ă˜ 6-9 mm Ă˜ 9-15 mm
2
20272 20273 20274
Ń Ń„ŃśŃ Đż ‍ڪ‏ Ń Ń†ŃśŃ‡Ń‚ ‍ڪ‏ Ń‚Ń ŃśĐżŃ‚ ‍ڪ‏
RUNPO Z - ÂĄConexiĂłn rĂĄpida con la punta RUNPOGLIDER!
InformaciĂłn Consulta el resto de mallas tiracables en la pĂĄgina 31 * IVA no incluido
www.japitrading.com
21
RUNPOSTICKS ¡ Varillas flexibles NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
Varillas Flexibles
RUNPOCAM COMPATIBLE
Mira el vĂdeo de RUNPOSTICKS
ARTĂ?CULO RUNPOSTICKS Confort (19 piezas) Ç–Ç• 5 Ç–* Çž 3 /&)) 0 Ć?"5& )"0 !" 0 )1, ,+ *-)&, / !&, de curva y rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm de acero inoxidable (5 x /,' 0 ČĄ Ć?"5& &)&! ! ' Çž ǘ 5 +"$/ 0 ČĄ Ć?"5& &)&! ! *"!& Çž Ç— 5 * /&)) 0 ČĄ Ć?"5& &)&! ! )1 ČœÇž Ç– 5 -2+1 Ć?"5& )" Çž Ç– 5 &*ç+ -,1"+1"Çž 1 x cadena de bolas, 1 x cabezal con anilla, 1 x cabezal con gancho, 1 x conector, 1 x funda de almacenamiento y transporte, incluye un gancho deslizador y una lĂĄmpara LED antichoques.
Ă˜
LONGITUD
ART. NÂş
PVP*
4,5 mm (amarilla)
2 x 1m
10020
Ń€Ń ŃˆŃśŃ€Ń„ ‍ڪ‏
5,5 mm (negra)
3 x 1m
7,5 mm (roja)
5 x 1m 10016
рпчќрф ‍ڪ‏
ART. NÂş
PVP*
RUNPOSTICKS EstĂĄndar (17 piezas) Contiene las mismas piezas que RUNPOSTICKS Confort excepto el gancho deslizador y la lĂĄmpara LED antichoques. ARTĂ?CULO Gancho deslizador de acero inoxidable Salva obstĂĄculos de hasta 6.5 cm, muchas opciones de amarre de cable, se desliza -"/#" 1 *"+1" -,/ 1,! 0 ) 0 02-"/Ćœ &"0 Č’ Rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm de acero inoxidable
Detalle: conector de carga Micro-USB
30239
рчќтч ‍ڪ‏
LĂĄmpara LED antichoques con mucha luminosidad - De acero inoxidable - Rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm de acero inoxidable
20059
Ń€ŃˆŃśŃƒŃ‚ ‍ڪ‏
LĂĄmpara recargable LED de altas prestaciones - 320 lumen 2 x rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm (1 x vertical y 1 x horizontal) conector de carga a travĂŠs de cable micro USB (IP67)
20485
ŃƒŃ€ŃśŃˆĐż ‍ڪ‏
Accesorio para tubos de gran diĂĄmetro Rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm de acero inoxidable
* IVA no incluido
20468
рчќтч ‍ڪ‏
* IVA no incluido
22
RUNPOSTICKS ¡ Accesorios NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
ARTĂ?CULO
la
RUNPOGLIDER ÂŽ PUNTA
FLEXIBLE
PATENTADA
Mire el vĂdeo sobre Rupoglider
Mira la ficha tĂŠcnica
ART. NÂş
PVP*
RUNPOSTICKS set de 5 accesorios: Gancho, imĂĄn, cadena de bolas (de acero), conector, cabezal con anilla
10042
Ń Ń€ŃśŃ„Ń‚ ‍ڪ‏
2+1 Ć?"5& )" con base giratoria de Ă˜ 7 mm, con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm TensiĂłn de carga > 270 kg, Solo compatible con productos RUNPOTEC
20238
Ń‚ĐżŃśŃƒŃ„ ‍ڪ‏
RunpoStick amarilla Č›Ć?"5& &)&! ! )1 Čœ Ĺ‘ Ǚǽǚ **Çž Ç— 5 Ç– *Çž varillas de basalto y acero inoxidable con rosca Runpotec RTG de Ă˜ 6 mm
10043
рцќтт ‍ڪ‏
RunpoStick negra Č›Ć?"5& &)&! ! *"!& ČœÂ ÇšÇ˝Çš **Çž Ç— 5 Ç– *Çž varillas de basalto y acero inoxidable, con rosca Runpotec RTG Ă˜ 6 mm
10044
рцќчф ‍ڪ‏
RunpoStick roja Č›Ć?"5& &)&! ! ' ČœÂ ÇœÇ˝Çš **Çž Ç— 5 Ç– *Çž varillas de basalto y acero inoxidable con rosca Runpotec RTG de Ă˜ 6 mm
10045
рчќтч ‍ڪ‏
"1 !" 3 /&)) 0 !" Ćœ / !" 3&!/&, Ă˜ 3 mm, 2 x 0,5 m, de acero inoxidable con rosca Runpotec RTG de Ă˜ 6 mm
20457
рпќцр ‍ڪ‏
Gancho de acero inoxidable con rosca Runpotec RTG de Ă˜ 6 mm
20261
Ń„ŃśŃˆŃˆ ‍ڪ‏
Cabezal con anilla de acero inoxidable y rosca Runpotec RTG de Ă˜ 6 mm
30236
ŃƒŃśŃ‡Ń‚ ‍ڪ‏
ImĂĄn de acero inoxidable con rosca Runpotec RTG de Ă˜ 6 mm sostiene hasta 2.5 kg
20260
Ń‡ŃśŃ€Ńˆ ‍ڪ‏
Conector de acero inoxidable con rosca Runpotec RTG de Ă˜ 6 mm
30210
тќцч ‍ڪ‏
Cadena de bolas, longitud de 0.5 m, de acero inoxidable con rosca Runpotec RTG de Ă˜ 6 mm
20262
Ń‡ŃśŃ‡Ń â€ŤÚŞâ€Ź
Lazo para estirar Ă˜ 1,5 mm de acero inoxidable con rosca Runpotec RTG de Ă˜ 6 mm
20428
Ń…ŃśŃ Đż ‍ڪ‏
Lazo para estirar Ă˜ 2 mm, de de acero inoxidable con rosca Runpotec RTG de Ă˜ 6 mm
20427
Ń…ŃśŃ Đż ‍ڪ‏
Cable para estirar 0,5 m, con imĂĄn y con cabezal especial con rosca Runpotec RTG de Ă˜ 6 mm
20455
Ń€Ń„ŃśŃ€Ń â€ŤÚŞâ€Ź
Funda de almacenamiento y transporte
30009
Ń€ŃˆŃśŃˆŃ„ ‍ڪ‏
Set de ganchos Incluye 4 unidades con rosca Runpotec RTG de Ă˜ 6 mm
20614
Ń Ń ŃśĐżŃ„ ‍ڪ‏ * IVA no incluido
www.japitrading.com
23
RUNPO1 ¡ GuĂa pasacables de nylon NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIĂ“N
la
RUNPOGLIDER ÂŽ PUNTA
FLEXIBLE
PATENTADA
GuĂa de poliĂŠster de alta densidad de ø 4 mm con punta RUNPOGLIDER
RUNPOCAM COMPATIBLE
Mira el vĂdeo sobre RUNPOGLIDER
AtenciĂłn -2+1 Ć?"5& )" "0 electro conductora
FIN
INICIO
Ojal ø 6 mm, con rosca RUNPOTEC de Ă˜ 6 mm Č™ "+/,0 ! ) $2ÄŁ Č™
RUNPOGLIDER con ojal extragrande de Ă˜ 6 mm Č™ -/"+0 ! ) $2ÄŁ Č™
ARTĂ?CULO
Ă˜
RUNPO 1 GuĂa de plĂĄstico resistente Ă˜ 4 mm 1 x RUNPOGLIDER con ojal extragrande TensiĂłn de carga: 170 Kg Ă rea de despliegue Ăłptima: tuberĂa Ă˜ 16, 20 y 25mm
LONGITUD 5m 10 m 15 m 20 m 25 m 30 m
4 mm
ART. NÂş 30027 30028 30029 30030 30042 30043
PVP* Ń€Ń„ŃśŃ€Ń â€ŤÚŞâ€Ź рхќрц ‍ڪ‏ Ń€ŃˆŃśŃƒŃ‚ ‍ڪ‏ Ń Ń ŃśŃ…Ń‡ ‍ڪ‏ Ń Ń…ŃśŃˆŃˆ ‍ڪ‏ Ń‚Ń€ŃśŃ Ńˆ ‍ڪ‏
DiĂĄmetro recomendado de tuberĂa, radio de curva y tensiĂłn de carga de la guĂa RUNPO 1 Ă˜
4 mm
R
16–32 mm
15 mm
Final
Inicio
170 Kg
170 Kg
ACCESORIOS: RUNPO Z, MALLA TIRACABLES CON BASE GIRATORIA, MUY ĂšTIL COMBINADO CON LA GUĂ?A RUNPO 1
1
2
Ă˜ 4-6 mm Ă˜ 6-9 mm Ă˜ 9-15 mm
20272 20273 20274
Ń Ń„ŃśŃ Đż ‍ڪ‏ Ń Ń†ŃśŃ‡Ń‚ ‍ڪ‏ Ń‚Ń ŃśĐżŃ‚ ‍ڪ‏
20487
чќфр ‍ڪ‏
RUNPO Z-ÂĄRĂĄpida conexiĂłn con la punta RUNPOGLIDER!
Set de puntas con ojal, Ă˜ 7 mm
ÂĄLa guĂa RUNPO 1 no es adecuada para usarla con la RT 2008!
1 x RUNPOGLIDER Flexibilidad y deslizamiento excelente, ojal extragrande para conectar hasta 7 cables de 2.5 mm2 para estirar o retirar cable, cĂłmoda manipulaciĂłn sin bordes que generen fricciĂłn y con alta carga de tracciĂłn * IVA no incluido
24
POWER REX ø 3mm Č˜ 2ÄŁ !" Ćœ / !" 3&!/&, NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIĂ“N
la
RUNPOGLIDER ÂŽ PUNTA
FLEXIBLE
PATENTADA
RUNPOCAM COMPATIBLE
ACESORIOS INCLUIDOS
NUEVO
RUNPOGLIDER ÂŽ ÂĄAHORA CON BASE GIRATORIA!
Mire el vĂdeo sobre RUNPOGLIDER
FIN
INICIO
2+1 Ćœ+ ) de acero inoxidable, con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm
AtenciĂłn -2+1 Ć?"5& )" "0 electro conductora
RUNPOGLIDER con base giratoria de Ă˜ 7 mm, con rosca RUNPOTEC RTG Ă˜ 6 mm, enroscada a la guĂa
ACCESORIOS INCLUIDOS CON LA POWER REX / SET COMPLETO 1 x punta RUNPOGLIDER con base giratoria de Ă˜ 7 mm, con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm Ç– 5 2ÄŁ !" Ćœ / !" 3&!/&, !"  ǘ ** ,+ Ç— '2+1 0 Ćœ+ )"0 !" "/, &+,5&! )" -/"+0 ! 0 ) $2ÄŁ con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm 1 x Carcasa de plĂĄstico 1 x Goma (manopla) de agarre antideslizante 1 x Pegamento especial 3g 1 x Malla tiracables de 6 – 9 mm, con base giratoria, de acero incoxidable, con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm 3 x Conectores (manguitos) de ø 6 mm de acero inoxidable 5 x Puntas cabezal de recambio con rosca, de Ă˜ 6 mm, acero inoxidable con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm 2 x Cabezales con ojal de Ă˜ 7 mm, con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm ARTĂ?CULO POWER REX
2ÄŁ !" Ćœ / !" 3&!/&, ,+ ,*- /1&*"+1, Ę completo set de accesorios. Ă rea de despliegue Ăłptima: tuberĂa Ă˜ 16, 20 y 25mm
Ă˜
LONGITUD
ART. NÂş
PVP*
3 mm
20 m 30 m 40 m 50 m
10087 10088 10089 10090
ŃˆĐżŃśŃ‚Đż ‍ڪ‏ Ń€ĐżŃ ŃśŃˆĐż ‍ڪ‏ Ń€Ń€Ń‚ŃśŃƒĐż ‍ڪ‏ Ń€Ń Ń„ŃśŃˆĐż ‍ڪ‏ * IVA no incluido
www.japitrading.com
25
POWER REX ø 3mm ¡ Accesorios NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
ARTĂ?CULO
2ÄŁ !" Ćœ / !" 3&!/&, !" /" * &, Ă˜ 3 mm con juntas de acoplamiento con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm 20 m 30 m 40 m 50 m
ART. NÂş
PVP*
20413 20104 20105 20106
тхќцф ‍ڪ‏ ŃƒŃ‡ŃśŃ†Ń â€ŤÚŞâ€Ź фтќфф ‍ڪ‏ Ń„ŃˆŃśŃ„Ńƒ ‍ڪ‏
DiĂĄmetro recomendado de tubo, radio de curva y tensiĂłn de carga de POWER REX
Ă˜
R
3 mm
la
16–50 mm
RUNPOGLIDER ÂŽ PUNTA
FLEXIBLE
PATENTADA
55 mm
Mira el vĂdeo sobre RUNPOGLIDER
450 Kg
120 Kg
2+1 Ć?"5& )" con base giratoria Ă˜ 7 mm, con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm TensiĂłn de carga hasta 270 kg (Solo compatible con productos RUNPOTEC)
20238
Ń‚ĐżŃśŃƒŃ„ ‍ڪ‏
2+1 Ć?"5& )" con cabezal de rosca, con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm, incluye cabezal con ojal Ă˜ 7 mm
20460
Ń‚ĐżŃśŃƒŃ„ ‍ڪ‏
20475 20476
Ń ĐżŃśŃ„Ń‡ ‍ڪ‏ ŃƒŃ€ŃśŃ…Ńˆ ‍ڪ‏
2+1 Ć?"5& )" Ă˜ 7 mm, de acero inoxidable, con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm
20116
хќчт ‍ڪ‏
2+1 Ć?"5& )" Ă˜ 10 mm, de acero inoxidable, con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm
20303
Ń†ŃśŃ€Ńƒ ‍ڪ‏
2+1 Ć?"5& )" Ă˜ 13 mm, de acero inoxidable, con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm
20119
цќтф ‍ڪ‏
Kit de reparaciĂłn Ă˜ 3 mm 1x Pegamento especial 3g 4x puntas cabezal de Ă˜ 6 mm, con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm 3x conectores (manguitos) de Ă˜ 6 mm 4x puntas cabezal con ojal de Ă˜ 7 mm, con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm
20408
Ń ĐżŃśŃ„Ń‡ ‍ڪ‏
Set de imanes 1,5 – 2,9 kg (tubos Ă˜ 16–40 mm) 5 kg fuerte (tubos Ă˜ 50–100 mm)
* IVA no incluido
26
POWER REX ø 3mm · Accesorios NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
ARTÍCULO
1
2
RUNPO Z - ¡Fácil y rápida conexión compatible con RUNPOGLIDER!
ART. Nº
PVP*
20272 20273 20274
сфѶсп ڪ сцѶчт ڪ тсѶпт ڪ
Malla tiracables con base giratoria, Acero inoxidable con rosca RUNPOTEC RTG de Ø 6 mm Ø 4-6 mm Ø 6-9 mm Ø 9-13 mm
20365 20366 20367
рхѶрц ڪ рцѶтт ڪ схѶрф ڪ
Malla tiracables con lazo y base giratoria, Acero inoxidable con rosca RUNPOTEC RTG de Ø 6 mm Ø 9–15 mm Ø 15–19 mm Ø 19–25 mm Ø 25–31 mm
20266 20267 20268 20269
тхѶхф ڪ тцѶцф ڪ тчѶшх ڪ упѶцш ڪ
20107
хѶур ڪ
20108
хѶур ڪ
20411
хѶтп ڪ
20428 20427
хѶсп ڪ хѶсп ڪ
Goma de agarre antideslizante para Ø 3-12 mm
30070
фѶхц ڪ
Pegamento especial 3g
30050
цѶух ڪ
20523 20522 30467 30064
чѶрш ڪ цѶру ڪ уѶур ڪ чѶчц ڪ
RUNPO Z Malla tiracables con base giratoria Acero inoxidable Ø 4-6 mm Ø 6-9 mm Ø 9-15 mm
"0,/&,0 - / ) $2ģ !" Ɯ / !" 3&!/&,
Set de puntas cabezales Acero inoxidable, Ø 3 mm (3 piezas) con rosca RUNPOTEC RTG de Ø 6 mm "0,/&,0 - / $2ģ !" Ɯ / !" 3&!/&,
Set de conectores (manguitos) Acero inoxidable, Ø 3 mm (pack de 3 piezas) "0,/&,0 - / $2ģ !" Ɯ / !" 3&!/&, y plástico especial
Set de puntas con ojal de Ø 7 mm Acero inoxidable (3 piezas) con rosca RUNPOTEC RTG de Ø 6 mm Lazo para estirar acero inoxidable con rosca RUNPOTEC RTG de Ø 6 mm Ø 1,5 mm Ø 2 mm
Lubricantes de cables , &+Ɲ * )" ESPRAY 400 ml ESPUMA EN ESPRAY 400 ml GEL 250 ml GEL 1050 ml
* IVA no incluido
www.japitrading.com
27
RT 2008 · Herramienta de empuje mecánico NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
Incluye la guía pasacables metálica con RUNPOGLIDER
El solucionador de problemas en tuberías estrechas Ø 16 - 32 mm
VIDEO
RT 2008 Applicación
COMPATIBLE
1. Introduce
2. Fija
3. Bombea
ARTÍCULO / SET COMPLETO
ART. NÚM.
