Page 1

Annuaire 2019


SOMMAIRE

3 ÉDITORIAL 4 WALFERDANGE SE PRÉSENTE 10 UN PETIT TOUR DANS LA COMMUNE

À VOTRE SERVICE

14

16 LA VIE POLITIQUE 18 SERVICES COMMUNAUX 30 AUTRES SERVICES

32

P OUR Y VOIR PLUS CLAIR

LÉGISLATION EN VIGUEUR RÉPARTITION DES CLASSES SERVICE D’HYGIÈNE SANTÉ MOBILITÉ RESTEZ INFORMÉS

34 38 39 40 42 44


ÉDITORIAL INTERVIEW AVEC FRANÇOIS SAUBER, BOURGMESTRE

Qu’est-ce qui, pour vous, caractérise Walferdange ? Walferdange est au cœur de la zone d’attraction de la capitale. Nous sommes donc doublement privilégiés car nous bénéficions des avantages d’une vie citadine toute proche tout en pouvant goûter les joies d’une nature très présente. On constate par ailleurs une profusion d’initiatives locales et d’associations proposant des activités très variées. À ce propos, l’internationalité joue un rôle important dans l’enrichissement de la vie de la communauté. Je vois en Walferdange une commune moderne qui offre à chacun, et à tout âge, de nombreuses possibilités. Avez-vous un lieu favori dans la commune ? J’apprécie particulièrement les promenades sur les berges de l’Alzette renaturée. En quoi Walferdange se distingue-t-elle des autres communes ? Deux événements concourent à accroître la renommée de la commune bien au-delà de ses frontières géographiques : les Journées du livre et le Walfer Vollekslaf attirent chaque année des milliers de personnes. Je trouve aussi l’histoire locale tout à fait remarquable et d’une grande richesse. Quel est l’objectif du « Walfer Annuaire » ? Avec cette édition révisée du « Walfer Annuaire », nous souhaitons donner une vue d’ensemble des offres proposées dans notre commune. C’est un ouvrage à conserver et à consulter sans modération : vous y trouverez de nombreuses informations sur les infrastructures, des adresses utiles et bien d’autres articles intéressants. Le plan en encart central permet de s’orienter rapidement. Sur ce plan figurent les principales institutions, mais aussi les aires de jeux pour enfants, par exemple. Les résidents de longue date et les nouveaux arrivants ont ainsi toutes les informations pratiques et nécessaires à portée de main. Nous vous invitons chaleureusement à découvrir les multiples facettes de Walferdange et à participer à la vie de la commune. Quelles que soient vos questions, toute l’équipe de l’administration communale est à votre écoute !

Was zeichnet Walferdingen in Ihren Augen aus? Walferdingen liegt zentral im Einzugsbereich der Hauptstadt. Wir haben damit das besondere Privileg, mit einem Fuß im städtischen Leben zu stehen, gleichzeitig aber auch ein hohes Maß an Natur genießen zu dürfen. Zudem ist eine Fülle an Initiativen und Vereinsaktivitäten zu beobachten, die beeindruckend ist. Darunter finden sich auch seltene Angebote, wie zum Beispiel Cricket oder Rugby. Apropos, Internationalität ist ein weiterer zentraler Faktor, der das Zusammenleben bereichert. Ich denke, Walferdingen ist eine moderne Gemeinde, die Menschen in jedem Lebenabschnitt zahlreiche Möglichkeiten bietet. Haben Sie einen persönlichen Lieblingsplatz in der Gemeinde? Ich bin besonders gerne an den Ufern der renaturierten Alzette unterwegs. Was unterscheidet Walferdingen von anderen Gemeinden? Walferdingen ist insbesondere für zwei Veranstaltungen weit über die Grenzen der Gemeinde hinaus bekannt: die Walfer Bicherdeeg und den Walfer Vollekslaf, die jedes Jahr viele Tausende Besucher in unsere Ortschaft ziehen. Bemerkenswert finde ich auch die lokale Geschichte, die einen großen Reichtum in sich trägt – vom römischen Erbe bis hin zum Walferdinger Schloss. Welche Aufgabe hat das Walfer Annuaire? Wir möchten Ihnen mit dieser überarbeiteten Fassung des Walfer Annuaire gerne einen kompakten Überblick über die Angebote in unserer Gemeinde geben – zum Nachschlagen und Aufbewahren. Sie finden hier zahlreiche Hinweise zur Infrastruktur, nützliche Adressen sowie Hinweise zum Weiterlesen. Der Plan in der Mitte des Heftes bietet eine schnelle Orientierung, hier sind alle wichtigen Institutionen, aber zum Beispiel auch Spielplätze eingezeichnet. Sowohl langjährige Einwohner als natürlich auch Neuzugezogene halten somit gebündelt alle wichtigen Informationen in den Händen. Wir laden Sie herzlich dazu ein, Walferdingen in all seinen Facetten zu entdecken und das Gemeindeleben mitzuprägen. Bei allen großen und kleinen Fragen steht Ihnen das gesamte Team der Gemeindeverwaltung gerne zur Verfügung!

3 \\\ ÉDITORIAL


706

HA

Superficie totale

8 215

HABITANTS

Dont plus de 52 % d’étrangers de 92 nationalités différentes.

4 \ \ \ WA L F E R A N NUA IRE 2 019


WALFERDANGE EN QUELQUES CHIFFRES Une commune vivante chargée d’une histoire passionnante qui propose de nombreuses offres, associations et manifestations.

PLUS DE

3

80

Depuis 1970, Walferdange est jumelée avec les communes de Limana (Italie), Longuyon (France) et Schmitshausen (Allemagne).

VILLES JUMELÉES

5 \\\ WALFERDANGE SE PRÉSENTE

ASSOCIATIONS L’administration communale veille à ce que les associations disposent de locaux adaptés pour leurs réunions et autres manifestations, qu’elles soient culturelles, sportives ou à caractère social. Retrouvez la liste complète des associations sur : walfer.lu/culture-et-loisirs/ clubs-et-associations


WALFER BICHERDEEG

6 \ \ \ WA L F E R A N NUA IRE 2 019


WALFER VOLLEKSLAF (6 OCTOBRE 2019) Cette course familiale traditionnelle accueille environ 2 000 participants : depuis plus de 40 ans, elle se déroule en octobre dans la vallée de l’Alzette. Le parcours principal, d’une distance de 14 km, longe l’Alzette. Le Jogging-Vollekslaf, qui s’étend sur 5,5 km, est quant à lui également adapté aux coureurs débutants. Par ailleurs, les plus petits peuvent montrer leur savoir-faire lors du Mini-Vollekslaf sur une distance de 1 000 mètres tandis que les adolescents âgés de 12 à 17 ans peuvent parcourir 5,5 km lors de la course junior. www.walfy.lu

WALFER BICHERDEEG (16 & 17 NOVEMBRE 2019) Le Salon du livre « Walfer Bicher­deeg » est l’un des plus importants rendez-vous culturels et littéraires du Grand-­Duché. Tous les passionnés de livres, originaires des environs proches, des quatre coins du Luxembourg ou de la Grande Région, s’y retrouvent. Vous y attendent chaque année des lectures, des concerts, des ateliers, de nombreux stands de maisons d’édition renommées, ainsi qu’un grand marché du livre d’occasion. En 2019, nous fêtons le 25e anniversaire des « Walfer Bicher­deeg » ! www.bicherdeeg.lu

DES ROMAINS, DES SOUVERAINS ET DES ROSES Les origines de la commune remon­ tent à l’époque des Celtes et des Romains, comme le prouvent plusieurs sites archéologiques importants tels que la villa romaine à Helmsange ou les Raschpëtzer. Au cours de la période franque et au haut Moyen Âge ont peu à peu fait leur apparition les villages de Bereldange, Helmsange et Walferdange, qui constituent l’actuelle commune. Jusqu’à la Révolution française, ces trois localités formaient trois seigneuries foncières. Walferdange devint une paroisse autonome en 1843 et une commune autonome en 1850. De 1850 à 1879, Walferdange était le lieu de résidence du Prince Henri des Pays-Bas, lieutenant de son

frère Guillaume III, roi des Pays-Bas et grand-duc de Luxembourg. Et saviez-vous que jusqu’au milieu du 20e siècle, Walferdange et toute la vallée de l’Alzette étaient internationalement connues pour leur culture de roses ?

