Issuu on Google+

‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪  ، ‬ﻓﺮﻭﺩﻳﻦ ‪ - ‬ﺳﺎﻝ ﻫﺸﺘﻢ ‪ -‬ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ‬

‫ﻣﻮﺯﻳﮏ ﺯﻧﺪﻩ ‪ ،‬ﺑﻮﻓﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﯽ ‪ ،‬ﺧﺎﺭﺟﯽ‬ ‫ﻭ ﺭﻗﺺ ﻋﺮﺑﯽ‬

‫ﺑﺮﺍﯼ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻟﻄﻔﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ 20‬ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ‬


Realty Executives

Centum Elite Mortgage Corp

Cell: 780-707-7724


‫ﭼﻴﻠﻲ ﺩﺍﮒ ﺭﮊﻳﻤﻲ‬ ‫ﻣﻮﺍﺩﻻﺯﻡ‪ :‬ﻟﻮﺑﻴﺎ ﻗﺮﻣﺰ ﺧﻴﺴﺎﻧﺪﻩ ﺷﺪﻩ‬ ‫‪ 500‬ﮔﺮﻡ ﺳﺲ ﮔﻮﺟﻪ ﮐﻢ ﻧﻤﮏ‬ ‫‪ 220‬ﮔﺮﻡ ﺷﮑﺮ‬

‫‪ 2‬ﻗﺎﺷﻖ ﭼﺎﻳﺨﻮﺭﻱ ﭘﻮﺩﺭ ﻓﻠﻔﻞ ﻗﺮﻣﺰ ﺗﻨﺪ‬ ‫‪ 1‬ﻗﺎﺷﻖ ﭼﺎﻳﺨﻮﺭﻱ ﺯﻳﺮﻩ‬

‫ﻧﺼﻒ ﻗﺎﺷﻖ ﭼﺎﻳﺨﻮﺭﻱ ﭘﻮﻧﻪ‬ ‫ﻧﺼﻒ ﻗﺎﺷﻖ ﭼﺎﻳﺨﻮﺭﻱ ﻫﺎﺕ ﺩﺍﮒ ﺑﺪﻭﻥ ﭼﺮﺑﻲ‬ ‫‪ 8‬ﻋﺪﺩ ﻧﺎﻥ ﺑﺎﮔﺖ‬

‫‪ 8‬ﻋﺪﺩ ﭘﻨﻴﺮ ﺭﻧﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﻣﮑﺰﻳﮑﻲ ﺑﺪﻭﻥ ﭼﺮﺑﻲ‬ ‫ﻧﺼﻒ ﻓﻨﺠﺎﻥ ﭘﻴﺎﺯ ﭘﻮﺳﺖ ﮐﻨﺪﻩ ﻭ ﻗﻄﻌﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫‪ 1‬ﻋﺪﺩ‬

‫‪.1‬ﺩﺭ ﻳﮏ ﻣﺎﻫﻴﺘﺎﺑﻪ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻟﻮﺑﻴﺎ ﻭ ﺳﺲ ﮔﻮﺟﻪ ‪ ،‬ﺷﮑﺮ ﻭ ﭘﻮﺩﺭ‬ ‫ﻓﻠﻔﻞ ﻭ ﭘﻮﻧﻪ ﻭ ﺯﻳﺮﻩ ﺭﺍ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﮐﺮﺩﻩ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪ 5‬ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺭﻭﻱ‬ ‫ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ ‪.‬‬ ‫‪ .2‬ﻣﻘﺪﺍﺭﻱ ﺭﻭﻏﻦ ﺭﺍ ﺭﻭﻱ ﻣﺎﻫﻴﺘﺎﺑﻪ ﻧﭽﺴﺐ ﺍﺳﭙﺮﻱ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﻫﺎﺕ‬ ‫ﺩﺍﮒ ﺭﺍ ‪ 5‬ﺩﻗﻴﻘﻪ ﮔﺮﻳﻞ ﮐﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪ .3‬ﺑﺮﺍﻱ ﺳﺮﻭ ﮐﺮﺩﻥ ﻫﺎﺕ ﺩﺍﮔﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻧﺎﻧﻬﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﻳﮏ ﻗﺎﺷﻖ ﺍﺯ ﺳﺲ ﻭ ﭼﻨﺪ ﻗﻄﻌﻪ ﭘﻴﺎﺯ ﻭ ﻳﮏ ﻗﺎﺷﻖ ﭘﻨﻴﺮ ﺭﻭﻱ ﻫﺮ‬ ‫ﻳﮏ ﺑﺮﻳﺰﻳﺪ‪.‬‬


‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ‬ ‫ﻫﻔﺘﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺗﻨﻬﺎ ﻫﻔﺘﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﻓﺎﺭﺳﯽ‬ ‫ﺯﺑﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺁﻟﺒﺮﺗﺎ‪ ،‬ﺷﻬﺮﻫﺎﯼ ﺍﺩﻣﻮﻧﺘﻮﻥ ﻭ‬ ‫ﮐﻠﮕﺮﯼ ﻫﺮ ﺟﻤﻌﻪ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ‬

‫ﻫﺸﺘﻤﻴﻦ ﺳﺎﻝ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ‬ ‫‪Irankhabar The only weekly Persian Language‬‬ ‫‪Publication in Alberta, Canada since 2004‬‬ ‫‪Volume 8‬‬

‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﻧﺸﺮﻳﻪ ﺍﻱ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪،‬‬

‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳﻲ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ‪ ،‬ﺍﺩﺑﻲ‪ ،‬ﻫﻨﺮﻱ‪ ،‬ﻭﺭﺯﺷﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻤﻲ‪،‬‬ ‫ﭘﺰﺷﮑﻲ‪ ،‬ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻭ ﺳﺮﮔﺮﻣﻲ ﻣﻲ ﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﺷﺮ‪ :‬ﺍﻧﺘﺸﺎﺭﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﻭ ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ‪ :‬ﺍﻗﺒﺎﻝ ﮐﺎﻳﺪﺍﻥ‬ ‫ﮔﺮﺍﻓﻴﺴﺖ‪ :‬ﺣﺠﺖ ﻣﺤﻤﺪ ﭘﻮﺭ‬

‫ﭼﺮﺍ ﺍﻳﺮﻻﻳﻦ‬ ‫ﻫﺎﻱ ﺍﺭﺯﺍﻥ‬

‫ﻗﻴﻤﺖ‪ ،‬ﭘﺮﻭﺍﺯﻱ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ؟‬

‫ﺍﻳﺮﺍﻧﺘﻮ‪ :‬ﭘﻨﺞ ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺷـﺮﮐـﺖ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻲ ‪JetBlue‬ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺑـﺮﻗـﺮﺍﺭﻱ‬

‫ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ‪ ،‬ﺍﻟﺰﺍﻣﺎ ﻧﻈﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬‫ﺧﺒﺮ ﻧﻴﺴﺖ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻱ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﻫﺎﻱ ﺑﺰﺭﮒ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ ﻣﻲ‬ ‫ﮔﺎﻥ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ ‪.‬‬ ‫ﮔﺬﺭﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﻏﻢ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﻃﺮﻑ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍﻳﻲ‪ ،‬ﺁﻧـﺎﻥ‬ ‫ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺁﮔﻬﻲ ﻫﺎﻱ ﭼﺎﭖ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﺸﺮﻳﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﻌﻤﻞ ﻧﻴﺎﻭﺭﺩﻩ ﺍﻧﺪ‪.‬‬‫ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﻲ ﺭﺍ ﻧﻤﻲ ﭘﺬﻳﺮﺩ‪.‬‬ ‫" ﺁﻟﻴﺴﻮﻥ ﺍﺳﺘﻴﻨﺒﺮﮒ" ﺳﺨﻨﮕﻮﻱ ﺷﺮﮐﺖ ﻣـﺬﮐـﻮﺭ‬

‫ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺍﺯ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻧﺸﺮﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﮐﺘﺒﻲ ﺁﺯﺍﺩ‬‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ‪ ،‬ﺍﻣﮑﺎﻥ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺍﺭﺯﺍﻧﻲ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨـﻪ‬

‫ﺍﻳﺮﺑﺎﺱ ‪A330‬ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﭘﻴﺮﺳﻮﻥ ﺗﻮﺭﻧﺘـﻮ‪ ،‬ﺑـﺎﻟـﻎ ﺑـﺮ‬ ‫‪ 20،885‬ﺩﻻﺭ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎﻱ ﺁﻣﺎﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳـﻮﻱ‬

‫ﻳﺎﺗﺎ‪ ،‬ﺟﺰﻭ ﮔﺮﺍﻧﺘﺮﻳﻦ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻱ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻲ ﺷـﻮﺩ‪.‬‬

‫ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻴﺴﺘﮑﻪ ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻥ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺩﺭ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ ﺑـﺎ ‪12،367‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﻭ ﺩﺭ ﮊﺍﭘﻦ ﻭ ﻓﺮﺍﻧﮑﻔﻮﺭﺕ ﺑﺎ ‪ 13،114‬ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﺑﻪ ﺯﻣـﻴـﻦ‬

‫ﻣﻲ ﻧﺸﻴﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻳﮏ ﻭﺍﻗﻌﻴﺘﻲ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ ﺩﺍﺧـﻠـﻲ ﻭ‬

‫ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍﻳﻲ‪ ،‬ﺑﺨﻮﺑﻲ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺁﮔﺎﻩ ﻫﺴـﺘـﻨـﺪ‪ .‬ﻫـﻔـﺘـﻪ‬

‫ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﺗﻦ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﮐﻨﺎﻥ ﺷﺮﮐﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻲ ﺍﻳﺮﮐﺎﻧﺎﺩﺍ ‪،‬‬

‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﺼﺎﺏ ﮐﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻋﻤﻼ ﻣﺴﺎﻓﺮﺕ ﻫﺎﻱ ﺗﻌﻄـﻴـﻼﺕ‬

‫ﻣﺎﻩ ﻣﺎﺭﭺ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺭﻭﺑﺮﻭ ﺷﺪ‪ .‬ﺷﺮﮐﺖ ﺍﻳـﺮﮐـﺎﻧـﺎﺩﺍ‪،‬‬ ‫ﺗﻼﺵ ﻣﻲ ﮐﻨﺪ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺮ ﮐﺎﺭﮐﻨﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﻭ ﮐﻨـﺘـﺮﻝ‬

‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎﻱ ﻣﻮﺟﻮﺩ ‪ ،‬ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﻳﺮﻻﻳﻦ ﻫﺎﻱ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺭﻗـﺎﺑـﺖ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻴﺴﺘﮑﻪ ﻣﺸﮑﻞ ﺍﺻﻠﻲ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﺳﺘﮕﺬﺍﺭﻱ ﻫـﺎﻱ‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻲ ﻧﻬﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﻳﻴﺲ ﺍﻳﺮﮐﺎﻧﺎﺩﺍ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺩﻭﻟﺖ‬

‫ﺍﺟﺎﺯﻩ ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﺁﻥ ﺷﺮﮐﺖ ﺑﻪ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ ﻧﻘﻞ ﻣﮑﺎﻥ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬

‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ﻭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﻧﺪﮐﻲ ﮐﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺷﺮﮐﺖ ﻫﺎﻱ ﻣﺸـﺎﺑـﻪ‬

‫ﻣﻲ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻲ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻳﮏ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ‪ ،‬ﺻﺮﻓﻪ ﺟـﻮﻳـﻲ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫" ﺟﻮﺭﺝ ﭘﺘﺴﻴﮑﺎﺱ" ‪ ،‬ﺭﻳﻴﺲ ﺷﻮﺭﺍﻱ ﻣﻠﻲ ﺧﻄﻮﻁ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤـﺎﻳـﻲ‬ ‫ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ ﻧﻴﺰ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ‪ ":‬ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺩﺳﺖ ﮐﻢ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍﻳﻲ )‬

‫‪ 15‬ﺩﺭﺻﺪ ﺟﻤﻌﻴﺖ( ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺧﻄـﻮﻁ ﻫـﻮﺍﻳـﻲ ﻭ‬

‫ﺍﻳﺮﻻﻳﻦ ﻫﺎﻱ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻣﺮﺯ ﺟﻨﻮﺑﻲ ﻭ ﺷﻬﺮﻫﺎﻳﻲ ﻧـﻈـﻴـﺮ‬

‫ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻃﺮﺣﻬﺎ ﻭ ﺁﮔﻬﻲ ﻫﺎﻱ ﻧﺸﺮﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻫﺎﻱ ﺯﻳﺎﺩ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻫﻲ ﻭ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺩﺭ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ ﺍﻧﺠـﺎﻡ‬‫ﺍﺟﺎﺯﻩ ﮐﺘﺒﻲ ﺍﺯ ﻧﺎﺷﺮ ﻧﺸﺮﻳﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺩ‪ .‬ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﺍﻧﺘﻮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﻣﺠﻠﻪ ﻣﮏ ﻟـﻴـﻨـﺰ‪،‬‬

‫ﺍﺧﻴﺮ ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻫﺘﻠﺪﺍﺭﺍﻥ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ ﺣﺎﮐﻲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﮐـﻪ‪30 ،‬‬

‫ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺑﻪ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ ﺭﺍ ﮔﺮﺍﻥ ﻣﻲ ﺩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻥ‬

‫ﻃﺮﻳﻖ ﺳﻔﺮﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻨﺪ ﮐﻪ ﻳـﮏ ﺷـﺮﻣﺴـﺎﺭﻱ‬

‫‪Tel: 403- 978 – (4726) IRAN‬‬

‫ﻭﻳﺮﺟﻴﻦ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ‪ ،‬ﺗﺮﺟﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻳﺎ ﭘﺮﻭﺍﺯﻱ ﺑـﻪ‬

‫ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻱ ﭘﻴﺶ ﻣﻲ ﺁﻳﺪ‪ ،‬ﺁﺩﻡ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﻲ ﮐﻨﺪ ﺩﺭ ﻳـﮏ‬

‫‪www.iran-khabar.com‬‬

‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ‬

‫ﻋﮑﺲ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺎ ﺍﺳﻴﺮ ﺳﻴﺴﺘﻤﻲ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﮐﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﮔﺮﺍﻥ‬

‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ‪ 120‬ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﻧﺮﺥ ﻣﻮﺟـﻮﺩ ﺩﺭ‬

‫ﺳﻮﺍﻟﻲ ﮐﻪ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ ﺍﻳﻨﮑﻪ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺑﻪ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ ﺑـﺮﺍﻱ‬

‫ﺑﻮﻓﺎﻟﻮ ‪ ،‬ﺑﺮﻟﻴﻨﮕﺘﻮﻥ ﻳﺎ ﺑﻠﻴﻨﮓ ﻫﺎﻡ‪ ،‬ﺳﻔﺮ ﻣﻲ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺁﻣـﺎﺭ‬

‫‪ -‬ﻧﺸﺮﻳﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺣﺎﮐﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺟﺖ ﺑﻠﻮ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺍﻳﺮﻻﻳﻨﻲ ﻧﻴـﺴـﺖ ﮐـﻪ‬

‫ﺩﺭﺻﺪ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍﻳﻲ ﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻃﻲ ﺳﺎﻝ ﺟﺎﺭﻱ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻥ‬

‫ﺍﻳﺮﻻﻳﻦ ﻫﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺍﺯ ﻫﻨﮓ ﮐﻨﮓ ﮔﺮﻓﺘـﻪ ﺗـﺎ‬

‫ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺎ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ‪ ".‬ﻭﻱ ﻣﻲ ﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪ ":‬ﻭﻗﺘﻲ ﺳﺨﻦ ﺍﺯ‬

‫‪ Email: irankhabar@gmail.com‬ﻣﻘﺼﺪ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻳﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺧـﻮﺩ ﺭﺍ‬

‫ﮐﺸﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺳﻮﻣﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻴﮑﻪ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ‪ ،‬ﺑـﺮ‬

‫ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺧﻂ ﻣﺶ ﺧﻮﺩ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﻣﺎ ‪:‬‬

‫‪www.irankhabar.ca‬‬

‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎﻱ ﻣﺮﺗﺒﻂ‪ ،‬ﺑﻬﺎﻱ ﺑﻠﻴﻂ ﺁﻧـﻬـﺎ ﺑـﻄـﻮﺭ‬

‫‪P.O.BOX 74134‬‬

‫ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻲ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺑﻮﻳﮋﻩ ﺍﻳـﻨـﮑـﻪ ﺭﺷـﺪ‬

‫ﺷﺮﮐﺖ ﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻨﻘﺪﺭ ﮔﺮﺍﻥ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ؟ ﺁﻗﺎﻱ ﭘﺘﺴﻴـﮑـﺎﺱ‪،‬‬

‫ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﻏﻴﺮ ﻣﻤﮑﻦ ﻣﻲ ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻫﻲ ﻣﻲ ﺩﺍﻧﺪ ﮐﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺨﺸﻲ ﺍﺯ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺩﺭ‬

‫‪www.facebook.com/irankhabar‬‬

‫‪STRATHCONA R.P.O‬‬ ‫‪CALGARY AB‬‬ ‫‪T3H 3B6‬‬

‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﻧﻴﺰ ﺑﺪﻧﺒﺎﻝ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺧﻮﺩ ﻫﺴﺘﻨـﺪ‪ ".‬ﺣـﺎﻝ‬

‫ﺍﺭﺯﺵ ﺩﻻﺭ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ‪ ،‬ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻨـﻌـﺖ ﺭﺍ‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍﻱ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻫﺎ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫـﺎﻱ‬

‫" ﻓﺮﺩ ﻟﺰﺍﺭ" ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻳﻮﺭﮎ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ‬

‫ﻧﺮﺥ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﻠﻴﻂ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺻﺪﻫﺎ‬

‫ﺳﻮ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎﻱ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻫـﺎ ‪ ،‬ﻣـﻲ‬

‫‪ 1990‬ﻭ ﺑﺪﻧﺒﺎﻝ ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻥ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎ ﺍﺯ ﺑﺨﺶ ﺩﻭﻟﺘﻲ ‪،‬ﺑﻪ‬

‫ﺑﻪ ﺭﻭﻧﺪ ﺻﻌﻮﺩﻱ ﺑﻬﺎﻱ ﺳﻮﺧﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺍﺯ ﻳـﮏ‬

‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭﻱ ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺯﻣﻴﻦ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ‪ ،‬ﮐﻪ ﺩﻭﻟـﺖ ﺍﺯ ﺳـﺎﻝ‬

‫ﮔﻮﻳﺪ‪ ":‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻓﺮﻭﺩ ﻳﮏ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤـﺎﻱ‬

‫ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻄﻮﺭﻳﮑﻪ ﻫﺸﺖ ﻓـﺮﻭﺩﮔـﺎﻩ ﺑـﺰﺭﮒ‬


‫‪Page 5‬‬

‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ‬

‫ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ ‪ ،‬ﺟﻤﻌﺎ‪ 241 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ‪ ،‬ﻃـﻲ ﺳـﺎﻝ ﻣﻲ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻱ ﺍﺯ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺟﺎﺭﻩ ﺑﻬـﺎﻱ ﻓـﺮﻭﺩﮔـﺎﻩ ﻫـﺎ‪ ،‬ﺑﺰﻧﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﻴﺶ ﮐﻠﻤﺒﻴﺎ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻢ ﮐﺮﻳﺴﺘﻲ ﮐﻼﺭﮎ‪،‬‬ ‫‪ 2010‬ﺑﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﮐﺮﺩﻧﺪ ﮐﻪ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﻧﻴﻤﻲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎﻱ ﺍﻣﻨﻴﺘﻲ ﮐﺎﺳﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﻣﺤﻠﻲ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﺬﻑ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺩﻱ ﺍﮐﺴﻴﺪ ﮐﺮﺑﻦ ﺍﺯ‬

‫ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﭘﻴﺮﺳﻮﻥ ﺗﻮﺭﻧﺘﻮ ﺑﻮﺩﻩ‬

‫ﺳﻮﺧﺖ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻱ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ‪ ،‬ﺑـﻪ ﺁﻧـﺎﻥ‬

‫ﺁﻣﺮﻳﮑﺎﻳﻲ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺎﻟﮑﻴﺖ ﺩﻭﻟـﺖ‬

‫ﺑﻴﻦ ‪ 12‬ﺗﺎ ‪ 16‬ﻣﻴﻠﻴـﻮﻥ ﺩﻻﺭ ﺩﺭ ﺳـﺎﻝ‪،‬‬

‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺍﮐﺜﺮ ﻓﺮﻭﺩﮔـﺎﻩ ﻫـﺎﻱ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﭼـﻨـﺎﻥ‬ ‫ﺍﺟﺎﺭﻩ ﺑﻬﺎﻳﻲ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻋـﻼﻭﻩ ﺑـﺮ ﺁﻥ‪،‬‬

‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻫﻲ ﻣـﻲ ﺑـﺎﻳﺴـﺖ‪،‬‬

‫ﮐﻤﮏ ﮐﺮﺩﻩ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎﻱ ﻭﻧﮑـﻮﻭﺭ‪،‬‬

‫ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﻳﻲ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺣﺮﮐﺖ ﺑﻤـﻨـﻈـﻮﺭ‬

‫ﻗﺪﺭﺕ ﺑﺨﺸﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻓـﺮﻭﺩﮔـﺎﻩ ﻫـﺎﻱ ﺁﻥ‬

‫ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻩ ﻫﺎﻱ ﺁﻧﺴـﻮﻱ‬

‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﺍﻣﻼﮎ ﻭ ﻣﺴﺘﻐﻼﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ‬

‫ﻣﺮﺯ ﺟﻨﻮﺑﻲ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻢ ﺍﮐﻨﻮﻥ‬

‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﮐﻨﻨﺪ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺳﺮﺳـﺎﻡ ﺁﻭﺭ‬

‫ﮐﻠﻤﺒﻴﺎ‪ 23.5 ،‬ﺳﻨﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻣـﺎﻟـﻴـﺎﺕ ﺩﻱ‬

‫ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺮﺗﺐ ﻳـﻪ ﺷـﻬـﺮﺩﺍﺭﻱ ﻫـﺎ‬

‫ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻣﻨﻴﺘﻲ ﮐﻪ ﺑﻴﻦ ‪ 2.58‬ﺗـﺎ ‪8.91‬‬ ‫ﺩﻻﺭ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻣﺴﺎﻓﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮ ﺑـﻬـﺎﻱ‬ ‫ﺑﻠﻴﻂ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣـﺎﻟـﻴـﮑـﻪ‬

‫ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ ﺩﺭ ﭼﻨﻴﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎﻱ ﻣﺸﺎﺭﮐﺖ ﻣﻲ ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫ﺧﺮﻳﺪﺍﺭﺍﻥ ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﺩﺭ ﺑـﺮﻳـﺘـﻴـﺶ‬ ‫ﺍﮐﺴﻴﺪ ﮐﺮﺑﻦ‪ ،‬ﺑﺎﺑﺖ ﻫﺮ ﻟﻴﺘﺮ ﻣﻲ ﭘﺮﺩﺍﺯﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺎﻩ ﺟﻮﻻﻱ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ 6.67 ،‬ﺳﻨﺖ ﺑـﺮ ﺁﻥ‬

‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺳـﺎﻝ‬

‫ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﻳﺮﻻﻳﻦ ﻫﺎﻱ ﺧﺎﺭﺟﻲ‪ ،‬ﻧﺰﺩﻳﮏ ﺑﻪ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﺪﻧﺒﺎﻝ ﻋﺪﻡ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﺩﻭﻟﺖ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ ﺑـﺎ ﺍﻓـﺰﻭﺩﻥ‬

‫ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻃﺒﻖ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺷﻲ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺳـﻮﻱ ﻓـﻮﺭﻭﻡ ﻣﺴﺎﻓﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺭﻗﻤﻲ ﺩﺭ ﺣﺪ ﺩﺳﺖ ﮐﻢ ‪ 4‬ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺷﺮﮐﺖ ﻫﺎﻱ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻭ ﺍﻻﺗﺤﺎﺩ ﺑﻪ‬

‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺣـﺪﺍﻗـﻞ ‪ 3.5‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭ ﺑﻪ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ ﮐﺸـﻮﺭ‪ ،‬ﺑـﻴـﺎﻓـﺰﺍﻳـﺪ‪ .‬ﺁﻧـﺎﻥ ﻣﻘﺼﺪ ﺷﻬﺮﻫﺎﻱ ﺑﺰﺭﮒ ﺍﻳﻦ ﮐﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺩﻭ ﮐﺸﻮﺭ ﺗـﻴـﺮﻩ‬

‫ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻭ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎﻱ ﻓﺮﻭﺩﮔﺎﻫﻲ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺑﻠﻴﻂ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‪ ،‬ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ ﻣﻲ ﺗﻮﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻘﺸﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﺩﺑـﻲ ﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‪ ،‬ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﻫﻮﺍﻳﻲ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ ﺩﺭ ﺷﻤﺎﻝ ﺩﺑﻲ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﻴﻦ ‪ 139‬ﮐﺸﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﺭﺗﺒﻪ ‪ 125‬ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﻋﺮﺑﻲ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻨﺴﻮﻱ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﻳﻔﺎ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﮐﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﺎﮐﻨﻮﻥ‪ ،‬ﮐﺎﻧﺎﺩﺍﻳـﻲ ﻫـﺎ‬

‫ﺍﺳﺘﺎﺩ ﻣﺬﮐﻮﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻳﻮﺭﮎ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻫﺎﻱ ﺩﻭﻟﺖ ‪ ،‬ﺑﻪ ﻳﮏ ﻫﺎﺏ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺷﺪﻧﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﺍﻣﺎﺭﺍﺕ‪ ،‬ﻭﻳﺰﺍ ﺗﻬﻴﻪ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘـﻪ‬ ‫ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﻟﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﮐﺸﻴﺪﻥ ﺍﺯ ﺩﺭﺁﻣـﺪ ﻳـﮏ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲ ﺭﺳﺪ‪ ،‬ﻧﮕﺮﺍﻧﻲ ﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻫـﻮﺍﻧـﻮﺭﺩﻱ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻋﺪﻡ ﺍﻋﻄﺎﻱ ﻣﺠﻮﺯ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﭘﺮﻭﺍﺯﻫﺎ ﺑﻪ ﺷـﺮﮐـﺖ‬

‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺩﻻﺭﻱ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﻣﺎﻟﻴﺎﺕ ﻫﻮﺍﻧﻮﺭﺩﻱ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗـﻮﺟـﻪ ﺑـﻪ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻲ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﻫﺎ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺷـﺪﻩ ﻭ ﻣﺴـﺌـﻮﻻﻥ ﻫﺎﻱ ﺍﻣﺎﺭﺍﺗﻲ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻱ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺍﺯ ﺷﺮﮐﺖ ﻫﺎﻱ ﻫﻮﺍﭘـﻴـﻤـﺎﻳـﻲ‬

‫ﮐﺴﺮﻱ ﺑﻮﺩﺟﻪ ‪ ،‬ﻏﻴﺮ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﺗـﻼﺵ ﻣﺤﻠﻲ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻲ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬


‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ‬

‫‪Page 6‬‬

‫ﻣﺘﻬﻢ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺟﻨﺎﻳﻲ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﻭﻳﮋﻩ ﺍﻱ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﻣﺨﻔﻴﮕﺎﻩ ﻫﺎﻱ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻲ‬

‫ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ ﻗﺘﻞ ﺩﺧﺘﺮ‬

‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑــﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﺻﺎﺩﺭ ﮐﺮﺩ ﻭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻴﮕﻴﺮﻱ ﺑـﻪ ﭘـﻠـﻴـﺲ‬

‫ﻣﮑﺰﻳﮑﻮﺳﻴﺘﻲ ﮔﺮﻳﺨﺘﻪ ﻭ ﺁﮔﺎﻫﻲ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿﻮﻱ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻫـﻤـﻴـﺖ‬

‫ﮐﺎﻧﺎﺩﺍﻳﻲ ﺩﺭ ﻣﺸﻬﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺍﻡ ﺍﻓﺘﺎﺩ‬

‫ﺍﻳﺮﺍﻧﺘﻮ‪ :‬ﻣﺮﺩ ‪ 35‬ﺳﺎﻟﻪ ﺍﻱ ﮐﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﺍﺳﺖ ﺩﺧﺘﺮ ‪ 18‬ﺳﺎﻟـﻪ‬ ‫ﺍﻱ ﺭﺍ ﺩﺭ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ ﺭﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻗﺘﻞ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑـﺎ ﺗـﻼﺵ‬ ‫ﮐﺎﺭﺁﮔﺎﻫﺎﻥ ﭘﻠﻴﺲ ﺁﮔﺎﻫﻲ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ ﺭﺿـﻮﻱ ﺩﺭ ﻣﺸـﻬـﺪ‬

‫ﺩﺳﺘﮕﻴﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﭘﻠﻴﺲ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ‪ 13‬ﺗﻴﺮﻣﺎﻩ ﺳـﺎﻝ ‪، 90‬‬

‫ﺟﺴﺪ ﻣﺘﻌﻔﻦ ﺩﺧﺘﺮ ‪ 18‬ﺳﺎﻟﻪ ﺍﻱ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻳﻴﻼﻗﻲ ﻭﺍﻗﻊ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺗﻮﺭﻧﺘﻮ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻲ ﮐﺸﻒ ﮐﺮﺩ ﮐﻪ ﺩﺧﺘـﺮ ﺟـﻮﺍﻥ‬

‫ﻣﻮﺭﺩ ﺿﺮﺏ ﻭ ﺟﺮﺡ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻗﺘﻞ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺧﺮﺍﺳﺎﻥ‪ ،‬ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﺮﺭﺳﻲ ﻫﺎﻱ ﭘﻠﻴﺲ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ‬

‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺟﻨﺎﻳﺖ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ ﺁﻥ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﻓﺮﺩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ ﺩﺧـﺘـﺮ‬

‫ﻣﺬﮐﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻳﮏ ﮐﻠﻮﺏ ﺷﺒﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺗﻮﺭﻧﺘﻮ ﺭﺑـﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺳﭙﺲ ﺟﺴﺪ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺤﻞ ﮐﺸﻒ ﺭﻫـﺎ ﮐـﺮﺩﻩ ﺍﺳـﺖ‪.‬‬

‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﭘﻠﻴﺲ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺟﻮﺍﻥ ‪ 35‬ﺳﺎﻟﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﻣﺮﺯ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ ﺧﺎﺭﺝ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﻣﻴﺸـﻴـﮕـﺎﻥ‬

‫ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯﻱ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﺘﻞ ﻫﻮﺭﺗﻮﻥ ﺳﭙﺮﻱ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﺑﻠﻴﺖ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻳﻲ ﺭﺍ ﺑـﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ‪ ،‬ﮔﺮﻭﻫﻲ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺁﮔﺎﻫﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﺮﭘﺮﺳـﺘـﻲ ﮐـﺎﺭﺁﮔـﺎﻩ‬

‫ﻣﻘﺼﺪ ﻓﺮﺍﻧﮑﻔﻮﺭﺕ ﺭﺯﺭﻭ ﺍﺣﺴﺎﻥ ﺣﺴﻦ ﻧﮋﺍﺩ‪ ،‬ﻣﺎﻣﻮﺭ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺟﻨﺎﻳـﻲ‬ ‫ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳـﺖ ﻭﻟـﻲ ﺩﺭ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﮐـﺎﺭ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﻣـﻘـﺮﺭ ﺳـﻮﺍﺭ ﭘﻠﻴﺲ ﺁﮔﺎﻫﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬

‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻱ ﻣﺬﮐﻮﺭ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﮑﺰﻳﮑﻮﺳﻴﺘﻲ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺣﺎﮐﻲ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﮐﺎﺭﺁﮔﺎﻫﺎﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺣﺪﻭﺩ ‪ 6‬ﻣـﺎﻩ‬

‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﭘﻠﻴﺲ ﻣﺸﺨﺺ ﮐﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩ ﺳﭙـﺲ ﺑـﺎ ﮐﺎﺭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﻲ ﻭ ﭘﻠﻴﺴﻲ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪﻧﺪ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪91.1.16‬‬

‫ﭼﻨﺪ ﺗﻦ ﺍﺯ ﺩﻭﺳﺘﺎﻧﺶ ﺩﺭ ﺗـﻮﺭﻧـﺘـﻮ‬

‫ﻣﺤﻞ ﺍﺧﺘﻔﺎﻱ ﻣﺘﻬﻢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺸﻬﺪ‬

‫ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﻭﻱ ﻧﻴﺰ ﻣﺒﺎﻟﻐﻲ‬

‫ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩ ‪ 35‬ﺳﺎﻟﻪ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﻳﺮﻩ‬

‫ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﻭ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﻴﺮ ﮐﻨﻨـﺪ‪.‬‬

‫ﺗﻤﺎﺱ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺁﻧﺎﻥ ﺗﻘﺎﺿﺎﻱ ﭘﻮﻝ‬

‫ﺟﻨﺎﻳﻲ ﭘﻠﻴﺲ ﺁﮔـﺎﻫـﻲ ﺗـﺤـﺖ‬

‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﮐﺎﺭﺕ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻱ ﺍﻭ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﮐـﺮﺩﻩ‬

‫ﺑﺎﺯﺟﻮﻳﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺿﻤـﻦ‬

‫ﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﭘـﻮﻝ‬

‫ﻫﺎ ﺑﻪ ﻓﺮﺍﻧﮑﻔﻮﺭﺕ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺁ ﻥ ﺟـﺎ‬

‫ﺍﻧﮑﺎﺭ ﺍﺭﺗﮑﺎﺏ ﺟﻨﺎﻳﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣـﻦ‬

‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫‪ 401‬ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ ﺍﺯ ﺧـﻮﺩﺭﻭ ﭘـﻴـﺎﺩﻩ‬

‫ﺁﻥ ﺭﻭﺯ ﺁﻥ ﺩﺧﺘﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺰﺭﮔﺮﺍﻩ‬

‫ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 90.4.25‬ﻋـﺎﺯﻡ ﺍﻳـﺮﺍﻥ‬

‫ﮐﺮﺩﻡ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﺍﻭ ﺧـﺒـﺮﻱ‬

‫ﭘﻠﻴﺲ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺭﺩﻳﺎﺑﻲ ﻣﺘﻬﻢ ﺗﺎ‬

‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻢ‪.‬‬

‫ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﻠﻴـﺲ‬

‫ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﻠﻠﻲ )ﺍﻳﻨﺘﺮﭘﻞ( ﺍﺭﺟﺎﻉ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﻣﺘﻬﻢ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴـﺐ ﺭﺍ ﻭﻱ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻣﺎ ﺩﺭ ﮐﻠﻮﺏ ﺷﺒﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﺪﻳﻢ ﮐﻪ ﭘـﺲ‬

‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﻴﺮ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺳﻮﺍﺭ ﺧﻮﺩﺭﻭ ﺷﺨﺼﻲ ﮐﺮﺩﻡ ﻭ ﺑﻪ ﻳﮏ ﮐـﻠـﻮﺏ‬

‫ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﭘﻠﻴﺲ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﻣﺤﻞ ﺗـﻮﻟـﺪ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻓﺘﻴﻢ‪ .‬ﻭﻱ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺗﺶ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﻣﻦ ﺭﺍﻧـﻨـﺪﻩ‬

‫ﻣﺘﻬﻢ ﻓﺮﺍﺭﻱ ﻣﺸﻬﺪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﻓﺮﺍﺭ ﻭﻱ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷـﻬـﺮ ﺗﺮﻳﻠﻲ ﻫﺴﺘﻢ ﻭ ‪ 12‬ﺳﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﮐﺸﻮﺭ ﮐﺎﺭ‬

‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﭘﻠﻴﺲ ﺍﻳﻨﺘﺮﭘﻞ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺑـﺮﺭﺳـﻲ ﺑـﻪ ﻣﻲ ﮐﻨﻢ ﻭ ‪ 8‬ﺳﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻡ ﻭ ﺩﺭ‬

‫ﺷﻌﺒﻪ ﻭﻳـﮋﻩ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻱ ﺗﻮﺭﻧﺘﻮ‪ -‬ﻟﺲ ﺁﻧﺠﻠﺲ ﻭ ﻣﮑﺰﻳﮑﻮﺳﻴﺘﻲ ﺑﺎﺭ ﻣـﻲ‬

‫ﻗﺘﻞ ﻋـﻤـﺪ ﺑﺮﺩﻡ‪ .‬ﺗﮑﻤﻴﻠﻲ‪ :‬ﺑﺮﺭﺳﻲ ﻫﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻧﺘﻮ ﻧﺸﺎﻥ ﻣـﻲ ﺩﻫـﺪ‪ ،‬ﺩﺭ‬

‫ﺩﺍﺩﺳــــﺮﺍﻱ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ 12‬ﺟﻮﻻﻱ ﺳﺎﻝ ‪ ،2011‬ﺟﺴﺪ ﺩﺧﺘﺮﻱ ﺑـﻪ ﻧـﺎﻡ‬

‫ﻋﻤـﻮﻣـﻲ ﻭ ﻣﺎﺭﮔﺎﺭﻳﺘﺎ ﺷﻮﻣﺎﮐﻮﺍ "‪"Margarita Shumakova‬‬

‫ﺍﻧـــﻘـــﻼﺏ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺍﺻﻠﻴﺖ ﻗﺰﺍﻗﺴﺘﺎﻧﻲ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺑـﻪ ﻫـﻤـﺮﺍﻩ‬

‫ﻣﺸــــﻬــــﺪ ﻣﺎﺩﺭﺵ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺩﻭﺭﻫﺎﻡ ﺗﻮﺭﻧﺘﻮ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﻣـﻲ ﮐـﺮﺩﻩ ‪،‬‬

‫ﻓــﺮﺳــﺘــﺎﺩ‪ .‬ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻠﻴﺲ ﮐﺸﻒ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻧﺤﻮﻩ‬ ‫ﺑــﻨــﺎﺑــﺮﺍﻳــﻦ ﺑﻪ ﻗﺘﻞ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺍﻭ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻧﻤﻲ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺗﺎ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﭘﻠﻴﺲ ﻋﮑﺲ‬

‫ﮔـــــﺰﺍﺭﺵ‪ ،‬ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻲ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ " ﺑﺎﺑﮏ ﻗﻨﺎﺩ" ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻈﻨـﻮﻥ‬ ‫ﻗــــﺎﺿــــﻲ ﺑﻪ ﻗﺘﻞ ﻣﻨﺸﺮ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺮﺍﻱ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﻭ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ‬

‫ﺍﺳﻤـﺎﻋـﻴـﻞ ﺍﻭ ﮐﻤﮏ ﻣﻲ ﺧﻮﺍﻫﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻲ ﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﺷﺨﺼﻲ‬ ‫ﺷﺎﮐﺮ ) ﻗﺎﺿﻲ ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺄﻣﻮﺭﺍﻥ ﭘﻠﻴﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺸﻬﺪ ﺩﺳﺘﮕﻴﺮ ﺷـﺪﻩ‪،‬‬

‫ﻭﻳﮋﻩ ﻗـﺘـﻞ ﮐﺴﻲ ﻧﻴﺴﺖ ﺟﺰ ﻫﻤﻴﻦ ﻓﺮﺩﻱ ﮐﻪ ﻫﻮﻳﺖ ﺁﻥ ﻗﺒﻼ ﺍﺯ ﺳﻮﻱ‬ ‫ﻋﻤﺪ( ﭘﺲ ﺍﺯ ﭘﻠﻴﺲ ﺗﻮﺭﻧﺘﻮ ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬

‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺩﻗﻴﻖ‬ ‫ﭘـــﺮﻭﻧـــﺪﻩ‪،‬‬


‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪‬‬

‫ﺳﺎﻝ ﻫﺸﺘﻢ‬

‫‪Page 7‬‬

‫ﻋﺪﻡ ﺍﻋﻄﺎﻱ ﺣﻖ‬

‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻱ ﺑﻪ ﻳﮏ‬

‫ﻣﻬﺎﺟﺮ‪ ،‬ﺑﺨﺎﻃﺮ ﻟﺐ‬ ‫ﺗﮑﺎﻧﻲ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫ﺳﻮﮔﻨﺪ‬

‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﺍﻧﺘﻮ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﺳﻲ ﺑﻲ ﺳﻲ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺟـﺮﺍ ﺭﻭﺯ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﻭ ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﺎﻥ ﺍﻭ ﺑﺎﺟﺮﺍ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺩﺳﺎﻣـﺒـﺮ‬

‫‪ 29‬ﻣﺎﻩ ﻣﺎﺭﭺ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺭﻭﻱ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﺧﺒـﺮ ﺳﺎﻝ ‪ ،2011‬ﻣﺄﻣﻮﺭﺍﻥ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﻨﮕـﺎﻡ ﺑـﺮﮔـﺰﺍﺭﻱ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺭﺍ ﻣﺨﺎﺑﺮﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻣﻲ ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﻬﺎﺟـﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻭﺍﮊﻩ‬

‫ﺩﺭ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﻣﺬﮐﻮﺭ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ":‬ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﮐﺎﺭﻣﻨـﺪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻫﺎﻱ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺻﺪﺍﻱ ﺑﻠﻨﺪ ﺍﺩﺍ ﮐﻨﻨﺪ ﻭ ﺯﻧﺎﻥ ﻣﺴـﻠـﻤـﺎﻥ‬

‫ﺍﻳﺮﺍﻧﺘﻮ‪ :‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ ﻭ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻱ ﺍﻋﻼﻡ ﮐﺮﺩ‪ ،‬ﻳﮑﻲ ﺍﺯ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ‪ ،‬ﺩﺭ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺍﻳﻨﮑﻪ‪ ،‬ﻓﺮﺩ ﻣﺰﺑﻮﺭ‪ ،‬ﮐﻠﻤﺎﺕ ﺳﻮﮔﻨـﺪ ﺭﻭﺑﻨﺪﻩ ﭘﻮﺵ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑـﺎﺯ ﮐـﻨـﻨـﺪ‪ .‬ﺍﻳـﻦ‬ ‫ﮐﺎﺭﮐﻨﺎﻥ ﺁﻥ ﻭﺯﺍﺭﺗﺨﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﻣﺮﺍﺳـﻢ ﺭﺍ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻲ ﮐﻨﺪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﻋﻼﻡ ﻧﺎﻡ ﺍﻓـﺮﺍﺩ ﺩﺭﺣﺎﻟﻴﺴﺘﮑﻪ‪ ،‬ﺍﺧﺮﻳﻦ ﻧﻈﺮﺳﻨﺠﻲ ﻫﺎ ﺣﺎﮐﻲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮐـﻪ‬

