__MAIN_TEXT__

Page 1

Ouvrons les portes ! De deuren gaan open!

Jeune Public Jong Publiek -

2020-2021


Edito Ouvrons les portes … à toujours plus de spectacles. Certaines représentations annulées la saison dernière en raison du Covid sont re-programmées, c’est l’occasion ou jamais d’en profiter ! Nous regroupons, dans cette brochure, l’ensemble des spectacles organisés au Théâtre Mercelis, ainsi que la programmation de la Maison qui chante, un lieu appartenant à la Commune mais géré par une asbl autonome. … à la découverte, avec de nombreuses disciplines artistiques au programme. Théâtre, danse, musique, arts de rue, ateliers, animations se succèderont au fil des représentations, pour révéler la grande variété des disciplines et la créativité des artistes. … aux échanges, au-delà des barrières linguistiques. En choisissant des spectacles sans paroles ou avec peu de texte, en français, en néerlandais ou dans d’autres langues, nous souhaitons mettre le multilinguisme à l’honneur et encourager la découverte d’autres cultures. Le week-end « 1, 2, 3…piano ! » met ainsi un coup de projecteur sur le théâtre jeune public du Nord du pays, en laissant carte blanche à la compagnie Gorilla. … à l’expérimentation et à la réflexion. Les tout petits, les jeunes et les moins jeunes qui les accompagnent seront tour à tour émerveillés, surpris, désarçonnés, remplis d’empathie ou de joie. Certains spectacles sont légers, plein de poésie et de rêves, d’autres, plus graves, invitent à la réflexion. Tous abordent des thèmes liés à la vie, la société, la place de chacun. … des différents lieux qui accueillent les spectacles et les activités. Des lectures dans les bibliothèques, des spectacles au théâtre, un atelier dans une exposition, une performance dans la rue, l’art vous permet de (re)découvrir des lieux, et de jeter un autre regard sur nos quartiers et notre environnement. Ouvrons les portes et entrons, petits et grands, dans cette nouvelle saison culturelle ! A l’initiative de Christos Doulkeridis, Bourgmestre, de Ken Ndiaye, Echevin de la Culture et du Musée, de Els Gossé, Echevine de la Culture néerlandophone et de la Vie de quartier et des membres du Collège des Bourgmestre et Echevin·e·s de la Commune d’Ixelles. Op initiatief van Christos Doulkeridis, burgemeester, van Ken Ndiaye, schepen van Cultuur en het Museum, van Els Gossé, schepen van Nederlandstalige Cultuur en Wijkleven en van het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Elsene.

De deuren gaan open … voor steeds meer evenementen. Sommige voorstellingen die vorig seizoen werden afgelast omwille van het coronavirus zijn opnieuw geprogrammeerd, het is nu of nooit om ze te gaan bekijken! In deze brochure hebben we alle voorstellingen gebundeld die in het Théâtre Mercelis worden georganiseerd, samen met het programma van ‘La Maison qui chante’, een eigendom van de gemeente die beheerd wordt door een onafhankelijke vzw. … voor ontdekkingen, met vele artistieke disciplines op het programma. Theater, dans, muziek, straatkunst, workshops en animaties volgen elkaar op tijdens de voorstellingen en onthullen de grote verscheidenheid aan disciplines en de creativiteit van de artiesten. … voor uitwisselingen, over de taalgrenzen heen. Door te kiezen voor voorstellingen zonder woorden of met weinig tekst, in het Frans, Nederlands of andere talen, willen we meertaligheid eren en het ontdekken van andere culturen aanmoedigen. Het weekend «1, 2, 3... piano!» legt de nadruk op theater voor een jong publiek uit het noorden van het land en geeft carte blanche aan het gezelschap Gorilla. … voor experimenten en reflectie. De kleintjes, de jeugd en de jongeren van geest die hen vergezellen zullen keer op keer verbaasd, verrast, verbijsterd, meevoelend of vreugdevol zijn. Sommige voorstellingen zijn vederlicht, vol poëzie en dromen, andere zijn dan weer serieuzer en nodigen uit tot reflectie. Allemaal behandelen ze thema’s die verband houden met het leven, de maatschappij en de plek die iedereen daarin heeft. … van de verschillende locaties waar voorstellingen en activiteiten plaatsvinden. Van lezingen in bibliotheken, optredens in het theater, een workshop in een tentoonstelling tot een performance op straat… kunst laat je toe om plaatsen te (her)ontdekken en een andere blik te werpen op onze wijken en onze omgeving. De deuren gaan open voor jong en oud in dit nieuwe culturele seizoen!

Christos Doulkeridis, Bourgmestre | Burgemeester Ken Ndiaye, Echevin de la Culture et du Musée | Schepen van Cultuur en het Museum Els Gossé, Echevine de la Culture néerlandophone | Schepen van Nederlandstalige Cultuur

3


Recommandations Quelques recommandations pour que tout se passe au mieux :

• À chaque âge son rendez-vous !

Parfois trop petit·e·s, jamais trop grand·e·s ! Vérifiez l’âge indiqué pour le spectacle ou l’activité, afin que la compréhension et le plaisir soient au rendez-vous.

• Langues

Pour chaque spectacle ou activité, la langue est indiquée par un code (FR= français, NL= néerlandais). Le niveau de langue recommandé pour pouvoir suivre le spectacle ou l’activité est indiqué à l’aide des symboles suivants.

ø

= spectacle sans parole (musique non chantée, spectacle muet,…)

n = comporte des textes mais ceux-ci ne sont pas indispensables pour suivre le spectacle, le récit. n n = spectacle où une bonne compréhension de la langue est importante

Aanbevelingen • Soyez à l’heure !

Les spectacles commencent à l’heure indiquée. Prévoyez d’arriver environ 15 min avant afin de pouvoir vous installer tranquillement. Il n’est parfois pas possible de vous faire entrer dans la salle après l’heure dite.

• Réservations

Pour chaque activité ou spectacle, il est indiqué si la réservation est nécessaire ou si vous pouvez venir sans avoir réservé au préalable.

• Covid-19 et mesures sanitaires

Il est possible de des aménagements soient faits dans l’organisation pratique, les dates ou encore le nombre de personnes autorisées lors des spectacles et des activités. En fonction de l’évolution de l’épidémie, les mesures sanitaires nécessaires seront mises en place conformément aux recommandations des autorités fédérales, afin ne pas faire courir de risque au public, aux artistes ou au personnel. Concernant les informations pratiques, n’hésitez pas à consulter la page de l’évènement sur l’agenda culturel sur le site internet www.ixelles.be. Celle-ci sera mise à jour régulièrement.

Enkele aanbevelingen om alles zo soepel mogelijk te laten verlopen:

• Elke leeftijd zijn/haar afspraak!

Soms te jong, nooit te oud! Controleer de aangegeven leeftijd voor de voorstelling of activiteit, zodat je zonder misverstanden kan genieten.

• Talen

Voor elke voorstelling of activiteit wordt de taalaangeduid met een code (FR= Frans, NL= Nederlands). Het aanbevolen taalniveau om de voorstelling of activiteit te kunnen volgen, wordt aangegeven met de volgende symbolen:

ø

zonder tekst (woordeloze muziek, stille voorstelling ...) n = bevat teksten, maar deze zijn niet essentieel om de voorstelling of het verhaal te volgen. n n = voorstellingen waarvoor een goed begrip van de taal belangrijk is

= Public/Publiek = Prix/Prijs = Durée/Duur = Réservation/Reservatie = Lieu/Plaats

• Kom op tijd!

De voorstellingen beginnen op de aangegeven tijd. Kom ongeveer 15 minuten te vroeg, zodat je rustig kan plaatsnemen. Soms is het niet mogelijk om je na de aangegeven tijd nog in de zaal binnen te laten.

• Reserveringen

Voor elke activiteit of voorstelling wordt aangegeven of reserveren noodzakelijk is of je kan komen zonder vooraf te hebben gereserveerd.

• Covid-19 en sanitaire maatregelen

Het is mogelijk dat er aanpassingen worden gemaakt in de praktische organisatie, de data of het aantal personen dat de voorstellingen en activiteiten mag bijwonen. Afhankelijk van de evolutie van de epidemie zullen de nodige sanitaire maatregelen worden getroffen in overeenstemming met de aanbevelingen van de federale overheid om het publiek, de kunstenaars en het personeel niet in gevaar te brengen. Voor praktische informatie, aarzel niet om de pagina van het evenement te raadplegen op de culturele agenda op de website www.elsene.be, die regelmatig zal worden bijgewerkt.

= Langue/Taal

ø

= Sans parole/Zonder woorden

n

= peu de texte, n’empêche pas de

suivre le spectacle/weinig tekst, hindert het volgen van de voorstelling niet n n = spectacle à texte, bon niveau nécessaire/ voorstelling met tekst, goed niveau nodig

4

5


Biblio XL

Bibliotheek Sans Souci

Bibliothèque francophone Franstalige bibliotheek

Bibliothèque néerlandophone Nederlandstalige bibliotheek

Contes pour enfants/Verhalen voor kinderen

Contes pour enfants/Verhalen voor kinderen

L’heure du conte

Voorleesuurtjes

Un samedi sur deux, à partir du 12.09.2020 Elke andere zaterdag vanaf 12.09.2020 10:00 + 11:00

Tous les samedis à partir du 05.09.2020 Elke zaterdag vanaf 05.09.2020 11:00

0-3, 3-7 ans/jaar FR, n n 60 min 0€ bibliotheque@ixelles.brussels - 02.515.64.06

0-3, 4-6 ans ans/jaar NL + autres/andere, n n 60 min 0€

ø

© Bibliotheek Sans Souci

Venez voyager au fil des contes et belles histoires pour petits et grands !

FR/

Club pour adolescents/Club voor tieners

Club de lecture ados Chaque 1er mercredi du mois Elke 1ste woensdag van de maand 16:00

NL/ Reis mee met de sprookjes en verhalen voor klein en groot!