7 \\\ WALFERDANGE SE PRÉSENTE


UNE COMMUNE MULTICULTURELLE 92 NATIONALITÉS SONT REPRÉSENTÉES 3 926 LUXEMBOURGEOIS

46 IRLANDAIS

15 BOSNIENS

5 ALBANAIS

2 BÉLARUSSES

1 OUGANDAISE

1 835

24

6

3

1

0

2 091

22

9

2

1

1

851 PORTUGAIS

44 FINLANDAIS

15 TURCS

5 CUBAINS

2 ISRAÉLIENS

1 SINGAPOURIENNE

421

15

8

2

1

0

430

29

7

3

1

1

807 FRANÇAIS

43 BULGARES

11 IRANIENS

5 DOMINICAINS

2 MALAYSIENS

1 THAÏLANDAISE

395

19

3

1

1

0

412

24

8

4

1

1

335 BELGES

38 LITUANIENS

10 PHILIPPINS

5 ÉGYPTIENS

2 MAROCAINS

2 APATRIDES

176

15

2

2

0

2

159

23

8

3

2

0

317 ITALIENS

38 SUÉDOIS

10 SLOVÈNES

5 IVOIRIENS

2 NORD-CORÉENS

171

19

4

2

1

146

19

6

3

1

234 ALLEMANDS

5 MACÉDONIENS

2 PÉRUVIENNES

114

15

3

2

0

120

23

6

3

2

154 BRITANNIQUES

38 TCHÈQUES

9 CHYPRIOTES

37 RUSSES

9 UKRAINIENS

5 MONTÉNÉGRINS

1 AFGHAN

84

9

2

2

1

70

28

7

3

0

131 ESPAGNOLS

35 BRÉSILIENS

8 AUSTRALIENS

5 SUISSES

1 ANGOLAIS

65

16

3

2

1

66

19

5

3

0

130 POLONAIS

35 LETTONS

8 CANADIENS

5 TUNISIENS

13

2

1

0

78

22

6

4

1

32 CROATES

8 MALTAIS

4 NIGÉRIANS

17

5

3

0

42

15

3

1

1

31 AUTRICHIENS

8 SUD-AFRICAINS

4 PANAMÉENS

14

3

2

1

45

17

5

2

0

30 AMÉRICAINS

7 IRAQUIENS

3 GUINÉENNE

16

6

2

1

33

14

1

1

0

28 ESTONIENS

7 NORVÉGIENS

3 NÉPALAIS

12

3

2

0

40

16

4

1

1

21 CAP-VERDIENS

7 SUD-CORÉENS

3 PAKISTANAIS

11

4

1

0

34

10

3

2

1

17 MAURICIENS

6 CAMEROUNAIS

25

8

4

2

0

29

9

2

1

1

49 INDIENS

17 SYRIENS

6 COLOMBIENS

3 SÉNÉGALAIS

1 NAMIBIENNE

3 VÉNÉZUÉLIENNES

12

3

0

0

24

5

3

3

1

16 KOSOVARS

6 JAPONAISES

2 ARGENTINS

POPULATION TOTALE

47,8% Population luxembourgeoise

52,2% Population étrangère

8 215

1 NIGÉRIEN

16

10

0

1

1

32

6

6

1

0

8 \ \ \ WA L F E R A N NUA IRE 2 019

2 073 Masculin

1 NICARAGUAYENNE

25

48 SLOVAQUES

2 216 Féminin

1 MEXICAINE

29

54 DANOIS

4 289

1 KENYANNE

31

63 CHINOIS

POPULATION ÉTRANGÈRE

1 GAMBIEN

40

71 ROUMAINS

1 835 Masculin

1 GABONAISE

36

73 GRECS

2 091 Féminin

1 ÉTHIOPIENNE

45

81 HONGROIS

3 926

1 BOLIVIENNE

52

87 NÉERLANDAIS

POPULATION LUXEMBOURGEOISE

4 307 Féminin

3 908 Masculin


CAFÉ DE LANGUE Le café de langue : pour beaucoup, il s’agit déjà d’un évènement incontournable à Walferdange. Organisé par la commission d’intégration de la commune chaque deuxième mercredi du mois, il accueille de 19 à 21 heures des intéressés dans les locaux du Centre Princesse Amélie. L’idée : créer un espace d’échanges et de rencontres autour de la langue luxembourgeoise, dans un cadre convivial et agréable. Que vous soyez en plein apprentissage du luxembourgeois ou qu’il s’agisse de votre langue maternelle, tout le monde y est le bienvenu !

MOIEN

FÊTE MULTICULTURELLE

HELLO SALUT

La fête multiculturelle, organisée en juin 2018 par la commission d’intégration de la commune de Walferdange, a connu un grand succès. Elle a attiré un public nombreux et varié autour d’un évènement qui a exposé plusieurs facettes des cultures présentes au sein de la commune et qui a donné l’occasion de se rencontrer et de faire connaissance dans la bonne humeur. En découvrant les stands internationaux avec dégustation de spécialités culinaires, articles artisanaux et informations sur les différents pays, le public était séduit par la multitude d’arômes et de couleurs, ainsi que par les nombreux spectacles.

9 \\\ WALFERDANGE SE PRÉSENTE


UN PETIT TOUR DANS LA COMMUNE DAT E S C L É S ET FA I TS M A RQUA N TS À la fin de l’année 2018, la commune de Walferdange comptait 3 413 ménages. Depuis 2 000, le nombre d’habitants a progressé de 25 %, soit environ 2 000 habitants. Pour faire face à cette évolution, l’administration communale a dû réaliser les aménagements nécessaires dans bien des domaines et développer ses infrastructures. Alors venez, il y a beaucoup à découvrir.

POUR LES JEUNES FAMILLES CRÈCHES ET BABYSITTING Depuis 2001, les tout-petits peuvent profiter de la crèche Am Beienhaischen qui accueille actuellement 48 enfants. ADRESSE 98a, route de Luxembourg, L-7240 Bereldange Tél. 26 33 50 00 De plus, plusieurs crèches privées se trouvent sur le territoire de la commune.

BON À SAVOIR Une liste des babysitters est disponible auprès du Service social et de la réception de l’administration communale. Un service de consultation pour nourrissons fonctionne en collaboration avec la Ligue médico-sociale le 1er et le 3e lundi du mois de 9h00 à 11h30 au rez-de-chaussée du bâtiment scolaire de l’école fondamentale à Bereldange, 104, route de Luxembourg. Des séances Info-Santé sont régulièrement organisées, cf. sur le site www.ligue.lu, activités. Pour plus d’infos, vous pouvez également appeler le 8002 9898.

10 \ \ \ W A L F E R A N N U A I R E 2 0 1 9


ÉCOLES ET MAISONS RELAIS La commune de Walferdange dispose de trois bâtiments scolaires situés dans les trois sections de la commune : Walferdange, Bereldange et Helmsange. L’école de Walferdange accueille les classes de tous les cycles de l’enseignement fondamental, à l’exception du précoce. Ce bâtiment comprend deux salles de classe réservées au préscolaire et dix destinées aux élèves de l’école primaire.

POUR LES JEUNES MAISON DES JEUNES WOODSTOCK

L’école de Bereldange accueille les classes du 1er au 3e cycle de l’enseignement fondamental, à l’exception du précoce. Le bâtiment dispose de trois salles de classe pour les élèves du préscolaire et de six pour ceux du primaire. L’école de Helmsange est le seul bâtiment scolaire de la commune de Walferdange qui accueille les classes du 1er cycle depuis l’éducation précoce jusqu’au 3e cycle. Trois salles de classe sont destinées au précoce, quatre salles au préscolaire et dix salles aux 2e et 3e cycles. Depuis l’agrandissement en 2018, elle profite d’une multitude d’installations modernes incluant un nouveau complexe sportif.

Une maison pleine d’idées et de créativité : la Maison des jeunes Woodstock est un lieu d’accueil populaire destiné aux jeunes entre 12 et 25 ans.

Les Maisons Relais de la commune de Walferdange s’adressent aux enfants de l’enseignement fondamental et fonctionnent pendant la journée en dehors des heures de classe. La première a été ouverte à Bereldange, mais suite à la demande croissante, une deuxième a ouvert ses portes en 2011 et enfin, avec l’agrandissement de l’école de Helmsange, la troisième Maison Relais a été inaugurée en 2018.

La Maison des jeunes Woodstock Walfer propose aux jeunes de 12 à 25 ans des activités culturelles et des loisirs en milieu ouvert et leur fournit toutes sortes de conseils. Elle s’adresse en particulier aux filles et aux garçons âgés de 12 à 18 ans et organise de nombreuses activités, la plupart gratuites, dont des excursions, stages de danse ou ateliers de cuisine. ADRESSE 60, rue de Steinsel, L-7254 Bereldange Tél. 33 16 41 contact@woodstock.lu www.woodstock.lu

www.walferschoul.lu

La nouvelle Maison Relais à Helmsange. Walferdange possède des infrastructures scolaires et d’accueil bien developpées.

11 \ \ \ U N P E T I T T O U R D A N S L A C O M M U N E


Un lieu de rencontre ouvert à tous : le Club Haus Am Becheler propose de nombreuses activités pour les citoyens à partir de 50 ans.

POUR LES SENIORS HAUS AM BECHELER Les seniors de plus de 65 ans peuvent louer un appartement à loyer modéré et adapté à leurs besoins dans la résidence Haus Am Becheler. En outre, chaque mois, le Club Haus Am Becheler propose à toute personne intéressée de plus de 50 ans une multitude d’activités : des conférences aux voyages d’études au Luxembourg ou à l’étranger en passant par des cours de sport, d’art, de littérature ou de musique. De plus, les Walfer Senioren vous invitent cordialement à la table des habitués tous les mardis après-­ midi dans la résidence Haus Am Becheler. ADRESSE 15a, Am Becheler, L-7213 Bereldange Tél. 33 40 10 1 www.50-plus.lu/activites-futures-de-am-becheler

L’administration communale de Walferdange a par ailleurs acquis 26 chambres au Centre Intégré pour Personnes Âgées de Niederanven et dispose également depuis 2008 de 12 droits d’entrée au Centre Intégré pour Personnes Âgées « Ste Elisabeth am Park ». Cet établissement se trouve sur l’ancien site de la Clinique Ste Elisa­beth à Luxembourg. Depuis son ouverture en 2007, la commune dispose également de 5 droits d’entrée dans la Maison de Séjour et de Soins « Beim Goldknapp » (Association Luxembourg Alzheimer) à Erpeldange.

BON À SAVOIR LES WISSBEIEN VOUS SOUTIENNENT Depuis 2000, le Centre d’Initiative et de Gestion Local de Walferdange (« les Wissbeien »), propose ses services aux habitants de la commune. Une assistance à domicile pour les résidents de la commune de Walferdange de plus de 60 ans et pour des personnes dépendantes ou convalescentes. L’équipe vous soutient dans les petits travaux autour de et dans votre maison : jardinage, bricolage, interventions en sanitaire, petites rénovations, aides ménagères, services à la personne. Spécial hiver : intervention en cas de verglas et/ou chute de neige. Tél. 26 33 16 52. walferdange@cig.lu, wissbeien.lu

12 \ \ \ W A L F E R A N N U A I R E 2 0 1 9


SPORTS ET LOISIRS

CULTURE

Depuis longtemps, la commune de Walferdange dispose d’infrastructures sportives impressionnantes. L’ouverture du Stade Prince Henri remonte à 1965. La même année, la commune s’est dotée de ses premiers courts de tennis. Les parcours fitness invitent à pratiquer une activité sportive en plein air dans la forêt d’Helmsange et de Bereldange. La commune possède également un terrain de rugby et de cricket. Les sports en salle se pratiquent au centre omnisports ; il a été agrandi en 1999. La salle des sports du complexe scolaire de Bereldange sert de salle d’appoint aux associations sportives. Depuis 2018, la commune possède également un terrain de football synthétique.

