Page 1

#WeCare Mayo 21, 2014 - Año 1, Número 15. Miami, FL ISSN 2334-5489

#VeganCook

#NotaEspecial

#MySeniorYear

Foto: Intégrate News

Tr e n d i n g

Broderick Zerpa:

“Ser multicultural

en la cabeza es lo que nos va a hacer crecer”

Págs. 12-13

#MiamiMade #RealEstate

#FinanzasUSA

#CoachingEmpresarial

Inversiones inmobiliarias en el sur de Págs. 4 Florida

Planificación Financiera al servicio de la Pág. 6 Familia

Nuevas Campamentos tendencias semanales del Coaching Pág. 10-11 Empresarial Pág. 8

Búscanos en

#SummerCampsMiami

#INSalud

#TheSmartSaver

Proteja sus ojos en verano

Mayo: las mejores ofertas verdes

Pág. 23

Pág. 7

aventura | sunny isles | bal harbour | surfside | key biscayne | miami beach | brickell | south beach | downtown miami | midtown | coral gables | south miami | kendall | doral |


2

Mayo 21, 2014 - Año 1, Número 15. Miami, FL

#DesdeMiTablet ISSN 2334-5489 PUBLISHER

Cuánto

Jesús R. Bello

EDITOR

María Eugenia Pardo mpardo@integratenews.com

DIRECCIÓN DE ARTE CACAO Communications

STAFF WRITERS

Emily D. Bello-Pardo Erika N. Bello-Pardo redaccion@integratenews.com

COLABORADORES

Luis Sosa Clara Ruiz Salvatore Lucherino Tatiana Ramos Dr. Rivka Bertisch Meir Judith Peraza César López

COMERCIALIZACIÓN ventas@integratenews.com (305) 390.0416 - Ext. 1

CORREO ELECTRÓNICO info@integratenews.com

ha pasado en Miami en las últimas dos semanas. El túnel del Puerto de Miami fue inaugurado con una ceremonia presidida por el Gobernador Rick Scott acompañado por autoridades locales. Sin duda alguna, el modelo de alianza gobierno-sector privado, permitió la viabilidad del proyecto (que requirió una inversión de mil millones de dólares) y significará un alivio para el congestionado tránsito de las zonas aledañas al puerto, ya que se prevé que el túnel será utilizado por más de millón y medio de camiones de carga que hoy circulan por las calles y autopistas regulares. También ha dado mucho qué hablar la locación para la construcción del nuevo estadio de soccer, promovido por David

Beckham. Ante la resistencia que ha generado la propuesta de construirlo en una zona del puerto de Miami, los asesores de Beckham están proponiendo un área aledaña al American Airlines Arena. Este tema deberá ser aprobado por la Comisión del Condado Miami Dade y se ha escuchado que hasta un referéndum podría ser implementado para que sean los ciudadanos quienes apoyen o rechacen la moción. Y el Miami Fashion Week fue un éxito. Lo mejor de la moda iberoamericana se dio cita en el Miami Beach Convention Center para mostrar el potencial de una región que se está labrando nombre propio en la competida industria de la moda global. La Torre de La Libertad se iluminó de púrpura para apoyar la iniciativa

de Lupus Foundation of America’s Put on Purple (POP). El Alcalde Carlos A. Giménez y la Comisión del Condado Miami Dade entregaron el premio “Mayor’s Shining Scholar” a tres destacados estudiantes del condado – entre los que se encuentra nuestra columnista de #MySeniorYear y redactora (y mi hija querida) Erika Bello-Pardo quien fue distinguida con el “Unstopable Scholar Award” con el apoyo de los comisionados Rebeca Sosa y José “Pepe” Díaz. Un reconocimiento a la voluntad, la constancia y la excelencia. Como Miamians, no podemos dejar de celebrar los 30 años del Miami-Metrorail, sistema por el que han viajado más de 350 millones de pasajeros y el bautizo de la antología “Viaje One

María Eugenia Pardo @marupardo

Way” que será presentado el jueves 22 de mayo en la librería Books & Books, de Coral Gables. Este libro, editado por Hernán Vera Álvarez y Pedro Medina León es una recopilación de 12 cuentos sobre la vida en Miami, escritos por autores de seis nacionalidades diferentes (Cuba, Perú, Venezuela, Argentina, España y Chile). Y esta semana, las Galerías de Arte + Diseño del Miami Dade College presentarán la obra maestra de influencia venezolana La Sultana de Antonio Pérez Melero, hasta el 18 de julio en MDC West del Doral. No te la pierdas. Así es Miami. Nos ofrece mucho y nos pide sólo que la cuidemos y respetemos sus espacios. Participa. #Intégrate #JuntosSomosMas

IMPRESIÓN

Miami Herald Media Company Julio Morales | Commercial Printing Mgr.

Síguenos en

@IntegrateNews

DISTRIBUCIÓN

SMART Distribution Services Intégrate News es una publicación de WBL Publishing Group, LLC de distribución gratuita en el condado Miami-Dade con 10.000 ejemplares dos veces al mes.

DIRECCIÓN

8333 NW 53rd St. | Suite 450 Doral, FL 33166 Telf. (305) 390.0416 | Fax (305) 513.5126 www.integratenews.com Las colaboraciones son estrictamente solicitadas por la Editora de Intégrate News. Intégrate News es una publicación de distribución gratuita para sus lectores. Las opiniones emitidas en Intégrate News son responsabilidad exclusiva de los autores de los artículos y no representan la de la empresa editorial. La empresa no es responsable por la publicidad de sus anunciantes. Todos los derechos están reservados. Prohibida la reproducción de los artículos sin consentimiento de sus autores.

MIAMI AL ALCANCE DE TU MANO


4

@IntegrateNews

#RealEstate Parece

que fue ayer cuando veíamos miles de anuncios con la siguiente leyenda: “The Market is Hot”… “No hay inventario disponible”. El proceso entre la oferta y la demanda era desproporcionado. Cuando se ofrecía una propiedad a las 3 de la tarde en el MLS (Sistema de registro de propiedades en alquiler y venta), media hora después había una oferta muy por encima del precio solicitado sin haber ni siquiera enseñado la propiedad... Estamos hablando de la época entre los años 2003 a 2007. Los bancos otorgaban créditos hipotecarios a “diestra y siniestra” para adquirir propiedades con muchísimas facilidades y muy poco control. Muchos compradores suscribieron préstamos hipotecarios en términos desfavorables y hasta leoninos, apostando todo a una plusvalía que generara un refinanciamiento a corto plazo, lo cual nunca sucedió. Se acordaron préstamos con una tasa de amortización negativa, que lejos de bajar la deuda, la misma creció vertiginosamente como una bola de nieve: los llamados (sub-prime borrowers) compradores con un historial crediticio por debajo de los niveles mínimos aceptables para demostrar una capacidad de repago, fueron los detonantes de la debacle económica entre los años 2008 a 2011, cuando se produjo la burbuja inmobiliaria. Todo el mundo estaba en capacidad de comprar y los precios escalaron rápidamente a unos niveles exorbitantes. Esto trajo un boom de construc-

www.integratenews.com

#WeCare

Mayo 21, 2014 - Año 1, Número 15. Miami, FL

Inversiones inmobiliarias en el sur de Florida Judith Peraza

ción que eventualmente tomó su curso y también comenzó a declinar. El declive puso fin a la ilusión de la riqueza fácil y de las adquisiciones masivas. A finales de 2010 comenzaron los procesos de embargo y las ventas cortas pasaron a ser el único recurso para poder adquirir propiedades.