11+ ans/jaar FR, n n 0€ bibliotheque@ixelles.brussels - 02.515.64.06

Le rendez-vous des accros de la lecture tous les 1er mercredi du mois à 16h. Deux bibliothécaires vous présentent des livres récents et vous proposent d’échanger vos avis sur vos dernières lectures. Venez partager avec nous des moments lecture, des discussions tous azimuts et un morceau de gâteau !

6

NL/ Elke 1ste zaterdag van de maand lezen we speciaal voor voor baby’s. Iedere 2de en 4de zaterdag leest voorleesvrijwilliger Erik voor in het Nederlands. Op andere zaterdagen hebben we nog ander leuks voor je in petto: een kamishibaiverhaaltje, meertalige voorleesuurtjes…

Club pour enfants/Club voor kinderen

6-12 ans/jaar NL, n n 120 min 70€ voor het hele schooljaar/ pour l’année scolaire, Paspartoe elsene.bibliotheek.be

Club Sans Souci Chaque mercredi/elke woensdag 09.09.2020 > 26.05.2021 14:00 - 16:00 Club Sans Souci, c’est un peu comme un mouvement de jeunesse mais à la bibliothèque. Cette année scolaire nous plongerons avec les accompagnateurs de Fyxxi dans le monde des robots, des nouveaux medias, des gadgets techniques et des impressions 3-D.

FR/

NL/ Bijeenkomst van boekenwurmen elke eerste woensdag van de maand om 16 uur. Twee bibliothecarissen stellen recente boeken voor, moedigen jullie aan om jullie meningen over laatst gelezen boeken te delen. Samen lezen, praten en discussiëren met een stukje taart!

FR/ Chaque 1er samedi du mois nous lisons des histoires pour les bébés. Chaque 2ème et 4ème samedi du mois notre lecteur-bénévole Erik lit des histoires en néerlandais. Les autres samedis nous vous réservons d’autres activités: une histoire kamishibai, des histoires en plusieurs langues…Lectures

FR/

Club Sans Souci, da’s zo’n beetje de jeugdbeweging van onze bibliotheek. Dit schooljaar dompelen de begeleiders van Fyxxi ons onder in de wereld van de robots, nieuwe media, technische snufjes en 3D-prints. NL/

Kortom: het stoomt van de STEAM (= Science, Technology, Engeneering, Arts & Mathematics).

FR/ Retrouvez aussi les bibliothèques sur les réseaux ! Comptines, lectures d’histoires, activités manuelles… et plein d’autres surprises à découvrir de chez vous. NL/ Volg de bibliotheken ook op sociale media! Versjes, voorleessessies, vingerspelletjes en tal van andere verrassingen om van thuis uit te ontdekken.

@BiblioXL

@Bib Sans Souci

7


Théâtre musical/Muziektheater

Théâtre musical/Muziektheater

Made in Kwakkaba

La Famille Handeldron 19.09.2020 15:00

Pour Made in Kwakkaba, ROESTgroep a récolté de vieux jouets oubliés. Silke Melis (comédienne) et Alec De Bruyn (musicien) leur prêtent un nouveau regard et, plutôt que de les jeter à la poubelle, leur donnent une nouvelle vie. Chaque Furby éconduit, nounours abandonné, Casio aux piles égarées suscitera ainsi à nouveau l’admiration. Avec le public, ils racontent une magnifique histoire musicale et sans parole sur le voyage merveilleux d’un canard de bain.

27.09.2020 16:00 Un spectacle musical qui sent bon l’herbe fraîchement coupée ! Retrouvez les triplés de la fratrie Handeldron dans un petit camping improvisé. Ces baroudeurs vous invitent à découvrir l’incroyable histoire du loup végétarien, les aventures du monstre Rikiki ou encore la grande évasion du Doudou. Enfilez vos bottines et laissez-vous emporter en musique dans un voyage déjanté aux mille rebondissements. C’est parti… FR/

© Dries Segers

FR/

ROESTgroep verzamelde voor MADE IN KWAKKABA oud en vergeten speelgoed. Theatermaakster Silke Melis en muzikant Alec De Bruyn bekeken het met een frisse blik en gaven het een nieuw leven in plaats van een plek op de vuilnisbelt. Elke afgedankte Furby, wegkwijnende teddybeer of batterijverlangende Casio kreeg zo recht op een tweede leven dankzij deze voorstelling. Samen met het publiek vertellen ze een woordeloos muzikaal verhaal over de wonderlijke reis van een badeendje. NL/

NL/ Een muzikale voorstelling met de geur van vers gemaaid gras! De familie Handeldron heeft haar tent opgeslagen op kleine geïmproviseerde camping en vertelt er fantastische verhalen over de vegetarische wolf, de avonturen van het monster Rikiki en over de grote ontsnapping van Doudou. Trek je laarzen aan en laat de muziek je meevoeren op een reis vol onverwachte wendingen. En we zijn vertrokken!

ROESTgroep & Zonzo Compagnie Concept, jeu, musique/Concept, spel, muziek/Concept, play, music: Alec De Bruyn, Silke Melis Coaching: Katrien Pierlet Costumes/Kostuums: Amber De Saeger

8

2,5+ ans/jaar n 45 min 0€ culture@ixelles.brussels - 02.515.64.63 Théâtre Mercelis

Théâtre Loyal du Trac & La Ferme du Biéreau Avec/Met: Cécile Delberghe, Mathilde Mosseray, Gaël Soudron

5+ ans/jaar FR, n n 45 min 6€/pers., Article 27 : 1,25€ www.lamaisonquichante.be La Maison qui chante

9


Ateliers/Workshop

4+ ans/jaar FR, n 15 min 0€

Ateliers EXPO Durant cet atelier convivial pensé pour les enfants entre 4 et 99 ans, Lucie Burton vous propose de découvrir l’exposition par un biais créatif. Dessin, gravure, impressions, textile, la technique utilisée sera adaptée en fonction de l’exposition. L’activité dure environ 15 minutes, chacun la rejoint quand il le souhaite pendant la tranche horaire indiquée.

FR/

ø

Chapelle de Boondael/Kapel van Boondaal

Tijdens deze gezellige workshop voor kinderen van 4 tot 99 jaar ontdek je samen met Lucie Burton de tentoonstelling op een creatieve manier. Tekenen, etsen, drukken of aan de slag met textiel, de techniek zal worden aangepast in functie van de tentoonstelling. NL/

Deelnemen aan de activiteit kan naar keuze per blok van ongeveer 15 minuten.

Exposition/Tentoonstelling

Exposition/Tentoonstelling

Champs Sacrés

Les Arbres dansent

Muriel de Crayencour

Eve Calingaert

24.09.2020 > 11.10.2020 Atelier : 03.10.2020 - 14:00 > 16:00

12.11 > 29.11.2020 Atelier : 28.11.2020 - 14:00 > 16:00

Dans cette exposition, Muriel de Crayencour présente peintures, sculptures, dessins et broderie comme une ode au corps féminin, à sa sacralité et à sa fragilité.

FR/ Les humains sont les seuls à croire que les arbres restent immobiles. En fait les arbres dansent. Série de dessins et d’encre de différentes tailles reprenant la silhouette d’arbres existant à Bruxelles. NL/ Mensen zijn de enige wezens die geloven dat bomen blijven stilstaan. Maar eigenlijk dansen de bomen. Een reeks (inkt-)tekeningen van verschillende grootte, beelden de silhouetten af van bestaande bomen uit Brussel.

FR/

NL/ In deze tentoonstelling van Muriel de Crayencour vormen schilderijen, standbeelden, tekeningen en borduurwerken een ode aan het vrouwenlichaam, aan haar sacraliteit, aan haar kwetsbaarheid.

10

11


Spectacle de rue/Straattheater

Théâtre/Toneel

Trois têtes et un chapeau

Canto 03.10.2020 15:00

04.10.2020 10:30 + 15:00

Trois artistes ultra entrainés et hyper motivés, une délicate structure aux formes élancées, une scène immaculée, tout est prêt pour atteindre la perfection! Car c’est bien elle que visent Jenny, Josette, et Jérôme. La représentation ultime, parfaite, pleine d’accros mais sans accroc !

FR/ Canto propose de dévoiler avec une

FR/

loupe sensible l’intimité fragile des relations entre les mères et les enfants. Les petites déchirures quotidiennes et les grandes séparations.

«Trois têtes et un chapeau» est un spectacle visuel et sans parole ou se mêlent portés acrobatiques, corde molle et jonglerie ; le tout empreint d’humour et de légèreté. Pour toute la famille ! Dans le cadre de la quinzaine de la petite enfance. Drie uiterst goed getrainde en super gemotiveerde artiesten, een delicate structuur met opgaande vormen, een smetteloze scène… alles is klaar om de perfectie te evenaren! Want dat is wat Jenny, Josette en Jérôme proberen te bereiken. De ultieme perfecte voorstelling vol acrobatie en zonder kinken in de kabel.

© Philippe Stalins

NL/

© Nicolas Bomal

Deux femmes bercées par des sonorités orientales et lyriques remontent lentement vers les sources de la création, explorent les premiers pas, les premiers gestes, les premières émotions. Dans cet espace, elles brodent un paysage poétique, esquissent une trame, tissent une étoffe sur laquelle les silences, les sons et les tonalités résonnent. NL/ In de voorstelling Canto wordt de fragiele intimiteit tussen moeder en kind op een zachte manier onder de loep genomen. De kleine dagelijkse momenten van gescheiden worden en de grote momenten van afscheid nemen.

Twee vrouwen, gewiegd door oosterse lyrische tonen, keren traag terug naar de oorsprong van de schepping, de eerste stapjes, de eerste gebaren, de eerste emoties. In die ruimte borduren ze een poëtisch landschap, schetsen ze een structuur, weven ze stof waarop de stilte, de geluiden en de tonen weerklinken.