En 2017, le centre culturel CAW pour Culture@Walfer a été inauguré à l’endroit où se tenait auparavant la galerie de Walferdange. La plupart des manifestations culturelles ont lieu au Centre Prince Henri, qui a ouvert ses portes en 1981 et qui a été rénové en 2008 et 2009. Par ailleurs, l’ancienne école de Walferdange a été aménagée en 1991 et accueille désormais le Centre Princesse Amélie, où sont organisés entre autres des cours de musique, de ballet et de langues.

MONUMENTS, ARCHÉOLOGIE, NATURE Le château de Walferdange fut la résidence de la famille grand-ducale au début du siècle dernier. Le château, l’ancien Campus Walferdange de l’Université du Luxembourg, regroupe actuellement sous le nom eduPôle – Walferdange l’Institut de formation de l’éducation nationale (IFEN), l’Institut national pour le développement de la formation professionnelle continue (INFPC), le Centre de gestion informatique de l’éducation (CGIE), le Service de la restauration scolaire et universitaire (Restopolis - Services), le Centre pour l’éducation à la politique ainsi que l’École privée Charlemagne. En 2008 et 2009, la commune a procédé à la rénovation du plus vieux bâtiment de la commune de Walferdange : la Maison Dufaing. Cet immeuble magnifique sert de salle de mariage ou encore d’annexe de l’administration communale.

La PIDAL (Piscine Intercommunale de l’Alzette), un projet intercommunal des autorités de Walferdange, Lorentzweiler et Steinsel, a été achevée en 1981. La PIDAL comporte à côté de la piscine un centre de fitness aménagé, proposant bilan de santé, conseils nutritionnels et nombreux cours. Le centre de bien-être comprend entre autres un espace sauna, trois suites spa qui peuvent être réservées individuellement, un grand choix de massages, ainsi qu’un bassin d’eau de mer et son coin repos. Plus d’informations sur www.pidal.lu

Par ailleurs, les travaux autour du qanat des Raschpëtzer, entamés en 1967, ont débouché sur l’ouverture d’une galerie, accessible au public depuis 2000. En matière d’environnement, la réserve naturelle Sonnebierg a été aménagée dans les années 1980 ; sur cette surface de 15 ha, plus de 150 variétés de plantes ont été répertoriées. En 2017, le monument « Les traces ineffaçables de l’être humain », sculpté par Tom Flick, a été inauguré rue de la Gare à Walferdange. Il commémore toutes les victimes de persécution et plus particulièrement le sort des Juifs de Walferdange lors de la Seconde Guerre mondiale. À la gare, le monument « Les traces ineffaçables de l’être humain » rappelle le destin des Juifs de Walferdange durant la Seconde Guerre mondiale.

BON À SAVOIR COURS DE SPORT La commune de Walferdange vous offre différents cours de sport  : bodyshape (dames et messieurs), gymnastique à partir de 50 ans, gymnastique de danse pour seniors. D’autres associations proposent également de nombreux cours de sport dans la commune de Walferdange. www.walfer.lu

13 \ \ \ U N P E T I T T O U R D A N S L A C O M M U N E


14 \ \ \ W A L F E R A N N U A I R E 2 0 1 9


À VOTRE SERVICE 15 \ \ \ À V O T R E S E R V I C E


LE COLLÈGE ÉCHEVINAL LE CONSEIL COMMUNAL Bourgmestre : FRANÇOIS SAUBER

Échevins : MICHEL FEIDT, DANIELLE VAN ACKER

Conseillers : MARIE-ANNE EIDEN-RENCKENS, NICOLAS WIOT, ALAIN WEINS, JOËLLE ELVINGER, HÉNOKÉ COURTE-WOLDE MEDHIN, JOSÉE ALTMANN-­F RIDERES, LAURENT SCHANCK, ALEX DONNERSBACH, EDMÉE SCHMIT-STREFF, JESSIE THILL

Le bourgmestre François Sauber en compagnie des échevins Michel Feidt (à gauche) et Danielle Van Acker ainsi que du secrétaire communal Patrick Delmarque (à droite).

De gauche à droite : Nicolas Wiot, Alain Weins, Hénoké Courte-Wolde Medhin, Josée Altmann-Frideres, Laurent Schanck, Joëlle Elvinger, Michel Feidt, François Sauber, Danielle Van Acker, Jessie Thill, Edmée Schmit-Streff, Alex Donnersbach, Marie-Anne Eiden-Renckens.

16 \ \ \ W A L F E R A N N U A I R E 2 0 1 9


COMMISSIONS COMMUNALES CONSULTATIVES COMMISSIONS OBLIGATOIRES Comité de Jumelage EIDEN-RENCKENS MARIE-ANNE FELTGEN JEAN-LUC

Commission de la famille, du troisième âge et sociale HOFFMANN FRANCINE CARBON-FRISCH CLODE

Commission consultative d’intégration GOSLINGS-KANTERS RICKY DREIS CHRISTIANE

Commission de la culture et du tourisme WEYER GEORGES BREUER-BRANDENBURGER SIMONE

Commission de la jeunesse, de l’enfance et des infrastructures pour jeunes THILL JESSIE DONNERSBACH ALEX PERSURIC SEBASTIAN

Commission de l’égalité des chances et des personnes en situation d’handicap GOSLINGS-KANTERS RICKY HENNES-SCHAULS MARIE-ROSE

Commission de surveillance des cours de musique GOSLINGS-KANTERS RICKY SEYLER CHRISTIANE

Commission des bâtisses et de l’aménagement SCHMIT-STREFF EDMÉE HEUERTZ CAROLINE

Commission des loyers SAUBER FRANÇOIS DELMARQUE PATRICK

Commission des sports et des loisirs BREUER ROMAIN GRÜN-HANQUET MARIETTE

Commission du développement durable, de la qualité de vie, de la mobilité et de la circulation THILL THÉO BOUR CHRISTIAN

Commission scolaire SAUBER FRANÇOIS BOEVER ELISABETH

Groupe de travail « Klimapakt » et « Fairtrade » SAUBER FRANÇOIS

Groupe de travail « Raschpëtzer » SAUBER MARCEL

P RÉSID EN T

17 \ \ \ L A V I E P O L I T I Q U E

SEC RÉ TAIRE


ADMINISTRATION COMMUNALE DE WALFERDANGE

SECRÉTARIAT De gauche à droite : Jean-Luc Feltgen, Carlos Dias De Almeida, Pascale Hoffmann, Peggy Haag, Monica Contreras, Patrick Delmarque, Joëlle Stelmes, Kevin Almeida Tavares, Carole Becker, Christiane Wiot, Christiane Dreis, Gilles Heller, Claudine Trauden, Pascale Tholl, (Absent : David Morillo)

Place de la Mairie, B.P. 1 L-7201 Walferdange Du lundi au vendredi de 8h00 à 11h30 et de 13h30 à 16h00 Tél. 33 01 44 1 // www.walfer.lu // secretariat@walfer.lu

18 \ \ \ W A L F E R A N N U A I R E 2 0 1 9


RECETTE Tél. 33 01 44 324 // recette@walfer.lu

De gauche à droite : Jean-Claude Ruppert, Martine Kamphaus

BIERGERCENTER 23, route de Diekirch Du lundi au vendredi de 8h00 à 11h30 et de 13h30 à 16h00 Mardi de 8h00 à 11h30 et de 13h30 à 18h45 population@walfer.lu

De gauche à droite : Yves Muller, Christiane Seyler, Françoise Gallinaro-Geisen, Danielle Ginter

19 \ \ \ S E R V I C E S C O M M U N A U X


SERVICE TECHNIQUE

De gauche à droite : Andreas Visser, Laurent Livoir, Caroline Heuertz, Gilles Dansart, Guy Serrig, Ae-Ree Schammo, Carlo Schwachtgen

servicetechnique@walfer.lu Heures d’ouverture : Matin : consultation publique de 8h00 à 11h30. Après-midi : consultation seulement sur rdv.

ADMINISTRATION DE LA NATURE ET DES FORÊTS (Triage forestier de Steinsel) 28, rue Mercatoris // L-7237 Helmsange (Parc de recyclage) Le secrétariat est ouvert au public du lundi au vendredi de 13h30 à 16h30. Tél. 33 31 61 // GSM 621 20 21 32 // gilles.lichtenberger@anf.etat.lu // www.emwelt.lu De gauche à droite : Steven Lopes, Gilles Lichtenberger, Ralph Goudembourg, Cindy Schanck-Sauber, Jeff Heinen, Herminio Dos Anjos Santos

20 \ \ \ W A L F E R A N N U A I R E 2 0 1 9


OFFICE SOCIAL servicesocial@walfer.lu Consultations uniquement sur rendez-vous. Sauf pendant les permanences sociales assurées : • le mardi après-midi de 14h30 à 18h30 par Madame Ferring, • le jeudi matin de 8h30 à 11h30 par Madame Wesquet (jusqu’à fin février)

De gauche à droite : Carole Wesquet, Monique Ferring, Tania Vieira Da Silva

SERVICE FORESTIER

21 \ \ \ S E R V I C E S C O M M U N A U X


RÉGIE COMMUNA

AGENTS MUNICIPAUX Patricia WEIMERSKIRCH (à gauche) Tessy DEBRA (à droite)