MERCADO EN RECUPERACIÓN Afortunadamente pudo superarse este panorama de contracción y el mercado inmobiliario del Sur de Florida ha sido uno de los primeros en sobreponerse a los embates de la burbuja para convertirse una vez más en uno de los estados más atractivos de los Estados Unidos para la inversión inmobiliaria. El sueño de todo latinoamericano, como modo de protegerse ante las disrupciones y veleidades de su mercado local, es tener la capacidad de adquirir una propiedad en Florida: esto se está haciendo nuevamente realidad, pero ahora con la ventaja de una economía saneada que ha superado las contradicciones del pasado. Las ventas de las propiedades continúan registrándose en todos sus niveles de precio dentro de sus diferentes rangos: propiedades de lujo, comerciales y residenciales. Las ventas cortas o “short sales” han disminuido dramáticamente en los últimos meses. Como se sabe, en estas ventas cortas el banco, el vendedor y el corredor inmobiliario negocian un precio de venta inferior al monto adeudado por

el vendedor debido a una pérdida de la plusvalía. Este tipo de ventas deben ser aprobadas por el banco así como todos los costos relacionados con la venta de la propiedad. Se convierte así en una alternativa para evitar la ejecución hipotecaria (“foreclosure”). Pero también la venta corta tiene un lapso de espera considerablemente largo. Ante la recuperación de la economía y la subida de precios, las propiedades han vuelto a tener plusvalía y por ello las ventas cortas han dejado de ser atractivas para los inversionistas. Muchos inversionistas se han alejado de las ventas en subasta debido a la significativa disminución de las mismas y a los problemas y riesgos que estas acarrean, como las cuantiosas deudas de las cuotas de condominio ya vencidas, que usualmente no son negociables. De este modo la compra en subasta puede convertirse en una problemática Caja de Pandora hasta para el más sofisticado de los inversionistas. Fren-

te a las atractivas posibilidades del mercado actual, resulta más que importante asesorarse con un corredor inmobiliario para cualquier tipo de transacción - bien sea en su modalidad de compra o de venta. Hay que señalar que las ventas en subasta tienen factores impredecibles que solo un estudio exhaustivo de su título puede determinar.

POR QUÉ INVERTIR EN MIAMI Florida atrae anualmente a una enorme cantidad de visitantes no sólo de América Latina sino de todo el mundo. El mercado de Miami se ha convertido en un irresistible imán para los inversionistas extranjeros que han vuelto a adquirir propiedades en efectivo y por la vía del financiamiento. Por otro lado, la evolución de Miami como centro de negocios y punto de encuentro entre la cultura americana, latinoamericana, caribeña

y europea la han hecho un ícono cosmopolita del buen vivir, que atrae a europeos y americanos de todas partes por igual. El crecimiento que ha tenido la ciudad en el circuito gourmet, como punto de los centros comerciales high end, como lugar de negocios y esparcimiento reafirman a la ciudad como uno de los referentes del mundo global. Sobran las razones para invertir en Miami: la plena seguridad jurídica, el lugar de zarpe y llegada de los grandes cruceros mundiales, la puerta de entrada a Latinoamérica, el sitio de la cultura fashion, del arte y el diseño, el multiculturalismo y sus playas y ambientes naturales de verdadero ensueño.

¿CUÁL ES LA MEJOR ZONA PARA INVERTIR? ¿Doral, Brickell Key, Downtown, Midtown, Kendall, Coconut Grove, Bal Harbor, Aventura, South Beach, Surfside, Homestead, Kendall, Tamiami, Key Biscayne, Medley, Fisher Island, Hialeah, Pinecrest? Todas estas zonas tienen sus características particulares, y dependerá del uso del inmueble dependiendo si el plan es alquilar, uso personal, escape vacacional o vivienda principal. Existen factores determinantes a la hora de elegir su propiedad y todos deben

ser tomados en cuenta a la hora de una decisión. Muchos condominios tienen restricciones para los alquileres a corto plazo o prohíben el alquiler de los mismos. “Han levantado las Grúas” reportan todos los medios; pero realmente ¿qué significa esto? La nueva construcción ha generado miles de nuevos empleos locales y las ventas de pre-construcción han aumentado exponencialmente en los últimos meses. Los inventarios se agotan a diario. Sin embargo la mayoría de las compras son en efectivo y con depósitos considerables. La competencia entre los promotores ha traído un producto impresionante: la más sofisticada arquitectura que ahora distingue a Miami con acabados de primera y firma de celebridades ya que la ciudad ha visto instalarse en ella las prestigiosas firmas internacionales de diseño y arquitectura. Cada nuevo condominio despliega una muestra de los gustos mejor aclamados para complacer al comprador más exigente. Agradecimiento a: Arlyz Morales, Fortune International Realty; Giovanni M. Caloretti, P.A.; J.R. Sosa Properties, Capital Intl Realty, Adriana Vargas, Cervera Real Estate por la information y datos suministrados.

COORDENADAS Judith M. Peraza, LL.M., Agente de Seguro de Título inmobiliario Judy@perlandtitle.com


6

@IntegrateNews

##FinanzasUSA

www.integratenews.com

el asegurado antes de que la empresa aseguradora pague por los reclamos. Los mejores planes eliminan ese deducible en caso de que Ud. sufra una emergencia médica encontrándose fuera de su país de origen.

los temas fundamentales de la planificación financiera individual o de negocios son: presupuesto, gerencia de riesgo, planificación de retiro y de inversiones, planificación fiscal, planificación sucesoral y planificación de estrategias de continuidad de los negocios.

En su caso, en el área Personal nos enfocamos en Gerencia de Riesgo y Planificación de Retiro. Ambos temas están muy relacionados con los otros ya que nuestras recomendaciones siempre están basadas en la implementación de estrategias que le ayuden a reducir los impuestos (planificación fiscal) durante su vida y después de marcharnos (planificación sucesoral).. En el área de empresas y de negocios, desarrollamos e implementamos estrategias para asegurar la continuidad el negocio en caso de un imprevisto, así como estrategias para lograr la reducción de impuestos a través de planes de retiro calificado y no calificados y empresas de seguros captivas.

Los Seguros como Herramientas de Gerencia de Riesgo El tema de gerencia de riesgo se maneja generalmente mediante la transferencia del mismo a terceras partes. ¿Qué pasaría si me enfermo? ¿Si me muero? ¿Si quedo incapacitado? ¿Si me da un infarto, un derrame cerebral, o un Cáncer? Todo el dinero que hayamos acumulado por nuestra cuenta pudiera ser insuficiente y estos eventos pudieran dejarnos arruinados, destruyendo nuestro patrimonio y dejando a nuestra familia en una situación financiera catastrófica.

El Seguro de Salud como Protector de sus Finanzas y de su Salud. Existen diversidad de seguros personales, pero los más importantes son el seguro salud y el seguro de vida. En el caso del seguro de salud, si usted apreciado lector se encuentra fuera de los Estados Unidos pero tiene intenciones de establecerse en este gran país, señalaremos a los seguros de salud internacional como una herramienta de protección en dólares muy

Mayo 21, 2014 - Año 1, Número 15. Miami, FL

Planificación Financiera al servicio de la Familia

En los Estados Unidos,

Un asesor financiero independiente es el profesional que le puede apoyar en la estructuración de un plan financiero sólido, para orientarle en su planificación a corto, mediano y largo plazo – trabajando conjuntamente con especialistas abogados y contadores - que le permitan cubrir las distintas áreas de este importante tema.