‘Trois têtes et un chapeau’ is een visueel spektakel zonder woorden, een mengeling van acrobatieën, voorstellingen op het slappe koord en jongleren overgoten met humor en lichtheid. Voor het hele gezin! In het kader van de Veertiendaagse van de Allerkleinsten. Tout public/alle leeftijd

Compagnie Balancetoi Avec/Met: Charlotte Cornet, Sara Martinez Lazaro, Valentin Stalins Production/productie: Compagnie Balancetoi

12

ø

40 min 0€

Théâtre de la Guimbarde

Place Fernand Cocqplein

Mise en scène/Regie: Carlos Laredo

ø

Avec/Met: Amel Felloussia, Elisabeth Mouzon

1,5-5 ans/jaar FR +ARB, n 40 min 5€/pers., Article 27 : 1,25€ culture@ixelles.brussels - 02.515.64.63 Théâtre Mercelis

13


Concert

Spectacle de rue/Straattheater

Il fera beau

Premiers Secours 04.10.2020 16:00

17.10.2020 15:00 Dans un road movie décapant, Karine et Stéphane guident le public vers des zones de dangers au cœur de la ville. Accompagnés par leur chien de secours (en formation) et muni d’un bolide d’urgence, ils n’écoutent que leur bravoure pour devenir les meilleurs sauveteurs de tous les temps !

Au milieu d’une clairière, deux musiciennes invitent les spectateurs à prendre place, bien au chaud. Leurs instruments sont prêts, à portée de main. Et lorsque la lumière descend, c’est l’hiver tout entier qui s’anime et dévoile ses jours noirs et blancs! Poésie pour les yeux et les oreilles, «Il fera beau» invite à savourer le temps qu’il fait.

NL/

Musique acoustique, décor intime, lumières magiques et dessin animé enchanteur se mêlent, se frôlent, s’unissent et nous emmènent avec tendresse du premier soir de l’hiver à l’arrivée du printemps.

Akoestische muziek, een intiem decor, magische belichting en betoverende beelden vermengen zich, beroeren elkaar, verenigen zich en voeren ons met tederheid mee van de eerste winteravond naar het ontluiken van de lente.

Dans le cadre de la quinzaine de la petite enfance.

In het kader van de Veertiendaagse van de Allerkleinsten.

FR/

Op een open plek in het bos nodigen twee muzikanten de toeschouwers uit om plaats te nemen in de warmte. Hun instrumenten staan klaar, binnen handbereik. Wanneer het licht dooft, komt de winter tot leven en onthult zijn zwart-witte dagen. Als poëzie voor ogen en oren nodigt ‘Il fera beau’ ons uit om te genieten van het weer van het moment.

Dans le cadre de la quinzaine de la petite enfance. In deze vinnige road movie leiden Karine en Stéphane het publiek langs allerlei gevarenzones naar de binnenstad. Begeleid door hun hulphond (in opleiding), voorzien van een noodracewagen en aangespoord door hun dapperheid willen ze de beste redders aller tijden worden! NL/

In het kader van de Veertiendaagse van de Allerkleinsten.

2,5+ ans/jaar

Carottes Sauvages & Camera-etc. Avec/Met: Julie Chemin, Anne Gennen Mise en scène/Regie: Jan Daems, Gaëlle Clark

14

ø

45 min 6€/pers., Article 27 : 1,25€ www.lamaisonquichante.be La Maison qui chante

© Bruno Bosilo

© Carottes Sauvages & Camera-etc.

FR/

Compagnie Odile Pinson Avec/Met: Diane Lévêque, Edouard Cuvelier, Harpo (le chien/de hond) Mise en scène/Regie: Christine Rossignol

Tout public/alle leeftijd nn 30 min 0€

ø

Place du Châtelain/Kasteleinsplein

15


Théâtre & vidéo docu-fiction/Toneel & fictie-documentaire film

Concert

Suzette project

Magic Wood 18.10.2020 16:00

28.10.2020 14:30

FR/

Suzanne, fan d’Al Pacino et des tigres de savanes, a une maman et une mamoune. Suzanne a aussi une best friend forever, Alice, dont les parents sont divorcés. Elles partagent leurs rêves et font des plans sur la comète. Mais tout bascule le jour où on vole et déchire le poème que Suzanne avait écrit pour ses deux mamans. Elle se lance alors dans une grande cyber-enquête qui deviendra le Suzette Project.

NL/

Suzanne, fan van Al Pacino en de tijgers in de savanne heeft een mama en een moeke. Suzanne heeft ook een best friend forever, Alice, wiens ouders zijn gescheiden. Ze delen hun dromen en maken plannen. Maar alles verandert de dag dat het gedicht dat Suzanne voor haar beide mama’s schreef gestolen en gescheurd wordt. Ze stort zich op een groot cyber-onderzoek dat het Suzette Project wordt.

Un spectacle qui interroge la vision de la famille et ses différents modèles et fait les méandres de la diversité, l’ouverture à la tolérance, la naissance de la résistance.

Een voorstelling waarin de visie op het gezin en zijn verschillende modellen in vraag wordt gesteld en waarin wordt stilgestaan bij diversiteit, de openheid voor tolerantie, het ontstaan van het verzet.

tralie, terre natale des Aborigènes et d’une culture ancestrale, « bien avant le temps du Rêve, avant même que le temps puisse être compté »... De cette île-continent nos deux sorciers du souffle content les rites et légendes, par le chant, la danse et le didgeridoo. C’est lui l’illustre « bois magique », cet instrument aux sons profonds et aux timbres d’une variété insoupçonnable, fabriqué depuis plus de 20.000 ans avec l’aide des termites !

© Olivier Richard

© Alice Piemme

FR/ Magic Wood nous emmène en Aus-

Magic Wood neemt ons mee naar Australië, geboorteland van de Aboriginals en hun ancestrale cultuur ‘lang voor de tijd van de Droom, lang voor de tijd kon worden geteld’… Onze twee tovenaars van de adem vertellen over rituelen en legendes door middel van zang, dans en didgeridoo. Die laatste is het illustere ‘magische woud’, het instrument met diepe tonen en verschillende timbres met een ongekende variëteit, dat al meer dan 20.000 jaar geleden werd gemaakt met de hulp van termieten. NL/

Prix SACD Théâtre Jeune Public 2019

Daddy Compagnie Avec/Met: Marine Bernard de Bayser, Ophélie Honoré, Nina Lombardo Texte & Mise en scène/Teksten & Regie: Laurane Pardoen

16

7+ ans/jaar FR, n n 50 min 5€/pers., Article 27 : 1,25€ culture@ixelles.brussels - 02.515.64.63 Théâtre Mercelis

Magic Wood Avec/Met: Olivier Richard, Hugues Libert

3+ ans/jaar FR, n 50 min 7€/pers., Article 27 : 1,25€ www.jeunessesmusicales.be/bruxelles jmbxl@jeunessesmusicales.be 02.897.01.70 Théâtre Mercelis

17


Concert

Theâtre/Toneel

Le Monde Mamemo

Des hauts et des bas 31.10.2020 & 01.11.2020 16:00 MAMEMO est heureux et c’est contagieux ! Ce petit enfant nous émerveille par le regard qu’il pose sur sa vie : il enchante tout ce qu’il trouve et même s’il est parfois triste, il rebondit très vite. MAMEMO veut grandir et ce désir lui donne des ailes ! En chansons et en cartoons, Marie Sixtine voyage sur la planète MAMEMO, en s’accompagnant de différents instruments acoustiques et met à l’honneur les grandes joies et les petites peines des enfants.

FR/

NL/ De vrolijkheid van MAMEMO is aanstekelijk! Dit kleine kind verwondert ons door zijn blik op de wereld: hij betovert alles wat hij vindt en zelfs al is hij soms eens triest, hij raakt er snel terug bovenop. MAMEMO wil groot worden en dat verlangen geeft hem vleugels! Met liedjes en cartoons reist Marie Sixtine rond op de planeet MAMEMO in het gezelschap van verschillende akoestische instrumenten waarmee ze de grote vreugdes en kleine verdrietjes van kinderen alle eer aandoet.

NL/

Avec/Met: Marie Sixtine Grignard Textes, musique & mise en scène/ Teksten, muziek & regie: Martine Peters, Olivier Battesti

18

3+ ans/jaar FR, n n 50 min 6€/pers., Article 27 : 1,25€ www.lamaisonquichante.be La Maison qui chante

Empruntant à l’univers du théâtre de geste, de la marionnette et du théâtre d’objet, « Des Hauts et des Bas… » traite de la solitude et du besoin d’être aimé dans un langage adapté aux tout-petits.

Hortense habite une maison de bric et de broc peuplée d’habitants d’étrange... Dans la maison, les objets prennent vie et créent un univers merveilleux dans lequel Hortense se réfugie pour échapper à la solitude.

© Cyprien Rességuier

FR/

Mamemo

8.11.2020 15:00

‘Des Hauts et des Bas’ gaat over eenzaamheid en de behoefte om geliefd te zijn in een taal die aangepast is voor kleine kinderen en met invloeden uit het gebaren-, poppen- en objectentheater. Hortense’s huisje is een allegaartje dat wordt bewoond door vreemde figuren… In huis komen de spullen tot leven en geven ze vorm aan een wonderlijke wereld waarin Hortense een toevlucht zoekt om te ontsnappen aan de eenzaamheid.

Vis-A-Vis Théâtre & théâtre de l’Oranger Avec/Met: Clémentine Michel

+3 ans/jaar FR/NL, n 40 min 5€/pers., Article 27 : 1,25€ culture@ixelles.brussels - 02.515.64.63 Théâtre Mercelis

19


Théâtre musical/Muziektheater

Théâtre/Toneel

Pic-Nic Rendez-vous

De l’autre côté 08.11.2020 16:00

15.11.2020 15:00

Mrs Flower passe chaque jour à la boutique de Mister Daffodil pour acheter un petit bouquet de fleurs. Un jour, celui-ci prend son courage à deux mains et l’invite à un pic-nic, elle lui a confié qu’elle adore ça ! Nos deux célibataires endurcis se retrouvent donc dans un petit coin de campagne anglaise pour ce fameux « Pic-Nic Rendez-vous ». Durant cette journée, où rien ne se passe comme prévu, ils vont faire face à leurs timides maladresses, surmonter leurs peurs et écouter leur irrésistible envie de découvrir ce qui pourrait peut-être devenir une romance.