‫ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻱ ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺗﺼﻮﺭ ﮐﺮﺩ ﮐـﻪ ﻳـﮑـﻲ ﺍﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺪﺍﺭﮎ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻱ‪ ،‬ﺍﻭ ﺭﺍ ﺻـﻒ ﺑـﻴـﺮﻭﻥ ‪ 95‬ﺩﺭﺻﺪ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍﻳﻲ ﻫﺎ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻣـﻲ‬ ‫ﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺠﺎﻱ ﺍﻋﻼﻡ ﻭﻓﺎﺩﺍﺭﻱ ﺑﻪ ﻣﻠﮑﻪ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪﻱ‬ ‫ﻣﻬﺎﺟﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻭﺍﮊﻩ ﻫﺎﻱ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺭﺍ ﺑﻴﺎﻥ ﻧـﮑـﺮﺩﻩ ﻭ ﮐﺸﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﮕﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﻣﺪﺭﮐﻲ ﺑﻪ ﺍﻭ ﺗﻌﻠﻖ ﻧﻤﻲ ﮔﻴﺮﺩ‪".‬‬ ‫ﺻﺮﻓﺎ‪ ،‬ﻟﺐ ﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﮑﺎﻥ ﻣﻲ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺯ ‪CIC‬ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻥ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﺎﮐﻨﻮﻥ‪ ،‬ﺑﺪﻧﺒﺎﻝ ﺁﻥ ﻣـﺮﺩ ﺑﻪ ﮐﺸﻮﺭ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﻳﺎﺩ ﮐﻨﻨﺪ ‪ .‬ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺳﻮﮔﻨﺪ‬ ‫ﺍﻋﻄﺎﻱ ﻣﺪﺭﮎ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻱ ﺍﻭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﮐﺮﺩ‪.‬‬

‫ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻧﺪ ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﻭ ﺭﺍ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺑﻌﺪ ﺍ��� ﺁﻥ ﻭﻓﺎﺩﺍﺭﻱ ﺑﻪ ﻣﻠﮑﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﮐﺴﺐ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻱ ﮐﺎﻧـﺎﺩﺍ‬

‫ﺑﻮﻗﻮﻉ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﮐﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ‪ ،‬ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺳﺨﺘﮕﻴـﺮﺍﻧـﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻬﺎﺟﺮﺍﻥ ﺍﻟﺰﺍﻣﻲ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺘﻮﻟﺪﻳﻦ ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﻴـﭻ‬

‫ﺍﻱ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﻭﻓﺎﺩﺍﺭﻱ ﺗﺎﺯﻩ ﻭﺍﺭﺩﻳﻦ ﺑـﻪ ﻣـﻠـﮑـﻪ ﻣﻘﻄﻌﻲ ﺍﺯ ﺯﻧﺪﮔﻲ‪ ،‬ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻌﻬﺪﻱ ﺭﺍ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﻧﻤﻲ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬


‫‪Page 8‬‬

‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺩﻭﻟﺘﻲ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬

‫ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﺱ ﺑﺰﺭﮒ‬ ‫ﺩﻭﻳﭽﻪ ﻭﻟﻪ‬

‫ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﺳﺖﺩﺍﺷﺘﻦ ﺑﺮﺧﻲ ﺍﺯ ﻣﺪﻳـﺮﺍﻥ ﺳﻪ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻲ ﺍﺯ ﺳﻮﻱ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺍﺣـﻤـﺪﻱ ﻧـﮋﺍﺩ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻧﮏ ﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺩﻭﻟـﺘـﻲ ﻭ ﺗـﻌـﺪﺍﺩﻱ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﻭﺯﻳﺮ ﮐﺎﺑﻴﻨﻪ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ "ﺍﺧﺘﻼﺱ ﺑﺰﺭﮒ" ﺧﺒـﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻬﺪﻱ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻲ ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺑﺎﻧﮏ ﻣـﻠـﻲ ﻫـﻢ ﺍﺷﺎﺭﻩﻱ ﻣﺠﺪﺩ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ ﻳﮑﻲ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫ﻣﻤﻨﻮﻉﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺟﻠﺴﻪﻱ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻱ "ﺍﺧﺘﻼﺱ ﺳﻪ ﻫﺰﺍﺭ ﺟﻠﺴﻪ ﺭﻭﺯ ﻳﮑﺸﻨﺒﻪﻱ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﻪ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺑـﻪ ﺍﺗـﻬـﺎﻣـﺎﺕ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻲ" ﺭﻭﺯ ﻳﮑﺸﻨﺒﻪ )‪ ۸‬ﺁﻭﺭﻳﻞ‪ ۲۰ /‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ( ﺩﺭ "ﺍﻟﻒ‪ .‬ﺵ"‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻲ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪﻱ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻱ ﺷﺮﮐﺖ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍﻱ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴـﻪ ﺍﻣﻴﺮﻣﻨﺼﻮﺭ ﺁﺭﻳﺎ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺷﺨﺺ ﮐﻪ ﻣﺘﻮﻟـﺪ‬ ‫ﻣﻬﺪﻱ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻤﻨﻮﻉﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﺳﺎﻝ ‪ ۱۳۴۹‬ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ ۱۶‬ﺷـﻬـﺮﻳـﻮﺭ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮﻩﻱ ﺑﺎﻧﮏ ﻣﻠﻲ ﻭ ﺁﺯﺍﺩﻱ ﺍﻋﻀﺎ ﺑﻪ ﻗـﻴـﺪ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﺑﻪ ﺳﺮ ﻣﻲﺑﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻭﺛﻴﻘﻪ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻱ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻲ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﺮﺍﻑﻫﺎﻱ "ﺍﻟﻒ‪ .‬ﺵ" ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ‬ ‫ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻭﻱ ﻣﻲ ﻧـﻮﻳﺴـﺪ‪ :‬ﺍﺯ ﻋﻼﺀﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﺮﻭﺟﺮﺩﻱ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩﻱ ﺍﺻﻮﻟﮕـﺮﺍ ﻭ ﺭﺋـﻴـﺲ‬ ‫«ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ ۱۰۰‬ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﮐـﻪ ﻋـﺪﻩ ﺍﻱ ﺍﺯ ﮐﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻲ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﻣﺠﻠﺲ ﺷـﻮﺭﺍﻱ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻧﮏﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺯﻣﺮﻩ ﻣﺘﻬﻤﺎﻥﺍﻧـﺪ ]‪ [...‬ﺍﺳﻼﻣﻲ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺧﻴﺮﺍ ﺭﺋﻴﺲ ﺩﻓﺘﺮ ﻭﻱ ﺩﺭ ﺟﻠﺴﻪﻱ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺭﻭﺯ ﻳﮑﺸﻨﺒﻪ ﮔﻔﺖ‪« :‬ﻣـﺘـﻬـﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺧـﺎﻭﺭﻱ ]ﻣـﺪﻳـﺮ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﺍﻗﺮﺍﺭ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ "ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ]ﮔﺮﻭﻩ ﺍﻣﻴـﺪ‬ ‫ﻋﺎﻣـﻞ ﻣـﺘـﻮﺍﺭﻱ ﻣﻨﺼﻮﺭ ﺁﺭﻳﺎ[ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺧﻮﺑﻲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ؛ ﺍﺯ ﺟﻤﻠـﻪ ‪۲۰‬‬ ‫ﺑــﺎﻧــﮏ ﻣــﻠــﻲ[ ﺩﺭﺻﺪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﺎﻟﻲ ﺑﺎﻧﮏ ﻣﻠﻲ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﮐـﺮﺩﻳـﻢ ﮐـﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﺷﺪ‪ ».‬ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺍﻳﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﺟﺎﻱ ﺗﺸﮑﺮ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﻓﮑﺮ ﻣﻲﮐﻨﻢ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺩﺍﺩﺳﺘـﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ] ﻣﺤﻤﺪ ﺗﻘﻲ[ ﺗﻮﮐﻠﻲ ﺩﺭ ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺑﺎﻧﮏ ﻣﻠـﻲ ﻭ‬ ‫ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽـﻨـﻴـﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻋﻼﺀﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﺮﻭﺟﺮﺩﻱ ﮐﻪ ﻣﮑﺎﺗﺒﺎﺕ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺑـﺎﻧـﮏ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﮐﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩﻱ ﻣﻠﻲ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺧﺴﺮﻭﻱ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﺴﻬﻴﻼﺗـﻲ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺴـــﺌـــﻮﻻﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﮐﻨﺪ"‪».‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺘﻲ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔـﺎﻥ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻱ "ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ" ﺩﺭ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ‪ ۹ ،‬ﺁﺑﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﻭ ﺍﻓـﺮﺍﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺮﻭﺟﺮﺩﻱ ﺑﺎ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺍﺧﺘﻼﺱ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﭘﻴـﺶ‬ ‫ﺩﻳﮕـﺮ ﻧـﻴـﺰ ﺩﺭ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﻲ ﻭﺑﺴﺎﻳﺖﻫﺎﻱ ﺧﺒﺮﻱ ﮔـﺰﺍﺭﺵ ﻫـﺎﻳـﻲ‬ ‫ﭘــﺮﻭﻧــﺪﻩ ﻓﺴــﺎﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﻭﻱ ﻭ ﻓﺮﺯﻧﺪﺵ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑـﺎ ﭘـﺮﻭﻧـﺪﻩ‬ ‫ﺑﺎﻧﮑﻲ ﻣﺘﻬﻢ ﺍﻧﺪ ﮐﻪ " ﺍﺧﺘﻼﺱ ‪ ۳‬ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﺗﻮﻣﺎﻧﻲ" ﻣﻨـﺘـﺸـﺮ ﺷـﺪﻩ ﺑـﻮﺩ‪.‬‬ ‫«ﺻﻼﺡ ﻧﻤﻲ ﺩﺍﻧﻴﻢ ﺑﺮﻭﺟﺮﺩﻱ ﺧﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﺭﺍ ﺗﮑﺬﻳﺐ ﮐﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺍﺣـﻤـﺪ‬ ‫ﺍﺳــﻢ ﺁﻧــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻴﻐﺶ ﻳﮏ ﻋﻀﻮ ﮐﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻲ ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﺑـﺪﻭﻥ‬ ‫ﺑــﻴــﺎﻭﺭﻳــﻢ ‪».‬ﺑــﻪ ﺁﻧﮑﻪ ﻧﺎﻣﻲ ﺍﺯ ﺑﺮﻭﺟﺮﺩﻱ ﺑﺒﺮﺩ‪ ،‬ﺗﺎﻳﻴﺪ ﮐﺮﺩ ﮐـﻪ ﻳـﮑـﻲ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪﻱ ﻓﺮﺍﻫﺎﻧﻲ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺍﺧﺘﻼﺱ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺳﭙﺲ‬ ‫ﺍﻳــﻦ ﭘــﺮﻭﻧــﺪﻩ ﺑﺎ ﻭﺳﺎﻃﺖ ﺭﺋﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺁﺯﺍﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺩﻩ ﻫﺎ ﻧﻔﺮ ﺍﺗﻬﺎﻣﺎﺗﻲ ﮐﻪ ﺭﺩ ﺷﺪﻧﺪ‬ ‫ﺭﺷـﻮﻩ ﺩﺭﻳـﺎﻓــﺖ ﻓﺴﺎﺩ ﻓﻲﺍﻻﺭﺽ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺧﻼﻝ ﺩﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﮐﺸﻮﺭ‪،‬‬ ‫ﮐﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﮕﻲ ﺍﺭﺗﺸﺎﺀ‪ ،‬ﺍﺧﺘﻼﺱ ﻭ ﺷﺮﮐﺖ ﺩﺭ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻣـﺎﻝ ﻧـﺎﻣﺸـﺮﻭﻉ‪،‬‬ ‫ﮐﺎﺭﻣﻨـﺪ ﺑـﺎﻧـﮏ ﺷﺮﮐﺖ ﺩﺭ ﭘﻮﻟﺸﻮﻳﻲ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻳﺪ ﺟﺮﻡ‪ ،‬ﺟﻌﻞ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺟﻌﻠﻲ ﻭ ﻫﻤـﺎﻫـﻨـﮕـﻲ ﺑـﺎ ﻣـﺪﻳـﺮﻳـﺖ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧـﻴـﺰ ﺷﺮﮐﺖﻫﺎﻱ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺮﺍﻱ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﺳﻨـﺎﺩﻱ )ﺍﻝ‬ ‫ﻣﺼــﻄــﻔــﻲ ﭘــﻮﺭ ﺳﻲ( ﺍﺗﻬﺎﻡﻫﺎﻱ " ﺍﻟﻒ‪ .‬ﺵ" ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻭﻥ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﻟﻲ ﻭ ﺗﻮﺳﻌـﻪ ﻱ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻱ‪ ،‬ﺭﺋـﻴـﺲ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻱ ﺷﺮﮐﺖ ﺍﻣﻴﺮﻣﻨﺼﻮﺭ ﺁﺭﻳﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑـﺎﺯﺭﺳـﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺩ ﺗﻘﺎﺿﺎﻱ ﺍﺷﺪ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨـﺪ‬ ‫ﮐﻞ ﮐﺸﻮﺭ‪ ،‬ﮔﻔـﺘـﻪ ﮐﻪ " ﺍﻟﻒ‪ .‬ﺵ" ﻭ ﺣﺠﺖ ﺍﻻﺳﻼﻡ ﺭﺿﺎ ﺑﺸﺮﺩﻭﺳﺖ‪ ،‬ﻭﮐـﻴـﻞ‬ ‫ﺑـﻮﺩ ﮐــﻪ ﺍﻓــﺮﺍﺩ ﻣﺪﺍﻓﻊ ﺍﻭ‪ ،‬ﺍﺗﻬﺎﻡﻫﺎ ﺭﺍ ﺭﺩ ﻣﻲﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻪ ﺁﻓـﺮﻳـﺪ‬ ‫ﺩﺧﻴﻞ ﺩﺭ ﺗﺨﻠـﻒ ﺍﻣﻴﺮﺧﺴﺮﻭﻱ‪ ،‬ﻣﺘﻬﻢ ﺭﺩﻳﻒ ﺍﻭﻝ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺭﺋـﻴـﺲ‬


‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪‬‬ ‫ﻳﮑﻲ ﺍﺯ ﺷﻌﺐ ﺑﺎﻧﮏ ﻣﻠﻲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺍﻓﺴﺎﺩ ﻓـﻲ ﺍﻻﺭﺽ‬ ‫ﻣﺘﻬﻢ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺟﻠﺴﻪﻱ ﺭﺳـﻴـﺪﮔـﻲ ﺑـﻪ‬ ‫ﭘﺮﻭﻧﺪ ﻩ ﻱ ﻣﺘﻬﻤﺎﻥ " ﺑﺰﺭﮒﺗﺮﻳﻦ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩﻱ ﺍﺧﺘﻼﺱ ﺗـﺎﺭﻳـﺦ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ" ‪ ،‬ﻋﺒﺎﺱ ﺟﻌﻔﺮﻱ ﺩﻭﻟﺖﺁﺑﺎﺩﻱ‪ ،‬ﺩﺍﺩﺳﺘـﺎﻥ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻭ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻭ ﺑﺮﺧﻲ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﻭ‬ ‫ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺩﻭﻟﺘﻲ ﻧﻴﺰ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﺻﺮ ﺳﺮﺍﺝ‪ ،‬ﺭﺋﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ ﺍﻭﻝ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺍﻧﻘـﻼﺏ ﺍﺳـﻼﻣـﻲ‪،‬‬ ‫ﻳﮑﺸﻨﺒﻪ‪ ۲۷ ،‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﻣﺎﻩ‪ ،‬ﺭﺍ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﻌﺪﻱ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ‬

‫ﺑﻴﺶﺗﺮ ﭘﻴﺎﻡ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻳﺖﺍﷲ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻱ‬

‫ﺩﻭﻳﭽﻪ ﻭﻟﻪ‬ ‫ﻭﺍﺷﻴﻨﮕﺘﻦ ﭘﺴﺖ ﻭ ﻳﮏ ﺳﺎﻳﺖ ﺍﺳﺮﺍﺋﻴﻠﻲ ﺟﺰﺋﻴـﺎﺕ ﭘـﻴـﺎﻡ‬ ‫ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻱ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﮐﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺎﻡ ﺭﺍ ﺍﺭﺩﻭﻏـﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﺩﺭ ﭘﻴﺎﻣﺶ ﺷﺮﻁ ﻫﺎﻳﻲ ﻣﻄﺮﺡ ﮐﺮﺩﻩ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻱ ﺻﻠﺢﺁﻣﻴﺰ ﻫﺴﺘﻪ ﺍﻱ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻲﭘﺬﻳﺮﺩ‪ .‬ﭘﻴﺎﻡ ﺑﺎﺭﺍﮎ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ‪ ،‬ﺭﻳـﻴـﺲ ﺟـﻤـﻬـﻮﺭ‬ ‫ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ ﺑﻪ ﺁﻳﺖ ﺍﷲ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻱ ﺣﺎﻭﻱ ﺍﻳﻦ ﻧﮑﺘﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳـﺖ‬

‫ﺳﺎﻝ ﻫﺸﺘﻢ‬

‫ﮐﻪ ﻭﺍﺷﻴﻨﮕﺘﻦ ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻧﺮﮊﻱ ﻫﺴﺘﻪ ﺍﻱ ﺻﻠﺢﺁﻣﻴﺰ‬ ‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﮐﺸـﻮﺭ‬ ‫ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺛﺎﺑﺖ ﮐﻨﺪ ﺑﻪ ﺩﻧـﺒـﺎﻝ‬ ‫ﺗﺴﻠﻴﺤﺎﺕ ﻫﺴﺘﻪﺍﻱ ﻧﻴـﺴـﺖ‪،‬‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ‪ .‬ﺧﺒﺮﮔـﺰﺍﺭﻱ‬ ‫ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ ﺍﺯ ﻭﺍﺷﻴﻨﮕﺘـﻦ‬ ‫ﭘﺴﺖ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﻐﺎﻡ ﻫﻔﺘﻪ ﮔـﺬﺷـﺘـﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﺗﺮﮐﻴﻪ‪ ،‬ﺭﺟﺐ ﻃﻴﺐ ﺍﺭﺩﻭﻏـﺎﻥ‪ ،‬ﺑـﺮﺍﻱ‬ ‫ﺭﻫﺒﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺁﻳﺖﺍﷲ ﻋﻠﻲ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻱ ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻭﺍﺷﻴﻨﮕﺘﻦ ﭘﺴﺖ ﺑﻪ ﻗﻠﻢ ﺩﻳﻮﻳـﺪ ﺍﻳـﮕـﻨـﺎﺗـﻴـﻮﺱ‪،‬‬ ‫ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮ ﺍﻣﻮﺭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻞ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺮﻳﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺍﻭ‬ ‫ﻣﻲﻧﻮﻳﺴﺪ‪« :‬ﺭﺋﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺎﻡ ﺿﻤﻨـﻲ ﺭﺍ ﺑـﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﮐﻪ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻱ ﺻﻠﺢﺁﻣﻴﺰ ﻫﺴﺘﻪ ﺍﻱ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ ﺍﮔﺮ ﺭﻫﺒﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻋـﻠـﻲ‬ ‫ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻱ‪ ،‬ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺍﺩﻋﺎﻱ ﻋﻠﻨﻲ ﺧﻮﺩ ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ ﺍﻳﻨﮑﻪ "ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺑﻤﺐ ﻫﺴﺘﻪﺍﻱ ﻧﻴﺴﺖ" ﺩﻓﺎﻉ ﮐﻨﺪ‪».‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻭﺍﺷﻴﻨﮕﺘﻦ ﭘﺴﺖ‪ ،‬ﺍﺭﺩﻭﻏﺎﻥ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﭘﻴـﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺳﻔﺮ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪ ﺍﻱ ﺩﻭ ﺳﺎﻋﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﺩﺭ ﺳﺌﻮﻝ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﻭ ﺍﺭﺩﻭﻏﺎﻥ ﺭﺍﺟـﻊ ﺑـﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦﮐﻪ ﺍﺭﺩﻭﻏﺎﻥ ﭼﻪ ﭼﻴﺰﻱ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻫﺴـﺘـﻪ ﺍﻱ ﻭ‬ ‫ﺳﻮﺭﻳﻪ ﺑﻪ ﺭﻫﺒﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﮕﻮﻳﺪ ﺑﺤﺚ ﮐﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﻐﺎﻡ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﻧﺨﺴﺖﻭﺯﻳﺮ ﺗﺮﮐﻴـﻪ‪ ،‬ﺭﺟـﺐ ﻃـﻴـﺐ‬ ‫ﺍﺭﺩﻭﻏﺎﻥ ﺑﻪ ﺭﻫﺒﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﺍﺯ ﺍﺭﺩﻭﻏﺎﻥ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮐـﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻫﺒﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﮕﻮﻳﺪ «ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﻓﺮﺻﺖ‬

‫‪Page 9‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﺭﺍﻩﺣﻞ ﺻﻠﺢﺁﻣﻴﺰ ﺭﻭ ﺑـﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑـﺎﻳـﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻨﺠﺮﻩ ﺑﺎﺯ ﻓﻌﻠﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﻣـﺬﺍﮐـﺮﻩ‬ ‫ﺳﻮﺩ ﺟﻮﻳﺪ‪».‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﮑﺮﺩﻩ ﮐﻪ‬ ‫ﺁﻳﺎ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺻﻠﺢﺁﻣﻴـﺰ‬ ‫ﻫﺴﺘﻪﺍﻱ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻏﻨـﻲ ﺳـﺎﺯﻱ‬ ‫ﺍﻭﺭﺍﻧﻴﻮﻡ ﻣﺠﺎﺯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭼﻴـﺰﻱ ﺳـﺖ ﮐـﻪ‬ ‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻻﹶ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﻗﺮﻳﺐﺍﻟﻮﻗﻮﻉ ﮔﺮﻭﻩ ‪ ۵+۱‬ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺁﻥ ﺑﺤﺚ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎﻳﻲ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺍﻣﻴـﺪﻭﺍﺭﻱ‬ ‫ﮐﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺑﻪ ﺭﻏﻢ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣـﺤـﻞ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﺁﻥ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﻔﺘﻪ ﺟﺎﺭﻱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻃﺮﻑ ﻏـﺮﺑـﻲ‬ ‫ﻣﺬﺍﮐﺮﺍﺕ ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﻧﺸﺴﺖ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺑﺮﺧﻲ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻏﻴﺮ ﺭﺳﻤﻲ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ ﮐﻪ ﺍﻳـﻦ ﮐﺸـﻮﺭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﻧﺸﺴﺖ ﺩﺭ ﺑﻐﺪﺍﺩ ﻳﺎ ﭼﻴﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺩﻭﺭ ﻣﺬﺍﮐﺮﺍﺕ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺷﺶ ﻗـﺪﺭﺕ ﺟـﻬـﺎﻧـﻲ‬ ‫)ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬ﭼﻴﻦ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺭﻭﺳ���ﻪ ﻭ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ( ﺩﺭ ﮊﺍﻧﻮﻳﻪ‬ ‫‪ ۲۰۱۱‬ﺩﺭ ﺳﺘﺎﻧﺒﻮﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﺮﻓﺖ ﮐﻪ ﺑﻲﻫﻴﭻ ﻧﺘـﻴـﺠـﻪ ﺍﻱ‬ ‫ﺧﺎﺗﻤﻪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﺰﻳﻴﺎﺗﻲ ﮐﻪ ﺩﺑﮑﺎﻓﺎﻳﻞ ﻓﺎﺵ ﮐﺮﺩ‬ ‫ﻭﺏﺳﺎﻳﺖ " ﺩﺑﮑﺎ ﻓﺎﻳﻞ" ‪ ،‬ﻧﺰﺩﻳﮏ ﺑﻪ ﻣﺤﺎﻓﻞ ﺍﻣﻨﻴﺘﻲ ﺍﺳﺮﺍﺋﻴﻞ‪،‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ) ﺷﻨﺒﻪ ‪ ۱۹‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ( ﺟﺰﻳﻴﺎﺕ ﺑﻴﺶﺗﺮﻱ ﺭﺍ ﺩﺭﺑـﺎﺭﻩ‬ ‫ﭘﻴﺎﻡ ﺍﺭﺳﺎﻟﻲ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﺑﻪ ﺭﻫﺒﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﮐـﺮﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺣﺎﻭﻱ ﺷﺶ ﻧﮑﺘﻪ ﺍﺻﻠﻲ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺑﮑﺎ ﻓﺎﻳﻞ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺖﻫـﺎﻱ ﺩﻭﻟـﺘـﻲ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﺍﺯ ﺍﺭﺩﻭﻏﺎﻥ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺗـﺎ‬


‫‪Page 10‬‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻫﺒﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺷﺶ ﺷﺮﻁ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻴﺸﺒـﺮﺩ ﻣـﺬﺍﮐـﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﺼﺎﻟﺤﻪ ﺁﻣﻴﺰ ﺑﮕﻮﻳﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻁ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﺑﮑﺎﻓﺎﻳﻞ‬ ‫ﻣﻲ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﮐﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣـﺎﺩﮔـﻲ ﺧـﻮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺴﺘﻪﺍﻱﺍﺵ ﺭﺍ ﺑـﻪ ﻧـﻤـﺎﻳـﺶ‬ ‫ﮔﺬﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘـﻲ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻱ ﻫﺴﺘﻪﺍﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳـﺮﺍﻥ ﻟـﺤـﻦ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺧﻄﺎﺏ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺷﻤﻦ ﺑﺰﺭﮒ ﺑﭙﺮﻫﻴﺰﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦﻫﻤﻪ ﺩﺑﮑﺎ ﻓﺎﻳﻞ ﻧﻮﺷﺖ ﮐـﻪ‬ ‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲﺍﺵ ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﺁﻣﻴﺰ ﻧﺒـﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭ ﺭﻫﺒﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﮐﻨﻮﻥ ﺟﻮﺍﺑﻲ ﺑﻪ ﭘﻴﺎﻡ ﺭﺋﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ‬ ‫ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬

‫ﺩﻭﻟﺖ ﮊﺍﭘﻦ ﺍﺯ ﺳﻔﺮ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﺳﺎﺑﻖ‬

‫ﺍﻳﻦ ﮐﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬

‫ﺿﺮﺏ ﻭ ﺷﺘﻢ ﻳﮑﻲ ﺍﺯ ﺗﻠﻮﻳﺤﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﮐﺮﺩ‬ ‫ﺷﺎﻫﺪﺍﻥ ﺟﻨﺎﻳﺖ‬

‫ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺘﮕﺎﻩ ﮐﻬﺮﻳﺰﮎ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ‬ ‫ﻃﺎﻟﻘﺎﻧﻲ‬

‫ﺣﺴﻴﻦ ﺳﻬﺮﺍﺑﻲ ﺭﺍﺩ ﻳﮑﻲ ﺍﺯ ﺍﻓﺸﺎﮔﺮﺍﻥ ﺟﻨﺎﻳﺎﺕ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺘﮕـﺎﻩ‬ ‫ﮐﻬﺮﻳﺰﮎ ﺩﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺎﺩﺭﺵ ﺗﻮﺳﻂ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﺍﻣـﻨـﻴـﺘـﻲ‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ ﺩﺭ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﻃﺎﻟﻘﺎﻧﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﺿﺮﺏ ﻭ ﺷﺘـﻢ ﻗـﺮﺍﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻉ ﮔﺰﺍﺭﺷﮕﺮﺍﻥ ﻫﺮﺍﻧﺎ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺴﺮ ﺳـﺎﺑـﻖ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻱ ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻲ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺘﮕﺎﻩ ﮐﻬﺮﻳﺰﮎ ﮐـﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ‪ ۸۸‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺎﺟﻌﻪ ﮐﻬﺮﻳﺰﮎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑـﺮﻗـﺮﺍﺭﻱ‬ ‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺎ ﻣﻬﺪﻱ ﮐﺮﻭﺑﻲ ﻭ ﺍﻓﺸﺎﻱ ﺑﺮﺧﻲ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑـﻮﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺘﮕﺎﻩ ﻣﺨﻮﻑ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻪ ‪ ۴‬ﺳﺎﻝ ﺣـﺒـﺲ‬ ‫ﻣﺤﮑﻮﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﻃﻲ ﺭﻭﺯﻫﺎﻱ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺑﺘـﻼ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱ ﻗﻠﺒﻲ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﻃﺎﻟﻘﺎﻧﻲ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪﻩ ﺑـﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﻭ ﺩﺭ ﺣﻀﻮﺭ ﻣﺎﺩﺭﺵ ﺗﻮﺳﻂ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﺍﻣـﻨـﻴـﺘـﻲ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺿﺮﺏ ﻭ ﺷﺘﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺿﺮﺏ ﻭ ﺷﺘﻢ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﺍﻣﻨﻴﺘﻲ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﭘﺎﺭﮔﻲ ﻟﺐ ﻭ ﺩﻫﺎﻥ‬ ‫ﻭﻱ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻢ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺯﻧﺪﺍﻧﻲ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ‬ ‫ﺟﻨﺒﺶ ﺳﺒﺰ ﺍﺯ ‪ ۲۸‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺍﻋﻼﻳﻲ ﺭﻳﻴﺲ ﺑـﻨـﺪ‬ ‫‪ ۳۵۰‬ﺑﻪ ﺍﻧﻔﺮﺍﺩﻱ ﺗﻨﺒﻴﻬﻲ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺯﻧﺪﺍﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﺑـﻨـﺪ ‪۲۴۰‬‬ ‫ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﺑﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﺪﺕ ﺑﻴﺴﺖ ﺭﻭﺯﻩ ﺍﻧـﻔـﺮﺍﺩﻱ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻬﻲ ‪ ۳‬ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﺑﻨﺪ ‪ ۳۵۰‬ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﺩﻭﻟﺖ ﮊﺍﭘﻦ ﺍﺯ ﺳﻔﺮ ﺷﺨﺼﻲ ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﺳﺎﺑﻖ ﺍﻳﻦ ﮐﺸﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻧﺎﺧﻮﺷﻨﻮﺩﻱ ﮐﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺭﺍﺩﻳﻮ ﻓـﺮﺩﺍ‪،‬‬ ‫ﺩﺑﻴﺮ ﮐﺎﺑﻴﻨﻪ ﻱ ﮊﺍﭘﻦ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﮔﻔﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺑـﻮﺩ ﺁﻗـﺎﻱ‬ ‫ﻫﺎﺗﻮﻳﺎﻣﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻓﻌﻠﻲ‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺷﺨﺼﻲ‪ ،‬ﺑـﻪ ﺍﻳـﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳﻔﺮ ﻧﻤﻲﮐﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﻮﮐﻴﻮ ﻫﺎﺗﻮﻳﺎﻣﺎ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺖ ﻭﺯﻳﺮ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﮊﺍﭘﻦ ﮐﻪ ﺑـﻪ ﺍﻳـﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳﻔﺮ ﮐﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﻳﮑﺸﻨﺒﻪ ﺑﺎ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺍﺣﻤﺪﻱﻧﮋﺍﺩ‪ ،‬ﺭﺋﻴﺲ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﻳﺪﺍﺭ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺑﺮﺧﻲ ﮔـﺰﺍﺭﺵ ﻫـﺎ‪،‬‬ ‫ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺁﮊﺍﻧﺲ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﺍﻧﺮﮊﻱ ﺍﺗﻤﻲ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺍﻳـﺮﺍﻥ ﺭﺍ‬ ‫«ﻧﺎﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ »ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺣﺰﺏ ﺁﻗﺎﻱ ﻫﺎﺗﻮﻳﺎﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺑﺸﺪﺕ‬

‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻊ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﻔﺮ ﺍﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺷـﺮﺍﻳـﻂ‬ ‫ﮐﻨﻮﻧﻲ ﺭﺍ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﮐﻮﻓﻲ ﻋﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﺮﮐﻴﻪ‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﻔﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﮐﺮﺩ‬

‫ﮐﻮﻓﻲ ﻋﻨﺎﻥ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺣـﻞ‬ ‫ﺑﺤﺮﺍﻥ ﺳﻮﺭﻳﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺭﻭﺯ ﺳـﻪ ﺷـﻨـﺒـﻪ ) ‪۲۲‬‬ ‫ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ‪ ۱۰ /‬ﺁﭘﺮﻳﻞ( ﺍﺯ ﺍﺭﺩﻭﮔﺎﻩ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳـﻮﺭﻱ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺮﮐﻴﻪ ﺩﻳﺪﻥ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﻭﻳﭽﻪ ﻭﻟـﻪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺭﺩﻭﮔـﺎﻩ‬ ‫ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻮﺭﻱ ﺩﺭ ﻣﺮﺯ ﺗﺮﮐﻴﻪ ﺑﺎ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫‪ ۲۵‬ﻫﺰﺍﺭ ﭘﻨﺎﻫﺠﻮ ﺍﺯ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮐﻮﻓﻲ ﻋﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﻳﮏ ﺭﻭﺯ ﭘـﺲ ﺍﺯ ﺩﻳـﺪﺍﺭ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺭﺩﻭﮔﺎﻩ ﭘﻨﺎﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﺩﺭ ﺗﺮﮐﻴﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﻔﺮ ﮐﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﻈﺮ ﻣﻘﺎﻡ ﻫﺎﻱ ﺍﻳﻦ ﮐﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮﻱﻫﺎﻱ ﺳﺎﺯﻣـﺎﻥ‬ ‫ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ ﺩﺭ ﺳﻮﺭﻳﻪ ﺟﻠﺐ ﮐﻨﺪ‪.‬‬


‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬

‫ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻲ‪ :‬ﺩﻭﻟﺖ‬ ‫ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﻋﻤﻞ‬

‫ﮐﺮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻱ‬ ‫ﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮﺷﺘﻢ‬

‫ﺑﻲ ﺑﻲ ﺳﻲ ‪ :‬ﻋﻠﻲ ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺭﺋﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣـﻲ‬ ‫ﮔﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻣﺒﺎﻟﻐﻲ ﺑـﻪ ﺣﺴـﺎﺏ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﺼﻮﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ‪ ،‬ﺩﻟﻴـﻞ ﺍﺭﺳـﺎﻝ‬ ‫ﻧﺎﻣﻪﺍﺵ ﺑﻪ ﻋﻠﻲ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻱ‪ ،‬ﺭﻫﺒﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﻗﺎﻱ ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻲ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ‪ ۲۱‬ﻓـﺮﻭﺭﺩﻳـﻦ ) ‪۹‬‬ ‫ﺁﻭﺭﻳﻞ( ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑـﻪ ﻣﺼـﻮﺑـﺎﺕ‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﮐﺮﺩﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳـﺮﺍﻥ‪،‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪" :‬ﻧﺤﻮﻩ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺩﺭﺁﻣﺪ‪ ،‬ﺍﺻﻼﺡ ﺣـﺎﻣـﻞ ﻫـﺎﻱ‬ ‫ﺍﻧﺮﮊﻱ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺑﺎﺷـﺪ‪".‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﻃـﺮﺡ‬ ‫ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﮐﺮﺩﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﺗﺼـﻮﻳـﺐ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺧﻴﺮ ﺩﻭﻟـﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻣﺒﺎﻟﻐﻲ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﺎﻥ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺩﻭﻟﺘﻲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺯﻫﺎﻱ ﻧﺨﺴﺖ ﻓـﺮﻭﺭﺩﻳـﻦ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﻋﻼﻡ ﮐﺮﺩﻧﺪ ﮐﻪ ﺍﻭﺍﺧـﺮ ﺍﺳـﻔـﻨـﺪ ﺳـﺎﻝ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺒﻠﻎ ‪ ۲۸‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺎﺑﻪﺍﻟﺘﻔـﺎﻭﺕ‬ ‫ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﻭﻝ ﻭ ﺩﻭﻡ ﻃﺮﺡ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﮐﺮﺩﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻫﺎ ﺑـﻪ‬ ‫ﺣﺴﺎﺏ ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﺎﻥ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﻋﻼﻡ ﮐﺮﺩ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ‪ ،‬ﺗـﺎ ﺯﻣـﺎﻥ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﻃﺮﺡ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﮐﺮﺩﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻫـﺎ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺣﺴﺎﺏ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﻭﺍﺭﻳﺰ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺑﻪﺍﻟﺘﻔﺎﻭﺕ‪ ،‬ﻣﻘﺪﻣﻪﺍﻱ ﺑﺮ ﺁﻏﺎﺯ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﻃﺮﺡ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﮐﺮﺩﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫـﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺷﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻲ ﮐﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺗﻨﺨﻮﺍﻩ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﻭ ﻣﺎﻩ ﺍﻭﻝ ﺳـﺎﻝ‬ ‫‪ ،۱۳۹۱‬ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﻣﻮﻇﻒ ﮐﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﮐـﻪ ﻗـﺎﻧـﻮﻥ‬ ‫ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ ﮐﺮﺩﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻣـﺎﻩ ﺍﻭﻝ ﺳـﺎﻝ‬ ‫‪ ،۱۳۹۱‬ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺳﻪ ﻣﺎﻩ ﭘﺎﻳﺎﻧﻲ ﺳﺎﻝ ‪ ۱۳۹۰‬ﺍﺟﺮﺍ ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫‪Page 11‬‬

‫ﺍﻳﻦ ﻣﺼﻮﺑﻪ‪ ،‬ﻧﻮﻋﻲ ﺗﻼﺵ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﻪ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﮐﺮﺩ ﻭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﮐـﺎﻻﻫـﺎ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﻃﺮﺡ ﺣﺬﻑ ﻳـﺎﺭﺍﻧـﻪ ﻫـﺎ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﺭﺯﻳﺎﺑﻲ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻣﻨﻪ ﺍﻱ‬ ‫ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﻣﻬﺮ ﺭﻭﺯ ﺷﻨﺒﻪ ‪ ۱۹‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ )‪ ۷‬ﺁﻭﺭﻳـﻞ(‬ ‫ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩ ﮐﻪ ﺭﺋﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪﺍﻱ ﺑـﻪ‬ ‫ﺧﺎﻣﻨﻪ ﺍﻱ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻭ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺍﺳـﺎﺱ ﺍﺻـﻞ‬ ‫‪ ۱۱۰‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻲ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺗﺶ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻮﻗﻒ ﺍﺟﺮﺍﻱ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﮐﺮﺩﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻫﺎ ﺍﺳـﺘـﻔـﺎﺩﻩ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺁﻗﺎﻱ ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻲ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﮔﻔـﺘـﻪ ﺍﺳـﺖ‪ " :‬ﻋـﻠـﺖ‬ ‫ﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻱ ﺑﻨﺪﻩ ﺭﻭﺷـﻦ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﻣـﺎ ﻣـﺮﺣﻠـﻪ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻱ ﺭﺍ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻧﮑﺮﺩﻩﺍﻳﻢ‪".‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﺍﻭ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳـﺖ‪:‬‬ ‫" ﺍﺻﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﻟﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﻭﻟﺖ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﺷﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﮐﻨﺪ‪".‬‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪" :‬ﭘـﻮﻟـﻲ ﺑـﻪ‬ ‫ﺣﺴﺎﺏ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺁﻥ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺍﺣﻤﺪ ﻧﮋﺍﺩ ﺧﺒﺮ ﺳﺎﻳﺖ ﻓـﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﺑـﺎﺭﻩ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻓﻌﻞ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻱ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﺳـﺖ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭﻭﻏﻲ ﺑﻴﺶ ﻧﺪﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﺗـﺎﮐـﻴـﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﻧﺎﻣﺶ ﺭﺍ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﺠﺎﺯﻱ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ) ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟـﻲ‬ ‫ﮐﺮﺩ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻳﺖ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﮐـﺬﺏ‬ ‫ﮐﻪ( ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﻣﻴﻨﻮﻟﻮﮊﻱ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺷﺘﻴﻢ‪".‬‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺳﺎﻳﺖ ﻓﺎﺭﺱ ﺩﺭ ﺧـﺒـﺮﻱ ﺍﻋـﻼﻡ‬ ‫ﺍﻭ ﮔﻔﺖ‪ " :‬ﻫﻢ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﻫﻢ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻗﺎﻧـﻮﻥ ﮐﺮﺩﻩ ﮐﻪ ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺍﺣﻤﺪﻱ ﻧﮋﺍﺩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳـﻨـﮑـﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻫﻢ ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺍﺳﺎﺱ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﺴـﺌﻠـﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺍﺵ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺳﻌـﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﺷﮑﺎﻝ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﺩ‪".‬‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺣﮑﻢ‪ ،‬ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻣﻮﻋﺪ ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﻪ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺧﺒﺮ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻣﺎﺑﻪﺍﻟﺘﻔﺎﻭﺕ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻭﻝ ﻭ ﺩﻭﻡ ﺣﻤﻴﺪ ﺑﻘﺎﻳﻲ' ﻋﺼﺮ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﺩﺭ ﮔﻔﺖ ﻭ ﮔﻮ ﺑﺎ ﺧـﺒـﺮﻧـﮕـﺎﺭ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻱ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ ﺳﺮﭘﺮﺳـﺘـﺎﻥ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﺑﻪ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﮐﺬﺏ ﺳﺎﻳ��� ﻓﺎﺭﺱ ﻃﻲ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻬﺮﻭﺯ ﻣﺮﺍﺩﻱ‪ ،‬ﻣـﺪﻳـﺮﻋـﺎﻣـﻞ ﺳـﺎﺯﻣـﺎﻥ ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﮐﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻳﺖ ﻃﻲ ﭼﻨﺪ ﻣـﺎﻩ‬ ‫ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﮐﺮﺩﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻫﺎ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﻳﮑﺸﻨﺒﻪ ‪ ۶‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ )‪ ۲۵‬ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺩﺭﻭﻍ‪ ،‬ﺳﺒﺐ ﮔﺮﺍﻥ ﺷﺪﻥ ﻗـﻴـﻤـﺖ‬ ‫ﻣﺎﺭﺱ(‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺑﻪﺍﻟﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎﻱ ﺳﮑﻪ ﻭ ﻃﻼ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺷﺪ ﻭ ﺍﮐﻨﻮﻥ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺩﺭﻭﻏـﻲ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ! ﻭﻱ ﺑﻪ ﺻﺮﺍﺣﺖ ﺧﺒﺮ ﺍﻳﻦ ﺳـﺎﻳـﺖ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﺍﻭ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮﺩ‪ " :‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻣـﺮﺣﻠـﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭﻭﻏﻲ ﺑﺰﺭﮒ ﺧـﻮﺍﻧـﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻱ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻫﺎ‪ ،‬ﭘﺮﺍﺧﺖ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻧﻘﺪﻱ ﺭﺍ ﻳـﮏ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻳﺖ ﻳﮏ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺩﺭﻭﻏﮕﻮﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺎﻩ ﻭ ﻧﻴﻢ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻗﺎﻧـﻮﻥ ﺩﺭ ﻧـﻈـﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻫﻢﺍﮐﻨﻮﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺑﻪﺍﻟﺘﻔﺎﻭﺕ ﻣـﺮﺑـﻮﻁ ﺑـﻪ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧﻲ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﻮﺩ‪".‬‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﺳﺎﺯﻱ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳـﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺑـﺎ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺍﺻﻼﺡ ﺍﻟﮕﻮﻱ ﻣﺼﺮﻑ‪ ،‬ﺍﺯ ﺷﺐ ‪ ۲۸‬ﺁﺫﺭ ﺳـﺎﻝ‬ ‫‪ ۱۳۸۹‬ﺁﻏﺎﺯ ﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﺍﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫـﺎﻱ‬ ‫ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻲ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺳﺖ ﮐﻢ ‪ ۱۶‬ﻗـﻠـﻢ ﮐـﺎﻻ ﻭ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﺣﺬﻑ ﺷﻮﺩ ﻭ ﻗﻴﻤﺖ ﺁﻧـﻬـﺎ‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺯﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴـﻤـﺖ‪ ،‬ﺩﻭﻟـﺖ‬ ‫ﻣﺒﺎﻟﻐﻲ ﺭﺍ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻧﻘﺪﻱ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﺎﻥ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﻣﻲﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻭﻝ ﺍﻳﻦ ﻗـﺎﻧـﻮﻥ ﻧـﻴـﺰ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﻭﻟﻴﻦ ﻗﺴﻂ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻧﻘﺪﻱ ﺭﺍ ﺑـﻪ ﺣﺴـﺎﺏ‬

‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﺍﺣﻤﺪﻱ‬

‫ﻧﮋﺍﺩ ‪ :‬ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻱ‬ ‫ﻓﺎﺭﺱ ﻳﮏ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭﻭﻏﮕﻮﺳﺖ!‬


‫‪Page 12‬‬

‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ‪ ،‬ﺩﺭ ﭘﺎﺳـﺦ ﺧﺎﻧﻢ ﻫﺎﺷﻤﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻳﺎﻡ ﺑﺎ ﭘﻮﺷﻴﺪﻥ ﺷﻠﻮﺍﺭ ﺟﻴﻦ ﻭ ﻟﺒـﺎﺱ‬

‫ﺑﻪ ﺳﺌﻮﺍﻟـﻲ ﺩﺭﺑـﺎﺭﻩ ﻫﺎﻱ ﺭﻧﮕﻲ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﭼﺎﺩﺭ‪ ،‬ﺩﺳﺖ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﺍﺯ ﭘﻮﺷﺶ ﻣﻮﺭﺩ‬

‫ﺍﮊﻩﺍﻱ‪ :‬ﺣﮑﻢ ﺯﻧﺪﺍﻥ‬ ‫ﻓﺎﺋﺰﻩ ﻫﺎﺷﻤﻲ ﺍﺟﺮﺍ‬ ‫ﺑﯽ ﺑﯽ ﺳﯽ‬

‫ﻣﻲﺷﻮﺩ‬

‫ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺣـﮑـﻢ ﺗﺒﻠﻴﻎ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺣﮑﻮﻣﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﺯﻧﺎﻥ ﺯﺩ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﻫـﺎﻱ‬

‫ﺯﻧﺪﺍﻥ ﻓﺎﺋﺰﻩ ﻫﺎﺷﻤـﻲ ﺳﻨﮕﻴﻨﻲ ﻫﻢ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﻣﻲ ﺷﺪ‪.‬‬

‫ﮔﻔـﺖ ﮐـﻪ " ﺑـﺮﺍﻱ ﻓﺎﺋﺰﻩ ﻫﺎﺷﻤﻲ ﺩﻫﻪ ﻫﻔﺘﺎﺩ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻱ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﭼﻬﺮﻩﻫﺎﻱ‬ ‫ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﺟـﺮﺍ ﻣـﻦ ﻣﺤﺒﻮﺏ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺑﻮﺩ ﻣﺤﺒﻮﺑﻴﺖ ﺧﺎﻧﻢ ﻫﺎﺷﻤﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﻩ‬

‫ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻧﻢ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮐﻨﻢ‪ ".‬ﺧﺎﻧﻢ ﻫﺎﺷﻤﻲ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻧﮑﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺍﻭ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﺩﻭﺭﻩ ﺍﻧـﺘـﺨـﺎﺑـﺎﺕ‬

‫ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻳﮏ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﻣﺬﻫﺒﻲ ﺩﺭ ﺟﻨﻮﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻫﺪﻑ ﺣﻤﻠـﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﺁﺭﺍﻱ ﺑﺎﻻﻳﻲ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﺧﺘـﺼـﺎﺹ‬ ‫ﻟﻔﻈﻲ ﻭ ﻓﺤﺎﺷﻲ ﺷﻤﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﺴﻴﺠﻲ ﻭ ﻟﺒﺎﺱ ﺷﺨﺼـﻲ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻋﻠﻲ ﺍﮐﺒﺮ ﻧﺎﻃﻖ ﻧﻮﺭﻱ‪ ،‬ﺩﻭﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬

‫ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺍﻱ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺖ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ ﺭﻭﺯﺁﻧـﻼﻳـﻦ ﺩﺭ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﻣـﺤـﻤـﺪ‬

‫ﻓﺎﺋﺰﻩ ﻫﺎﺷﻤﻲ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﺸﻢ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟـﻴـﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﺍﺯ ﻧﻘـﺾ ﺁﺯﺍﺩﻱ ﺧﺎﺗﻤﻲ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺯﻥ ﺭﺍ ﺗﺎﺳﻴﺲ ﮐﺮﺩ ﮐﻪ ﻋﻤﺪﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺣﺚ‬ ‫ﻫﺎﻱ ﺭﺳﻤﻲ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﮐﻨﺎﺭﻩ ﮔﻴﺮﻱ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺳﺨﻨﮕﻮﻱ ﻗﻮﻩ ﻫﺎ ﻭ ﺣﻘﻮﻕ ﺑﺸﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺍﻳﻦ ﮐﺸﻮﺭ ﻭ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﺯﻧﺎﻥ ﻣﻲ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴـﻞ‬

‫ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﺣﮑﻢ ﻓﺎﺋﺰﻩ ﻫﺎﺷﻤـﻲ‪ ،‬ﻓـﺮﺯﻧـﺪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﺁﻥ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﮐﺸﻮﺭﻫﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﺩ ﮐﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻓﺎﺋﺰﻩ ﭼﺎﭖ ﭘﻴﺎﻡ ﻧﻮﺭﻭﺯﻱ ﻓﺮﺡ ﺩﻳﺒﺎ‪ ،‬ﻫﻤﺴﺮ ﻣﺤﻤﺪﺭﺿﺎ ﭘﻬﻠﻮﻱ ﻭ‬ ‫ﺭﺋﻴﺲ ﻣﺠﻤﻊ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻭ ﺭﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﭘﻴﺸﻴـﻦ ﻫﺎﺷﻤﻲ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺣﻤﻠﻪ ﻭ ﻓﺤﺎﺷﻲ ﮔﺮﻭﻫﻲ ﻟﺒﺎﺱ ﺷﺨـﺼـﻲ ﻣﻠﮑﻪ ﺳﺎﺑﻖ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﻣﺎﻩ ﺳﺎﻝ ‪ ۱۳۷۸‬ﺗـﻮﻗـﻴـﻒ‬

‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺩﺍﻳﺮﻩ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺍﺣﮑﺎﻡ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ " ﺍﻧﺸﺎﺍﷲ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﻣـﻲ ﻋﻠﻴﻪ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺍﻃﺮﺍﻓﻴﺎﻧﺶ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺭﻱ ﺭﺍ " ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﺪﻫﻲ ﺷﺪﻩ" ﺷﺪ‪ .‬ﻓﺎﺋﺰﻩ ﻫﺎﺷﻤﻲ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﺸﻢ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻴـﺎﺑـﻲ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ ".‬ﺣﮑﻢ ‪ ۶‬ﻣﺎﻩ ﺯﻧﺪﺍﻥ ﻭ ‪ ۵‬ﺳﺎﻝ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖ ﺍﺯ ﻓﻌﺎﻟﻴـﺖ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ "ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻤﮑﻠﺖ ﺍﻻﻥ ﺑﺎ ﻫﻤﻴـﻦ ﻣﺠﺪﺩ ﺑﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﺎﺯ ﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺷﮑﺴﺖ ﺗـﺎﮐـﻨـﻮﻥ ﺍﺯ‬

‫ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻭ ﺣﻀﻮﺭ ﺭﺳﺎﻧﻪﺍﻱ ﻋﻠﻴﻪ ﻓﺎﺋﺰﻩ ﻫﺎﺷﻤﻲ‪ ،‬ﺍﺧـﻴـﺮﺍ ﺩﺭ ﺭﺟﺎﻟﻪ ﻫﺎ ﻭ ﺍﺭﺍﺫﻝ ﻭ ﺍﻭﺑﺎﺵ ﺍﺳﺖ‪ ".‬ﻋﻠﺖ ﻣﺤﮑﻮﻣﻴﺖ ﺧﺎﻧـﻢ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎﻱ ﺭﺳﻤﻲ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﮐﻨﺎﺭﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺧـﺎﻧـﻢ‬ ‫ﻳﮑﻲ ﺍﺯ ﺷﻌﺐ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﻫﺎﺷﻤﻲ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﻈﺮ ﻫﺎﺷﻤﻲ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺳﺎﻝ ‪۱۳۸۸‬‬

‫ﺧﺎﻧﻢ ﻫﺎﺷﻤﻲ ﺑﺎ ﺣﮑﻢ ﻗﺎﺿﻲ ﺍﺑﻮﺍﻟﻘﺎﺳﻢ ﺻﻠﻮﺍﺗـﻲ‪ ،‬ﺭﺋـﻴـﺲ ﻗﺎﺿﻲ ﮔﻔﺘﻪ ﻫﺎﻱ ﺧﺎﻧﻢ ﻫﺎﺷﻤﻲ " ﺗﺒﻠﻴﻎ ﻋﻠﻴﻪ ﻧﻈﺎﻡ" ﻣﺤﺴﻮﺏ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺭ ﺗﺠﻤﻌﺎﺕ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﻲ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﻔﺖ ﻭ ﮔـﻮ‬

‫ﺷﻌﺒﻪ ‪ ۱۵‬ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻣﺤـﮑـﻮﻡ ﺷـﺪﻩ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ‪ ۶‬ﻣﺎﻩ ﺣﺒﺲ ﻭ ‪ ۵‬ﺳﺎﻝ ﻣـﺤـﺮﻭﻣـﻴـﺖ ﺍﺯ ﺑﺎ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﻫﺎﻱ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﺍﺯ ﻣﻌﺘﺮﺿﺎﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻲ ﺣﻤـﺎﻳـﺖ‬ ‫ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻫﺸﺘﻢ ﻓﺮﻭﺩﻳﻦ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻭ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﻣﻲ ﮐﺮﺩ ﻭ ﺩﻭ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﻋﺘﺮﺍﺿﺎﺕ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﮐﻮﺗﺎﻫـﻲ‬

‫ﺧﺎﻧﻢ ﻫﺎﺷﻤﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭﺍﻥ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ "ﺗﺎ ‪ ۱۵‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﻧﺎﻡ ﻓﺎﺋﺰﻩ ﻫﺎﺷﻤﻲ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺯﺑﺎﻥ ﻫﺎ ﺍﻓﺘﺎﺩ ﮐﻪ ﺍﻭ ﺑـﻪ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﺒﺮ ﮐﻨﻴﺪ‪ ،‬ﺧﺒﺮﻫﺎﻱ ﻣﻬﻤﻲ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺍﺳﺖ‪ ".‬ﻏﻼﻣـﺤـﺴـﻴـﻦ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺭﺋﻴﺲ ﻓﺪﺭﺍﺳﻴﻮﻥ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﻭﺭﺯﺵ ﺯﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻱ ﻫـﺎﻱ‬

‫ﻣﺤﺴﻨﻲ ﺍﮊﻩ ﺍﻱ‪ ،‬ﺳﺨﻨﮕﻮﻱ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨـﺒـﻪ ‪ ۲۱‬ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺯﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﭘﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭﻱ ﮐﺮﺩ‪.‬‬


‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬

‫ﺍﻟﻴﺎﺱ ﻧﺎﺩﺭﺍﻥ ‪ :‬ﺑﻴﺎﻥ‬

‫‪Page 13‬‬

‫ﺷﻮﺩ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺗـﻼﺵ ﻫـﺎﻳـﻲ ﺑـﺮﺍﻱ ﺍﻧﺼـﺮﺍﻑ ﺩﻭﻟﺖ ﺳﺮ ﻋﻘﻞ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺑﺤﻖ ﻧﻤﺎﻳﻨـﺪﮔـﺎﻥ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺳﺘﻴﻀﺎﺡ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪ ﻭ ﺟﺰ ﺩﺭ ﻳـﻚ ﻣﺮﺩﻡ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻗﻀﺎﻳﺎﻱ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﻛﺮﺩﺍﻥ ﺑـﻠـﻜـﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﻫﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺑﻮﺩ ﺗﻮﻓﻴﻘـﻲ ﺩﺭ ﺑﺪﺗﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻧﻴﻔﺘﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺼﺮﺍﻑﻫﺎ ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻜﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺧﻂ ﺗﻼﺵ ﻫـﺎﻱ ﻣـﻮﺍﺯﻱ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﻭﺟﺎﻫﺖ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ ﻭ ﻛﺎﻥ ﻟﻢ ﻳـﻜـﻦ‬ ‫ﻛﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺩﻳﻮﺍﻥ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﺍﺭﺟﺎﻉ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻫﻴﺎﺕ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺍﻳـﻦ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﺧﻴﺮ ﭼﻨﺪ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﻫﻴﺎﺕ ﺣـﻞ‬ ‫ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺑﺮﺍﻱ ﺷﺮﺍﻳﻄﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻱ ﻣﻮﺟـﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻞ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺑﻴﻦ ﻗﻮﺍ ﻛﺎﺭﺁﻣﺪﻱ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧـﺪ‪،‬‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﺠﻠﺲ ﻛﺎﻣﻼ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺁﻳﻴﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻧـﺠـﺎﻡ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻫﻴﭻ ﺍﺧﺘﻼﻓﻲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻗﻮﺍ ﻭﺟـﻮﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺳﺎﺯ ﻭ ﻛﺎﺭﻱ ﻛﻪ ﺑـﻪ‬ ‫ﺣﻞ ﻭ ﻓﺼﻞ ﻛﻢﻫﺰﻳﻨﻪﺗﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﻟﻪ ﻣـﻨـﺠـﺮ ﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ ﻟﻜﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷـﺖ ﻛـﻪ ﺍﻭﻻ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﻬﺎﺩﻫﺎﻱ ﻏﻴـﺮﺭﺳـﻤـﻲ ﺑـﻪ ﺟـﺎﻱ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻱ ﻣﺴﺘﺤﻜﻢ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺣﻜﻮﻣﺘﻲ ﺍﻣﺮﻱ ﭘﺴﻨﺪﻳﺪﻩ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺛﺎﻧﻴﺎ ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻪ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﺮ ﻣﻘﺎﻡ ﺩﻭﻟﺘﻲ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺧﻼﻑ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺭﺍ ﺍﻧـﺠـﺎﻡ‬ ‫ﻣﻲ ﺩﻫﺪ ﻭ ﻭﻗﺘﻲ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻲﻛﺸﺪ ﺗـﺎﺯﻩ ﺍﻳﻠﻨﺎ‪ :‬ﺳﺮﺩﺍﺭ ﻓﻴﺮﻭﺯﺁﺑﺎﺩﻱ ﺭﺋﻴﺲ ﺳﺘﺎﺩ ﻛﻞ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﻣﺴﻠـﺢ‬ ‫ﻳﺎﺩﺵ ﻣﻲ ﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻏﻴﺮﺭﺳﻤﻲ ﻣﺴﺎﻟﻪ ﺭﺍ ﺣـﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺳﻴﺰﺩﻫﻤﻴﻦ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺳﺎﻟﮕﺮﺩ ﺳﭙﻬﺒﺪ ﻋﻠﻲ ﺻﻴـﺎﺩ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﻳﻪ ﺧﻄﺮﻧﺎﻛﻲ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ﺩﺭ ﻭﺍﻛﻨﺶ ﺑﻪ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳﭙﺮ ﺩﻓﺎﻉ ﻣـﻮﺷـﻜـﻲ‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻓـﺎﺭﻍ ﺍﺯ ﺍﻳـﻨـﻜـﻪ ﻫـﻴـﺎﺕ ﺑـﺮﺍﺳـﺎﺱ‬ ‫ﻣﺼﻠﺤﺖ ﺍﻧﺪﻳﺸﻲ ﻫﺎ ﺑﻪ ﭼﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻳﻲ ﺑﺮﺳﺪ‪ ،‬ﺩﻭﺭ ﺯﺩﻥ ﺧﻠﻴﺞ ﻓﺎﺭﺱ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺩﺍﺷﺖ‪ :‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﻲﺗـﻮﺍﻧـﻨـﺪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻫﺎﻱ ﺭﺳﻤﻲ ﺑﺪﻋﺖ ﻧﺎﻣﻴﻤﻮﻧﻲ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺒـﺎﻳـﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﻫﺮ ﺗﺼﻤﻴﻤﻲ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻃـﻮﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻦ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻧﻬﺎﻳﺘﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻋﺪﻩ ﻳـﻲ ﭼـﻨـﻴـﻦ ﺭﺳﻤﻲ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﻲﻛﻨـﻴـﻢ ﻛـﻪ ﺟـﻨـﮓ ﺭﺍ‬ ‫ﭘﻨﺪﺍﺭﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﺍﺧﻠﻲ ﻭ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠـﻲ ﻭ ﻧﻤﻲﭘﺴﻨﺪﻳﻢ ﻭ ﻗﺼﺪ ﺗﻬﺎﺟﻢ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻛﺸﻮﺭﻱ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺬﺍﻛﺮﺍﺕ ﻫﺴﺘﻪ ﻳﻲ ﻳـﺎ ﻫـﺮ ﺩﻟـﻴـﻞ ﻭﻱ ﺑﻪ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻛﺮﺩ‪ :‬ﻓﺮﻳﺐ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻭ ﺭﻫﺒﺮﻱ ﺑﺎ ﺍﻳـﻦ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻃﺮﺡ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳﭙﺮ ﺩﻓﺎﻉ ﻣﻮﺷﻜﻲ ﺭﺍ ﻧـﺨـﻮﺭﻧـﺪ ﻭ‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭﻻ ﺍﻳﻦ ﺧﻴﺮﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﻣﺸﻔﻖ ﺑـﻪ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺻﺮﻑ ﺩﻓﺎﻉ ﺍﺯ ﺍﺳﻼﻡ ﻭ ﻣﻠﺖ ﻣـﻈـﻠـﻮﻡ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻻﻳﻞ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﻧـﺘـﺼـﺎﺏ‬ ‫ﻓﻠﺴﻄﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻓﻴﺮﻭﺯ ﺁﺑﺎﺩﻱ ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺳﻮﺍﻟﻲ ﺩﺭ ﻣ��ﻮﺭﺩ‬ ‫ﻓﺮﺩﻱ ﻛﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﻣﺴﺎﺋﻠﺶ ﺍﺯ ﺗﺮﻳﺒﻮﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺍﻳـﻦ‬ ‫ﺣﺪ ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﻣﻲ ﺩﺍﻧﻨﺪ ﺻﺮﻑ ﻧﻈﺮ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺛﺎﻧﻴﺎ ﺗـﺎ ﺑـﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﺁﻳﺖ ﺍﷲ ﻫﺎﺷﻤﻲ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑﺎ ﺁﻣـﺮﻳـﻜـﺎ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺣﺴﺎﺱ ﺭﻫﺒﺮﻱ ﻣﻌﻈﻢ ﻫﺮ ﻭﻗﺖ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺷﺨﺼﻲ ﺁﻣﺪﻩ ﻭ ﺧﺎﻃﺮﻩﺍﻱ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ ﺧـﻮﺩ‬ ‫ﻻﺯﻡ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﺘﺒﺎ ﻳﺎ ﺷﻔﺎﻫﺎ ﺗﺬﻛﺮﺍﺗﻲ ﺭﺍ ﻋﻠﻨﻲ ﻳﺎ ﻏﻴﺮﻋﻠﻨﻲ ﺭﺍ ﺧﻔﻪ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻓﻼﻛﺖ ﻣﻲﺍﻧﺪﺍﺯﺩ ﺗﺎ ﺑﺎﺏ ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ ﺑـﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺴﻮﻭﻻﻥ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺧﺼﻮﺹ ﺑـﺎ ﺍﺣـﺪﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺮﺧﻲ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻫﻤﻴـﻦ ﺭﺍ‬ ‫ﺭﻭﺩﺭﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻋﺪﻩﻳﻲ ﺑﻪ ﺧـﻮﺩ ﺍﺟـﺎﺯﻩ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻣﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺨﺼﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺍﺑﺘـﺪﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻲ ﺩﻫﻨﺪ ﺟﺎﻱ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻗﻀﺎﻭﺕ ﻛﻨﻨﺪ؟ ﻧـﻤـﺎﻳـﻨـﺪﮔـﺎﻥ ﺷﻮﺭﺍﻱ ﻋﺎﻟﻲ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻲ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪﺍﻡ ﻣﻲﮔﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﻣﺎﻡ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻫﻢ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎﻝ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧـﺪ ﺑـﺪﻭﻥ ﺁﻧـﻜـﻪ‬ ‫ﻫﻴﭻﮔﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﺍﺩﻧﺪ ﻭ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺎﻳﻴـﺪ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﺮﻋﻬـﺪﻩ ﺭﻫـﺒـﺮﻱ‬ ‫ﺷﻮﺭﺍﻱ ﻋﺎﻟﻲ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﻣﻠﻲ ﻭ ﺭﻫﺒﺮﻱ ﻧﻴﺰ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﻌﻈﻢ ﺑﻴﻨﺪﺍﺯﻧﺪ ﻣﺴﺎﻟﻪ ﺭﺍ ﻓﻴﺼﻠﻪ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﻧﺪ‪ .‬ﺑـﻨـﺎﺑـﺮﺍﻳـﻦ‬ ‫ﺿﻤﻦ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺭﺍﻫﻜﺎﺭ ﻛﻢﻫـﺰﻳـﻨـﻪ ﺗـﺮ ﺑـﺮﺍﻱ ﻭ ﺭﺳﻤﺎ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻫﻴﭻﻳﻚ ﺍﺯ ﺩﻭﻟﺖ ﻫـﺎ ﻧـﺒـﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﻛﻨﺎﺭﻱ ﺁﻗﺎﻱ ﻣﺮﺗﻀﻮﻱ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﻧﺴﺒـﺖ ﺑـﻪ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺼﺮﺍﻑ ﺍﺯ ﺣﻖ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ‪ ،‬ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻳﻢ ﺗﺎ ﺭﻭﺯ ﺍﺳﺘـﻴـﻀـﺎﺡ‬

‫ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺮﺗﻀﻮﻱ ﺍﺯ‬

‫ﻓﻴﺮﻭﺯﺁﺑﺎﺩﻱ‪ :‬ﻣﺬﺍﻛﺮﻩ‬

‫ﺗﺮﻳﺒﻮﻥ ﻣﺠﻠﺲ‬

‫ﺑﺎ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ ﺭﺳﻤﺎ ﺩﺭ‬

‫ﺧﻄﺮﻧﺎﻙ ﺍﺳﺖ‬

‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻛﺎﺭ ﻫﻴﭻﻳﻚ ﺍﺯ‬

‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‪ ،‬ﺍﻟﻴﺎﺱ ﻧﺎﺩﺭﺍﻥ ) ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﻣـﺠـﻠـﺲ( ‪:‬‬ ‫ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺯﻣﺰﻣﻪﻫﺎﻳﻲ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧـﺘـﺼـﺎﺏ‬ ‫ﻗﺎﺿﻲ ﻣﺮﺗﻀﻮﻱ ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺍﺟـﺘـﻤـﺎﻋـﻲ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻭﺍﻛﻨﺶﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻔـﻲ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺧﺒﺮ ﺑﺎﻭﺭ ﻧﻜﺮﺩﻧﻲ ﺑﻮﺩ ﻭﻟﻲ ﺑﻪ ﺩﻟـﻴـﻞ‬ ‫ﺳﺎﺑﻘﻪﻳﻲ ﻛﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺖ ﺍﺣـﺘـﻴـﺎﻃـﺎ ﺟـﻤـﻌـﻲ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﺬﻛﺮﻱ ﻛﺘﺒﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄـﻪ ﺩﺍﺩﻧـﺪ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﻛﻤﺎﻝ ﻧﺎﺑﺎﻭﺭﻱ ﺭﻭﺯ ﺁﺧﺮ ﻛﺎﺭﻱ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻄﻠﻊ ﺷﺪﻡ ﻛﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻌﻄﻴﻼﺕ ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻨﺎ ﺑﺮ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺑـﻪ‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻧﻲ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﻛﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟﺘﻤـﺎﻋـﻲ‬ ‫ﮔﻮﺷﺰﺩ ﻛﺮﺩﻡ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ‪ ،‬ﺍﺳـﺘـﻴـﻀـﺎﺡ‬ ‫ﻗﻄﻌﻲ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﻗﻮﻝ ﺁﻗﺎﻱ ﻣﻴﺮﺗـﺎﺝ ﺍﻟـﺪﻳـﻨـﻲ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻭﻥ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻧﻲ ﺭﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻋﻼﻡ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉ‬ ‫ﻣﻨﺘﻔﻲ ﺍﺳﺖ ﻭﻟﻲ ﺑﺎﺯ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮﺩ ﺩﻭﻟﺘﻲﻫﺎ‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻧﻜﺮﺩﻡ ﻭ ﺿﻤﻦ ﺟﻤﻊ ﻛﺮﺩﻥ ﺍﻣﻀﺎﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﻳﻴـﺲ‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ ﻋﻠﻨﻲ ﻣﺠﻠﺲ ﻫﻢ ﺗﺬﻛﺮ ﺩﺍﺩﻡ ﻭ ﺑﻌﺪ ﻫـﻤـﮕـﺎﻥ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺷﻨﺒﻪ ﻣﻮﺭﺥ ‪27/12/90‬‬ ‫ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ ﻭ ﻣﻌﺎﺭﻓﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗـﺬﻛـﺮﺍﺕ‬ ‫ﺷﻔﺎﻫﻲ ﻭ ﻛﺘﺒﻲ ﻭ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻫﺎﻱ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭ ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴـﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺨﺺ ﺁﻗﺎﻱ ﻣﺮﺗﻀﻮﻱ ﻭ ﺁﻗﺎﻱ ﺷﻴﺦﺍﻻﺳﻼﻣـﻲ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺧﺪﺍﺩ ﻧﺎﻣﻴﻤﻮﻥ ‪،‬ﭼﺎﺭﻩﻳﻲ ﺟﺰ ﺍﺳﺘـﻴـﻀـﺎﺡ ﺑـﺮﺍﻱ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺎﻗﻲ ﻧﻤﻲﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﻫﺎﻱ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗـﺪﺍﻡ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﻮﻋﻲ ﻟﺠﺒﺎﺯﻱ ﻭ ﺧﺼﻮﺻﺎ ﺩﺭ ﺗﻌﺎﺭﺽ ﺑـﺎ‬ ‫ﻓﺮﻣﺎﻳﺸﺎﺕ ﻣﻘﺎﻡ ﻣﻌﻈﻢ ﺭﻫﺒﺮﻱ ﺍﻟﻘﺎ ﻛﻨﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺍﺩﻟﻪ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺍﻋـﻼﻡ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺩﻭﻟﺘﻲ ﺑﻪﺭﻏﻢ ﻭﻋﺪﻩ ﻣـﻨـﺘـﻔـﻲ‬ ‫ﺷﺪﻥ‪ ،‬ﺑﺎﺯ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻓـﺮﺍﻣـﻮﺵ‬ ‫ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﺭﻫﺒﺮﻱ ﻣﻌﻈﻢ ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺟﻠﺴﻪ ﻓﺮﻣﻮﺩﻧـﺪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺟﺎﻳﻲ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎﺋﺎ ﺳﺨﺘﮕﻴﺮﻱ ﻻﺯﻡ ﺍﺳـﺖ ﺍﻳـﺮﺍﺩﻱ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺪﻭﻥ ﺁﻧﻜﻪ ﻗﺪﻣﻲ ﺍﺯ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺑـﺮﺩﺍﺷـﺘـﻪ‬

‫ﺩﻭﻟﺖﻫﺎ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬


‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬

‫‪Page 14‬‬

‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮊﻩﺍﻱ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺍﺑﻼﻍ ﺍﺣﮑـﺎﻡ ﻗﻀـﺎﻳـﻲ ﻓـﺎﺋـﺰﻩ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ " ﺍﻳﺮﺍﻥ" ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺗﻮﻫﻴﻦ ﺑﻪ ﻋﻠﻲ ﺧﺎﻣﻨﻪﺍﻱ‪ ،‬ﺭﻫـﺒـﺮ‬

‫ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﻗﺎﺗﻞ ﻓﺮﺍﺭﻱ‬ ‫ﺁﻣﺮﻳﮑﺎﻳﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬

‫ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺟﻮﺍﻧﻔﮑﺮ ﻭ ﺑﻘﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﺩﺍﻳﺮﻩ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺍﺣﮑﺎﻡ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍ ﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻳﮏ ﺳﺎﻝ ﺣﺒﺲ ﻭ ‪ ۵‬ﺳﺎﻝ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖ‬

‫ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺳﺨﻨﮕﻮﻱ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﺍﺳـﻼﻣـﻲ‪ ،‬ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﺍﺣﺰﺍﺏ ﻭ ﮔﺮﻭﻩﻫﺎﻱ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻣﺤﮑﻮﻡ ﺷـﺪﻩ‬ ‫ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ) ‪ ۹‬ﺁﻭﺭﻳﻞ‪ ۲۱ /‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ( ﻧﺨﺴﺘـﻴـﻦ ﻧﺸـﺴـﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻱ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺍﺗﻬﺎﻡ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ "ﻣﻄﺎﻟـﺐ ﺧـﻼﻑ‬

‫ﺧﺒﺮﻱ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ ۱۳۹۱‬ﺭﺍ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﮐﺮﺩ‪ .‬ﻏﻼﻣﺤﺴـﻴـﻦ ﻣﻮﺍﺯﻳﻦ ﺍﺳﻼﻣﻲ" ﺩﺭ ﻭﻳﮋﻩﻧﺎﻣﻪ"ﺧﺎﺗﻮﻥ" ﺑﻪ ﻳﮏ ﺳﺎﻝ ﺣﺒﺲ ﻭ‬

‫ﻣﺤﺴﻨﻲ ﺍﮊﻩﺍﻱ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﭘﺮﻭﻧـﺪﻩ ﺳـﻌـﻴـﺪ ‪ ۳‬ﺳﺎﻝ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖ ﺍﺯ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻲ ﻣﺤﮑـﻮﻡ‬ ‫ﻣﺮﺗﻀﻮﻱ‪ ،‬ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺍﺯ ﻣﺘﻬـﻤـﺎﻥ ﺍﺻـﻠـﻲ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺣﻤﻴﺪ ﺑﻘﺎﻳﻲ‪ ،‬ﻣـﻌـﺎﻭﻥ ﺍﺟـﺮﺍﻳـﻲ ﻣـﺤـﻤـﻮﺩ‬

‫ﻣﻬﺮ ‪ :‬ﺩﺍﺩﺭﺱ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻗﺎﺗﻞ ﻓﺮﺍﺭﻱ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎﻳﻲ ﺍﻋﻼﻡ ﮐـﺮﺩ‪ :‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ " ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺘﮕﺎﻩ ﮐﻬﺮﻳﺰﮎ" ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻗﺎﺗﻞ ﻓﺮﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺳﺘﮕﻴﺮ ﺷﺪ ﻭ ﻫﻢ ﺍﮐﻨﻮﻥ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﮊﻩﺍﻱ‪« ،‬ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻨﻊ ﺗﻌﻘﻴﺒﻲ ﺻﺎﺩﺭ ﺷﺪ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺮ‬ ‫ﺍﺣﻤﺪﻱ ﻧﮋﺍﺩ‪ ،‬ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ " ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﻋﺪﻳﺪﻩ" ﺩﺭ ﺩﻭﺭﻩﺍﻱ ﮐﻪ‬

‫ﻣﺘﻬﻢ ﺩﺭ ﺷﻌﺒﻪ ‪ 79‬ﻣﺤﺎﮐﻢ ﮐﻴﻔـﺮﻱ ﺗـﻬـﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣـﺎﻝ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺭﻓﺖ ﺍﻣﺎ ﺗـﻮﺳـﻂ ﺷـﮑـﺎﺕ ﻣـﻮﺭﺩ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺩﻳﻮﺍﻥ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺍﺩﺍﺭﻱ ﻣﺤﮑﻮﻡ ﺷﺪ‪ .‬ﻭﻱ ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻭﻟﻲ ﺍﷲ ﺣﺴﻴﻨﻲ ﺍﺯ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻗﺘﻠﻲ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣـﻨـﻊ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺻﺪﻭﺭ ﺣﮑﻢ ﻗﻄﻌﻲ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺁﻥ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﻱ‬ ‫ﮐﻪ ﻣﺘﻬﻢ ﺁﻥ ﻳﮏ ﺯﻧﺪﺍﻧﻲ ﻓﺮﺍﺭﻱ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎﻳﻲ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺑـﻪ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﺭﺍ ﻧﻘﺾ ﮐﺮﺩ ]‪ [...‬ﺯﻣﺎﻧﻲ ﮐﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻨﻊ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻧﻘﺾ ﮐﺮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻪ ﭼﻬﺎﺭ ﺳﺎﻝ ﺍﻧﻔﺼﺎﻝ ﺍﺯ ﺧـﺪﻣـﺎﺕ‬ ‫ﻣﻲ ﺷﻮﺩ ﻣﻌﻨﻲ ﺁﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻣﺠﺪﺩﺍ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﺳـﺮﺍ ﺩﻭﻟﺘﻲ ﻧﻴﺰ ﻣﺤﮑﻮﻡ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺤﺴﻨﻲ ﺍﮊﻩﺍﻱ ﺩﺭ ﻧﺸﺴﺖ ﺧﺒـﺮﻱ‬ ‫ﺍﺗﻬﺎﻡ ﻗﺘﻞ ﻫﻤﺴﺮﺵ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻓﺮﺍﺭ ﮐﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬

‫ﻭﻱ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻣﺘﻬﻢ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﺒﻨﺪ ﺍﻟﮑﺘﺮﻭﻧﻴﮑﻲ ﺩﺭ ﺑﺮﻣﻲ ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﺒﻊ ﺁﻥ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﺩ ﻣـﺠـﺪﺩﺍ ﺗـﻌـﻘـﻴـﺐ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺣﮑﻢ ﺻﺎﺩﺭﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺟﻮﺍﻧﻔﮑﺮ ﻭ‬ ‫ﺯﻧﺪﺍﻧﻬﺎﻱ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ ﺯﻧﺪﺍﻧﻲ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺩﺳﺘﺒﻨﺪ ﺭﺍ ﻣﻲﺷﻮﺩ ‪».‬ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻱﻫﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷـﻨـﺒـﻪ ﺍﺯ ﺑﻘﺎﻳﻲ «ﺑﻪ ﺩﺍﻳﺮﻩ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺍﺣﮑﺎﻡ ﺩﺍﺩﺳﺮﺍ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻃﻲ‬

‫ﺑﺎﺯ ﮐﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﻃﺮﺯ ﻣﻌﺠﺰﻩ ﺁﺳﺎﻳﻲ ﺍﺯ ﺯﻧﺪﺍﻥ ﻓﺮﺍﺭ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳـﻦ " ﺻﺪﻭﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﺟﻠﺐ ﺑﻪ ﺩﺍﺩﺭﺳﻲ" ﺑﺮﺍﻱ ﺳﻌﻴﺪ ﻣﺮﺗﻀﻮﻱ ﺧﺒﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺴﻴﺮ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺍﺳﺖ‪» .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺳـﺨـﻨـﮕـﻮﻱ ﻗـﻮﻩ‬ ‫ﻣﺘﻬﻢ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﺍﺭ ﺍﺯ ﺯﻧﺪﺍﻥ ﺭﺍﻫﻲ ﭼﻨﺪ ﮐﺸﻮﺭ ﻭ ﺩﺭ ﺁﺧـﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ ﺳﻌﻴﺪ ﻣﺮﺗﻀﻮﻱ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻠﻲ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ‪ ،‬ﺣﮑﻢ ﻓﺎﺋﺰﻩ ﻫﺎﺷﻤﻲ ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺩﺧﺘـﺮ ﻣـﺠـﻤـﻊ‬

‫ﻭﺍﺭﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺍﻳﻨﺘﺮﻝ ﭘﻞ ﻣـﺎﻣـﻮﺭﺍﻥ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﻪ ﻳﮑﻲ ﺍﺯ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﺧﺘـﻼﻑ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻫﻤـﻴـﻦ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺎﻣﻲ ﻣﺘﻬﻢ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺩﺳﺘـﮕـﺎﻩ ﻗﻀـﺎﻳـﻲ ﻣﺠﻠﺲ ﻫﺸﺘﻢ ﻭ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﻫﻢ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷـﺪ‪ .‬ﺩﺍﻳﺮﻩ ﺍﺑﻼﻍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮊﻩﺍﻱ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪« :‬ﻧﻤﻲﺗـﻮﺍﻧـﻢ ﺯﻣـﺎﻥ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺍﺩﺳﺮﺱ ﺍﺳﺒﻖ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺷﻮﺭﺍﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﮐﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﮐﻪ ﺩﻗﻴﻖ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺣﮑﻢ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮐﻨﻢ ﺍﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺧـﻴـﻠـﻲ ﻃـﻮﻝ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻣﺘﻬﻢ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ) ﺷﻌﺒﻪ ‪ 704‬ﻣﺤﺎﮐـﻢ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﺎﻓﺸﺎﺭﻱ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﺮ ﺍﻧﺘﺼﺎﺏ ﻳﺎﺩﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿﺎ ﺑﮑﺸﺪ‪» .‬ﻓﺎﺋﺰﻩ ﻫﺎﺷﻤﻲ ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﺟﺮﻡ "ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺗﺒﻠﻴﻐـﻲ‬ ‫ﮐﻴﻔﺮﻱ ﺗﻬﺮﺍﻥ( ﻣﺤﺎﮐﻤﻪ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺍﮐﺜﺮﻳﺖ ﻗﻀﺎﺕ ﺭﺍﻱ ﺑـﻪ ﺷﻴﺦ ﺍﻻﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻭﺯﻳﺮ ﺗﻌﺎﻭﻥ‪ ،‬ﮐﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺎﻩ ﺍﺟـﺘـﻤـﺎﻋـﻲ‪ ،‬ﺭﺍ ﻋﻠﻴﻪ ﻧﻈﺎﻡ" ﺑﻪ ﺷﺶ ﻣﺎﻩ ﺣﺒﺲ ﻭ ﭘﻨﺞ ﺳﺎﻝ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴـﺖ ﺍﺯ‬

‫ﺑﺮﺍﺋﺖ ﻭ ﺍﻗﻠﻴﺖ ﻗﻀﺎﺕ ﻭ ﻣﻦ ﺑﻪ ﻋﻨـﻮﺍﻥ ﺩﺍﺩﺭﺱ ﺣـﮑـﻢ ﺍﺳﺘﻴﻀﺎﺡ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮐﺮﺩ‪.‬‬

‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻱ ﺳﻴﺎﺳﻲ‪ ،‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻭ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻲ ﻣﺤﻜـﻮﻡ ﺷـﺪﻩ‬

‫ﻗﺼﺎﺹ ﺭﺍ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮐﺮﺩﻡ ﮐﻪ ﺭﺍﻱ ﻗﺼﺎﺹ ﺩﺭ ﺩﻳﻮﺍﻧﻌﺎﻟﻲ ﺑﺎ ﺑﺎﻻﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺧﺘﻼﻑﻫﺎ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﺋﻴﺴﻪ ﻣـﺠـﻠـﺲ ﺷـﻮﺭﺍﻱ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﻘﺾ ﺷﺪ ﻭ ﻫﻢ ﺍﮐﻨﻮﻥ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﺩﺭ ﺷﻌﺒـﻪ ‪ 79‬ﺩﺭ ﺣـﺎﻝ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺭﻭﺯ ‪ ۱۶‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺍﺯ ﻭﺻﻮﻝ ﻃﺮﺡ ﺍﺳـﺘـﻴـﻀـﺎﺡ‬

‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻱ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ :‬ﻣﺮﺗﻀﻮﻱ‬ ‫ﺍﺣﻀﺎﺭ ﻣﻲﺷﻮﺩ‬ ‫ﺩﻭﻳﭽﻪ ﻭﻟﻪ‬

‫ﺷﻴﺦﺍﻻﺳﻼﻣﻲ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑـﻪ ﮔـﺰﺍﺭﺵ‬

‫ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﻓﺎﺭﺱ‪ ،‬ﻣﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﺡ ﮐـﻪ‬ ‫ﺍﻣﻀﺎﻱ ‪ ۲۰‬ﻧﻔﺮ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﺎﻱ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻥ ﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺻـﺤـﻦ‬

‫ﻣﺠﻠﺲ ���ﻮﺍﻧﺪﻩ ﺷﺪ‪.‬‬

‫ﺍﺟﺮﺍﻱ ﺣﮑﻢ ﺟﻮﺍﻧﻔﮑﺮ‪ ،‬ﺑﻘﺎﻳﻲ ﻭ ﻓـﺎﺋـﺰﻩ‬ ‫ﻫﺎﺷﻤﻲ ﺭﻓﺴﻨﺠﺎﻧﻲ‬

‫ﺳﺨﻨﮕﻮﻱ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ‬

‫ﺩﺭ ﺑﻴﺴﺖﻭﻫﺸﺘﻤﻴﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺧﺒﺮﻱ ﺧﻮﺩ‬

‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺸﻲ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺟـﺮﺍﻱ‬

‫ﺍﺣﮑﺎﻡ ﺻﺎﺩﺭﻩ ﻋﻠﻴﻪ ﻋﻠﻲﺍﮐﺒﺮ ﺟﻮﺍﻧﻔﮑﺮ ﻭ‬

‫ﺣﻤﻴﺪ ﺑﻘﺎﻳﻲ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺟﻮﺍﻧﻔﮑﺮ‪ ،‬ﻣﺸﺎﻭﺭ‬

‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺳﺨﻨﮕﻮﻱ ﻗﻮﻩ ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻨـﻊ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺍﻱ ﻣـﺤـﻤـﻮﺩ ﺍﺣـﻤـﺪﻱ ﻧـﮋﺍﺩ‪،‬‬