22 \ \ \ W A L F E R A N N U A I R E 2 0 1 9


ALE

87, rue de l’Église / L-7224 Walferdange Tél. 27 33 46 1 De gauche à droite : Claude Dimmer, Victor Fernandes Dos Santos, Carlos Norte José, Tom Sprunk, Amélio De Brito Garcia, Joaquim Carvalho, Alberto Pereira Martins, Paul Schambourg, Christophe Lang, Jeannot Kontz, Marcio Fernandes Lage, André Hollenfeltz, Maurizio Gasbarro, Vincent Winter

RECYCLINGCENTER

De gauche à droite : Romain Nilles, Timmy Figueiredo Martins, Abilio Ferreira

28, rue Mercatoris // L-7237 Helmsange // Tél. 33 14 57 Du lundi au vendredi : 8h00 à 12h00 et 13h00 à 17h00 Samedi : 8h00 à 11h45 // Responsable : Romain Nilles

23 \ \ \ S E R V I C E S C O M M U N A U X


MAISONS MAISON RELAIS HELMSANGE

De gauche à droite : Nadine PIRSCH FUNK, Doris RAUSCH, Jonas GODEFROID, Axel KIRCH, Mariette LATERZA, Tammy HUTSCH, Carine WEBER. Sonya ANTONY, Céline PLUNUS, Anaïs JAGER, Roberto PENA REBOLLEDO. Tiago ALVES, Nina MUSLIJA, Dino ALMEDIN REBRONJA, Sabine BIELEN

24 \ \ \ W A L F E R A N N U A I R E 2 0 1 9

R


ELAIS MAISON RELAIS BERELDANGE De gauche à droite : Yannick KIEFFER, Dana VON GROES, Manuela KLEIN, Teddy MERTZ, Edi DOS SANTOS, Sabine BIELEN, Maxime LOUSADA, Fabio MONTEIRO (Absents : Julien MANTOVANELLI, Rita DA SILVA PEREIRA, Jennifer SEYLER)

104, route de Luxembourg // L-7241 Bereldange Tél. 33 15 84 50 ou 691 710 223

MAISON RELAIS WALFERDANGE De gauche à droite : Toni DI GIACOMO, Mike HANCK, José CUNHA MARTINS, Fabio LEAL EVORA, Cosmo FIORINI, François Baert, Teddy MERTZ, Linda SCHMIT, Wendy THOLL, Elena TITOVA, Paola THEIS ZANET, Sabine BIELEN, Christophe Diogo MARQUES, Mylène NUNES

25 \ \ \ S E R V I C E S C O M M U N A U X


MAISON DES JEUNES

WOOD STOCK AM BEIENHAISCHEN

98a, route de Luxembourg L-7240 Bereldange Tél. 26 33 50 00 De gauche à droite : Carole Deitz, Alessandra Rimi

De gauche à droite : Catia Barbosa Da Silva, Christian Gebhard, Samantha Bourg

60, rue de Steinsel // L-7254 Bereldange Tél. 33 16 41 // www.woodstock.lu // contact@woodstock.lu

CRÈCHE

HAUS AM BECHELER CLUB SENIOR

Chantal HEIN-ZIMMER 15a, Am Becheler L-7213 Bereldange Tél. 33 40 10 1

De gauche à droite : Céleste Das Neves, Viviane Ney-Beideler, Tun Loguercio, Yvette Bernard, Chantal Hein-Zimmer et Danielle Tholl

26 \ \ \ W A L F E R A N N U A I R E 2 0 1 9


CONCIÈRGES CENTRE PRINCE HENRI & HALL OMNISPORTS 3, route de Diekirch L-7220 Walferdange Tél. 33 02 95 GSM 621 130 065

De gauche à droite : Franco Cerbini, Jeff Courte, Bob Schmitz

AGENTS D’ENTRETIEN

De gauche à droite : Kossiwa D’ALMEIDA, Eva SILVA SANTOS, Maria de Lurdes MARQUES RODRIGUES, Daniéle ALLARD, Sabrina DE BORGOR, Michelle KOCH, Maria Amália NEVES COELHO, Maria Adelaide NEVES COELHO

27 \ \ \ S E R V I C E S C O M M U N A U X


SERVICES DE LA COMMUNE DE WALFERDANGE STANDARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 01 44 -1 / -232 SECRÉTARIAT COMMUNAL. . . . . . . . SECRETARIAT@WALFER.LU Delmarque Patrick, secrétaire communal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 1 ▷▷ Dossier du collège échevinal ▷▷ Coordination générale Dreis Christiane, secrétaire adjointe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 212 ▷▷ Allocations et subsides ▷▷ Commission des loyers ▷▷ Règlements communaux ▷▷ Dossiers du conseil communal Feltgen Jean-Luc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 205 ▷▷ Loterie (autorisation) ▷▷ Enquêtes commodo/incommodo ▷▷ Mandatement des factures fournisseurs Almeida Kevin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 207 ▷▷ Courrier Tholl Pascale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 255 ▷▷ Vins d’honneur Réception Fiegen Pascale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 218 Stelmes Joëlle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 218 ▷▷ Renseignements généraux ▷▷ Réservation salles (reservation@walfer.lu) ▷▷ Livres (vente) ▷▷ Night Card ▷▷ Nuit blanche (autorisation) ▷▷ Sac jaunes / Valorlux ▷▷ Déchets encombrants Cours de langues Contreras Monica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 206 / - 207 ENSEIGNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . ENSEIGNEMENT@WALFER.LU Wiot Christiane. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 217 État civil / indigénat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . etatcivil@walfer.lu Haag Peggy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 219 ▷▷ État civil (actes de naissance, mariage, partenariat, décès) ▷▷ Indigénat (naturalisation, recouvrement, option) ▷▷ Cimetière (inhumation, incinération tombeaux) Service communication. . . . . . . . . . . communication@walfer.lu Trauden Claudine (matins) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 261 Becker Carole. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 264 Service facturation eau/ordures . . . . facturation.eo@walfer.lu Vieira Da Silva Tânia (matins) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 324 ▷▷ Lecture compteur d’eau ▷▷ Poubelles ▷▷ Réclamation facturation eaux / ordures

28 \ \ \ W A L F E R A N N U A I R E 2 0 1 9

Service informatique Morillo David. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 253 OFFICE SOCIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . SERVICESOCIAL@WALFER.LU Ferring Monique, assistante sociale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 224 Wesquet Carole, assistante sociale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 279 Vieira Da Silva Tânia (après-midi). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 230 ▷▷ Allocation de vie chère ▷▷ Problèmes sociaux ▷▷ Babysitting (liste) REVIS (À PARTIR DU 1ER FÉVRIER) Trompetta Chiara, assistante sociale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -326 BIERGERCENTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POPULATION@WALFER.LU Seyler Christiane, préposée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 226 Gallinaro Françoise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 241 Ginter Danielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 259 Muller Yves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 225 Weiten Fabienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 256 ▷▷ Attestation d’enregistrement ▷▷ Autorisation parentale ▷▷ Babysitting (liste) ▷▷ Carte chèque-service accueil ▷▷ Carte d’identité ▷▷ Carte d’immatriculation de la voiture (changement d’adresse) ▷▷ Certificats divers (de résidence, de résidence élargie, de vie et d’inscription aux listes électorales) ▷▷ Changement d’adresse ▷▷ Cours de ballet ▷▷ Déclarations de chiens ▷▷ Demande de carte d’invalidité ▷▷ Demande d’obtention d’une poubelle ▷▷ Légalisation de signature ▷▷ Listes électorales ▷▷ Night Card ▷▷ Passeport biométrique ▷▷ Photocopies conformes à l’original ▷▷ Cours de musique (Regional Museksschoul Uelzechtdall) ▷▷ Sacs jaunes / Valorlux ▷▷ Vignette de stationnement Pour des renseignements supplémentaires, veuillez consulter www.guichet.lu


RECETTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RECETTE@WALFER.LU Ruppert Jean-Claude, receveur communal. . . . . . . . . . . . . . . . . - 209 ▷▷ Recouvrement des créances communales (taxes, impôts fonciers) ▷▷ Liquidation des factures mandatées Kamphaus Martine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 208 ▷▷ Assistance du receveur dans ses tâches SERVICE TECHNIQUE . . . . SERVICETECHNIQUE@WALFER.LU Urbanisme (PAG / PAP) Dansart Gilles, architecte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 210 Heuertz Caroline, architecte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 231 Autorisation à bâtir Schammo Ae-Ree. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 231

Service écologique / Éclairage public Schwachtgen Carlo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 211 SERVICE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECURITE@WALFER.LU Serrig Guy, délégué de la sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 691 504 109 RÉGIE COMMUNALE. . . . . . . . SERVICETECHNIQUE@WALFER.LU Livoir Laurent, ingénieur-technicien. . . . . . . . . . . . . . . . . 27 33 46 23 Visser Andreas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 691 789 622 ▷▷ Canalisation ▷▷ Eau ▷▷ Circulation routière PARC RECYCLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 14 57

INSTALLATIONS SPORTIVES

COMMISSARIAT DE WALFERDANGE /// 244 41-200

HALL OMNISPORTS WALFERDANGE Route de Diekirch // L-7220 Walferdange // Tél. 33 04 01 1 Concierge // GSM 621 130 065 ou tél. 33 04 01 1 Toute réservation doit être adressée par courriel à l’adresse suiviante : reservation@walfer.lu

30, route de Luxembourg L-7240 Bereldange Adresse postale : B.P. 22 // L-7201 Walferdange Du lundi au vendredi de 13h00 à 15h00 ou sur rendez-vous police.walferdange@police.etat.lu

HALL SPORTIF BERELDANGE 98b, route de Luxembourg // L-7240 Bereldange Toute réservation doit être adressée par courriel à l’adresse suiviante : reservation@walfer.lu