Prunelle, une enfant joyeuse et pleine de vie, apprend que sa maman vient de mourir. Au déferlement d’émotions fortes succèdent les questions : Comment vivre sans maman ? Peu à peu, le chagrin laisse place au rire, à la vie tout simplement. Partie de son histoire personnelle, Olivia Auclair donne la parole aux enfants à travers leurs images. Un voyage théâtral et musical émouvant et plein de vie, qui ne laissera ni enfants, ni parents, indifférents.

FR/

FR/

De et avec/Van & met: Rachel Ponsonby, Perry Rose

20

© Centre culturel Verviers

3+ ans/jaar FR, n 60 min 6€/pers., Article 27 : 1,25€ www.lamaisonquichante.be La Maison qui chante

Olivia Auclair Avec/Met: Olivia Auclair Musique/Muziek: Piotr Paluch, Nicho Yates Mise en scène/Regie: Benoit Pauwels

© Zoé Borbé

NL/ Miss Flower gaat elke dag langs het winkeltje van Mister Daffodil om er een boeketje bloemen te kopen. Op een dag raapt Mister Daffodil al zijn moed bijeen om haar uit te nodigen voor een picknick, ze liet zich eens ontglippen dat ze daar dol op is! Onze twee verstokte vrijgezellen strijken dus neer op een dekentje op een stukje Engels platteland voor deze fameuze Pic-Nic Rendez-vous. Tijdens deze dag, waarop niets verloopt zoals gepland, gaan ze de confrontatie aan met hun verlegen onbeholpenheden, proberen ze hun angsten te overwinnen om te luisteren naar hun onweerstaanbaar verlangen om te ontdekken wat zich afspeelt en wat misschien een mooie romance zou kunnen worden.

Zirk Théâtre

Prunelle, een vrolijk meisje vol leven, krijgt te horen dat haar mama is gestorven. Op de vloedgolf van emoties volgen de vragen: Hoe doe je dat, leven zonder mama? Stilletjes aan maakt het verdriet terug plaats voor een lach, voor het leven. Olivia Auclair vertrok vanuit haar eigen levensverhaal om kinderen door middel van beelden woorden te geven. Een ontroerende theatrale en muzikale reis vol leven die kinderen noch ouders onberoerd laat. NL/

8+ ans/jaar FR, n n 50 min 5€/pers., Article 27 : 1,25€ culture@ixelles.brussels - 02.515.64.63 Théâtre Mercelis

21


Théâtre musical/Muziektheater

Concert

Fanny et Félix

Dans les pas de Paco 22.11.2020 15:00

25.11.2020 14:30 Il n’a que 25 ans, mais le flamenco coule en lui depuis toujours. C’est son grand-père Paco qui lui transmettra la culture et l’histoire andalouses... Accompagné de deux musiciens et d’un fantastique danseur, Esteban Murillo rend hommage à son aïeul en adaptant musicalement certaines de ses Letras Flamencas, et évoque la mémoire d’un des plus grands poètes du 20e siècle : Federico García Lorca. Interpréter ses textes avec l’âme et le rythme qui leur sied, c’est aborder aussi une période sombre de l’Espagne : celle du franquisme et de la guerre civile.

Le spectacle débute avec la musique et la parole d’une femme, Fanny. Elle attend la visite de son frère. Il est, comme souvent, en voyage et très occupé. Ils se manquent. Elle vient d’entamer sa vie « publique » à 40 ans et sort enfin de l’ombre puisqu’elle édite pour la première fois, encouragée par son mari.

FR/

S’adressant à Félix, elle déroule petit à petit le fil de cet amour fraternel porté par la musique et le désir de création. Depuis l’enfance complice jusqu’à ce jour. Félix ne viendra pas. Fanny mourra un an plus tard.

De voorstelling begint met muziek en een vrouwenstem, die van Fanny. Ze wacht op het bezoek van haar broer. Hij is, zoals wel vaker, op reis en heeft het heel druk. Ze missen elkaar. Haar “openbare” leven is net van start gegaan, op haar 40ste komt ze voor het eerst uit de schaduw, door een boek uit te geven onder aanmoediging van haar man. Terwijl ze praat tegen Félix ontvouwt zich langzaam het verhaal van deze broeder-zusterliefde, gedragen door muziek en een verlangen tot creëren. Metgezellen sinds hun kindertijd tot nu. Félix komt niet. Fanny sterft een jaar nadien. NL/

Quatuor Alfama & Ariane Rousseau Avec/Met: Ariane Rousseau Mise en scène/Regie: Jean-Baptiste Delcourt Direction artistique & exécution / Kunstrichting & prestatie: Quatuor Alfama Texte/Tekst: Michel Debrocq

22

NL/ Hij is slechts 25 jaar maar de flamen-

co zit hem in de genen. Zijn grootvader Paco gaf hem de Andalusische cultuur en geschiedenis mee… Begeleid door twee muzikanten en een fantastische danser brengt Esteban Murillo een eerbetoon aan zijn grootvader, door enkele van zijn Letras Flamencas op muziek te zetten, en brengt hij ook een van de grootste dichters van de 20ste eeuw terug tot leven: Federico García Lorca. Wie zijn teksten met de passende bezieling en ritme vertolkt, brengt ook een sombere periode uit de Spaanse geschiedenis naar boven: die van het franquisme en de burgeroorlog.

Hij is slechts 25 jaar maar de flamenco zit hem in de genen. Zijn grootvader Paco gaf

9+ ans/jaar FR, n n 50 min 5€/pers., Article 27 : 1,25€ culture@ixelles.brussels - 02.515.64.63 Théâtre Mercelis

© Lieve Dries Segers Boussauw

© Romain Cavallin

FR/

hem de Andalusische cultuur en geschiedenis mee… Begeleid door twee muzi-

Esteban Murillo Quartet kanten en een fantastische danser brengt

Avec/Met:Murillo een eerbetoon aan zijn Esteban Esteban Murillo, grootvader, door enkele van zijn Letras Anthony Carrubba (El Carru), François Flamencas op muziek te zetten, en brengt Taillefer, Federico Ordoñez, Marisol Valderama

8+ ans/jaar FR +NL, n n 50 min 7€/pers., Article 27 : 1,25€ www.jeunessesmusicales.be/bruxelles jmbxl@jeunessesmusicales.be 02.897.01.70 Théâtre Mercelis

23


Concert

Théâtre musical/Muziektheater

Les Yeux ouverts

Habanera 06.12.2020 15:00

Le nouveau spectacle du duo Ici Baba ! Catherine, Samir et leurs nombreux instruments évoquent les émotions et les sensations. Ils réapprennent à «respirer» et surtout, ils s’émerveillent du vaste monde à travers des joutes verbales, des chansons-jeux participatives, des intermèdes plein d’humour et de poésie. Un concert rempli de joie partagée avec le public d’enfants et de complicité avec le public d’adultes.

06.12.2020 16:00

Avec/Met: Samir Barris (création, guitare, chant, composition, paroles/ creatie, gitaar, zang, compositie, tekst) et Catherine De Biasio (création, chant, batterie, vents, percussions, basse/ creatie, zang, drums, blazers, percussie, bas)

24

© Gilles Destexhe

NL/ De nieuwe voorstelling van het duo Ici Baba! Catherine, Samir en hun vele instrumenten roepen emoties en sensaties op. Ze leren opnieuw ‘ademen’ en bovenal verwonderen ze zich over de wereld door middel van een steekspel met woorden, participatieve muzikale spelletjes en intermezzo’s vol humor en poëzie. Een concert boordevol gedeelde vreugde met het publiek dat ook volwassenen kan plezieren.

Ici Baba

Dans sa maison, un monsieur joue seul de la contrebasse. Une chanteuse se présente chez lui, répondant à une annonce passée par le musicien. C’est le coup de foudre. La maison semble trop petite pour eux, et le musicien n’est jamais d’accord avec ce que propose la chanteuse. Une tempête s’engouffre alors par la fenêtre, faisant s’envoler les partitions. Pris tous les deux dans l’ouragan qui efface tout sur son passage, il n’est plus temps de savoir qui a raison, ils doivent s’allier pour s’en sortir. Un nouveau voyage commence pour eux. FR/

© Lydie Nesvadba

FR/

NL/ Een man speelt thuis alleen op zijn contrabas. Een zangeres meldt zich aan als reactie op een zoekertje dat de muzikant geplaatst had. Het is liefde op het eerste gezicht. Het huis lijkt te klein voor hun beiden en de muzikant is het nooit eens met wat de zangeres voorstelt. Wanneer een stormwind door het raam de partituren doet wegvliegen, zijn ze overgeleverd aan de orkaan die alles op zijn pad uitwist en gaat het niet meer om wie gelijk heeft en wie niet, maar moeten ze hun krachten bundelen om het te halen. Er begint voor hen een nieuwe reis.

3-10 ans/jaar FR, n n 50 min 5€/pers., Article 27 : 1,25€ culture@ixelles.brussels - 02.515.64.63 Théâtre Mercelis

Muzik-e-Motion Un projet de/Een project van: Vincent Noiret, Emanuela Lodato Mise en scène/Regie: Caroline Leboutte

4+ ans/jaar FR, n n 50 min 6€/pers., Article 27 : 1,25€ www.lamaisonquichante.be La Maison qui chante

25


Concert

Théâtre musical/Muziektheater

Petit Grand

Balkan Express 13.12.2020 15:00

« Petit ou grand, qu’est-ce que cela peut faire ? Nous, on aime bien comment on est ! ». Un concert intimiste avec les chansons les plus affectives de Mamemo qui font sourire, rêver et grandir les enfants et leurs parents.

Les quais de gare sont faits pour se plonger dans une histoire comme on monte dans un train. Les machinistes ont laissé place aux artistes : plus de fumée noire à travers la vitre du wagon, on y distingue clairement les illustrations singulières et colorées de Teresa Arroyo et les pérégrinations musicales de nos musiciens ! Ni orient ni occident, les Balkans sont le terroir choisi par la compagnie pour remettre en question les identités, les cultures et les croyances. Un éveil de conscience ludique qui fait du bien. FR/

Avec humour et complicité, les deux artistes musiciens-chanteurs distillent les petites peurs et les grandes envies de l’enfance comme autant de perles de vie. Un moment de complicité artistique savoureux entre petits grands. Doux et corsé comme un carré de chocolat ! © Mamemo

NL/ Klein of groot, wat maakt het uit? Wij zien onszelf graag zoals we zijn! Een intimistisch concert met de mooiste liedjes van Mamemo die een glimlach toveren op het gezicht van groot en klein, die kinderen en hun ouders aan het dromen brengen en laten groeien.