#WeCare

importante tanto en su país de origen como en USA o en cualquier parte del mundo. Si Ud. piensa establecerse en USA este seguro es la forma más eficiente de protegerse durante el inicio de su estadía. Si Ud. piensa mantenerse en su país, pero viaja al exterior con frecuencia, con estadías prolongadas, o simplemente considera que una protección en dólares con un límite de cobertura superior a la que cuenta con los seguros locales es necesaria, estos seguros son la mejor elección. Los seguros de salud internacional lo protegen en su país de residencia y en cualquier parte del mundo. Los límites de cobertura de estos seguros varían desde $1,000,000 al año por asegurado, hasta cobertura ilimitada en sus mejores versiones. La mayoría de ellos cubre maternidad tanto en su país de origen como en el exterior. Esto los hace populares en parejas jóvenes que deciden que sus hijos nazcan en USA. Todos tienen un deducible anual que corresponde al monto asumido por

Algo muy importante sobre estos planes es que Ud. debe residir fuera de USA al momento de su adquisición y que (salvo excepciones muy particulares como el caso de estudiantes) pierden vigencia después de residir en USA por mas de 180 días del año. Una vez establecido en USA, y ya acercándose a seis meses de residencia, Ud. debe adquirir un plan doméstico. El seguro de salud a partir de Enero de 2014 es obligatorio para residentes y de no tenerlo Ud. deberá pagar multas. El seguro de salud domestico de USA es más costoso que el seguro de salud internacional, y en algunos casos más limitados, pero es su única opción para proteger su salud y sus finanzas, y la de su familia.

El seguro de Vida Permanente El seguro de vida permanente es la mejor opción para proteger a su familia en caso de fallecimiento, para protegerse a Ud. en caso de una incapacidad permanente o enfermedad critica, y de acumular dinero para usarlo en el mediano o largo plazo en cualquier necesidad futura como la educación de los hijos, emergencias, placer, o para complementar su ingreso durante su retiro. El seguro de vida per-

manente considera la conformación de un fondo paralelo, usando una porción de la prima pagada, después de cubrir el costo de mortalidad y los gastos administrativos del seguro. Este fondo genera intereses que permitirán en el largo plazo, si se hacen contribuciones adecuadas, superar a la cantidad que se ha pagado, llegando incluso a duplicarla. Dichos intereses no pagan impuestos de inmediato y si se usa la estrategia adecuada, son libres de impuestos al retirarlo. Los planes de este tipo que más recomendamos utilizan una estrategia de generación de intereses muy segura y atractiva. El fondo paralelo genera intereses basado en indicadores de mercado como el Standard & Poor’s 500, con una participación, un techo y un piso. En los últimos 30 años los rangos de interés generados por este tipo de estrategia andan entre 0% y 34% anual, con un promedio cercano al 8%. Considerando que el riesgo de perder capital o intereses generados anteriormente no existe, esta tasa es sumamente atractiva. Si le sumamos el hecho de que pueden ser libres de impuestos, esta es una de las mejores estrategias en el mercado.

Planificación de Retiro con Estrategias Deducibles de Impuesto Si bien el seguro de vida es un vehículo excelente para acumular dinero para su retiro y otros fines, los planes de retiro calificados, tipo 401(K), permiten a las empresas apoyar la planificación

César López del retiro de sus empleados y de manera más importante, de los dueños del negocio. Los planes de retiro calificados se les llaman calificados ya que “califican” en un 100% para ser deducidos de los ingresos del año, reduciendo los impuestos de la empresa. Generalmente, en el caso de empresas privadas, las contribuciones para socios y empleados claves superan las contribuciones para el resto de los empleados. Esto hace que los ahorros en impuestos para la corporación sean mayores que las contribuciones para los empleados no socios. El dinero acumulado en estos planes genera intereses que no pagan impuestos al momento, multiplicando el efecto del interés compuesto. Este dinero solo podrá ser retirado sin penalidades después del los 59 ½ años. Al retirarse estos fondos se deberán pagar impuestos, a diferencia del dinero acumulado en un seguro de vida permanente, por lo cual los usamos como estrategias complementarias. En Estados Unidos la planificación es muy importante y muchas veces el no planificar se paga muy caro. Podemos ayudarle a proteger su patrimonio, proteger a su familia y a sus negocios con estrategias especialmente diseñadas a sus necesidades. Si fallas en planificar, es como si planificaras para fallar.

COORDENADAS César López Proactive Financial Alliance Telf. (305) 794.7774 (305) 332.0002 www.proactivefa.com


7

Mayo 21, 2014 - Año 1, Número 15. Miami, FL

#TheSmartSaver Mayo: las mejores ofertas verdes

Tatiana Ramos

Según

un estudio del Departamento de Agricultura de los Estados Unidos, la fruta más barata (por libra) es la patilla o sandía (watermelon en inglés), junto a las bananas, y la más cara es la frambuesa. La papa es el vegetal más económico mientras que los hongos, los pimentones y las espinacas, son los más caros. Lo más interesante de este estudio es que siguiendo los lineamientos de alimentación, para una persona que debe consumir 2,000 calorías diarias, la cantidad recomendada de frutas y vegetales ronda los US$2.50 por día, pero ese monto baja considerablemente cuando se aprovechan las frutas o vegetales de temporada. Mayo es el “Mes de las Ensaladas”, razón para celebrar importantes descuentos en vegetales, especialmente en aquellos que se cultiven en tu zona. Para el Sur de la

Florida algunos de esos vegetales son: albaricoques, brócoli, melones, espárragos, berenjena, fresas, pepinos, mangos, pimentones, cebolla, todos los tipos de lechuga, espinacas, naranjas, tomates, sandía y más. Es un gran periodo para iniciar tratamientos de desintoxicación, dietas vegetarianas, y probar nuevas recetas. Tenga presente que cuando compra cultivos locales además de ahorrar, estará comprando más fresco y ayudando de manera importante a la economía de su estado.

¿Más ofertas? Mucha gente cree que el fin de año es el ideal para comprar electrodomésticos grandes, y es cierto, exceptuando las neveras: el mejor momento es Mayo. Como con casi todos los aparatos grandes que implican esmero en la decisión de compra (el promedio de vida de una

nevera es de 12 años), hay que aprovechar al máximo los recursos. Debido a que los refrigeradores tienden a dañarse más cuando hace calor, los fabricantes saben que en verano aumentarán las ventas y por ello colocan los modelos nuevos a partir de Junio. Ante la necesidad de preparar el espacio para el nuevo lote, las tiendas comienzan a hacer liquidaciones y ofertas de financiamiento, además de otras promociones. El Día de la Madre y Memorial Day ayudan aún más a liquidar los refrigeradores en existencia y fácilmente uno pudiera pagar US$500 por uno que comenzó a venderse en US$1,500. Como ganancia adicional, los aparatos nuevos suelen ahorrar ¡hasta 20% en electricidad!

Tatiana Ramos integratenewsramos@yahoo.com @TatiRamosBosch


8

@IntegrateNews

www.integratenews.com

#CoachingEmpresarial

#WeCare

Mayo 21, 2014 - Año 1, Número 15. Miami, FL

Nuevas tendencias del Coaching Empresarial Dr. Rivka Bertisch Meir

Coaching

es un poderoso método capaz de ayudar a entrepreneurs, empresarios y líderes a convertirse en mejores individuos tanto en los negocios como en sus vidas personales.

diente básico para crear un ambiente de intercambio, para llegar a entender a nuestro par, respetar y manejar las cultura de los demás y de esta forma lograr que la gente que nos rodea esté más a gusto.