CGDIS, SERVICE INCENDIE /// 112

HALL SPORTIF ÉCOLE HELMSANGE Concierge // GSM 691 959 228

POLICE URGENCE /// 113

INSTALLATIONS CULTURELLES CENTRE PRINCESSE AMÉLIE Place de la Mairie // L-7220 Walferdange Christiane Seyler // contact // Tél. 33 01 44 226 CENTRE PRINCE HENRI 3, route de Diekirch // L-7220 Walferdange Concierge // contact // Tél. 33 02 95 // GSM 621 130 065 Toute réservation doit être adressée par courriel à l’adresse suiviante : reservation@walfer.lu CAW 5, route de Diekirch // L-7220 Walferdange caw@walfer.lu

PISCINE INTERCOMMUNALE PIDAL Tél. 33 91 72 1 // Rue des Prés // L-7246 Helmsange Patrick Rausch // directeur // Tél. 33 91 72-12 PIDAL Pool // Tél. 33 91 72-10 PIDAL Spa // Tél. 33 91 72-40 PIDAL Fit // Tél. 33 91 72-30 PIDAL Chef // Tél. 33 91 72-20 Restaurant Aux Berges // Tél. 33 51 72-23 PARCOURS FITNESS Forêt de Helmsange Entrée : sur la route de Helmsange vers Stafelter Bereldange Départ : rue de la Forêt

29 \ \ \ S E R V I C E S C O M M U N A U X


AUTRES SERVICES FORMATION CONTINUE COURS D’ALLEMAND // COURS D’ANGLAIS // COURS DE FRANÇAIS // COURS DE LUXEMBOURGEOIS (cours intensifs) COURS POUR LA NATIONALITÉ Uniquement pour les personnes résidant depuis plus de 20 ans au Luxembourg (24 heures) COURS DE PORTUGAIS // COURS D’ITALIEN // COURS D’ESPAGNOL (cours hebdomadaire) Convention Uelzechtdall, organisateur Contact : Monica Contreras // Tél. 33 01 44 206 COURS POUR SENIORS Haus Am Becheler, Club Senior, organisateur Chantal Hein-Zimmer // Tél. 33 40 10 1

REGIONAL MUSEKSSCHOUL UELZECHTDALL (UGDA)

Centre Princesse Amélie Administration communale, organisateur Christiane Seyler // Tél. 33 01 44 226

COURS DE BALLET

Centre Princesse Amélie Administration communale, organisateur Contact : Christiane Seyler // Tél. 33 01 44 226

COURS DE GYMNASTIQUE BODYSHAPE (dames et messieurs) Hall Bereldange, Administration communale, organisateur Contact : Martine Kamphaus // Tél. 33 01 44 208 GYMNASTIQUE À PARTIR DE 50 ANS Hall Bereldange, Administration communale, organisateur Contact : Else Stauder // Tél. 33 97 34 DANZTURNEN FIR SENIOREN Centre Prince Henri, Administration communale, organisateur Contact : Marie-Anne Eiden-Renckens // Tél. 33 89 66 BABY-GYM (Gymnastique pour enfants de 18 mois à 4 ans) Hall sportif à Walferdange, Mammen hëllefe Mammen, organisateur Contact : Sophie Bubel-Ferry // Tél. 33 31 24

30 \ \ \ W A L F E R A N N U A I R E 2 0 1 9

CIPA GRÉNGEWALD (Centre Intégré pour Personnes Âgées) 8, Routscheed // L-6939 Niederanven Tél. 34 72 70-1

CIPA STE ELISABETH AM PARK

(Centre Intégré pour Personnes âgées) 19, avenue Emile Reuter // L-2420 Luxembourg Tél. 27 45-9000

MAISON DE SÉJOUR ET DE SOINS « BEIM GOLDKNAPP » 8, Gruefwee // L-9147 Erpeldange/Ettelbruck Tél. 26 00 71

D’WISSBEIEN – SERVICE DE PROXIMITÉ 89B, rue de l’Église // L-7224 Walferdange Lola Artigao // responsable // Tél. 26 33 16 52

GARDERIE « D’SPILLKËSCHT » (enfants de 2 à 4 ans) (MATIN) (Mammen hëllefe Mammen Walfer a.s.b.l.) 11, rue de l’Église // L-7224 Walferdange // Tél. 33 01 20 www.mammenhellefemammen.com PRESBYTÈRE

13, rue de l’Église // L-7224 Walferdange // Tél. 33 01 63 Léo Wagener // curé // leo.wagener@cathol.lu Karsten Steil-Wilke // coopérateur pastoral // karstensteil@gmx.net Bureau : 8, rue de l’Église (Centre paroissial) // L-7224 Luxembourg Tél. 26 33 40 24 Permanences : tous les vendredis de 10h00 à 11h30 (sauf vacances scolaires)

MUSEKSSCHOUL UELZECHTDALL


SERVICES MÉDICO-SOCIAUX SERVICE SOCIAL COMMUNAL Monique Ferring // assistante d’hygiène sociale // Tél. 33 01 44 224 Carole Wesquet // assistante sociale // Tél. 33 01 44 279 Tânia Vieira Da Silva // secrétariat // Tél. 33 01 44 230 (après-midi) CONSULTATIONS POUR NOURRISSONS ET JEUNES ENFANTS DE 0 À 4 ANS Sandra Siebenaller // infirmière graduée en pédiatrie // Tél. 48 83 33-1 SERVICE MÉDICO-SOCIO-SCOLAIRE Laura Serafini // assistante sociale // Tél. 32 58 20-1 Isabelle Simoes // infirmière graduée en pédiatrie // Tél. 48 83 33-1 Kanner Jugend Telefon : 11 61 11 Info-social // Tél. 8002-98 98 CLUB SENIOR REPAS SUR ROUES SERVIOR Chantal Hein Zimmer // Tél. 26 55 00 54

HËLLEF DOHEEM, STEINSEL Tél. 40 20 80-6500 Infoline // Tél. 40 20 80

AIDE FAMILIALE - ARCUS A.S.B.L. Tél. 40 49 49-400

HELP-AIDE ET SOINS À DOMICILE, LORENTZWEILER Tél. 27 55-3300 Helpline // Tél. 26 70 26

SERVICE INFO EN MATIÈRE DE SURENDETTEMENT Tél. 48 83 33 - 3000 TÉLÉALARME Sécher Doheem // Tél. 26 32 66

GESOND.LU Tél. 26 78 00 40 INFO-ZENTER DEMENZ Tél. 26 47 00 SOS ALZHEIMER-HELPLINE Tél. 26 432 432 PRO ACTIF A.S.B.L. PETITS TRAVAUX Tél. 27 33 44-1 SENIOREN-TELEFON Tél. 247 86000

TÉLÉDISTRIBUTION WALFERDANGE

7, route de Diekirch // L-7220 Walferdange www.telewalfer.lu // www.walfer.net Secrétariat : informations, contrats, facturation Tél. 33 07 77 // telewalfer@telewalfer.lu Ouvert du lundi au jeudi de 8h00 à 11h00 et le vendredi de 13h30 à 16h30 Service technique : dépannage, nouvelle installation // Tél. 27 40 07 77

31 \ \ \ A U T R E S S E R V I C E S


32 \ \ \ W A L F E R A N N U A I R E 2 0 1 9


POUR Y VOIR PLUS CLAIR 33 \ \ \ P O U R Y V O I R P L U S C L A I R


LÉGISLATION EN VIGUEUR

34 \ \ \ W A L F E R A N N U A I R E 2 0 1 9


NAISSANCE Toute naissance doit être déclarée à l’officier de l’état civil du lieu de naissance. Cette déclaration doit être faite obligatoirement dans les cinq jours, non compris celui de l’accouchement. Comme la plupart des accouchements se font soit à la maternité de l’État, soit à la clinique privée du Dr Bohler, la déclaration de naissance est à faire devant l’officier de l’état civil de la Ville de Luxembourg.

MARIAGE Le mariage civil ne peut être célébré que dans la commune où l’un des deux conjoints a son domicile légal. En principe, les mariages sont célébrés le vendredi et l’officier de l’état civil en fixe l’heure. Les publications de mariage sont faites pendant dix jours consécutifs. Ces publications ne peuvent cependant être faites qu’après remise complète du dossier de mariage. Les ressortissants étrangers seront mariés d’après leur statut personnel. Tous les ressortissants luxembourgeois se mariant à l’étranger sont soumis à l’obligation de la publication préalable de leur projet de mariage.

PARTENARIAT Par partenariat, on entend une communauté de vie de deux personnes de sexe différent ou de même sexe, qui vivent en couple et qui ont fait une déclaration de partenariat. Les deux partenaires qui souhaitent faire une déclaration de partenariat doivent se présenter personnellement devant l’officier de l’état civil de la commune du lieu de leur domicile ou de résidence commune. Les partenaires qui ont fait une déclaration de partenariat peuvent fixer les effets patrimoniaux du partenariat par une convention écrite entre eux. La convention peut être conclue ou modifiée à tout moment dès lors que les partenaires déclarent ou ont déclaré leur partenariat. Le partenariat prend fin : d’un commun accord par déclaration des deux partenaires, par la volonté de l’un des deux partenaires par une déclaration unilatérale (cette décision doit parvenir préalablement à l’autre partenaire par signification délivrée par un huissier de justice), par le mariage ou le décès de l’un des deux partenaires. La dénonciation du partenariat doit être faite personnellement devant l’officier d’état civil qui a reçu la déclaration de partenariat, même si, depuis cette déclaration, les deux partenaires ont changé de domicile ou de résidence au Grand-Duché de Luxembourg ou ont transféré leur domicile ou leur résidence à l’étranger. CHANGEMENT D’ADRESSE Tout Luxembourgeois ou étranger qui vient établir sa résidence dans la commune doit se présenter au Biergercenter pour y faire sa déclaration. Tout Luxembourgeois ou étranger qui veut transférer résidence, dans un autre pays, ou qui change de domicile à l’intérieur de la commune doit en faire la déclaration au plus tard un jour avant son départ.

