Issuu on Google+

Bodezign.com

BIANCO LUCIDO GLOSS WHITE BLANC BRILLANT BLANCO BRILLANTE БЕЛЫЙ ГЛЯНЦЕВЫЙ

WEISS HOCHGLANZ LACKIERT

4

5


Bodezign.com

New Soap è un nuovo concetto che rivoluziona l’immagine della cucina. Creata per arredare. New Soap is a new concept that revolutionizes the kitchen’s image. Created to add panache to any interior. New Soap est un nouveau concept révolutionnant l’image de la cuisine. Conçue pour meubler. New Soap es un nuevo concepto que revoluciona la imagen de la cocina. Creada para decorar. New Soаp - это новая концепция, радикально изменившая представление о кухни. Она была создана для обстановки интерьеров.

New Soap ist ein neues Konzept, das das Image der Küche revolutioniert. Kreiert um einzurichten.

6

7


Bodezign.com

COMPOSIZIONE 02

Quasi uno spazio living. Ideale per arredare un open space in modo divertente. Almost a living space. Ideal for furnishing an open-plan space in a fun way. C’est presque un espace living. Idéal pour meubler un espace ouvert de façon amusante. Casi un cuarto de estar. Ideal para decorar un espacio abierto de manera divertida. О наслаждении нахождения на кухне свидетельствуют небольшие детали. Линия имеет простой и чистый дизайн, в ней легко находиться. Fast ein “living”-Bereich. Ideal, um einen open space auf amüsante Weise einzurichten.

COMPOSIZIONE 02 8

9


Bodezign.com

ARANCIO LUCIDO GLOSS ORANGE ORANGE BRILLANT NARANJA BRILLANTE ОРАНЖЕВЫЙ ГЛЯНЦЕВЫЙ

ORANGE HOCHGLANZ LACKIERT

10

11


Bodezign.com

SEGNI DI STILE Sofisticati contrasti cromatici esprimono una versione contemporanea del lusso, raffinato e discreto. Sophisticated colour contrasts express a contemporary version of luxury that is both refined and low-key. Des contrastes chromatiques sophistiqués expriment la version contemporaine d’un luxe raffiné et discret. Sofisticados contrastes cromáticos que expresan una versión contemporánea del lujo, refinado y discreto. Изысканные цветовые контрасты выражают современное понятие изысканной и умеренной роскоши.

Edle Farbkontraste bringen eine zeitgemäße Version des Luxus, raffiniert und diskret, zum Ausdruck.

12

13


Bodezign.com

COMPOSIZIONE 03 Nella neutralità dello spazio, New Soap crea uno stile di vita forte e personale nel quale si fondono, allo stesso tempo, rigore e fantasia. Set in the neutrality of space, New Soap creates a strong and personal lifestyle, merging both rigour and imagination. Dans la neutralité de l’espace, New Soap crée un style de vie personnel, au caractère fort, où s’allient rigueur et fantaisie. En la neutralidad del espacio, New Soap crea un estilo de vida intenso y personal en el que se funden al mismo tiempo rigor y fantasía. В нейтральном пространстве New Soаp создает сильный и индивидуальный стиль жизни, в котором сливаются одновременно строгость и фантазия. In der Neutralität des Raums kreiert New Soap einen starken und von Persönlichkeit geprägten Lebensstil, in dem Strenge und Phantasie miteinander verschmelzen.

COMPOSIZIONE 03 14

15


Bodezign.com

BORDEAUX LUCIDO / BIANCO LUCIDO GLOSS BURGUNDY / GLOSS WHITE BORDEAUX BRILLANT / BLANC BRILLANT ROJO BURDEOS BRILLANTE / BLANCO BRILLANTE КРАСНЫЙ БОРДОВЫЙ ГЛЯНЦЕВЫЙ / БЕЛЫЙ ГЛЯНЦЕВЫЙ BORDEAUX HOCHGLANZ LACKIERT / WEISS HOCHGLANZ LACKIERT

16

17


Bodezign.com

Al design non si può più rinunciare soprattutto se ad esso si legano soluzioni pratiche e funzionali. Design is no longer an optional extra, especially when it is linked to practical and functional solutions. Le design, c’est quelque chose auquel on ne peut plus renoncer surtout si celui-ci est lié à des solutions pratiques et fonctionnelles. No se puede renunciar al diseño, sobre todo si va acompañado por soluciones prácticas y funcionales. От дизайна нельзя больше отказаться, в особенности, если с ним связаны практичные и функциональные решения. Auf Design kann man nicht verzichten, vor allem, wenn es mit praktischen und funktionellen Lösungen verbunden ist.