Coaching es el arte de trabajar con los demás para obtener resultados fuera de lo común y mejorar el sistema de hacer las cosas. El coaching ayuda a modificar y a adaptar la estructura empresarial clásica casi anticuada vertical, por la dinámica, social y mas humanitaria estructura de gerenciamiento horizontal. Esta estructura moderna es esencial para el éxito empresarial en términos de productividad, aumento en las ventas, cooperación y mayor eficiencia, ayudando a cada individuo a sentirse parte integral y creativa de la organización. Debido a que el “Coaching actual” se enfoca en el capital humano de una empresa, es importante conocer muy bien las nuevas tendencias, sin las cuales esta tecnología seria ineficaz. Para lograr resultados efectivos y duraderos, es vital incluir entre otras, las siguientes técnicas y herramientas: • • • • • • •

Inteligencia Emocional Inteligencia Cultural Inteligencia Social Inteligencia Intergeneracional Sistema de creencias Interacción individual y grupal Diferenciar entre motivación y em-

INTELIGENCIA SOCIAL

• • •

powerment Sinergia y cambios de paradigma Aspectos del comportamiento humano Distinguir entre prevención y predicción

Hoy profundizaré las tres primeras áreas enumeradas arriba y en las próximas ediciones seguiré desarrollando estos conceptos y agregando otros del mismo nivel de importancia.

INTELIGENCIA EMOCIONAL Es la capacidad de manejar, entender, seleccionar y trabajar las emociones personales y las de los demás con eficiencia, para generar resultados positivos. Una persona que se enfada con facilidad, o que no es capaz de controlar sus impulsos, reacciones y actitudes, es alguien con falencias en la inteligencia emocional. Por el contrario, la persona capaz de pensar antes de actuar, que controla sus

impulsos, que los expresa con educación siendo sincero pero, a la vez, consiguiendo no afectar negativamente a la gente y que es capaz de comunicarse de una forma sana y eficaz, entender las emociones de los demás y saber cómo tratar a los demás, es considerada con buena inteligencia emocional.

INTELIGENCIA CULTURAL Es la capacidad de ser exitoso en el ámbito laboral cuando en él interactúan diversas culturas. Es la habilidad de reconocer, leer y adaptarse a señales culturales, tanto obvias como imperceptibles, cómodas como extrañas, de manera de no comprometer la efectividad de cada individuo. Esto implica un cambio total de creencias y paradigma. Un empresario con inteligencia cultural es capaz de solucionar problemas, tomar decisiones y resolver conflictos de una

manera que optimice las diferencias culturales para generar mejores soluciones, sustentables, efectivas y más creativas. Esto implica un profundo cambio de creencias y tabúes de culturas extranjeras, que tienden a limitar el buen desempeño en el trabajo. Como consecuencia, también, mejoran las habilidades de comunicación y se obtiene más cooperación y sinergia. Esto ayuda a reconocer el impacto de las distintas culturas y volverse más perceptivo y exitoso en un mercado global culturalmente diverso. El desafío es ajustarse a las diferencias culturales mientras se permanece auténtico. Sin comprometer los objetivos, simplemente buscando métodos alternativos culturalmente adaptables para alcanzarlos, adaptando comportamiento y creencias. La empatía es un ingre-

Si bien a simple vista es muy similar a la inteligencia cultural, la inteligencia social se refiere a la capacidad para relacionarse en forma armoniosa y pacífica. Aunque es una habilidad innata de los seres humanos, es necesario desarrollarla para mejorar la convivencia y calidad de vida. La inteligencia social es la que nos permite tener en cuenta al otro y no guiarnos solamente por nuestros intereses personales; es la que disminuye el afán de poder, la arrogancia, la que nos hace más solidarios y la que facilita la integración a un grupo. Tener inteligencia social ayuda a elevar la autoestima porque hace sentir a la personas más queridas y seguras de sí misma y les permite darse cuenta de los sentimientos de los demás, desarrollar la capacidad de comprensión, involucrarse emocionalmente y ver las cosas desde otra perspectiva. La inteligencia social conlleva a participar activamente en varios sectores de la sociedad, laboral, cultural, deportivo, político y/o educacional; permite interesarse no sólo por el propio trabajo sino también por el progreso de la empresa;

sentirse bien en el lugar donde se habita; tener curiosidad por la historia del país donde vive; trabajar en equipo; colaborar para mejorar la sociedad; ser solidario; ver a los otros como hermanos y no como enemigos; destacarse en lo que sabe hacer para contribuir al proyecto común valorando la participación de los demás. Esto es lo que llamamos una perspectiva totalmente integrativa. Se actúa con inteligencia social cuando se aprende a escuchar, cuando se deja de criticar y se aceptan a los demás como son, tratando de entenderlos en como piensan y sienten. Contribuye incluso a eliminar la brecha generacional, y el prejuicio. Analizando los resultados que se obtienen implementando las nuevas tendencias del coaching hecho por profesionales debidamente entrenados, es atinado recordar que el “coaching” no es un lujo de algunos sino que es la mejor inversión que un individuo o empresario debe hacer para tener una guía y construir el futuro de sus sueños en un mundo de cambios tan vertiginosos donde la globalización para a ser un elemento diario. El coaching ya es una sección mas de toda organización.

Rivka Bertisch Meir, Ph.D., MPH., LMHC rivka@doctorrivka.com Telf. (305) 682.8755 www.DoctorRivka.com


10

@IntegrateNews

www.integratenews.com

##SummerCampsMiami

#WeCare

Mayo 21, 2014 - Año 1, Número 15. Miami, FL

Campamentos Redacción IN

Ya viene el verano y con

ellos, las vacaciones escolares. Entonces, ¿Qué hacemos con los niños de la casa? Hoy, la rutina, el trabajo de los padres y la imposibilidad de dejarlos solos ha convertido a los campamentos de verano en la alternativa para que los padres puedan

continuar con sus actividades regulares mientras los pequeños disfrutan de sus merecidas vacaciones. Los campamentos traen como beneficio un incremento de la seguridad en sí mismos y un mejor manejo de la independencia en los niños. También,

la actividad y el ejercicio físico reportan ventajas para su salud y su crecimiento. Socialmente, la oportunidad de relacionarse con otros niños y establecer amistad con personas que están fuera del ámbito escolar les permite crecer emocionalmente y vincularse

de manera diferente con niños de otros contextos, además que hacen nuevos amigos y construyen otras relaciones.

aprenderán varios estilos danzarios como ballet, hip-hop, jazz, baile del vientre; así como canto, actuación y modelaje. (De 6 a 12 años)

mento es para ellos! (De 8 a 14 años)

Es importante que Ud. evalúe el campamento donde vaya a inscribir a su(s) hijo(s). Llame por teléfono, visite la loca-

ción, pida referencias y esté pendiente. Tómese el tiempo necesario para seleccionar un buen programa que le sea accesible económicamente, que sea seguro, que quede en un lugar conveniente (preferiblemente cerca de su casa u oficina), que tenga las licencias de

funcionamiento a la vista, que ofrezca personal calificado y capacitado para cuidar, entretener y entrenar a los niños y que ofrezca una variedad de actividades acordes con los intereses de su pequeño.

trabajar en un moderno estudio de grabación del MDC para componer, grabar y producir su propia música, canciones, danza coreografiada y video. Además, aprenderán los conceptos “tras bastidores” del trabajo en un estudio musical. (De 12 a 17 años)

secundaria del Sistema de Escuelas Públicas del Condado Miami Dade (MDCPS) interesados en asignaturas STEM. El criterio de selección se basará en una asignación escrita referente al interés del alumno en una profesión STEM. Capacidad limitada a 50 alumnos. (De 14 a 18 años)