DÉCÈS L’acte de décès est dressé par l’officier de l’état civil du lieu de décès sur la déclaration d’un des plus proches parents ou d’un voisin ou, lorsqu’une personne est décédée hors de son domicile, de la personne chez laquelle elle est décédée, et sur la présentation d’un certificat médical constatant le décès. Hors les cas prévus par le règlement de police, l’inhumation aura lieu au plus tôt 24 heures et au plus tard 72 heures après le décès. Numéro de permanence pour les déclarations de décès les samedis et les jours fériés : 691 509 694.

PASSEPORT BIOMÉTRIQUE Pour obtenir un nouveau passeport, les personnes de nationalité luxembourgeoise adressent une demande au ministère des Affaires étrangères par l’intermédiaire du Biergercenter. Sont à produire : • un titre d’identité ; • le passeport périmé, ou le cas échéant, la déclaration de perte ou de vol ; • la preuve de paiement préalable de 50 € pour un passeport valable pendant cinq ans, respectivement de 30 € pour les passeports d’une validité de deux ans (mineurs de moins de quatre ans). Pour les mineurs, la présence d’un des parents (ayant le cas échéant le droit de garde) ou du tuteur légal est obligatoire. Lors de l’introduction de sa demande de passeport auprès de la commune, le citoyen doit apporter la preuve de paiement du montant de 50 €, respectivement de 30 €, sur le compte chèque postal du Bureau des Passeports qui est le suivant : IBAN LU46 1111 1298 0014 0000, Code BIC : CCPLLULL avec la mention suivante sur l’ordre de virement : Demande de passeport biométrique pour « prénom/nom ». Une taxe de chancellerie de 4 € au profit de la commune est à payer sur place. Les passeports sont établis par le ministère des Affaires étrangères et sont à retirer personnellement, à peu près 14 jours ouvrables après l’introduction de la demande auprès de la commune.

35 \ \ \ L É G I S L AT I O N E N V I G U E U R


ALLOCATIONS & SUBSIDES L’administration communale de Walferdange accorde à ses habitants les allocations et subsides suivants : Allocations à certaines catégories de familles Ces allocations touchent les familles ayant au moins trois enfants âgés de moins de 18 ans, ou un ou plusieurs enfants de moins de 3 ans, ainsi que les familles ayant à leur charge au moins trois enfants pour lesquels elles touchent des allocations familiales. Ces allocations sont payées sur demande des familles concernées. Les allocations sont cumulatives. La demande est à réintroduire chaque année. Subsides pour étudiants méritants Les étudiants qui habitent depuis au moins deux ans sur le territoire de la commune de Walferdange bénéficient d’un subside de 500 € : • a) s’ils ont accompli avec succès deux années d’études universitaires ou supérieures, ou • b) s’ils ont terminé avec succès un cycle complet d’études universitaires ou supérieures de deuxième cycle. L’étudiant ne doit pas avoir dépassé l’âge de 23 ans accomplis lors de la réussite aux études donnant droit à la première tranche du subside, et de 27 ans accomplis lors de la réussite aux études donnant droit à la deuxième tranche

DEMANDE D’UNE CARTE D’IDENTITÉ LUXEMBOURGEOISE Pièces à produire : • un titre d’identité ; • la carte d’identité périmée, ou le cas échéant, la déclaration de perte ou de vol délivrée par un commissariat de police ; • la preuve de paiement (l’avis de débit ou versement). Taxe au profit de l’État à régler par virement : 14 € à partir de 15 ans, 10 € entre 4 et 15 ans, 5 € (enfants de moins de 4 ans). Une taxe de chancellerie de 4 € au profit de la commune est à payer sur place. Titulaire du compte : TS-CE CTIE CARTES D’IDENTITÉ B.P. 1111 L-1011 Luxembourg N° de compte : IBAN LU44 1111 7028 7715 0000 Code BIC : CCPLLULL Communication : demande carte d’identité + nom et prénom du demandeur. Plus d’informations : schéma à la page suivante

36 \ \ \ W A L F E R A N N U A I R E 2 0 1 9

du subside. La demande est à introduire à l’administration communale jusqu’au 31 décembre inclus de l’année de réussite aux études donnant droit au subside. Allocation de vie chère Une allocation annuelle de vie chère est allouée aux personnes à faible revenu. Tout renseignement supplémentaire pourra être obtenu auprès de l’office social. Subvention de la taxe de raccordement au réseau de gaz naturel L’administration communale accorde à chaque demandeur une subvention unique correspondant à 50 % du montant de la taxe de raccordement au réseau de gaz naturel payée au fournisseur de gaz CREOS Luxembourg S.A. Pour plus d’informations, veuillez consulter la brochure « Allocations et subsides communaux/ Beihilfen und Subsidien der Gemeinde » disponible à la réception de l’administration communale ou sur www.walfer.lu/telechargements

LA NIGHT CARD DE WALFERDANGE NIGHT RIDER La Night Card est exclusivement réservée aux habitants de la commune de Walferdange de 16 ans à 26 ans inclus. Les demandes pour l’obtention d’une carte Night Rider peuvent être faites auprès du Biergercenter ou à la réception de la commune sur présentation d’une pièce d’identité, soit par le demandeur majeur, soit par le tuteur du demandeur mineur au prix de 25 €. Grâce à cette carte, il vous est possible de profiter des services du Night Rider tout au long de l’année. Le Night Rider s’adapte entièrement à votre demande et vous amène où vous voulez. La Night Card est uniquement valable sur les trajets depuis la commune de Walferdange et/ou à destination de la commune de Walferdange. Avec cette carte, les trajets en Night Rider sont gratuits. Le Night Rider peut être réservé sur le site Internet www.nightrider.lu ou par téléphone au numéro payant 90 07 10 10 (3 cts/minute du lundi au jeudi de 8h à 18h, le vendredi et le samedi de 8h à 5h du matin). L’heure à laquelle on vient vous chercher vous est confirmée lors de votre réservation. Votre trajet est normalement combiné avec celui d’autres passagers, ce qui peut retarder l’heure prévue de 10 minutes au maximum. Plus d’informations : www.nightrider.lu www.walfer.lu/nightcard info@nightrider.lu Tél. 9007 10 10 Commune de Walferdange : Tél. 33 01 44-1


37 \ \ \ L É G I S L AT I O N E N V I G U E U R

non

oui

non *

pour les enfants nés après le 30 juin 2013, l’un des deux parents devra avoir séjourné légalement et de façon continue au Luxembourg au moins 12 mois avant la naissance

+ 24 heures de cours de langue luxembourgeoise

+ test de langue luxembourgeoise + cours "Vivre ensemble au Grand-Duché de Luxembourg" (ou examen)

oui **

* **

+ ≥ 12 mois de résidence continue avant la déclaration

+ test de langue luxembourgeoise + cours "Vivre ensemble au Grand-Duché de Luxembourg" (ou examen)

oui *

Conditions supplémentaires

non

oui *

non

oui

non

oui **

oui

≥ 20 ans

dont 12 mois de résidence continue avant la déclaration

≥ 5 ans

*

dont 12 mois de résidence continue avant la déclaration

Depuis quand habitez-vous au Luxembourg ?

(art 23 à 32 et 86)

Nationalité par option

oui

Avez-vous un parent ou un grand-parent luxembourgeois ?

Êtes-vous né(e) au Luxembourg ?

Etes-vous marié à un(e) luxembourgeois(e) ?

Avez-vous un aïeul qui était luxembourgeois au 01/01/1900 ?

Avez-vous plus de 18 ans ?

Avez-vous accompli au moins 7 années de scolarité au Luxembourg ?

(art 39/88/89)

Nationalité par recouvrement

Vous êtes majeur et vous avez perdu la nationalité luxembourgeoise

non

12 ans +

Pouvez-vous demander la nationalité luxembourgeoise ?

oui **

SOLDAT 1 année de bons et loyaux services

**

(art14)

Nationalité par naturalisation

non *

Installé au Luxembourg avant l’âge de 18 ans OU Parent d’un mineur luxembourgeois OU Contrat d’accueil & d’intégration OU Statut d’apatride, réfugié

oui

continue avant la déclaration

≥ 5 ans de résidence


RÉPARTITION DES CLASSES BÂTIMENT SCOLAIRE DE WALFERDANGE

BÂTIMENT SCOLAIRE DE HELMSANGE

Cycle 1 C1-a C1-b Cycle 2 C2.1. C2.2. Cycle 3 C3.1.

Cycle 1 Précoce - a

C3.2. Cycle 4 C4.1.-a C4.1.-b C4.1.-c C4.2.-a C4.2.-b C4.2.-c C4.2.-CAI

Mme MALGET Malou Mme WAGNER Laure M. DAHM Jacques Mme SCHLOESSER Catherine Mmes THOMMES Liz / BRÜCK Vanessa Mme GASPERI Emanuelle M. COURTE Daniel Mme HIERZIG Nathalie Mme SCHOLTES Sharon / M. KRIER Mathieu Mme SPANIER Catia Mme SCHOLER Brigitte Mme MEDERNACH Marie Mme NIEDERKORN-MERTENS Michèle

ENSEIGNANTS SURNUMÉRAIRES • M. WAGNER Alain, instituteur • M. KRIER Mathieu, instituteur • M. HILBERT Ralph, instituteur • Mme NIEDERKORN-MERTENS Michèle, institutrice • Mme MELCHER Cindy, institutrice • Mme MAAS Pascale, institutrice • Mme HEYMES Caroline, institutrice • Mme MODAFF Jessica, institutrice • M. Jill KRAUSE, remplaçant permanent • Mme DIEDERICH Laura, chargée de cours • Mme CHRISTEN-PUNDEL Romy, chargée de cours • Mme BRACCI-BRÜCK Brigitte, chargée de cours • Mme HAAG Andrée, stagiaire • Mme POCERVINA-KOENIG Liane, remplaçante permanente • Mme MAGALHAES Sandra, institutrice • Mme BINA Madeleine, chargée de cours • Mme MUNHOWEN Jacquie, chargée de cours • Mme HARTMANN-SPIELMANN Christiane, chargée de cours • Mme SCHMIT-THILGEN Pascale, chargée de cours • Mme HANSEN Martine, institutrice ENSEIGNANTS POUR ENFANTS PRIMO-ARRIVANTS • Mme BUSCH Martine, chargée de cours • Mme KASS Martine, chargée de cours DIRECTION 12 / BUREAU RÉGIONAL MERSCH • Mme THEISEN Romaine, directrice • Mme MAISCH Carole, directrice adjointe • M. HECKER Mike, directeur adjoint 38 \ \ \ W A L F E R A N N U A I R E 2 0 1 9

