ARCHITECTURE ISMAEL MARTÍNEZ PANAL
Porfolio 2012- 2013
About me I have always been surrounded by diverse people, therefore have been regularly exposed to different backgrounds and cultures, even though I grew up in a small town near Cadiz. I am thankful because throughout the years, I have been able to learn to value and use diversity to my personal growth as well as the greater good. I have been able to use diversity on a professional level too, which challenged me to assimilate and integrate with others. It allowed me to accept and respect different point of views, and critically analyze mine. My innate strong ethic and motivation, coupled with my open mind, make me the perfect team player and allow me to coordinate projects harmoniously. I possess excellent technical qualifications and utilitarian space. I'm highly organized, meticulous, detail-oriented, global thinker and perfectionist. "We shape our buildings; thereafter they shape us." -Winston Churchill
CURRICULUM VITAE Personal Information Name/Surname Address Mobil E-mail Nationality Date of birth Occupational field
Ismael Martínez Panal Marqués de Santillana 21, 11630, Arcos de la Fra. (Spain) (+34) 649552022 firstname.lastname@example.org Spanish 02.05.1987 Architect
Work Experience Dates Occupation or position held Main activities and responsabilities Name of employer
Sevilla, Spain (1/3/11-31/3/11) Assistant, ARQ21 ARQUITECTOS Worked with the team on executing a Sports Centre and infrastructure areas for the 2016 Olympics in Brazil. (www.arq21arquitectos.com)
Sevilla, Spain (1/8/11-30/8/12) Assistant to the Architecture Dept, CRUPE GROUP Assisted the department to develop various projects: architecture design and drawing projects. Area of expertise: steel framing structures.
2003 - 2005 High School degree IES Guadalpeña
2006-2013 Architect Higer Technical School of Architecture, Seville
2011-2012 Collaboration grant at the Structures theory in Steel Framing
2010 Work published in ´The image and construction of the contemporary collective housing´ ISBN: 978-84-691-8265-9 University of Seville
Education and training Dates Title of qualification awared Name and type of organisation
2013 Participant in International Workshop ‘Fortified Places’ in Cádiz University ETSA of Seville Personal skills and competences Mother tongue Other languages Social skills and competences Organisational skills and competences
Spanish Italian fluent
Ability to adapt and tolerate the special circumstances of my companions. Optimal ability to motivate others and foster a good working atmosphere. Ability to organize work independently and effectively.
Technical skills and competences
Capacity for analysis and synthesis of the project.
Computer skills and competences
Professional level of Autocad 2012, Sketchup, Photoshop & Illustrator CS6, CYPE, 3D StudioMax2012, Vray 2 and user level for all programs of the Office suite.
A and B
Experience working on international teams
A new border for Barbate´s Seaport.
G HIN FIS .70 3 PO RT
The tracing of the waves that go to the harbour define the shape of the intervention, either the furrow leĐ by them on the sand or the soothing sound when breaking on the shore. This curved and organic shape of the waves will gradually transform into lineal dodges with many orientations and inclinations; variations that generate a more dynamic and enjoyable place. These contractions and dilations of the space create different sensations of walking under the wave. The permeability will be changed in some areas as well, permiting framed sights throughout it, or otherwise, an opaque element with the intention of framing the seafront.
A RIN MA .40 +5
HONORABLE MENTION Type: Landscape Location: Barbate, Cádiz (Spain)
Travelling the Spanish coast we found the city of Barbate, a city that appears in greeks manuscripts from the V century. Its importance as a fishing port and its way of fishing tuna, the ´almadraba´, made it incredibly famous in the whole Mediterranean. Nowadays, Barbate is not able to consolidate a direct link with its seaport, keeping facing it and not making up as a historical element inside the city. Unexploited possibilities still exist that could become a source of wealth for the city, with a proper strategic direction. In this sense it could be a tourist site, offering a wide range of different rural and ecological tourism. In order to solve this situation, it is proposed a new port border be built that generates new public paces for the city, and thanks to it, succeed in attracting people to the piers.
AR HM FIS .25 +4
K OC YD DR .30 +5
THE LIMIT BARBATE
Aerial view of the harbour
View of the model Relation between the city and the harbour
Fishing Port entrance: It is the more direct point with the city. The project proposes that the new wall yields and moves back, so as it allows the city to come inside and generates a new transition space, the reception square.
Viewpoint: The new wall is not only a vertical element that divides the space into public and private, but it folds and rolls up itself to create a new communal place and new visions of the sea.