MIAMI DADE COLLEGE El Miami Dade College ofrece un portafolios de campamentos especializados en el que niños y adolescentes podrán participar en excursiones, deportes, música, lectura, juegos y otras actividades. En el Campus Kendall, ubicado en el 11011 S.W. 104th St. Miami, FL 33176, los niños podrán participar en los siguientes campamentos semanales. La información y costos están disponibles por el teléfono 305-2372161. Kids/Teens College Los participantes en este campamento disfrutarán de una amplia gama de cursos y actividades como entrenamiento en computación, deportes y buena forma física, Robotics by LEGO®, preparación para exámenes, y actividades ecológicas, entre otras. (De 6 a 17 años) Latin Jazz Experience Los amantes de la música que cursan estudios de 6 a 12 grados tendrán la oportunidad de tocar con notables artistas e instructores de Jazz Latino. Art Portfolio Tratamiento de disciplinas como mezcla, superposición y relaciones de colores. Ideal para

alumnos interesados en creación de portafolios para ingresar en Escuelas Magnet. (De 12 a 16 años) Camp Wannadraw: Fine Arts and Crafts Los participantes trabajarán con diferentes técnicas como barro, acrílico, carboncillo, yeso y serigrafía. (De 11 a 17 años) Let’s Dance! Los niños aprenderán diferentes estilos danzarios como ballet, danza lírica, contemporánea, Bollywood, salsa, hip hop ¡y mucho más! No se necesita experiencia. Bienvenidos todos los niveles. (De 6 a 13 años) En el Campus Norte del MDC, en el 11380 N.W. 27th Ave. Miami, FL 33167, los niños podrán participar en diversos campamentos este verano. Para información sobre costo y disponibilidad, llame al 305-2371019. En esta locación, Ud. podrá encontrar los siguientes campamentos: Performing Arts Camp El programa se enfocará en las artes escénicas, explorando al mismo tiempo otras actividades creativas como manualidades, maquillaje y vestuario. Los niños

Fine Arts and Crafts Summer Camp Los participantes perfeccionarán sus destrezas artísticas y creativas trabajando con diferentes técnicas, y tendrán la oportunidad de trabajar con barro, acrílico, carboncillo, lápiz y acuarela. Además, aprenderán a usar estos materiales, expresando su creatividad original seleccionando su propio motivo a representar. (De 6 a 11 años) Art Portfolio Camp ¡A comenzar hoy mismo su portafolio artístico! Matricule a sus hijos en este campamento práctico, donde aprenderán principios básicos de diseño, composición, teoría del color, generación de ideas, dibujo por observación, dibujo de figuras, dibujo con perspectiva, organización y presentación final. (De 12 a 17 años) Fashion Institute Camp ¿Tiene aspirantes a diseñadores en casa, o niños que desean simplemente confeccionar su propio vestuario? ¡Este campa-

Elementary Junior Music Camp Este programa es ideal para los jóvenes que desean aprender a tocar un instrumento musical o perfeccionar sus destrezas musicales actuales. Los participantes recibirán instrucción de músicos y educadores profesionales, especializados en Teoría Musical, Piano, Coro y otras disciplinas interactivas. El campamento concluye con una presentación final. (De 8 a 11 años) Intermediate Music Camp Este programa está dirigido a alumnos de 11 a 17 años con un entrenamiento mínimo de dos años en instrumento o canto. Los participantes aprenderán teoría musical, solfeo (entrenamiento de oído), agrupación instrumental, piano, guitarra y técnicas de instrumentos específicos. (De 12 a 17 años) Music & Entertainment Productions Camp Este campamento es ideal para alumnos interesados en profesiones relacionadas con la música y el entretenimiento. Los participantes tendrán la oportunidad de

LEGO® Camp Los niños crearán destrezas en matemáticas y ciencias construyendo y creando Proyectos LEGO de Máquinas Simples que incorporan materiales robóticos como cajas de baterías, motores y cables, creando proyectos con partes en movimiento. (De 6 a 12 años) Robotics Camp – Patrocinado por STEM Ladder Grant to Student Success. Un proyecto financiado por el Departamento de Educación de los Estados Unidos. Disponible para todos los alumnos de enseñanza

El precio de la matrícula varía según el campamento, y está sujeto a cambios sin previo aviso. Los cursos pueden ser cancelados por matrícula insuficiente. El MDC estará cerrado el viernes 4 de julio, Día de la Independencia de los Estados Unidos.

Para obtener más información, llame al número telefónico 305-237-2343. o visite el sitio Web www. mdc.edu/main/summercamps.


Mayo 21, 2014 - Año 1, Número 15. Miami, FL

www.integratenews.com

Semanales

CONDADO MIAMI DADE A través del programa Fit 2 Play, el Condado Miami Dade ofrece actividades vacacionales en sus parques y espacios públicos. Los campamentos serán realizados entre el 9 de Junio y el 15 de Agosto de 2014,

de Lunes a Viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. en 31 parques manejados por el Condado. El precio por semana está entre los US$40 y US$90 (más el pago único de US$12 por inscripción anual) dependiendo del programa, ofrecen opciones de permanencia adicional

11

@IntegrateNews

#WeCare

##SummerCampsMiami

entre las 7:30 a.m. y 6 p.m. y las familias que califiquen pueden aplicar por asistencia financiera directamente en cada parque. Los campamentos del condado son “inclusivos”, es decir que aceptan a niños con necesidades

especiales en los programas generales. También ofrecen programas para niños con intereses particulares como EcoAventuraTM, Ciencias Naturales, Deportes, Artes Culturales y un programa especial en el Zoológico. También hay un programa ofrecido en las pis-

• • •

cinas públicas de Miami Dade para aprender a nadar con instructores certificados por la Cruz Roja Americana y los precios oscilan entre los US$100 y US$255 por semana.

Los campamentos de natación son impartidos en las siguiente piscinas: • A . D . Barnes Pool, 3401 SW 72 Ave., 305-6651626 • Arcola Pool, 1680 NW 87 St., 305-6915104* Goulds Pool 21805 SW 114 Avenue 305233-0537 Gwen Cherry Pool, 7090 NW 22 Ave., 305-691-2439* Helen Sands Pool, 16350 SW 280 St., 305-248-1386*

• •

• •

Little River Pool, 10525 NW 24 Ave., 305-696-7651* N a r a n j a Pool,14150 SW 264 St., 305-257-0404* Palm Springs North Pool, 7901 NW 176 St., 305-5583762 Rockway Pool, 9460 SW 27 Ave., (305) 223-8742 Sgt. Joseph Delancy Pool, 14375 Boggs Dr., 305-2385692* Tamiami Pool, 11201 SW 24 St., 305-223-7077 Tropical Estates Pool, 10201 SW 48 St., 305-221-5041*

* Las oficinas de estas piscinas son estacionales.

Para información sobre los campamentos en los parques del Condado, su ubicación, costo y aplicaciones por ayuda financiera, llame a 3-1-1- a la brevedad. Los cupos son limitados.