RUNPOTEC RT 2008 – Herramienta de empuje mecánico "0,/&,0 Ɲ"5& )"0ǿ ǖ 5 ǗǕǾ ǖ 5 ǗǚǾ ǖ 5 ǘǗǾ ǖ 5 ǙǕǾ ǖ 5 +"21/,Ǿ Ǘ 5 ,.2&)) 0 /,' 0Ǿ ǖ 5 )&- !" &2+turón, 1 x RUNPOTEC caja de transporte Guía pasacables metálica con punta RUNPOGLIDER - 15 m ARTÍCULO
10000
ART. NÚM.
PVP* сцрѶшф ڪ
PVP*
RUNPOTEC RT 2008 &+ )26" +&)) 0 !" Ɯ' &Ń+
20004
рхрѶцп ڪ
Boquilla roja + clip de cinturón
20333
цѶфх ڪ
20020 20025 20032 20040
цѶшч ڪ цѶшч ڪ цѶшч ڪ цѶшч ڪ
Accesorio connector
20010
цѶтф ڪ
Accesorio rígido en L 90° conector (también para tubos de Ø 20 mm)
20253
рфѶхф ڪ
RUNPOTEC caja de transporte
20611
ушѶтф ڪ
"0,/&, Ɲ"5& )" Ø 20 mm "0,/&, Ɲ"5& )" Ø 25 mm "0,/&, Ɲ"5& )" Ø 32 mm "0,/&, Ɲ"5& )" Ø 40 mm
* IVA no incluido
28
RUNPOGLIDER SPIRAL MET ¡ Guia pasacables metålica NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
la
RUNPOGLIDER ÂŽ PUNTA
FLEXIBLE
PATENTADA
GuĂa de acero ø 4 mm con punta RUNPOGLIDER Mira el vĂdeo sobre RUNPOGLIDER
AtenciĂłn -2+1 Ć?"5& )" "0 electro conductora
FIN
INICIO
ojal ø 6 mm ș -/"+0 ! ) $2ģ ș
RUNPOGLIDER con ojal extragrande de Ă˜ 6 mm Č™ -/"+0 ! ) $2ÄŁ Č™
ARTĂ?CULO RUNPOGLIDER guĂa metĂĄlica TensiĂłn de carga: 170 Kg Ă rea Ăłptima de despliegue: tuberĂas Ă˜ 16, 25 y 32 mm
Ă˜
LONGITUD
ART. NÂş
4 mm
5m 10 m 15 m 20 m 25 m 30 m Largos especiales + 50m
30054 30017 30018 30019 30020 30021 30031
PVP* рцќтт ‍ڪ‏ Ń Ń‚ŃśŃ†Ń‚ ‍ڪ‏ тпќхх ‍ڪ‏ Ń‚Ń‡ŃśŃƒŃ‚ ‍ڪ‏ ŃƒŃ„ŃśŃƒŃ† ‍ڪ‏ ŃƒŃˆŃśŃ Ń„ ‍ڪ‏ *).0'/ -
DiĂĄmetro recomendado de tuberĂa, radio de curva y tensiĂłn de carga de la guĂa RUNPOGLIDER metĂĄlica Ă˜
4 mm
16–32 mm
R
Fin
Inicio
25 mm
170 Kg
170 Kg
ACCESORIOS: RUNPO Z, MALLA TIRACABLES CON BASE GIRATORIA, MUY ĂšTIL COMBINADA CON RUNPOGLIDER
1
2
RUNPO Z-ÂĄRĂĄpida conexiĂłn con la punta RUNPOGLIDER!
Ă˜ 4-6 mm Ă˜ 6-9 mm Ă˜ 9-15 mm
20272 20273 20274
Ń Ń„ŃśŃ Đż ‍ڪ‏ Ń Ń†ŃśŃ‡Ń‚â€ŤÚŞâ€Ź Ń‚Ń ŃśĐżŃ‚ ‍ڪ‏
CombinaciĂłn ideal con la revolucionaria RT 2008 * IVA no incluido
www.japitrading.com
29
RUNPOFIX · Lazo tiracables con tapón protector NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
Lazo tiracables con tapón protector. Protege los enchufes. Para tubos de Ø 20 mm, 25 mm, 32 mm y 40 mm. Ejemplo de aplicación
RUNPOFIX - La fuerza de tracción se desplaza al cuerpo del cable.
RUNPOFIX - El tapón protege el final del cable.
RUNPOFIX - 4 opciones para diferentes mediadas de enchufe.
RUNPOFIX con gancho
1
Ficha técnica RUNPOFIX
2
ARTÍCULO RUNPOFIX con gancho – SET acero inoxidable | Set de 4 unidades RUNPOFIX con gancho – INDIVIDUAL
Ø INTERIOR DEL TAPÓN
Ø EXTERIOR DEL TAPÓN
ART.NÚM
12|15|20|27 mm
14|17|23|30 mm
10159
тшѶчп ڪ
12 mm 15 mm 20 mm 27 mm
14 mm 17 mm 23 mm 30 mm
20628 20629 20630 20631
ртѶфф ڪ руѶпц ڪ руѶхп ڪ рфѶрс ڪ
RUNPOFIX con rosca RTG ø6 mm
PVP*
1
Ficha técnica RUNPOFIX
2
Ø INTERIOR DEL TAPÓN
Ø EXTERIOR DEL TAPÓN
ART.NÚM
RUNPOFIX - Set de 4 unidades Acero inoxidable con rosca RUNPOTEC RTG Ø 6 mm
12|15|20|27 mm
14|17|23|30 mm
10154
тшѶчп ڪ
RUNPOFIX Acero inoxidable con rosca RUNPOTEC RTG Ø 6 mm
14 mm 17 mm 23 mm 30 mm
14 mm 17 mm 23 mm 30 mm
20624 20625 20626 20627
ртѶфф ڪ руѶпц ڪ руѶхп ڪ рфѶрс ڪ
ARTÍCULO
PVP*
* IVA no incluido
30
MALLAS TIRACABLES · ø 4 - 15 mm NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
1 La nueva malla tiracables "RUNPO Z" está hecha de acero inoxidable de alta calidad con la base giratoria integrada y un conector de fácil y rápida ! -1 &Ń+ǽ ) +2"3, 0&01"* !" ,+" 1,/ )" ,+Ɯ"/" 2+ & ), !" 3&! *ç0 ) /$,ǽ
2
Se puede acoplar a RUNPO 5, RUNPO 1, POWER REX, RUNPOSTICKS varillas guía 6 ) 0 $2ģ 0 !" Ɯ / !" 3&!/&, !" ǙǾǚ ** 6 Ǜ **ǽ Tensión de carga: 200 kg ARTÍCULO RUNPO Z Malla tiracables con base giratoria, de acero inoxidable, tensión de carga hasta 200 kg
LONGITUD DEL ART.
Ø Ø 4–6 mm Ø 6–9 mm Ø 9–15 mm
280 mm 310 mm 460 mm
ART. Nº 20272 20273 20274
PVP*
сфѶсп ڪ сцѶчт ڪ тсѶпт ڪ
Malla tiracables con rosca RTG Ø 6 mm, incluye base giratoria, hecho de acero inoxidable de alta calidad. Ventajas de la base giratoria: ,*-"+0 ) 1,/0&Ń+ !") )" !"+1/, !") 12 ,Ǿ 0" Ɯ' rápida y fácilmente, evita el enroscado del cable. La alta calidad de sus materiales prolonga su vida útil. Se puede acoplar a RUNPO 5, RUNPO 1, POWER REX, RUNPOSTICKS varillas $2ģ 6 ) 0 $2ģ 0 !" Ɯ / !" 3&!/&, !" ǙǾǚ ** 6 Ǜ **ǽ ARTÍCULO Malla tiracables con base giratoria, de acero inoxidable, con rosca RUNPOTEC RTG de Ø 6 mm, tensión de carga: 120 kg
LONGITUD DEL ART. 200 mm 220 mm 320 mm
Ø
ART. Nº
Ø 4–6 mm Ø 6–9 mm Ø 9–13 mm
20365 20366 20367
Ø
ART. Nº
PVP*
рхѶрц ڪ рцѶтт ڪ схѶрф ڪ
Malla tiracables con lazo y base giratoria. Hecho de acero inoxidable de alta calidad. Ventajas de la base giratoria: Compensa la torsión del cable dentro del tubo, se fija rápida y fácilmente, evita el enroscado del cable. La alta calidad de sus materiales prolonga su vida útil. Se puede acoplar a RUNPO 5, RUNPO 1, POWER REX, RUNPOSTICKS varillas guía y a ) 0 $2ģ 0 !" Ɯ / !" 3&!/&, !" ǙǾǚ ** 6 Ǜ **ǽ ARTÍCULO Malla tiracables con lazo de 100 mm y con base giratoria, de acero inoxidable, tensión de carga hasta 200 kg
LONGITUD DEL ART. 270 mm 290 mm 390 mm
Ø 4–6 mm Ø 6–9 mm ǞȔǖǘ ** ț* )) Ɯ+ Ȝ
30039 30040 30041
PVP*
рчѶцх ڪ спѶхф ڪ трѶшп ڪ * IVA no incluido
www.japitrading.com
31
MALLAS TIRACABLES ¡ ø 9 - 100 mm NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
Malla tiracables con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm incluye base giratoria, hecha de acero inoxidable de alta calidad. Ventajas de la base giratoria: ,*-"+0 ) 1,/0&Ĺƒ+ !") )" !"+1/, !") 12 ,Çž 0" Ćœ' /ç-&! 6 #ç &)*"+1"Çž "3&1 ") "+/,0 !, !") )"Ç˝ La alta calidad de sus materiales prolonga su vida Ăştil. " -2"!" ,-) / Çž 3 /&)) 0 6 ) 0 $2ÄŁ 0 !" Ćœ / !" 3&!/&, !"  ǙǞǚ **Çž  Ǜ **Çž  ǜǞǚ **Çž Ă˜ 9 mm y Ă˜ 11 mm. ARTĂ?CULO Malla tiracables con base giratoria, de acero inoxidable, con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm
LONGITUD DEL ART.
Ă˜
ART. NÂş
430 mm 480 mm 480 mm 530 mm
Ă˜ 9–15 mm Ă˜ 15–19 mm Ă˜ 19–25 mm Ă˜ 25–31 mm
20266 20267 20268 20269
PVP*
тхќхф ‍ڪ‏ тцќцф ‍ڪ‏ Ń‚Ń‡ŃśŃˆŃ… ‍ڪ‏ ŃƒĐżŃśŃ†Ńˆ ‍ڪ‏
Malla tiracables con lazo y base giratoria. La alta calidad de sus materiales prolonga su vida Ăştil. Ventajas de la base giratoria: ,*-"+0 ) 1,/0&Ĺƒ+ !") )" !"+1/, !") 12 ,Çž 0" Ćœ' /ç-&! 6 #ç &)*"+1"Çž "3&1 ") "+/,0 !, !") )"Ç˝ ARTĂ?CULO
LONGITUD DEL ART.
Ă˜
ART.NÂş
920 mm 1020 mm 1120 mm 1220 mm 1320 mm 1420 mm
Ă˜ 30 – 40 mm Ă˜ 40 – 50 mm Ă˜ 50 – 60 mm Ă˜ 60 – 70 mm Ă˜ 70 – 85 mm Ă˜ 85 – 100 mm
20637 20638 20639 20640 20641 20642
Malla tiracables con lazo y base giratoria. Acero inoxidable
PVP*
Malla tiracables con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 12 mm y de Ă˜ 6 mm, incluye base giratoria, hecha de acero inoxidable de alta calidad. Ventajas de la base giratoria: ,*-"+0 ) 1,/0&Ĺƒ+ !") )" !"+1/, !") 12 ,Çž 0" Ćœ' /ç-&! 6 #ç &)*"+1"Çž "3&1 ") "+/,0 !, !") cable. La alta calidad de sus materiales prolonga su vida Ăştil. Se puede acoplar a rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 12 mm y de Ă˜ 6 mm. ARTĂ?CULO Malla tiracables con base giratoria de acero inoxidable con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 12 mm y rosca adicional RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm
LONGITUD DE MALLA
Ă˜
ART. NÂş
920 mm 1020 mm 1120 mm 1220 mm 1320 mm 1420 mm
Ă˜ 30–40 mm Ă˜ 40–50 mm Ă˜ 50–60 mm Ă˜ 60–70 mm Ă˜ 70–85 mm Ă˜ 85–100 mm
20436 20437 20438 20439 20440 20441
фхќрч ‍ڪ‏ Ń„ŃˆŃśŃ„Ńƒ ‍ڪ‏ Ń…Ń‚ŃśŃ‡Ńƒ ‍ڪ‏ Ń†Ń€ŃśŃƒĐż ‍ڪ‏ Ń‡ŃƒŃśŃ‚Ń â€ŤÚŞâ€Ź ŃˆŃˆŃśŃ„Ńƒ ‍ڪ‏
ART. NÂş
PVP*
20388
Ń€ŃˆŃśŃˆŃ„ ‍ڪ‏
ACCESORIOS RUNPO Z Adaptador - con rosca RUNPOTEC RTG 0de Ă˜ 6 mm RUNPO Z Adaptador puede conectar cualquier cable malla de tracciĂłn de 6 mm a las puntas RUNPOGLIDER
PVP*
* IVA no incluido
32
DIÁMETROS DE CABLE · Tabla resumen NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
Ejemplos de cable por diámetro IMAGEN TIPO DE CABLE
www.japitrading.com
Malla tiracables recomendada
Ø DE CABLE
SECCIÓN DE CABLE
IDENTIFICADOR CABLE
Ø
ART. Nº
5 mm 5,4 mm
2 x 0,5 mm2 –
altavoces teléfono
4–6 mm 4–6 mm 4–6 mm
20272 20365 30039
7 mm 7 mm 8 mm 9 mm
– 1 x 6 mm2 – 3 x 1,5 mm2
CAT5/6/7 NYM-J Coaxial NYM-O
6–9 mm 6–9 mm 6–9 mm
20273 20366 30040
10 mm 10 mm 10 mm 11 mm 11 mm 11 mm 13 mm 14 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm
3 x 2,5 mm2 1 x 10 mm2 1 x 16 mm2 7 x 1,5 mm2 5 x 2,5 mm2 5 x 1,5 mm2 3 x 2,5 mm2 1 x 35 mm2 12 x 1,5 mm2 7 x 2,5 mm2 3 x 6 mm2 –
NYM NYY-O NYM-O NYM-O NYM NYY NYY NYY-O NYM-JZ NYM NYM-J CAT6 duplex
9–13 mm 9–13 mm 9–15 mm 9–15 mm
20367 30041 20274 20266
17 mm 17 mm 18 mm 18 mm
16 x 1,5 mm2 5 x 6 mm2 4 x 10 mm2 1 x 95 mm2
NYM-J NYM-J NYM-J NYY-O
15–19 mm
20267
20 mm 21 mm 22 mm 22 mm 24 mm 25 mm
10 x 2,5 mm2 5 x 10 mm2 12 x 2,5 mm2 4 x 16 mm2 7 x 6 mm2 1 x 185 mm2
NYCY NYY-J NYCY NYM-J NYCY NYY-O
19–25 mm
20268
28 mm 29 mm
3 x 35 mm2 24 x 2,5 mm2
NYCWY NYCY
25–31 mm
20269
32 mm 33 mm 34 mm 40 mm
1 x 300 mm2 40 x 2,5 mm2 5 x 35 mm2 3 x 95 mm2
NYY-O NYY-JZ NYM-J NYCWY
30–40 mm
20436
45 mm 47 mm
3 x 120 mm2 3 x 150 mm2
NYCWY NYCWY
40–50 mm
20437
52 mm 54 mm 60 mm
5 x 95 mm2 3 x 185 mm2 3 x 240 mm2
NYY-J NYCWY NYCWY
50–60 mm
20438
63 mm
4 x 240 mm2
NYY-J
60–70 mm
20439
33
GU�A DE FIBRA DE VIDRIO ø 4,5mm CON CARRO NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
2ÄŁ !" Ćœ / !" 3&!/&, !"  ǙǞǚ ** "+ "01/2 12/ !" "/, $ )3 +&7 !,Çž incluye doble sistema de salida de la guĂa: salida automĂĄtica y salida controlada.
