
2 minute read
Competencia de Rotura, de Poder y Técnica Especial Power Breaking and Special Technique Competition
Competencia de rotura, de poder y técnica especial
Power breaking and special technique competition
Advertisement
El consejo del ring estará formado de la siguiente manera:
- Un Presidente de jurado (quien es la maxima autoridad) dos asistentes.
- Un asistente lleva adelante las anotaciones respecto de los puntos obtenidos por cada uno de los atletas.
- Otro controla los tiempos de ejecución de cada una de las técnicas de los competidores. Quienes cuentan con 30 segundos para ejecutar cada una de las técnicas.
En el área cerca del aparato de rotura se encuentran dos Arbitros:

- El Árbitro A) se encarga de dar las órdenes y observar las ejecuciones técnicas de los competidores.
- El Árbitro B) se encarga de observar si la herramienta de impacto es la correcta y contara las piezas para otorgar el Puntaje a los competidores.
Nota: Los árbitros cuentan con dos banderas una azul y otra roja, ellos deberán dar el resultado de manera simultánea. Las banderas azules deben coincidir para que los puntos sean otorgados. Si uno de los Árbitros marca con la bandera roja los puntos no serán otorgados.
The ring council will be formed as follow:
- A jury President (who is the highest authority of the competition) two assistants.
- An assistant take note regarding the points obtained by each athlete.
- The other controls the execution times of each of the competitors' techniques. Who have 30 seconds to complete each technique.
In the area near the breaking machine are two Referees:
- The Referee A) is in charge of giving the commands and observe the technical performances of the competitors.
- Referee B) is in charge to observe the impact tool is correct and counting the pieces to give the score to the competitors.
Note: The referees have two flags, one blue and one red, they must give the result simultaneously. Blue flags must match for points to be awarded. If one of the Referees marks with the red flag the points will not be awarded.


Rotura de Poder:
- Cada tabla rota contará cómo dos (2) puntos, pero, si en alguna de sus partes quedan unidas contarán como un (1) punto.
Técnica Especial:
- Cada tabla rota contará cómo dos (2) puntos. Pero. Si solamente es tocada de manera correcta contará cómo un (1) punto.



Power break:
- Each broken wooden board will count as two (2) points, but if any of its parts are joined will count as one (1) point.
Special technique:
- Each broken wooden board will count as two (2) points. But. If it is only touched correctly it will count as one (1) point.