12

@IntegrateNews

#MiamiMade

#WeCare

Mayo 21, 2014 - Año 1, Número 15. Miami, FL

Broderick Zerpa

É

A esa edad, ya veía y escuchaba mucha pelota. Pero no sólo por televisión, sino sentado junto a su Papá al lado de la línea de primera base del Estadio Universitario de Caracas. Allí pasó montones de horas escuchando cosas muy profundas del béisbol, con unos señores que para la época, no sabía exactamente quienes eran, pero con el pasar de los años se dio cuenta que eran grandes peloteros de gran significado para la pelota, como, Miguel “Cocaína” García (uno de los mejores pitchers cubanos de todos los tiempos) y Miguel “El Caribe” Sanabria, jugador de béisbol profesional venezolano . Defendió los colores del “Colegio San Agustín” de El Paraíso, en las ligas infantiles de Caracas. También jugó con Los Criollitos, con la Federación Nacional de Béisbol y después con el Sindicato Único de Trabajadores del Seguro Social SUTIVSS. Era pitcher derecho y a veces jugaba segunda base. No bateaba mucho, pero era bueno. En lo que era mejor era aprendiendo sobre el béisbol. “Uno de mis tíos tenía pases para los Tiburones [de La Guaira] y me los regalaba a mi. Yo iba a los juegos de los Ti-

Se graduó de Administrador Comercial con especializaciones en finanzas y organización y métodos. Empezó a trabajar en su campo. Llegó a ser Gerente de un banco y Jefe de área de la OCEI (Oficina Central de Estadística e Informática de Venezuela). Escribía para algunos periódicos en la sección de deportes, trabajaba en programas de radio compartidos, se desarrolló como profesional de los medios, se casó con el amor de su vida, Katty Chiquito y todo iba muy bien hasta que un día, la amenaza latente que ya se vivía en Venezuela a principio de los 2.000 tocó su puerta y llegó a Miami “con una maleta para dos, sin familia, sin amigos, sin nada más que nosotros dos”, comentó.

“Ser multicultural

en la cabeza es lo que nos va a hacer crecer”

Foto: Intégrate News

l, respira deporte desde que tiene recuerdos. A la edad de cuatro años, ya tenía puesto uniforme con gorra, guante, bate y pelota. Su primer equipo se llamó “Las Arañitas” – porque jugaban en el campo de béisbol que quedaba debajo del Distribuidor “La Araña” de su Caracas natal, por lo cual jugaban, aunque lloviera.

burones desde la edad en la que tenía la capacidad para moverme en transporte público. Veía mucha pelota. La jugué, la olí, la leí, la ví por TV, escuché a los mejores comentaristas posibles”, nos comentó. En la urbanización donde vivía se hacía mucho deporte y en los 80, un grupo de líderes comunitarios juveniles organizaron las llamadas “Olimpíadas de Montalbán”. Durante varios años, en las diferentes zonas de la urbanización niños y jóvenes participa-

ban en equipos de las más variadas disciplinas. Allí, él contribuyó a organizar el equipo de “Las olimpíadas de La Villa” y aún guarda con mucho cariño sus medallas de campeón pítcher, campeón bate, campeón jonronero, el tercer lugar haciendo pulso, subcampeón futbolito y “la de voleibol, en voleibol también participé”. Recuerda con mucho cariño esos días, en los que también dio sus primeros pasos en la actuación, con el papel de “Cabezón” en

la película de cine “La Generación Halley” de Thaelman Urgelles. “Yo jugaba lo que fuera. En la zona de la CANTV, jugábamos fútbol en el terreno y saltábamos la reja para nadar en la piscina. En el terreno del estadio, jugábamos béisbol y siempre teníamos mucho que conversar y jugar. De niño iba al parque de las señales de tránsito del Parque La Paz y de grande, íbamos con bicicletas a seguir jugando. Sin duda esos años en lo que esperaba al camioncito de “Crema Pa-

raíso” para comer helados, en los que iba a La Paz a comer los mejores antojitos mexicanos de la historia, pasaba por TAXCO y me iba a mi Liceo Caracas, fueron los mejores años de mi vida”, afirma. Así llegó a la Universidad y comenzó a jugar softbol luego de una lesión en el hombro. “En softbol jugué tercera base y allí empecé a batear mejor. Aunque era lento, a veces me ponían de primer bat o de segundo bat. Incluso llegué a jugar en la liga Clase A”.

Sus primeras palabras en inglés fueron “Where can I find a cheap hotel?”. Así se instaló en uno cerca de la I-95 y la 79 St. y arrancó, literalmente de cero. “De día descargaba containers y de noche, trabajaba como parquero en los hoteles Delano y Raleigh de Miami Beach”. Un día, el actor venezolano Franklin Vírguez, “a quien amo y adoro como si fuera mi hermano”, le dijo a alguien que lo invitaran a su programa de radio. Allí conoció a Raúl Díaz, quien lo bautizó con la definición que quizás lo encajona en una sola disciplina, pero que lo identifica en redes sociales. “Cuando llegué al programa “El Bar de Moe” de la WQBA, tenía una planilla de anotación que es algo grande y Raúl me dijo, “Oye, parece una


Mayo 21, 2014 - Año 1, Número 15. Miami, FL

www.integratenews.com

#WeCare

@Beisbologo

@IntegrateNews

13

#MiamiMade María Eugenia Pardo

carta astral del juego”. Y al aire señaló, “Señores, llegó el Beisbólogo”, y así me quedé, recordó. Entre el 2001 y el 2004, siguió “haciendo de todo”. Comenzó en un programa de radio con Frank Carreño y Franklin Vírguez llamado “Músicos, poetas y locos”. “Yo trabajaba en la radio, vendía sándwiches en un Subway y seguía descargando containers. Era muy dura la cosa. Vivíamos en un efficiency. El programa no daba porque era una vez a la semana. Y había que llevar pa’ la casa”, indicó. Recuerda que fue muy difícil hasta el 2004. “A Dios se le ocurrió regalarnos un carro. Katty se metió en un sorteo de una estación y se ganó un carro nuevo de paquete y las cosas cambiaron para bien”, afirmó. Se graduó de Periodista en Mc. Ford University (en inglés) y comenzó una carrera en medios en Miami que incluyen, 10 años como Jefe de Béisbol de Terra.com, 9 años como Jefe de Deportes y diseñador del semanario “El Venezolano”, decenas de columnas para el diario Meridiano (de Venezuela) y posteriormente en el diario deportivo “Líder”, casi 3 años como Director de Deportes del Diario Las Américas, fue host de un programa matutino de TV Hogar que salía por cable en Los Cayos, durante 11 años estuvo en Univisión Radio, luego en ESPN deportes. En el iterim, publicó un libro: “Béisbol, sus reglas comentadas”. Ha sido imagen y voz de causas como “El Maratón St Jude’s”

de Univisión Radio y las placas y tarjetas que más quiere – y guarda en un lugar especial en su casason las que le enviaron los niños de St. Jude Hospital en agradecimiento a su apoyo. No es ajeno a lo que pasa en Venezuela y sus redes sociales muestran sus sentimientos hacia la causa de la libertad y la democracia. Es el presentador por excelencia del “Festival Venezolano” Ha entrevistado políticos, artistas, personalidades, escribe sobre el deporte que le toque escribir y es amigos de sus amigos. Hoy es el Director de Deportes de Actualidad Radio 1020-1040 AM y presenta “Actualidad Deportiva” todos los días a las 6:30 pm y los avances deportivos durante todo el día. Es el comentarista/ancla de deportes del noticiero del mediodía de Mira TV, escribe para el Huffington Post en Español, y acaba de estrenar la obra “La Voz del Mundial” – producida por su amiga y mentora Rosalba Maldonado- que se está presentando en Microteatro Miami. Él es, Broderick Zerpa. @Beisbologo ¿Dónde naciste? “En Caracas”. ¿De dónde son tus padres? “Cumaneses los dos y mis cuatro abuelos, también”. ¿Qué conservas de la cultura de tus padres? “Me encanta jugar truco y no consigo con quien, así que si alguien que me esté leyendo juega truco,

que me contacte, por favor. Como pescado frito con las manos y me gusta sacarme las espinas como en el Oriente”.

casado con la misma mujer”.

Lo que más te gusta de Venezuela “La gente venezolana”.

¿La última vez que te preguntaron “De dónde eres” qué respondiste? “Mucha gente piensa que soy de Miami. Una vez que recibí una oferta de trabajo en la que me escogieron porque “Tu eres MIAMI. Queremos gente de Miami y tu lo eres”.