EstĂĄndar-Set Sin accesorios
VIDEO
/,ĆœČ’ "1
Kit de accesorios incluido y pies extraibles GuĂas de fibra de vidrio de Ă˜ 4,5 mm
RUNPOCAM COMPATIBLE
FIN: PROFI-SET Y ESTĂ NDAR-SET
INICIO: PROFI-SET Y ESTĂ NDAR-SET
Junta final, de acero inoxidable, rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm
RUNPOGLIDER con base giratoria Ă˜ 7 mm, rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm, Č™ "+/,0 ! ) $2ÄŁ Č™
Ă˜
4,5 mm
AtenciĂłn -2+1 Ć?"5& )" "0 electro conductora
LONGITUD
PROFI-SET
ART.NÂş
PVP*
ESTĂ NDAR-SET
ART. NÂş
30 m 40 m 50 m 60 m 80 m
Č™ , )" 0&01"* !" 0 )&! Č™ &"0 "51/ & )"0 Č™ Compartimento para accesorios Č™ , 201 "01/2 12/ !" "/, Č™ /"+, !" ),.2", Č™ "0,/&,0 "51/
10052 10055 10057 10047 10050
Ń Ń Ń‡ŃśŃˆĐż ‍ڪ‏ Ń Ń„ŃƒŃśŃ€Đż ‍ڪ‏ Ń Ń†Ń†ŃśŃ Đż ‍ڪ‏ тппќтп ‍ڪ‏ Ń‚ŃƒŃ‡ŃśŃ…Đż ‍ڪ‏
Č™ , )" 0&01"* !" 0 )&! Č™ , 201 "01/2 12/ !" "/, Č™ /"+, !" ),.2",
10054 10056 10058 10048 10051
PVP*
рхчќпп ‍ڪ‏ Ń€ŃˆŃ ŃśŃ€Ń„ ‍ڪ‏ Ń Ń€Ń„ŃśŃ Ń„ ‍ڪ‏ Ń Ń‚Ń‡ŃśŃ‚Ń„ ‍ڪ‏ Ń Ń‡Ń„ŃśŃ…Đż ‍ڪ‏
(consulte la tabla inferior)
ACCESORIOS INCLUIDOS - PROFI-SET (ROSCA RUNPOTEC RTG DE Ă˜ 6 MM) 2 x Puntas cabezales con rosca 1 x Conector (manguito) 1 x Grillete 1 x Punta Runpoglider con rosca frontal
1 x Pegamento 1 x Rueda de aluminio (25mm)
CaracterĂsticas de /,ĆœČ’ "1 Pies extraibles y compartimento de accesorios
Todas las estructuras estĂĄn equipadas con freno lateral de bloqueo y el doble sistema de salida de guĂa de RUNPOTEC (salida automĂĄtica y salida controlada)
Pies extraibles para mayor estabilidad
Salida automĂĄtica por los rodillos
Salida controlada de la guĂa * IVA no incluido
34
RUNPO5 · Guía pasacables triple trenzada con carcasa · Accesorios NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
OFERTA ESPECIAL
60m
30 m
+ ANTES €
ǖ 5 2ģ !" Ɯ / !" 3&!/&, ,+ //, Ȓ /,ƜȒ "1 de Ø 4,5 mm x 60 m
4уц,с0
€ AHORA
1 x Guía pasacables triple trenzada ǚǾ 30 m (descripción pág. 17)
3уш,c IVA n o in
lu id o
RUNPOTEC Art. núm 11120
ARTÍCULO
2ģ !" Ɯ / !" 3&!/&, !" /" * &, ǙǾǚ **Ǿ ,+ '2+1 0 Ɯ+ )"0Ǿ RTG con rosca de Ø 6 mm 30 m 40 m 50 m 60 m 80 m
ART. Nº
PVP*
20311 20312 20313 20314 20315
цсѶхх ڪ чхѶтр ڪ шшѶшх ڪ ррфѶцр ڪ рутѶпр ڪ
&ç*"1/, /" ,*"+! !, !" 12 "/ģ Ǿ / !&, !" 2/3 6 1"+0&Ń+ !" /$ !" ) $2ģ !" Ɯ / !" 3&!/&, ǙǾǚ ** Ø 4,5 mm
R 30–80 mm
120 mm
1300 Kg * IVA no incluido
www.japitrading.com
35
GUÍA DE FIBRA DE VIDRIO ø 4,5mm · Accesorios NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
ARTÍCULO
la
RUNPOGLIDER ® PUNTA
FLEXIBLE
Información:
PATENTADA
Mire el vídeo sobre RUNPOGLIDER
Consulta todas las mallas tiracables en la pág. 31
ART. Nº
PVP*
RUNPOGLIDER con base giratoria Ø 7 mm, rosca RUNPOTEC RTG de Ø 6 mm Tensión de carga hasta 270 kg (Solo compatible con productos RUNPOTEC)
20238
тпѶуф ڪ
2+1 !" &+& &, Ɲ"5& )" Ø 7 mm, Acero inoxidable rosca RUNPOTEC RTG de Ø 6 mm
20116
хѶчт ڪ
2+1 !" &+& &, Ɲ"5& )" Ø 10 mm, Acero inoxidable rosca RUNPOTEC RTG de Ø 6 mm
20303
цѶру ڪ
2+1 !" &+& &, Ɲ"5& )" Ø 13 mm, Acero inoxidable rosca RUNPOTEC RTG de Ø 6 mm
20119
цѶтф ڪ
Malla tiracables con base giratoria, Acero inoxidable rosca RUNPOTEC RTG de Ø 6 mm Ø 9-15 mm Ø 15-19 mm Ø 19-25 mm Ø 25-31 mm
20266 20267 20268 20269
тхѶхф ڪ тцѶцф ڪ тчѶшх ڪ упѶцш ڪ
Rueda Ø 25 mm, aluminio/acero inoxidable rosca RUNPOTEC RTG de Ø 6 mm
20279
рхѶсч ڪ
Grillete Acero inoxidable rosca RUNPOTEC RTG de Ø 6 mm
20280
ртѶфф ڪ
Cabezal con ojal Ø 8 mm Acero inoxidable rosca RUNPOTEC RTG de Ø 6 mm
30208
уѶтр ڪ
Conector giratorio para Ø 4,5 mm, Acero inoxidable rosca RUNPOTEC RTG de Ø 6 mm
20251
срѶтс ڪ
* IVA no incluido
36
GU�A DE FIBRA DE VIDRIO ø 4,5mm ¡ Accesorios NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
ARTĂ?CULO
Mire el vĂdeo sobre la reparaciĂłn manual www.runpotec.com
ART. NÂş
PVP*
20250
Ń€ŃˆŃśŃˆŃ„ ‍ڪ‏
"1 !" -2+1 0 Ćœ+ )"0 para Ă˜ 4,5 mm, acero inoxidable (pack de 3 unidades) rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm
20322
ŃˆŃśŃ‡Ń† ‍ڪ‏
Set de conectores (manguitos) Para Ă˜ 4,5 mm, acero inoxidable (pack de 3 unidades)
20323
Ń€Ń ŃśŃ„Đż ‍ڪ‏
Lazo para estirar Ă˜ 1,5 mm cuerda de acero inoxidable rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm
20428
Ń…ŃśŃ Đż ‍ڪ‏
Lazo para estirar Ă˜ 2 mm cuerda de acero inoxidable rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm
20427
Ń…ŃśŃ Đż ‍ڪ‏
Pegamento especial 3g
30050
Ń†ŃśŃƒŃ… ‍ڪ‏
Pegamento especial de 2 componentes 24ml
30067
Ń€ŃˆŃśŃ†Ńƒ ‍ڪ‏
Goma de agarre antideslizante Ă˜ 3–12 mm
30070
фќхц ‍ڪ‏
Pies extraibles y compartimento para accesorios (pack de 1 pieza)
20278
тцќчп ‍ڪ‏
01/2 12/ !" "/, Č’ /,Ćœ "1 incluye doble doble sistema de salida para Ă˜ 4,5 mm incl. pies extraibles y compartimento para accesorios galvanizado Ă˜ 330 mm
20402
рхрќцп ‍ڪ‏
Estructura de acero - EstĂĄndar incluye doble sistema de salida para Ă˜ 4,5 mm galvanizado Ă˜ 330 mm
20002
ррцќхп ‍ڪ‏
Kit de reparaciĂłn completo 1x Pegamento especial 3g 2 x Puntas cabezales con RTG de Ă˜ 6 mm 1x Connector
* IVA no incluido
InformaciĂłn: $2ÄŁ !" Ćœ / !" 3&!/&, de Ă˜ 4.5 mm / Ă˜ 6 mm, ) 0 3 /&)) 0 Ć?"5& )"0 y todos los accesorios ÂĄson compatibles!
www.japitrading.com
37
GU�A DE FIBRA DE VIDRIO ø 6mm CON CARRO NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
2ÄŁ !" Ćœ / !" 3&!/&, !"  Ǜ ** "+ "01/2 12/ !" "/, $ )3 +&7 !,Çž incluye doble sistema de salida de la guĂa: salida automĂĄtica y salida controlada.
EstĂĄndar-Set
/,ĆœČ’ "1
Kit de accesorios incluido y pies extraibles
Sin accesorios
VIDEO
GuĂas de fibra de vidrio de Ă˜ 6 mm
RUNPOCAM COMPATIBLE
FIN: PROFI-SET Y ESTĂ NDAR-SET
INICIO: PROFI-SET Y ESTĂ NDAR-SET
Punta final, de acero inoxidable, rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm
RUNPOGLIDER con base giratoria Ă˜ 7 mm, rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm Č™ "+/,0 ! ) $2ÄŁ Č™
Ă˜
6 mm
AtenciĂłn -2+1 Ć?"5& )" "0 electro conductora
LONGITUD
PROFI-SET
ART.NÂş
PVP*
ESTĂ NDAR-SET
ART.NÂş
PVP*
40 m 50 m 60 m 80 m
Č™ , )" 0&01"* !" 0 )&! Č™ &"0 "51/ & )"0 Č™ ,*- /1&*"+1, - / accesorios Č™ , 201 "01/2 12/ !" "/, Č™ /"+, !" ),.2", Č™ "0,/&,0 "51/ (consulte la pĂĄgina inferior)
10059 10061 10063 10065
Ń Ń‡Ń‚ŃśŃ„Đż ‍ڪ‏ тпцќхф ‍ڪ‏ ттхќпп ‍ڪ‏ Ń‚ŃˆŃƒŃśŃ‡Đż ‍ڪ‏
Č™ , )" 0&01"* !" 0 )&! Č™ , 201 "01/2 12/ !" "/, Č™ /"+, !" ),.2",
10060 10062 10064 10066
Ń Ń‚Ń‚ŃśŃ€Đż ‍ڪ‏ Ń Ń„Ń†ŃśŃ Ń„ ‍ڪ‏ Ń Ń‡Ń„ŃśŃ…Đż ‍ڪ‏ Ń‚ŃƒŃƒŃśŃƒĐż ‍ڪ‏
ACCESORIOS INCLUIDOS - PROFI-SET (ROSCA RUNPOTEC RTG DE Ă˜ 6 MM 2 x puntas cabezales 1 x conector (manguito) 1 x grillete 1 x Punta Runpoglider con rosca frontal
1 x pegamento especial 1 x rueda de aluminio
CaracterĂsticas de /,ĆœČ’ "1 Pies extraibles y compartimento de accesorios
Todas las estructuras estĂĄn equipadas con freno lateral de bloqueo y el doble sistema de salida de guĂa de RUNPOTEC (salida automĂĄtica y salida controlada)
Pies extraibles para mayor estabilidad
Salida automĂĄtica por los rodillos
Salida controlada de la guĂa * IVA no incluido
38
GU�A DE FIBRA DE VIDRIO ø 6mm ¡ Accesorios NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
ARTĂ?CULO
2ÄŁ !" Ćœ / !" 3&!/&, !" /" * &, Ă˜ 6 mmÇž ,+ '2+1 0 Ćœ+ )"0Çž rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm 40 m 50 m 60 m 80 m
ART. NÂş
PVP*
20317 20318 20319 20320
ŃˆŃ‚ŃśŃƒŃ„ ‍ڪ‏ Ń€Ń€Ń‚ŃśŃˆŃ‚ ‍ڪ‏ Ń€Ń‚ĐżŃśŃƒŃ€ ‍ڪ‏ Ń€Ń…Ń„ŃśŃƒŃ‡ ‍ڪ‏
&ç*"1/, /" ,*"+! !, !" 12 "/ÄŁ Çž / !&, !" 2/3 6 1"+0&Ĺƒ+ !" /$ !" ) $2ÄŁ !" Ćœ / !" 3&!/&,  Ǜ **
Ă˜
R
6 mm
la
40–100 mm
RUNPOGLIDER ÂŽ PUNTA
FLEXIBLE
PATENTADA
InformaciĂłn:
Mire el vĂdeo sobre RUNPOGLIDER
Consulta todas las mallas tiracables en la pĂĄg. 31
168 mm
2200 Kg
2+1 Ć?"5& )" con base giratoria - Ă˜ 7 mm, rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm TensiĂłn de carga hasta 270 kg (Solo compatible con productos RUNPOTEC)
20238
Ń‚ĐżŃśŃƒŃ„ ‍ڪ‏
2+1 Ć?"5& )" Ă˜ 7 mm, acero inoxidable rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm
20116
хќчт ‍ڪ‏
2+1 Ć?"5& )" Ă˜ 10 mm, acero inoxidable rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm
20303
Ń†ŃśŃ€Ńƒ ‍ڪ‏
2+1 Ć?"5& )" Ă˜ 13 mm, acero inoxidable rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm
20119
цќтф ‍ڪ‏
20266 20267 20268 20269
тхќхф ‍ڪ‏ тцќцф ‍ڪ‏ Ń‚Ń‡ŃśŃˆŃ… ‍ڪ‏ ŃƒĐżŃśŃ†Ńˆ ‍ڪ‏
Rueda Ă˜ 25 mm, aluminio/acero inoxidable rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm
20279
Ń€Ń…ŃśŃ Ń‡ ‍ڪ‏
Grillete acero inoxidable rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm
20280
ртќфф ‍ڪ‏
Cabezal con ojal Ă˜ 8 mm acero inoxidable rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm
30208
ŃƒŃśŃ‚Ń€ ‍ڪ‏
Conector giratorio para Ă˜ 6 mm, acero inoxidable rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm
20251
Ń Ń€ŃśŃ‚Ń â€ŤÚŞâ€Ź
Malla tiracables con base giratoria, acero inoxidable rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm Ă˜ 9-15 mm Ă˜ 15-19 mm Ă˜ 19-25 mm Ă˜ 25-31 mm
* IVA no incluido
www.japitrading.com
39
GU�A DE FIBRA DE VIDRIO ø 6mm ¡ Accesorios NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
ARTĂ?CULO
Mire el vĂdeo sobre la reparaciĂłn manual www.runpotec.com
ART. NÂş
PVP*
20252
тфќцп ‍ ڪ‏
"1 !" -2+1 0 Ćœ+ )"0 para Ă˜ 6 mm, acero inoxidable (pack de 2 unidades) rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm
20316
ррќпт ‍ڪ‏
Set de conectores (manguitos) Para Ă˜ 6 mm, acero inoxidable (pack de 2 unidades)
20321
Ń€Ń ŃśŃ„Đż ‍ڪ‏
Lazo para estirar Ă˜ 1,5 mm cuerda de acero inoxidable rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm
20428
Ń…ŃśŃ Đż ‍ڪ‏
Lazo para estirar Ă˜ 2 mm cuerda de acero inoxidable rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 6 mm
20427
Ń…ŃśŃ Đż ‍ڪ‏
Pegamento especial 3g
30050
Ń†ŃśŃƒŃ… ‍ڪ‏
Pegamento especial de 2 componentes 24ml
30067
Ń€ŃˆŃśŃ†Ńƒ ‍ڪ‏
Goma de agarre antideslizante Ă˜ 3–12 mm
30070
фќхц ‍ڪ‏
Pies extraibles y compartimento para accesorios (pack de 1 pieza)
20278
тцќчп ‍ڪ‏
01/2 12/ !" "/, Č’ /,Ćœ "1 incluye doble doble sistema de salida para Ă˜ 6 mm incl. pies extraibles y compartimento para accesorios galvanizado Ă˜ 530 mm
20403
Ń ĐżŃƒŃśŃ†Ń„ ‍ڪ‏
Estructura de acero - EstĂĄndar incluye doble sistema de salida para Ă˜ 6 mm galvanizado Ă˜ 530 mm
20300 рфпќтх ‍ڪ‏
Kit de reparaciĂłn completo 1x Pegamento especial con 2 componentes 24ml 2 x Puntas cabezales 1x Connector para Ă˜ 6 mm
* IVA no incluido
InformaciĂłn: $2ÄŁ !" Ćœ / !" 3&!/&, de Ă˜ 4.5 mm / Ă˜ 6 mm, ) 0 3 /&)) 0 Ć?"5& )"0 y todos los accesorios ÂĄson compatibles!