De twee kunstenaars-muzikantenzangers distilleren de kleine angsten en de grote verlangens van de kindertijd als parels van het leven en doen dat met een dosis humor en een gevoel van samenhorigheid. Een kunstzinnig en smakelijk moment van medeplichtigheid tussen groot en klein. Zacht en zoet als chocolade!

Avec/Met: Olivier Battesti (guitare/gitaar, chant/zang), Lorcan Fahy (violon/viool, mandoline, chant/zang) Paroles et musiques/Teksten en muziek: Martine Peters, Olivier Battesti

26

3+ ans/jaar FR, n n 50 min 5€/pers., Article 27 : 1,25€ culture@ixelles.brussels - 02.515.64.63 Théâtre Mercelis

© Andrea Minoia

FR/

MAMEMO

16.12.2020 14:30

NL/ Perrons van stations zijn gemaakt om je onder te dompelen in een verhaal bij het instappen in de trein. De machinisten schenken hun plaats aan de artiesten: geen zwarte rook meer langs de ramen van de wagon, de bijzondere en kleurrijke illustraties van Teresa Arroyo zijn duidelijk te zien en de omzwervingen van onze muzikanten duidelijk te horen! Tussen oost en west ligt de Balkan, het door het gezelschap uitgekozen gebied om zich te buigen over de vraagstukken van identiteit, cultuur en geloof. Een speels ontwaken van het bewustzijn dat deugd doet.

Kaléidoscope asbl Avec/Met: Olivier Francart (comédien/acteur), Kalliopi Bolovinou (flûte, chant, percussions/fluit, zang, percussie), Yiannis Efstathopoulos (guitare/gitaar)

5+ ans/jaar FR, n n 50 min 7€/pers., Article 27: 1,25€ www.jeunessesmusicales.be/bruxelles jmbxl@jeunessesmusicales.be 02.897.01.70 Théâtre Mercelis

27


Théâtre/Toneel

Théâtre/Toneel

Le Petit Chaperon Rouge

Wave 17.01.2021 15:00

31.01.2021 15:00 Un simple coup de poing dans une cour d’école. Deux adolescents se murent dans le silence : l’un dans sa chambre, l’autre… dans le coma. Pourquoi ces deux amis se sont-ils bagarrés ? Personne ne le sait. Mais ce que nul ne peut ignorer, c’est l’onde de choc qui ébranle leur entourage. Parents, éducateurs, amis, chacun sera confronté à lui-même, à sa solitude, sa détresse, sa peur, sa violence. Entre onirisme et réalité, Wave, spectacle choral, nous plonge au cœur des combats intérieurs.

Ici, Loup et Petit Chaperon Rouge ne sont pas vraiment taillés pour leurs rôles. Loup préfèrerait rester chez lui plutôt que de partir en forêt manger des enfants. Petit chaperon rouge, lui, tient plus du super-héros que de la jeune fille naïve et n’a aucunement l’intention de se laisser manger.

FR/

Nos deux personnages, malgré le poids des traditions qui pèse sur eux, vont tenter de changer leurs destinées. Amitié naissante, courses folles et nuit mouvementée… Ils vont dépasser leur peur de l’autre pour se découvrir eux-mêmes.

Compagnie Dérivation Avec/Met: Simon Espalieu, Julien Rombaux, Daniel Offermann Mise en scène & texte/Regie & tekst: Sofia Betz

28

NL/ In deze voorstelling zijn Wolf en Roodkapje niet echt geknipt voor hun rol. Wolf blijft liever in zijn huisje dan dat hij het bos intrekt om kinderen te gaan verslinden. Roodkapje heeft meer weg van een superheld dan van het jonge naïeve meisje en is beslist niet van plan zich te laten opeten. Zo proberen deze twee personages, ondanks de druk op hun schouders van de traditionele verwachtingen, hun lotsbestemming te veranderen. Een ontluikende vriendschap, zotte tochten en een bewogen nacht… Ze overwinnen hun schrik voor de ander om te ontdekken wie ze zelf zijn.

3+ ans/jaar FR, n n 45 min 5€/pers., Article 27 : 1,25€ culture@ixelles.brussels - 02.515.64.63 Théâtre Mercelis

© Arnaud Ghys

© Sarah Torrisi

FR/

NL/ Een vuistslag op de speelplaats van een school. Twee tieners zonderen zich af in stilte: de één in zijn kamer, de andere… in coma. Waarom raakten de vrienden slaags? Niemand die het weet. Maar iedereen voelt de schokgolf die hun omgeving heeft geraakt. Ouders, opvoeders, vrienden, iedereen wordt geconfronteerd met zichzelf, met z’n eenzaamheid, wanhoop, angst, geweld. Wave is een koorvoorstelling tussen onwerkelijkheid en realiteit die ons onderdompelt in een innerlijke strijd.

Compagnie des Bretteurs à gages Avec/Met: Cédric Cerbara, Laurent Denayer, Aude Droessaert, Nicolas Mispelaere, Naïma Ostrowski Mise en scène/Regie: Vincent Vanderbeeken

9+ ans/jaar FR, n n 65 min 5€/pers., Article 27 : 1,25€ culture@ixelles.brussels - 02.515.64.63 Théâtre Mercelis

29


Concert-spectacle/Concert-voorstelling

Danse/Dans

Bric et Broc

Qui vive !

07.02.2021 16:00 Ce tour de chant, co-construit avec des enfants/papas lors d’ateliers, nous livre un point de vue sur l’Humanité… Sur le quai d’embarcation, chaque musicien incarne une singularité culturelle, prend la parole, chante et construit un possible dans lequel tous embarquent en toute quiétude, sur les voix navigables du vivre ensemble… Les oreilles voguent au fil des styles et les cadences chaloupent au gré de la richesse des différences! Bercés par l’espoir des mots, les instruments flottent dans la diversité !

14.02.2021 15:00

NL/ Een gezongen voorstelling die tot stand kwam met kinderen en papa’s tijdens workshops en die ons een blik biedt op de Mensheid… Op de kade belichaamt elke muzikant een culturele bijzonderheid, neemt het woord, zingt en bouwt een mogelijkheid waarin iedereen inscheept in alle rust, op de bevaarbare stemmen van het samenleven… De oren varen langs stijlen heen en ritmes dansen op de rijkdom van verschillen! Gewiegd door de woorden van de hoop drijven de instrumenten in verscheidenheid!

© J.Gerard

© Bric et broc

FR/

Pas drôle toute seule ! Cette nuit-là, Nouche a envie de danser. Pas drôle de danser seule ! Cette nuit-là, son désir d’avoir une amie pour danser et jouer est si fort qu’il traverse les murs de sa chambre. Cette nuit-là… cette nuit-là, Nouche s’en souviendra. Car voici que surgit l’amie espérée. Moitié fille, moitié panthère, elle vient d’où ? FR/

C’est l’histoire d’une échappée belle, d’une amitié sauvage, de caresses et d’aventures pour ratatiner les peurs bleues. Danse, jeu et théâtre se croisent et s’assemblent pour donner à découvrir les couleurs d’une nuit tornade.

NL/ Het is niet leuk alleen! Die nacht heeft Nouche zin om te dansen. Alleen dansen is niet leuk! Die nacht is haar verlangen naar een vriendin om mee te dansen en spelen sterker dan ooit, zo sterk dat ze doorheen de muren van haar kamer danst. Die nacht, die nacht… zal Nouche zich voor altijd herinneren. Want daar duikt de lang verwachtte vriendin op. Half meisje, half panter. Waar komt ze vandaan?

Het verhaal van een ontsnapping, een wilde vriendschap, liefkozingen en avonturen om de ergste angsten te verdrijven. Dans, spel en theater ontmoeten elkaar en vermengen zich tot kleuren van een wervelende nacht.

Zététique Théâtre Bric et Broc Avec/Met: Xavier Simon, Jonathan Blondel, Grégori Sévérino, Sandrine Questier, Aurélien Van Trimpont De/Van: Bric et Broc

30

5+ ans/jaar FR, n n 50 min 6€/pers., Article 27 : 1,25€ www.lamaisonquichante.be La Maison qui chante

Création Collective / Collectieve creatie: Justine Duchesne, Ornella Venica, Melody Willame Mise en scène/Regie: Justine Duchesne Danse et jeu/Dans en spel: Ornella Venica, Melody Willame Scénographie/Decorontwerp: Sarah De Battice

2,5-6 ans/jaar FR, n n 40 min 5€/pers., Article 27 : 1,25€ culture@ixelles.brussels - 02.515.64.63 Théâtre Mercelis

31


1, 2, 3… Piano !

20.02.2021 11:00 Un Spectacle Sans paroles qui Secoue les Senfants Grimper, grimper, marcher et sauter. Se balancer, lancer, tirer et pousser. Appeler, danser, chanter. Compter, mesurer, comparer. Sauter, briller, acclamer. Sur les grandes et les petites choses. Sur les bords tranchants et les endroits sûrs. Sur le beau et le laid. Sur le gros et le mince. Sur le fait de voir et de ne pas voir. A propos de «Je suis caché derrière le rideau et tu dois me trouver». Donc à propos de la recherche et de la découverte de beaucoup de choses. Sur le fait de lâcher prise mais ne pas tomber. Ou quand même tomber. Et se faire mal. En bref : une expérience associative en mouvement à la sauce humoristique. NL/ Een wakkere woordarme woorstelling woor de wallerkleinsten Klimmen, klauteren, lopen en hinkelen. Zwaaien, werpen, trekken en duwen. Roepen, dansen, zingen. Tellen, meten, vergelijken. Springen, glunderen, juichen. Over grote en kleine dingen. Over scherpe kantjes en veilige plekken. Over mooi en lelijk. Over dik en dun. Over zien en niet zien. Over “ik ben verstopt achter het gordijn en jij moet mij zoeken”. Over zoeken dus en veel vinden. Over loslaten en toch niet vallen. Of wel vallen. En pijn doen. Kortom: een associatieve beleving en beweging met een humoristische saus. FR/

Par spectacle/per voorstelling : 5€/pers., Article 27 : 1,25€ culture@ixelles.brussels - 02.515.64.63 Théâtre Mercelis

1 compagnie, 2 jours, 3 spectacles… gagné ! Le Théâtre Mercelis accueille la compagnie néerlandophone Gorilla : des spectacles sans paroles qui bougent! Mouvement des artistes, des décors, et même du public ! FR/

NL/ 1 gezelschap, 2 dagen, 3 voorstellingen! Het Théâtre Mercelis verwelkomt het Nederlandstalige gezelschap Gorilla met woordeloze voorstellingen waarin alles beweegt! De artiesten, de decors en zelfs het publiek!