18

19


Bodezign.com

SPAZIO ALL’IMMAGINAZIONE Ergonomia, funzionalità ed estetica sono i tre aspetti che danno vita ad un nuovo progetto domestico. Ergonomics, function and looks are three aspects that give rise to a new household design. Ergonomie, fonctionnalité et esthétique: ce sont les trois aspects donnant naissance à un nouveau projet d’aménagement. Ergonomía, funcionalidad y estética son los tres aspectos que dan vida a un nuevo proyecto doméstico. Эргономия, функциональность и эстетика - вот три элемента, создающие новый проект для дома. Ergonomie, Funktionalität und Ästhetik sind die drei Aspekte, die ein neues Projekt des Heims entstehen lassen.

20

21


Bodezign.com

COMPOSIZIONE 04

Colori nuovi, abbinamenti di materiali e finiture decisamente glamour che creano armosfere sofisticatamente minimaliste. New colours, combinations of materials and decidedly glamorous finishes that create a sophisticatedly minimalist atmosphere. De nouveaux coloris, des alliances de matériaux et de finitions tout à fait glamour, créant des atmosphères au ton épuré et sophistiqué. Colores nuevos, combinaciones de materiales y acabados marcadamente atractivos que crean atmósferas sofisticadamente minimalistas. Новые цвета, гламурные сочетания материалов и отделок создают изысканную атмосферу в духе минимализма. Neue Farben, Zusammenstellungen von ganz entschieden “glamour”geprägten Materialien und Ausführungen, die ausgesucht minimalistische Atmosphären kreieren.

COMPOSIZIONE 04 22

23


Bodezign.com

CILIEGIO CHERRY CERISIER CEREZO Çàòçü

KIRSCHE

24

25


Bodezign.com

Pochi ed essenziali elementi che servono per far ritrovare la “voglia di cucina”. A few essential elements that serve to revive our passion for the kitchen. Peu d’éléments essentiels pour faire renaître “l’envie de la cuisine”. Pocos elementos esenciales, que sirven para inspirar el “deseo de cocinar”. Немногие, но существенные элементы снова возрождают желание находиться на кухне. Wenige und essentielle Elemente, um die “Lust auf Küche” wieder zu entdecken.

26

27


Bodezign.com

COMPOSIZIONE 05

La cucina è sempre considerata un luogo del cuore, dell’intimità familiare, il regno degli appassionati a supporto di una vita troppo spesso frenetica. The kitchen has always been seen as the heart of the home, of family life, the realm of kitchen lovers, providing relief in a too often frenetic existence. La cuisine est depuis toujours considérée comme un lieu chaleureux, le centre de l’intimité familiale, le règne des passionnés, pour la défense de la vie, trop souvent frénétique. La cocina ha sido considerada siempre como un lugar entrañable en el que vivir la intimidad familiar, el reino de quienes desean protegerse de un estilo de vida demasiado frenético. Все время считалось, что кухня - это отведенное душе и семейному уюту место, где царствует увлечение и можно отдохнуть от бешеных темпов современной жизни. Die Küche wird stets als ein Ort des Herzens, der familiären Intimität betrachtet – das Reich der Leidenschaftlichen und ein Stützpunkt in einem viel zu oft frenetischen Leben.

COMPOSIZIONE 05 28

29


Bodezign.com

ROVERE NATURALE NATURAL OAK CHENE NATUREL ROBLE NATURAL çÄíìêÄãúçõâ ÑìÅ

EICHE NATUR

30

31


Bodezign.com

Cucine di una forte impronta contemporanea grazie a una rigorosa stlizzazione formale, con l’obiettivo della funzionalità. Kitchens bearing a strong contemporary stamp by virtue of a no-nonsense formal stylization, whose ultimate aim is functionality. Des cuisines dont le fort caractère contemporain a été transmis par une stylisation rigoureuse et formelle pointant à la fonctionnalité. Cocinas de un fuerte carácter contemporáneo gracias a su rigurosa estilización formal, con el objetivo de potenciar su funcionalidad. Кухни с выраженным современным характером, чему способствует строгая стилизация форм, ставят перед собой цель функциональности. Küchen mit starker zeitgemäßer Prägung, dank einer rigorosen formbezogenen Stilisierung, deren Zielsetzung die Funktionalität ist.

32

33


Bodezign.com

COMPOSIZIONE 06 SATIN

COMPOSIZIONE 06 34

35

SATIN SATIN SATIN ëíÄàçàêéÇÄççõâ

SATIN


Bodezign.com

COMPOSIZIONE 07 L’ambiente cucina si trasforma in uno spazio accogliente dove tecnologia e amore per il cibo si fondono nella piacevole arte di ospitare. The kitchen is transformed into a welcoming space where technology and a love of food merge in the enjoyable art of entertaining. L’ambiance de la cuisine se transforme dans un espace accueillant où la technologie et le plaisir de manger se marient pour créer l’agréable art d’accueillir. El ambiente de la cocina se transforma en un espacio acogedor en el que la tecnología y la buena cocina se funden en el agradable arte de compartir la mesa con nuestros invitados. Кухонное помещение превращается в уютный интерьер, в котором технология и любовь к пище сливаются в приятном искусстве приема гостей. Das Ambiente Küche verwandelt sich in einen einladenden Raum, in dem Technologie und Liebe zum Essen in der gefälligen Kunst der Gastfreundlichkeit verschmelzen.