40
VARILLAS FLEXIBLES RUNPOSTICKS ¡ Como accesorio NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
ARTĂ?CULO Č’ /&)) 0 Ć?"5& )"0 ,+ #2+! Č’ "1 !" ǖǘ -&"7 0
ART. NÂş
PVP*
20442
Ń‡ŃˆŃśŃ†Ń‡ ‍ڪ‏
Accesorios incluidos: 2 x RUNPOSTICKS Ă˜ 4,5 mm RTG de Ă˜ 6 mm, 2 x RUNPOSTICKS Ă˜ 5,5 mm RTG de Ă˜ 6 mm, 2 x RUNPOSTICKS Ă˜ 7,5 mm RTG de Ă˜ 6 mm, 1 x Punta RUNPOGLIDER RTG de Ă˜ 6 mm, 1 x rueda Ă˜ 25 mm RTG de Ă˜ 6 mm, 3 x adaptadores RTG de Ă˜ 6 mm, 1 x Cabezal ciego RTG de Ă˜ 6 mm, 1 x Punta de inicio de Ă˜ 20 mm RTG de Ă˜ 12 mm (conexiĂłn frontal tambiĂŠn con rosca de Ă˜ 6mm).
) 0 3 /&)) 0 Ć?"5& )"0 se les pueden conectar mĂşltiples accesorios en ambos extremos de la varilla: rueda, grillete, puntas de inicio de Ă˜20mm, Ă˜30mm... 1m
GuĂa de fibra de vidrio Ă˜ 7,5 – 9 – 11 mm
Rosca RTG Ă˜ 12 mm
Grillete RTG Ă˜ 12 mm | RTG Ă˜ 6 mm
Conector Adaptador RTG Ă˜ 6 mm
RUNPOSTICKS Ă˜ 4,5 – 5,5 – 7,5 mm
Rueda RTG Ă˜ 6 mm
0 3 /&)) 0 Ć?"5& )"0 RUNPOSTICKS 1&"+"+ !&01&+1 0 Ć?"5& &)&! !"0Çž 0" -2"!"+ "51"+!"/ / 7Ĺƒ+ !" Ç– *"1/, -,/ ! 3 /&)) 6 ,-) / "+ ) -2+1 2+ *ç0 3 /&)) 0 Ć?"5& )"0 Â ÇœÇ˝Çš ČĄ  Ǟ 6  ǖǖ ** - / 02-"/ / 2/3 0 "01/" % 0Ç˝ !"*ç0 "0 -,0& )"Çž "+/,0 / "0,/&,0 ,*, ) /2"! Çž ) -2+1 Ć?"5& )" ,+ ) *&0* Ćœ+ )&! !Ç˝ Ejemplo de aplicaciĂłn: /&)) 0 Ć?"5& )"0
SituaciĂłn problemĂĄtica
SoluciĂłn
SoluciĂłn con el set de 3 /&)) 0 Ć?"5& )"0 Las guĂas de fibra de vidrio de Ă˜ 7,5 - 9 o 11 mm se atascan en las curvas con poco radio de giro de las tuberĂas.
! -1" 2+ 3 /&)) *ç0 Ć?"5& )" Posible tracciĂłn manual desde el otro ) -2+1 !" ) $2ÄŁ !" Ćœ / !" 3&!/&,Ç˝ %,/ extremo sĂ es posible salvar la Ăşltima curva mĂĄs fĂĄcilmente. * IVA no incluido
www.japitrading.com
41
GU�A DE FIBRA DE VIDRIO ø 7,5 / 9mm CON CARRO NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
2ÄŁ !" Ćœ / !" 3&!/&, !"  ǜǞǚ ** 6  Ǟ ** "+ "01/2 12/ !" "/, $ )3 +&7 !, ,+ /2"! 0Çž &+ )26" doble sistema de salida de la guĂa: salida automĂĄtica y salida controlada. VIDEO
INCLUYE NUEVO SISTEMA DE DOBLE SALIDA
GuĂas de fibra de vidrio de Ă˜ 7,5 mm, 9 mm y 11 mm
Freno de giro automĂĄtico
Mecanismo de salida automĂĄtica
OpciĂłn adicional: Set de varillas flexibles RUNPOSTICKS Consultar la pĂĄgina nÂş 41
! -1 )" ) 0 3 /&)) 0 Ć?"5& )"0 EL CONTADOR DE METROS es estĂĄndar y va incluido en todos los carros Ă˜ 730 mm / Ă˜ 1000 mm / Ă˜ 1400 mm / $2ÄŁ 0 !" Ćœ / !" 3&!/&, !" Ă˜ 7,5 mm / Ă˜ 9 mm / 11 mm / Ă˜ 15 mm El contador mide en metros y centĂmetros FIN
INICIO
Punta final de acero inoxidable con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 12 mm
Grillete de acero inoxidable con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 12 mm Č™ "+/,0 ! ) $2ÄŁ Č™
Ă˜
ESTRUCTURA
7,5 mm
Con ruedas Ă˜ 720 mm
Ă˜
ESTRUCTURA
9 mm
Con ruedas Ă˜ 720 mm
LONGITUD 40 m 50 m 60 m 80 m 100 m 120 m LONGITUD 40 m 50 m 60 m 80 m 100 m 120 m рфп (
ART. NÂş
PVP*
10076 10077 10078 10079 10080 10091
ŃƒĐżŃ€ŃśŃ€Đż ‍ڪ‏ ŃƒŃ ĐżŃśĐżĐż ‍ڪ‏ ŃƒŃ‚Ń†ŃśŃ‡Ń„ ‍ڪ‏ ŃƒŃ†ŃƒŃśŃ…Đż ‍ڪ‏ фпцќрф ‍ڪ‏ фтцќхп ‍ڪ‏
ART. Nº 10081 10082 10083 10084 10085 10086 рпррп
PVP*
ŃƒĐżŃƒŃśŃ Ń„ ‍ڪ‏ ŃƒŃ‚ĐżŃśŃ„Đż ‍ڪ‏ ŃƒŃ„Ń†ŃśŃ‡Đż ‍ڪ‏ фпцќрф ‍ڪ‏ Ń„Ń„ĐżŃśŃ Đż ‍ڪ‏ фцчќфф ‍ڪ‏ Ń…Ń„ŃˆŃśĐżĐż ‍ڪ‏ * IVA no incluido
42
GUÍA DE FIBRA DE VIDRIO ø 7,5 / 9mm · Accesorios NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
ARTÍCULO
2ģ !" Ɯ / !" 3&!/&, !" /" * &, Ø 7,5 mm con '2+1 0 #&+ )"0Ǿ /,0 RUNPOTEC Ø 12 mm 40 m 50 m 60 m 80 m 100 m 120 m
2ģ !" #& / !" 3&!/&, !" /" * &, Ø 9 mm con '2+1 0 #&+ )"0Ǿ /,0 RUNPOTEC Ø 12 mm 40 m 50 m 60 m 80 m 100 m 120 m рфп (ѵ
ART. Nº
PVP*
20368 20369 20370 20371 20372 20414
рруѶуф ڪ рсшѶрф ڪ руфѶшф ڪ рчсѶцп ڪ срфѶсф ڪ суцѶчп ڪ
20373 20374 20375 20376 20377 20378 спфхс
рсчѶрп ڪ рфрѶсп ڪ рцфѶтф ڪ срчѶуп ڪ сцтѶпп ڪ тпчѶцп ڪ тхчѶпп ڪ
&ç*"1/, /" ,*"+! !, !" 12 "/ģ Ǿ / !&, !" 2/3 6 1"+0&Ń+ !" /$ !" ) $2ģ !" Ɯ / !" 3&!/&, ǜǾǚ **ȡ Ǟ ** ANSICHT1 ( 1 : 1 )
Ø
R
7,5 mm
Status Änderungen
ANSICHT2 ( 1 : 1 )
WN Nummer:
Name
Datum
DIN 6784 Kanten nach
+0,3
30399 50–120 mm
9 mm
60–200 mm
29.05.2013 H. Haslacher
Gezeichnet
Datum
Benennung:
Name
500 mm
3400 Kg
620 mm
4500 Kg
1.4305 - X10 CrNiS18-9
Fax: 06235/20 335 - 35
Irlachstraße 31
1 von 1
BIRNE DM30 RG12 AUF RG6
Kontrolliert ?
Kontrolliert
Tel.: 06235/20 335
A4
Zeichnungsnummer:
-0,3
Urheberschutz nach DIN 34
A-5303 Thalgau Toleranzklasse K
Rohmaterial:
mittel DIN ISO 2768
Werkstoff:
1:1
Freimasstol.: Oberfläche:
Maßstab:
Oberflächenbehandlung:
Gewicht:
ANSICHT3 ( 1 : 1 )
Conector de rosca RTG Ø 6 mm para acoplar otros accesorios
Rueda Ø 50 mm, aluminio/acero inoxidable, rosca RUNPOTEC RTG de Ø 12 mm
20382
тфѶцп ڪ
Conector de rosca RTG Ø 6 BIRNE DM30 RG12 AUF RG6 mm para acoplar ANSICHT1 ( 1 : 1 ) otros accesorios A4 30399
Grillete acero inoxidable, rosca RUNPOTEC RTG de Ø 12 mm
20383
суѶчш ڪ
Conector de rosca RTG Ø 6 mm para acoplar ANSICHT1 ( 1 : 1 ) ANSICHT2 ( 1 : 1 )otros accesorios
Punta de inicio Ø 30 mm, acero inoxidable, rosca RUNPOTEC RTG de Ø 12 mm
20404
ссѶхч ڪ
Punta de inicio Ø 20 mm, acero inoxidable, rosca RUNPOTEC RTG de Ø 12 mm
20409
спѶфч ڪ
Conector giratorio, acero inoxidable, rosca RUNPOTEC RTG de Ø 12 mm
20387
трѶуп ڪ
20461
шшѶфу ڪ
ANSICHT3 ( 1 : 1 ) Freimasstol.: Oberfläche:
Tel.: 06235/20 335
Gewicht:
Werkstoff:
1.4305 - X10 CrNiS18-9
Datum Gezeichnet
Oberflächenbehandlung:
Rohmaterial:
A-5303 Thalgau Toleranzklasse K
Fax: 06235/20 335 - 35
Maßstab:
1:1
DIN ISO 2768 mittel
Irlachstraße 31
Name
29.05.2013 H. Haslacher
Benennung:
Kontrolliert ?
Kontrolliert
Urheberschutz nach DIN 34 +0,3
Kanten nach DIN 6784 Status Änderungen
Datum
Name
-0,3
ANSICHT2 ( 1 : 1 ) ANSICHT1 ( 1 : 1 )
WN Nummer:
ANSICHT2 ( 1 : 1 )
ANSICHT3 ( 1 : 1 )
Freimasstol.: Oberfläche:
Datum
Name
29.05.2013 H. Haslacher
Kontrolliert ? Freimasstol.: Oberfläche:
Tel.: 06235/20 335
Urheberschutz DIN ISO 2768nach DIN 34 mittel +0,3 -0,3
Kanten nach
Toleranzklasse K A-5303 Thalgau DIN 6784
Fax: 06235/20 335 - 35 Datum
Name
WN Nummer: Datum Gezeichnet
Name
29.05.2013 H. Haslacher
Kontrolliert
Gewicht:
Werkstoff: 1.4305 - X10 CrNiS18-9
Kontrolliert
Irlachstraße 31
Conector de rosca RTG Ø 6 mm para acoplar otros accesorios
Oberflächenbehandlung:
Rohmaterial:
A-5303 Thalgau Toleranzklasse K
Fax: 06235/20 335 - 35
Gezeichnet
Status Änderungen
Maßstab:
1:1
DIN ISO 2768 mittel
Irlachstraße 31
Tel.: 06235/20 335
1 von 1
Zeichnungsnummer:
Kontrolliert ?
Benennung:
BIRNE RGT12-RGT6 Maßstab: DM20 Oberflächenbehandlung: Gewicht: 1:1
Rohmaterial: Zeichnungsnummer:
30406 Benennung:
Werkstoff:
1 von 1
1.4305 - X10 CrNiS18-9
A4
BIRNE DM30 RG12 AUF RG6
Contador de metros
para carro de acero Ø 730 mm
Urheberschutz nach DIN 34 Kanten nach DIN 6784 Status Änderungen
Datum
Name
+0,3
WN Nummer:
-0,3
Zeichnungsnummer:
30399
1 von 1
A4
* IVA no incluido
www.japitrading.com
43
GUÍA DE FIBRA DE VIDRIO ø 7,5 / 9mm · Accesorios NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
ARTÍCULO
Mire el vídeo sobre la reparación manual www.runpotec.com
ART. Nº
PVP*
Kit de reparación completo 1x Pegamento especial con 2 componentes 24ml 2 x Puntas cabezales 1x Connector para Ø 6 mm para Ø 7,5 mm para Ø 9 mm
20384 20385
усѶпп ڪ ухѶсп ڪ
2+1 Ɯ+ )Ǿ acero inoxidable, rosca RUNPOTEC RTG de Ø 12 mm para Ø 7,5 mm para Ø 9 mm
20381 20379
шѶсу ڪ шѶсу ڪ
Conector (manguito), acero inoxidable para Ø 7,5 mm para Ø 9 mm
20380 20412
рсѶфп ڪ рсѶшс ڪ
Pegamento especial de 2 componentes 24ml
30067
ршѶцу ڪ
Carro con ruedas, incluye doble sistema de salida de la guía para Ø 7,5 mm y Ø 9 mm galvanizado Ø 730 mm
20405
сшпѶчф ڪ
ESPRAY 400 ml ESPUMA 400 ml GEL 250 ml GEL 1050 ml
20523 20522 30467 30064
чѶрш ڪ цѶру ڪ уѶур ڪ чѶчц ڪ
LÍQUIDO lubricante 1000 ml
30063
цѶст ڪ
Lubricantes de cables , &+Ɲ * )"
Cámara de inspección RC2 - La cámara de inspección *2)1&#2+ &Ń+ "0 ,*- 1& )" ,+ $2ģ 0 - 0 )"0 !" Ɯ / !" 3&!/&, Ø 7,5 mm, Ø 9 mm, Ø 11 mm y Ø 15 mm con rosca RTG Ø 12 mm y tambien con guías con roscas RTG Ø 6 mm.
RUNPOCAM COMPATIBLE
* IVA no incluido
44
GU�A DE FIBRA DE VIDRIO ø 11mm CON CARRO NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
2ÄŁ !" Ćœ / !" 3&!/&, !"  ǖǖ ** "+ "01/2 12/ !" "/, $ )3 +&7 !, ,+ /2"! 0Çž incluye doble sistema de salida de la guĂa: salida automĂĄtica y salida controlada. INCLUYE NUEVO SISTEMA DE DOBLE SALIDA
VIDEO
GuĂas de fibra de vidrio de Ă˜ 7,5 mm, 9 mm y 11 mm
Freno de giro automĂĄtico
Mecanismo de salida automĂĄtica
OpciĂłn adicional: Set de varillas flexibles RUNPOSTICKS Consultar la pĂĄgina nÂş 41
! -1 )" ) 0 3 /&)) 0 Ć?"5& )"0 EL CONTADOR DE METROS es estĂĄndar y va incluido en todos los carros Ă˜ 730 mm /  ǖǕǕǕ ** ČĄ  ǖǙǕǕ ** Č’ / $2ÄŁ 0 !" Ćœ / !" 3&!/&, !" Ă˜ 7,5 mm / Ă˜ 9 mm / 11 mm / Ă˜ 15 mm El contador mide en metros y centĂmetros FIN
INICIO
Punta final, acero inoxidable, con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 12 mm
Grillete, acero inoxidable, con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 12 mm Č™ "+/,0 ! ) $2ÄŁ Č™
Ă˜
11 mm
ESTRUCTURA
Con ruedas Ă˜ 1000 mm
LONGITUD 100 m 120 m 150 m 200 m 250 m 300 m
ARTĂ?CULO
2ÄŁ !" Ćœ / !" 3&!/&, !" /" * &, Ă˜ 11 mmÇž -2+1 0 Ćœ+ )"0 ,+ /,0 RUNPOTEC RTG de Ă˜ 12 mm 100 m 120 m 150 m 200 m 250 m 300 m
ART. NÂş
PVP*
10092 10093 10094 10095 10096 10097
Ń…Ń†ĐżŃśŃˆŃ„ ‍ڪ‏ Ń†Ń‚Ń‚ŃśŃˆŃ„ ‍ڪ‏ Ń‡Ń Ń‡ŃśŃƒŃ„ ‍ڪ‏ ŃˆŃ‡Ń„ŃśŃˆŃ„ ‍ڪ‏ Ń€ŃľŃ€Ń„Ń‚ŃśŃˆŃ„ ‍ڪ‏ Ń€ŃľŃ Ń„Ń‡ŃśŃˆŃ„ ‍ڪ‏
ART. NÂş
PVP*
20386 20417 20418 20419 20420 20421
ŃƒŃ…ĐżŃśŃˆŃ„ ‍ڪ‏ ŃƒŃ†Ń€ŃśŃƒŃ„ ‍ڪ‏ Ń„Ń‡Ń…ŃśŃˆŃ„ ‍ڪ‏ Ń†Ń‚Ń‚ŃśŃˆŃ„ ‍ڪ‏ Ń‡Ń†ĐżŃśŃƒŃ„ ‍ڪ‏ Ń€ŃľĐżŃ€Ń†ŃśŃƒŃ„ ‍ڪ‏ * IVA no incluido
www.japitrading.com
45
ANSICHT1 ( 1 : 1 )
GUÍA DE FIBRA DE VIDRIO ø 11mm · Accesorios Status Änderungen
ANSICHT2 (1:1) 30399
WN Nummer:
Name
Datum
DIN 6784 Kanten nach
+0,3
29.05.2013 H. Haslacher
Datum
1 von 1
Benennung:
Name
1.4305 - X10 CrNiS18-9
Fax: 06235/20 335 - 35
Irlachstraße 31
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
BIRNE DM30 RG12 AUF RG6
Kontrolliert ?