2+ ans/jaar

NL, ø 30 min + 15 min expérimentation/belevingsmoment

Hans en Grietje De deurenkomedie

Geluk(t) 20.02.2021 15:00

21.02.2021 15:00

FR/ Un spectacle qui claque et qui s’étend de tous côtés! Même les portes s’étirent... Rien n’est ce qu’il paraît. Le chaos est partout. Tout va de travers pour Hansel et Gretel.

FR/ Deux personnes seules à la recherche d’un foyer, d’un endroit bien à eux. Une maison. Une lampe, un placard et une chaise. C’est ça. C’est chez moi. Ma maison. Ils découvrent alors que leur place bien à eux, est aussi la place de l’autre. Leur bonheur à tous deux est en jeu. Parce qu’ils ne se comprennent pas. Ces deux étrangers trouvent qu’ils n’ont pas besoin de mots pour être en colère l’un contre l’autre. Ou de s’aimer. Ou pour danser.

Les erreurs et les malentendus s’accumulent dans une forêt absurdement étrange. Mmmm, les bonbons, c’est si bon… Hansel et Gretel n’ont pas besoin de grand chose pour être séduits. Comment seriez-vous, vous, si vous n’aviez rien mangé pendant des jours et que soudain vous aviez devant vous tant de friandises ? Mais ils n’auraient jamais dû ouvrir cette porte! Le public est divisé en 2 groupes et est placé de chaque côté de la rangée de portes. D’un côté, Hansel et Gretel jouent, de l’autre, leurs parents, des animaux et la sorcière... jusqu’à ce qu’ils changent de camp.

© Anne Laure Iserif

Ik zit hier

Théâtre/Toneel

NL/

Geluk(t) est une représentation en mouvement qui nous amène à apprendre et à comprendre de nouvelles choses, en particulier l’autre. À découvrir ensemble le petit et le grand.

Vergissingen en misverstanden stapelen zich op in een absurd vreemd bos. Mmmm, jaaaa, snoep kan zo lekker zijn en Hans en Grietje hebben niet veel nodig om verleid te worden. Hoe zou je zelf zijn als je al dagen niets meer te eten kreeg en er opeens zoveel lekkers voor je neus staat? Maar die deur hadden ze beter niet geopend!

NL/ Twee mensen alleen op zoek naar een thuis, een plekje voor zichzelf. Eén huis. Een lamp, een kast en een stoel. Het lukt. Het is van mij. Mijn huis. Maar dan ontdekken ze dat hun eigenste plekje ook het plekje is van de ander. Beiden hun geluk staat op het spel. Want ze begrijpen elkaar niet. Deze twee vreemden merken dat ze geen woorden nodig hebben om kwaad te zijn op elkaar. Of om elkaar leuk te vinden. Of om te dansen.

Een slapstickvoorstelling die stretcht langs alle kanten! Zelfs de deuren stretchen... Niets is wat het lijkt. Chaos alom. Alles loopt fout voor Hans en Grietje.

Het publiek wordt in 2 groepen verdeeld en neemt plaats aan de 2 kanten van de deurenrij. Aan de ene kant spelen Hans en Grietje, aan de andere kant hun ouders, enkele dieren en de heks ... tot ze wisselen van kant.

4+ ans/jaar

NL, ø 50 min

‘Geluk(t)’ is een fysieke voorstelling over nieuwe dingen leren kennen en begrijpen, vooral de ander. Over samen het kleine en grote ontdekken.

3+ ans/jaar

NL, ø 40 min

©Victor Cauwe

Compagnie Gorilla

32

De/Van: Willem Verheyden Avec/Met: Jona den Aantrekker, Jokke Vanderlinden, Dave Nauwelaerts

Avec/Met: Jona den Aantrekker, Jan Sas, Johannes Vanbinnebeek, Dave Nauwelaerts

De & Avec/Van & met: Ann Claes, Jan Sas, Dave Nauwelaerts

Concept & mise en scène/Concept en regie: Willem Verheyden d’après/naar Grimm & Humperdinck

Scénographie & costumes Scenografie & kostumering: Vick Verachtert

33


Spectacle musical/Muzikale voorstelling

Théâtre musical/Muziektheater

Velouté de Nuit

Ni oui ni non bien au contraire 24.02.2021 14:30

28.02.2021 11:00 + 15:00 Presque tous les jours, le Professeur Pompon reçoit du courrier. Il reçoit toutes sortes de questions. Il est le spécialiste des questions. Pas toujours des réponses, mais bon, il fait de son mieux. Si aujourd’hui c’est demain, pourquoi demain c’est plus demain mais c’est aujourd’hui ? Pourquoi quand je ferme les yeux je vois des petites images ? Est-ce qu’un chat sans oreilles c’est laid ? Il arrive parfois que les questions soient simplement jolies. Est-ce qu’elles ont besoin d’une réponse ?

FR/

Il fait nuit. Ubi dort. Son sommeil est peuplé d’étranges personnages, d’animaux fantastiques, d’images, de sons et d’émotions qui invitent au voyage... C’est un rêve drôle et doux qui prend forme sous les yeux des enfants : entre lanterne magique et scénettes tamisées, opéra miniature et théâtre de poupées.

NL/ Het is nacht. Ubi slaapt. Zijn dromen zijn bevolkt met vreemde wezens, fabeldieren, beelden, geluiden en emoties de je meenemen op een reis… Een zachte, grappige reis die vorm krijgt voor de ogen van de kinderen: een voorstelling die het midden houdt tussen een magische lantaarn en schaduwspel, miniatuuropera en poppentheater.

Spectacle sans parole explicite, « Velouté de Nuit » donne aux enfants les clés pour apprendre et apprécier d’autres musiques, prendre conscience de la beauté de certains bruits, affiner leur écoute, leur regard... Bref vivre et ressentir des émotions qui sortent de l’ordinaire.

Velouté de Nuit is een voorstelling met weinig woorden die de kinderen de sleutel geeft om kennis te maken met andere muziek en ervan te genieten, om de schoonheid van sommige geluiden te herkennen, er verfijnd naar te luisteren, te kijken, kortom om emoties te voelen die anders zijn dan andere.

© Marie Maréchal

© Cie Paprika

FR/

NL/ Professor Pompon krijgt bijna alle dagen post. Hij krijgt allerlei soorten vragen. Hij is de specialist van de vragen. Niet altijd die van de antwoorden, maar hij doet erg zijn best. Als vandaag morgen is, waarom is morgen dan niet meer morgen en wel vandaag? Waarom zie ik als ik mijn ogen sluit kleine beelden? Is een kat zonder oren lelijk? Soms zijn vragen gewoon mooi. Hebben ze echt een antwoord nodig?

3+ ans/jaar

Cie Paprika Avec/Met: Griet De Geyter (soprano), Katrien Vercauter (piano), Yo Bisschops (scénographie & images/ regie & beeld)

34

FR, ø 50 min 7€/pers., Article 27 : 1,25€ www.jeunessesmusicales.be/bruxelles jmbxl@jeunessesmusicales.be 02.897.01.70 Théâtre Mercelis

Compagnie Arts & Couleurs Avec/Met: Gauthier Vaessen Texte & Mise en scène/Teksten & Regie: Martine Godard

5+ ans/jaar FR, n n 45 min 5€/pers., Article 27 : 1,25€ culture@ixelles.brussels - 02.515.64.63 Théâtre Mercelis

35


Conte musical/Muziektheatervertelling

Concert

Trois Femmes Fortes | Drie Sterke Vrouwen

Le vélo sans les mains

07.03.2021 11:00 NL + 14:00 FR

07.03.2021 16:00

Des biscoteaux et une grosse tête sont les principaux atouts du célèbre lutteur Montagne Éternelle. Lorsqu’il reçoit une invitation à participer à un concours au Palais royal, il est convaincu de l’emporter. En chemin, il rencontre Malala, Razanna et la vieille Anna; trois femmes qui ne lui apprennent pas seulement les finesses de la lutte, mais aussi tout ce qui concerne la force intérieure et la résilience. Spierballen en een dikke nek, dat zijn de grootste troeven van de beroemde worstelaar Eeuwige Berg. Als hij een uitnodiging krijgt om deel te nemen aan een wedstrijd in het paleis van de koning, is hij er zeker van dat hij zal winnen. Tot hij onderweg Malala, Razanna en de oude Anna tegenkomt, die tot zijn grote verbazing véél sterker zijn dan hijzelf...

© Morgane

© Stef Depover

FR/

NL/

FR/ Un vrai concert live pour enfants… Peut-être

le premier ? Avec Morgane et sa clarinette, entourée d’une pianiste, d’un contrebassiste et d’un batteur de jazz. Un concert qui laisse toute la place à la musique, qui laisse les enfants libres de chanter, de participer, de battre le tempo, de danser, et de plonger avec bonheur dans la musique. Un concert avec des chansons qu’on pourrait chanter après en balade, à pied, à vélo (mais sans les mains !), en traîneau, en camion de pompier… Mais aussi à la maison pour mieux rêver...