‫ﺗﻌﻘﻴﺐ ﺳﻌﻴﺪ ﻣﺮﺗﻀﻮﻱ‪ ،‬ﺩﺍﺩﺳﺘﺎﻥ ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺗﻬﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻟﻐﻮ ﺷـﺪﻩ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﺍﻳﺮﻧﺎ ﻭ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ‬


‫ﺩﺍﻧﺴﺘﻨﻴﻬﺎ‬

‫‪Page 15‬‬

‫ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻳﺎﺋﺴﮕـﻲ ﺭﺥ ﻣـﻲ‬

‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺮﮒ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺍﺑﺘﻼ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺭﺣﻢ‬ ‫ﺑﯽ ﺑﯽ ﺳﯽ‬

‫ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻳﮏ‬

‫ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑﻴﻦ ﺳﺎﻝ ﻫﺎﻱ ‪ ۱۹۷۰‬ﺗﺎ ‪ ،۱۹۹۶‬ﺍﺯ ﻫﺮ ﺻﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﺯﻥ‬

‫ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ‪ ۱۳,۷ ،‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺭﺣﻢ ﻣﺒﺘﻼ ﻣﻲ ﺷـﺪﻧـﺪ‪،‬‬

‫ﻣﻴﺰﺍﻧﻲ ﮐﻪ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﺩﺭ ﻃﻲ ﺁﻥ ﺳﺎﻝ ﻫﺎ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣـﺎ‬

‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺳﺎﻝ‬

‫‪ ۷۷‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﺯ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻣﻌﺎﻟﺠﻪ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺭﺣﻢ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﻪ‬

‫ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺁﺗﺶ ﺭﺍ‬

‫ﺣﺎﻝ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺻﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﻧﻔﺮ ‪ ۱۹,۶‬ﺩﺭﺻﺪ ﺯﻧﺎﻥ ) ‪ ۴۶‬ﺩﺭﺻـﺪ‬

‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ( ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱ ﻣﺒﺘﻼ ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬

‫ﻣﺪﺕ ‪ ۵‬ﺳﺎﻝ ﺯﻧﺪﻩ ﻣﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﺭﺻﺪ‬ ‫ﺑﺎﻻﺗﺮﻱ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺮﮒ ﻭ ﻣﻴﺮ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱ‬

‫ﺑﺎﻻ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﺮﻭﻓﺴﻮﺭ ﺟﺎﻧﺎﺗﺎﻥ ﻟﺪﺭﻣـﻦ‪ ،‬ﻣـﺘـﺨـﺼـﺺ‬

‫ﺑﻴﻤﺎﺭﻱ ﺯﻧﺎﻥ ﻭ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ‬

‫ﮔﻔﺖ‪ " :‬ﺍﻳﻦ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﮐﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺛﺮ ﺍﺑﺘﻼ ﺑﻪ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺭﺣﻢ ﺟﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻣﻲ ﺩﻫﻨـﺪ‬

‫ﺍﻣﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﮐﻨﻴﻢ ﺷﺎﻧﺲ‬ ‫ﺯﻧﺪﻩ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﻼ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﻴﺸﺘـﺮ‬

‫ﺍﺳﺖ "‪ .‬ﻭﻱ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ " :‬ﺍﻳﻦ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺑﺎﻻ ﺭﻓـﺘـﻦ ﺳـﻄـﺢ‬ ‫ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﻫﺎﻱ ﺩﺭﻣﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺗﺮ ﺍﺯ ﮐﻠﻴﻨﻴﮏ ﻫﺎﻱ‬

‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺧﻮﻧﺮﻳﺰﻱ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻳﺎﺋﺴﮕﻲ‪ ،‬ﭘـﻴـﺸـﺮﻓـﺖ ﺩﺭ‬

‫ﺟﺮﺍﺣﻲ‪ ،‬ﺷﻴﻤﻲ ﺩﺭﻣﺎﻧﻲ ﻭ ﺭﺍﺩﻳﻮﺗﺮﺍﭘﻲ ﻣﻴﺴﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ"‪.‬‬

‫ﺭﻳﭽﻞ ﮔﻮﺭﻣﻠﻲ ﺍﺯ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺳﺮﻃـﺎﻥ ﮔـﻔـﺖ‪:‬‬

‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﻃـﻲ ﺩﻫـﻪ " ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺭﺣﻢ ﻳﮑﻲ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﻄﺮ ﺍﺑﺘﻼ ﺑﻪ‬

‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺯﻧﺎﻧﻲ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺍﺑﺘﻼ ﺑﻪ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺭﺣﻢ ﺟـﺎﻥ ﺁﻥ ﺑﺎ ﭼﺎﻗﻲ ﻣﻔﺮﻁ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻧﻮﺍﻋﻲ ﮐﻪ ﺑـﺎ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﻧﺪ‪ ۱۸ ،‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭼﺎﻗﻲ ﺧﻄﺮ ﺍﺑﺘﻼ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻲ ﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﺳﺮﻃﺎﻥ ﭘﺴﺘـﺎﻥ‪،‬‬

‫ﻣﺤﻘﻘﺎﻥ‪ ،‬ﭼﺎﻗﻲ ﻣﻔﺮﻁ ﺭﺍ ﻳﮑﻲ ﺍﺯ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺑﺘـﻼ ﺑـﻪ ﺭﻭﺩﻩ ﺑﺰﺭﮒ‪ ،‬ﻣﺮﻱ‪ ،‬ﻟﻮﺯﺍﻟﻤﻌﺪﻩ ﻭ ﮐﻠﻴﻪ ﺍﺳﺖ"‪ .‬ﻭﻱ ﺍﺿـﺎﻓـﻪ‬

‫ﮐﺸﻒ ﮐﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻲ ﺑﻲ ﺳﻲ‬

‫ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻥ‪ ،‬ﺗﮑﻪ ﻫﺎﻱ ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻥ ﻭ ﺧﺎﮐﺴﺘﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻋﻤﻖ ﺳﻲ‬

‫ﻣﺘﺮﻱ ﺍﻳﻦ ﻏﺎﺭ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﻣﻲ ﮔـﻮﻳـﻨـﺪ ﺷـﻮﺍﻫـﺪ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪﻱ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﻧﺪ ﮐﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲ ﺩﻫـﺪ‪ ،‬ﺍﺟـﺪﺍﺩ‬

‫ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺍﺯ ﻳﮏ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺳـﻮ ﺍﺯ ﺁﺗـﺶ‬

‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻲ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻫﺎﻱ‬ ‫ﺧﺎﮐﺴﺘﺮ ﻭ ﺗﮑﻪ ﻫﺎﻱ ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻥ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻏﺎﺭ ﻭﺍﻧـﺪﺭﻭﺭﮎ ﺩﺭ‬

‫ﺁﻓﺮﻳﻘﺎﻱ ﺟﻨﻮﺑﻲ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﻧﺪ‪.‬‬

‫ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺯ ﻣﺤﻘﻘﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺍﻱ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻧﺸﺮﻳﻪ ﻋﻠﻤﻲ "ﭘﻲ‬

‫ﺍﻥ ﺍﻱ ﺍﺱ" ) ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺁﮐﺎﺩﻣﻲ ﻣﻠﻲ ﻋﻠﻮﻡ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ( ﻧﻮﺷـﺘـﻪ‬ ‫ﺍﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻫﺎﻱ ﺧﺎﮐﺴﺘﺮ ﻭ ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻥ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻨـﺪﻩ‬

‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻏﺎﺭ ﺁﺗﺸﻲ ﺭﻭﺷﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﮐـﻪ ﺗـﺤـﺖ‬

‫ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺍﻧﺪ ‪ .‬ﺁﻣﺎﺭ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲ ﺩﻫﺪ ﮐﻪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﮐﺮﺩ‪" :‬ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭼﺎﻗﻲ ﻣﻔﺮﻁ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﻲ ﺗﻮﺍﻧـﻴـﻢ‬

‫ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﮐﺸﻒ ﺁﺗﺶ ﺍﺯ ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺭﺷﺪ ﻭ‬

‫ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻃﻮﻝ ﻋﻤﺮ ﺯﻧﺎﻥ ﻣﺒﺘﻼ ﮐﻤﮏ ﮐـﺮﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ"‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔﻔﺖ‪" :‬ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺭﮊﻳﻢ ﻏﺬﺍﻳﻲ ﺳﺎﻟـﻢ‬

‫ﺗﻮﺍﻧﺴﺖ ﻏﺬﺍﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﭙﺰﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮﮊﻱ ﻫﺎﻱ ﺟﺪﻳﺪ ﺩﺳﺖ‬

‫ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ‪ .‬ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ ﮐـﻪ ﻭﺯﻥ‪ ،‬ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﻲ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﻄﺮ ﺍﺑﺘﻼ ﺑﻪ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺭﺍ‬

‫ﻣﻲ ﺩﻫﺪ ﮐﻪ "ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺭﺍﺳﺖ ﻗﺎﻣﺖ" ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻏﺎﺭ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﻣـﻲ‬

‫ﻋﻼﺋﻢ ﺍﺑﺘﻼ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺣـﺎﻟـﻲ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﮐﻪ ﺍﺑﺘﻼ ﺑﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺸـﺘـﺮ‬

‫ﺗﮑﺎﻣﻞ ﺑﺸﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﺑﺎ ﺁﺗﺶ ﺑـﻮﺩ ﮐـﻪ ﺍﻧﺴـﺎﻥ‬

‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻌﺪﺍﺩ ﮐﻞ ﻣﺮﮒ ﻭ ﻣﻴﺮ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺭﺣﻢ ﺑـﺎﻻ ﻭ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻫﺎﻱ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﻠﻮﮔﻴـﺮﻱ ﺍﺯ ﺍﺯﺩﻳـﺎﺩ‬

‫ﭘﻴﺪﺍ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻭ ﺁﻻﺗﻲ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻏﺎﺭ ﭘﻴﺪﺍ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻧﺸـﺎﻥ‬

‫ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﮐﻨﻨﺪﻩ ﺍﺳـﺖ ‪ .‬ﮐﺎﻫﺶ ﻣﻲ ﺩﻫﺪ"‪.‬‬ ‫ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺩﻫﺎﻧﻪ ﺭﺣﻢ ﭼﻬﺎﺭﻣﻴﻦ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺷـﺎﻳـﻊ ﺯﻧـﺎﻥ ﺩﺭ‬

‫ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﺍﺯ ﺍﺟﺪﺍﺩﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺍﻧﺸﻤﻨـﺪﺍﻥ ﺗـﺎ‬


‫ﺩﺍﻧﺴﺘﻨﻴﻬﺎ‬

‫‪Page 16‬‬ ‫ﺗﺎ ﻳﮏ ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﻭ ﻫﺸﺖ ﺻﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﻧـﺪ‪.‬‬

‫ﺳﺎﺭﺍ ﻫﻴﻮﻡ ﻣﺪﻳﺮ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺳـﺮﻃـﺎﻥ‬

‫ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺍﺯ ﭼﻪ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺁﺗﺶ ﺭﺍ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻭﺯﻥ ﺯﻳﺎﺩ ﺧﻴﻠﻲ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳﺖ‪".‬‬

‫ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﮔﻔﺖ‪ " :‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﮔﺎﻫﻲ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺧﻄﺮ ﺟﺪﻱ ﺍﺑﺘﻼ ﺑـﻪ‬

‫ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﺳﺨﺖ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﻗﻴﻖ ﺗﻌﻴﻴـﻦ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﺘﻲ ﺍﺩﻋﺎ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﺍﻧﺴﺎﻥ‪ ،‬ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﻩ‬

‫" ﺩﺭﺣﺎﻟﻲ ﮐﻪ ﺗﺮﮎ ﺳﻴﮕﺎﺭ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﮐﺎﻫﺶ ﺧﻄﺮ ﺍﺑﺘﻼ ﺑﻪ‬

‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺁﻭﺭﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎﻫﺎ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻘﺪ ﻗﺮﺍﺭ‬

‫ﻧﺎﺩﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺖ‪".‬‬

‫ﺳﺮﻃﺎﻥ ﮐﻠﻴﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺣﻔﻆ ﻭﺯﻥ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍ ﻧـﺒـﺎﻳـﺪ‬

‫ﻏﺎﺭ ﻭﺍﻧﺪﺭﻭﺭﮎ ﻫﻢ ﻣﻲ ﺩﺍﻧﺴﺘﻪ ﭼﻄﻮﺭ ﺁﺗـﺶ ﺭﺍ ﺗـﺤـﺖ‬

‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﻣﺜﻼ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﻣﻲ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﺑﻘﺎﻳﺎﻱ ﺁﺗﺶ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﺑﺎﺯ ﻣﻲ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺣﺎﺻﻞ ﺁﺗﺶ ﺳﻮﺯﻱ ﺩﺭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺭﻋﺪ ﻭ ﺑـﺮﻕ‬

‫ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﺩﻋﺎ ﺩﺭﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺷـﮏ‬

‫ﮔﺮﺍﻳﺎﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﻳﺮﺍﺩﻱ ﻧﮕﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻫﺎﻱ ﮐﺸـﻒ ﭼﺎﻗﻲ ﻣﻔﺮﻁ ﺧﻄﺮ ﺍﺑﺘﻼ ﺑﻪ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﮐﻠﻴﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻧـﺪﺍﺯﻩ ‪۷۰‬‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺸﺮ ﺍﺯ ﺁﺗﺶ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺷﺪﻩ ‪ ۳۰۰‬ﻫﺰﺍﺭ ﺳـﺎﻝ ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻲ ﺩﻫﺪ ﺩﺭﺣﺎﻟﻲ ﮐﻪ ﮐﺸﻴﺪﻥ ﺳﻴﮕﺎﺭ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﻋﻘﺐ ﺗﺮ ﻣﻲ ﺭﻭﺩ‪ .‬ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻧﻲ ﮐﻪ ﺩﺭ ﮐـﺎﺭ ﺍﻳـﻦ ﮐﺸـﻒ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ‪ ۵۰‬ﺩﺭﺻﺪﻱ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ‪ ،‬ﺍﺳﺮﺍﺋﻴﻞ‪ ،‬ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻭ ﺁﻓﺮﻳﻘﺎﻱ ﺟﻨﻮﺑﻲ ﺑـﻮﺩﻩ ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﮐﻤـﻲ ﺍﺯ‬

‫ﺍﻧﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺧﻮﺩ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺍﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﻘﺎﻳﺎﻱ ﺧﺎﮐﺴﺘـﺮ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺧﻄﺮ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﭼﺎﻗﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬

‫'ﺳﮓ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﮐﺎﺭ ﺑﺒﺮﻳﺪ ﺗﺎ‬

‫ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻥ ﻭ ﺑﺮﮒ ﻭ ﭼﻤﻦ ﺭﺍ ‪ ۳۰‬ﻣﺘﺮ ﺩﺭﻭﻥ ﻏـﺎﺭ ﮐﺸـﻒ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﮐﻠﻴﻪ ﺍﮐﻨﻮﻥ ﻫﺸﺘـﻤـﻴـﻦ ﺳـﺮﻃـﺎﻥ ﺷـﺎﻳـﻊ ﺩﺭ‬

‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻲﺗﺎﻥ ﮐﻤﺘﺮ‬

‫ﺩﺭ ﻏﺎﺭ ﺑﺒﺮﺩ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻋﻤﻖ ﺧﺎﮐﺴﺘﺮﻫﺎ ﻫﻢ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲ ﺩﻫﺪ ﺍﻣﺎ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﮐﻠﻴﻪ ﺍﮔﺮ ﺯﻭﺩ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﺷﻮﺩ ﺑﺎ ﻋﻤﻞ ﺟـﺮﺍﺣـﻲ‬

‫ﺷﻮﺩ'‬

‫ﮐﺮﺩﻩ ﺍﻧﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﻧﺪ ﮐـﻪ ﺑـﺎﺩ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎﺳﺖ‪ .‬ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺭﺍﺭ ﻣﻲ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻫـﺎﻱ‬

‫ﻧﻤﻲ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺑﺮﮒ ﻭ ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭼﻨﺎﻥ ﻋﻤﻘـﻲ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﮐﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﺤﻞ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺁﺗﺶ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫'ﭼﺎﻗﻲ ﻣﻔﺮﻁ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ‬ ‫ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺳﺮﻃﺎﻥ‬ ‫ﮐﻠﻴﻪ'‬

‫ﻗﺎﺑﻞ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﮐﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ ﮐﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻭﺯﻥ‪،‬‬

‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﮐﻠﻴﻪ ﺧﻄﺮ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺳﻴﻨﻪ‪ ،‬ﺭﻭﺩﻩ ﻭ ﺭﺣﻢ ﺭﺍ‬

‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﻲ ﺩﻫﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑـﻌـﻀـﻲ ﺍﺯ‬

‫ﻫﻮﺭﻣﻮﻥ ﻫﺎﻱ ﺧﺎﺹ ﺩﺭ ﺑﺪﻥ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣـﻴـﺰﺍﻥ ﻣﺼـﺮﻑ‬ ‫ﺳﻴﮕﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺩﺭ ‪ ۳۵‬ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﻓﺖ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ‬

‫ﺁﻣﺎﺭ ﭼﺎﻗﻲ ﻳﺎ ﭼﺎﻗﻲ ﻣﻔﺮﻁ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺍﺳﺖ؛ ﺑﻪ ﻃﻮﺭﻱ‬ ‫ﮐﻪ ﺷﺎﺧﺺ ﻭﺯﻥ ﺑﺪﻥ ‪ ۷۰‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻭ ‪ ۶۰‬ﺩﺭﺻـﺪ‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮐﺸﻮﺭ ‪ ۲۵‬ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﭘﺰﺷﮑﺎﻥ ﺷﺎﺧﺺ ﻭﺯﻥ ﺑﺪﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﻦ ‪ ۱۸‬ﺗـﺎ ‪۲۵‬‬

‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺩﻫﻪ ‪ ۱۹۷۰‬ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ﻫﺎﻱ ‪۲۰۰۵‬‬

‫‪ ۲۰۰۹ -‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺑﻘﺎﻱ ﭘﻨﺞ ﺳﺎﻟﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺑﺘﻼ ﺑﻪ ﺳـﺮﻃـﺎﻥ‬

‫ﮐﻠﻴﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ‪ ۸۵‬ﺩﺭﺻﺪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻫﻮﺭﻣﻮﻧﻲ‬

‫ﭘﺮﻭﻓﺴﻮﺭ ﺗﻴﻢ ﺁﻳﺴﻦ ﺍﺯ ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﮐﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﮐﻤﺒﺮﻳﺞ ﮐﺎﺭ ﻣﻲ ﮐﻨﺪ ﮔﻔﺖ‪" :‬ﻃﻲ ﺩﻩ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ‪،‬‬

‫ﺑﯽ ﺑﯽ ﺳﯽ‬ ‫ﻋﻠﻢ ﭘﺰﺷﮑﻲ ﺍﮐﻨﻮﻥ ﭼﺎﻗﻲ ﻣﻔﺮﻁ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺑﻴﻤـﺎﺭﻱ ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﺩﺍﺭﻭﻫﺎﻱ ﺗـﺎﺯﻩ‬ ‫ﺍﻱ ﮐﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺧﻮﻥ ﺑﻪ ﺳﻠﻮﻝ ﻫﺎﻱ ﺳﺮﻃﺎﻧﻲ ﺩﺭ ﮐﻠﻴﻪ‬ ‫ﻫﺎ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻣﻲ ﺩﺍﻧﺪ‬ ‫ﮐﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ ﮐﻪ ﭼﺎﻗﻲ ﻣﻔﺮﻁ ﻋﺎﻣـﻞ ﺍﻓـﺰﺍﻳـﺶ ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ ﮐﻤﮏ ﮐﺮﺩﻩ ���ﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺭﻭﻫﺎ ﺑﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱ‬ ‫ﻋﻤﺪﻩ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺑﺘﻼ ﺑﻪ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﮐﻠﻴﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴـﺎﺳـﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ﮐﻤﮏ ﻣﻲ ﮐﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﻧـﻤـﻲ‬

‫ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺍﺭﻗﺎﻣﻲ ﺭﺍ ﻣﻨﺘﺸـﺮ ﮐـﺮﺩﻩ ﮐﻨﺪ‪ " ".‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺑﺮﻭﺯ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﺩﺭﺟـﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲ ﺩﻫﺪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ ۲۰۰۹‬ﮐﻤﻲ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻧﻪ ﺍﻭﻝ ﺍﺳﺖ ‪ -‬ﺣﻔﻆ ﻳﮏ ﻭﺯﻥ ﺳﺎﻟﻢ ﻭ ﻧﮑﺸـﻴـﺪﻥ ﺳـﻴـﮕـﺎﺭ‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﮐﻠﻴﻪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﺷﺪ ﺩﺭﺣﺎﻟﻲ ﮐـﻪ ﺍﻳـﻦ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺍﻳﻦ ﮐﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪".‬‬ ‫ﺭﻗﻢ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ ۱۹۷۵‬ﮐﻤﻲ ﮐﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ ۲۳۰۰‬ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻮﺩ‪.‬‬

‫ﺑﯽ ﺑﯽ ﺳﯽ‬ ‫ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻲ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﻈﺮ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺣـﺎﺋـﺰ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻨﺎﺑﺮ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺮﺱ ﻋـﻼﻭﻩ ﺑـﺮ‬ ‫ﮐﺎﻫﺶ ﺑﺎﺯﺩﻩ ﮐﺎﺭﻱ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻫﺎ ﻣﻲ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑـﻪ‬ ‫ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻱ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺻﻄﻼﺣﺎ " ﺑﺮﻳﺪﻥ" ﻭ " ﺧﺴـﺘـﮕـﻲ‬ ‫ﻣﻔﺮﻁ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﮐﺎﺭ" ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺨﺸﺪ‬ ‫ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻳﮏ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻲ ﺩﻫﺪ ﮐـﻪ ﺑـﺮﺩﻥ‬ ‫ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺧﺎﻧﮕﻲ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﮐﺎﺭ ﻣﻲ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺳﺘﺮﺱ ﻧﺎﺷﻲ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺤﻴﻂ ﮐﺎﺭ ﺭﺍ ﮐﺎﻫﺶ ﺩﻫﺪ‪.‬ﻣﺤﻘﻘﺎﻥ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎﻳﻲ ﻣـﻲ‬ ‫ﮔﻮﻳﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﮐﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻧﻲ ﮐﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﮐﺎﺭ ﺑﻪ ﺳﮓ ﺧﺎﻧﮕﻲ ﺧﻮﺩ ﺩﺳﺘﺮﺳـﻲ‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺮﺱ ﮐﻤﺘﺮﻱ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫـﻤـﮑـﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﻳﻦ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺟﺪﻳﺪ ﮐﻪ ﺩﺭ ﮊﻭﺭﻧـﺎﻝ ﺟـﻬـﺎﻧـﻲ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻣﺤﻴﻂ ﮐﺎﺭ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ‬ ‫‪ ۷۵‬ﮐﺎﺭﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳـﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ ﮐﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﺳﮓ ﺩﺭ ﮐﻨﺎﺭ ﺻﺎﺣـﺒـﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﮐﺎﺭ ﺩﺭ ﺑﻬﺘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﺭﻭﺣﻴﻪ‪ ،‬ﻭﺟﺪﺍﻥ ﮐﺎﺭﻱ ﻭ‬ ‫ﮐﺎﻫﺶ ﺍﺳﺘﺮﺱ ﺻﺎﺣﺐ ﺳﮓ ﺍﺛﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﺍﻳـﻦ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻧـﺠـﺎﻡ ﭘـﺬﻳـﺮﻓـﺖ ﮐـﻪ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺳﺘﺮﺱ‪ ،‬ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺷﻐﻠﻲ ﻭ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ‬ ‫ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺳﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﺭﺍ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﮐﻨﺘﺮﻝ‬


‫ﺩﺍﻧﺴﺘﻨﻴﻬﺎ‬ ‫ﮐﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﮔﺮﻭﻫﻲ ﮐﻪ ﺳﮓ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﺮ ﮐـﺎﺭ ﺁﻭﺭﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ؛ ﮔﺮﻭﻫﻲ ﮐﻪ ﺳﮓ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﺮ ﮐﺎﺭ ﻧـﻴـﺎﻭﺭﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﮔﺮﻭﻫﻲ ﮐﻪ ﺍﺻﻼ ﺣﻴﻮﺍﻥ ﺧﺎﻧﮕﻲ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮ‬ ‫ﺳﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍﻱ ﺻﺒـﺢ ﺍﺯ ﺳـﻄـﺢ‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺱ ﻣﺸﺎﺑﻬﻲ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ ﺭﻭﺯ‪،‬‬ ‫ﮐﺴﺎﻧﻲ ﮐﻪ ﺳﮓ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﮐﺎﺭ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ‬ ‫ﺁﺭﺍﻣﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺷﻐﻠﻲ ﺑﻬﺘﺮﻱ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺍﺩﺍﻣـﻪ‬ ‫ﻣﻲ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺳﻄﺢ ﺍﺳﺘﺮﺱ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻃﺮﺯ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻱ ﺑﺎ ﺩﻭ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﻣﻲ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺘـﻮﺟـﻪ ﺷـﺪﻧـﺪ ﮐـﻪ ﺍﮔـﺮ‬ ‫ﮐﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻧﻲ ﺳﮓ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﮐﺎﺭ ﻧﻤﻲ ﺁﻭﺭﺩﻧـﺪ‪،‬‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺍﺳﺘﺮﺱ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﻭﺯﻱ ﮐﻪ ﺳﮓ ﺷﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺤﻞ ﮐﺎﺭ ﺩﺭ ﮐﻨﺎﺭﺷﺎﻥ ﺑﻮﺩ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﻣـﻴـﺰﺍﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺱ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻣﻲ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺍﻳﻦ ﺗﺤﻘﻴـﻖ‪،‬‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺳﺘﺮﺱ ﻭ ﺭﺿﺎﻳﺖ ﺷﻐﻠﻲ ﮐﺎﺭﻣﻨﺪﺍﻧﻲ ﮐﻪ ﺳـﮓ‬ ‫ﺷﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂ ﮐﺎﺭ ﺑﺮﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮﻱ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﻣﻠﻲ ﺍﺳﺘﺮﺱ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﻫﺎﻱ ﮐﺎﺭﻱ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﺮ ﻣﻲ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻲ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﻧﻈﺮ ﻣﻬﻢ ﻭ ﺣﺎﺋﺰ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻨﺎﺑﺮ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻫـﺎ‪،‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺮﺱ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﮐﺎﻫﺶ ﺑﺎﺯﺩﻩ ﮐﺎﺭﻱ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻫﺎ ﻣﻲ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪﻱ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺻﻄﻼﺣﺎ "ﺑﺮﻳﺪﻥ"‬ ‫ﻭ " ﺧﺴﺘﮕﻲ ﻣﻔﺮﻁ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ ﮐﺎﺭ" ﮔﻔـﺘـﻪ ﻣـﻲ ﺷـﻮﺩ‪،‬‬ ‫ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺨﺸﺪ‪.‬‬

‫ﮐﺎﺭﺑﺮﺩﻫﺎﻱ‬ ‫ﺩﺍﺭﻭﻱ‬ ‫"ﺍﻋﺘﺮﺍﻑﮔﻴﺮﻱ"‬ ‫ﺩﻭﻳﭽﻪ ﻭﻟﻪ‬ ‫ﮔﻤﺮﮎ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺑﻦ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﺳﻂ ﻣﺎﻩ ﮔـﺬﺷـﺘـﻪ‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﺍﻱ ‪ ۲,۵‬ﮐﻴﻠﻮﻳـﻲ ﺩﺍﺭﻭﻱ ﺍﻋـﺘـﺮﺍﻑ ﮔـﻴـﺮﻱ‬ ‫" ﺗﻴﻮﭘﻨﺘﺎﻝ" ﺭﺍ ﮐﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣـﺎﺩﻩ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺿﺒﻂ ﮐﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﺨﺪﺭ ﭼﻴﺴﺖ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩﻱ ﮐﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؟‬

‫ﺍﺩﺍﺭﻩﻱ ﻣﺮﮐﺰﻱ ﮔﻤﺮﮎ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﮐﻠﻦ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻲ ﺍﻋﻼﻡ‬ ‫ﮐﺮﺩ ﮐﻪ ﻣﺄﻣﻮﺭﺍﻥ ﮔﻤﺮﮎ ﺷﻬـﺮ‬ ‫ﺑﻦ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺍﻱ ﺣﺎﻭﻱ ﭘﻨﺞ ﻫـﺰﺍﺭ‬ ‫ﺷﻴﺸﻪ ﮐﻮﭼﮏ " ﺗﻴﻮﭘﻨـﺘـﺎﻝ" ﮐـﻪ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﺍﺭﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺭﺳـﺎﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻭﺍﺳﻂ ﻣﺎﻩ ﻣﺎﺭﺱ ﺿﺒﻂ ﮐﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﮐﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻲ ﮐـﻪ ﻣـﺠـﺎﺯﺍﺕ‬ ‫ﺍﻋﺪﺍﻡ ﺩﺭ ﺁﻧﻬـﺎ ﺑـﻪ ﺍﺟـﺮﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻲﺁﻳﺪ ﺩﺍﺭﻭﻱ ﺗﻴﻮﭘﻨﺘﺎﻝ ﺍﻏﻠﺐ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺤﮑﻮﻣﺎﻥ ﺍﻋﺪﺍﻣﻲ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﻲﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻳﮑﻲ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔـﺎﺩﻩ ﺩﺍﺭﻭﻱ ﺗـﻴـﻮﭘـﻨـﺘـﺎﻝ‬ ‫ﺍﻋﺘﺮﺍﻑﮔﻴﺮﻱ ﺍﺯ ﺯﻧﺪﺍﻧﻴﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺩﺭ ﮐﺸﻮﺭﻫﺎﻳﻲ ﺑـﺎ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻫﺎﻱ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﺩﻱ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺭﺍﻳﺞ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩﻱ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﮐﺎﺭﺑﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺭﻭ ﺩﺭ ﺭﻭﻧﺪ ﺍﻋﺘﺮﺍﻑﮔﻴﺮﻱ ﻟﺰﻭﻣﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻌﻨﺎﻱ ﺑﻴﺎﻥ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﻱ ﺯﻧﺪﺍﻧﻲ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻧﻴﻮﭘﻨﺘﺎﻝ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺯﻧـﺪﺍﻧـﻲ ﺗـﻮﺍﻧـﺎﻳـﻲ‬ ‫ﻗﻀﺎﻭﺕ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺑـﺪﻫـﺪ ﻭ‬ ‫ﻗﺪﺭﺕ ﺗﻤﺮﮐﺰﺵ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﮐﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺿﺪ ﺷﮑﻨﺠﻪ ﺩﺭ ﺍﺗﺤـﺎﺩﻳـﻪ ﺍﺭﻭﭘـﺎ‬ ‫ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺭﻭ ﺑﻪ ﮐﺸﻮﺭﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﺣﺘﻤـﺎﻝ‬ ‫ﺭﻭﺩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻋﺪﺍﻡ ﻳﺎ ﺷﮑﻨﺠﻪ ﻣﺤﮑﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔـﺎﺩﻩ‬ ‫ﻣﻲﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍﺳﺘﺎ ﺑـﺮ ﭘـﺎﻳـﻪ ﻱ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ ۱۶‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ ۲۰۱۱‬ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﻱ ﻓﺮﻭﺵ ﻭ ﺻـﺪﻭﺭ‬ ‫ﻧﻴﻮﭘﻨﺘﺎﻝ ﺑﻪ ﻣﺠﻮﺯ ﻭﻳﮋﻩ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺭﻭﻳﻲ ﺑﺎ ﻣﺼﺮﻑ ﺩﻭ ﮔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ ﺗﻴﻮﭘﻨﺘﺎﻝ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺨﺴـﺘـﻴـﻦ ﺩﺍﺭﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﺮﮐﻴﺐ ﺳـﻢ ﻭﻳـﮋﻩ ﺍﻋـﺪﺍﻡ‬ ‫ﻣﺤﮑﻮﻣﺎﻥ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷــﺮﮐــﺖ ﺁﻣــﺮﻳــﮑــﺎﻳــﻲ‬ ‫"‪"Hospira‬ﺗـــﻨـــﻬـــﺎ‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮐﻨﻨﺪﻩ ﺩﺍﺭﻭﻱ ﻧﻴﻮﭘﻨـﺘـﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮐﺸـﻮﺭ ﺑـﻪ ﺷـﻤـﺎﺭ‬ ‫ﻣﻲ ﺭﻭﺩ ﮐﻪ ﺍﺯ ﮊﺍﻧﻮﻳـﻪ ﺳـﺎﻝ‬ ‫‪ ۲۰۱۱‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﭘﺨـﺶ ﺍﻳـﻦ‬ ‫ﺩﺍﺭﻭ ﺭﺍ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻧـﺎﻡ ﺗـﺠـﺎﺭﻱ‬ ‫" ﭘﻨﺘﻮﺗﺎﻝ" ﺷﻬـﺮﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﺑـﺎ‬ ‫ﻫﺪﻑ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺣﮑﻢ ﺍﻋﺪﺍﻡ‬ ‫ﻣﺤﮑﻮﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻣﺘـﻮﻗـﻒ ﮐـﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﮐﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺩﺭ ﺑﺴـﻴـﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺍﻳـﺎﻻﺕ‬

‫‪Page 17‬‬ ‫ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻣﺮﺍﺳﻢ ﺍﻋﺪﺍﻡ ﻣﺤﮑﻮﻣﻴﻦ ﺑﻪ ﺗـﻌـﻮﻳـﻖ‬ ‫ﺑﻴﻔﺘﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺟـﺎﻳـﮕـﺰﻳـﻦ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳـﻦ ﺩﺍﺭﻭ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑـﺮ ﭘـﺎﻳـﻪ‬ ‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ ﺯﻧﺪﺍﻥ ﻫـﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳـﻦ ﮐﺸـﻮﺭ ﺍﺟـﺎﺯﻩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺗـﻨـﻬـﺎﻳـﻲ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮﻱ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﺮﮐﻴﺐ ﺳﻢ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻣـﻮﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻋﺪﺍﻡ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﺻﺎﺩﺭﺍﺕ ﺗﻴﻮﭘﻨﺘﺎﻝ ﺩﺭ ﺍﺻﻞ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺑﻪ ﺷـﻤـﺎﺭ‬ ‫ﻧﻤﻲﺁﻳﺪ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺭﻭ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﭘﺰﺷﮑﻲ ﻧـﻴـﺰ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﻴﻮﭘﻨﺘﺎﻝ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﺍﺳﻴﺪ ﺑﺎﺭﺑﻴﺘﻮﺭﻳﮏ ﺗﻌﻠﻖ ﺩﺍﺭﺩ ﮐـﻪ‬ ‫ﭘﺎﻳﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻱ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﺭﺑﻴﺘﻮﺭﺍﺕﻫﺎ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﺭﺑﻴـﺘـﻮﺭﺍﺕ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺍﺭﻭﻫﺎﻱ ﺁﺭﺍﻡﺑﺨﺶ ﻭ ﺑﻴﻬـﻮﺵ ﮐـﻨـﻨـﺪﻩ ﺍﻃـﻼﻕ‬ ‫ﻣﻲ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﺼﺮﻑ ﺗﻴﻮﭘﻨﺘﺎﻝ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺷـﺨـﺺ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺮﺽ ﭼﻨﺪ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻮﺍﺏﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ﭘﻴﺪﺍ ﮐﻨﺪ ﻭ‬ ‫ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺁﻥ ﺗﺎ ‪ ۱۵‬ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻭﻳﮋﮔﻲ ﺳﺒﺐ ﺷﺪﻩ ﮐﻪ ﺗﻴﻮﭘﻨﺘﺎﻝ ﺩﺭ ﺑـﻴـﻬـﻮﺷـﻲ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﺮﺍﺣﻲ ﻫﺎﻱ ﮐﻮﺗﺎﻩ ﻣﺪﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷـﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱ ﻫﺎﻱ ﺟﺪﻱ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺍﻓـﺰﺍﻳـﺶ ﻓﺸـﺎﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺟﻤﺠﻤﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺻـﻮﺭﺕ ﺑـﺮﻭﺯ‬ ‫ﺗﺸﻨﺞﻫﺎﻱ ﻃﻮﻻﻧﻲﻣﺪﺕ‪ ،‬ﺗﻴﻮﭘﻨﺘﺎﻝ ﺑﺮﺍﻱ ﻳﮏ ﺩﻭﺭﻩ ﻱ‬ ‫ﻃﻮﻻﻧﻲﺗﺮ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺭﻳﺪﻱ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭ ﺗﺰﺭﻳﻖ ﻣﻲﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﺑﻴﻬﻮﺵ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﻴﻤﺎﺭﺍﻥ ‪ ۵‬ﺗﺎ ‪ ۷‬ﻣـﻴـﻠـﻲ ﮔـﺮﻡ‬ ‫ﺗﻴﻮﭘﻨﺘﺎﻝ ﺑﻪ ﺍﺯﺍﻱ ﻫﺮ ﮐﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺍﺯ ﻭﺯﻥ ﺑﺪﻥ ﺑـﻪ ﮐـﺎﺭ‬ ‫ﺑﺮﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ‪ .‬ﻣﺼﺮﻑ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺎﺩﻩ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ‬ ‫ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺴﺖ ﺗﻨﻔﺴﻲ ﺩﺭ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺷﻮﺩ‪.‬‬


‫ﺩﺍﻧﺴﺘﻨﻴﻬﺎ‬

‫‪Page 18‬‬

‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﻝﻫﺎﻱ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻱ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﮐﻪ ﺧﻤﻴﺪﮔـﻲ ﺁﻧـﻬـﺎ ﺍﻣﺎ ﺗﻮﻣﺎﺱ ﺑﺎﺧﻤﺎﻥ ﺗﺄﮐﻴﺪ ﻣﻲﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﺒـﻨـﺎﻱ ﻓـﻴـﺰﻳـﮏ‬

‫ﺑﺎﻝ ﺟﻐﺪﻫﺎ‬ ‫ﺍﻟﮕﻮﻳﻲ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻱ‬ ‫ﺑﻲﺻﺪﺍ‬

‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﺧﻤﺎﻥ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻣﻲﺩﻫﺪ‪« :‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻝﻫﺎ ﺍﻣـﮑـﺎﻥ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺑﺎﻝﻫﺎﻱ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻧﺪﻩ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ‬

‫ﺍﻭﺝﮔﻴﺮﻱ ﺁﻥﻫﻢ ﺑﺎ‬

‫ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜـﺎﻝ ﺩﺭ ﺗـﺤـﻮﻝ‬

‫ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺮﻧﺪﻩ ﻓﺮﺍﻫﻢ‬

‫ﺗﻮﺭﺑﻴﻦﻫﺎﻱ ﮐﻪ ﺻﺪﺍﻱ ﮐﻤﺘﺮﻱ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬

‫ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺩﺭ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ‬

‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﺳﺎﺯﻱ ﺗﺎ ﮐﻨﻮﻥ ﺑﻪ ﮐـﻤـﮏ ﺩﺍﻧـﺶ‬

‫ﺩﺭ ﻣﻘـﺎﻳﺴـﻪ ﺑـﺎ‬

‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺑﺎﻝ ﭘﺮﻧﺪﮔﺎﻧﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬

‫ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻧﺪﮎ ﺭﺍ‬

‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﻮﺭﺑﻴـﻦ ﻫـﺎﻱ ﺑـﺎﺩﻱ ﻭﺳـﺎﺧـﺖ‬

‫ﻣﻲﮐﻨﻨﺪ‪».‬‬

‫ﺟﺎﻟﺐ ﺍﻳﻨـﺠـﺎﺳـﺖ ﮐـﻪ ﺩﺭ ﺻـﻨـﻌـﺖ‬

‫ﭘﺮﻫﺎﻱ ﻫﺮ ﺑﺎﻝ‬

‫ﺑﻴﻮﻧﻴﮏ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﺟﻐﺪﻫﺎﻱ ﺍﻧـﺒـﺎﺭ‪،‬‬

‫ﮐﺮﮐﺲ ﻫﺎ‪ ،‬ﻋﻘﺎﺏ ﻫﺎ ﻳﺎ ﻟـﮏ ﻟـﮏ ﺳـﺎﻧـﺎﻥ‬

‫ﮐﺒﻮﺗﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺑﺎﻝ ﻫﺎﻳﺸﺎﻥ ﺑـﺎﻳـﺪ ﺑـﺎ ﺷـﺪﺕ ﺍﻟﻬﺎﻡ ﺑﺨﺶ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮﺩﻥ ﺳﻪﮔﻮﺷﻪﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﺍﻧﺘـﻬـﺎﻱ ﺑـﺎﻝ‬

‫ﺑﻴﺸﺘﺮﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺑﺎﻝ ﺑﺰﻧﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻋـﻠـﺖ ﺻـﺪﺍﻱ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﮐﻪ ﺣﺮﮐﺖ ﭼﺮﺧﺸﻲ ﻫﻮﺍ ﺭﻭﻱ ﺑـﺎﻝ ﻫـﺎ ﺭﺍ‬

‫ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ���ﺯ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﻭﺭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺷﻨﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑـﻪ ﮐﺎﻫﺶ ﻣﻲ ﺩﻫﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭼﻨﻴﻦ ﮔﺮﺩﺑﺎﻫﺎﻳﻲ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺑـﺎﻝ‬

‫ﮔﻔﺘﻪﻱ ﺑﺎﺧﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﭘﺮﻫﺎﻱ ﺑﺎﻝ ﺟﻐﺪﻫﺎ ﺗﻘﺮﻳﺒﺄ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﻣﺎﻧﻊ ﺑﺰﺭﮔﻲ ﺩﺭ ﮐﺎﻫﺶ ﺳﺮﻋﺖ ﻫﻮﺍﭘـﻴـﻤـﺎﻫـﺎﻱ‬ ‫ﺩﻭﻳﭽﻪ ﻭﻟﻪ‬

‫ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺑﺎﻝ ﺟﻐﺪﻫﺎ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺭﺯﺷﻤـﻨـﺪﻱ ﺑـﺮﺍﻱ‬

‫ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﻋﻠﻢ ﺑﻴﻮﻧﻴﮏ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺟﻐﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﮐﻤﮏ ﺑﺎﻝﻫـﺎﻱ‬

‫ﺧﻮﺩ ﺑﻲﺳﺮ ﻭ ﺻﺪﺍ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺷﺐ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﻣﻲﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻝ ﺍﻳـﻦ‬