Kontrolliert Gezeichnet
Tel.: 06235/20 335
A4
Zeichnungsnummer:
-0,3
Urheberschutz nach DIN 34
A-5303 Thalgau Toleranzklasse K
Rohmaterial:
mittel DIN ISO 2768
Werkstoff:
1:1
Freimasstol.: Oberfläche:
Maßstab:
Oberflächenbehandlung:
Gewicht:
ANSICHT3 ( 1 : 1 )
ARTÍCULO
ART. Nº
PVP*
Conector de rosca RTG Ø 6 mm para acoplar otros accesorios
Rueda Ø 50 mm, aluminio / acero inoxidable, con rosca RUNPOTEC RTG de Ø 12 mm
20382
тфѶцп ڪ
Conector de rosca RTG Ø 6 mm para acoplar BIRNE DM30 RG12 AUF RG6 ANSICHT1 ( 1 : 1 ) otros accesorios
Grillete acero inoxidable, con rosca RUNPOTEC RTG de Ø 12 mm
20383
суѶчш ڪ
Conector de rosca RTG Ø 6 mm para acoplar otros accesorios
Punta de inicio Ø 30 mm, acero inoxidable, con rosca RUNPOTEC RTG de Ø 12 mm
20404
ссѶхч ڪ
Conector de rosca RTG Ø 6 mm para acoplar otros accesorios
Punta de inicio Ø 20 mm, acero inoxidable, con rosca RUNPOTEC RTG de Ø 12 mm
20409
спѶфч ڪ
Conector giratorio, acero inoxidable, con rosca RUNPOTEC RTG de Ø 12 mm
20387
трѶуп ڪ
Kit completo de reparación 1x pegamento especial de 2 componentes 24 ml, 2x puntas cabezales 1x conector (manguito) para Ø 11 mm
20424
фтѶшц ڪ
2+1 Ɯ+ ) acero inoxidable, con rosca RUNPOTEC RTG de Ø 12 mm para Ø 11mm
20422
рпѶцр ڪ
Conector (manguito) acero inoxidable para Ø 11 mm
20423
рфѶрс ڪ
Pegamento especial de 2 componentes 24ml
30067
ршѶцу ڪ
Carro con ruedas, incluye doble sistema de salida de la guía, para Ø 11 mm galvanizado, Ø 1000 mm
20416
тхсѶсф ڪ
20461
шшѶфу ڪ
ANSICHT3 ( 1 : 1 ) Freimasstol.: Oberfläche:
Tel.: 06235/20 335
Datum Gezeichnet
Oberflächenbehandlung:
Gewicht:
Werkstoff:
Rohmaterial:
A-5303 Thalgau Toleranzklasse K
Fax: 06235/20 335 - 35
Maßstab:
1:1
DIN ISO 2768 mittel
Irlachstraße 31
1.4305 - X10 CrNiS18-9
Name
29.05.2013 H. Haslacher
Benennung:
Kontrolliert ?
Kontrolliert
Urheberschutz nach DIN 34 Kanten nach DIN 6784 Status Änderungen
Datum
Name
+0,3
-0,3
ANSICHT1 ( 1 : 1 ) ANSICHT2 ( 1 : 1 ) ANSICHT2 ( 1 : 1 )
ANSICHT3 ( 1 : 1 )
Freimasstol.: Oberfläche:
Datum
Name
29.05.2013 H. Haslacher
Kontrolliert ? Freimasstol.: Oberfläche:
Irlachstraße 31
Urheberschutz DIN ISO 2768nach DIN 34 mittel +0,3 -0,3
Kanten nach
Toleranzklasse K A-5303 Thalgau DIN 6784
Fax: 06235/20 335 - 35 Datum
Name
WN Nummer: Datum Gezeichnet
Name
29.05.2013 H. Haslacher
Kontrolliert
Gewicht:
Werkstoff: 1.4305 - X10 CrNiS18-9
Kontrolliert
Tel.: 06235/20 335
A4
Oberflächenbehandlung:
Rohmaterial:
A-5303 Thalgau Toleranzklasse K
Fax: 06235/20 335 - 35
Gezeichnet
Status Änderungen
Maßstab:
1:1
DIN ISO 2768 mittel
Irlachstraße 31
Tel.: 06235/20 335
1 von 1
Zeichnungsnummer:
30399 ANSICHT2 (1:1) ANSICHT1 ( 1 : 1 )
WN Nummer:
Kontrolliert ?
Benennung:
BIRNE RGT12-RGT6 Maßstab: DM20 Oberflächenbehandlung: Gewicht: 1:1
Rohmaterial: Zeichnungsnummer:
30406 Benennung:
Werkstoff:
1 von 1
1.4305 - X10 CrNiS18-9
A4
BIRNE DM30 RG12 AUF RG6
Urheberschutz nach DIN 34 Kanten nach DIN 6784 Status Änderungen
Datum
Name
WN Nummer:
+0,3
-0,3
Zeichnungsnummer:
30399
1 von 1
A4
Mire el vídeo de la reparación manual en www.runpotec.com
Contador de metros
para carro de acero Ø 730 mm Consulta el resto de mallas tiracables en la página 31
&ç*"1/, /" ,*"+! !, !" 12 "/ģ Ǿ / !&, !" 2/3 6 1"+0&Ń+ !" /$ !" ) $2ģ !" Ɯ / !" 3&!/&, !" ǖǖ **
Ø 11 mm
R
80–250 mm
770 mm
6200 Kg * IVA no incluido
46
GU�A DE FIBRA DE VIDRIO ø 15mm CON CARRO NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
2ÄŁ !" Ćœ / !" 3&!/&, !"  ǖǚ ** "+ "01/2 12/ !" "/, $ )3 +&7 !, ,+ /2"! 0Çž incluye doble sistema de salida de la guĂa: salida automĂĄtica y salida controlada.
OpciĂłn adicional: Set de varillas flexibles RUNPOSTICKS Consultar la pĂĄgina nÂş 41
! -1 )" ) 0 3 /&)) 0 Ć?"5& )"0
El contador mide en metros y centĂmetros EL CONTADOR DE METROS es estĂĄndar y va incluido en todos los carros de Ă˜ 730 mm / Ă˜ 1000 mm / Ă˜ 1400 mm - / $2ÄŁ 0 !" Ćœ / !" 3&!/&,  ǜǞǚ ** ČĄ  Ǟ **ČĄ Ă˜ 11 mm / Ă˜ 15 mm
Imagen de ejemplo
FIN
INICIO
Punta final, acero inoxidable, con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 12 mm
Grillete, acero inoxidable con rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 12 mm Č™ "+/,0 !, ) $2ÄŁ Č™
Ă˜
15 mm
ESTRUCTURA
LONGITUD 150 m 200 m 250 m 300 m 350 m 400 m
Con ruedas Ă˜ 1400 mm
ARTĂ?CULO
ART. NÂş 10099 10100 10101 10102 10103 10104 ART. NÂş
PVP*
Ń ŃľŃ‚Ń€Ń€ŃśĐżŃ„â€ŤÚŞâ€Ź Ń ŃľŃ„ŃƒŃ†ŃśŃ‚Đż ‍ڪ‏ Ń ŃľŃ‡ĐżŃ…ŃśŃ…Ń„ ‍ڪ‏ Ń‚ŃľĐżŃƒŃ ŃśŃˆĐż ‍ڪ‏ Ń‚ŃľŃ‚ĐżŃ ŃśŃ Ń„ ‍ڪ‏ Ń‚ŃśŃ„Ń…Ń†ŃśŃˆĐż ‍ڪ‏ PVP*
2ÄŁ !" Ćœ / !" 3&!/&, !" /" * &, Ă˜ 15 mm, con '2+1 0 Ćœ+ )"0 ,+ rosca RUNPOTEC RTG de Ă˜ 12 mm 150 m 200 m 250 m 300 m 350 m 400 m
20491 20492 20493 20494 20495 20496
ŃˆŃ‚ŃƒŃśŃ„Đż ‍ڪ‏ Ń€ŃľŃ€Ń„Ń‚ŃśŃˆŃ„ ‍ڪ‏ Ń€ŃľŃƒĐżŃ€ŃśŃ†Ń„ ‍ڪ‏ Ń€ŃľŃ…ŃƒŃ…ŃśŃƒĐż ‍ڪ‏ Ń€ŃľŃ‡Ń‡Ń†ŃśŃˆĐż ‍ڪ‏ Ń ŃľŃ€Ń†Ń€ŃśŃƒĐż ‍ڪ‏ * IVA no incluido
www.japitrading.com
47
ANSICHT1 ( 1 : 1 )
GUÍA DE FIBRA DE VIDRIO ø 15mm · Accesorios Status Änderungen
30399 ANSICHT2 (1:1) Zeichnungsnummer:
WN Nummer:
Name
Datum
DIN 6784 Kanten nach
+0,3
BIRNE DM30 RG12 AUF RG6
Kontrolliert ?
Kontrolliert
29.05.2013 H. Haslacher
Gezeichnet
Datum Tel.: 06235/20 335
A4
1 von 1
-0,3
Urheberschutz nach DIN 34
NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
Benennung:
Name
1.4305 - X10 CrNiS18-9
Fax: 06235/20 335 - 35
Irlachstraße 31
A-5303 Thalgau Toleranzklasse K
Rohmaterial:
mittel DIN ISO 2768
Werkstoff:
1:1
Freimasstol.: Oberfläche:
Maßstab:
Oberflächenbehandlung:
Gewicht:
ANSICHT3 ( 1 : 1 )
ARTÍCULO
ART. Nº
PVP*
Conector de rosca RTG Ø 6 mm para acoplar otros accesorios
Rueda Ø 50 mm, aluminio / acero inoxidable, rosca RUNPOTEC RTG de Ø 12 mm
20382
тфѶцп ڪ
Conector de rosca RTG Ø 6 mmAUF para acoplar BIRNE DM30 RG12 RG6 otros accesorios ANSICHT1 ( 1 : 1 )
Grillete acero inoxidable, rosca RUNPOTEC RTG de Ø 12 mm
20383
суѶчш ڪ
Conector de rosca RTG Ø 6 mm para acoplar otros accesorios
Punta de inicio Ø 30 mm, acero inoxidable, rosca RUNPOTEC RTG de Ø 12 mm
20404
ссѶхч ڪ
Conector de rosca RTG Ø 6 mm para acoplar otros accesorios
Punta de inicio Ø 20 mm, acero inoxidable, rosca RUNPOTEC RTG de Ø 12 mm
20409
спѶфч ڪ
Conector giratorio, acero inoxidable, rosca RUNPOTEC RTG de Ø 12 mm
20387
трѶуп ڪ
Kit completo de reparación 1x pegamento especial de 2 componentes 24 ml Ǘ5 '2+1 0 Ɯ+ )"0Ǿ 1x conector para Ø 15 mm
20489
рфхѶуф ڪ
2+1 Ɯ+ ) acero inoxidable RTG con rosca de Ø 12 mm para Ø 15 mm
20490
фпѶшт ڪ
20498
фрѶуф ڪ
Pegamento especial de 2 componentes 24ml
30067
ршѶцу ڪ
Carro con ruedas, incluye doble sistema de salida de la guía, para Ø 15 mm galvanizado Ø 1000 mm
20497
рѶучхѶчп ڪ
Contador de metros para carro de acero Ø 730 mm
2046с
рпуѶшп ڪ
ANSICHT3 ( 1 : 1 ) Freimasstol.: Oberfläche:
Tel.: 06235/20 335
Gewicht:
Werkstoff:
1.4305 - X10 CrNiS18-9
Datum Gezeichnet
Oberflächenbehandlung:
Rohmaterial:
A-5303 Thalgau Toleranzklasse K
Fax: 06235/20 335 - 35
Maßstab:
1:1
DIN ISO 2768 mittel
Irlachstraße 31
Name
29.05.2013 H. Haslacher
Benennung:
Kontrolliert ?
Kontrolliert
Urheberschutz nach DIN 34 Kanten nach DIN 6784 Status Änderungen
Datum
Name
Zeichnungsnummer: ANSICHT2 (1:1) 30399
+0,3
WN Nummer:
ANSICHT1 ( 1 : 1 ) ANSICHT2 ( 1 : 1 ) ANSICHT2 ( 1 : 1 )
ANSICHT3 ( 1 : 1 )
Freimasstol.: Oberfläche:
Datum
Name
29.05.2013 H. Haslacher
DIN ISO 2768 mittel
Kontrolliert
Status Änderungen
Kontrolliert ?
Urheberschutz nach A-5303 Thalgau Toleranzklasse K
Fax: 06235/20 335 - 35
Datum
Name
Kanten nach Datum DIN 6784 Gezeichnet
+0,3
DIN 34 -0,3 Name
29.05.2013 H. Haslacher
WN Nummer: Kontrolliert
Gewicht:
Werkstoff: 1.4305 - X10 CrNiS18-9
Freimasstol.: Oberfläche:
Tel.: 06235/20 335
A4
Oberflächenbehandlung:
Rohmaterial:
A-5303 Thalgau Toleranzklasse K
Fax: 06235/20 335 - 35
Gezeichnet
Irlachstraße 31
Maßstab:
1:1
DIN ISO 2768 mittel
Irlachstraße 31
Tel.: 06235/20 335
1 von 1
-0,3
ANSICHT1 ( 1 : 1 )
Kontrolliert ?
Benennung: Maßstab:
Oberflächenbehandlung:
Gewicht:
BIRNE 1 : 1 DM20 RGT12-RGT6 Rohmaterial:
Zeichnungsnummer: Benennung:
Werkstoff:
1.4305 - X10 CrNiS18-9
30406
1 von 1
A4
BIRNE DM30 RG12 AUF RG6
Urheberschutz nach DIN 34 Kanten nach DIN 6784 Status Änderungen
Datum
Name
WN Nummer:
+0,3
-0,3
Zeichnungsnummer:
30399
1 von 1
A4 Mire el vídeo de la reparación manual en www.runpotec.com
Conector (manguito) acero inoxidable para Ø 15 mm
Información Consulta el resto de mallas tiracables en la página 31 &ç*"1/, /" ,*"+! !, !" 12 "/ģ Ǿ / !&, !" 2/3 6 1"+0&Ń+ !" /$ !" ) $2ģ !" Ɯ / !" 3&!/&, !" ǖǚ **
Ø 15 mm
R
180–450 mm
1200 mm
14500 Kg * IVA no incluido
48
CABESTRANTE CW 800 E · Para tracción horizontal NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
EXTRA FUERTE
Hace la fuerza de tensión de 8 a 10 personas Ficha técnica CABESTRANTE CW 800 E
ARTÍCULO Cabestrante CW 800 E Incl. carril de montaje en acero y correa Para tracción horizontal de cables
ART.NÚM.
PVP*
10138
сѵпчшѶфп ڪ
Ideal para tirar de uno o de varios cables horizontalmente. Ahorra el trabajo de varias personas ya que el cabestrante puede ser operado por una sola persona. La fuerza de tracción está en 400 o en 800kg. ) /"01 +1" -2"!" 0"/ Ɯ' !, !" ),0 ,/&Ɯ &,0 !" *,+1 '"Ǿ , 0" -2"!" 2+&/ , '"1,0 0Ń)&!,0 21&)&7 +!, ) ,//" !'2+1 ǽ El riel de montaje del carro es otra opción de sujeción muy conveniente, así como la pieza de acople especial ya que ofrecen múltiples opciones de enganche. También es posible montar el riel vertical u horizontalmente para permitir que el cabrestante CW 800 E se suspenda con facilidad y se 02'"1" *"!& +1" ),0 !,0 -"/+,0 !" Ɯ' &Ń+ǽ ARTÍCULO
ART.NÚM
PVP
Cabestrante CW 800 E Incl. carril de montaje en acero y correa Para tracción horizontal de cables
10148
рѵшчуѶфп ڪ
Carril de montaje en carro de acero
спхсс
рсхѶпп ڪ
* IVA no incluido
www.japitrading.com
49
CABESTRANTE · Para tracción horizontal de cables NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
El cabestrante portátil de RUNPOTEC CW 800 E se puede acoplar de diferentes formas.