Lo que mas extrañas de Venezuela “A mi familia”. Lo que más te gusta de Miami “Su multiculturalidad. Lo que he aprendido aquí es sensacional. He aprendido a ser tolerante y a sentirme ciudadano del mundo”. Lo que menos te gusta de Miami “Que no hay transporte publico y no hay por donde caminar”. ¿Dónde y que estudiaste? “Administración comercial en la UCV y en la Universidad Carabobo, Venezuela, y Periodismo en Mc Ford University”

Miami en tres palabras “Sol, deportes y libertad”.

¿Qué es para ti vivir en Miami? “Es vivir en mi casa porque Miami es mi hogar”. Un mensaje para los inmigrantes que llegan a Miami “No te gastes un dólar que no hayas hecho aquí. Miami es una ciudad hermosa, el concepto de inte-

grarse es lo más inteligente. Salgamos de nuestros ghettos y dispongámonos a compartir con todos los demás. Ser multicultural en la cabeza es lo que nos va a hacer crecer”. Así se despide Broderick, no sin antes invitar a nuestros lectores a participar en las transmisiones del Operativo Mundial 2014 por Actualidad Radio 1020-1040 AM y a acompañarlo en su obra “La Voz del Mundial”, escrita por Camilo Hernández, en la que está junto a Carinés Moncada, Soraya Alcalá y Mimí Vásquez, bajo la producción y dirección de Rosalba Maldonado y con Elluz Peraza como Coach. Y de nuestra parte, le agradecemos el haber abierto puertas para quie-

nes hemos llegado después, le damos gracias por dejar el nombre de Venezuela en alto en cada aparición pública, en cada letra y en cada palabra y el nunca olvidar de donde venimos… porque el agradecimiento es la memoria del corazón de una generación “que tiene la vida por vocación”.

COORDENADAS Broderick Zerpa @Beisbologo La Voz del Mundial Prime Time Jue-Vie-Sab 8 a 11pm Dom: 7 a 10 pm 1490 Biscayne Blvd. Miami, FL. 33132. “Béisbol, sus reglas comentadas” a la venta en Amazon.com

Broderick Zerpa

Tu lugar favorito de Miami “Mi casa”. Tu equipo de deportes favorito “Los Tigres de Aragua. En el único deporte donde tengo un equipo favorito”. ¿Qué aprendiste a comer en Miami? “La carne asada nicaragüense que es diferente. La ponen a macerar con naranja agria y tiene un sabor especial”. Tu logro personal en Miami. “Que 15 años después sigo

Foto: Intégrate News


www.integratenews.com

Mayo 21, 2014 - Año 1, Número 15. Miami, FL

15

#MySeniorYear Erika N. Bello-Pardo

So long, Farewell... Bueno Seniors. Parece

mentira, pero ésta ya es mi ultima columna durante #MySeniorYear. ¡Que rápido ha pasado este año! Es increíble que para la próxima edición, ya estaré graduada de High School. Parece mentira que mi graduación sea la semana que viene. Durante mis últimas dos semanas de clases, la clase de TV Production iba por mi colegio haciendo videos de los Seniors. Por ejemplo, en uno en el que yo fui parte fue del “video musical”, varios grupos de Seniors cantamos partes de la canción Friends Forever de Vitamin C. Hubo otro video que fueron entrevistas a los Seniors preguntando cosas como “¿Qué es lo que más vas a extrañar de el colegio?”. Otro video, el último del año, fue un Flashback con fotos de freshman, sophomore y junior year. Después, en los morning announcements, ponían estos videos para que todo el colegio los viera. Muchos de los Seniors estaban tristes y se ponían a llorar con estos videos, otros les emocionaba ver la diferencia de sus amigos durante los años, y a otros les emocionaba el futuro de nuestra clase. El viernes que acaba de pasar, el 16, fue mi úl-

timo día de clase oficial. Este día, en mi colegio, es tradición que los Seniors usan una camisa del color del colegio que dice el nombre del colegio, ALUMNI, y el año de graduación. Recuerdo claramente el año pasado cuando mis amigos que se graduaban usaron esa camisa y yo pensaba “Wow ¡Todavía falta mucho para que me toque a mi!”. Pues, me equivoqué. Este año voló, y no puedo creer que ya pasó mi último día de clases. Ese día, los Seniors básicamente no tuvimos clase. Teníamos permiso para caminar por el colegio, para despedirnos de profesores y estudiantes menores, y tomarnos fotos. En muchos High Schools es tradición hacer un “senior prank”, o una broma el ultimo día de clase en la que toda

la promoción participa. Este año, no nos volvimos tan locos. Mi promo hizo un water fight con pistolas de agua, globos y botellas de agua. Por supuesto, al final, entre todos ayudamos a limpiar el campo de fútbol! Uno de los momentos más memorables que tendré de High School es éste: en los últimos cinco minutos de mi ultima clase, pensé “Erika, mira alrededor tuyo. Esta es la última ves que estarás sentada en una clase con estas personas. Es la última vez que estarás en una clase en la que tienes que pedir permiso para ir al baño. Take it all in. Remember what everyone looks like. En el reencuentro de los diez, quince o veinte años, todos serán diferentes. Re-

member it all” Si eres un Senior leyendo esto, ¡Felicidades! We did it! Si eres padre de un Senior, muchísimas felicidades a ti también por todos los logros de tu Senior. Si eres estudiante de High School y aún no te gradúas: hang in there. Disfruta tus años de High School, porque en verdad si son los mejores años de tu vida, y sí, se pasan volando. See you Seniors! Thank you for giving me the pleasure of being through this journey of a year with you! Enjoy graduation!


17

Mayo 21, 2014 - Año 1, Número 15. Miami, FL

#NotaEspecial Miami Fashion Week:

Argentina presente

Redacción IN

Con

la asistencia de reconocidos diseñadores, modelos, la Miss Universo 2013 María Gabriela Isler, personalidades, casas de moda y marcas especializadas, el Miami Fashion Week celebró su decimosexta edición, esta vez desde el Miami Beach Convention Center. Para Beth Sobol, presidente y fundadora de la semana de la moda de la Ciudad del Sol, “El Miami Fashion Week es una experiencia multicultural fabulosa donde se dan cita la moda, el estilo, la gastronomía y lo mejor del diseño, en Miami”. En esta edición, la diseñadora Agostina Bianchi, a través de la Cancillería Argentina y Fundación Exportar, re-

presentó a la Argentina en la pasarela oficial del Miami Fashion Week, en su desfile realizado el pasado 17 de Mayo. Los diseños de Agostina Bianchi combinan técnicas tradicionales con diseños originales. Se encuentran hilados de galga fina, livianos, aireados, pensados para ser un comodín de fácil lavado y rápido secado. La diseñadora utiliza técnicas ancestrales del tejido (originales de los indígenas Tobas, del Norte de Argentina) para recuperar la tradición como identidad e impartir signos étnicos sutiles en las prendas. Agostina presentó su Colección Verano Edición Resort con prendas tejidas de elaboración

Foto: Agostina Bianchi

haute couture por su alto desarrollo artesanal. Sus diseños de onda slow de lujo simple - confeccionadas con hilados ultra soft de tramas abiertas y texturas híper livianas para su versión crucero – fue muy bien recibida por el público asistente. Su colección revaloriza el estado de lo hecho a mano, para dar origen a piezas elaboradas, pero artesanales – que conforman pequeñas series únicas de edición limitada, plasmada en un lujo simple. El proceso de curaduría fue realizado por IMG, empresa organizadora del Miami Fashion Week en el que participaron, entre otros, diseñadores de la talla de Custo Barcelona, Agatha Ruiz de la Prada, y Andrés Sardá, entre otros.