Précoce - b Précoce - c C1-a C1-b C1-c C1-d Cycle 2 C2.1.-a C2.1.-b C2.2.-a C2.2.-b Cycle 3 C3.1.-a C3.1.-b C3.1.-CAI C3.2.-a C3.2.-b C3.2.-CAI

Mmes THILL Pascale / MINY Isabelle / LUDES Marianne Mmes WAGNER Danielle / SCHROEDER Manon / BESCH Martine Mmes LUCAS Stéphanie / REDING Tanja Mme BENDELS Christiane Mme LUDWIG Marnie Mme HEIN Georgette Mme SCHALZ Georgette Mme KÜNSCH Joëlle Mme PAUWELS Carol Mme FERRON Nathalie Mme SCHROEDER Lily Mme DIESBURG Danièle Mme FAGGIANI Jill M. HENNES Laurent / Mme HEYMES Caroline Mme FRANK Danielle Mmes PIRON Chantal / MODAFF Jessica M. WARISSE Jean-Paul / Mme MAAS Pascale

BÂTIMENT SCOLAIRE DE BERELDANGE Cycle 1 C1-a C1-b C1-c Cycle 2 C2.1.-a C2.1.-b C2.2.-a C2.2.-b Cycle 3 C3.1. C3.2.

Mmes GOETZINGER Danièle / SPIELMANN Christiane Mme HEUERTZ Sophie Mme UGEN Christiane Mme KLEIN Yasmine M. VOHRA Sajiva Mme STEFFEN Lynn Mmes HOFFMANN Anne / SIEBENALER Fiona Mmes LANNERS Cathy / LANNERS Christine Mme SCHAEFFER-MARX Romaine


SERVICE D’HYGIÈNE Les poubelles grises (ordures ménagères), vertes (déchets de verdure) et bleues (vieux papiers) sont fournies par le service communal. • La vidange de poubelles grises se fait chaque vendredi à partir de 6h00 ; • les sacs poubelles jaunes portant l’inscription de l’administration communale sont enlevés le premier vendredi de chaque mois à partir de 6h00 ; • les sacs PMC bleus (« Valorlux ») (bouteilles et flacons en plastique, emballages métalliques, cartons à boissons) sont enlevés toutes les deux semaines, le mercredi ; • les déchets encombrants et la ferraille sont enlevés sur commande, gratuitement, après demande par téléphone : 33 01 44-228 ou par mail : servicetechnique@walfer.lu ▷▷ La date de l’enlèvement sera communiquée après la demande. En principe, cet enlèvement se fera endéans un mois. ▷▷ Le soir précédant le jour convenu, les déchets encombrants et la ferraille sont à déposer sur le trottoir de manière à ne pas gêner et à ne pas mettre en danger les passants. ▷▷ Les déchets ne faisant pas partie des objets encombrants convenus lors de la commande ne seront pas enlevés. Ils devront être rentrés par le propriétaire et évacués de façon réglementaire ; • les déchets verts (poubelles vertes) sont enlevés chaque lundi à partir de 6h00 pendants les mois de mars à novembre inclus et chaque troisième lundi du mois de décembre au mois de février inclus ; • la collecte des vieux papiers (poubelles bleues) se fait chaque premier mercredi du mois à partir de 6h00 ; • la collecte du verre creux (bouteilles et bocaux en verre – pas de verre plat) dans les paniers bruns et les poubelles brunes se fait chaque deuxième jeudi ; • des conteneurs pour vieux papiers et vêtements sont installés au Recyclingcenter, 28 rue Mercatoris, Helmsange. ▷▷ Responsable : Romain Nilles. Tél. 33 14 57. Heures d’ouverture : lundi à vendredi de 8h00 à 12h00 et de 13h00 à 17h00, samedi de 8h00 à 11h45. • des conteneurs pour verre sont installés à la régie communale et près du supermarché « Cactus » à Bereldange ; • des conteneurs pour piles sont installés à la régie communale, près du supermarché « Cactus » à Bereldange et du magasin « Electricité Schmit-Prumbaum » au 11, route de Diekirch à Walferdange. * L es habitants sont invités à consulter le calendrier SIDOR (ainsi que le Walfer Buet) ou le site Internet www.walfer.lu au sujet de modifications éventuelles.

39 \ \ \ S E R V I C E D ’ H Y G I È N E


SANTÉ MÉDECINS MÉDECINS GÉNÉRALISTES Centre médical de Walferdange Dr Anne-Marie Feltz Dr Esther Weber Dr Henri Molitor Dr Alain Schaeffer Dr Jeff Waltzing Dr Egide Stumper 20, rue de l’Église / L-7224 Walferdange Tél. 33 07 07 1 Dr Christine Olbers 8, am Becheler / L-7213 Bereldange Tél. 33 23 33 Dr Neda Moayed-Rafii 2, rue Josy Welter / L-7256 Walferdange Tél. 33 55 56 Dr Katia Galetic 68, rue du X Octobre / L-7243 Bereldange Tél. 26 43 60 1 DENTISTES & MÉDECINS DENTISTES Centre Médico-Dentaire Porte de Walferdange Jean-François Piret Laurent Piret 1, Millewee / L-7257 Walferdange Tél. 27 33 43 1 Jean Heiderscheid 66, rue du X Octobre / L-7243 Bereldange Tél. 33 23 23 Marie-Anne Weets 20, rue de l’Église / L-7224 Walferdange Tél. 33 99 80 CENTRE DENTAIRE TEHRANI Hamid Tehrani Dr Helène Maguin Dr Cardoso Sofia 45, route de Diekirch / L-7220 Walferdange Tél. 26 33 27 27

40 \ \ \ W A L F E R A N N U A I R E 2 0 1 9

CABINET DENTAIRE DE WALFERDANGE Dr Jean Lacrosse Dr Luca Costantino Dr François Mehbod Dr Laurent Jager Dr Cecile Jager 1, rue Charles Rausch L-7247 Helmsange Tél. 33 17 70 MÉDECIN STOMATOLOGUE (implantologie, chirurgie parodontale et maxillaire) Dr Jean-Pierre Dandrau 1, rue Charles Rausch L-7247 Helmsange Tél. 33 17 70 MÉDECIN GASTROENTÉROLOGUE Dr Paul Berg 20, rue de l’Église / L-7224 Walferdange Tél. 33 27 33 MÉDECINE INTERNE Dr Michel Petit 20, rue de l’Église / L-7224 Walferdange Tél. 33 66 07 MÉDECIN O.R.L. Dr Joseph Faber Dr Kim Nam Gon 20, rue de l’Église / L-7224 Walferdange Tél. 33 66 11 MÉDECIN OPHTALMOLOGUE Dr Andrée Grun 20, rue de l’Église / L-7224 Walferdange Tél. 33 32 10 MÉDECINS SPÉCIALISTES EN ORTHOPÉDIE, MÉDECINE SPORTIVE ET PHYSIOTHÉRAPIE Dr Marc Hildgen 26, route de Luxembourg L-7240 Bereldange Tél. 27 03 37 27

MÉDECIN SPÉCIALISTE EN DERMATOLOGIE ET VÉNÉRÉOLOGIE Dr Steffen Lindner 5, rue de l’Église / L-7224 Walferdange Tél. 26 33 12 30 MÉDECINS SPÉCIALISTES EN PÉDIATRIE Dr Thomas Siebler Dr Karin Michalski 87, rte de Luxembourg / L-7240 Bereldange Tél. 26 68 71 74 MÉDECINS VÉTÉRINAIRES Clinique vétérinaire de Bereldange 29, am Becheler / L-7213 Bereldange Tél. 33 40 33-1 Dr Laurence Reiners Dr Caroline Mousel Dr Tom Conzemius

PHARMACIE PHARMACIE DE WALFERDANGE 16, route de Diekirch / L- 7220 Walferdange Tél. 33 71 20

HÔPITAUX HÔPITAUX ROBERT SCHUMAN • Hôpital Kirchberg 9, rue Edward Steichen L-2540 Luxembourg Tél. 24 68-1 • Clinique Bohler 5, rue Edward Steichen L-2540 Luxembourg Tél. 26 33-31 • ZithaKlinik 36, rue St. Zithe L-2763 Luxembourg Tél. 28 88-1


CENTRE HOSPITALIER DE LUXEMBOURG • CHL – Centre 4, rue Ernest Barblé L-1210 Luxembourg Tél. 44 11-11 • CHL- KannerKlinik 4, rue Ernest Barblé L-1210 Luxembourg Tél. 44 11-31 33 • CHL-Maternité 2, rue Pierre Federspiel L-1512 Luxembourg Tél. 44 11 11 • CHL-Eich 78, rue d’Eich L-1460 Luxembourg Tél. 44 11-12 CENTRE HOSPITALIER DU NORD 120, avenue Salentiny / L-9080 Ettelbruck Tél. 8166-1 CENTRE HOSPITALIER NEURO-PSYCHIATRIQUE 17, avenue des Alliés / L-9012 Ettelbrück Tél. 26 82-1

KINÉSITHÉRAPIE CABINET BRONZETTI Yannick Bronzetti Jean-Marie Harsch Lisa Vengler 37, rue de l’Église / L-7224 Walferdange Tél. 33 22 83 CABINET MOREAU NADASI Audrey Moreau Janos Nadasi Catarina Quental Mendes Nicolas Stassart 87, route de Luxembourg L-7240 Bereldange Tél. 20 40 70 01