12
8
7
7
6
10
La estructura se puede atornillar al suelo (7)Ǿ , ,+ 2+ ,//" 6 ),0 "0,/&,0 !" 2 !,0 1/ 3ć0 !") $2'"/, !" Ɯ' &Ń+ (8) anclado a un , '"1, 0Ń)&!, ț-,/ "'"*-),Ǿ 2+ ç/ ,)Ȝǽ * &ć+ 0" -2"!" Ɯ' / ) / 0 "+ ") //, /&") !" (10) mediante pernos de bloqueo (6). El propio carro puede atornillarse y colgarse directamente en un enganche de remolque (12) , Ɯ' /0" ,+ 2+ ,//" 1/ 3ć0 !") $2'"/, !" Ɯ' &Ń+ 2+ , '"1, Ɯ',ǽ
Instrucciones de uso del cabestrante de RUNPOTEC CW 800 E
El cable a estirar está agarrado, preferiblemente a través de un anclaje de conexión con giro, a la cuerda de tracción.
5 4
4
3
5 2
La cuerda de remolque se mete dentro del pasador de cable (4) y se enrolla al menos 3 veces alrededor del rodillo de tracción (2 o 3). Luego se mete por el aro del cable (5). Mantenga la cuerda de remolque tirante, para que no se enrede.
) ,-"/ !,/ !" " ,), /0" ) ) !, !") /"01 +1" 2+ !&01 + & !" 0"$2/&! ! 02Ɯ &"+1" 6 1&/ / !" ) 2"/! ,+ -, , "0#2"/7, "+ 2+ ángulo de 90 ° con respecto a la dirección de tracción. El esfuerzo necesario debería ser solo el que hace mover el rodillo progresivamente. ȃ ç0 "0#2"/7, +, 0&$+&Ɯ 2+ 2*"+1, !" ) #2"/7 !" // 01/" !") /"01 +1"Ȃ
50
CUERDA DE POLYESTER PARA ESTIRAR CABLES NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
Carro de acero: Ancho cesta de carrete 70 mm Cesta carrete Ø 520 mm
Ficha técnica Cabestrante CW 800 E
ARTÍCULO
Cuerda de polyester para estirar cables en carro de acero
Carro de acero: Ancho cesta de carrete 98 mm Cesta carrete Ø 770 mm
CUERDA Ø
LONGITUD
8 mm
120 m
520 mm
10 mm
120 m 200 m
12 mm
150 m 200 m 300 m 350 m
Carro de acero: Ancho cesta carrete 192 mm Cesta carrete Ø 770 mm
CESTA CAR- INTERIOR CESTA RETE Ø CARRETE
ART. NÚM.
PVP*
70 mm
10169
ттуѶшф ڪ
520 mm 770 mm
70 mm 98 mm
10167 10168
770 mm 770 mm 770 mm 770 mm
98 mm 98 mm 192 mm 192 mm
10120 10121 10122 10123
тцхѶшф ڪ фртѶуф ڪ фтуѶуф ڪ фшцѶуф ڪ цстѶуф ڪ чпцѶуф ڪ
La cuerda de poliéster para estirar cables de RUNPOTEC es ideal para la tracción horizontal del cable a través del cabrestante RUNPOTEC CW 800 E. RUNPOTEC recomienda utilizar el anclaje de conexión con giro para ir compensando la torsión horizontal del cable. Este accesorio reduce la resistencia a la fricción y protege tanto el cable como el sistema de alimentación. El carro de acero permite enrollar / desenrollar la cuerda de forma controlada. También asegura que la cuerda esté bien guardada y lista para usar. Aviso de seguridad: Esta cuerda no es adecuada para la tracción vertical del cable y no se puede usar para estirar o levantar cargas o personas.
ARTÍCULO
Cuerda de polyester en bobina
CUERDA Ø
LONGITUD
CESTA CARRETE Ø
ALTURA BOBINA
ART. NÚM.
8 mm
120 m
230 mm
217 mm
20621
рруѶуф ڪ
10 mm
120 m 200 m
250 mm 300 mm
300 mm 300 mm
20619 20620
рфхѶуф ڪ ссшѶшф ڪ
12 mm
150 m 200 m 300 m 350 m
300 mm 350 mm 400 mm 400 mm
345 mm 330 mm 380 mm 430 mm
20615 20616 20617 20618
супѶуф ڪ тртѶшф ڪ уфпѶуф ڪ фстѶшф ڪ
ACCESSORIOS Anclaje conector giratorio | Ø 30 mm | L 144 mm acero inoxidable | tensión de carga 1500 kg | Horquilla - Ø 12 mm
ART.NÚM. 10176
PVP*
PVP* рццѶуф ڪ * IVA no incluido
www.japitrading.com
51
RUNPOMETER · Medidor láser a distáncia NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
LÁSER POTENTE HASTA 80 m
2
LÁSER TIPO 2
>¼ s
RADIACIÓN LÁSER NO MIRAR DIRECTAMENTE EL LÁSER NI APUNTARLO HACIA LOS OJOS - LÁSER TIPO 2 P<1MW Ȝ = 620–690 nm
ARTÍCULO
ART. Nº
PVP*
10108
рруѶуф ڪ
RUNPOMETER RM 80 Medidor láser a distancia - Mide hasta 80 m de distancia - Incluye indicador de ángulo e inclinación - Funciones de cálculo extra - Historial de mediciones almacenadas (hasta 99 mediciones) - Accesorio para mediciones a 90° - Incluye funda protectora y correa de mano
* IVA no incluido
52
RUNPOMETER · Detalles y accesorios NUEVOS SISTEMAS DE TRACCIÓN
RUNPOMETER - Accesorio de medición desde ángulos de 90º RUNPOMETER - Láser frontal
0.1 – 80 m
RUNPOMETER - Lengueta desplegable para facilitar la precisión de las mediciones desde lugares menos accesibles (hendiduras, bordes...)
0.1 – 80 m 0.1 – 80 m
F
F=axb RUNPOMETER - Correa de mano
RUNPOMETER - Funda protectora
0-" &Ɯ &,+"0 1ć +& 0 Rango de mediciones
0,05 m – 80 m
Desvío de mediciones
± 1,5 mm
Tipo de láser
II
Sensor de inclinación
360°
Precisión del sensor de inclinación
± 0,3 ° *
Ratio IP
IP 54
Rayo láser
620 – 690 nm, < 1mW
Dimensiones (mm)
121 x 45 x 25
Batería
AAA 2 x 1,5 V
Duración de la batería
hasta 5000 mediciones
*Este es el valor típico. Dependiendo del entorno, la desviación puede elevarse ligeramente
h
F
0.1 – 80 m
F=axb
b
F
a
V=axbxh F=axb
h
a
b
b
F
V=axbxh F=axb
www.japitrading.com
a
c h
a
a + b = cb V=axbxh
53
c
Pistolas pasahilos
REFERENCIAS
ITEM Nº.
PVP*
PISTOLAS PASA-HILOS 100151
EZ 15
100001
EZ 50 (230 Volt / 50 Hz)
100002
EZ 50 (115 Volt / 60 Hz)
100045
EZ 100 (230 Volt / 50 Hz)
100046
EZ 100 (115 Volt / 60 Hz)
100086
EZ 300
HILO GUÍA 100132 ( Ø 1 mm / 24 kg )
CAJA - 10 rollos x 900 m
100136 ( Ø 4 mm / 210 kg )
CAJA - 3 rollos x 1100 m
100522 ( Ø 4 mm / 210 kg )
CAJA - 3 rollos x 1100 m
100140 ( Ø 4 mm / 300 kg )
CAJA - 3 rollos x 1100 m
PARACAÍDAS 100309
TUBO Ø 30 - 60 mm
100152
TUBO Ø 60 - 100 mm
100153
TUBO Ø 100 - 150 mm
100154
TUBO Ø 150 - 200 mm
* IVA no incluido
62
PISTOLAS PASA-HILOS EZ15
Desarrollada para insertar un hilo guía en microductos con diámetro interior de 4 a 20mm. Ideal para trabajar en espacios reducidos y con distancias de hasta 500m.
EZ100
Diseñada para pasar un hilo guía por instalaciones de cables más extensas y complejas; construcciones de vías, túneles, puentes.... Es mucho más potente que la EZ50 y es ideal para pasar hilo guía por conductos ")ć 1/& ,0 ,+ 2+ !&ç*"1/, &+1"/&,/ !" ǚǕ ǖǚǕ**ǽ Otra peculiaridad de esta pistola pasahilos es que el hilo puede ser soplado o aspirado según sea necesario. Agua, residuos e impurezas son expulsados en un solo paso, en el cual también se calibra el conducto.
www.japitrading.com
EZ50
Capaz de pasar un hilo guía por conductos eléctricos ,+3"+ &,+ )"0 ,+ 2+ !&ç*"1/, &+1"/&,/ !" ǖǝ ǚǕ** !" #,/* /ç-&! 6 Ɯ )"ǽ 26 #ç &) !" 20 / "+ caso de tubos doblados, cajas de conexiones, enchufes eléctricos...
EZ300
La EZ300 no necesita conexión eléctrica como las anteriores y está especialmente indicada para trabajar en instalaciones al aire libre donde es difícil acceder a una toma de electricidad. Lleva incorporado un potente motor de dos tiempos que funciona con gasolina y que sopla o aspira el hilo guía según convenga. " 21&)&7 "+ ,+!2 1,0 ")ć 1/& ,0 ,+3"+ &,+ )"0 ,+ 2+ !&ç*"1/, &+1"/&,/ !" Ǘǚ ǗǕǕ **ǽ
63
PISTOLA PASA-HILOS EZ15
El equipamiento más compacto de Zeitler para dejar pasado un hilo guía en en microductos. CARACTERÍSTICAS Permite dejar instalado un hilo guía especial para estirar de los cables a través del conducto de instalación. Pistola recomendada para tubos con un diámetro interior entre 4 y 20 mm. 0-" & )*"+1" !&0"ļ ! - / ) 1" +,),$ģ !" Ɯ / Ń-1& ǽ Uso en todo tipo de instalaciones tanto residenciales como comerciales, doméstico o industrial. Ideal para cortas distancias (p.ej. desde la caja de distribución al hogar/estancia). Fácil manejo. Ligera y compacta, especial para espacios reducidos. Lista para usarse en pocos segundos. Debe ser utilizada con un compresor de aire convencional de 200-300 l/min (no incluido). El hilo pasa por el conducto a alta velocidad (hasta 500m en 30s). La pistola está equipada con un dispositivo de seguridad que protege la herramienta contra el exceso de presión. Óptima relación precio-rendimiento. Muy cómoda para transportar, cabe sin problemas en cualquier maletero de coche.
Vídeo EZ15
Swiss made
64
PISTOLA PASA-HILOS EZ15 KIT ESTÁNDAR EN MALETÍN DE PLÁSTICO RÍGIDO ș ǖ &01,) pasa-hilos EZ15 ș ǚ / ,/0 (estándar para ø exterior de 6, 8, 10, 12 and 14 mm (otras medidas bajo pedido) ș 1 manguera neumática (longitud 3 m) ș ǖ 0" *2)1&Ȓ ,.2&)) ș ǖ *2)1&Ȓ ,.2&)) para ø interno de 13 - 20 mm ș 4 bobinas de hilo tira-cable especial de ø 1 mm (resistencia a la tracción 24 kg, longitud aproximada 900 m) ș 1 cajita gris con material de montaje ș Manual de instrucciones
Kit estándar en maletín de plástico rígido
Swiss made
www.japitrading.com
65
PISTOLA PASA-HILOS EZ50
La forma más sencilla de pasar un hilo guía; sopla o aspira con un mismo aparato CARACTERÍSTICAS Soplado o aspirado de hilo tira-cables sin compresor. Para conductos eléctricos convencionales (diámetro interior de 18 a 50 mm). -1, - / ,+!2 1,0 Ɲ"5& )"0ǽ Instalaciones en construcciones privadas, industriales y comerciales. Apta para todo tipo de cajas de conexiones, enchufes eléctricos o portalámparas, etc. (Incluso en espacios muy reducidos). Ideal para instalaciones problemáticas con tubos doblados que pueden ser fácilmente gestionadas aspirando el hilo desde el lado apuesto. Gran ahorro de tiempo en las instalaciones de cables. Se pueden pasar centenares de metros de hilo tira-cables en pocos segundos. Ligera y compacta. Fácil de usar. Doble función (modo soplado y aspiración). Cabe fácilmente en cualquier maletero de coche Optima relación precio-rendimiento
Vídeo EZ50
Swiss made
66
PISTOLA PASA-HILOS EZ50
PISTOLA PASA-HILOS EZ50: KIT ESTÁNDAR EN MALETÍN DE PLÁSTICO RÍGIDO ș ǖ &01,) pasa-hilos EZ50
ș 1 boquilla especial, negra, para tubos de ø int.
ș 2 bobinas de hilo tira-cables de ø 1 mm, aprox.
de 25 a 50 mm
900 m, resistencia a la tracción 24 kg
ș 1 boquilla especial con ángulo de 90°, ø externo
ș 1 base de aspiración
12 mm (para ser usado con la boquilla especial negra)
ș Componentes set Aǿ Ǘ /Ń12) 0 ǖʟǗȋǾ /"!2 &Ń+
ș 3 perlas de ø 11, 13 y 16 mm cada una
19/12 mm y boquilla ø int. 9,5 mm
ș Manual de instrucciones
ș Componentes set Bǿ ǘ /Ń12) 0 ǘʟǙȋǾ ,.2&)) ő &+1ǽ 16 mm y boquilla ø int. 19 mm
Kit estándar en maletín de plástico rígido para fuentes de alimentación 230V/10A o 115V/20A
www.japitrading.com
67
PISTOLA PASA-HILOS EZ100
Más potencia, más distancia y más aplicaciones en menos tiempo CARACTERÍSTICAS Sopla un hilo tira-cables (resistencia a la tracción de hasta 300 Kg ) sin compresor. Para conductos convencionales (diámetro interior de 50 a 150 mm). Con accesorios especiales para diámetros pequeños, a partir de 25 mm. Para todo tipo de instalaciones de ingeniería civil, vías, carreteras, túneles, puentes... Para distancias a partir de 1000 m (récord actual 2.850 m). Ahorro de tiempo en las instalaciones de cable. Ideal para instalaciones que puedan tener agua estancada, pequeños residuos o impurezas, ya que pueden ser empujados por el shuttle a través del tubo. Limpia, saca agua o residuos, calibra y pasa hilo en un solo paso. Ligera y compacta. Fácil de utilizar incluso en espacios estrechos. Doble función: soplado o aspirado. Cabe fácilmente en cualquier maletero de coche. Optima relación precio-rendimiento.
Swiss made
Vídeo EZ100
68
PISTOLA PASA-HILOS EZ100 PISTOLA PASA-HILOS EZ100: KIT ESTÁNDAR EN MALETÍN DE PLÁSTICO RÍGIDO ș ǖ &01,) pasa-hilos EZ100 ș 2 bobinas de hilo tira-cables (ø 1mm, aprox. 900 m, resistencia a la tracción de 24 kg) ș 1 unidad de aspiración ș ǚ '&1 0 transparentes con material para montar 2 shuttles de cada tamaño (5 diámetros distintos disponibles a escoger). ș 1 cajita gris con material de montaje para shuttles ș Manual de instrucciones ACCESORIOS (SOLICITARLOS A PARTE) ș / ģ! 0ǿ
ș Amarillo para conductos con diámetro interior de 60 a 100 mm
ș Rojo para conductos con diámetro interior de 100 a 150 mm
ș Violeta para conductos con diámetro interior de 150 a 200 mm
ș Adaptador negro de 170 ø para conductos de 120 a 150 mm ș Equipo especial para pequeños diámetros interiores de 25 a 50 mm ș Cono naranja con cabezal metálico para conductos de diámetro interior de 50 a 120 mm ș Bobina de hilo tira-cables especial (ø 4 mm, bobina de 1100 m, resistencia a la tensión aprox. 210 kg) ș Bobina de hilo tira-cables especial (ø 4 mm, bobina de 750 m, resistencia a la tensión aprox. 300 kg) ACCESORIOS ESPECIALES PARA CONDUCTOS OCUPADOS (SOLICITARLOS A PARTE) Tubular 40 para disco de espuma de 100 mm
ș &0 , !" "0-2* ǖǕǕ **
2 2) / ǜǕ - / !&0 ,0 !" "0-2* !" ǖǗǕȒǗǕǕ **
ș &0 , !" "0-2* ǖǗǕ **
ș &0 , !" "0-2* ǖǙǕ **
ș &0 , !" "0-2* ǖǛǕ **
ș &0 , !" "0-2* ǖǝǕ **
ș &0 , !" "0-2* ǗǕǕ **
Kit estándar en maletín de plástico rígido para fuentes de corriente de 230V/10A o 115V/20A
www.japitrading.com
69
PISTOLA PASA-HILOS EZ300
La única pistola de Zeitler que no necesita toma de corriente CARACTERÍSTICAS Sopla o aspira un hilo tira-cables (resistencia a la tracción de hasta 300 kg) sin compresor. Independiente de la corriente eléctrica gracias a su motor de combustible. Para conductos convencionales (diámetro interior de 25 a 200 mm). Para todo tipo de instalaciones como ingeniería civil, vías, carreteras, túneles, puentes, cañones de nieve, teleféricos, trenes de montaña. Ideal para distancias superiores a 1.000 m (récord actual 2.850 m). Gran ahorro de tiempo en instalaciones con largas distancias de tubo. Limpia, desatasca agua o residuos y calibra en un solo paso. Ligera y muy manejable. Fácil de usar incluso en espacios reducidos. Doble función: soplar o aspirar. Cabe en cualquier maletero de coche. Optima relación precio-rendimiento.