MURO_ esadkjasdkj 1
1- 12X12 CM SQUARE PROFILE OF GALVANIZED STEEL FOR MAIN STRUCTURE. 2- LIGHT SLAT ´BAULINE AIR ©´ FOR NIGHT LIGHTENING WALL. 3- 6X3 CM WHITE ALUMINIUM RECTANGULAR PROFILE. 4- ´ FAVETON©´ SYSTEM OF RECTANGULAR CERAMIC SECTION IN COLOUR WHITE. 5- GALVANIZED STEEL PLATE FOR ANCHORING THE STRUCTURE BY SCREWING. 6- 10X3 CM EXTRUDED POLYSTYRENE SECTION FOR THRUST ABSORPTION. 7- REGULARIZATION LAYER OF COMPACTED SAND. 8- 10 CM REINFORCED CONCRETE GIRDER. 9- STAMPED CONCRETE STAVES IMITATION PAVEMENT. 10- WALL FOUNDATIONS. 11-GALVANIZED STEEL STRUCTURE FOR BENCHES. 12-WOOD SUBSTRUCTURE. 13-LIGHT ´ APLIQUE PROA ©´ UNDER THE BENCH FOR INFERIOR ILLUMINATION. 14- LIGHT ´ BAULINE RGB ©´ AT THE FEET OF THE BENCH FOR INFERIOR ILLUMINATION.
Constructive section of the wall
View of the model Relation between the ´Hierbabuena´Beach and the harbour USOS_ esadkjasdkj
A STOP ON THE WAY Relaxing place for “Camino de Santiago” pilgrims. FOUNTAIN
2ºPRIZE Type: Exhibition Location: Cabo Finisterre, Santiago (Spain) Colaborations: José M. Ballesteros Hernandez
s os ± 0.00
Location plan Daylight view The path itself, frames the entrance to the building
The project is based on respectful treatment with the path, backbone of the environment, reinterpreted in order to turn the ´way´into ´stay´giving importance to the builinding that already exists. To achieve greater synchrony with the environment, it seems logical to adapt it not only with the materials used, but with the shapes as well. The building is born from elemental forms that we can see along the way, such as little barns called ´horreos´and hermitages of Romanesque style. It is an architecture which care with more about what happens inside than outside, where the building itself with its exterior solemnity, invites you to come indoors. The simplicity of the program allows the main body to break and cause a change between a first room for the meetings and common experiences and a second more personal and spiritual room, where the light intensity decreases as in the Romanesque chapels
Ground floor plan
BASIC GEOMETRY LIVING ROOM
MEDITATION ROOM 30,40 m2
ROOF BEAM STRUCTURE STAINLESS STEEL SPOUT
MECHANIC ENGINE ´OXIMO RTS´ MAIN BEAM STRUCTURE BATHROOM
VIEWPORT YARD 9,40 m2
TREATED PINE FACADE
ROOM MODULE + WATER TANK
FACADE SUPPORT STRUCTURE
SCREW 3,5 x 45
COMPACTING BOARD N 13 T-47 PROFILE ANGLED PROFILE
UNITY FELT JOINT SUBSTRUCTURE FOR INDOOR BOARDS
SCREW 3,5 x 25
HOLLOWS Nightlight view or the pilgrims to enter and relax The indoor lighting is used as a lure for
Inside the light guides us towards the first room which central element is the source, element that appears across a window that focuses directly towards it. A sheet of the lines they direct us to the second room, where the reintepretation of the shell of pilgrim's scallop, symbol of the culture of the Way of Santiago generates a cavernous and Romanesque space, vertical elements that descend from the sky up to touching punctually the land, labyrinth for the light where the body opens way to the spirit. A small opening in the ceiling allows the entry of a halo of light that crosses the chunks of pladur vertical up to the central element of the room, a sink where the water rests purificated. The contrast among the stalactites of carton plaster Pladur, the light and the water create a spiritual atmosphere where the pilgrim will be able to enjoy the values of the way.
View of the model Relation between the Chapel, way and nature.
RIO 2016 OLYMPIC GAMES Media Village with housing, offices and commercial.
Type: Master planning & Mixed use Location: Rio de Janeiro (Brazil) Colaborations: Arq21 Aerial view of the location There are three main ideas to this proposal: The convention center building looks for inspiration in the land and the dramatic topography of the city of Rio de Janeiro where it is full of green spaces. As with the forests surrounding the city, this building seeks to involve others in the area,inviting them to enter inside.
First we are inspired by the exuberant nature of the city, extracting its organic shapes and colors, reaching a balance between architecture and environment seeking to enhance both the horizontal and vertical plans. The greenfield projects are proposing that the activities everywhere are always surrounded by green spaces with the typical site vegetation .