‫ﭘﺮﻧﺪﮔﺎﻥ ﻣﻲ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﻟﮕﻮﻳﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﺎﺧـﺖ ﻫـﻮﺍﭘـﻴـﻤـﺎ ﻳـﺎ‬ ‫ﺗﻮﺭﺑﻴﻦﻫﺎﻱ ﮐﻢ ﺻﺪﺍ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫ﺑﻴﻮﻧﻴﮏ ﻧﺎﻡ ﻳﮏ ﺭﺷﺘﻪ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻲ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﺯ ﻃـﺒـﻴـﻌـﺖ‬

‫ﻣﻮﺟﻮﺩﺍﺕ ﺯﻧﺪﻩ ﺍﻟﻬﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ‪ .‬ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﺷﺘـﻪ ﺍﺯ‬

‫ﺍﻟﮕﻮﻫﺎ ﻭ ﻣﺪﻝ ﻫﺎﻱ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻃﺮﺡﻫﺎﻱ ﺻﻨﻌـﺘـﻲ‬ ‫ﺍﻟﻬﺎﻡ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺑﻴﻮﻧﻴﮏ ﺩﺭ ﻣﺪﺭﺳﻪ ﻋﺎﻟﻲ ﻓﻨﻲ‬

‫ﺁﺧﻦ ﺩﺭ ﺁﻟﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﺎﺧﺘـﺎﺭ‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﻡﻫﺎﻱ ﺑﺪﻥ ﺟﻐﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﭘـﻲ ﺁﻥ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺩﺭﻳﺎﺑﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻧﺪﻩ ﺷﮑﺎﺭﻱ ﭼﻄﻮﺭ ﺩﺭ ﺳـﮑـﻮﺕ‬

‫ﮐﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﺳﻮﻱ ﻃﻌﻤﻪ ﺧﻮﺩ ﻳﻮﺭﺵ ﻣﻲﺑﺮﺩ؟‬

‫ﺗﻮﻣﺎﺱ ﺑﺎﺧﻤﺎﻥ ﻳﮑﻲ ﺍﺯ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﻣﺪﺭﺳﻪ ﻋﺎﻟـﻲ ﻓـﻨـﻲ‬

‫ﺁﺧﻦ ﺑﻪ ﺩﻭﻳﭽﻪﻭﻟﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ‪« :‬ﺟﻐﺪﻫﺎ ﺩﺭ ﺷـﺐ ﺷـﮑـﺎﺭ‬

‫ﻣﻲﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﺼﺮﻱ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺤـﺪﻭﺩ‬

‫ﺍﺳﺖ‪» .‬ﻭﻱ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﮐﻪ ﺟﻐﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﮐﻤـﮏ‬ ‫ﻗﻮﺍﻱ ﺷﻨﻮﺍﻳﻲﺷﺎﻥ ﻃﻌﻤﻪ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﻣـﻲ ﮐـﻨـﺪ‪ ،‬ﺁﻧـﻬـﻢ‬ ‫ﺩﺭﺣﺎﻟﻴﮑﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﻲﺳﺮﻭﺻﺪﺍ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬

‫ﺗﻮﻣﺎﺱ ﺑﺎﺧﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﻣﺪﺭﺳﻪ ﻋﺎﻟﻲ ﻓﻨﻲ ﺁﺧﻦ‬

‫ﺗﻮﻣﺎﺱ ﺑﺎﺧﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﻳﺮﻭﺩﻳﻨﺎﻣﻴﮏ )ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺍﺛﺮ ﻫﻮﺍ ﺑﺮ‬

‫ﺍﺟﺴﺎﻡ ﻣﺘﺤﺮﮎ( ﺑﺎﻝ ﺟﻐﺪﻫﺎ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻣﻲﮐـﻨـﺪ‪ .‬ﻳـﮑـﻲ ﺍﺯ‬

‫ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻫﺎﻱ ﭘﮋﻭﻫﺶ ﻫﺎﻱ ﺍﻭ‪ ،‬ﮔﻮﻧﻪﺍﻱ ﺍﺯ ﺟﻐﺪﻫﺎ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ‬

‫" ﺟﻐﺪ ﺍﻧﺒﺎﺭ" ﻣﻌﺮﻭﻑ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻧﺪﮔﺎﻥ ﻫﻢﻭﺯﻥ ﮐﺒـﻮﺗـﺮ‬

‫ﻫﻴﭻ ﺍﺻﻄﮑﺎﮐﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺳﺮ ﻭ ﺻﺪﺍﻱ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﮐﻤـﺘـﺮﻱ ﻣﺴﺎﻓﺮﺑﺮﻱ ﻭ ﺣﺘﻲ ﻫﻮﺍﭘﻤﻴﺎﻫﺎﻱ ﺟﺖ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ‪ .‬ﻧﻮﮎ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺎﻝ ﺯﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻲﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﻣﻲﺍﻓﺰﺍﻳﺪ‪« :‬ﺟﺎﻟـﺐ ﺑﺎﻝ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺳﻪ ﮔﻮﺵ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺎﻻ ﺧﻢ ﺷﺪﻩ ﮐﻪ ﻣﺎﻧـﻊ‬

‫ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﭘﺮﻫﺎﻱ ﻳﮏ ﺑﺎﻝ ﺟﻐﺪ ﻫﻢ ﺑـﺎ ﻫـﻢ ﭼﺮﺧﺶ ﻫﻮﺍ ﺭﻭﻱ ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻝ ﻭ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﻣـﻲ ﺷـﻮﺩ‬

‫ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﻨﺪ‪ .‬ﭘﺮﻫﺎﻱ ﺑﺨﺶ ﺟﻠﻮﻳﻲ ﺑﺎﻝ‪ ،‬ﺷﺎﻧﻪﺍﻱ ﻭ ﺭﻳﺰ ﻫﺴﺘﻨـﺪ ﺗﻮﻣﺎﺱ ﺑﺎﺧﻤﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ‪« :‬ﭘﺮﻫﺎﻱ ﻧﻮﮎ ﺑـﺎﻝ‬ ‫ﻭ ﺳﻄﺢ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺮﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺑﻦ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﻼﻃﻢ ﺍﻧﺪﮐﻲ ﺩﺭ ﺳﻄﺢ ﮐﺮﮐﺲ ﻫﺎ‪ ،‬ﻋﻘﺎﺏ ﻫﺎ ﻳﺎ ﻟﮏ ﻟﮏ ﺳﺎﻧﺎﻥ ﻫﺮﮐﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﺑﻪ‬

‫ﺑﺎﻝ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻲﮐﻨﺪ‪».‬‬

‫ﻃﺮﻑ ﺑﺎﻻ ﺧﻤﻴﺪﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻫﻢ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﻳﺠﺎﺩ‬

‫ﺑﺎﺧﻤﺎﻥ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﭘﺮﻫﺎﻱ ﺟﻠﻮﻳﻲ ﺑﺎﻝ ﺟﻐﺪ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﻮﺳـﺖ ﮔﺮﺩﺑﺎﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺑﺎﻝ ﻫﺎ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻭ ﻫﻢ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺎﻝﻫﺎ ﺭﺍ‬

‫ﺯﻣﺨﺖ ﮐﻮﺳﻪ ﺗﺸﺒﻴﻪ ﻣﻲﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺍﺻﻄﮑﺎﮎ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺣﺮﮐـﺖ ﮐﺎﻫﺶ ﻣﻲﺩﻫﺪ‪».‬‬

‫ﺩﺭ ﺁﺏ ﮐﻢ ﻣﻲﮐﻨﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻲﺩﻫﺪ‪« :‬ﺗﻼﻃﻢﻫـﺎﻱ ﺭﻳـﺰ ﺑﻬﺮﻩ ﺟﺴﺘﻦ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻲ ﮔﻮﺵ ﺟﻐﺪﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﮐﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻫـﺎﻱ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻝﺟﻐﺪﻫﺎ ﻫﻢ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺍﺻﻄﮑﺎﮎ ﺑﺎﻝﻫﺎﻱ ﺍﻳـﻦ ﻭﻳﺪﺋﻮﻳﻲ‬

‫ﭘﺮﻧﺪﻩ ﺑﺎ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻫﻮﺍ ﺭﺍ ﮐﻢ ﻣﻲﮐﻨﺪ‪» .‬ﺟﺎﻟﺐ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﮐـﻪ ﻭﻳﮋﮔﻲ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺑﺪﻥ ﺟﻐﺪﻫﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺑﻲﺳﺮ ﻭ ﺻـﺪﺍ ﺑـﻮﺩﻥ‬

‫ﺭﻳﺸﻪ ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﻝ ﺟﻐﺪﻫﺎﻱ ﺍﻧﺒﺎﺭ‪ ،‬ﺣﺎﺷﻴﻪﺍﻱ ﺩﺍﺭﺩ ﮐـﻪ ﺑﺎﻝﻫﺎﻱ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻼﺻﻪ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻧﺪﮔﺎﻥ ﻗﺎﺩﺭﻧﺪ ﺻـﺪﺍ‬

‫ﺁﻥ ﻫﻢ ﺩﻭ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬

‫ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﮔﻴﺮﻧﺪﻩ ﺭﻭﻱ ﭼﻬﺮﻩﺷﺎﻥ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬

‫ﺗﻮﻣﺎﺱ ﺑﺎﺧﻤﺎﻥ ﮐﻪ ﺍﺯ ﻣﺪﺕﻫﺎ ﭘﻴﺶ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺑﺎﻝﻫﺎﻱ ﺍﻳـﻦ ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺁﻥ ﮔﻮﺵ ﻫﺎﻱ ﻧﺎﻣﺘﻘﺎﺭﻥ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﮐﻪ ﻳﮑﻲ ﺭﻭ ﺑـﻪ‬

‫ﭘﺮﻧﺪﻩ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻣﻲﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ‪« :‬ﺍﻳﻦ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺍﺯ ﻳﮏ ﺳـﻮ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺭﻭ ﺑﺎﻻﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺟﻬـﺖ‬

‫ﻣﻮﺟﺐ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﭘﺮﻫﺎ ﺭﻭﻱ ﻫﻢ ﻟﻴﺰ ﺑﺨﻮﺭﻧﺪ ﻭ ﺻـﺪﺍﻱ ﺍﻣﻮﺍﺝ ﺻﺪﺍ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﺮﻧﺪﻩ ﻣﻤﮑﻦ ﻣﻲﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮐﻤﺘﺮﻱ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺎﻝ ﺯﺩﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﮐﻨﻨﺪ‪».‬‬

‫ﻫﺮﻣﺎﻥ ﻭﺍﮔﻨﺮ‪ ،‬ﻳﮑﻲ ﺍﺯ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺯﻳﺴﺖﺷﻨﺎﺳﻲ ﻣﺪﺭﺳـﻪ‬

‫ﺑﺎﺧﻤﻦ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻣﻲﺩﻫﺪ‪« :‬ﺍﺯ ﺳﻮﻱ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻋﺎﻟﻲ ﻓﻨﻲ ﺁﺧﻦ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﮔﻴﺮﻧﺪﻩﻫﺎﻱ ﺣﺴﻲ ﺟﻐـﺪﻫـﺎﻱ‬

‫ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻫﻮﺍ ﻭ ﺳﻄﺤﻲ ﭘﺸﺖ ﺑﺎﻝ ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻣﻲ ﺑـﺎ ﻫـﻢ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻣﻲﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ‪« :‬ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﻲ ﻣﻲﺗـﻮﺍﻧـﺪ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻣﻲﮐﻨﻨﺪ‪».‬‬

‫ﮐﺎﺭﺑﺮﺩ ﻭﻳﮋﮔﻲ ﺑﺎﻝ ﮐﺮﮐﺲﻫﺎ ﺩﺭ ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻱ ﻣﺴﺎﻓﺮﺑﺮﻱ‬

‫ﺑﻬﺒﻮﺩ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻫﺎﻱ ﮐﻨﻔﺮﺍﻧﺲ ﻭﻳﺪﺋﻮﻱ ﮐﺎﺑﺮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷـﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺭﻭﻱ ﭼﻬﺮﻩﺍﻱ ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺣـﺎﻝ‬

‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻟﮕﻮﺑﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﻭﻳﮋﮔﻲﻫﺎﻱ ﺑﺎﻝﻫﺎﻱ ﺟﻐﺪ ﺍﻧﺒﺎﺭ ﺑـﺮﺍﻱ ﺻﺤﺒﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮﻱ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﺴﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﮐـﺮﺩ‬ ‫ﻫﻮﺍﭘﻴﻤﺎﻫﺎﻱ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻫﻢ ﺳﺎﺩﻩ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻳﮏ ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻥ ﮐﻪ ﺟﻬﺖ ﺻﺪﺍ ﺭﺍ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﮐﻪ ﻓﺮﺩ ﺩﻳﮕﺮﻱ‬

‫ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺟﻐﺪﻫﺎ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺷﮑﺎﺭ ﺗﻨﻬﺎ ﺣﺪﻭﺩ ﺩﻩ ﺗﺎ ﭘﺎﻧـﺰﺩﻩ ﻭﺍﺭﺩ ﮔﻔﺖ ﻭﮔﻮ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧـﻮﺩﮐـﺎﺭ ﺑـﻪ‬ ‫ﮐﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺖ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﻣﻲﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬

‫ﺳﻤﺖ ﺍﻭ ﺑﭽﺮﺧﺪ‪».‬‬


‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬

‫‪Page 19‬‬


‫‪Page 20‬‬

‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪ ‬ﺳﺎﻝ ﻫﻔﺘﻢ‬


‫ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﻓﻦ‬

‫‪Page 21‬‬


‫‪Page 22‬‬

‫ﺳﺎﺧﺖ ﻣﻐﺰ‬ ‫ﻣﺼﻨﻮﻋﻲ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﻋﺼﺮ ﺍﻧﺴﺎﻥ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻲ؟‬ ‫ﺩﻭﻳﭽﻪ ﻭﻟﻪ‬ ‫ﭘﮋﻭﻫﺶ ﮔﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺗﻼﺵ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻧﻮﻋﻲ ﺍﺑﺮﮐﺎﻣﭙـﻴـﻮﺗـﺮ‬ ‫ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺁﻥ ﺷﺒﻴﻪ ﻣﻐـﺰ ﺍﻧﺴـﺎﻥ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﺑﻴﻤﻨﺎﮎ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﺸـﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻱ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﭘﻲ ﺁﻣﺪﻫﺎﻱ ﻣﻨـﻔـﻲ‬ ‫ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ ۱۹۹۳‬ﻭﺭﻧﺮ ﻭﻳـﻨـﺠـﻲ‬ ‫)‪ ،(Verner Vinge‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻱ ﺗﺨﻴﻠﻲ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺑﻴﻨﻲ ﮐﺮﺩ ﮐﻪ ﻇﺮﻑ ‪ ۳۰‬ﺳﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﻳﻌﻨﻲ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪" ۲۰۲۳‬ﻣﺎ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺗﮑﻨﻴﮑﻲ ﺳﺎﺧﺖ ﻫﻮﺷﻲ ﺍﺑﺮﺍﻧﺴـﺎﻧـﻲ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻮﺩ ﻭ ﮐﻤﻲ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ‪ ،‬ﻋﺼﺮ ﺍﻧﺴﺎﻥ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ ﺍﺷﭙﻴﮕﻞﺁﻧﻼﻳﻦ ﺩﻭﺷﻨﺒﻪ ) ‪ ۲‬ﺁﻭﺭﻳـﻞ(‬ ‫ﻣﻘﺎﻟﻪﺍﻱ ﺑﻪ ﻗﻠﻢ ﺗـﻮﻣـﺎﺱ ﮔـﺮﻭﺗـﺎﺭ ‪(Thomas‬‬ ‫)‪Grüter‬ﻣﻨﺘﺸﺮ ﮐﺮﺩﻩ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻧﻮﺷـﺘـﻪ ﺷـﺪﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﭼﻪ ﮐﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﺍﻳﻦ "ﻫﻮﺵ ﺍﺑﺮﺍﻧﺴﺎﻧﻲ" ﺳﺎﺧﺘـﻪ‬ ‫ﻧﺸﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﻐﺰ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﮐﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻱ ﺷﺒﻴﻪﺳﺎﺯﻱ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻣﺎﺱ ﮔﺮﻭﺗﺎﺭ‪ ،‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﮐﺘﺎﺏ " ﺑﺎﻫﻮﺵﺗﺮ ﺍﺯ ﻣـﺎ؟"‬ ‫ﻣﻲﻧﻮﻳﺴﺪ‪ :‬ﺩﺳﺖ ﮐﻢ ‪ ۲‬ﺗﻦ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤـﻘـﻘـﺎﻥ ﺍﺩﻋـﺎ‬ ‫ﮐﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﮐﻪ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺩﻳﮕﺮ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﺩﻭ ﺍﺯ ﭼﻨﺎﻥ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﻪ ﻧﻔﺴـﻲ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻔﺘﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ ﮐﻪ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺑﻲﺩﺭﻧﮓ ﻣﻲﭘﺮﺳﺪ‪:‬‬ ‫«ﺁﻳﺎ ﺁﻥﻫﺎ ﻧﺎﺑﻐﻪﺍﻧﺪ ﻳﺎ ﺷﺎﺭﻻﺗﺎﻥ؟»‬ ‫ﻫــﻨــﺮﻱ ﻣــﺎﺭﮐــﺮﺍﻡ )‪،(Henry Markram‬‬ ‫ﮐﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﻣﻐﺰ ﻭ ﺍﻋﺼﺎﺏ ﺍﺯ ﺁﻓﺮﻳﻘﺎﻱ ﺟﻨﻮﺑﻲ ﻭ ﻳﮑﻲ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻲ ﭘﺮﻭﮊﻩﺍﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺳـﺎﺧـﺖ ﻣـﻐـﺰ‬

‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺷﻤﺎﺭﻩ ‪‬‬

‫ﺳﺎﻝ ﻫﺸﺘﻢ‬

‫ﻣﺼﻨﻮﻋﻲ ﺭﺍ ﺁﻏـﺎﺯ‬ ‫ﮐﺮﺩﻩﺍﻧـﺪ ﮐـﻪ ﺑـﺎ‬ ‫ﺑﻮﺩﺟﻪ ﻳﮏ ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ‬ ‫ﻳﻮﺭﻭﻳﻲ ﺍﺗـﺤـﺎﺩﻳـﻪ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣـﺎﻟـﻲ‬ ‫ﻣﻲ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﻭﮊﻩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪۲۰۲۳‬‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﺍﻣـﺎ‬ ‫ﻋﻼﻭﻩ ﺑـﺮ ﺁﻥ ﻫـﺎ‬ ‫ﮔــــــــــــــﺮﻭﻩ‬ ‫‪Cognetive Computing‬ﺷــــﺮﮐــــﺖ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻱ " ﺁﻱ‪ .‬ﺑﻲ‪ .‬ﺍﻡ" ﺑﻪ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺩﻫﺎﺭﻣﻨﺪﺭﺍ ﻣﻮﺩﻫﺎ‬ ‫)‪(Dharmendra Modha‬ﻧﻴﺰ ﺍﻋﻼﻡ ﮐﺮﺩﻩ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﺎ ﻫﻤﮑﺎﺭﻱ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﻫﺎﻱ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﮐﺎﺭ‬ ‫ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺳﻴﺴﺘﻤﻲ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻲﻫﺎﻱ ﺷﻨـﺎﺧـﺘـﻲ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻲﻫﺎﻱ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﮐﺎﺭﻱ ﻣﻮﺩﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ ۲۰۰۹‬ﺍﻋـﻼﻡ ﮐـﺮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ " ﺷﺒﻴﻪﺳﺎﺯ ﻗﺸﺮ ﻣﻐﺰ" ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎﻳﻲ ﺩﺳـﺖ‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﻋﻼﻡ ﮐﺮﺩﻩ ﮐﻪ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﺳـﺖ‬ ‫ﻗﺸﺮﻱ ﺍﺯ ﻣﻐﺰ ﺭﺍ ﺑﺴﺎﺯﺩ ﮐﻪ ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﮐﻮﺭﺗﮑﺲ ﻣـﻐـﺰ‬ ‫ﮔﺮﺑﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻋﻀﺎﻱ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻮﺩﻫﺎ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩﺍﻧﺪ ﮐـﻪ ﺍﻳـﻦ‬ ‫ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ ﺁﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﺒﻴﻪﺳﺎﺯﻱ ﻗﺸﺮ ﻣـﻐـﺰ ﺍﻧﺴـﺎﻥ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻧﺰﺩﻳﮏ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺧﻲ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﺭ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺍﺭﺯﺵ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺍﻏـﺮﺍﻕ‬ ‫ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺳﺘﺎﻭﺭﺩ ﺁﻥ ﭼﻴﺰﻱ ﺟﺰ ﺷﺒﻴﻪ ﺳﺎﺯﻱ " ﻣـﺪﻟـﻲ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﻠﻮﻝﻫﺎﻱ ﻋﺼﺒﻲ" ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻫﻨـﺮﻱ‬ ‫ﻣﺎﺭﮐﺮﺍﻡ ﮐﻪ ﺭﻗﻴﺐ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﻩ ﻣﺤﺴﻮﺏ ﻣﻲ ﺷـﻮﺩ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺎﻣﻪﺍﻱ ﻣﻮﺩﻫﺎ )‪(Modha‬ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓـﺮﻳـﺐ ﺍﺫﻫـﺎﻥ‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻣﺘﻬﻢ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻣﺎﺭﮐﺮﺍﻡ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻲ ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺍﻱ ﺑـﺎ ﻣـﺠﻠـﻪ‬ ‫ﻋﻠﻤﻲ ﺳﺎﻳﻨﺲ )‪(Science‬ﺍﻋﻼﻡ ﮐﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﻲ‬ ‫ﮐﻪ ﮔﺮﻭﻩ ﮐﺎﺭﻱ ﺍﻭ ‪ ۱۰‬ﻣﻴﻠﻴﺎﺭﺩ ﻳﻮﺭﻳﻲ ﮐﻪ ﺑـﻪ ﭘـﺮﻭﮊﻩ‬ ‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﻇﺮﻑ ‪ ۱۰‬ﺳـﺎﻝ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﻗﺎﺩﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻣﻐﺰ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺭﺍ ﺷﺒﻴﻪﺳﺎﺯﻱ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻫﻤﮑﺎﺭﺍﻥ ﻣﺎﺭﮐﺮﺍﻡ ﮔﻔﺘﻪ ﻫـﺎﻱ ﺍﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺳﺎﺧﺖ "ﻣﺪﻟﻲ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺯ ﻣﻐﺰ ﺍﻧﺴﺎﻥ" ﺭﺍ "ﻣﻀﺤﮏ"‬ ‫ﻣﻲﻧﺎﻣﻨﺪ‪ .‬ﺍﻓﺮﺍﺩﻱ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺭﻭﺩﻧﻲ ﺩﺍﮔﻼﺱ ‪(Rodney‬‬ ‫)‪ ،Douglas‬ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮ ﻣـﻐـﺰ‪ ،‬ﮐـﻮﺍﻥ ﻣـﺎﺭﺗـﻴـﻦ‬ ‫)‪(Kevan Martin‬ﻭ ﺭﻳــﭽــﺎﺭﺩ ﻫــﺎﻧــﻠــﻮﺳــﺮ‬ ‫)‪(Richard Hahnloser‬ﺍﺯ ﺩﺍﻧﺸﮕـﺎﻩ ﺯﻭﺭﻳـﺦ‬

‫ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻫﺪﻓﻲ ﮐﻪ ﺍﻳـﻦ‬ ‫ﮔﺮﻭﻩ ﻣﺪﻋﻲ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﺳﺖ ﻣﻲﻳـﺎﺑـﺪ "ﻏـﻴـﺮ‬ ‫ﻭﺍﺿﺢ" ﺍﺳـﺖ ﻭ ﺍﺭﺍﺋـﻪ‬ ‫ﻣﻴﻠﻴﻮﻥﻫﺎ ﻳـﻮﺭﻭ ﺑـﺮﺍﻱ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﭘﺮﻭﮊﻩﺍﻱ ﻋﺎﻗـﻼﻧـﻪ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺡ ﻣﺼﻨـﻮﻋـﻲ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻧﺴـﺎﻥ ﺍﺳـﺖ؟‬ ‫ﻓــﺮﺽ ﺭﺍ ﺑــﺮ ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﻣﻲ ﮔﺬﺍﺭﻳﻢ ﮐﻪ ﭘﺮﻭﮊﻩ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﻐﺰ ﻣﺼﻨﻮﻋﻲ ﺑﻪ ﻓﺮﺟﺎﻡ‬ ‫ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻣﺼـﻨـﻮﻋـﻲ ﭼـﻪ‬ ‫ﺍﺣﺴﺎﺳﻲ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ؟ ﺍﮔﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻲ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﻣﻐـﺰ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺧـﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﻳﮏ " ﺷﺨﺼﻴﺖ ﺁﮔﺎﻩ" ﺣﺲ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺧـﻮﺩ‬ ‫ﺑﭙﺮﺳﻴﻢ‪ ،‬ﺁﻳﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﻱ ﺍﺯ ﺣﻘـﻮﻗـﻲ ﻫـﻢ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ؟ ﺁﻳﺎ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻳﮏ ﺍﻧﺴـﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﮎ ﻭ ﺣﺲ ﻣﻲﮐﻨﺪ؟ ﺁﻳﺎ ﺍﻭ ﻫﻢ ﺩﺭﺩ ﻣـﻲ ﮐﺸـﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻫﺪﺍﻓﻲ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻲ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﺯ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺧﺎﺻﻲ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ؟‬ ‫ﻣﺎﺭﮐﺮﺍﻡ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﺷﺒﻴﻪ ﺳـﺎﺯﻱ ﻣـﻐـﺰ ﺍﻧﺴـﺎﻥ‬ ‫ﺑﻴﻤﺎﺭﻱﻫﺎﻱ ﺭﻭﺍﻧﻲ ﻭ ﻣﻐﺰﻱ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻟﺰﺍﻳﻤﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﮐﻨـﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺷﺎﻳﺪ ﺭﺍﻩﻫﺎﻱ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱﻫﺎ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ‬ ‫ﺁﻳﺎ ﺍﻭ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺍﺧﻼﻗﻲ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﻪ ﺍﻳـﺠـﺎﺩ ﻋـﺎﻣـﺪﺍﻧـﻪ‬ ‫ﺑﻴﻤﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻣﺼﻨﻮﻋﻲ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ؟‬ ‫ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﻣﻐﺰ ﻳﺎ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻣﺼﻨﻮﻋﻲ ﺍﺯ ﺣﻖ ﺗﺤـﺼـﻴـﻞ ﻭ‬ ‫ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻧـﺒـﺎﻳـﺪ ﺑـﺮﺍﻱ ﺍﻭ‬ ‫ﮐﻤﮏﻫﺎﻱ ﺗﺤﺼﻴﻠﻲ ﻳﺎ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ؟‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺭﻭﺯﻱ ﻗﺎﺩﺭ ﺷﻮﻳﻢ ﺳﻴﺴﺘﻤﻲ ﺩﺭﺳﺖ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﻣﻐـﺰ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺑﺴﺎﺯﻳﻢ‪ ،‬ﻣﻲ ﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺭﻳﺰﭘﺮﺩﺍﺯﻫﺎ ﻳﺎ ﭼﻴـﭗ ﻫـﺎﻱ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻱ ﺭﺍ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎﻱ ﻣﻌﻴﻮﺏ ﻣـﻐـﺰﻱ‬ ‫ﮐﻨﻴﻢ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺭﻭﺯﻱ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻲ ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﮐﺮﺩﻥ ﭼﻴﭗﻫﺎﻱ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺩﺭ ﮐﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‪،‬‬ ‫ﺁﮔﺎﻫﻲ ﮐﺎﻣﻠﻲ ﺷﺒﻴﻪ ﺁﮔﺎﻫﻲ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﭘﺪﻳﺪ ﺑﻴﺎﻭﺭﻳـﻢ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﻣﺮﮒ ﺑﻴﻮﻟﻮﮊﻳﮑﻲ ﻓﺎﺋﻖ ﺑﻴﺎﻳﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﺘﻲ ﺑﺮﺧﻲ ﺗﺼﻮﺭ ﻣﻲﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﻣﻐﺰ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣـﺎﻝ ﺍﻳـﻦ‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ ﻭ ﻧﮕﺮﺍﻧﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﮐﻪ ﻭﺟﻪ ﺗﻤﺎﻳﺰ ﻣﻐـﺰ ﻭ‬ ‫ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻣﺼﻨﻮﻋﻲ ﺑﺎ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﭼﻴـﺴـﺖ؟ ﻭ ﺁﻳـﺎ‬ ‫ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻭ ﺣﻘﻮﻗﺶ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﭘﺎ ﺑﺮ ﺟﺎ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬


‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺑﺎ ﺷﻤﺎ ﻭ ﺑﺮﺍﯼ ﺷﻤﺎ‬

‫ﺍﻑ‪ .‬ﺍﻱ‪ .‬ﭘﻮﺭﺷﻪ‪،‬‬ ‫ﻃﺮﺍﺡ‬

‫ﻣﻮﻟﺮ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﻫﻴﺌﺖ ﺭﺋﻴﺴﻪ ﭘﻮﺭﺷﻪ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﺑﺮﺍﺯ ﺗﺄﺳـﻒ‬ ‫ﺍﺯ ﻣﺮﮒ ﻓﺮﺩﻳﻨﺎﻧﺪ ﺍﻟﮑﺴﺎﻧﺪﺭ ﭘﻮﺭﺷﻪ‪ ،‬ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﻨﻴﺎﻥ ﮔـﺬﺍﺭ‬ ‫" ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻃﺮﺍﺣﻲ" ﺍﻱ ﺧﻮﺍﻧﺪ ﮐﻪ " ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫﺎﻱ ﺍﺳﭙﻮﺭﺕ‬ ‫ﭘﻮﺭﺷﻪ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ"‪.‬‬ ‫ﻣﺎﺗﻴﺎﺱ ﻣﻮﻟﺮ ﮔﻔﺖ‪« :‬ﻓﻠﺴﻔﻪ ﺍﻭ ﺍﺯ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺧﻮﺏ ﻳـﮏ‬ ‫ﻣﻴﺮﺍﺙ ﺍﺳﺖ‪» .‬ﻓﺮﺩﻳﻨﺎﻧﺪ ﺍﻟﮑﺴﺎﻧﺪﺭ ﭘﻮﺭﺷﻪ ﭘـﺲ ﺍﺯ‬

‫‪Page 23‬‬ ‫ﺗﺮﻡ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﺩﺭ " ﻣﺪﺭﺳﻪ ﻋﺎﻟﻲ ﻃـﺮﺍﺣـﻲ ﺍﻭﻟـﻢ" ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷﺮﮐﺖ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﮔﻲﺍﺵ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻑ‪ .‬ﺍﻱ‪ .‬ﭘﻮﺭﺷﻪ‪ ،‬ﺁﻧﻄﻮﺭ ﮐﻪ ﻫﻤﮑﺎﺭﺍﻧﺶ ﺍﻭ ﺭﺍ ﻟـﻘـﺐ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺷﺮﮐﺖ ﭘﻴﻮﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻃﺮﺍﺡ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺑـﺎﺯ ﮐـﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺍﻭ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺷـﺮﮐـﺖ‬

‫ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫﺎﻱ‬ ‫ﺍﻓﺴﺎﻧﻪﺍﻱ‪،‬‬ ‫ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ‬ ‫ﺩﻭﻳﭽﻪ ﻭﻟﻪ‬ ‫ﻓﺮﺩﻳﻨﺎﻧﺪ ﺍﻟﮑﺴﺎﻧﺪﺭ ﭘـﻮﺭﺷـﻪ‪ ،‬ﻃـﺮﺍﺡ ‪ ۷۶‬ﺳـﺎﻟـﻪ‬ ‫ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫﺎﻱ ﺍﺳﭙﻮﺭﺕ‪ ،‬ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ‪ .‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺍﻭ‬ ‫ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺍﻓﺴﺎﻧﻪﺍﻱ ﭘﻮﺭﺷﻪ ‪ ۹۱۱‬ﻭ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫـﺎﻱ‬ ‫ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻓﺮﺩﻳﻨﺎﻧﺪ ﺍﻟﮑﺴﺎﻧﺪﺭ ﭘﻮﺭﺷﻪ ﻧﻮﻩ ﺑﻨﻴﺎﻥﮔﺬﺍﺭ‬ ‫ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞﺳﺎﺯﻱ ﻓﻮﻟﮑﺲﻭﺍﮔﻦ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺷﺮﮐﺖ ﭘﻮﺭﺷﻪ ﺍﻋﻼﻡ ﮐﺮﺩ‪ ،‬ﻓﺮﺩﻳﻨﺎﻧﺪ ﺍﻟﮑﺴﺎﻧﺪﺭ ﭘﻮﺭﺷﻪ‪،‬‬ ‫ﻳﺎ ﺁﻧﻄﻮﺭ ﮐﻪ ﻫﻤﮑﺎﺭﻧﺶ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺧﻄﺎﺏ ﻣـﻲ ﮐـﺮﺩﻧـﺪ‪،‬‬ ‫ﺍﻑ‪ .‬ﺍﻱ‪ .‬ﭘﻮﺭﺷﻪ‪ ،‬ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺁﻭﺭﻳﻞ ﺩﺭ ﺳﻦ ‪ ۷۶‬ﺩﺭ ﺷـﻬـﺮ‬ ‫ﺯﺍﻟﺘﺴﺒﻮﺭﮒ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩ ﻩ ﺍﺵ ﭼﺸـﻢ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻬﺎﻥ ﻓﺮﻭﺑﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺩﻳﻨﺎﻧﺪ ﺍﻟﮑﺴﺎﻧﺪﺭ ﭘﻮﺭﺷﻪ ﻃﺮﺍﺡ ﺍﺗـﻮﻣـﻴـﺒـﻞ ﻫـﺎﻱ‬ ‫ﺍﻓﺴﺎﻧﻪﺍﻱ ﭘﻮﺭﺷﻪ ‪ ۹۱۱‬ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ‪ ۵۰‬ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺩﻧﻴـﺎﻱ‬ ‫ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻫﺎﻱ ﺍﺳﭙﻮﺭﺕ ﺭﺍ ﻣﺘﺤﻮﻝ ﮐﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﭘﻮﺭﺷﻪ ‪۹۱۱‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﻓﺮﺩﻳﻨﺎﻧﺪ ﺍﻟﮑﺴﺎﻧﺪﺭ ﭘﻮﺭﺷﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﺩﻓﺘﺮ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺷﺮﮐﺖ ﭘﻮﺭﺷﻪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﻡ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻫﺎﻱ ﺷﺮﮐﺖ ﭘﻮﺭﺷﻪ ﺗﺎ ﺍﻣﺮﻭﺯ‪ ،‬ﭘـﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﺬﺷﺖ ﻫﻔﺖ ﻣﺪﻝ ﺍﺯ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫﺎﻱ ﭘﻮﺭﺷﻪ‪ ،‬ﺗـﻐـﻴـﻴـﺮ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻧﻲ ﻧﮑﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺷﺒﺎﻫﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﺑـﻪ‬ ‫ﭘﻮﺭﺷﻪ ‪ ۹۱۱‬ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻲ ﺩﺭ ‪ ۳۷‬ﺳﺎﻟﮕﻲ ﻭ ﺁﻏﺎﺯﻱ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﺍﻑ‪ .‬ﺍﻱ‪ .‬ﭘﻮﺭﺷﻪ ﺗﺎ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﻣﺮﮒ ﻣﺪﻳﺮﺕ ﺍﻓـﺘـﺨـﺎﺭﻱ‬ ‫ﻫﻴﺌﺖ ﺭﺋﻴﺴﻪ ﭘﻮﺭﺷﻪ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺩﺍﺷـﺖ‪ .‬ﻣـﺎﺗـﻴـﺎﺱ‬

‫ﺑﺎﺯﻧﺸﺴﺘﮕﻲ ﺍﺯ ﺗﻴﻢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲ ﭘﻮﺭﺷـﻪ ﺩﺭ ﺳـﻦ ‪۳۷‬‬ ‫ﺳﺎﻟﮕﻲ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ ۱۹۷۲‬ﺷﺮﮐﺘﻲ ﺑـﻪ ﻧـﺎﻡ "ﭘـﻮﺭﺷـﻪ‬ ‫ﺩﻳﺰﺍﻳﻦ ﮔﺮﻭﭖ" ﻳﺎ ﺍﺳﺘﻮﺩﻳﻮﻱ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﭘﻮﺭﺷﻪ ﺑـﻨـﻴـﺎﻥ‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﻮﺩﻳﻮ ﺑﻪ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﻣﺤـﺼـﻮﻻﺕ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺳﺎﻋﺖ‪ ،‬ﻋﻴﻨﮏ‪ ،‬ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺗـﺤـﺮﻳـﺮ ﻭ‬ ‫ﻣﺎﺭﮎﻫﺎﻱ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫﺎﻱ ﺍﺳﭙﻮﺭﺕ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺩﻳﻨﺎﻧﺪ ﺍﻟﮑﺴﺎﻧﺪﺭ ﭘﻮﺭﺷﻪ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺩﻫـﻪ ‪ ۱۹۹۰‬ﺑـﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺪﻳﺮ ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮﻩ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴـﻞ ﻫـﺎﻱ‬ ‫ﺍﺳﭙﻮﺭﺕ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﺷﺪ ﻭ ﺗﺎ ﺳﺎﻝ ‪ ۲۰۰۵‬ﻧﻴﺰ ﻋﻀﻮ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻫﻴﺌﺖ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭ ﺑﻪ ﭘﺎﺱ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺷﻐﻠﻲ ﺧﻮﺩ ﺳﺎﻝ‬ ‫‪ ۱۹۹۹‬ﺍﺯ ﺳﻮﻱ ﺭﺋﻴﺲ ﺟـﻤـﻬـﻮﺭ ﺍﺗـﺮﻳـﺶ ﻟـﻘـﺐ‬ ‫"ﭘﺮﻭﻓﺴﻮﺭ" ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﮐﺮﺩ‪.‬‬ ‫"ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺧﻮﺏ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻧﺪﺍﺭﺩ"‬ ‫ﻓﺮﺩﻳﻨﺎﻧﺪ ﺍﻟﮑﺴﺎﻧﺪﺭ ﭘﻮﺭﺷﻪ ﺭﻭﺯ ‪ ۱۱‬ﺩﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ ۱۹۳۵‬ﺩﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺍﺷﺘﻮﺗﮕﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺩﻭﺭﻭﺗﻲ ﻭ‬ ‫ﻓﺮﻱ ﭘﻮﺭﺷﻪ ﺩﻳﺪﻩ ﺑﻪ ﺟﻬﺎﻥ ﮔﺸﻮﺩ‪ .‬ﺍﻭ ﻧﻮﻩ ﻓﺮﺩﻳﻨـﺎﻧـﺪ‬ ‫ﭘﻮﺭﺷﻪ‪ ،‬ﺑﻨﻴﺎﻥ ﮔـﺬﺍﺭ ﺷـﺮﮐـﺖ ﺍﺗـﻮﻣـﺒـﻴـﻞ ﺳـﺎﺯﻱ‬ ‫ﻓﻮﻟﮑﺲﻭﺍﮔﻦ‪ ،‬ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ ۱۹۵۸‬ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﻭ‬

‫ﭘﻮﺭﺷﻪ‪ ،‬ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺍﻓﺴﺎﻧﻪﺍﻱ ﭘﻮﺭﺷﻪ ‪ ۹۱۱‬ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﻓﺮﺩﻳﻨﺎﻧﺪ ﺍﻟﮑﺴﺎﻧﺪﺭ ﭘﻮﺭﺷﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮﺩ‪« :‬ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺧﻮﺏ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺑـﺎﻳـﺪ ﺗـﺎﺑـﻊ‬ ‫ﺯﻳﺒﺎﻳﻲﺷﻨﺎﺳﻲ ﺑﺼﺮﻱ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺁﻥﻫﻢ ﺑﺪﻭﻥ ﺁﻧﮑﻪ ﻓـﺮﻡ‬ ‫ﺁﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪».‬‬ ‫ﺑﺨﺸﻲ ﺍﺯ ﺷﻬﺮﺕ ﺍﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻃﺮﺍﺣﻲ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴـﻞ ﻫـﺎﻱ‬ ‫ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻣﺴﺎﺑﻘﺎﺕ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻳـﮏ‪ ،‬ﻣـﺪﻝ‬ ‫‪ ۸۰۴‬ﻳﺎ ﭘﻮﺭﺷﻪ ‪ ۹۰۴‬ﺟﻲﺗﻲﺍﺱ ﮐﻪ ﺣﺘﻲ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫـﻢ‬ ‫ﻳﮑﻲ ﺍﺯ ﺯﻳﺒﺎﺗﺮﻳﻦ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫﺎﻱ ﻣﺴﺎﺑـﻘـﻪ ﺷـﻨـﺎﺧـﺘـﻪ‬ ‫ﻣﻲﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻃﺮﺍﺣﻲ ﻓﺮﺩﻳﻨﺎﻧﺪ ﺍﻟﮑﺴﺎﻧﺪﺭ ﭘﻮﺭﺷﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻑ‪ .‬ﺍﻱ‪ .‬ﭘﻮﺭﺷﻪ ﺩﺭ ﺟﻤﻊ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﻧـﺰﺩﻳـﮏ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﻘﺒﺮﻩ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﮔﻲ ﭘﻮﺭﺷﻪ ﺩﺭ ﮐﻨﺎﺭ ﺩﺭﻳﺎﭼﻪ ﺍﻱ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺍﺷﺘﻮﺗﮕﺎﺭﺕ ﺑﻪ ﺧﺎﮎ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫـﺪ ﺷـﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺫﮐﺮ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺷﺮﮐﺖ ﭘﻮﺭﺷﻪ ﺳﺎﻝ ‪ ۲۰۰۹‬ﺑـﺎ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻑ‪ .‬ﺍﻱ‪ .‬ﭘﻮﺭﺷﻪ‪ ،‬ﻣﻮﺯﻩﺍﻱ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ "ﻣﻮﺯﻩ ﭘﻮﺭﺷـﻪ"‬ ‫ﺩﺭ ﺷﻬﺮ ﺍﺷﺘﻮﺗﮕﺎﺭﺕ ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ ﮐﺮﺩ ﮐﻪ ﻳﮑﻲ ﺍﺯ ﺯﻳﺒﺎﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﻮﺯﻩ ﻫﺎﻱ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞﺳﺎﺯﻱ ﺟﻬـﺎﻥ ﺑـﻪ ﺷـﻤـﺎﺭ‬ ‫ﻣﻲﺭﻭﺩ‪.‬‬


‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﻫﻨﺮ‪ -‬ﺳﻴﻨﻤﺎ‬

‫‪Page 24‬‬

‫ﺩﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ‬ ‫ﺩﺭ ﻓﺴﺘﻴﻮﺍﻝ‬

‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﻓﻴﻠﻢ‬ ‫ﺯﻧﺎﻥ ﺁﻟﻤﺎﻥ‬

‫ﺩﻭﻳﭽﻪ ﻭﻟﻪ‬

‫ﺷﻬﺮ ﮐﻠﻦ ﺍﺯ ﻫﻔﺪﻫﻢ ﻣﺎﻩ ﺁﻭﺭﻳﻞ‪ ،‬ﻣﻴﺰﺑﺎﻥ ﻣـﻄـﺮﺡ ﺗـﺮﻳـﻦ‬ ‫ﮐﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻧﺎﻥ ﺯﻥ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﮐﺎﺭﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬

‫ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻲﮔﺬﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﺯ ﺳﻴﻨﻤﺎﮔﺮﺍﻥ ﺯﻥ ﺟـﻮﺍﻥ‬

‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻲﺷﻮﺩ‪ .‬ﻓﺴﺘـﻴـﻮﺍﻝ‬ ‫ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﻓﻴﻠﻢ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﻭﺭﺗﻤﻮﻧﺪ‪/‬ﮐﻠﻦ ﮐﻪ ﻫﺮ ﺳﺎﻝ ﻭ ﺑﻪﻃـﻮﺭ‬

‫ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ ﺩﺭ ﺩﻭ ﺷﻬﺮ ﮐﻠﻦ ﻭ ﺩﻭﺭﺗﻤﻮﻧﺪ ﺍﻳﺎﻟﺖ ﻧـﻮﺭﺩ ﺭﺍﻳـﻦ‬ ‫ﻭﺳﺘﻔﺎﻟﻦ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭ ﻣﻲﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺑﺎ ﻓﻴﻠﻢ "ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﮐﻮﻳﻦ‬

‫ﺣﺮﻑ ﺑﺰﻧﻴﻢ" ‪ ،‬ﺍﺯ ﮐﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻥ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎﻳﻲ‪ ،‬ﻟﻴﻦ ﺭﻣـﺰﻱ ﺁﻏـﺎﺯ‬

‫ﻣﻲﺷﻮﺩ‪.‬‬

‫ﻧﻤﺎﻳﻲ ﺍﺯ ﻓﻴﻠﻢ "ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﮐﻮﻳﻦ ﺣﺮﻑ ﺑﺰﻧﻴﻢ"‬

‫ﺍﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺭﻣﺎﻥ ﭘﺮﻓﺮﻭﺵ ﻟـﻴـﻮﻧـﻞ ﺷـﺮﻳـﻮﺭ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﺭﻭﺍﺑﻂ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﻭ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﺑﻴﻦ ﻳﮏ ﻣﺎﺩﺭ ﻭ ﭘﺴﺮ‬

‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﻲﮐﺸﺪ‪ .‬ﺗﻴﻠﺪﺍ ﺳﻮﻳﻨﺘﻮﻥ ﻭ ﺍﺯﺭﺍ ﻣﻴﻠﺮ ﺩﺭ ﺍﻳـﻦ‬

‫ﺍﺛﺮ ﮐﻪ ﺑﺮﻧﺪﻩﻱ ﺟﺎﻳﺰﻩﻱ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﭘﻨﺠﺎﻩ ﻭ ﭘﻨـﺠـﻤـﻴـﻦ‬ ‫ﺩﻭﺭﻩﻱ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩﻱ ﻓﻴﻠﻢ ﻟﻨﺪﻥ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻱ ﻣﻲﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬

‫"ﺑﻬﺎﺭ ﻋﺮﺑﻲ" ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﺯﻧﺎﻥ ﺳﻴﻨﻤﺎﮔﺮ‬

‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻱ ﮐﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻧﺎﻥ ﺯﻥ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﺁﻓـﺮﻳـﻘـﺎﻱ‬

‫ﺷﻤﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺑﺨﺶ ﺍﺻﻠﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻱ ﺟﺸـﻨـﻮﺍﺭﻩ ﺭﺍ ﺑـﻪ ﺧـﻮﺩ‬

‫ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﮐﻪ ﺑـﻪ ﻣـﻨـﺎﺳـﺒـﺖ‬ ‫ﺩﮔﺮﮔﻮﻧﻲﻫﺎﻱ ﻧﺎﺷﻲ ﺍﺯ "ﺑﻬﺎﺭ ﻋﺮﺑﻲ" ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻫﻤﻴـﺖ‬ ‫ﻭﻳﮋﻩﺍﻱ ﻳﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺎﺯﻩﺗﺮﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻱ ﮐﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻧﺎﻥ ﺯﻥ‬

‫ﻣﺼ���‪ ،‬ﻣﺮﺍﮐﺶ ﻭ ﺗﻮﻧﺲ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﻣﻲﺁﻳﺪ‪ .‬ﻣـﻴـﺴـﻮﻥ‬ ‫ﭘﺎﺷﺎﻳﻲ‪ ،‬ﮐﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻥ ﻋﺮﺍﻗﻲ ﻣﻘﻴﻢ ﻟﻨﺪﻥ‪ ،‬ﻧﻴﺰ ﮐـﺎﺭﮔـﺎﻩ ﻫـﺎﻱ‬

‫" ﺻﺪﺍﻫﺎﻱ ﻣﻬﺎﺟﺮﺕ" ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺭﺍ ﺍﺩﺍﺭﻩ ﻣﻲﮐﻨﺪ ﻭ ﺿـﻤـﻦ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩﻱ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﻭ ﺳﺮﻧـﻮﺷـﺖ‬

‫ﺯﻧﺎﻧﻲ ﮐﻪ " ﺑﻬﺎﺭ ﻋـﺮﺑـﻲ" ﺭﺍ ﺗـﺠـﺮﺑـﻪ ﮐـﺮﺩﻩ ﺍﻧـﺪ‪ ،‬ﺑـﺎ‬ ‫ﺷﺮﮐﺖﮐﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺑﺤﺚ ﻭ ﮔﻔﺖﻭﮔﻮ ﻣﻲﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫ﺑﺨﺶ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ‬

‫ﮐﻮﻫﺴﺘﺎﻧـﻲ ﺯﻧـﺪﮔـﻲ‬

‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﻱ ﺍﻳﻦ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩﻱ ﺑﻴﻦﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﮐـﻪ ﻣﻲ ﮐﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺁﺭﺯﻭﻱ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ ۱۰۰‬ﻓﻴﻠﻢ ﺍﺯ ﺳﻴﻨﻤﺎﮔﺮﺍﻥ ﺯﻥ ﺟـﻬـﺎﻥ ﺑـﻪ ﺩﻳـــﺪﺍﺭ‬

‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﻣﻲ ﺁﻳﺪ‪ ،‬ﻫﺸﺖ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﺟـﺎﻳـﺰﻩ ﻱ ﻣﻲﺳﻮﺯﺩ‪...‬‬

‫ﻣـــﺎﺩﺭﺵ‬

‫ﻧﻘﺪﻱ ﺩﻩﻫﺰﺍﺭ ﻳﻮﺭﻭﻳﻲ ﺁﻥ ﺭﻗﺎﺑﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮐﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺍﻭﻟﻴـﻦ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ‬

‫ﮐﺎﺭﻫﺎﻱ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻲ ﮐﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻧﺎﻥ ﺯﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ‪ ۱۵۰‬ﻓﻴﻠـﻢ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻲ ﺍﺯ ﻓﻴﻠﻤﺪ " ﺭﻭﺯﻱ ﮐﻪ ﻧـﺎﭘـﺪﻳـﺪ ﺷـﺪﻡ" ﺍﺯ ﺁﺗـﻮﺳـﺎ‬ ‫‪ ۵۰‬ﮐﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﺭﺍﻩ ﻳﺎﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺳﺘﻤﺎﻳﻪﻫﺎﻱ ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪﻩﻗﻴﺎﺱﺁﺑﺎﺩﻱ‬

‫ﺁﺛﺎﺭ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﺳﺎﺯﻧﺪﮔﺎﻥ ﺁﻥﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ‪ :‬ﺗﻨﻬﺎﻳـﻲ‪ ،‬ﻳﮏ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﻠﻨﺪ ﻭ ﻳﮏ ﻓﻴﻠﻢ ﮐﻮﺗﺎﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧـﻲ ﻧـﻴـﺰ ﺩﺭ ﺍﻳـﻦ‬ ‫ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﻲ ‪ ،‬ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺍﻱ ﺧﻮﺩﺳﺎﺧﺘﻪ‪ ،‬ﺳﮑﺲ ﻭ ﺟﺴـﺎﺭﺕ‪ ،‬ﺍﺯ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﺷﺮﮐﺖ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ :‬ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻱ "ﻣﻮﻧﻴﺦ ــ ﺗـﻬـﺮﺍﻥ" ﺍﺯ‬

‫ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻱ ﺍﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺯﻳﻞ‪ ،‬ﻓﺮﺍﻧﺴـﻪ‪ ،‬ﻧﺮﮔﺲ ﺷﻴﺪﮐﻠﻬﺮﻱ ﻭ "ﺭﻭﺯﻱ ﮐﻪ ﻧﺎﭘﺪﻳﺪ ﺷﺪﻡ" ﺍﺯ ﺁﺗـﻮﺳـﺎ‬ ‫ﮔﺮﺟﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ‪ ،‬ﻣﺮﺍﮐﺶ‪ ،‬ﺍﺗﺮﻳﺶ‪ ،‬ﺗﺮﮐﻴﻪ ﻭ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ ﺗﻬﻴـﻪ ﺑﻨﺪﻩﻗﻴﺎﺱﺁﺑﺎﺩﻱ ﮐﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻫﻠﻨﺪ ﺍﺳـﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑـﺨـﺶ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺍﺳـﺖ‪.‬‬

‫ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎﻱ ﻓﺴﺘﻴﻮﺍﻝ‬

‫ﻓــﺮﺍﻧﺴــﻮﻱ‬

‫ﻣــﻲ ﺷــﻮﺩ‪۴۰ .‬‬

‫ﺩﺭ ﻓــﻴــﻠــﻢ‬

‫ﻧﺸــــﺎﻥ‬

‫" ‪ ۱۷‬ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ"‪،‬‬ ‫‪۷‬‬

‫ﺩﺍﺩﻩ‬

‫ﻓﻴﻠﻤﻲ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺍﻳـﻦ‬

‫‪۱‬‬

‫ﺑﺨﺶ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳـﺶ‬

‫ﺩﺍﻧﺶ ﺁﻣـﻮﺯ‬

‫ﺩﺭ ﻣـﻲ ﺁﻳـﺪ‪ ،‬ﺍﺯ‬

‫ﺩﺑﻴﺮﺳﺘـﺎﻧـﻲ‬

‫ﻣﻴﺎﻥ ﺑـﻴـﺶ ﺍﺯ‬

‫ﻣﻨـﻄـﻘـﻪ ﻱ‬

‫‪ ۶۰۰‬ﻓﻴﻠﻢ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬

‫ﮐﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺑـﺎ ﻭ‬

‫ﺑﺨﺶ ﭘﺎﻧـﻮﺭﺍﻣـﺎﻱ‬

‫ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻲ ﺍﻳـﻦ‬

‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻓﻴﻠﻢﻫـﺎﻱ‬

‫ﺟﻮﺩ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﭘﺪﺭ ﻭ ﻣﺎﺩﺭﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻢﻫﺎﻱ ﻣﺪﺭﺳﻪ ﻭ "ﭘﺪﺭﻫﺎﻱ ﺍﻳﻦ ﻓﺴﺘﻴﻮﺍﻝ‪ ،‬ﺍﻏﻠﺐ ﺁﻭﺍﻧﮕﺎﺭﺩﻳﺴﺘﻲ ﻭ ﺗﺠـﺮﺑـﻲ ﺍﺳـﺖ ﻭ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ" ‪ ،‬ﻧﺎﮔﻬﺎﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﺣﺎﻣﻠﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻴـﻠـﻢ‪ ،‬ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﺯﺑﺎﻥ ﺗﺼﻮﻳﺮﻱ ﻭﻳﮋﻩﺍﻱ ﺭﻭﺍﻳﺖ ﻣﻲﺷﻮﺩ‪.‬‬

‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻣﺸﺘﺮﮎ ﺩﻭ ﺧﻮﺍﻫﺮ ﺳﻴﻨﻤﺎﮔﺮ ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻱ‪ ،‬ﻣﻮﺭﻳﻞ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻧﺮﮔﺲ ﺷﻴﺪﮐﻠﻬﺮﻱ‪ " ،‬ﻣﻮﻧﻴﺦ ـ ﺗﻬﺮﺍﻥ"‪ ،‬ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻱ ﺍﻳـﻦ‬ ‫ﺩﺍﻓﻨﻪ ﮐﻮﻟﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﮐﺎﺭﻫﺎﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺳﻴﻨﻤﺎﮔﺮ ﺗﺎﺯﻩﮐـﺎﺭ ﺍﻳـﺮﺍﻧـﻲ ﺩﺭ ﻓـﻴـﻠـﻢ‬

‫" ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ" ‪ ،‬ﺍﻭﻟﻴﻦ ﮐﺎﺭ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻲ ﮐﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻥ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎﻳﻲ ﻟـﻴـﺰﺍ ﺧﻮﺩ‪،‬ﻋﮑﺲﻫﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﺍﺵ ﺍﺯ ﺗـﻬـﺮﺍﻥ ﻭ‬

‫ﺟﺎﻧﺴﻮﻥ‪ ،‬ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺩﮔﺮﮔﻮﻥﺷﺪﻩﻱ ﻳﮏ ﺳﺮﺑﺎﺯ ﺯﻥ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎﻳﻲ ﻣﮑﺎﻥ ﻫﺎﻱ ﺁﺷﻨﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻭ ﻣﻲﻓﺮﺳﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻳﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﺧـﺎﻃـﺮﺍﺕ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﻲﮐﺸﺪ ﮐﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺘﻲ ﺟﻨﮕﻲ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﺗﺎﺧﺖ ﻣﻲﺯﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻋﮑﺲ ﻭ ﻭﺍﮊﻩ‪ ،‬ﻓﻀـﺎﻳـﻲ‬

‫ﻭ ﮐﺎﺷﺎﻧﻪﻱ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﻧﺰﺩ ﺷﻮﻫﺮ ﻭ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻧﺶ ﺑﺎﺯ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ‪ ،‬ﻭ ﺷﮑﻞ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺁﺭﺯﻭﻱ ﺩﺳﺖ ﻧﻴﺎﻓﺘﻨﻲ ﺑﺎﺯﮔﺸـﺖ‬

‫ﺑﺘﺪﺭﻳﺞ ﺩﺭ ﻣﻲ ﻳﺎﺑﺪ ﮐﻪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻲ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺭﻭﺯﻣﺮﻩ ﺑﻪ ﻣﻴﻬﻦ ﻣﻮﺝ ﻣﻲﺯﻧﺪ‪.‬‬

‫ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﻧﻤﺎﻳﻲ ﺍﺯ ﻓﻴﻠﻤﺪ "ﺭﻭﺯﻱ ﮐﻪ ﻧﺎﭘﺪﻳﺪ ﺷﺪﻡ"‬

‫ﺳﻴﻨﻤﺎﮔﺮ ﻣﺮﺍﮐﺸﻲ‪ ،‬ﻟﻴﻼ ﮐﻴﻼﻧﻲ‪ ،‬ﺩﺭ ﺍﺛـﺮ ﺧـﻮﺩ ‪ "Sur la‬ﻓﻴﻠﻢ ﺑﻠﻨـﺪ " ﺭﻭﺯﻱ ﮐـﻪ ﻧـﺎﭘـﺪﻳـﺪ ﺷـﺪﻡ" ﺍﺯ ﺁﺗـﻮﺳـﺎ‬

‫"‪ ،planche‬ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺩﻭ ﺩﺧﺘﺮ ﻣﺮﺍﮐﺸﻲ ﺟـﻮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑـﺎﺯﮔـﻮ ﺑﻨﺪﻩ ﻗﻴﺎﺱ ﺁﺑﺎﺩﻱ‪ ،‬ﮔﺮﻳﺰ ﺍﺯ ﻭﻃﻦ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﻤﺎﻳـﻪ ﻗـﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﻣﻲﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺟﺎﻣﻪﻋﻤﻞ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪﻥ ﺑﻪ ﺁﺭﺯﻭﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﮐﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻥ‪ ،‬ﺭﺍﻭﻱ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺮﺍﺭ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ‬ ‫ﺷﻬﺮﻱ ﺑﻨﺪﺭﻱ ﮐﻮﭺ ﻣﻲﮐﻨﻨﺪ ﻭ ﺁﻥﺟﺎ ﺑـﺎ ﺩﺷـﻮﺍﺭﻱ ﻫـﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺭﻭﺍﻳﺘﻲ ﺍﺩﺑﻲ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﻭﺍﻗﻌـﻲ ﻭ‬

‫ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶ ﺑﻴﻨﻲ ﺩﻧﻴﺎﻱ ﺑﻲ ﺭﺣﻢ ﻧﺌﻮﻟﻴﺒﺮﺍﻟﻴـﺴـﻢ ﺭﻭﺑـﺮﻭ ﻧﻤﺎﺩﻳﻦ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﻣﻲﺁﻳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢﻫـﺎ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ‪۲۰‬‬

‫ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻓﻴﻠﻢ " ﺯﻓﻴﺮ" ﺍﺯ ﺳﻴﻨﻤﺎﮔﺮ ﺗﺮﮎ‪ ،‬ﺑﻠﻤﺎ ﺑـﺎﺵ‪ ،‬ﺑـﻪ ﺁﻭﺭﻳﻞ ﮐﻪ ﺭﻭﺯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻲ ﺟﺸﻨﻮﺍﺭﻩ ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳﻴـﻨـﻤـﺎﻱ‬ ‫ﺭﺍﺑﻄﻪﻱ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩﻱ ﻣﺎﺩﺭ ﻭ ﺩﺧﺘﺮﻱ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ "ﺯﻓﻴﺮ" ﻣﻲﭘﺮﺩﺍﺯﺩ "ﻓﻴﻠﻢ ﭘﺎﻟﺘﻪ" ﺷﻬﺮ ﮐﻠﻦ ﺍﮐﺮﺍﻥ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬

‫ﮐﻪ ‪ ۱۱‬ﺳﺎﻝ ﺑﻴﺶ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺑﺎ ﭘﺪﺭ ﻭ ﻣﺎﺩﺭﺑﺰﺭﮔﺶ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬


‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﻫﻨﺮ‪ -‬ﺳﻴﻨﻤﺎ‬

‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺷﺎﺩ‪:‬‬ ‫'ﻓﺴﺎﺩ ﺩﺭ‬

‫ﺳﻴﻨﻤﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ' ﺭﺍ‬ ‫ﺍﻧﮑﺎﺭ ﻧﮑﻨﻴﻢ‬

‫ﺑﻲ ﺑﻲ ﺳﻲ‬

‫ﻭﺯﻳﺮ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﺤـﺚ ﻫـﺎﻳـﻲ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻲ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﺎﺯﻩ ﺗﺮﻳـﻦ‬ ‫ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﺑﺎﺭﻩ ﻓﺴﺎﺩ ﺩﺭ ﺳﻴﻨﻤﺎﻱ ﺍﻳـﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻭﺯﻳـﺮ‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺍﻳﻦ ﮐﺸﻮﺭ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑـﺎﻳـﺪ‬ ‫ﺗﻼﺵ ﮐﺮﺩ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﻭﺩ " ﻧـﻪ ﺁﻧـﮑـﻪ‬ ‫ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﻧﮑﺎﺭ ﮐﻨﻴﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﻧﮑﻨﻴﻢ"‪.‬‬ ‫ﺁﻗﺎﻱ ﺣﺴﻴﻨﻲ ﺭﻭﺯ ﻳﮑﺸﻨﺒﻪ ‪ ۲۰‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ) ‪ ۸‬ﺁﻭﺭﻳـﻞ(‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺳﻮﺍﻝ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎﺭ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﻓﺎﺭﺱ ﮔﻔـﺖ‪:‬‬ ‫" ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﺤﺚ ﻫﺎﻳﻲ ﻧﻴﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﺯﮔﻲ ﺍﺗـﻔـﺎﻕ‬ ‫ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻠﮑﻪ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺣﺎﻻ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺭﺍ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻧﻤﻲ ﮐﻨﻴﻢ‪".‬‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺴﺎﺩ ﺩﺭ ﺳﻴﻨﻤﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻧﻲ ﺁﻏـﺎﺯ‬ ‫ﺷﺪ ﮐﻪ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﻓﺎﺭﺱ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﭘﻴﺶ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﻧﻈـﺮ‬ ‫ﭘﺮﺳﺘﻮ ﺻﺎﻟﺤﻲ‪ ،‬ﺍﺯ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮﺍﻥ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺍﻳـﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﺷﺨﺼﻲ ﺍﺵ ﺩﺭ ﻓﻴﺲ ﺑﻮﮎ ﺭﺍ ﻧﻘﻞ ﮐـﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺧﺎﻧﻢ ﺻﺎﻟﺤﻲ ﺩﺭ ﻓﻴﺲ ﺑﻮﮎ ﺧﻮﺩ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑـﻮﺩ ﮐـﻪ‬ ‫ﻭﻗﺘﻲ ﺍﺯ ﻳﮑﻲ ﺍﺯ ﺗﻬﻴﻪ ﮐﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺳﺮﺷﻨﺎﺱ ﺳﻴـﻨـﻤـﺎﻱ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮐﺎﺭ ﮐﺮﺩﻩ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻏﻴﺮ ﺍﺧﻼﻗﻲ ﺍﻭ‬ ‫ﺭﻭﺑﺮﻭ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ ﺳﭙﺲ ﺩﺭ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑـﺎ‬ ‫ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﻓﺎﺭﺱ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻭ ﻫـﻤـﻪ‬ ‫ﺍﻫﺎﻟﻲ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﮔﻔﺖ‪ " :‬ﺯﻣﺎﻥ ﭘﻴﺶ ﺗﻮﻟﻴـﺪ ﻳـﮏ‬ ‫ﻓﻴﻠﻢ‪ ،‬ﮐﺎﺭﻧﺎﻭﺍﻟﻲ ﺍﺯ ﺩﺧﺘﺮﺍﻥ ﻭ ﭘﺴﺮﺍﻥ ﺯﻳﺒﺎﺭﻭ ﺷﺮﻭﻉ ﻣﻲ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﻳﮑﻲ ﭘﻮﻝ ﺑﺮﺍﻱ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔـﺬﺍﺭﻱ ﻣـﻲ ﺁﻭﺭﺩ‪،‬‬

‫ﺩﻳﮕﺮﻱ‬ ‫ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺯﻳﺒﺎﻳـﻲ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﺑﺮﺧـﻲ‬ ‫ﻫـــــﻢ‬ ‫ﻣﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫ﮐﺎﺭ ﻣﻲ‬ ‫ﮐﻨﻨـﺪ‪" .‬‬ ‫ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﭼﺮﺍ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮﺍﻥ ﻫﺴﺘﻨـﺪ ﮐـﻪ‬ ‫ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﺍﻓﮑﺎﺭ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ ﻫﭽﻨﻴﻦ ﺳﻴـﺴـﺘـﻢ‬ ‫ﻫﺎﻱ ﻧﻈﺎﺭﺗﻲ ﺩﻭﻟﺘﻲ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮐـﺮﺩ‬ ‫ﮐﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﻭ ﻧﻈﺎﺭﺗﻲ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺍﻓـﺮﺍﺩ ﭘﺸـﺖ‬ ‫ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻫﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﺎﻫﺎﻳﺎ ﭘـﺘـﺮﻭﺳـﻴـﺎﻥ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻫﻢ ﺩﺭ ﮔﻔﺖ ﻭ ﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﻓـﺎﺭﺱ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﮔﻔﺘﻪ ﻫﺎﻱ ﺧﺎﻧﻢ ﺻﺎﻟﺤﻲ ﮔﻔﺖ‪" :‬ﺍﻳﻦ ﺣﺮﻑ ﻫﺎ‪،‬‬ ‫ﺣﺮﻓﻬﺎﻱ ﺟﺪﻳﺪﻱ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﺎﻧﺰﺩﻩ ﺳﺎﻝ ﺍﺳـﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺳﻴﻨﻤﺎﮔﺮﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻧﺎﺑﺴﺎﻣـﺎﻥ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﻣﻲ ﺩﻫﻨﺪ‪".‬‬ ‫ﺍﻭ ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺭﺍ ﻭﺭﻭﺩ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺑﻪ ﺍﻳـﻦ‬ ‫ﻋﺮﺻﻪ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﻓﺴﺎﺩ ﺭﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﻣـﺨـﺘـﺺ ﺟـﺎﻣـﻌـﻪ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺪﺍﺳﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ‪ " :‬ﻓﺴﺎﺩ ﺩﺭ ﺟﺎﻫﺎﻳﻲ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺣﺸﺘﻨﺎﮎ ﺗﺮ ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻣﻲ ﺍﻓﺘﺪ ﺍﻣﺎ ﻧﻪ‬ ‫ﮐﺴﻲ ﻣﻲ ﺑﻴﻨﺪ ﻧﻪ ﮐﺴﻲ ﻣﻲ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﺻﺤﺒﺖ‬ ‫ﮐﻨﺪ‪ ".‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻲ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻬﺮﻣﺎﻩ ﺳﺎﻝ ﮔـﺬﺷـﺘـﻪ‬ ‫ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻱ ﻓﺮﺝ ﺍﷲ ﺳﻠﺤـﺸـﻮﺭ‪ ،‬ﮐـﺎﺭﮔـﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﺍﺯ‬ ‫ﻣﻨﺘﻘﺪﺍﻥ ﺳﻴﻨﻤﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻳﮏ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺳـﻴـﻨـﻤـﺎﻱ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ "ﻓﺎﺣﺸﻪ ﺧﺎﻧﻪ" ﺗﺸﺒﻴﻪ ﮐﺮﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺁﻗـﺎﻱ‬ ‫ﺳﻠﺤﺸﻮﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺍﻋـﺘـﺮﺍﺽ ﺑـﻪ‬ ‫ﺩﻋﻮﺕ ﻳﮏ ﺗﻬﻴﻪ ﮐﻨﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﻠﻴﻨﺎ ﺟﻮﻟﻲ ﺑﻴﺎﻥ ﮐـﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺑﻌﺪﺍ ﺗﮑﺬﻳﺐ ﮐﺮﺩ ﻭ ﮔﻔﺖ‪" :‬ﻣﻦ ﺩﺭ ﺁﻥ ﮔﻔﺖﻭﮔـﻮ‬ ‫ﮔﻔﺘﻢ ﭼﺮﺍ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ ﺧﻮﺏ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﻳﮏ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ ﻫﺮﺯﻩ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﻠﻠﻲ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ ".‬ﺍﻣﺎ ﺳـﺨـﻦ‬ ‫ﺁﻗﺎﻱ ﺳﻠﺤﺸﻮﺭ ﺑﺎ ﻭﺍﮐﻨﺶ ﻭﺳﻴﻌﻲ ﺩﺭ ﺑﺪﻧﻪ ﺳﻴﻨـﻤـﺎﻱ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺑﺮﻭ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ‪ ،‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠـﻪ ﺗـﻌـﺪﺍﺩﻱ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﮕﺮﺍﻥ ﺯﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﻫﺎ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﮐﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺴﺎﺩ ﻣﺎﻟﻲ ﺩﺭ ﮐﻨﺎﺭ ﻓﺴﺎﺩ ﺍﺧﻼﻗﻲ ﻭ ﮐﻢ ﮐﺎﺭﻱ ﺧـﺎﻧـﻪ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎ‬

‫‪Page 25‬‬ ‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺁﻗﺎﻱ‬ ‫ﺭﺋﻴﺴﻴﺎﻥ " ﺧﺎﻧﻪ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺑـﺎ‬ ‫ﺗــﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ‬ ‫ﮐــــﺎﺭﻫــــﺎﻱ‬ ‫ﺳــﻴــﺎﺳــﻲ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮐﺎﺭﻫﺎﻱ‬ ‫ﻧﻈﺎﺭﺗﻲ ﻏﺎﻓـﻞ‬ ‫ﻣـﺎﻧــﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺳﻴﻨـﻤـﺎ‬ ‫ﻧﺎﻇﺮ ﻭ ﻗﻮﻩ ﻋﺎﻗﻠﻪ ﻧﺪﺍﺷﺖ‪ ".‬ﺩﺭ ﻫﻤﻴﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻋﻠﻴـﺮﺿـﺎ‬ ‫ﺭﺋﻴﺴﻴﺎﻥ‪ ،‬ﮐﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻥ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺩﺭ ﮔـﻔـﺖ ﻭ ﮔـﻮ ﺑـﺎ‬ ‫ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﻣﻬﺮ ﮔﻔﺖ‪ " :‬ﻣﺸﮑﻼﺕ ﻣﺎﻟﻲ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺩﻻﻳـﻞ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﻓﺴﺎﺩ ﻣﺎﻟﻲ ﺗﻌﺒﻴﺮ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﭘـﻴـﮑـﺮﻩ‬ ‫ﺳﻴﻨﻤﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺪﺍﺩ ﻣﻲ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺣﺴـﺎﺳـﻴـﺖ ﺭﻭﻱ‬ ‫ﻓﺴﺎ��� ﺍﺧﻼﻗﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪ ".‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺁﻗـﺎﻱ‬ ‫ﺭﺋﻴﺴﻴﺎﻥ " ﺧﺎﻧﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺩﺭ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑـﻪ‬ ‫ﮐﺎﺭﻫﺎﻱ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺍﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﻏﺎﻓﻞ ﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻧﺎﻇﺮ ﻭ ﻗـﻮﻩ ﻋـﺎﻗﻠـﻪ ﻧـﺪﺍﺷـﺖ‪ ".‬ﺍﻳـﻦ‬ ‫ﮐﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻥ ﺳﻴﻨﻤﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﮔـﻔـﺖ‪" :‬ﻣﺴـﺌﻠـﻪ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺯﻳﺮ ﺳﺎﻳﻪ ﻳﮏ ﻓﺮﺁﻳﻨﺪ ﮐﻠﻲ ﻭ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺗـﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻋﺪﻡ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺩﺭ ﺣﺮﻓﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻣـﻄـﺮﺡ ﻣـﻲ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﮐﻪ ﻧﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﻧﻪ ﺍﻣﻨﻴﺖ ﺣﺮﻓﻪ ﺍﻱ ﮐﻪ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺖ ﻫﺎﻱ ﺍﺧﻼﻕ‪ ،‬ﻣﻨﺶ‬ ‫ﻭ ﺷﺨﺼﻴﺖ ﻭ ﻧﻮﻉ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﺑﺮﮔـﻴـﺮﺩ‪".‬‬ ‫ﺍﻣﻴﻦ ﺗﺎﺭﻳﺦ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﺯﻳﮕﺮ ﺳﻴﻨﻤﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻢ ﺩﺭ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻭ ﮔﻮ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﻓﺎﺭﺱ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳـﻂ‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﮕﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻭﺍﻗﻌﻴﺘﻲ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﺯ ﻫﻢ ﺑﺮ ﺁﻥ ﺍﻓﺰﻭﺩﻩ ﻣﻲ ﺷـﻮﺩ‪ .‬ﺁﻗـﺎﻱ ﺗـﺎﺭﺥ ﺑـﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﮕﺮﻱ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﮐﺮﺩ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﺑﻪ ﺑﻌﻀـﻲ ﺍﺯ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻫﺎ ﺟﻮﺍﺏ ﻣﺜﺒﺖ ﻧﺪﺍﺩ ﻣﻮﻫﺎﻳـﺶ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺗـﻪ‬ ‫ﺗﺮﺍﺷﻴﺪ ﻭ ﭼﻨﺪ ﺑﺎﺭ ﺯﻣﺰﻣﻪ ﺧﻮﺩﮐﺸﻲ ﺳﺮ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺁﻗﺎﻱ ﺗﺎﺭﺥ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺗﻬﻴـﻪ ﮐـﻨـﻨـﺪﮔـﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﮐﺎﺭﮔﺮﺩﺍﻧﺎﻥ ﺳﻴﻨﻤﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻳﮏ ﭼﻮﺏ ﻧﺮﺍﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻋﻼﻗﻪ ﻣـﻨـﺪﺍﻥ ﺑـﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﻳﮕﺮﻱ ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺷﺮﺍﻓﺘﺸﺎﻥ ﺑﻴﺸـﺘـﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﮐﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﻫﺮ ﻧﻘﺸﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻗﻴﻤـﺘـﻲ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬


‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﻫﻨﺮ‪ -‬ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ‬

‫‪Page 26‬‬

‫ﺟﺪﺍﻳﻲ ﻭ‬

‫ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ؛ ﻧﻮﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﻨﺘﺸﺮﻧﺸﺪﻩﺍﻱ‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻴﻤﻴﻦ‬

‫ﺑﯽ ﺑﯽ ﺳﯽ‬

‫ﺩﺍﻧﺸﻮﺭ‬

‫ﻣﺘﻦ ﺯﻳﺮ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﻣﻨﺘﺸﺮﻧﺸﺪﻩ ﺍﻱ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺳـﻴـﻤـﻴـﻦ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﻧﺎﻣﺪﺍﺭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ‪ ،‬ﮐﻪ ﺩﺭ ‪ ۱۲‬ﺁﺑـﺎﻥ ﺳـﺎﻝ‬ ‫‪ ۱۳۷۷‬ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺳﻮﺍﻻﺕ ﺟﻤﺸﻴﺪ ﺑﺮﺯﮔﺮ ﻧﻮﺷﺖ‪.‬‬

‫ﺳﻴﻤﻴﻦ ﺩﺍﻧﺸـﻮﺭ‬

‫ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻧــﺒــﻮﻩ‬

‫ﮐﺎﻏﺬﻫـﺎﻱ ﺑـﻪ‬ ‫ﻳﺎﺩﮔﺎﺭ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺯ‬

‫ﺭﻭﺯﻫﺎﻳـﻲ ﺩﻭﺭ‬

‫ﭘﻴﺪﺍ ﮐـﺮﺩﻡ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺳــﺎﻝ ﻫــﺎﻱ‬ ‫‪ ۱۳۷۶‬ﺗﺎ ‪۱۳۷۸‬‬

‫ﺑــﻪ ﺗــﻨــﺎﻭﺏ‬ ‫ﺳﻴﻤﻴﻦ ﺩﺍﻧﺸـﻮﺭ‬

‫ﺭﺍ ﻣﻲ ﺩﻳﺪﻡ؛ ﺩﺭ‬

‫ﺧﺎﻧﻪ ﺍﺵ ﮐـﻪ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﮔـﺮﻣـﺎﻱ‬ ‫ﻧﻔﺲ ﻫﺎﻱ ﺟﻼﻝ‬

‫ﺁﻝ ﺍﺣﻤﺪ ﺭﺍ ﻣﻲ ﺷﺪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺣﺲ ﮐﺮﺩ ﺩﺭ ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﻲ ﺧﺎﻧﻪ‬

‫ﻧﻴﻤﺎ ﮐﻪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﻭﻳﺮﺍﻧﻲ ﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﺁﻥ ﺩﻳﺪﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺗﻠﻔـﻦ ﺯﻧﻲ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺭﻣﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﻲ ﺁﺑﺮﻭ ﺑﺨﺸﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﮔﺰﻧﺪ ﺯﻣـﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻫﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﻪ ﺍﻭﻟﻴﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺍﻧﺠـﺎﻣـﻴـﺪ‪ ،‬ﺩﺍﺳـﺘـﺎﻥ ﺯﻣﺎﻧﻪ ﻣﺤﻔﻮﻅ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺭﺍ ﻋﻴﻨﺎ ﻭ ﺑـﺪﻭﻥ ﻫـﻴـﭻ‬

‫ﺳﻴﻤﻴﻦ ﺩﺍﻧﺸﻮﺭ ﻋﺼﺮ ‪ ۱۸‬ﺍﺳﻔﻨﺪ ﺳﺎﻝ ‪ ۹۰‬ﺩﺭ ﺗـﻬـﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﻲ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻮﺷﺘـﻪ ﺷـﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻳﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮﻱ ﺩﺭ ﺷﻴﻮﻩ ﻧﮕﺎﺭﺵ ﺗﺎﻳﭗ ﮐﺮﺩﻡ‪.‬‬ ‫ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭﻫﺎ‪ ،‬ﻗﺮﺍﺭﻫﺎﻳﻲ ﮔﺬﺍﺷﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﮔﭗ ﻭ ﮔـﻔـﺖ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻱ ﭘﻮﭘﺮ" ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺫﻫﻦ ﺁﺩﻣﻲ ﺍﻋﻢ ﺍﺯ ﻋﻠـﻮﻡ ﻭ‬ ‫ﺁﻗﺎﻱ ﺟﻤﺸﻴﺪ ﺑﺮﺯﮔﺮ ﻋﺰﻳﺰ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﻣﻲ ﺧـﻮﺍﺳـﺘـﻢ ﺟـﻮﺍﺏ‬ ‫ﻫﺎﻳﻤﺎﻥ ﺿﺒﻂ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺳﻴﻤﻴﻦ ﺩﺍﻧﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺗﻔﺼﻴﻞ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺵ‪ ،‬ﻫﻨﺮﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻱ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺁﮔﺎﻩ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻲ ﮔﻴـﺮﺩ‪ .‬ﭘـﺲ‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ ﻫﺎﻱ ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﺑﺪﻫﻢ‪ ،‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ﻫﻔﺘﺎﺩ ﻣﻦ ﮐﺎﻏـﺬ ﻣـﻲ‬ ‫ﺭﻣﺎﻥ ﻫﺎﻳﺶ ﻭ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺍﺵ ﺑﮕﻮﻳﺪ؛ ﮔﻔﺖ ﻭ ﮔﻮﻳﻲ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﺭﻭﺡ ﺑﺸﺮ ﻣﺮﮐﺰ ﺩﺭﮎ ﻣﺎ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪ ".‬ﻣﻲ ﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔـﺖ‬ ‫ﺷﺪ ﻭ ﻧﻪ ﻟﺰﻭﻣﻲ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﻧﻪ ﻓﺮﺻﺘﻲ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻋـﻠـﺖ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻣﻲ ﻧﺮﺳﻴﺪ ﻣﺜﻞ ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﮐﺎﺭﻫﺎ ﻭ ﺁﺭﺯﻭﻫـﺎ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﺍﺩﺭﺍﮎ ﮔﻪ ﮔﺎﻩ ﺭﮔﻪ ﺍﻱ ﺍﺯ ﻣﺎﻭﺭﺍﺀ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ‬ ‫ﭼﮑﻴﺪﻩ ﭘﺮﺳﺶ ﻫﺎﻱ ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﭘﺎﺳﺨﻲ ﮐﻠـﻲ ﺩﺍﺩﻡ‪ .‬ﻣـﻮﻓـﻖ‬ ‫ﺁﺑﺎﻥ ﻣﺎﻩ ﺳﺎﻝ ‪ ،۱۳۷۷‬ﺍﻣﺎ ﭘﺮﺳﺸﻲ ﭼﻨﺪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻭ ﺩﺭ ﻣـﻴـﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﻕ ﮐﻪ ﺣﺘﻲ ﺩﺭ ﻏﺮﺏ ﻫﻢ ﭼﻨـﻴـﻦ‬ ‫ﺑﺎﺷﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻢ ﺑﺮﺍﻱ ﮔﻔﺖ ﻭ ﮔﻮﻳﻲ ﮐﻮﺗﺎﻩ‪ .‬ﺁﻥ ﺳﻮﺍﻝ ﻫﺎ ﺍﮐﻨﻮﻥ ﺩﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﻭﻳﺎﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻲ ﺗﻮﺍﻥ ﺗﺎﺑﻌﻲ ﺍﺯ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻲ ﺩﺍﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻴﻤﻴﻦ ﺩﺍﻧﺸﻮﺭ‬ ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻡ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻫﺠﻮﻡ ﮐﻮﭺ ﻫﺎﻱ ﻣﮑﺮﺭ ﺍﺟـﺒـﺎﺭﻱ ﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺭﻭﻳﺎ ﺁﺩﻣﻲ ﻣﺮﺩﻩ ﻱ ﻣﺘﺤﺮﮐﻲ ﺑﻴﺶ ﻧﻴﺴـﺖ‪ .‬ﺧـﻮﺩﻡ‬ ‫ﺗﻤﺎﻳﺰ ﻣﻴﺎﻥ ﺷﺮﻕ ﻭ ﻏﺮﺏ ﻭ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺘﻲ ﺟﺰﻳﻲ ﺗﺮ ﻳﻌـﻨـﻲ‬ ‫ﺟﺎﺑﻪ ﺟﺎﻳﻲ ﻫﺎﻱ ﻧﺎﮔﺰﻳﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﻣﺠﻠﻪ ﺑـﻪ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺷﻌﺮﻭﺍﺭﻩ ﺍﻱ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺯﺑﺎﻥ "ﻫﺴﺘﻲ" ﺩﺭ ﺟﻠﺪ ﺩﻭﻡ ﺟـﺰﻳـﺮﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻓﺮﻳﻨﺶ ﻫﻨﺮﻱ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻣﺸـﺮﻕ ﺯﻣـﻴـﻦ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﻧﺸﺮﻳﻪ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﮐﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺁﻥ ﮐﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺣﺘـﻲ ﻱ ﺳﺮﮔﺮﺩﺍﻧﻲ ﺳﺮﻭﺩﻩ ﺍﻡ‪ ،‬ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﻌﺮﻭﺍﺭﻩ ﺭﺍ "ﻣﺮﮒ ﺭﻭﻳﺎﻫﺎ"‬ ‫ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻱ ﺟﺪﺍﻳﻲ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻐﺮﺏ ﺯﻣﻴﻦ ﻣﺴﺌﻠـﻪ‬ ‫ﺩﺭﺳﺖ ﺑﻪ ﻳﺎﺩ ﻧﻤﻲ ﺁﻭﺭﻡ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺖ ﻭ ﮔﻮ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﻡ ﻭ ﺑﻴﺖ ﺍﻭﻝ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻗﺪﻣﺎ ﻧﻘﻞ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﻡ ﮐﻪ‪:‬‬ ‫ﻱ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺎﻭﺭ ﺷﺮﻗﻲ ﻫﺎ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺍﺯ ﻋﺎﻟﻢ ﻻﻳﺘﻨﺎﻫﻲ ﺟـﺪﺍ‬ ‫ﺳﻤﺮﻗﻨﺪ ﻫﻤﭽﻮ ﻗﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺪﻳﻦ ﺭﻭﺯﺕ ﮐﻲ ﺍﻭﻓﮑﻨﺪ؟‬ ‫ﮐﺪﺍﻡ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻳﺎ ﻣﺠﻠﻪ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻳﻌﻨﻲ ﺍﺯ ﺍﺻﻞ ﺧﻮﺩ ﺩﻭﺭ ﻣـﺎﻧـﺪﻩ ﺍﺳـﺖ ﻭ‬ ‫ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺖ ﺷﺎﻣﻞ ﻫﻤﻪ ﺳﻤﺮﻗﻨﺪﻫﺎﻱ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﮐﻮﺷﺶ ﺍﻭ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ ﻭﺻﻞ ﺧﻮﻳﺶ ﺑﺎﺯﺟﺴﺘـﻦ‬ ‫ﺳﻴﻤﻴﻦ ﺩﺍﻧﺸﻮﺭ‪ ،‬ﺩﺭ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺶ ﻫﺎﻱ ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻟـﻪ ﺍﻱ ﻭ ﺑﺎﺯ ﭘﻮﭘﺮ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ‪" :‬ﻫﺪﻑ ﻋﻠﻮﻡ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﻳﮏ ﺗﻮﺻﻴﻒ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻦ ﻣﺎﻳﻪ ﻱ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺯﻳﺒﺎﻳﻲ ﻭ ﻫﻨﺮ ﺩﺭ ﺍﺩﺑـﻴـﺎﺕ‬ ‫ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﺗﺎ ﺁﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺩﺍﺭﻡ ﻭ ﺍﺯ ﺩﻭﺳﺘﺎﻧـﻲ ﭼـﻨـﺪ ﻋﻴﻨﻲ ﺍﺯ ﺟﻬﺎﻥ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻭ ﻓﻀﺎ ﻭ ﻣـﮑـﺎﻥ‪ ،‬ﻭ‬ ‫ﺳﻨﺘﻲ ﻭﺍﻻﻱ ﻣﺎ ﺗﺎ ﺣﺪ ﺯﻳﺎﺩﻱ ﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻭﺭ ﺍﺳﺘﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺮﺳﻴﺪﻡ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻫﻢ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻧﺸﺪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻭﺍﻧﻔﺴﺎﻱ ﺑﮕﻴـﺮ ﺗﺼﻮﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﺑﻌﺪ ﺯﻣﺎﻥ ﻏﻴﺮﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ‪".‬‬ ‫ﻏﺮﺏ ﻭ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻣﻌﺎﺻﺮ‪ ،‬ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ ﻏﺎﻟﺐ ﺑﺮ ﺍﻳـﻦ‬ ‫ﻭ ﺑﺒﻨﺪ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺍﮔﺮ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺭ ﻧﺸﺮﻳـﻪ ﻭ ﻣﻦ ﻣﻲ ﺍﻓﺰﺍﻳﻢ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺍﻳﻨﻬﺎ‪ ،‬ﺩﺭ ﻫﻨﺮﻫﺎ ﻫﺴﺘﻲ ﺷـﻨـﺎﺳـﻲ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺯﺍﺩﻩ ﻫﻤﻴﻦ ﮐﺮﻩ ﻱ ﺧﺎﮐﻲ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺁﻧـﮕـﺎﻩ‬ ‫ﺍﻱ ﺑﺎ ﺗﻴﺮﺍﮊﻱ ﻣﺤﺪﻭﺩ‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺑﺮ ﺭﻭﻱ ﺁﺩﻣﻲ ﻣﻄﺮﺡ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻫﺴﺘﻲ ﺁﺩﻣﻴﺎﻥ ﺗﺎﺑﻌـﻲ ﺍﺯ ﻋـﻮﺍﻣـﻞ‬ ‫ﻓﻦ ﺁﻭﺭﻱ ﻭ ﺗﺴﻠﻂ ﺑﺮ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻭ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻭ ﻣﺼﺮﻑ ﺯﻳﺎﺩ‪ ،‬ﺑـﻪ‬ ‫ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻭ ﻣﺬﻫﺒﻲ ﻭ ﺗـﺎﺭﻳـﺨـﻲ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻫﻢ ﻧﺸﺎﻧﻲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻧﻴﺎﻓﺘﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﻏﺮﺑﻲ ﺍﻧﺠﺎﻣﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﮐﻨﻮﻥ ﮐﻪ ﺳﻴﻤﻴﻦ ﺩﺍﻧﺸﻮﺭ ﻫﻢ ﺭﻓﺘﻪ ﻭ ﻓﺼﻠـﻲ ﺍﺯ ﺗـﺎﺭﻳـﺦ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﻲ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻫﺴﺘﻲ ﺩﺭ ﺗﻐﻴﻴـﺮ ﺍﺳـﺖ ﻭ‬ ‫ﺟﻤﺸﻴﺪ ﺑﺮﺯﮔﺮ‬ ‫ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﻣﻌﺎﺻﺮ ﺭﺍ ﺑﺴﺘﻪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﮐﻪ ﺷـﺎﻳـﺪ ﻳـﮑـﻲ ﺍﺯ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﺼﻮﺭ ﻫﺴﺘﻲ ﺑﻲ ﻣﻌﻨﺎﺳﺖ‪ .‬ﻋﻠﻮﻡ ﻫﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻲ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻋﺖ ﭘﻴﺶ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﺴﺖ ﻭ ﺟﻮﻱ ﻣﻄﻠﺒﻲ ﻗﺪﻳﻤﻲ‬ ‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻣﻘﺎﻻﺕ ﺍﻭ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺎﺧﻴﺮﻱ ‪ ۱۳‬ﺳﺎﻟﻪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﻳـﮏ ﮐﻨﻨﺪ ﻭ ﺗﮑﺎﻣﻞ ﻣﻲ ﻳﺎﺑﻨﺪ‪ .‬ﺗﺎ ﻣﺪﺕ ﻫﺎ ﮐﺮﻩ ﺯﻣﻴﻦ ﺭﺍ ﻣـﺮﮐـﺰ‬ ‫ﺑﻮﺩﻡ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﺎﮔﻬﺎﻥ ﻭ ﺗﺼﺎﺩﻑ‪ ،‬ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺍﻱ ﺍﺯ ﺯﻧـﺪﻩ ﻳـﺎﺩ‬ ‫ﻣﺎﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ ﺍﻭ ﭘﻴﺪﺍ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺳﻄﺮﻫﺎﻳﻲ ﺩﻳﮕـﺮ ﺍﺯ ﻣﻨﻈﻮﻣﻪ ﻱ ﺷﻤﺴﻲ ﻣﻲ ﺩﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﮐﻮﭘـﺮﻧـﻴـﮏ ﺑـﻮﺩ ﮐـﻪ‬


‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﻫﻨﺮ‪ -‬ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ‬ ‫ﺷﻤﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﻭﺍﻗﻌﻴـﺖ‬ ‫ﻫــــــﻢ‬ ‫ﭼـﻨـﻴــﻦ‬ ‫ﺑـــــﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭼــــﻮﻥ‬ ‫ﻫﺴــﺘــﻲ‬ ‫ﺍﻧﺴـــﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ ‫ﺍﺳــــﺖ‬ ‫ﭘـــــﺲ‬ ‫ﺍﺩﺑﻴـﺎﺕ‬ ‫ﻫـﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻐـﻴـﻴـﺮ‬ ‫ﺧــﻮﺍﻫــﺪ‬ ‫ﺑــﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺩﺑﻴـﺎﺕ‬ ‫ﻫﻤـﻮﺍﺭﻩ‬ ‫ﺍﻳـــــﻦ‬ ‫ﻣﺴــﺌﻠــﻪ‬ ‫ﻣــﻄــﺮﺡ‬ ‫ﺑــــﻮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﭼﻪ ﻣـﻲ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﻭ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺣﺪ ﺍﺯ ﻋﻬﺪﻩ ﺑﻴﺎﻥ ﺁﻥ ﺑﺮﺁﻣﺪﻩ ﺍﻳﻢ؟‬ ‫ﻳﻌﻨﻲ ﺩﺭ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﭼﻪ ﺑﺬﺭﻱ ﺑﻴﻔﺸﺎﻧـﻴـﻢ‪ ،‬ﭼـﮕـﻮﻧـﻪ‬ ‫ﺑﭙﺮﻭﺭﺍﻧﻴﻢ ﻭ ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻳﺶ ﻭ ﭘﻴﺮﺍﻳﺶ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳﻢ ﻭ ﺁﻧﮕﺎﻩ ﭼﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﺩﺭﻭ ﮐﻨﻴﻢ؟ ﻭ "ﻫﺮﮐﺲ ﺁﻥ ﺩﺭﻭﺩ ﻋﺎﻗﺒﺖ ﮐﺎﺭ ﮐﻪ ﮐﺸﺖ"‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﻫﺮ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﻭ ﺳﺮﺍﻳﻨـﺪﻩ‬ ‫ﺍﻱ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺁﻥ ﭼـﻨـﺎﻥ ﺑـﺮ‬ ‫ﻣﺤﻴﻂ ﻭ ﻣﺴﺎﻳﻞ ﺣﺎﮐﻢ ﺑﺮ ﺁﻥ‬ ‫ﺍﺷﺮﺍﻑ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧـﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﺍﺩﺭﺍﮎ ﺧﻮﺩﺁﮔﺎﻫﻲ ﻭ‬ ‫ﻧﺎﺧﻮﺩﺁﮔﺎﻫﺶ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﺗﺮﮐﻴـﺐ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺫﻫﻦ ﻭ ﻋﻴﻦ ﻭ ﺑـﻬـﻢ‬ ‫ﭘﻴﻮﺳﺘﮕﻲ ﻭﺍﻗﻌﻴﺖ ﻭ ﺗﺨﻴﻞ ﻭ‬ ‫ﺭﻭﻳﺎ ﮐﺸﺖ ﺑﺎﺭﻭﺭﻱ ﻋـﺮﺿـﻪ‬ ‫ﺑﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻳﻨﮏ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﻭ ﺗﻔﮑـﺮ‬ ‫ﻫﻢ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺗﺤﻤﻴﻞ‬ ‫ﮐﺮﺩﻩ ﺍﻧﺪ‪ .‬ﺷﺨﺼﺎ ﺑﺎ ﺯﻳﺎﺩﻩ ﺭﻭﻱ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﺑﺮﺩ ﺍﻧـﺪﻳﺸـﻪ ﺩﺭ‬ ‫ﺁﻓﺮﻳﻨﺶ ﻫﻨﺮﻱ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﻧﻴﺴﺘﻢ‪ .‬ﺯﻳﺎﺩﻩ ﺭﻭﻱ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﻮـﻟـﻪ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﺑﻪ ﻋﻠﻮﻡ ﻣﻲ ﮔﺸﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﻏﺮﺏ ﮐﻪ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﭼﺸﻢ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﺍﺯ‬ ‫ﺩﻫﻪ ﻱ ‪ ۱۹۶۰‬ﺑﺒﻌﺪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺪﺭﻧﻴﺘﻪ‪ ،‬ﭘﺴﺖ ﻣﺪﺭﻧـﻴـﺴـﻢ‬ ‫ﻣﻄﺮﺡ ﮔﺮﺩﻳﺪ‪ .‬ﻣﻴﺸﻞ ﻓﻮﮐﻮ‪ ،‬ﺍﻣﺒﺮﺗﻮ ﺍﮐﻮ‪ ،‬ﻭ ﺭﻭﻻﻥ ﺑﺎﺭﺕ ﺍﺯ‬

‫ﺑﺮﺟﺴﺘﮕﺎﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﻃﺮﺯ ﺗﻔﮑﺮﻱ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺗﻘﻠﻴﺪﻫـﺎﻳـﻲ‬ ‫ﻧﺎﺑﺠﺎ ﻳﺎ ﺑﺠﺎ ﺍﺯ ﭘﻴﺮﻭﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﮐﺮﺩﻳﻢ‪ .‬ﭼﮑﻴﺪﻩ ﻱ ﻃﺮﺯ ﺗﻔـﮑـﺮ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﮔﺮﺍﻳﻲ ﺑﻮﺩ ﺗـﺎ‬ ‫ﺟﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﺍﻣﺒﺮﺗﻮ ﺍﮐﻮ ﺍﺯ " ﺟﺒﺮ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﻱ" ﺳﺨﻦ ﮔـﻔـﺖ ﻭ‬

‫ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺍﺯ "ﻣﺮﮒ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﻩ" ﺣﺮﻓﻬﺎ ﺯﺩﻧـﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ " ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﻏﺎﻳﺐ ﮔﺮﺩﻳﺪ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺿﻤﻦ ﻧﻮﺷﺘﻦ ﻭ ﮐﺎﺭﺑﺮﺩ‬ ‫ﺯﺑﺎﻥ ﺣﻀﻮﺭ ﻳﺎﻓﺖ ﻧﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﺍﻱ ﮐﻪ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﻧﻮﺷﺘﻦ ﻣﺘﻦ ﺣﻀﻮﺭ ﻭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ"‪ .‬ﺍﻳـﻦ ﭼـﻨـﻴـﻦ‬ ‫ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﺍﻱ ﺑﺎ ﺯﺑﺎﻧﻲ ﮐﻪ ﺳﺨﻦ ﻣﻲ ﮔـﻮﻳـﺪ ﮐـﻤـﺎﺑـﻴـﺶ‬ ‫ﺣﻀﻮﺭﻱ ﭘﻨﻬﺎﻧﻲ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﻩ ﻱ ﻧﻮﺷﺘـﺎﺭ ﺍﺳـﺖ ﮐـﻪ‬

‫‪Page 27‬‬

‫ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺩﺭ ﺫﻫﻦ ﺧﻮﺩ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻭ ﺗﺼﻮﺭﺍﺕ ﻧـﻮﻳﺴـﻨـﺪﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﮑﻤﻴﻞ ﻳﺎ ﺩﺳﺖ ﮐﻢ ﺣﺪﺱ ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺑﺎﺯﻱ ﺑـﺎ‬ ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺑﺮﺍﻧﮕﻴﺰ ﺑﻮﺩﻥ ﺧﻠﻖ ﺍﻟﺴﺎﻋﮕﻴﺶ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ ﺩﺭ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺟﺎ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭﮔﺮﺍﻳﻲ ﻣﻄﻠﻖ ﭘﺮﺩﺍﺧـﺘـﻪ ] ﺩﺍﺩﻩ[‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﻣﺎ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎﻥ ﺟﻬﺎﻥ ﺳـﻮﻡ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﻫﺴﺘﻲ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﮐﺸـﻒ‬ ‫ﮐﻨﻴﻢ ﻭ ﻫﻤﺎﻧﺮﺍ ﻣﻄﺮﺡ ﻧﻤﺎﻳﻴﻢ ﻭ ﺩﺭ ﺧﻮﺭ‬ ‫ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺗﺎﺯﻩ‪ ،‬ﺯﺑﺎﻥ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺭﺍ ﭘـﻴـﺪﺍ‬ ‫ﮐﻨﻴﻢ ﻭ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻧﮑﻨﻴﻢ ﮐﻪ ﻣﺎ ﺍﻳـﺮﺍﻧـﻲ‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ ﺑﻪ ﻓﺎﺭﺳﻲ ﻣﻲ ﻧـﻮﻳﺴـﻴـﻢ ﻭ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ ﺳﻮﺍﺩ ﺣﺪ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ ﮐﺸـﻮﺭ ﻣـﺎ‬ ‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺎ ﺑـﺮﺍﻱ ﻣـﺮﺩﻡ ﻣـﻲ‬ ‫ﻧﻮﻳﺴﻴﻢ ﻧﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﻤﻘﻠﻤﺎﻥ ﺧﻮﺩﻣﺎﻥ ﮐـﻪ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺑﺎ ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ ﺗﻔﺎﻫﻢ ﮐـﺎﻓـﻲ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻨﻮﻳﺴﻴـﻢ ﺍﻣـﺎ ﺍﺯ‬ ‫ﻋﻮﺍﻡ ﭘﺴﻨﺪﻱ ﺍﺣﺘﺮﺍﺯ ﮐﻨﻴﻢ‪ .‬ﺩﺳﺖ ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮ ﻭ ﺍﻭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮ ﻧﻪ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﭘﺎ ﺑﻪ ﭘﺎﻱ ﺍﻭ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﻭ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻪ ﭼـﺎﻩ‬ ‫ﺑﮑﺸﺎﻥ‪" .‬ﺩﺍﺩ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻋﻮﺍﻡ"‪.‬‬ ‫ﺷﺮﻣﺴﺎﺭﻡ ﮐﻪ ﻧﺼﻴﺤﺖ ﺁﻻﺕ ﻣﻲ ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﺧﻮﺏ‪ " ،‬ﻣﺎ ﻋﺎﺷﻖ ﻭ‬ ‫ﭘﻴﺮ ﻭ ﺭﻧﺪ ﻭ ﻋﺎﻟﻢ ﺳﻮﺯﻳﻢ‪".‬‬ ‫‪ ۱۲‬ﺁﺑﺎﻥ ‪۱۳۷۷‬‬


‫‪Page 28‬‬

‫ﻃﻨﺰ ‪:‬‬ ‫ﺁﻗﺎﯼ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻣﻴﮕﻦ ‪ :‬ﺑﺮﻭ ﺧﺒﺮ ﻣﺮﮒ‬ ‫ﺣﺴﻦ ﺁﻗﺎ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺑﺴﺘﮕﺎﻧﺶ ﺑﺪﻩ‬ ‫ﻭﻟﻲ ﻳﮏ ﺩﻓﻌﻪ ﻧﮕﻮ ﮐﻪ ﻫﻮﻝ ﮐﻨﻦ !‬ ‫ﻣﻴﺮﻩ ﺩﺭﻩ ﺧﻮﻧﻪ ﺣﺴﻦ ﺁﻗﺎ ﺯﻧﮓ ﻣﻴﺰﻧﻪ‬ ‫ﻣﻴﮕﻪ ‪ :‬ﻣﻨﺰﻝ ﻣﺮﺣﻮﻡ ﺣﺴﻦ ﺁﻗﺎ !!‬ ‫‪+++‬‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻢ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺭﻭ ﺩﻧﺪﻩ ﻋﻘﺐ ﻣﻲﺁﻭﺭﺩﻡ‬ ‫ﺗﻮ ﺣﻴﺎﺕ‬ ‫ﻣﺎﻣﺎﻧﻢ ﺍﻭﻣﺪﻩ ﻓﺮﻣﻮﻥ ﻣﻴﺪﻩ‪ ....‬ﺑﻴﺎ‪ ....‬ﺑﻴﺎ‪....‬‬ ‫ﺑﻴﺎ‪ ....‬ﺑﻴﺎ ‪ ....‬ﻧﻴﺎ !! ﻟﻮﻟﻪ ﺁﺏ ﺷﻴﮑﺴﺖ‬ ‫‪+++‬‬ ‫ﻟﺬﺗﻲ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻏﻴﺒﺖ ﮐﺮﺩﻥ ﻫﺴﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻭ ﺗﻤﺠﻴﺪ ﻧﻴﺴﺖ !‬ ‫)ﺟﺎﺭﻱ ﺯﻥ‪ ‬ﺩﮐﺘﺮ ﺷﺮﻳﻌﺘﻲ(‬ ‫‪+++‬‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺯﻧﮓ ﻣﻴﺰﻧﻪ ﺭﺳﺘﻮﺭﺍﻥ ﻣﻴﮕﻪ ﻏﺬﺍ‬ ‫ﭼﻲ ﺩﺍﺭﻳﺪ ؟‬ ‫ﺧﺎﻧﻤﻪ ﻣﻴﮕﻪ ‪ :‬ﭘﻴﺘﺰﺍ ‪ ،‬ﺟﻮﺟﻪ ﮐﺒﺎﺏ ‪،‬‬ ‫ﮐﻮﺑﻴﺪﻩ ‪ ،‬ﻣﺮﻍ ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻴﮏ‬ ‫ﻳﺎﺭﻭ ﻣﻴﮕﻪ ﺧﻮﺵ ﺑﺤﺎﻟﺘﻮﻥ ﻣﺎ ﺗﻮ ﻳﺨﭽﺎﻝ‬ ‫ﮐﻮﻓﺖ ﻫﻢ ﻧﺪﺍﺭﻳﻢ !‬ ‫‪+++‬‬ ‫ﻣﺴﺨﺮﻩ ﺗﺮﻳﻦ ﺳﻮﺍﻟﻲ ﮐﻪ ﻣﻴﺸﻪ ﺍﺯ ﻳﮑﻲ‬ ‫ﭘﺮﺳﻴﺪ‪:‬‬ ‫ﻣﻴﺘﻮﻧﻢ ﺑﻬﺖ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﮐﻨﻢ ؟!‬

‫ﺟﻮﮎ ‪ ،‬ﭘﻪ ﻧﻪ ﭘﻪ ﻭ ﺍﺱ ﺍﻡ ﺍﺱ ﻫﺎﯼ ﺁﻗﺎﯼ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ‬

‫ﺍﻭﻧﻢ ﻣﻴﮕﻪ‪ :‬ﺍﻳﻨﻮ ﺯﺩﻡ ﮐﻪ ﺩﺭﺱ ﻋﺒﺮﺗﻲ‬ ‫ﺑﺸﻪ ﻭﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﺗﻨﺪ ﻧﺮﻱ‪!..‬‬ ‫ﺩﺍﺷﺘﻲ ﻫﻤﻤﻮﻧﻮ ﺑﻪ ﮐﺸﺘﻦ ﻣﻴﺪﺍﺩﻱ‬ ‫ﻣﺮﺩﻳﮑﻪ ﺍﺣﻤﻖ‪!!!!!...‬‬ ‫‪+++‬‬ ‫ﻟﺐ ﺭﻭﺩﺧﻮﻧﻪ ﻧﺸﺴﺘﻢ ﻗﻼﺑﻮ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻢ ﺗﻮ‬ ‫ﺁﺏ‪ .‬ﻳﮑﻲ ﺭﺩ ﻣﻲ ﺷﺪﻩ‪ .‬ﻣﻲ ﭘﺮﺳﻪ‪ :‬ﺩﺍﺭﻱ‬ ‫ﻣﺎﻫﻲ ﻣﻲ ﮔﻴﺮﻱ؟ ﭘـَـَـ ﻧــﻪ ﭘـَـَــــ‬ ‫ﺩﺍﺭﻡ ﺑﻪ ﮐﺮﻣﻢ ﺷﻨﺎ ﻳﺎﺩ ﻣﻲ ﺩﻡ!‬ ‫‪+++‬‬ ‫ﺩﻭﺳﺘﻢ ﭘﺮﻳﺪﻩ ﺗﻮ ﺍﺳﺘﺨﺮ ﺩﺍﺩ ﻣﻴﺰﻧﻪ ﻣﻴﮕﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺣﺘﻲ ﻳﮏ ﻣﻮﺭﺩ ﻫﻢ ﺟﻮﺍﺏ‬ ‫ﺷﻨﺎ ﮐﻨﻢ ؟‬ ‫ﻣﻨﻔﻲ ﺛﺒﺖ ﻧﺸﺪﻩ !‬ ‫ﻣﻴﮕﻢ ﺩ‪ ‬ﻧـَـﻪ ﺩ‪ ‬ﺑﺰﺍﺭ ﺍﻫﻨﮓ ﺗﺎﻳﺘﺎﻧﻴﮏ‬ ‫‪+++‬‬ ‫ﺑﺰﺍﺭﻡ ﺍﺭﻭﻡ ﻏﺮﻕ ﺷﻮ…‬ ‫ﻣﻌﻠﻢ ﺗﺎﺭﻳﺦ ‪ :‬ﺣﮑﻮﻣﺖ ﻣﻐﻮﻝ ﻫﺎ ﺍﺯ ﮐﺠﺎ ‪+++‬‬ ‫ﺗﺎ ﮐﺠﺎ ﺑﻮﺩ ؟‬ ‫ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ‪ :‬ﺁﻗﺎ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻧﻴﺴﺘﻢ ﻭﻟﻲ ﻓﮏ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﻓﺎﺭﺱ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﻓﺮﻫﺎﺩﻱ‬ ‫ﮐﻨﻢ ﺍﺯ ﺻﻔﺤﻪ ‪ ۱۵‬ﺗﺎ ‪! ۲۶‬‬ ‫ﺑﺎ ﺁﻧﺠﻠﻴﻨﺎ ﺟﻮﻟﻲ ﺭﺍ ﻣﺤﮑﻮﻡ ﮐﺮﺩ‪.‬‬ ‫‪+++‬‬ ‫ﻓﺮﻫﺎﺩﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺁﻧﺠﻠﻴﻨﺎ ﺟﻮﻟﻲ ﭼﮑﺎﺭ ﻣﻲ‬ ‫ﺳﻪ ﺗﺎ ﻣﺮﺩ ﻣﺴﺖ ﺳﻮﺍﺭ ﺗﺎﮐﺴﻲ ﺷﺪﻥ‪ ...‬ﮐﺮﺩ ﮐﻪ ﺷﺮﻋﺎ ﺍﺷﮑﺎﻟﻲ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ؟‬ ‫ﺩﺭ ﺭﻭ ﮐﻪ ﺑﺴﺘﻦ ‪ ...‬ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﺩﻳﺪ ﺧﻴﻠﻲ‬ ‫ﻣﺴﺘﻦ ‪ ،‬ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺭﻭ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﺮﺩ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺍﻭﻝ‪ :‬ﻭﻗﺘﻲ ﺩﺳﺘﺶ ﺩﺭﺍﺯ ﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫‪،‬ﺑﻌﺪ ﺯﻭﺩ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﺮﺩ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺑﺎ ﻟﮕﺪ ﻣﻲ ﺯﺩ ﺗﻮﻱ ﺷﮑﻤﺶ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﺎﻓﺮﺍﻥ ﻋﺰﻳﺰ ﺭﺳﻴﺪﻳﻢ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ‪!..‬‬ ‫ﻣﺮﺩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﭘﻮﻝ ﻣﻴﺪﻩ ﭘﻴﺎﺩﻩ ﻣﻴﺸﻪ‪!...‬‬ ‫‪ ...‬ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺩﻭﻡ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻲ ﺭﻓﺖ ﺑﺎ ﺑﺮﺩ‬ ‫ﻣﺮﺩ ﺩﻭﻣﻴﻪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﭘﻮﻝ ﻣﻴﺪﻩ ﺑﻠﮑﻪ‬ ‫ﭘﻴﺖ ﺩﺳﺖ ﻣﻲ ﺩﺍﺩ‪.‬‬ ‫ﺗﺸﮑﺮ ﻫﻢ ﻣﻴﮑﻨﻪ !‬ ‫ﻣﺮﺩ ﺳﻮﻣﻴﻪ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﻋﺼﺒﺎﻧﻴﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﻳﻪ‬ ‫ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺳﻮﻡ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺳﺘﺶ ﺭﺍ ﮔﺎﺯ ﻣﻲ‬ ‫ﺩﻭﻧﻪ ﻣﺤﮑﻢ ﻣﻴﺰﻧﻪ ﺗﻮ ﺳﺮ ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ !!!!‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﺭﺍﻧﻨﺪﻩ ﻣﻴﮕﻪ ﭼﺮﺍ ﻣﻴﺰﻧﻲ‪..‬؟‬


‫ﺟﺪﻭﻝ‬

‫ﺍﻓﻘﯽ ‪:‬‬

‫‪-1‬ﮐﺘﺎﺑﻲ ﺍﺯ ﺟﻮﺯﻑ ﮐﻨﺮﺍﺩ ‪ -2‬ﺷﻬﺮ‬ ‫ﺁﺭﺯﻭ‪ -‬ﺗﺎﻗﭽﻪ ﺑﺎﻻ‪ -‬ﺧﻮﺏ ﻭ ﭘﺴﻨﺪﻳﺪﻩ‬ ‫‪ -3‬ﮐﻔﺶ ﻭ ﭘﺎﺍﻓﺰﺍﺭ‪ -‬ﻣﺮﺩﻥ ﺍﺯ ﻏﺼﻪ‪ -‬ﺍﺯ‬ ‫ﻇﺮﻭﻑ ﺁﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ‪ -4‬ﻭﺭﺯﺵ ﺭﻭﻱ ﻣﻴﺰ‬ ‫ ﺗﻴﺮ ﭘﻴﮑﺎﻧﺪﺍﺭ‪ -‬ﻟﺤﻈﻪ ﮐﻮﺗﺎﻩ ‪ -5‬ﺳﻮﺩﺍﻱ‬‫ﻧﺎﻟﻪ‪ -‬ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺩﺍﺭﻩ ‪ -6‬ﺍﺛﺮﻱ ﺍﺯ ﻋﻄﺎﺭ‬ ‫ﻧﻴﺸﺎﺑﻮﺭﻱ ‪ -7‬ﭘﺎﮐﻴﺰﮔﻲ ﻭ ﺍﺩﺏ‪ -‬ﺩﺭﺧﺖ‬ ‫ﺯﺑﺎﻥ ﮔﻨﺠﺸﮏ ‪ -8‬ﺯﺍﺋﻮ ﺗﺮﺳﺎﻥ‪ -‬ﺁﺭﻭﺍﺭﻩ‬ ‫ ﺭﻫﺒﺮ ﻭ ﭘﻴﺸﻮﺍ ‪ -9‬ﻗﺼﺪﻫﺎ‪ -‬ﮔﻮﺷﺖ‬‫ﺁﺫﺭﻱ‪ -‬ﺻﺎﻑ ﻭ ﻫﻤﻮﺍﺭ ‪ -10‬ﺑﺎ ﭘﺸﺘﮏ‬ ‫ﻣﻲ ﺁﻳﺪ‪ -‬ﻣﺨﺰﻥ ﻣﻬﺮ ﻭ ﮐﻴﻦ‪ -‬ﺍﺳﺐ‬ ‫ﭼﺎﭘﺎﺭ ‪ -11‬ﮐﺘﺎﺑﻲ ﺍﺯ ﺟﮏ ﻟﻨﺪﻥ‪.‬‬

‫ﻋﻤﻮﺩﯼ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﻓﺮﻡ ﻭ ﮐﻴﻔﻴﺖ‪ -‬ﭘﺰﻧﺪﻩ ﻧﺎﻥ ‪-2‬‬ ‫ﺍﻣﮑﺎﻧﭙﺬﻳﺮ ﻭ ﻣﻴﺴﺮ‪ -‬ﺍﺯ ﺁﺛﺎﺭ ﻋﺒﻴﺪ ﺯﺍﮐﺎﻧﻲ‬ ‫‪ -3‬ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﮐﺮﺩﻥ‪ -‬ﺣﺮﻑ ﺁﺧﺮ‪-‬‬ ‫ﮐﻤﺎﻧﮕﻴﺮ ﺍﻓﺴﺎﻧﻪ ﺍﻱ ‪ -4‬ﺭﻫﺮﻭ‪ -‬ﻭﺳﻴﻠﻪ‬ ‫ﺑﺎﺯﻱ ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ ‪ -5‬ﺷﮑﻨﻨﺪﻩ‪ -‬ﺁﻭﺍﺯﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫‪ -6‬ﻋﻤﻮﺩﻱ ﻧﻴﺴﺖ‪ -‬ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻋﮑﺲ‬ ‫‪ -7‬ﺧﺎﺗﻮﻥ ﻭ ﺑﻲ ﺑﻲ‪ -‬ﺩﺍﻡ ﺻﻴﺎﺩ ‪ -8‬ﺍﺯ‬ ‫ﮐﺸﻴﺪﻧﻲ ﻫﺎ!‪ -‬ﺁﮔﺎﻩ ﻭ ﻋﺎﻟﻢ ‪ -9‬ﺍﺯ‬ ‫ﺣﺮﻭﻑ ﻧﺪﺍ‪ -‬ﻋﺰﻳﺰ ﻋﺮﺏ‪ -‬ﻧﻮﺭﺩﻫﻨﺪﻩ‬ ‫‪ -10‬ﻧﺎﮔﻬﺎﻥ‪ -‬ﺍﻣﺮ ﺑﻪ ﺁﺳﻮﺩﻥ ‪ -11‬ﺗﻴﻎ‬ ‫ﺟﻮﻫﺮﺩﺍﺭ‪ -‬ﺑﺎ ﺍﻳﻤﺎﻥ‪.‬‬

‫‪Page 29‬‬


‫‪Page 30‬‬

‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﯼ‬

‫‪.‬ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻲ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﻫﺒﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺘﻮﻗﻒ‬

‫ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﺣﺬﻑ‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎ‬ ‫ﺑﯽ ﺑﯽ ﺳﯽ‬ ‫ﺁﻗﺎﻱ ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻲ ﺍﺯ ﺭﻫﺒﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﮐﻪ ﺟـﻠـﻮﻱ ﺍﻗـﺪﺍﻣـﺎﺕ‬ ‫ﺩﻭﻟﺖ ﺁﻗﺎﻱ ﺍﺣﻤﺪﻱ ﻧﮋﺍﺩ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻫﺎ ﺑﮕﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻲ ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺭﺋﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪ ﺍﻱ ﺑﻪ ﺁﻳﺖ ﺍﷲ ﻋـﻠـﻲ‬ ‫ﺧﺎﻣﻨﻪ ﺍﻱ ﺭﻫﺒﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻭﻱ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮐـﺮﺩﻩ ﮐـﻪ ﺩﺳـﺘـﻮﺭ‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪﻥ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﺣﺬﻑ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺪﻫﺪ ﻭ ﻣﺠـﻠـﺲ‬

‫ﻧﻴﺰ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺑﻪ ﻗـﻮﻩ‬ ‫ﻗﻀﺎﺋﻴﻪ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﻣﻬﺮ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﮐﻪ ﺭﺋﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﻧﺎﻣﻪ ﺍﻱ ﺑﻪ‬ ‫ﺁﻳﺖﺍﷲ ﺧﺎﻣﻨﻪ ﺍﻱ ﺍﺯ ﻭﻱ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺍﺳـﺎﺱ ﺍﺻـﻞ‬ ‫‪ ۱۱۰‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻲ ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺗﺶ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻮﻗﻒ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻓـﺎﺯ ﺩﻭﻡ‬

‫ﺣﺬﻑ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫ﺣﺴﻴﻦ ﺳﺒﺤﺎﻧﻲ ﻧﻴﺎ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺎﺕ ﺭﺋﻴﺴـﻪ ﻣـﺠـﻠـﺲ ﺑـﻪ ﺍﻳـﻦ‬ ‫ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﮔﻔﺘﻪ ﮐﻪ "ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺩﻭﻟـﺖ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻱ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻫﺎ ﻭ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻱ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻫﺎﺳﺖ‪".‬‬

‫ﺁﻗﺎﻱ ﺳﺒﺤﺎﻧﻲ ﻧﻴﺎ ﺩﺭ ﺑﺎﺭﻩ ﻣﺤﺘﻮﻱ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﮐﻪ ﺍﺯ ﻧـﻈـﺮ‬

‫ﻣﺠﻠﺲ " ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺑﻮﺩﺟﻪ ﺳـﺎﻝ ‪ ۹۱‬ﻭ ﺷـﺮﺍﻳـﻂ‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﮐﺸﻮﺭ‪ ،‬ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﺟﺮﺍﻱ ﻓﺎﺯ ﺩﻭﻡ ﻫـﺪﻓـﻤـﻨـﺪﻱ‬ ‫ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪ ".‬ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﺻﻞ ‪ ۱۱۰‬ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺍﺳﺎﺳﻲ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺭﻫﺒـﺮ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮐﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻭﻇﺎﻳﻒ ﻭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﻱ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺣـﻞ‬

‫ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺍﺑﻂ ﻗﻮﺍﻱ ﺳﻪ ﮔﺎﻧﻪ ﻭ ﺣﻞ ﻣﻌﻀﻼﺕ ﻧـﻈـﺎﻡ‬ ‫ﮐﻪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﺎﺩﻱ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻞ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻃﺮﺡ ﻣﻮﺳﻮﻡ ﺑﻪ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪﻱ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻫﺎ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺯﻣﺴﺘﺎﻥ ﺳﺎﻝ ‪۱۳۸۹‬‬ ‫ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺣﺬﻑ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻫﺎﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺍﻳـﻦ‬ ‫ﻃﺮﺡ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺮﺧﻲ ﮐﺎﻻﻫﺎ ﻧﻈﻴﺮ ﻣﻮﺍﺩ‬

‫ﺳﻮﺧﺘﻲ‪ ،‬ﻣﺒﺎﻟﻐﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻧﻘﺪﻱ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﻣﻲ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻧﻘﺪﻱ ﻫﺮ‬ ‫ﻓﺮﺩ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ‪ ۴۵‬ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ‪ ۵۰۰‬ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻨﺎﺑﺮ ﮔﺰﺍﺭﺵﻫﺎ ﺣﺪﻭﺩ ‪ ۷۳‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻥ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ ﻣﺎﻫـﺎﻧـﻪ‬ ‫ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻧﻘﺪﻱ ﻣﻲ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻭﺍﺧﺮ ﺍﺳﻔﻨﺪ ﻣﺎﻩ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺩﻭﻟﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﮐﺮﺩ ﮐﻪ ‪ ۲۸‬ﻫﺰﺍﺭ ﺗﻮﻣﺎﻥ ﺑﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺎﺑﻪﺍﻟﺘﻔﺎﻭﺕ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻧﻘﺪﻱ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻭﻝ ﻭ ﺩﻭﻡ ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺏ ﺑﺮﺧﻲ ﺧﺎﻧﻮﺍﺭﻫﺎ ﻭﺍﺭﻳﺰ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻭ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻟﻪ ﺷﺮﻭﻉ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺩﻭﻡ ﻃﺮﺡ ﺣﺬﻑ ﻳـﺎﺭﺍﻧـﻪ ﻫـﺎﺳـﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﻧﻘﺪﻱ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﻧﮕﺮﺍﻥ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﺠﻠﺲ ﺍﻳﻦ ﮐﺎﺭ ﺩﻭﻟﺖ ﺭﺍ‬ ‫"ﺗﺨﻠﻒ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪ ﺍﻱ" ﻣﻲ ﺩﺍﻧﻨﺪ ﻭ ﻋﻠﻲ ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺭﺋﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ ﮔﻔﺘﻪ ﮐﻪ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺭﺍﻧﻪﻫﺎﻱ ﻧﻘﺪﻱ‬ ‫ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻨﻔﻌﺘﻲ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺑﻠﮑﻪ ﺿﺮﺭﻫﺎﻱ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻲ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺁﻗﺎﻱ ﻻﺭﻳﺠﺎﻧﻲ ﺭﻭﺯ ﭘـﺎﻧـﺰﺩﻫـﻢ‬ ‫ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻴﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻣﺠﻠﺲ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪﻱ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻳﺎﺭﺍﻧـﻪ ﻫـﺎ ﺭﺍ " ﻏـﻴـﺮ‬ ‫ﮐﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻲ" ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﮐﺎﺭ" ﻃﻮﻓﺎﻥ ﺗﻮﺭﻡ" ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﻲ ﮐﻨﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻢ ﻣﺠـﻠـﺲ‬ ‫ﻧﻤﻲ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﻃﺮﺡﻫﺎﻱ ﻏﻴﺮ ﮐﺎﺭﺷﻨﺎﺳﻲ ﻣﻮﺍﻓﻘﺖ ﮐﻨﺪ‪.‬‬


‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‬

‫'‪ ۳۸‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺮﺩﻡ‬

‫ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧ���'‬ ‫ﺑﯽ ﺑﯽ ﺳﯽ‬ ‫ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﻳﮋﻩ ﺭﻭﺯ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ " ﺳﺎﻟﻤـﻨـﺪﻱ ﻭ‬ ‫ﺳﻼﻣﺖ" ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﭼﻴﺰﻱ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﻟـﻴـﻞ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ‬ ‫ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳـﺖ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻـﺤـﺖ‬ ‫)ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ( ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺍﻋﻼﻡ ﮐﺮﺩﻩ‬ ‫ﮐﻪ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ‪ ۳۸‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﮐﺸﻮﺭ ﺑـﻪ ﺧـﺪﻣـﺎﺕ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ ۱۹۴۸‬ﺭﻭﺯ ﻫﻔﺘﻢ ﺍﭘﺮﻳﻞ‪/‬‬ ‫ﺁﻭﺭﻳﻞ ﺭﺍ ﺭﻭﺯ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻧﺎﻣﮕﺬﺍﺭﻱ ﮐﺮﺩ ﻭ ﭘـﺲ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﻫﺮ ﺳﺎﻟﻪ ﻳﮏ ﭼﺎﻟﺶ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺭﺍ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻲ ﺩﻫﺪ‪ .‬ﺍﻣﺴﺎﻝ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻭﻳﮋﻩ ﺭﻭﺯ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺑﻬـﺪﺍﺷـﺖ‬ ‫" ﺳﺎﻟﻤﻨﺪﻱ ﻭ ﺳﻼﻣﺖ" ﺍﻋﻼﻡ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﭼﻴﺰﻱ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺳﻄﺢ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺑﻪ ﺧﺪﻣـﺎﺕ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﭼﻨﺪﺍﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺍﺳـﺎﺱ‬

‫ﺁﻣﺎﺭ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﺤﺖ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ‪ ۶۲‬ﺩﺭﺻﺪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﮐﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺎ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﺭﻭﺑﻪﺭﻭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﮐﻤﺒﻮﺩ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺮﺍﮐﺰ ﺩﺭﻣﺎﻧﻲ‪ ،‬ﭘﺰﺷـﮏ‪ ،‬ﺩﺍﺭﻭ ﻭ ﻭﺳـﺎﺋـﻞ‬ ‫ﺩﺭﻣﺎﻧﻲ ﺍﺯ ﻣﺸﮑﻼﺕ ﺍﺻﻠﻲ ﻧﻈﺎﻡ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺮﮒ ﻭ ﻣﻴﺮ ﻣﺎﺩﺭﺍﻥ ﻭ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ‬ ‫ﭼﺎﻟﺶ ﻫﺎﻱ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻋﻤﺪﺗﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺧـﺪﻣـﺎﺕ‬ ‫ﺩﺭﻣﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﺭﺍﻥ ﻭ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮐﺸﻮﺭ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺁﻣﺎﺭ ﻣﺮﮒ ﻭ ﻣﻴﺮ ﻣﺎﺩﺭﺍﻥ ﻭ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺍﻋـﻼﻡ‬ ‫ﮐﺮﺩﻩ ﺍﻧﺪ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺍﺯ ﻫﺮ ‪ ۱۰‬ﮐﻮﺩﮎ ﻳـﮏ ﺗـﻦ‬ ‫ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺳﻦ ﭘﻨﺞ ﺳﺎﻟﮕﻲ ﻣﻲﻣﻴﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻏﻼﻡ ﺳﺨﻲ ﮐﺎﺭﮔﺮ ﻧﻮﺭﺍﻭﻏﻠﻲ‪ ،‬ﺳﺨـﻨـﮕـﻮﻱ ﺍﻳـﻦ‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺕ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮐﺸﻮﺭ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺳﺎﻋﺖ ﻳﮏ ﻣـﺎﺩﺭ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺯﺍﻳﻤﺎﻥ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱﻫﺎﻱ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺑـﺎﺭﺩﺍﺭﻱ ﻭ‬ ‫ﺯﺍﻳﻤﺎﻥ ﺟﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻣﻲﺩﻫﺪ‪ .‬ﺑـﺎ ﻭﺟـﻮﺩ ﺍﻳـﻦ‪،‬‬