Vídeo EZ300
Swiss made
70
PISTOLA PASA-HILOS EZ300
El todoterreno para el tendido de cables PISTOLA PASA-HILOS EZ300: KIT ESTÁNDAR EN MALETA DE PLÁSTICO RÍGIDO ș ǖ &01,) - 0 Ȓ%&),0 ǘǕǕ ș ǚ '&1 0 transparentes con material para montar 2 shuttles de cada tamaño (5 diámetros de libre elección). ș 1 cajita transparente con paracaídas: ș ǖ * /&)),ǿ para conductos de Ø interno de 60 a 100 mm. ș ǖ /,',ǿ para conductos de Ø interno de 100 a 150 mm ș 1 Cono naranja con cabezal metálico para conductos de Ø diámetro interior de 50 a 120 mm ț- / 21&)&7 / "+ ,+!& &,+"0 !" !&#ģ &) "0, , Ɯ+ )"0 !" ,+!2 1, &//"$2) /"0Ȝǽ ș 1 Adaptador especial con boquilla para diámetros pequeños: de Ø int. 25-50 mm (base + boquilla). ș 1 Cuello de espuma Ø 140 con canal de hilo. ș 1 Cuello de espuma Ø 200 con canal de hilo. ș 1 unidad de soplado. ș 1 unidad de aspirado. ș ǖ &!Ń+ Ǖǽǚ ) (vacío). ș 2 Bobinas de hilo tira-cable ø 1mm, aprox. 900 m (resistencia de tracción 24 kg.). ș 1 Cajita gris con material de montaje necesario para ensamblar los shuttles. ș 1 Extensión de 2 m de manguera de aire para conectar con el motor situado fuera de la arqueta o canal. ș +2 ) !" &+01/2 &,+"0ǽ
Kit estándar en maleta de plástico rígido
www.japitrading.com
71
Sondas y detectores
LOCALIZADOR COMPACTO (CL43) INTRODUCCIĂ&#x201C;N El CL43 es un localizador de cables y sondas en conductos muy sencillo de usar. El CL43 es compatible con todos los transmisores y sondas de 10kHz y 33kHz, asĂ como sondas de 512HZ para conductos metĂĄlicos. TambiĂŠn es compatible con la frecuencia de 33 kHz 21&)&7 ! -,/ ,1/,0 -/,3""!,/"0Ç˝ ) Ç&#x2122;Ç&#x2DC; 0" -2"!" 20 / - / / 01/" / " &!"+1&Ć&#x153; / ,+!2 1,0 y cables subterrĂĄneos a varios metros de profundidad. El localizador CL43 se puede usar tambiĂŠn en interiores, por ejemplo, para ubicar cables y conductos de calefacciĂłn dentro de las paredes.
3
2
1
4
FUNCIONES DE LA INTERFAZ DEL USUARIO 1. Altavoz: indica la potencia de la seĂąal recibida; el tono y el volumen mĂĄs altos indican una seĂąal mĂĄs fuerte. 2. LED de encendido: el primer LED verde muestra el encendido. 2. El primer LED parpadea si la baterĂa estĂĄ baja. 3. Arco de 12 LEDs rojos: muestra la potencia de la seĂąal recibida con 24 niveles. 4. Durante el arranque o cambio de modo LED. 4. ) / , 1&"+" 0&$+&Ć&#x153; !,0 )1"/+ 1&3,0Çž ,+0ĹŻ)1") 0 "+ ) 0 #2+ &,+"0 !" ),0 ,1,+"0 Č&#x203A;ĘČ&#x153; Č&#x203A;Č&#x2019;Č&#x153;Ç˝
INSTALACIĂ&#x201C;N DE LA BATERĂ?A Para cambiar las baterĂas, desenrosque la tapa en la parte superior del aparato (1) y extraiga el soporte de la baterĂa (2) del tubo. Reemplace las pilas agotadas por otras nuevas. Observe la polaridad de la baterĂa: (-) los polos deben colocarse contra los contactos del resorte. Vuelva a insertar el soporte de la baterĂa en el tubo del CL43 de acuerdo con el 0ÄŁ* ,), !" ) Ć?" % (3). Vuelva a enroscar la tapa en el tubo (4).
FUNCIĂ&#x201C;N DE LOS BOTONES (+) pulsaciĂłn larga: encendido / apagado (+) presionado durante la puesta en marcha: hace que el LED *2"01/" ) 3"/0&Ĺ&#x192;+ !" Ć&#x153;/*4 /"Ç˝ (+) presionado durante el arranque: hace que el arco LED muestre brevemente el estado de la baterĂa y la frecuencia operativa activa con uno de los tres LED situados a la derecha. (+) y (-) presiones cortas: ajuste de ganancia hacia arriba o hacia abajo, 5 o 7 pasos disponibles dependiendo de la sonda conectada. Un pitido indica cambio de ganancia, sin pitido 0&$+&Ć&#x153; .2" 0" % ) +7 !, ") *ç5&*, , *ÄŁ+&*,Ç˝
2
3
1
4
3
2
1 Bateries: 3 x A/tuA (IEC LR03) alcalinas
(-) pulsaciĂłn larga: inicia el cambio del modo de frecuencia de recepciĂłn : I) Mantenga presionado (-) hasta que escuche un pitido II) Mantenga presionado (+) hasta que se escuche otro pitido III) Mire las seĂąales luminosas en el arco LED 512 / 1Ok / 33k que muestran brevemente la frecuencia elegida IV) Suelte ambos botones V) Si es necesario, repita del 1 al 4 para obtener la frecuencia correcta. El receptor solo permite detectar sondas cuya frecuencia sea alguna de las indicadas. Los tres Ăşltimos LEDs situados a la derecha del arco LED muestran la frecuencia operativa activa tambiĂŠn cuando se conecta una sonda.
CONEXIĂ&#x201C;N DEL EXTREMO RECEPTOR (CANON - CANON 3 PINS) Para conectar el extremo receptor, empuje el conector del extremo receptor (1) hacia el cuerpo del CL43 (2) hasta que el bloqueo haga clic. Para extraer el extremos receptor presione el botĂłn de liberaciĂłn (3) debajo de la goma para soltar el bloqueo y sacar el extremo receptor.
MANTENIMIENTO, ALMACENAMIENTO Y GARANTĂ?A El CL43 y las sondas no tienen piezas que requieran mantenimiento por parte del usuario, excluyendo el cambio de baterĂas. Cuando limpie un dispositivo sucio o hĂşmedo, lĂmpielo con un paĂąo suave y seque el dispositivo antes de retirar las sondas o abrir el compartimento de la baterĂa para evitar que entre agua o suciedad en el compartimento de la baterĂa o en los conectores. No use disolventes corrosivos para la limpieza. Si el agua entra en el compartimento de la baterĂa del CL43, deje que se seque a temperatura ambiente. Le recomendamos que las unidades se almacenen en condiciones secas a temperatura ambiente. JAPITRADING no es responsable de las pĂŠrdidas o daĂąos econĂłmicos, ni de los daĂąos sufridos por las personas, el medio ambiente o el 1/çĆ&#x153; , !" 1")" ,*2+& &,+"0 6 0&*&) /"0 ,*, /"02)1 !, !") 20, , ") 20, &+!" &!, !") !&0-,0&1&3, , "0,/&,0 !") Ç&#x2122;Ç&#x2DC;Ç˝ ) Ç&#x2122;Ç&#x2DC; 1&"+" 2+ aĂąo de garantĂa por defectos de fĂĄbrica. La garantĂa no cubrirĂĄ las baterĂas o fallas resultantes del desgaste normal o uso indebido. Se aconseja a los usuarios que se pongan en contacto con JAPITRADING en caso de que el producto sea defectuoso o en caso de que necesiten realizar alguna consulta relacionada con el uso de los dispositivos.
74
LOCALIZADOR COMPACTO (CL43) , )& "Çž / 01/"" " &!"+1&Ć&#x153;.2" todo tipo de objetivos con el prĂĄctico localizador compacto CL43 El CL43 es un localizador de cables y sondas en conductos, muy #ç &) !" 20 / 6 ,+ ") .2" -2"!" / 01/" / " &!"+1&Ć&#x153; / )"0 subterrĂĄneos ubicados a varios metros de profundidad. EL CL43 tambiĂŠn se puede utilizar en interiores, por ejemplo, para ubicar cables y conductos de calefacciĂłn dentro de las paredes o en instalaciones domĂŠsticas.
1. INTERFAZ SENCILLA
,+Ć&#x153;$2/ &,+"0 ç0& 0 Č&#x203A; ,+02)1" ") 2 !/, ,+1&+2 &Ĺ&#x192;+Č&#x153; No incluye las sondas transmisoras. Hay disponibles distintos tamaĂąos de sondas transmisoras que se adaptan al diĂĄmetro de conducto que se necesite rastrear.
2. ACCESORIOS Y DESCRIPCIĂ&#x201C;N
El localizador compacto CL43 tiene una interfaz de usuario muy simple con solo dos botones, 13 luces LED y un altavoz. Asimismo, el extremo receptor (la antena) es fĂĄcil de conectar y desconectar / montar y desmontar, por lo que se facilita al mĂĄximo su transporte. Sus medidas reducidas permiten llevarlo en el bolsillo junto con las sondas en caso necesario.
El set bĂĄsico deberĂa incluir un aparato localizador CL43 (con pilas incluidas) sonda escogida y baterĂas extra, manual de instrucciones y maletĂn de transporte y almacenamiento. Extremo receptor extraible
BaterĂas del localizador CL43
Sonda 18mm Sonda 9mm Sonda 6,4mm
3. SONDAS PARA MICRODUCTOS DE FIBRA Ă&#x201C;PTICA Las sondas disponibles estĂĄn especialmente indicadas para usarlas en microductos dado su reducido tamaĂąo. Con ellas se puede tanto calibrar los conductos como detectar algĂşn tipo de problema o bloqueo de los mismos. Funciones realmente Ăştiles, por ejemplo, +1"0 !" /" )&7 / ") 0,-) !, !" Ć&#x153; / Ĺ&#x192;-1& Ç˝ 6,4MM
7,5MM
9MM
18MM
rango 2,3m
rango 5,7m
rango 5,1m
rango 10,0m
para tubos extendidos mĂn. ø 8mm
para tubos extendidos mĂn. ø 10mm
para tubos extendidos mĂn. ø 15mm
para tubos extendidos mĂn. ø 26mm
BaterĂas para las sondas
4. ACCESORIOS Y DESCRIPCIĂ&#x201C;N Ajustes 2 botones de encendido / apagado con 7 niveles de ajuste de frecuencia. Conectores Conectores intercambiables para diferentes sondas. Indicadores LED Al arco de luces LED nos muestra diferente informaciĂłn: si parpadea el primer LED (verde) al enceder el aparato, indica baterĂa baja. Los 12 LEDs rojos indican la intensidad de seĂąal recibida (24 niveles) - visualizaciĂłn de firmware, estado de baterĂa, intensidad de seĂąal y de frecuencia de funcionamiento activada. Indicadores acĂşsticos Altavoz interno para el seguimineto de la seĂąa acĂşstica.
Ref.
Ref.
Ref.
Ref.
PVP*
PVP*
PVP*
PVP* * IVA no incluido
BaterĂas extra - pack de 10 piezas (duraciĂłn aprox. 8h por baterĂa) Muelle de articulaciĂłn
www.japitrading.com
BaterĂa extra para 18mm
BaterĂas 3pcs. 1.5V IEC LR03 (AAA) pilas alcalinas. Indicador / aviso de baterĂa baja aprox. a 3.7V Materiales y dimensiones Acero inoxidable y aluminio, 180 x Ă&#x2DC;40 mm, peso aprox. 230g (pilas incluidas, sin sondas). EstĂĄndar de protecciĂłn IEC 60529 IP44 Condiciones ambientales Rango de temperaturasde uso entre -40...+60ÂşC (condiciones secas o hĂşmedas), almacenamiento entre -40...+60ÂşC (en ambiente seco).
75
Máquinas de 0,-) !, !" Ɯ / óptica
MĂ QUINAS DE SOPLADO DE FIBRA Ă&#x201C;PTICA
Todas las ventajas de los equipos FREMCO Rendimiento comprobado en condiciones extremas. MĂĄquinas ideales tanto para instalaciones de interior como de exterior. ,-) !, !" )" !" Ć&#x153; / Ĺ&#x192;-1& - / ) /$ 0 !&01 + & 0 21&)&7 +!, &/" , $2 Ç˝ &01"* - 1"+1 !, !" -/,1" &Ĺ&#x192;+ !" ) Ć&#x153; / Ç˝ Equipos de fĂĄcil manejo y mantenimiento. GarantĂa Ăşnica en el mercado de 36 meses. NANOFLOW Es capaz de introducir el cable a 3"), &! !"0 !" % 01 Ç&#x2013;Ç&#x161;Ç&#x2022;* -,/ *&+21, 6 % 01 Ç&#x2013;Ç&#x2014;Ç&#x2022;Ç&#x2022;* !" !&01 + & Ç˝ 0-" &Ć&#x153; &,+"0 1Ä&#x2021; +& 0Çż ¡ &ç*"1/, !") )" !" Ć&#x153; / Çż Ç&#x2022;ÇžÇ? Č&#x2019; Ç&#x2014;ÇžÇ? ** ¡ DiĂĄmetro del microducto: 3 - 10 mm
PVP* a partir de
MICROFLOW TOUCH *ç.2&+ !" 0,-) !, !" Ć&#x153; / Ĺ&#x192;-1& & /,Ć?,4 ,2 % es la mĂĄquina de Fremco mĂĄs indicada para instalaciones de FTHH (Fiber to the home). 0-" &Ć&#x153; &,+"0 1Ä&#x2021; +& 0Çż ¡ &ç*"1/, !") )" !" Ć&#x153; / Çż Ç&#x2022;ÇžÇ? Č&#x2019; Ç&#x161;ÇžÇ&#x161; ** ¡ DiĂĄmetro del microducto: 5 - 16 mm
PVP* a partir de * IVA no incluido
78
MÁQUINAS DE SOPLADO DE FIBRA ÓPTICA MINIFLOW RAPID Es capaz de introducir el cable a velocidades de hasta 100m por minuto y hasta distancias de 3,5 km. 0-" &Ɯ &,+"0 1ć +& 0ǿ · &ç*"1/, !") )" !" Ɯ / ǿ Ǚ Ȓ ǖǗ ** · Diámetro del microducto: 7 - 20 mm
PVP* a partir de
POWERFLOW "01 -,/ 02 "Ɯ & "+ 2 +1, ) 0,-) !, !" )" !" Ɯ / Ń-1& 6 .2" es capaz de introducir el cable 3"), &! !"0 !" % 01 ǝǕ* -,/ *&+21, 6 % 01 distancias de 10km. Funciona con aire o agua con la que se obtienen resultados óptimos especialmente cuando se instalan cables de mayor diámetro o se soplan largas distancias. 0-" &Ɯ &,+"0 1ć +& 0ǿ · Diámetro del cable: 8 - 25 mm · Diámetro del microducto: 18 - 70 mm PVP* a partir de
MULTIFLOW 0 ) ů+& .2" -2"!" "'"/ "/ 2+ !, )" #2+ &Ń+ǿ soplado de cable y subconductado del mismo. Es capaz de introducir el cable a velocidades de hasta 80m por minuto y hasta distancias de 10km. Funciona con aire o agua con la que se obtienen resultados óptimos especialmente cuando se instalan cables de mayor diámetro o se soplan largas distancias. 0-" &Ɯ &,+"0 1ć +& 0ǿ · Diámetro del cable: 8 - 32 mm · Diámetro del microducto: 18 - 70mm PVP* a partir de * IVA no incluido
www.japitrading.com
79
NANOFLOW
Escanee este código para acceder al video de la Nanoflow
Made in Denmark Danish design
CARACTERÍSTICAS ç.2&+ !" 0,-) !, !" Ɯ / Ń-1& 1,1 )*"+1" 21,*ç1& ,+ !, )" *" +&0*, !" -/,1" &Ń+ !" ) Ɯ / ǽ Batería (independiente de 110V / 230V) /$ /ç-&! !" Ɯ / 6 ,+!2 1,ǽ , +" "0&1 %"// *&"+1 0 "51/ 0 ʲ *26 #ç &) !" ,+Ɯ$2/ / ȡ ,-"/ / ȡ // + /ǽ Fácil de abrir y cerrar (se puede hacer a mano.) Fácil carga y extracción de los ductos sin cortar. Pantalla LED de fácil lectura (también a plena luz del día), que muestra velocidad, distancia, protección !" ) 0 Ɯ / 0 " &+#,/* &Ń+ !") "01 !, !") +&3") !" 1"/ģ ǽ " -2"!" ,), / "+ *ů)1&-)"0 -,0& &,+"0 - / ") 0,-) !, !" ) Ɯ / ǽ Ligera pero potente. Construcción en aluminio anodizado. Ajuste fácil con 6 pasos para el ajuste de la velocidad y 6 pasos para el ajuste del par. & ) /$ *ç5&* !" Ɯ / /" ,*"+! ! "5 "!" ") -/" '201 !,Ǿ ) *ç.2&+ !"1&"+" &+*"!& 1 *"+1" ") -/, "0, !" 0,-) !, 0&+ ! ļ / ) Ɯ / ǽ & ") '201" !" ) *ç.2&+ "0 &+ ,//" 1, con un PAR demasiado alto, un sistema sincrónico patentado también interrumpirá el proceso inmediatamente. Un solo operador puede utilizar estos sistemas de seguridad como una indicación !" .2" ) Ɯ / % ))"$ !, ) )&"+1" ,+ ć5&1,ǽ Se entrega en un práctico maletín de transporte que incluye una guía rápida de inicio. Se puede utilizar con o sin aire. 36 meses de garantía.