NL/ Een echt live concert voor kinderen… Misschien wel het eerste? Morgane en haar klarinet, omgeven door een pianist, een contrabassist en een jazzdrummer. Een concert waar de muziek centraal staat, dat de kinderen de vrijheid geeft om te zingen, deel te nemen, het tempo aan te geven, te dansen en goedgeluimd in de muziek te duiken. Een concert met liedjes die ze nadien uit volle borst kunnen zingen tijdens een wandeling, op de fiets (en zonder handen!), op de slee en op de brandweerwagen… Maar ook thuis, om beter te kunnen dromen…

Chansons extraites de l’album de Morgane Raoux « S’il te plaît… Merci ! » (Harmonia Mundi)

Liedjes afkomstig uit het album van Morgane Raoux S’il te plaît… Merci ! (Harmonia Mundi)

Dans le cadre du Kidzik festival.

In het Kader van het Kidzik festival.

Walpurgis Texte & mise en scène/Tekst & regie: Judith Vindevogel Narration/Vertelling: Katelijne Verbeke (NL), Marie-Rose Meysman (FR) Composition/Compositie, percussions/ percussie & koto: Tsubasa Hori Illustations sur scène/Live illustraties: Sarah Yu Zeebroek

36

6+ ans/jaar FR, NL, n n 50 min 5€/pers., Article 27 : 1,25€ culture@ixelles.brussels - 02.515.64.63 Théâtre Mercelis

Bande de canailles! Avec/Met: Morgane Raoux, Olga Vassileva Texte & musique/Teksten & muziek: Morgane Raoux Production/Productie: Bande de canailles !

3+ ans/jaar FR, n n 45 min 6€/pers., Article 27 : 1,25€ www.lamaisonquichante.be La Maison qui chante

37


Spectacle musical/Muzikale voorstelling

Concert

Voyage dans ma chambre

Le bateau des bestiaux

17.03.2021 14:30

21.03.2021 16:00

Marie, c’est décidé, va revivre ses 10 ans. Avec ses amis Éric et François, elle reprend jeux et chansons interrompus de 1988. Avec la musique, les souvenirs reprennent vie : les collants rayés de Catherine Ringer, une conversation au téléphone avec sa meilleure copine, le pantalon doré piqué à sa mère, la perruque de Robert Smith, la sorcière d’Emilie Jolie...

Entre opéra lyrique, chansons comiques et anecdotes loufoques, ce spectacle est un véritable bestiaire poétique ! Jeanne, comédienne, et Camille, pianiste, nous font découvrir des personnages fantasques et attachants à travers les paroles de Jacques Prévert, de Nino, de Guillaume Apollinaire, de Boby Lapointe ou encore de Dick Annegarn, le tout sur des airs de David Rozenthal, de Gabriel Fauré ou de Francis Poulenc. De Mireille la mouche à la souris d’Angleterre, ce spectacle drôle, atypique et décalé, nous propose un regard oblique, aux frontières du temps et de toutes ses histoires.

FR/

FR/

Marie retraverse les morceaux qu’elle écoutait dans l’intimité de sa chambre et nous entraîne dans un tourbillon endiablé de souvenirs. Dans le cadre du Kidzik Festival.

Dans le cadre du Kidzik festival.

© François Schulz Laurent Talbot

Marie speelt de muziek die ze vroeger in haar eentje op haar kamer beluisterde en neemt ons mee in een maalstroom van herinneringen. In het kader van het Kidzik Festival.

Collectif Rien de spécial Avec/Met: Marie Lecomte, Eric Bribosia, François Schulz

38

6+ ans/jaar FR, n n 50 min 7€/pers., Article 27 : 1,25€ www.jeunessesmusicales.be/bruxelles jmbxl@jeunessesmusicales.be 02.897.01.70 Théâtre Mercelis

NL/ Tussen lyrische opera, komische liederen en gekke anekdotes is deze voorstelling een waar poëtisch bestiarium! Actrice Jeanne en pianiste Camille laten ons kennismaken met fantastische en schattige personages op basis van teksten van Jacques Prévert, Nino, Guillaume Apollinaire, Boby Lapointe of Dick Annegarn, allemaal op muziek van David Rozenthal, Gabriel Fauré of Francis Poulenc. Van de vlieg Mireille tot de muis van Engeland, geeft deze grappige, atypische en gekke voorstelling ons een speelse blik op de grenzen van de tijd en al haar verhalen.

© Claire Frament

Marie wil nog eens 10 jaar zijn. Samen met haar vrienden Eric en François haalt ze de spelletjes en liedjes uit 1988 terug tevoorschijn. De muziek brengt de herinneringen naar boven: de gestreepte broek van Catherine Ringer, een telefoongesprek met haar beste vriendin, de goudkleurige broek die ze stiekem van haar moeder nam, de pruik van Robert Smith, de heks van Emilie Jolie… NL/

In het kader van het Kidzik festival.

Le Kusfi Avec/Met: Jeanne Dailler, Camille-Alban Spreng

5+ ans/jaar FR, n n 50 min 6€/pers., Article 27 : 1,25€ www.lamaisonquichante.be La Maison qui chante

39


Concert

Spectacle musical/Muzikale voorstelling

Zinzin

Ludens

21.03.2021 15:00

28.03.2021 11:00 + 16:00

Léopold parle sans cesse de son chien Zinzin. Les deux amis sont inséparables, même si Zinzin fait beaucoup de bêtises et que Léopold se fait gronder par sa faute. Adapté du livre éponyme, « Zinzin » est une histoire chantée, racontée et dessinée en direct qui s’adresse à tous. FR/

Prix de la Ministre de la Culture lors de la Vitrine Chanson et Musique à l’école. NL/ Léopold praat zonder ophouden over zijn hond Zinzin. De twee vrienden zijn onafscheidelijk ook al haalt Zinzin heel wat stommiteiten uit en wordt Léopold door eigen toedoen berispt. De voorstelling Zinzin is geïnspireerd op het gelijknamige boek en zingt, vertelt en tekent een verhaal dat voor iedereen toegankelijk is.

© Ludens

© Muriel Thies -Sofam

Dans le cadre du Kidzik Festival.

In het kader van het Kidzik Festival.

Aura et Leo jouent. Il n’y a pas de couleur et ils chantent. Puis la couleur apparaît, apporte les oiseaux et ceux-ci, des histoires. Les enfants mangent et jouent encore. Puis vient le calme et un train arrive avec son mystère : une valise. La valise est ouverte, et surprise : un manège tourne pendant qu’Aura et Leo racontent l’histoire du jour. Aura s’endort. Léo lui dit au revoir avec un baiser.

Bekroond met de prijs van de minister van Cultuur tijdens La Vitrine Chanson et Musique à l’ecole.

Le spectacle est en espagnol mais s’adresse sans difficulté au public non-hispanophone. Tyl Tyl est une compagnie de renommée internationale installée à Madrid depuis 1984 .

FR/

Dans le cadre du Kidzik festival.

André Borbé Avec/Met: Hervé Borbé (claviers, chœurs, dessin en direct/ klavieren, koren, live tekening), André Borbé (paroles et musique, chant, guitare, narration/ tekst en muziek, zang, gitaar, vertelling), Patrick Schouters (percussions, chœurs, bruitages en direct/ percussie, koor, live geluidseffecten)

40

NL/ Aura en Leo spelen. Er zijn geen kleuren en ze zingen. Plots komen de kleuren tevoorschijn, brengen vogels mee die op hun beurt verhalen meebrengen. De kinderen eten en gaan weer spelen. Het wordt weer rustig en een trein brengt een mysterie mee: een koffer. De koffer is open en… verrassing: een paardenmolen draait terwijl Aura en Leo het verhaal van de dag vertellen. Aura valt in slaap, Leo zegt dag met een zoen.

Een voorstelling in het Spaans die zonder enige moeite ook verstaanbaar is voor een niet-Spaanssprekend publiek. Tyl Tyl is een internationaal bekend gezelschap dat sinds 1984 in Madrid gevestigd is.

In het kader van het Kidzik festival.

Teatro Tyl Tyl 5+ ans/jaar FR, n n 5€/pers., Article 27 : 1,25€ 45 min culture@ixelles.brussels - 02.515.64.63 Théâtre Mercelis

Avec/Met: Nerea Lovecchio, Pury Estalayo, Daniel Lovecchio Scénographie/Regie: Viviana Vasco Production/Productie: Teatro Tyl Tyl (Madrid)

2+ ans/jaar ES, n 6€/pers., Article 27 : 1,25€ 40 min www.lamaisonquichante.be La Maison qui chante

41


Théâtre musical/Muziektheater

Animation/Animatie

Bye Bye Bongo

Buitenspeeldag 04.04.2021 16:00

Cette pièce de théâtre aux accents de concert raconte l’histoire de Benoît dont le père meurt brutalement dans un accident de la route. Le jour du drame, Benoît rencontre Sandra, nouvelle élève dans l’école. Alors qu’il pense vivre le plus beau jour de sa vie en rencontrant son âme sœur, sa mère doit lui apprendre la douloureuse nouvelle. Mais Benoît a-t-il vraiment entendu ? A-t-il compris ? Pour affronter ce traumatisme, il va s’inventer une autre vie sortie tout droit de son imaginaire…

21.04.2021 13:30 > 17:00

NL/ Dit toneelstuk met muziek vertelt het verhaal van Benoît, wiens vader brutaal overlijdt door een verkeersongeval. De dag van het drama ontmoet Benoît Sandra, een nieuwe leerlinge op school. Terwijl hij gelooft de mooiste dag van zijn leven te beleven door zijn zielsverwant te hebben ontmoet, moet zijn moeder hem het pijnlijke nieuws vertellen. Heeft Benoît het wel gehoord? Heeft hij het begrepen? Om het trauma te kunnen verwerken, verzint hij een nieuw leven vol verbeelding…

© Buitenspeeldag

© Nicolas Janssens

FR/

Message à tous les enfants d’Ixelles: bienvenus au Buitenspeeldag 2021 (la journée des jeux en extérieur)! Viens profiter d’une après-midi au grand air et participe aux nombreux ateliers organisés par les partenaires locaux. Découvre de nouveaux sports, des jeux, des travaux manuels, des activités nature et bien plus encore! Les enfants (jusqu’à 12 ans) sont les bienvenus avec leurs (grand-)parents ou accompagnateurs. Pour faire une pause, détendez-vous au café des parents. Un goûter est prévu pour chaque enfant. FR/

Prix/prijs Enseignement secondaire théâtre jeune public 2019

NL/

Compagnie Domya Avec/Met: Bruno Borsu, Aline Piron, Emil Stengele, Maxime Van Eerdewegh Texte & mise en scène/Tekst & regie: Martin Goossens

42

12+ ans/jaar FR, n n 60 min 6€/pers., Article 27 : 1,25€ www.lamaisonquichante.be La Maison qui chante

Aan alle kinderen uit Elsene: welkom op de Buitenspeeldag 2021! Kom je een namiddag uitleven in de buitenlucht tijdens de gratis ateliers die georganiseerd worden door tal van lokale partners. Kom proeven van sport, spel, crea, natuurbeleving en nog veel meer! Kinderen (tot 12 jaar) zijn welkom met hun (groot)ouders of begeleiders. Uitrusten kan op het gezellige oudercafé en er wordt voor elk kind een lekker vieruurtje voorzien.