‫ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻱ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﺳـﻌـﻪ ﺧـﺪﻣـﺎﺕ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺧﻮﺷﺒﻴﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺁﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﺩﻩ ﺳﺎﻝ ﺍﺧﻴﺮ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﺍﺯ ‪۸‬‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﺑﻪ ‪ ۶۲‬ﺩﺭﺻﺪ ﺭﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﻓﻴﻖ ﻣﺸﻌﻞ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻡﻫﺎﻱ ﺍﻳﻦ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺑﻪ ﺑـﻲ ﺑـﻲ ﺳـﻲ‬ ‫ﻓﺎﺭﺳﻲ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺩﻭ ﻫﺰﺍﺭ ﺑﻴﻤـﺎﺭﺳـﺘـﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﺩﻭﻟﺘﻲ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻓﻌﺎﻟﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﮐﻨﺎﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﺩﺭﻣﺎﻧﮕﺎﻩ ﻭ ﻣﺮﮐﺰ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﻲ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﺭﺿﺎﻳﻲﻫﺎ‬ ‫ﻭﻟﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﻣﺮﺍﮐﺰ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺸﺪﻩ ﮐﻪ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮐﺸﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺍﮐﺰ ﺑـﻪ ﻋـﻮﺽ ﺩﺭﻣـﺎﻥ‬ ‫ﭘﺮﺧﺮﺝ ﺩﺭ ﮐﺸﻮﺭﻫﺎﻱ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﻭ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﭘﺎﮐﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﻫﻨـﺪ‬ ‫ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻳﮑﻲ ﺍﺯ ﺑﺴﺘﮕﺎﻥ ﻳﮏ ﺑﻴﻤﺎﺭ ﺩﺭ ﮐﺎﺑﻞ ﮔـﻔـﺖ‪:‬‬ ‫" ﺷﻔﺎﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ) ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥﻫﺎﻱ( ﺩﻭﻟﺘﻲ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴـﺖ‬ ‫ﻧﻤﻲﮐﻨﻨﺪ ﻭ ﺷﻔﺎﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻱ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻫﻢ ﻓﺮﻗـﻲ ﺑـﺎ ﺁﻧـﻬـﺎ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺩﺍﺭﻭ ﻭ ﻭﻳﺰﻳﺖ ﮐﻼ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﮐﺴـﻲ ﭘـﻮﻝ‬ ‫ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﻤﻴﺮﺩ ﻫﻢ ﮐﺴﻲ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺷﻔﺎﺧـﺎﻧـﻪ‬ ‫ﻧﻤﻲﺑﺮﺩ‪ ".‬ﺍﻭ ﮐﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﺵ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﮏ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﺧﺼـﻮﺻـﻲ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ " :‬ﻣﺎ ﻳﮏ ﻫﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ‪ ۵۰‬ﻫﺰﺍﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﻲ ﻣﺼﺮﻑ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﻳﻢ‪ ،‬ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻴﻤـﺎﺭﻱ‬ ‫ﺍﻭ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻳﮑﻲ ﺩﻭ ﺭﻭﺯ ﺩﻳـﮕـﺮ ﻫـﻢ‬ ‫ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻧﺸﺪ‪ ،‬ﻣﺠﺒﻮﺭﻳﻢ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪".‬‬ ‫ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺎﺿﺮ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺻﺪﻫﺎ ﻧﻔﺮ ﺑﺮﺍﻱ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱﻫﺎﻱ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﮐﺸﻮﺭﻫﺎ ﺳﻔﺮ ﻣﻲﮐﻨﻨﺪ ﻭ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻫﻨﮕﻔﺘـﻲ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﻲﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻲ‪ ،‬ﻣﺮﺩﻡ ﻓﻘﻴـﺮ ﻧـﻪ ﺑـﻪ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﮐﺸﻮﺭ ﺩﺳـﺘـﺮﺳـﻲ‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻧﻪ ﺗﻮﺍﻧﺎﻳﻲ ﻣﺎﻟﻲ ﺩﺭﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﮐﺸﻮﺭ ﺭﺍ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺷﻦ ﺑﺨﺘﻴﺎﺭﻱ‪ ،‬ﺍﺯ ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﺍﻥ ﺳﺎﮐﻦ ﻭﻻﻳﺖ ﺩﺍﻳﮑﻨﺪﻱ ﺩﺭ‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺑﻲ ﺑﻲ ﺳﻲ ﻓﺎﺭﺳﻲ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﺧﺪﻣـﺎﺕ‬ ‫ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﻻﻳﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻭ ﺍﻓﺰﻭﺩ‪ " :‬ﻫﻨﻮﺯ ﺧـﺪﻣـﺎﺕ ﺻـﺤـﻲ ﺩﺭ ﻭﻟﺴـﻮﺍﻟـﻲ ﻫـﺎ‬ ‫) ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﺍﺭﻱﻫﺎ( ﻭ ﻭﻻﻳﺖﻫﺎﻱ ﺩﻭﺭ ﺩﺳﺖ ﻫﻴﭻ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﻳﮑﻨﺪﻱ ﻳﮏ ﻭﻻﻳﺖ ﺩﻭﺭ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﻭ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺟﺎﺩﻩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﮐﻠﻴﻨﻴﮏ ﻭ ﺷﻔﺎﺧﺎﻧﻪ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻳﮏ ﻣﺮﻳﺾ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﻇﺮﻑ ﺳﻪ ﻳﺎ ﭼﻬﺎﺭ ﺭﻭﺯ ﺑﻪ ﮐﺎﺑﻞ ﺑﺒﺮﻳﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺭﺍﻩ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﻣﻲﺭﻭﺩ‪ ".‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍﻳـﻦ ﮐـﻪ ﺍﻣﺴـﺎﻝ‬ ‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺭﻭﺯ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻮﺟﻪ‬

‫ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺳﺎﻟﻤﻨﺪﺍﻥ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲﺭﺳﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ ﺳﺎﻟﻤﻨﺪﺍﻥ ﺍﻓﻐﺎﻥ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻲ ﻫﻨﻮﺯ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻭﺯﺍﺭﺕ ﺻﺤﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﻣـﻴـﺰﺍﻥ‬ ‫ﻣﺮﮒ ﻭ ﻣﻴﺮ ﻣﺎﺩﺭﺍﻥ ﻭ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ‪ ،‬ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺸﮑﻞ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﮐﺎﺭﻱ ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫‪Page 31‬‬

‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻱ ﮐﺎﺑﻞ‪:‬‬ ‫ﺷﻨﺒﻪ‪ ۱۹ ،‬ﺣﻤﻞ‬

‫ﺑﯽ ﺑﯽ ﺳﯽ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻲﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳﺖ ﺟﻤـﻬـﻮﺭﻱ‬ ‫ﺳﺎﻝ ‪ ۱۳۹۳‬ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉﻫﺎﻳﻲ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﺩﺭ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺍﺻﻠﻲ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﻱ ﭼﺎﭖ ﺍﻣـﺮﻭﺯ ﮐـﺎﺑـﻞ‬ ‫ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺩﻭﻟﺘﻲ ﺍﻧﻴﺲ ﮔـﺰﺍﺭﺵ ﺩﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺣﺎﻣﺪ ﮐﺮﺯﻱ‪ ،‬ﺭﺋﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘـﺎﻥ‬ ‫ﺑﺎ ﺭﺋﻴﺲ ﻭ ﺍﻋﻀﺎﻱ ﮐﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﮐﺸﻮﺭ‪،‬‬ ‫"ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﻭ ﻣﺪﺍﺧﻼﺕ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﮔﺬﺷﺘﻪ" ﺑﺮﺭﺳﻲ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﺎﮐﻴﺪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭﺱ ﮔﺮﻓـﺖ ﻭ‬ ‫ﻧﮕﺬﺍﺷﺖ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺗﮑﺮﺍﺭ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﻴﺲ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺍﺯ ﻗﻮﻝ ﺁﻗﺎﻱ ﮐﺮﺯﻱ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪" :‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻭ‬ ‫ﭼﻴﺰ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺖ ﮐﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺍﻧـﺘـﺨـﺎﺑـﺎﺕ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻣﻨﺪ‪ ،‬ﮐﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨـﺪ‬ ‫ﻭ ﺩﻭﻡ ﻣﺮﺟﻊ ﻋﺪﻟﻲ ﻭ ﻗﻀﺎﻳﻲ ﮐـﻪ ﺩﺭ ﺻـﻮﺭﺕ ﺑـﺮﻭﺯ‬ ‫ﻣﺸﮑﻼﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻲ ﺑﻪ ﺣﻞ ﺁﻥ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﺩ"‪ .‬ﺩﺭ ﭘﻲ ﻣـﻄـﺮﺡ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﭘﺎﺭﻟﻤﺎﻧﻲ ﮔـﺬﺷـﺘـﻪ‪،‬‬ ‫ﺁﻗﺎﻱ ﮐﺮﺯﻱ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻪ ﺗﺸﮑﻴﻞ ﺩﺍﺩﮔـﺎﻩ ﻭﻳـﮋﻩ ﺍﻱ ﺑـﺮﺍﻱ‬ ‫ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺍﺩﻋﺎﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﮐﺮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺗﺸﮑﻴـﻞ ﺍﻳـﻦ‬ ‫ﺩﺍﺩﮔﺎﻩ ﺑﺎ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻫﺎﻱ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩﺍﻱ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫ﺍﻭ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﻴﺮﻱ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﺳﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺗﺨﻠﻔﺎﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻲ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﻤﻴﺴﻴﻮﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ ﮐﺮﺩ‪.‬‬ ‫" ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺁﻳﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺭﻭﻳﺎﺭﻭﻳﻲ ﺣﮑﻮﻣﺖ ﻭ ﺍﭘﻮﺯﻳﺴﻴﻮﻥ" ﻋﻨـﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻴﺘﺮ ﺍﻭﻝ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﺸﺖ ﺻﺒﺢ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﻇﻬﺎﺭﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﻧﮕﺮﺍﻧﻲ ﻫﺎﻱ ﺭﻫﺒﺮﺍﻥ ﺍﭘﻮﺯﻳﺴﻴﻮﻥ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺳﺖ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﺳﺎﻝ ‪ ۲۰۱۴‬ﻣﻴﻼﺩﻱ ﺩﺭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﮔـﺰﺍﺭﺵ‬

‫ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺍﺯ ﻗﻮﻝ ﺍﺣﻤﺪ ﺿﻴﺎ ﻣﺴﻌﻮﺩ‪ ،‬ﺭﺋﻴﺲ‬ ‫ﺟﺒﻬﻪ ﻣﻠﻲ‪ ،‬ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ " :‬ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ‪ ۲۰۱۴‬ﺑـﺎﺯ ﻫـﻢ‬ ‫ﺗﻘﻠﺒﺎﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺗﻲ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻭ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﻳﮏ ﺣـﮑـﻮﻣـﺖ‬

‫ﻣﺸﺮﻭﻉ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺎﻳﺪ‪ ،‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻥ ﺑﻲﺛﺒﺎﺗﻲ ﺳﻴﺎﺳﻲ‪،‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻭ ﻣﺸﮑﻼﺗﻲ ﮐﻪ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﻣﺮﺩﻡ ﻣـﺎ ﺭﺍ ﺗـﻬـﺪﻳـﺪ‬ ‫ﻣﻲﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪ ".‬ﻫﺸﺖ ﺻﺒﺢ ﺩﺭ ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ ﺧـﻮﺩ ﺑـﺎ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ " ﻧﮕﺮﺍﻧﻲﻫﺎﻱ ﺍﭘﻮﺯﻳﺴﻴﻮﻥ ﺭﺍ ﺟﺪﻱ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ" ‪ ،‬ﻫﺸـﺪﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ "ﻣﺪﺍﺧﻠﻪ" ﻳﺎ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺣﮑﻮﻣﺖ ﺑﻪ ﺗـﺎﺧـﻴـﺮ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ‪ ،‬ﻣﻲ ﺗﻮﺍﻧﺪ " ﺑﺤﺮﺍﻥ ﻫﺎ ﻭ ﭘـﻴـﺎﻣـﺪﻫـﺎﻱ‬ ‫ﺧﻄﺮﻧﺎﮐﻲ" ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﺗﺎﮐﻴـﺪ ﮐـﺮﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺣﺎﻣﺪ ﮐﺮﺯﻱ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺩﺍﺭﺩ ﺗﺎ ﺑﺴﺘﺮ ﻣﻨـﺎﺳـﺒـﻲ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺮﮔﺰﺍﺭﻱ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﺎﺕ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﮐﻨﺪ‪.‬‬


ISSUE: 383 "This has nothing to do with the sanctions directly," said Tockuss. "It is a company decision to stop this business [with Iran]." Many European banks also lack established relationships with the non-sanctioned Iranian banks, which are private, relatively young and have only a small market share. Karim Pakravan, a finance professor at DePaul University of Chicago, said that any foreign banks opening accounts for Iran's small lenders are likely to limit their credit lines and charge them a premium for services. "Pretty much the only way that Iranian banks can execute foreign transactions now is by allowing [Iranians] to buy cash, put it in a case, fly on a plane to wherever they have to go, and hand over the cash for whatever transaction they have," he said. Cash transactions rise Tockuss of the German-Iranian Chamber of Commerce said cash handovers by Iranians to European businesses "definitely have increased." But he said in most cases the payments do not exceed $60,000. "I have not seen any Iranians traveling in the world with half a million euros at the moment," he said. "But smaller payments for spare parts or similar items are quite common."

Items exempted by the Obama administration include food, medicine and communication equipment designed to help Iranians get better access to the Internet. Even with such exemptions, Tockuss said the tightening of EU and U.S. sanctions on Iran has created another casualty: "the average Iranian on the street." Tockuss said a German medical company that exports devices used by thousands of dialysis patients in Tehran recently had problems in finding a bank to handle Iranian payments. He said the problems were eventually resolved. Wide impacts Pakravan of DePaul University said Western sanctions on Iran's banking sector have had other economic impacts. "Factories cannot find raw materials and spare parts, and have stopped operating," he said. "The Iranian market also has been invaded by much cheaper Chinese goods and those will continue to undercut Iranian industry." Iranian Foreign Minister Ali Akbar Salehi has downplayed the sanctions. In an interview with state news agency IRNA published on Monday, he called them "minor problems" and said "Iran is quite capable of defeating those pressures." The Iranian government gets most of its revenue from oil and has signed barter agreements with major buyers such as India, bypassing the need to use the SWIFT financial messaging service. Economist Intelligence Unit

Page 32 Middle East/North Africa editor Edward Bell, reached by phone in London, said the expulsion of Iranian banks from SWIFT "will not really affect Iran's oil sector much." But Iran's government could see its fortunes decline if U.S. lawmakers succeed in passing a bill threatening SWIFT with penalties unless it expels all Iranian banks. "If that happens, anybody trying to do any trade with Iran is going to face a real difficulty," Bell said. Bell also said EU sanctions against Iran are likely to tighten even further. "I think you will see a more coordinated and consistent EU policy on Iran as being more tough and similar to the United States," he said.

Iran 'blocks' official London 2012 Olympics website Iran appears to have blocked the official website for the London 2012 Olympic Games. Users in Iran have tweeted that they are unable to connect to london2012.com and are instead redirected to peyvandha.ir - a site offering stories from Iran's official news agencies. Blockediniran.com intermittently suggests Iran-based users are unlikely to be able to see the Olympics pages. Iran's ministry of foreign affairs did not reply to a request for comment. Nima Akbarpour, the presenter of the BBC's Click Farsi programme, said such website bans are not uncommon, but it is hard to know exactly who is responsible. "The blocking process in Iran is not related to a single specific organisation," he said.


Page 33

IRAN NEWS

Western Crew of Chinese Sanctions on cargo ship hiIranian Banks jacked off Iran Make Trade 'rescued' Harder BBC

mostly U.S. and European sanctions relating to Iran's controversial nuclear program are having crippling effects on the Iranian economy. The Belgium-based organization SWIFT disconnected 30 Iranian banks from its network on March 17, on the orders of EU nations who sanctioned those banks for having VOA: Michael Lipin The 28-strong crew of a Chinese links to Iran's nuclear program. The cargo ship seized by pirates in United States also has sanctions the Gulf of Oman off Iran's coast against 23 Iranian banks. have been rescued, China's state SWIFT is the world's dominant platmedia say, citing the nation's emform for cross-border financial transbassy in Tehran. actions. Without access to it, EUThe vessel was attacked by Sosanctioned Iranian banks cannot mali pirates on Friday morning send money abroad electronically on near the Iranian port of Chabahar, A currency exchange bureau behalf of clients or themselves. Xinhua said. China immediately worker counts US dollars, as IraMoney transfers cut asked Iran to take the necessary nian bank notes are seen at right The SWIFT cut-off not only is blocksteps to rescue the crew, Xinhua with portrait of late revolutionary ing existing deals between Iranian said. founder Ayatollah Khomeini, in and European companies, but also However, it gave no further dedowntown Tehran, December 21, prevents them from making any new tails of the rescue operation. In 2011. recent years, Somali pirates have The European Union's expulsion agreements to transfer money via the 30 Iranian banks. extended the reach of their opera- of 30 sanctioned Iranian banks Several opportunities exist for Irations right across the Indian from a global financial messagnian businesses and their trade partOcean ing service last month has made ners to continue legal transactions The vessel, the Xianghuamen, it significantly harder for Iranians with each other. Tockuss said Iran belongs to the Nanjing Ocean using those banks to do business has five or six banks that are not unShipping Co Ltd based in Nanwith foreign partners. The head jing, eastern China. Chinese ves- of the German-Iranian Chamber der EU sanctions. Those banks remain connected to the SWIFT syssels have been attacked several of Commerce in Hamburg, Mitem and can be used by European times by pirates as they traverse chael Tockuss, said that huncompanies exporting to Iranian marinternational waters around the dreds of German exporters are kets. But using that method is not Arabian Sea. China also plays a owed $4.7 billion by Iranians who easy, because many European role in the international naval opreceived goods before the EU banks refuse to accept money from eration to fight piracy off the coast move, but now cannot use their any Iranian lenders, even those not of Somalia. banks to pay for them. under sanctions. His comments reflect Western contentions that a variety of


‫ﺍﺧﺒﺎﺭ ﻭﺭﺯﺷﯽ‬ ‫‪Page 34‬‬

‫ﻭﺍﮐﻨﺶﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﺎﺗﻤﺎﻡ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪﻥ ﺑﺎﺯﻱ‬

‫ﭘﺮﺳﭙﻮﻟﻴﺲ‪-‬ﺩﺍﻣﺎﺵ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻮﻫﻴﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺍﻭﺭ‬

‫ﺑﯽ ﺑﯽ ﺳﯽ‬

‫ﺑﺎﺯﻱ ﭘﺮﺳﭙﻮﻟﻴﺲ ﻭ ﺩﺍﻣﺎﺵ ﺑـﻪ ﺩﻟـﻴـﻞ ﺗـﻮﻫـﻴـﻦ‬

‫ﺗﻤﺎﺷﺎﮔﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺭﻓﻴﻌﻲ ﺩﺍﻭﺭ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﻧﺎﺗﻤﺎﻡ ﻣﺎﻧﺪ‬

‫ﻭﺍﮐﻨﺶ ﻫﺎﻱ ﺭﺳﻤﻲ ﻭ ﻏﻴﺮ ﺭﺳﻤﻲ ﺑﻪ ﻧﺎﺗﻤﺎﻡ ﻣـﺎﻧـﺪﻥ‬

‫ﺑﺎﺯﻱ ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷﺘﻪ ) ﻳﮑﺸﻨﺒﻪ ‪ ۲۰‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ‪ ۸ ،‬ﺁﻭﺭﻳـﻞ(‬

‫ﭘﺮﺳﭙﻮﻟﻴﺲ ﻭ ﺩﺍﻣﺎﺵ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻮﻫﻴﻦ ﺗﻤﺎﺷﺎﮔﺮﺍﻥ ﺑـﻪ‬ ‫ﺩﺍﻭﺭ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺭﻭﺯ ﮔﺬﺷـﺘـﻪ ﺩﺭ‬

‫ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺑﺎﺯﻱ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻴﺴﺖ ﻭ ﻧﻬﻢ ﻟﻴﮓ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺭ‬

‫ﻭﺭﺯﺷﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩﻱ ﺩﻭ ﺗﻴﻢ ﭘﺮﺳﭙﻮﻟﻴﺲ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﻭ ﺩﺍﻣـﺎﺵ‬ ‫ﮔﻴﻼﻥ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﺪﺍﺭ ﺩﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ‬ ‫ﺩﻗﺎﻳﻖ ﺑﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺩﺍﻭﺭ ﻧﺎﺗﻤﺎﻡ ﺭﻫﺎ ﺷﺪ‪.‬‬

‫ﺩﺭ ﻟﺤﻈﺎﺕ ﭘﺎﻳﺎﻧﻲ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺯﻱ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻴﮑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺩﻭ ﺑـﺮ‬ ‫ﻳﮏ ﺑﻪ ﺳﻮﺩ ﺩﺍﻣﺎﺵ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺩﺍﻭﺭ ﮐﻪ ﭼﻨﺪ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻗـﺒـﻞ‬

‫ﻣﺎﺯﻳﺎﺭ ﺯﺍﺭﻉ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﺍﺩﻥ ﮐﺎﺭﺕ ﺯﺭﺩ ﺩﻭﻡ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﮐـﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﻧﺼﺮﺗﻲ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺍﺧﺮﺍﺝ ﮐﺮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑـﺎ‬

‫ﺩﺍﻧﺶ ﻭ ﻓﻦ‬

‫ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﺷﺪﻳﺪ ﻭ ﻓـﺤـﺎﺷـﻲ‬

‫ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺟـﺎﺯﻩ‬

‫ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺭﻓﻴﻌﻲ‪ ،‬ﺩﺍﻭﺭ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ‪،‬‬

‫ﻣــﺠــﺎﺯ ﺑــﻪ‬

‫ﺗﻤﺎﺷﺎﮔﺮﺍﻥ ﭘﺮﺳﭙﻮﻟﻴـﺲ ﺑـﻪ‬

‫ﮐﻤﻴﺘﻪ ﺩﺍﻭﺭﺍﻥ‬

‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﺪ ﮐﻪ ﻣـﻨـﺠـﺮ ﺑـﻪ‬

‫ﮔﻔـﺘـﮕـﻮ ﺑـﺎ‬

‫ﺗﻮﻗﻒ ﻣﻮﻗﺖ ﺑﺎﺯﻱ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ‬

‫ﺭﺳــﺎﻧــﻪ ﻫــﺎ‬

‫ﺍﺯ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﻋـﻠـﻲ ﮐـﺮﻳـﻤـﻲ‪،‬‬

‫ﻧﻴﺴـﺘـﻨـﺪ ﻭ‬

‫ﮐﺎﭘﻴـﺘـﺎﻥ ﭘـﺮﺳـﭙـﻮﻟـﻴـﺲ‪،‬‬

‫ﺁﻗﺎﻱ ﺭﻓﻴﻌـﻲ‬

‫ﭘﺎﺩﺭﻣﻴﺎﻧﻲ ﮐﺮﺩ ﺩﺍﻭﺭ ﻣﺠﺪﺩﺍ ﺑﺎﺯﻱ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﻳﮑﻲ ﺍﺯ ﺧﺒﺮﮔﺰﺍﺭﻱﻫﺎ ﻧﻘﺾ ﻗﺎﻧﻮﻥ‬

‫ﻭﻗﺘﻲ ﺷﻌﺎﺭﻫﺎﻱ ﺗﻤﺎﺷﺎﮔﺮﺍﻥ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻧﺸﺪ‪ ،‬ﺁﻗﺎﻱ ﺭﻓﻴﻌﻲ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ"‪ .‬ﺁﻗﺎﻱ ﻋﺴﮕﺮﻱ ﮔﻔﺘﻪ ﺩﺍﻭﺭﺍﻧﻲ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ‬

‫ﺗﻨﻬﺎ ﺩﻭ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻱ ﺭﺍ ﻗﻄﻊ ﮐﺮﺩ‪.‬‬

‫ﻭﺍﮐﻨﺶﻫﺎﻱ ﺭﺳﻤﻲ‬

‫ﺍﺷﺘﺒﺎﻫﺎﺗﺸﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮐﻤﻴﺘﻪ ﻣـﺤـﺮﻭﻡ ﻣـﻲ ﺷـﻮﻧـﺪ‪،‬‬

‫ﺍﺣﮑﺎﻣﺸﺎﻥ ﻋﻠﻨﻲ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣـﻮﺭﺩ ﺧـﺎﺹ‬

‫ﺍﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﺣﺴﻦﺯﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺭﺋﻴﺲ ﮐـﻤـﻴـﺘـﻪ ﺍﻧﻀـﺒـﺎﻃـﻲ " ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻓﺮﻕ ﻣﻲﮐﻨﺪ ﻭ ﻣـﺤـﺮﻭﻣـﻴـﺖ ﺩﺍﻭﺭ ﺩﻳـﺪﺍﺭ‬

‫ﻓﺪﺭﺍﺳﻴﻮﻥ ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﮐـﻪ ﺗـﺎ ﻓـﺮﺩﺍ ﭘﺮﺳﭙﻮﻟﻴﺲ‪ -‬ﺩﺍﻣﺎﺵ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻉ ﻋﻤﻮﻡ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﻴﺪ"‪.‬‬

‫) ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ‪ ۲۲‬ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ‪ ۱۰ ،‬ﺁﻭﺭﻳﻞ( ﺭﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﮐﻤﻴﺘـﻪ ﺣﺴﻴﻦ ﻋﺴﮕﺮﻱ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻋـﻨـﻮﺍﻥ ﻧـﺎﻇـﺮ ﺩﺍﻭﺭﻱ ﺩﺭ‬

‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺕ ﺑﺎﺯﻱ ﭘﺮﺳﭙﻮﻟﻴﺲ ﻭ ﺩﺍﻣﺎﺵ ﭘـﺲ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﺎﺩﻳﻮﻡ ﺁﺯﺍﺩﻱ ﺣﻀﻮﺭ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺧﻮﺍﺳﺘـﺎﺭ ﺑـﺮﺧـﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑﺮﺭﺳﻲ ﮔﺰﺍﺭﺵ ﻧﺎﻇﺮﺍﻥ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺎﺯﻱ ﺍﻋﻼﻡ ﺧـﻮﺍﻫـﺪ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺍﺟﺮﺍﻳﻲ ﺑﺎ ﺗﻤﺎﺷﺎﮔﺮﺍﻧﻲ ﺷﺪ ﮐـﻪ ﺗـﻮﻫـﻴـﻦ‬

‫ﺷﺪ‪ .‬ﺁﻗﺎﻱ ﺣﺴﻦﺯﺍﺩﻩ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺣﻴـﻦ ﺍﻳـﻦ ﺑـﺎﺯﻱ ﺩﺭ ﻣﻲ ﮐﻨﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻋﻠﻲ ﮐـﺮﻳـﻤـﻲ ﺑـﻪ ﺩﻟـﻴـﻞ " ﺭﻓـﺘـﺎﺭ‬

‫ﻭﺭﺯﺷﮕﺎﻩ ﺁﺯﺍﺩﻱ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﮑﻪ " ﻓﺤﺎﺷﻲ ﻫـﺎ" ﺩﺭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻧﻪﺍﺵ" ﺗﻘﺪﻳﺮ ﮐﺮﺩ‪.‬‬

‫ﺣﻀﻮﺭ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﻭ ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺑـﻪ ﻓـﻮﺗـﺒـﺎﻝ‬

‫ﺻﻮﺭﺕ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺗﺎﺳﻒ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷـﺎﻥ‬

‫ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺪﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻋﻠﻲ ﮐﺮﻳﻤﻲ ﺍﺯ ﺩﺍﻭﺭ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺑﺎﺯﻱ ﻭ ﺑﻌـﺪ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻓﻞ ﻭﺭﺯﺷﻲ ﻣﻮﺭﺩ ﺳﺘﺎﻳﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﮔـﺮﻓـﺘـﻪ‬

‫ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﺣﺴﻴﻦ ﻋﺴﮕﺮﻱ‪ ،‬ﻧﺎﻳﺐ ﺭﺋـﻴـﺲ‬

‫ﮐﻤﻴﺘﻪ ﺩﺍﻭﺭﺍﻥ ﻓﺪﺭﺍﺳﻴﻮﻥ ﻓﻮﺗﺒﺎﻝ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﺩﺍﻭﺭﻱ‬

‫ﻣﺤﻮﺩ ﺭﻓﻴﻌﻲ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﻱ ﭘﺮﺳﭙـﻮﻟـﻴـﺲ ‪ -‬ﺩﺍﻣـﺎﺵ ﺭﺍ‬

‫ﺿﻌﻴﻒ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺤﺮﻭﻣﻴﺖ ﺍﻭ ﺑـﻪ ﺩﻟـﻴـﻞ‬

‫ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺧﺒﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪" :‬ﺩﺍﻭﺭﺍﻥ ﻓـﻮﺗـﺒـﺎﻝ‬


‫‪Page 35‬‬

‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﺎﻱ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﻭ ﻣﻮﺳﺴﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﺩﻣﻮﻧﺘﻮﻥ ﻭ ﮐﻠﮕﺮﯼ‬ ‫ﭼﻨﮕﻴﺰ ﻣﻬﺎﺟﺮﻱ‬

‫‪ 403–863– 3550‬ﻧﻘﺎﺷﻲ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬

‫‪Angel's hair salon‬‬

‫‪403- 264-3366‬‬

‫ﺯﻳﻨﺎ ﺗﻘﻮﺍﻳﻲ‬

‫‪403– 850-6957‬‬

‫‪Nahid’s Esthetic‬‬

‫‪780- 935-4139‬‬

‫ﺭﻭﺣﻲ ﻳﺰﺩﺍﻧﻲ –ﺑﻴﺮﺟﻨﺪﻳﺎﻥ‬

‫ﺳﺎﻟﻦ ﺁﺭﺍﻳﺶ‬

‫ﺭﺿﺎ ﮔﻠﺸﻨﯽ‬

‫‪403– 612-7962‬‬

‫‪Wild Rose Country Painting & Decorating‬‬ ‫‪780-965-2970‬‬

‫‪Edmonton‬‬

‫ﺳﻴﻤﺎ ﺭﺿﻮﺍﻧﯽ‬

‫‪Hojy’s Painting 403– 560-0685‬‬ ‫ﻗﻨﺎﺩﻱ‬ ‫‪403– 390-6048‬‬

‫ﻣﻬﺮﻱ ﺍﺷﺮﻑ‬

‫‪403– 255– 7228‬‬

‫ﻋﺒﺎﺱ ﺩﺍﻭﺩﻱ‬

‫‪403– 560-2030‬‬

‫‪Advanced Travel‬‬

‫‪1-877-904-4422‬‬

‫ﻋﻠﻲ ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺑﺨﺖ ﻭﻫﻤﮑﺎﺭﺍﻥ‬

‫‪403– 829-1938‬‬

‫‪Payless Online Travel‬‬

‫‪403) 457-2492‬‬

‫ﻣﺎﻧﺪﺍﻧﺎ ﮐﻴﺴﻤﯽ‬

‫‪403- 667-3884‬‬

‫‪Fari‬‬ ‫ﺁﮊﺍﻧﺲ ﻣﺴﺎﻓﺮﺗﻲ‬

‫ﺷﮫﺎب‬

‫‪(403) 463-9904‬‬

‫ﺁﻣﻮﺯﺷﮕﺎﻩ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﯽ‬ ‫‪Calgary Draiving School Ltd.‬‬

‫‪403– 477-7701‬‬

‫ﻣﻴﺘﺮﺍ ﻧﺎﻳﺖ‬

‫‪780-707-7724‬‬

‫ﻣﻴﺘﺮﺍ ﺧﻠﻴﻠﻲ ﺳﭙﻬﺮ‬

‫‪403-874-1788‬‬

‫ﺟﻮﺍﻫﺮ ﻓﺮﻭﺷﯽ‬

‫‪403-284-1272‬‬

‫‪Amaswiss Diamond Watches and Jewellery‬‬

‫ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ – ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ‬

‫‪403-265-9883‬‬ ‫‪CHINOOK AUTO REPAIR INC‬‬

‫‪Ahmad‬‬

‫‪403-252-5290‬‬

‫ﺣﺴﺎﺑﺪﺍﺭﻱ‬ ‫ﻧﺎﻫﻴﺪ‬

‫‪403-554-6391‬‬

‫‪Shawan Electrical‬‬

‫‪403-816-1003‬‬

‫ﭘﺰﺷﮏ‬ ‫ﺩﮐﺘﺮ ﮐﻴﺎﻭﻱ‬

‫‪403–276–8711‬‬

‫ﺩﮐﺘﺮ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺻﺪﺭﺍﻟﺴﺎﺩﺍﺕ ) ﻃﺐ ﺳﻮﺯﻧﻲ (‬

‫‪(780)-233-4193‬‬

‫‪Diverse Sports Physical Therapy‬‬ ‫ﻓﻮﺯﻳﻪ ﺍﺳﺘﻮﺍﺭﻱ‬

‫‪403-681-8815‬‬

‫ﺻﺮﺍﻓﯽ‬ ‫ﺁﻭﺍ‬ ‫ﺭﺳﺘﻮﺭﺍﻥ‬ ‫‪Flavour me Pizza‬‬

‫‪403-514-8090‬‬

‫‪House of Kabob‬‬

‫‪403- 277-7151‬‬

‫‪Shiraz Persian Cusisine‬‬

‫‪403-452-4050‬‬

‫‪Royal Kabob‬‬

‫ﺷﺮﻭﻳﻦ ﺍﺷﺮﻑ‬

‫‪403– 875– 0114‬‬

‫ﺟﻌﻔﺮ ﺁﺫﺭ‬ ‫ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬

‫‪403- 589-1231‬‬

‫‪Mansour Madadi‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺍﻡ ﮐﺒﻴﺮ‬

‫‪Kolbeh Catering Persian Food‬‬

‫‪403-250-2255‬‬

‫‪Patogh‬‬

‫‪403-457-2728‬‬

‫‪Amco Green‬‬

‫ﺑﻬﺮﻭﺯ ﻟﻄﻔﻲ‬ ‫ﭘﻴﻤﺎﻥ ﻭﻟﻴﻢ‬ ‫ﭘﺮﻭﻳﺰ ﺳﻴﭽﺎﻧﻲ‬ ‫ﺗﺮﺳﯽ ﻧﻴﺮﯼ‬

‫‪403-608-2984‬‬

‫ﺳﺎﺯﻣﺎﻧﻬﺎ ﻭ ﺍﻧﺠﻤﻨﻬﺎﻱ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬ ‫‪403-262-2006‬‬

‫‪CCIS Services‬‬

‫‪403– 4700192‬‬

‫‪support@CanadianIranian.com‬‬ ‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﮐﻠﮕﺮﯼ‬

‫ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺍﻣﻼﮎ‬ ‫ﺁﻟﻦ ﻣﻬﺮﻱ‬

‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮔﺬﺍﺭﯼ‬

‫‪SEA HOMES INC.‬‬

‫‪403-461- 9239‬‬

‫‪403– 262-5695‬‬

‫ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﻲ‬ ‫ﻣﻴﻨﻲ ﺳﻮﭘﺮ ﭘﺎﺭﺱ – ﺍﺩﻣﻮﻧﺘﻮﻥ‬

‫‪780-481-2974‬‬

‫ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩ ﺷﺎﻫﻴﻦ‬

‫‪403-293-0909‬‬

‫‪ 403 – 969- 3471‬ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩ ﻏﻨﺪﻭﺭ‬

‫‪403-240-2331‬‬

‫‪403– 462-9999‬‬ ‫‪403– 89-12345‬‬

‫‪403–607-3714‬‬ ‫‪403–829– 2567‬‬

‫ﭘﺎﺭﺱ ﺳﺘﻼﻳﺖ‬ ‫ﻭﺍﻡ ﻣﺴﮑﻦ‬ ‫ﺍﺣﺴﺎﻥ ﻟﻄﻔﻲ‬

‫‪403- 714-4298‬‬

‫ﻋﻠﻲ ﻓﺮﻫﺎﺩ ﺑﺨﺖ ﻭﻫﻤﮑﺎﺭﺍﻥ‬ ‫ﻣﻴﺘﺮﺍ ﻧﺎﻳﺖ‬

‫‪403-829-1938‬‬ ‫‪403-561-7646‬‬

‫‪Edmonton‬‬

‫‪780-707-7724‬‬ ‫‪403-969-2266‬‬

‫ﻭﮐﻴﻞ‬ ‫‪403-200-9899‬‬

‫ﻫﻨﺮﻱ‬

‫ﮔﺮﻭﻩ ﺭﻗﺺ ﻣﺠﻨﻮﻥ‬

‫‪780-919-9948‬‬ ‫‪403-401-5303‬‬

‫ﺑﺮﺍﯼ ﻋﻀﻮﻳﺖ ﺩﺭ‬

‫ﺍﻧﺠﻤﻦ ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﮐﻠﮕﺮﻱ‬

‫ﻣﺣوطﻪ ﺳﺎﺯﻱ ﻭ ﭼﻤﻦ ﮐﺎﺭﻱ‬

‫‪403-667-0146‬‬

‫‪403-270-4323‬‬

‫ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺻﻔﺮﯼ‬

‫‪Kitchen Cabinets &Furnature Finishing‬‬

‫‪403.984.3177‬‬

‫‪403-926-koob‬‬

‫ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺧﺎﻧﮕﻲ ‪ -‬ﺍﻟﮑﺘﺮﻭﻧﻴﮑﻲ‬ ‫‪403– 971-3847‬‬

‫‪403-640-4600‬‬

‫ﻣﺎﻫﻮﺍﺭﻩ‬

‫ﻓﺮﺣﻨﺎﺯ ) ﺍﺩﻣﻮﻧﺘﻮﻥ (‬

‫‪Koob The Kabob Factory 403-453-0727‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺭﺳﻤﻲ‬

‫‪Naturaltouchlaser‬‬

‫ﮐﻤﺎﻝ ﺁﺫﺭ‬ ‫‪403– 607-0905‬‬

‫‪403-690-0005‬‬

‫ﻟﻴﺰﺭ‬

‫ﺭﺿﺎ ﭘﺴﻨﺪ‬

‫‪Zarif Denture‬‬

‫ﺑﺮﻕ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬

‫‪BAKERY‬‬

‫‪BANUKA‬‬

‫ﮐﺘﻲ ﻧﻴﻠﻔﺮﻭﺷﺎﻥ‬

‫‪ 403-680-6172‬ﺩﻧﺪﺍﻥ ﺳﺎﺯﻱ‬

‫‪Farid‬‬

‫‪Orchid Pastry‬‬

‫‪403– 383– 5452‬‬

‫ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﻳﯽ ﮐﻠﺒﻪ‬

‫‪403-250-2255‬‬

‫ﺻﻔﺤﻪ ﻓﻴﺲ ﺑﻮﮎ‬

‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺧﺒﺮ ﺑﻪ ﺁﺩﺭﺱ‬ ‫ﺯﻳﺮ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ‬

‫‪www.facebook.com/‬‬ ‫‪irankhabar‬‬


‫<<<<<< ﺗﺎﺯﻩ ﺗﺮﻳﻦ ﺧﺒﺮ ﻫﺎ >>>>>>‬


‫‪Page 37‬‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻫﺒﺮ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﺷﺶ ﺷﺮﻁ ﺑﺮﺍﻱ ﭘﻴﺸـﺒـﺮﺩ ﻣـﺬﺍﮐـﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﺼﺎﻟﺤﻪﺁﻣﻴﺰ ﺑﮕﻮﻳﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻁ ﻧﺎﻡ ﺑﺮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﺑﮑﺎﻓﺎﻳـﻞ‬ ‫ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﮐﺮﺩ‪ :‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺁﻣﺎﺩﮔﻲ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍﻱ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺴﺘﻪﺍﻱﺍﺵ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﻤـﺎﻳـﺶ ﮔـﺬﺍﺭﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻓﻌـﺎﻟـﻴـﺘـﻲ ﺩﺭ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻱ ﻫﺴﺘﻪﺍﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻟﺤﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺧﻄﺎﺏ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺩﺷﻤﻦ‬ ‫ﺑﺰﺭﮒ ﺑﭙﺮﻫﻴﺰﺩ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﻳﻦﻫﻤﻪ ﺩﺑﮑﺎ ﻓﺎﻳﻞ ﻧﻮﺷﺖ ﮐﻪ ﻣـﻨـﺎﺑـﻊ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻲﺍﺵ ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺍﻭﺑﺎﻣﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﺁﻣﻴﺰ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﺭﻫﺒﺮ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺗﺎ ﮐﻨﻮﻥ ﺟﻮﺍﺑﻲ ﺑﻪ ﭘﻴﺎﻡ ﺭﺋﻴﺲﺟﻤﻬﻮﺭ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ ﻧـﺪﺍﺩﻩ‬ ‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﻣﻘﺎﻟﻪ‬


‫‪The Only Weekly Persian Newspaper in Alberta, Canada since 2004‬‬

‫‪Volume 8 Number 383 - April, 6 , 2012‬‬

‫ﺧﺎﻧﻪ ﮐﺒﺎﺏ ﺭﺳﺘﻮﺭﺍﻥ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﮔﯽ‬

‫‪403- 277-7151‬‬ ‫)‪Roohy Yazdani ( Birjandian‬‬

‫ﺭﻭﺣﯽ ﻳﺰﺩﺍﻧﯽ ) ﺑﻴﺮﺟﻨﺪﻳﺎﻥ (‬ ‫ﺑﺎ ‪ 20‬ﺳﺎﻝ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺯﻧﺪﮔﯽ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺎﺭﯼ ﺩﺭ ﺷﻬﺮ‬ ‫ﮐﻠﮕﺮﯼ‪ ،‬ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﺟﻬﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺘﺮﻳﻦ‬

‫®‪REALTOR‬‬

‫ﺍﻣﻼﮎ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻭﺍﻡ ﻣﺴﮑﻦ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖ‬ ‫ﻫﻤﻮﻃﻨﺎﻥ ﻋﺰﻳﺰ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‬

‫‪403– 612– 7962‬‬ ‫‪Email: ryazdani@shaw.ca‬‬

‫‪www.calgaryhomesplus.ca‬‬


Irankhabar