80
NANOFLOW EL EQUIPO INCLUYE ș 2 x 2 V 2.0 Ah potente batería de iones de litio con cargador rápido. ș 2 juegos de placas adaptadoras - / Ɯ / !" !" ǖǽǖȒǖǽǗ ** 6 ǖǽǙ ȒǖǽǛ ** țǗ#ȒǖǗ#Ȝǽ ș Adaptadores de ductos para tamaños de conductos 3-5-7-8-10 mm. OTROS ACCESORIOS DISPONIBLES (NO INCLUIDOS) ș Trípode con adaptador rápido. ș Bandolera. ș Brazo porta bobina - / Ɯ / -/" ,+" 1 ! ǽ ș 24 V 4.0 Ah Batería de iones de litio. ș Amplia selección de placas adaptadoras - / !&#"/"+1"0 1 * ļ,0 !" Ɯ / ȡ ,+!2 1, ', -"!&!,ǽ
La instalación de FTTH fácil, "Ɯ &"+1", perfecta y automática... ȃ "0- )! !, -,/ ) *"',/ $ / +1ģ de fábrica del mercado! ESPECIFICACIONES Tamaño del microducto
3-10mm
* ļ, !" ) Ɯ /
0.8-2.8 mm
Distancia de soplado
Hasta 1200 m
Velocidad
Hasta 150 m/min.
"0,
2.8 kilo (sin batería)
Longitud
212 mm
Altura
139 mm
Anchura
104 mm
Caudal de aire recomendado
200 - 500 l/min.
/"0&Ń+ !" &/" /" ,*"+! !,
0-10 bar
www.japitrading.com
81
MICROFLOW TOUCH
Escanee este cĂłdigo para acceder al video de la Microflow Touch
Made in Denmark Danish design
CARACTERĂ?STICAS
& /,Ć?,4 !&0-,+" !" 2+ "5 )20&3 1" +,),$ÄŁ de protecciĂłn que detiene la mĂĄquina en caso que el )" !" Ć&#x153; / "+ 2"+1/" 2+ , 01ç 2),Ç˝ El paro ocurre cuando el cable se curva o se dobla en el interior del tubo. La mĂĄquina de soplado lo detecta mediante un sensor y el motor se para 21,*ç1& *"+1" - / +, ! Äź / ) Ć&#x153; / Ç˝ La mĂĄquina tambiĂŠn se pararĂĄ automĂĄticamente cuando el motor sobrepase el nivel mĂĄximo de torsiĂłn establecido. DespuĂŠs que los sensores de protecciĂłn hayan detenido la mĂĄquina, esta volverĂĄ a ponerse en marcha automĂĄticamente, intentarĂĄ hasta en 3 ocasiones superar el obstĂĄculo, en caso de no conseguirlo se detendrĂĄ completamente.
82
MICROFLOW TOUCH UNIDAD DE CONTROL 2+&! ! !" ,+1/,) !" ) & /,Ć?,4 !&0-,+" !" 2+ - +1 )) 1ç 1&) !" #ç &) 20, ) 2 ) permite realizar diferentes ajustes: Č&#x2122; Ajuste de PAR mĂĄximo de motor. Č&#x2122; Ajuste de velocidad mĂĄxima. Č&#x2122; PreselecciĂłn de contador con paro automĂĄtico tras distancia de soplado predeterminada. Č&#x2122; ")"/ &Ĺ&#x192;+ Č&#x2019; !"0!" ") &+& &, % 01 3"), &! ! *ç5&* Ç˝ Č&#x2122; "0 ")"/ &Ĺ&#x192;+ Č&#x2019; !"0!" ) 3"), &! ! *ç5&* ) - /,Ç˝ Č&#x2122; - +1 )) *2"01/ !&#"/"+1" &+#,/* &Ĺ&#x192;+ !2/ +1" ") 0,-) !,Çž -,/ "'"*-),Çż ,+1 !,/ !" *"1/,0Çž velocidad y PAR del motor.
ESPECIFICACIONES &ç*"1/, !") )" !" Ć&#x153; /
desde 0,8 - 5,5 mm.
&ç*"1/, !") *& /,Č&#x2019;!2 1,
desde 5 - 16 mm.
Velocidad
hasta 100 m/min.
Impulsado
por un motor elĂŠctrico de 24 v DC.
Unidad de control
electrĂłnica.
"!&!,/ !" 3"), &! !ČĄ*"1/,0
electrĂłnico con preselecciĂłn de soplado.
/ *,1,/
ajustable segĂşn carga de cable.
TecnologĂa protectora
")" 1/Ĺ&#x192;+& - / -/"3"+&/ ! Äź,0 "+ ") )" !" Ć&#x153; / Ç˝
Caudal de aire recomendado
200 - 500 l/min.
/"0&Ĺ&#x192;+ 6 Ć?2', de aire recomendados
de 8-16 bar (200-500 l/ min.).
www.japitrading.com
83
MINIFLOW RAPID Con accionamiento hidrĂĄulico
Ver detalle en el grĂĄfico: Fuerza de empuje en kilogramos, de la siguiente pĂĄgina.
Escanee este cĂłdigo para acceder al video de la Miniflow Rapid
Made in Denmark Danish design
CARACTERĂ?STICAS DiseĂąo fĂĄcil de usar La MINIFLOW RAPID se ha diseĂąado para ser usada con facilidad. La mĂĄquina estĂĄ diseĂąada bajo la premisa de mĂĄxima funcionalidad. Esta incluye: ¡ ConstrucciĂłn robusta en acero inoxidable. ¡ Protector de seguridad de la cadena. ¡ Manetas de ajuste grandes y fĂĄciles de usar. ¡ Indicador de fuerza de empuje. ,-) !, !" )" "Ć&#x153; 7 "0 2+ *ç.2&+ !" 0,-) !, !" )" ,*- 1 6 "Ć&#x153; 7Ç˝ Es capaz de introducir )" !" Ć&#x153; / 3"), &! !"0 !" % 01 Ç&#x2013;Ç&#x2022;Ç&#x2022; *ČĄ*&+Ç˝ 6 "+ !&01 + & 0 !" % 01 Ç&#x2DC;Ç˝Ç&#x161; (*Ç˝ Contador electrĂłnico y tacĂłmetro incorporado El contador es fĂĄcil de leer, robusto y fĂĄcil de utilizar. Robusta y compacta La mĂĄquina estĂĄ construida en acero inoxidable y aluminio anodizado que la hacen adecuada para el uso bajo condiciones adversas en los lugares de soplado de cable. VersĂĄtil La MINIFLOW RAPID es muy versĂĄtil y puede ser rĂĄpidamente adaptada para dar cabida a diferentes tamaĂąos de cables y conductos.
84
MINIFLOW RAPID SEGURIDAD CONTRA DAÑOS EN EL CABLE MINIFLOW RAPID dispone de un único sistema de monitorización, el cual continuamente indica la fuerza !" "*-2'"Ǿ -)& ! ) )" !" Ɯ / ǽ 01, % " -,0& )" !"1"+"/ ) 0 /2"! 0 *,1/& "0 +1"0 !" ! ļ / ") )"ǽ FUERZA DE EMPUJE EN KILOGRAMOS
ǕȒǖǕ
ǖǕȒǗǕ
ǗǕȒǘǕ
ǘǕȒǙǕ
ESPECIFICACIONES Diámetro del cable
4 - 12 mm
Diámetro del micro ducto
7 - 20 mm
Distancia de soplado
Hasta 3,5 km
1
Velocidad de soplado
Hasta 100 m/min.
1
/"0&Ń+ 6 Ɲ2', !" &/" recomendado
8-16 bar (1.000 l/min.)
2
"0,
24 kg
Longitud
650 mm
Ancho
225 mm
Alto 1
210 mm
Dependiendo del tipo de micro ducto y cable. / Aire enfriado y seco. 2
ATENCIÓN! El siguiente equipo es necesario para su funcionamiento: ǖǽ ,* %&!/ç2)& ʭ 3ç)32) !" ,+1/,)ǽ 2. Compresor de alta presión + mangueras (Bomba de agua opcional + mangueras). Los accesorios hidráulicos están siempre incluidos en nuestros presupuestos. #/" "*,0 ,*-/"0,/"0 !" )1 -/"0&Ń+ 6 ,* 0 !" $2 ,+ ) 0 "0-" &Ɯ &,+"0 !" 2 ! 0ǽ
www.japitrading.com
85
POWERFLOW Con accionamiento hidrĂĄulico Puede soplar con aire y opcionalmente con agua...
Escanee este cĂłdigo para acceder al video de la ,4"/#),4
Made in Denmark Danish design
CARACTERĂ?STICAS DiseĂąo de fĂĄcil manejo ,4"/ ),4 0" % !&0"Äź !, - / 0"/ 20 ! ,+ # &)&! !Ç˝ ,-) !, "Ć&#x153; 7 ,4"/ ),4 -2"!" 0,-) / )"0 2+ 3"), &! ! !" % 01 Ç?Ç&#x2022; *ČĄ*&+Ç˝ 6 2 /&/ !&01 + & 0 !" % 01 Ç&#x2013;Ç&#x2022; *Ç˝ Soplado de cable con aire o agua ,4"/ ),4 -2"!" #2+ &,+ / 1 +1, ,+ &/" ,*-/&*&!, ,*, ,+ $2 Çž ,+ ) .2" , 1&"+"+ *"',/"0 resultados cuando se instalan cables mĂĄs gruesos o cuando se soplan distancias mĂĄs largas. Robusta y resistente ,4"/ ),4 % 0&!, ,+01/2&! !" #,/* /, 201 1"+&"+!, "+ 2"+1 ) 0 ,+!& &,+"0 "51/"* 0 ) 0 .2" 0" puede ver sometida en el lugar donde se sopla el cable. VersĂĄtil ,4"/ ),4 "0 2+ *ç.2&+ *26 3"/0ç1&) 6 .2" -2"!" ! -1 /0" /ç-&! *"+1" - / 0,-) / 3 /&,0 tamaĂąos y diferente nĂşmero de microductos. 5&01" 2+ $/ + 3 /&"! ! !" !&*"+0&,+"0 6 ,* &+ &,+"0 -,0& )"0 ,+ ") Ć&#x153;+ !" ! -1 /0" ) 0 +" "0&! !"0 de cada instalaciĂłn.
86
POWERFLOW ESPECIFICACIONES Diámetro del cable
8 - 25 mm
Diámetro del tubo Distancia de soplado
18 - 70 mm Hasta 10 km
1
Velocidad de soplado 1
Hasta 80 m/min.
/"0&Ń+ 6 Ɲ2', !" &/" recomendado 2
8-12 bar (8.000-12.000 l/min.)
"0,
38 kg
Longitud
650 mm
Ancho
230 mm
Alto 1
350 mm
Dependiendo del tipo de micro ducto y cable. / Aire enfriado y seco. 2
ATENCIÓN! El siguiente equipo es necesario para su funcionamiento: ǖǽ ,* %&!/ç2)& ʭ 3ç)32) !" ,+1/,)ǽ 2. Compresor de alta presión + mangueras (Bomba de agua opcional + mangueras). Los accesorios hidráulicos están siempre incluidos en nuestros presupuestos. #/" "*,0 ,*-/"0,/"0 !" )1 -/"0&Ń+ 6 ,* 0 !" $2 ,+ ) 0 "0-" &Ɯ &,+"0 !" 2 ! 0ǽ
www.japitrading.com
87
MULTIFLOW Con accionamiento hidrĂĄulico Puede soplar con aire y opcionalmente con agua...
Escanee este cĂłdigo para acceder al video de la Multiflow
Made in Denmark Danish design
CARACTERĂ?STICAS DiseĂąo de fĂĄcil manejo 2)1& ),4 0" % !&0"Äź !, - / 0"/ 20 ! ,+ # &)&! !Ç˝ ,-) !, 6 02 ,+!2 1 !, "Ć&#x153; 7 2)1& ),4 "0 - 7 !" 0,-) / *2)1&-)"0 ,* &+ &,+"0 !" 12 ,0 6 *& /,!2 1,0 !" 2+ 0,) 3"7Ç˝ AdemĂĄs es la Ăşnica mĂĄquina de FREMCO que puede subconductar. Soplado de cable usando aire o agua 2)1& ),4 -2"!" 02 ,+!2 1 / " &+01 ) / *& /,!2 1,0 6 )"0 !" Ć&#x153; / Ĺ&#x192;-1& 20 +!, 1 +1, &/" como agua. En el soplado de cable con la ayuda de agua se pueden conseguir presiones mĂĄs altas, lo cual es particularmente ventajoso cuando se instalan multiples microductos al mismo tiempo o cables mĂĄs gruesos. Robusta y resistente 2)1& ),4 % 0&!, ,+01/2&! !" #,/* /, 201 1"+&"+!, "+ 2"+1 ) 0 ,+!& &,+"0 "51/"* 0 ) 0 que se puede ver sometida en el lugar donde se sopla el cable. VersĂĄtil 2)1& ),4 "0 2+ *ç.2&+ *26 3"/0ç1&) 6 .2" -2"!" ! -1 /0" /ç-&! *"+1" 3 /&,0 1 * Äź,0 6 diferente nĂşmero de microductos. 5&01" 2+ $/ + 3 /&"! ! !" !&*"+0&,+"0 6 ,* &+ &,+"0 -,0& )"0 ,+ ") Ć&#x153;+ !" ! -1 /0" ) 0 necesidades de cada instalaciĂłn. Dispone de la posibilidad de detener la mĂĄquina antes de que el cable sea daĂąado.
88
MULTIFLOW ESPECIFICACIONES Diámetro del cable
8 - 32 mm
Diámetro del tubo Distancia de soplado
18 - 70 mm Hasta 10 km
1
Velocidad de soplado 1
Hasta 80 m/min.
/"0&Ń+ 6 Ɲ2', !" &/" recomendado 2
8-12 bar (8.000-12.000 l/min.)
"0,
40 kg
Longitud
700 mm
Ancho
230 mm
Alto 1
350 mm
Dependiendo del tipo de micro ducto y cable. / Aire enfriado y seco. 2
ATENCIÓN! El siguiente equipo es necesario para su funcionamiento: ǖǽ ,* %&!/ç2)& ʭ 3ç)32) !" ,+1/,)ǽ 2. Compresor de alta presión + mangueras (Bomba de agua opcional + mangueras). Los accesorios hidráulicos están siempre incluidos en nuestros presupuestos. #/" "*,0 ,*-/"0,/"0 !" )1 -/"0&Ń+ 6 ,* 0 !" $2 ,+ ) 0 "0-" &Ɯ &,+"0 !" 2 ! 0ǽ
www.japitrading.com
89
VENTAJAS
Ventajas de las máquinas de soplado !" Ɯ / Ń-1& !" FREMCO de gama alta MINIFLOW RAPID
POWERFLOW
MULTIFLOW
, 201 0 6 Ɯ )"0 · Rendimiento probado en ambientes hostiles extremos. · Ideal para cualquier instalación exterior. · +01 ) )"0 !" Ɯ / Ń-1& "+ ) /$ 0 !&01 + & 0ǽ · Los motores hidráulicos producen la máxima fuerza de empuje al cable.
Fáciles de usar · Fácil manejo y mantenimiento. · Mínimo número de piezas con desgaste. · ǽ ǽ ǽ "Ɯ 7 - / ") * +1"+&*&"+1, 6 /"- / &,+"0ǽ · Diseñadas cuidando el mínimo detalle y de fabricación sobria y sencilla.
Diseño y precio competitivos · 36 MESES DE GARANTÍA (única en el mercado). · Precio altamente competitivo. · Ventas y reconocimiento en todo el mundo. · En constante desarrollo de nuevos productos.
90
ACCESORIOS
Fremco ofrece una amplia gama de accesorios Lubricante
Estructura de soporte de bobina de cable (regulable en altura)
Válvulas de llenado de aire Contador electrónico y tacómetro
Bloque X
Ratón empujador
Bloque Y
Receptor
Válvula de control
Central hidráulica MultiPower
www.japitrading.com
Sonda de 33 kHz
91
C/ Major, 8 1º-1ª. 08160 Montmeló (+34) 931 991 709 info@japitrading.com | www.japitrading.com