COMPOSIZIONE 07 36

37


Bodezign.com

CORDA OPACO MATT OFF-WHITE CORDE MAT CUERDA MATE ЦВЕТ ВЕРЕВКИ МАТОВЫЙ

SEILFARBEN MATT LACKIERT

38

39


Bodezign.com

La cucina è un ambiente piacevole da vivere con gli amici, dove si può trovare sempre il calore dello stare insieme. The kitchen is an enjoyable place to hang out with friends, a room that is always filled with the warmth of good company. La cuisine est une ambiance conviviale où accueillir ses amis, où l’on retrouve toujours la chaleur des moments passés ensemble. La cocina es un ambiente placentero, donde se puede disfrutar siempre el calor de una buena compañía. Приятно встречать друзей в уютном помещении кухни, где можно получать удовольствие от совместного нахождения. Die Küche ist ein Ambiente, das man gerne mit den Freunden erlebt und in dem man stets die Wärme des Zusammenseins finden kann.

40

41


Bodezign.com

scheda colore NEW SOAP LAMINATI FINITURA LEGNO

VETRO LACCATO LUCIDO

LAMINATES WITH A WOOD FINISH STRATIFIÉS FINITION BOIS LAMINADOS ACABADOS MADERA ãÄåàçÄí ë éíÑÖãäéâ èéÑ ÑÖêÖÇé LAMINATE HOLZAUSFÜHRUNG

ENAMELED GLASS PANELS VITRES LAQUÉES VIDRIOS LACADOS ãÄäàêéÇÄçõÖ ëíÖäãÄ LACKIERTES GLAS HOCHGLANZ

CILIEGIO CHERRY - CERISIER - CEREZO - Çàòçü - KIRSCHE

BIANCO WHITE - BLANC - BLANCO - ÅÖãõâ - WEISS

CREMA CREAM - CRÈME - CREMA - äêÖåéÇõâ - CREME

SABBIA LIGHT TAN - SABLE - ARENA - èÖëéóçõâ - SAND

TORTORA DOVE GREY - TOURTERELLE - TORTORA ëÖêéäéêàóçÖÇõâ - TAUBENGRAU

GIALLO SOLE SUNSHINE YELLOW - JAUNE SOLEIL - AMARILLO INTENSO ÜÖãíéÖ ëéãçñÖ - SONNENGELB

ROSSO RUBINO RUBY RED - ROUGE RUBIS - ROJO RUBÍ äêÄëçõâ êìÅàçéÇõâ - RUBINROT

ROSSO FUOCO FIERY RED - ROUGE FEU - ROJO FUEGO - äêÄëçõâ éÉçÖççõâ - FEUERROT

CAFFÈ COFFEE - CAFÉ - CAFÉ - äéîÖâçõâ - KAFFEE

VERDE MELA APPLE GREEN - VERT POMME - VERDE MANZANA áÖãÖçéÖ üÅãéäé - APFELGRÜN

BLU NOTTE DEEP BLUE - BLEU NUIT - AZUL NOCHE - ëàçüü çéóú NACHTBLAU

GRIGIO ALLUMINIO ALUMINUM GRAY - GRIS ALUMINIUM - GRIS ALUMINIO ëÖêõâ Äãûåàçàâ - ALUMINIUMGRAU

NERO BLACK - NOIRE - NEGRO - óÖêçõâ - SHWARZ

ROVERE NATURALE NATURAL OAK - CHENE NATUREL - ROBLE NATURAL çÄíìêÄãúçõâ ÑìÅ -

LAMINATI OPACHI LAMINATES WITH A MATTE FINISH STRATIFIÉS MATS LAMINADOS MATE åÄíéÇõâ ãÄåàçÄí LAMINATE MATTGLANZ

BIANCO WHITE - BLANC - BLANCO - ÅÖãõâ - WEISS

GIALLO YELLOW - JAUNE - JAUNE AMARILLO - ÜÖãíõâ - GELB

CORDA OFF-WHITE - CHANVRE - CUERDA - ÇÖêÖÇäÄ - GELB

LAMINATI LUCIDI LAMINATES WITH A GLOSS FINISH STRATIFIÉS BRILLANTS LAMINADOS CON BRILLO ÅãÖëíüôàâ ãÄåàçÄí LAMINATE HOCHGLANZ

BIANCO WHITE - BLANC - BLANCO - ÅÖãõâ - WEISS

ROSSO BORDEAUX BURGUNDY RED - BORDEAUX ROJO BURDEOS - ÅéêÑéÇõâ BORDEAUX

VANIGLIA VANILLA - VANILLE - VAINILLA - ÇÄçàãú - VANILLE

SATIN SATIN - SATIN - SATIN - ëíÄàçàêéÇÄççõâ - SATIN

ARANCIO ORANGE - ORANGE - NARANJA - éêÄçÜÖÇõâ - ORANGE

42

43


Modéle New Soap