>12 ans/jaar NL, n 0€ lore.vandyck@elsene.brussels

43


Concert

Ciné-concert/Cinema-concert

Bloutch, graines d’histoires à picorer

Zvouki

28.04.2021 - Théâtre Mercelis | 06.06.2021 - La Maison qui chante 14:30 | 16:00

© Imagine the aiR

NL/ Een zeilboot vaart over het water, de

schrik heerst, een figuur met een gezicht van licht… Het enige wat Bloutch hoeft te doen is zijn koffer openen en voorwerpen tevoorschijn halen die onze verbeelding laten spreken. Met een verrassend dichterlijk minimalisme verankert het duo Julien en Sophie hun nieuwe liedjes in de poëzie. De koffer belichaamt de overdracht tussen generaties, de woorden transformeren en schitteren in onze oren en langzaam verdwijnt de angst. Wat is het heerlijk om te dromen!

« Zvouki » permet de découvrir quatre films signés par des auteurs de différentes époques (de 1975 à 2007) et de différents styles, notamment “Hérisson dans le brouillard” de Youri Norstein, un des chefs d’oeuvre du cinéma d’animation mondial. La musique, composée par Evgeny Makarov et Valia Chesnais et inspirée de styles divers, accompagne, souligne et accentue le récit. Chant, guitare, instruments de percussion bâtissent un univers tout en finesse et en poésie… FR/

© Zvouki

Un voilier qui vogue sur l’eau, une boule de peur, un personnage au visage de lumière... Il suffit simplement à Bloutch d’ouvrir sa valise et d’en sortir des objets pour booster nos imaginaires. Avec un minimalisme poétique surprenant, le duo de Julien et Sophie ancre ses nouvelles chansons dans la poésie. La valise incarne la transmission intergénérationnelle, les mots se transforment et brillent à nos oreilles tels des « feux dentifrice », et les fils de la pelote de peur se démêlent. Que c’est bon de rêver !

FR/

02.05.2021 16:00

NL/ Met ‘Zvouki’ ontdek je vier films van auteurs uit verschillende tijdperken (van 1975 tot 2007) en verschillende stijlen, waaronder ‘Hérisson dans le brouillard’ van Youri Norstein, een van de meesterwerken van de internationale animatiecinema. De muziek, gecomponeerd door Evgeny Makarov en Valia Chesnais en geïnspireerd door verschillende stijlen, begeleidt, onderstreept en accentueert het verhaal. Zang, gitaar en percussieinstrumenten bouwen een universum vol finesse en poëzie...

3+ ans/jaar FR, n n 50 min 7€/pers, Article 27 : 1,25€ www.jeunessesmusicales.be/bruxelles jmbxl@jeunessesmusicales.be 02.897.01.70 Théâtre Mercelis

Bloutch Avec/Met: Sophie Debaisieux, Julien Burette

44

6€/pers., Article 27 : 1,25€ www.lamaisonquichante.be La Maison qui chante

De et avec/Van en met: Evgeny Makarov, Valia Chesnais Mise en scène/Regie: Diego Messina

4+ ans/jaar FR, n n 50 min 6€/pers., Article 27 : 1,25€ www.lamaisonquichante.be La Maison qui chante

45


Danse/Dans

À faire à la maison/Thuisactiviteit

Des pieds et des pattes

Musée d’Ixelles/Museum van Elsene

09.05.2021 15:00 Fabriquez votre petit théâtre 3D avec le Musée d’Ixelles

Les pieds et les pattes se rencontrent, se découvrent et dialoguent dans un parcours pas toujours tranquille. Exposés, ils peuvent être vus, habillés, décorés, offerts à l’autre, au partage des caresses. Ils signifient mouvements, départs, voyages, agilité et fragilité aussi. Nous imaginons ce parcours depuis notre premier jour d’éveil jusqu’à notre tout prochain sommeil. Dans notre relation à la nature et aux animaux, pieds et pattes nous mènent à la rencontre et à la liberté. FR/

FR/

Le Musée d’Ixelles est fermé pour travaux d’agrandissement jusqu’en 2023, mais pas question de perdre ses œuvres de vue ! Et si vous leur donniez vie, chez vous, en bricolant un petit théâtre 3D ? Paysages en guise de décors, animaux pour protagonistes principaux et quelques anecdotes… Cinq fiches «Do it yourself» vous attendent sur www.museedixelles.be.

Voeten en poten ontmoeten elkaar, ontdekken elkaar en dialogeren op een pad dat niet altijd even rustig is. Bloot worden ze gezien, gekleed, versierd, aangeboden aan de ander, gestreeld. Ze betekenen beweging, vertrekken, reizen, behendigheid en kwetsbaarheid. We stellen ons deze reis voor vanaf de eerste dag waarop we wakker worden tot onze eerstvolgende slaap. In onze relatie met de natuur en de dieren, leiden voeten en poten ons naar ontmoetingen en naar vrijheid.

© Torsten Giesen

NL/

Avec les œuvres du Musée d’Ixelles, le spectacle sera… dans votre salon !

© Lucie Burton

Dans le cadre du Mini D festival.

NL/ Maak zelf je 3D-theater met het Museum van Elsene

Het Museum van Elsene is vanwege uitbreidingswerkzaamheden gesloten tot 2023, maar er kan geen sprake van zijn dat de verzameling uit het oog verdwijnt! En als u haar thuis zelf tot leven wekte, door een 3D-theater in elkaar te knutselen?

In het kader van het Mini D festival.

Landschappen die het decor vormen, dieren die de hoofdrol spelen, en een paar anekdotes volstaan. U vindt vijf ‘Do it yourself” fiches op www.museumvanelsene.be. Compagnie Irène K Avec/Met: Anaïs Van Eycken, Karolina Kardasz, Gold Mayanga Direction artistique & Chorégraphie/ Artistieke directie & choregrafie: Irène Kalbusch

46

3+ ans/jaar

ø

40 min 5€/pers., Article 27 : 1,25€ culture@ixelles.brussels - 02.515.64.63 Théâtre Mercelis

De voorstelling met de schilderijen van het Museum van Elsene speelt zich af… in uw salon!  

4+ ans/jaar FR, NL, EN, n 0€ www.museedixelles.be www.museumvanelsene.be

47


Magazine

Kidsgazette

Info & Contact Théâtre Mercelis Rue Mercelisstraat, 13 – 1050 B culture@ixelles.brussels - cultuur@elsene.brussels 02 545 64 63 Biblio XL Rue Mercelisstraat, 19 – 1050 B bibliotheque@ixelles.brussels 02 515 64 12 Bibliotheek Sans-Souci Elsene Sans-Soucistraat 131 – 1050 B elsene@bibliotheek.brussels 02 515 64 50 Chapelle de Boondael/Kapel van Boondael Square du Vieux Tilleul/Oude-lindensquare 10 – 1050 B 02 515 64 63

Bruxelles aux enfants Kidsgazette est une initiative de parents bruxellois au service du jeune public, des familles et de la culture : FR /

• Un agenda culturel gratuit et trilingue / une e-news mensuelle / des pages facebook et instagram avec chaque semaine des idées de sorties. • La co-création d’évènements artistiques et participatifs, la parole aux enfants, ainsi que des jeux(-parcours) ou des dossiers sur demande.

NL / Brussel voor kinderen Kidsgazette is een initiatief van Brusselse ouders voor kinderen, gezinnen en cultuur:

• Een gratis culturele agenda in drie talen / een digitale nieuwsbrief / een Facebook- en Instagrampagina met daarop elke week ideeën voor uitjes. • Wij creëren samen artistieke en participatieve projecten, laten kinderen aan het woord en ontwikkelen verder spelletjes, speurtochten en dossiers op aanvraag.

La Maison qui chante Rue du Viaducstraat, 122 – 1050 B www.lamaisonquichante.be 0492 86 68 98 Les Jeunesses musicales jmbxl@jeunessesmusicales.be www.jeunessesmusicales.be/bruxelles/billetterie 02 897 01 70 Service Culture de la Commune d’Ixelles Dienst Cultuur Gemeente Elsene culture@ixelles.brussels cultuur@elsene.brussels 02 515 64 63

0-99 ans/jaar FR, NL, EN 0€ www.kidsgazette.be www.facebook.com/kidsgazette www.instagram.com/kidsgazette.be

48

49


Compagnie Gorilla Geluk(t) Š Anne-Laure Iserief

Photo couverture/omslagfoto: Š Rudi Schuerewegen

50

51


Style

Titre

E. R. | V.U. : Commune d’Ixelles | Gemeente Elsene - Elsensesteenweg 168, Chaussée d’Ixelles - 1050 B.

© Dries Segers

Date Heure

Compagnie Avec/Met/With: XXXXXXXXXXXX Coaching: XXXXXXXX Kostuums/costumes: XXXXXXXXXX

5+ ans/jaar FR, n n 6€, Article 27 45 min infos@lamaisonquichante.be La Maison qui chante

52

Profile for Ixelles | Elsene

Jeune public 2019-2020  

Jeune public 2019-2020  

Advertisement