KINEPRO Feltus Jonathan 23, am Becheler / L-7213 Bereldange Tél. 26 33 00 10 SARAH HERRMANN Kinésithérapie Bonnheure 27, route de Diekirch / L-7220 Walferdange Tél. 691 204 102

PRISES DE SANG GESOND.LU Prises de sang à domicile, injections et pansements Du lundi au samedi, de 7h00 à 10h00 94-96, route de Diekirch L-7220 Walferdange Laboratoires réunis Du lundi au vendredi, de 7h00 à 10h00 31, route de Luxembourg L-7240 Bereldange Tél. 26 78 00 40 LABORATOIRES D’ANALYSES MÉDICALES « KETTERTHILL » Du lundi au vendredi, de 7h00 à 9h30 Samedi, de 7h30 à 9h30 Prises de sang à domicile Centre médical de Walferdange 20, rue de l’Eglise / L-7224 Walferdange Tél. 48 82 88 1 HËLLEF DOHEEM Prises de sang à domicile (en collaboration avec un laboratoire) Du lundi au vendredi, de 6h00 à 10h00 26, rue J.F. Kennedy / L-7327 Steinsel Tél. 40 20 80 – 6500 MAISONS MÉDICALES Maison Médicale du Nord 110, avenue Lucien Salentiny L-9080 Ettelbruck Maison Médicale du Centre 59, rue Michel Welter / L-2730 Luxembourg

41 \ \ \ S A N T É

SERVICES PARAMÉDICAUX OSTÉOPATHE Georges Leonet 3, rue des Roses / L-7249 Bereldange Tél. 33 29 35 PSYCHOLOGUES & PSYCHOTHÉRAPEUTES Solange Krier 22-24, rue du X Octobre L-7243 Bereldange Tél. 33 41 55 Dominique Sander-Emram 30, rue Adolphe Weis L-7260 Bereldange Tél. 49 25 21 ou 621 722 724 Sophie Vervloet-Dries 43, rue de l’Église L-7224 Walferdange E-mail : sv@infodata.lu Valérie Lambrechts 92, cité Grand-Duc Jean L-7233 Bereldange Tél. 621 325 336 Jedidi Habib 142, route de Luxembourg L-7241 Bereldange Tél. 691 233 313 PÉDICURE MÉDICALE Maryse Heimann 68, rue du X Octobre / L-7243 Bereldange Tél. 26 33 20 85 (sur rendez-vous)


MOBILITÉ WALFY-FLEXIBUS, MIDNIGHT BUS, NIGHTRIDER & MOBILITÉ DOUCE : les possibilités pour se rendre en bus et en train à Walferdange et pour se déplacer rapidement et en sécurité à l’intérieur de la commune ne manquent pas. Tour d’horizon des offres.

PAR BUS Les lignes de bus 10, 11 et 290 vers la capitale sont aussi rapides. Elles proposent des liaisons régulières entre Walferdange et Luxembourg-Ville. Pour connaître les horaires détaillés des lignes de bus et de train, rendez-vous sur www.mobiliteit.lu

MIDNIGHT BUS

WALFY FLEXIBUS

Le Midnight bus est un service gratuit pour les noctambules, proposé par les communes de Walferdange, Steinsel et Lorentzweiler. www.midnightbus.lu

Le Walfy Flexibus transporte ses passagers de façon rapide, bon marché, confortable, individuelle, pratique, sûre et flexible. Il n’existe ni trajet fixe, ni plan de circulation précis, ni arrêts de bus déterminés, c’est pourquoi le Walfy Flexibus peut venir vous chercher chez vous et vous transporter où vous le souhaitez dans la commune.

NIGHT RIDER Le Night Rider est un bus de nuit sur réservation, qui parcourt tout Luxembourg entre 18h00 et 5h00 du matin. Les lieux de rendez-vous et les horaires sont au choix de chacun. www.nightrider.lu, par e-mail à help@nightrider.lu

LE WALFY FLEXIBUS ROULE : du lundi au vendredi de 7h00 à 19h00 ; le samedi de 9h00 à 19h00. Réservations du lundi au vendredi de 5h45 à 20h00 ; le samedi de 7h45 à 18h00, 45 min avant le départ. Tél. 8002 20 20 (numéro gratuit) www.sales-lentz.lu/fr/individuel/flexibus/ walfy-flexibus-walferdange

42 \ \ \ W A L F E R A N N U A I R E 2 0 1 9


PAR TRAIN Pour se rendre rapidement à Luxembourg ou au nord du pays, il suffit d’utiliser la ligne ferroviaire 10 Luxembourg-Troisvierges. L’aller-retour pour la gare centrale de Luxembourg dure à peine dix minutes. www.cfl.lu

MBOX WALFER La mBox est aussi arrivée à Walferdange. À présent, vous pouvez déposer votre bicyclette au sec et en sécurité à la gare pour continuer votre trajet en autobus ou en train. Pour en profiter, il suffit de régler une caution de 20 € et de présenter sa mKaart. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet sur : www.mobiliteit.lu/se-deplacer/mobilite-20/mbox

BORNES DE CHARGEMENT POUR VOITURES ÉLECTRIQUES Des bornes de chargement pour voitures électriques se situent sur la place de la mairie, près de la PIDAL, au Biergercenter, près du hall sportif (rue des Nations Unies) ou au Haus Am Becheler.

Pour cela, il n’y a qu’à conclure un contrat avec l’un des dix fournisseurs d’électricité agréés du pays. L’utilisation est ensuite possible à l’aide de la mKaart du Verkéiersverbond, une fois le service activé. www.chargy.lu

43 \ \ \ M O B I L I T É


RESTEZ INFORMÉS Vous trouvez toutes les actualités de votre commune sur le site internet www.walfer.lu Suivez-nous également sur Facebook.

INFORMEZ-VOUS EN LIGNE : WWW.WALFER.LU

44 \ \ \ W A L F E R A N N U A I R E 2 0 1 9


EASYWIFI WALFERDANGE Pour obtenir une connexion plus rapide à Walferdange, il y a le WiFi gratuit à la commune, au CAW, au Centre Prince Henri, sur la place de la Mairie, au Bierger­ center et sur le site des infrastructures sportives du Stade Prince Henri.

WALFER BUET ÉCRAN INFO Un écran info vous informe des actualités de la commune devant le Centre Prince Henri.

LES NOUVELLES DE LA COMMUNE DANS VOTRE BOÎTE AUX LETTRES Retrouvez l’actualité de la commune, des reportages, mais aussi les évènements des différentes associations dans le Walfer Buet, bulletin d’informations communal mensuel. Cette publication est distribuée gratuitement dans tous les ménages de la commune de Walferdange. Toutes les informations sont également publiées en ligne sur www.walfer.lu Pour les associations qui souhaiteraient publier une manifestation dans le Walfer Buet, écrivez un e-mail à communication@walfer.lu en tenant compte de la date limite d’envoi des documents que vous trouverez sur la page web de la commune.

SERVICE D’ALERTE À LA POPULATION (ALARM TILT) Afin de mieux communiquer les nouvelles importantes affectant directement ses citoyens, la commune de Walferdange s’est dotée d’un « service d’alerte et d’information rapide ciblée à la population ». Grâce à ce service, si vous le souhaitez, nous vous informerons par SMS, par alerte vocale sur GSM ou téléphone fixe, ou par email dès qu’un incident ou qu’un danger imminent risque d’affecter notre commune. DANS QUELLES CIRCONSTANCES LE SYSTÈME D’ALERTE SERVIRA-T-IL ? • Alertes en cas de danger ou de catastrophe naturelle (cote d’alerte de l’Alzette, évacuation locale, pollution d’eau, fuite de gaz…) • Incident au niveau local (circulation, chantier…) • Incident au niveau de l’alimentation en eau potable, gaz, électricité, antenne collective, poste (téléphone) • Information en cas de changement de date de conseil communal

SUIS-JE OBLIGÉ D’ADHÉRER À CE SERVICE D’ALERTE? Non. Le service d’alerte ne se substitue pas aux moyens de sécurité déjà en place auprès de la commune. Il ne sert que d’outil d’informations supplémentaires, afin de garantir que les personnes concernées par un incident soient informées le plus rapidement possible. QU’EN EST-IL DE MES DROITS SUR LA CONFIDENTIALITÉ DES DONNÉES ? Les responsables de la commune de Walferdange et la société contractée pour fournir le service s’engagent à n’utiliser les données confidentielles communiquées par leurs citoyens que dans le cadre des applications décrites ci-dessus. Vous pouvez vous inscrire gratuitement en remplissant un formulaire en ligne (support.alarmtilt.com/walferdange) Pour de plus amples renseignements, contactez-nous au 33 01 44 – 1

45 \ \ \ R E S T E Z I N F O R M É S


L’ÉQUIPE DE L’ADMINISTRATION COMMUNALE SE TIENT À VOTRE ENTIÈRE DISPOSITION ! CONSTRUISONS ENSEMBLE UNE LOCALITÉ OÙ IL FAIT BON VIVRE.

IMPRESSUM De Walfer Annuaire 2019 est distribué gratuitement à tous les ménages de la commune de Walferdange. Éditeur : Administration communale de Walferdange Conception et réalisation : binsfeld Impression : EXE © Photos : iStock, Unsplash, Christof Weber, Olivier Minaire, Pierre Levy, Vic Fischbach © Administration communale de Walferdange. Tous droits réservés


LE « WALFER ANNUAIRE » EST VOTRE GUIDE AU SEIN DE LA COMMUNE. QUELLES INFRASTRUCTURES SONT À VOTRE DISPOSITION ? QUI PEUT VOUS AIDER EN CAS DE QUESTION ? VOUS Y TROUVEREZ EN UN COUP D’ŒIL TOUS LES NUMÉROS DE CONTACT ET INFORMATIONS IMPORTANTS. WWW.WALFER.LU

Profile for IP Luxembourg

Walfer Annuaire 2019  

Walfer Annuaire 2019