SOLAR CONTROL HUMIDITY CONTROL THERMAL CONTROL BY FLOWERBOX ÂŠ SYSTEM
Secondly, the spirit of Rio, welcoming, exciting, unique and contagious that represents the urban, social and communication provided by buildings.
STACK EFFECT VENTILATION
This proposal aims to contribute to the transformation of a city and a country; plenty of renewal that encapsulates the Olympic spirit and so the position of Rio de Janeiro in the international panorama. The project, which must contain housing for 11.000 people, a five star hotel, a conventions center and commercial and offices areas, arises from a process of research and documentation to find the best way to solve the relationship between the environment and the requirements of the program, always seeking to unite the elements necessary for a creative intervention.
SOLAR ENERGY CAPTURE PHOTOVOLTAIC PANELS
Section of the west complex The conventions center and the elevation of the five star hotel
Finally we have unity in diversity, ideas and cultures that the Brazilian people already have and that will be even stronger during the Olympic Games; as a key to create a dialogue between the buildings, looking for different ways to give to each building the right uses, always taking into account the best way to solve the program and offering quality of life and sustainability.
WATER TANK PURIFIED BY PURIFICATION FILTERS
SOLAR ENERGY CAPTURE PHOTOVOLTAIC PANELS
Deformed rings diagram The Olympic rings are combined and distorted to achieve new shapes
Inside of the conventions center suite 34,64 m2
copa 2,55 m2
sala comercial módul1 3
banheiro 4,04 m2
sala comercial módul2 3
View of boulevard
copa 2,55 m2
habitações hotel 3 estrelas habitações hotel 4 estrelas piscinas comunicações verticais futuras salas comerciais entrada hotel 3 estrelas futura moradia 2 futura moradia 1 entrada hotel 4 estrelas entrada apart-hotel estacionamento cominicações do estacionamento habitações apart-hotel 2 habitações apart-hotel 1 bar-cafeteria comercios spa praça pública
The offer for this exercise departs from the idea of rehabilitating this military obsolete space adapting it to a use adapted for the residential fabric in the one that is immersed. That as it stipulates the PGOU of Seville we believe that it is that of equipment.
REHABILITATION OF FACTORY OF ARTILLERY New Cultural Center in Seville
Type: Rehabilitation Location: Seville (Spain) Colaborations: Jóse M. Ballesteros Hernandez
The factory of bronzes of Seville arises about 1565, located in two lots of the neighborhood of san Bernardo in the 17th century (1634). From 1717 the commanders of artillery start directing the factory, turning the foundryman into a technician and the direction into a professional military man. With the Napoleonic invasion the Frenchmen occupy the factory in their own service. For law of February 6, 1932, the factory remains included in the consortium of military industries as section of the department of the war. According to law of July 30, 1959, the factory goes on to the holy Barbarian domestic enterprise of military industries, which was taking the exploitation of the same one without the army loses priority on it. LOCATION The lot of action is placed in the Delimiting marked by the Royal factory of Artillery of Seville. Adjoined in its front with the Avd. Eduardo Dato. Streets that surround her: Avd. Eduardo Dato in the southern part; street Jose Maria Moreno Galván in the western part; street Jongleur in the northern part and street Jiménez Aranda in the eastern part. CURRENT CONDITION The current condition in the one that is answers to a total abandon both of the facilities and of the own buildings and ships that compose the environment of the Royal Factory of Artillery of Seville. The building, in plenary session been of abandon, will constitute in the future a cultural space managed by part the Town hall, the Department of Culture and a foundation. The Town hall of Seville has agreed with the Department of Culture and the promoters of a foundation still for he constituted a model of management, astride between the public thing and the private thing, for the cultural space into which the former Royal Factory of Artillery will be transformed.
We believe suitably to create a multifunctional piece which principal uses are: on the one hand room cultural both permanent and temporary exhibitions, one coffe and one library, and for other one an enclosure for conferences that can be subdivided. The distribution of these uses in the piece arises from a distribution street that divides the building in two parts coinciding with its transverse axis and that it joins the principal points of access that presents the obsolete ship.
det 3 secc1 Escala 1/10
Royal Pavilion EXPO 1927 (Seville)
Cultural Center (Seville)
Archeologic Museum in Arcos de la Frontera (Cรกdiz)
Urban development plan, Arcos de la Frontera (Cรกdiz)
Contacts Ismael MartĂnez Panal MarquĂŠs de Santillana 21, 11630, Arcos de la Fra. (Spain) (+34) 649552022 email@example.com