Issuu on Google+

Focusing on the most advanced technologies, in our work we use the ATRIL’s CAT server system, which supports translation. The essence of this system is to create a translation memory that stores previously translated source texts and their equivalent translations in a central database (TM) and recover related segments during the translation of new texts in order to improve the translation and consistency of translations.

Distribution

Reuse

Preparation

Updating

Receiving

External contractors

Translation    

Efficient co-operation with external contractors Effective use of extensive translation memory High scalability and flexibility of server solutions to quickly adjust the performance to an increase in the volume of orders Easy data migration from traditional translation memory

Lower costs (translations from 19 zł per page). Large expenditures of translations in a short period of time (up to 250 pages per day). Providing an unchanging style and terminology (creation of lexicons and termbases). Retaining of the output structure of files (eg XML, HTML, SGML). Ability for automatical import translations to desktop publishing software (Adobe In Design, Quark) Retaining of source text formatting Convertion of PDF files to editable text formats Construction of dedicated translation memory The possibility of using Client's translation memory and terminology

For more information call our infoline: 0 801 540 440


Iziun