Foto: Agostina Bianchi


18

Mayo 21, 2014 - Año 1, Número 15. Miami, FL

#VeganCook Salvatore Lucherino

Mientras comienzo es-

tas líneas escucho una canción que se llama “Beautiful World”, interpretada por una niña llamada Connie Talbot. Hasta hace unos minutos no sabía quién era… Estaba simplemente escuchando versiones de “Let it be” de los Beatles y apareció una versión cantada por esta mágica voz de esta alma que seguramente vino a este mundo para regalarnos este sonido angelical… Que don maravilloso es la voz… El poder de la melodía, de la música y de los sonidos… Todo lo que es transmitido y absorbido con tan solo abrirnos a uno de los cinco (o seis?) sentidos que poseemos como seres humanos… De “Let it be” a “Beautiful world”, que agradable sincronicidad: “let it be a beautiful world”, nada puede ser más apropiado en este momento de la humanidad donde cada vez más los humanos se interesan por su ‘lado’ espiritual y con pequeños pasos van desarrollando la capa-

Crema de Brocoli • • • •

cidad de vivir esta experiencia que llamamos vida con una conciencia diferente, más “down to earth”, más enraizada al Origen, a la Fuente, a la verdad innata que cada uno lleva por dentro. Algunos practican este acercamiento a través de la música, otros a través de la práctica de algún deporte, de Yoga, de Pilates, de Thai Chi, Chi Kunk, Meditación, etc… Y muchos de nosotros incluimos también la alimentación para que nos ayude a encontrar el camino por el cual vinimos a este plano. Sabemos que “somos lo que comemos”, pero acostumbro decir que somos lo que hemos comido hasta ahora, y que nos convertiremos en lo que comemos hoy en día… Por eso siempre les pido que sean concientes con las decisiones que tomen con respecto a lo que se llevan a la boca, a los alimentos que día a día alimentan vuestros órganos y crean vuestra sangre. Recuerden, la palabra clave aquí es CONCIENCIA.

Bueno… Ya basta de tanta teoría y pasemos a lo que nos gusta… Cocinar y probar recetas nuevas… Hoy les dejaré aquí una receta de una crema de brócoli que es realmente una de mis favoritas. Fácil de preparar y diferente en el sabor final, comparada con las ‘cremas’ normales que ya han probado. Después les tengo un plato mixto con diversas preparaciones, que pueden hacer juntas o separadas, o combinar con otros platos… Como siempre: CREATIVIDAD es la clave en una buena cocina!!! No olviden buscar en Internet a Connie y dejarse llevar por su voz… Y si lo hacen mientras cocinan, pues mejor aún… Larga vida a todos!!! Paz!

Salvatore Lucherino slucheri@hotmail.com tlm: +351-91-555-6271 www.namastealgarve.com www.facebook.com/namaste.algarve

2 puerros (ajoporro) cortados muy finos 1 cebolla cortada fina en julienne 1 o 2 cabezas de brócoli 2 1/2 tazas de leche vegetal (soja o avena) • 1 1/2 taza de caldo vegetal • 1 cucharada de harina Foto: Paloma Rincón • sal, pimienta y picante al gusto ‘Sofreír’ en un poco de agua los puerros y la cebolla. Luego de unos 5 minutos agregar los brócolis cortados en pequeños trozos y mezclar todo muy bien. Poner un poco de sal al gusto. Ahora agregar la harina y de nuevo mezclar muy bien. Agregar el caldo vegetal y la leche vegetal y un poco de picante si es de vuestro gusto. Cocinar unos 20 minutos a fuego medio. Retirar algunas ‘cabecitas’ de brócoli que serán utilizadas para decorar. Licuar la crema con la varilla mágica (batidor de mano) y cocinarla por unos minutos más. Servirla con la decoración de los trozos de verdura que apartamos anteriormente.


Mayo 21, 2014 - Año 1, Número 15. Miami, FL

www.integratenews.com

#WeCare

@IntegrateNews

13

Mijo con garbanzos y puerros • • • • • • •

1 1/2 taza de mijo (millet) 1 litro de caldo vegetal 1 puerro (ajoporro) cortado en semilunas finas 1 taza de calabaza cortada en cubos pequeños 1 taza de garbanzos previamente cocinados 1 cucharada de aceite de ajonjolí o de oliva extra virgen sal al gusto

Lavar muy bien el mijo, así como lo hacemos con todos los cereales integrales. Colocarlo en una sartén a fuego bajo para que se seque y se tueste un poco (con mucho cuidado para evitar que se queme). De esta manera le quitaremos la humedad al mijo. Mientras, en una olla grande colocar el puerro y un poco de aceite de oliva o de ajonjolí y dejar dorar. Unos 5 minutos serán suficientes. Ahora agregar el mijo y mezclar muy bien con una cuchara de madera. Agregar también la calabaza y mezclar nuevamente hasta que los ingredientes estén bien incorporados entre si. Ahora seguiremos como si estuviésemos preparando un risotto, es decir, agregando poco a poco el caldo aunque no es necesario mezclar en esta fase. Antes de que se nos termine el caldo, agregamos los garbanzos previamente cocinados y sazonados (con sal) y mezclamos. El mijo estará listo en unos 15 / 20 minutos. Servir caliente con gomashio (sal de semillas de ajonjolí).

Filetes de tofu marinados con limón • • • • • • •

8 rebanadas de tofu de 1/2 cm. o de 1 cm. de espesor jugo y ralladura de 1 limón algunas hierbas aromáticas (al gusto) 3 cucharadas de harina 4 cucharadas de aceite de oliva (o de ajonjolí) 4 cucharadas de shoyu 1/2 taza de agua

Marinar el tofu en agua, shoyu y la ralladura del limón unas 3 horas como mínimo. Al cabo de las 3 horas sacarlo del líquido y dejar reposar. Mientras, mezclar la harina con las hierbas aromáticas que hayamos escogido. Pasar los filetes de tofu por la mezcla de harina y hierbas y colocarlo en una sartén con un poco de aceite caliente unos dos minutos por cada lado. Casi al final verter el jugo del limón y con la llama al máximo cocinar unos 2 minutos. Servir caliente.

Rollitos de hojas de repollo

(o de otra verdura de hojas verdes grandes)

Foto: Paloma Rincón

Calabaza al horno • • • •

1 kg. de calabaza aceite extra virgen de oliva un puñado de hierbas aromáticas (al gusto) sal

Forrar con papel para hornear una bandeja y pincelar con un poco de aceite de oliva. Colocarle encima la calabaza cortada en rebanadas de unos 2 cm. de espesor y sazonarla con el mix de hierbas que escogimos y una pizca de sal. Rociar con otro poco de aceite de oliva y hornear por 45 minutos a 200 grados o hasta que la calabaza se dore, teniendo cuidado que no se queme. Servir caliente.

• • • • • • • •

8 hojas de repollo grandes 8 cucharadas de pan rallado 1 diente de ajo triturado (opcional) 8 cucharadas de aceite extra virgen de oliva un puñado de perejil triturado fino 1 taza de agua un puñado de piñones shoyu al gusto

Hervir las hojas de repollo unos tres minutos (o hasta que estén blandas) en una olla con abundante agua salada. Sacarlas del agua y dejarlas reposar por unos minutos. Mientras, mezclar muy bien todos los otros ingredientes, los cuales formarán el relleno. Ahora ‘crear’ los rollitos rellenando cada hoja con una cucharada del preparado para el relleno y colocarlos en una bandeja pincelada con un poco de aceite o encima de papel para hornear. Hornear 10 minutos utilizando la función “grill” al final para que se doren en la superficie. Variante: estos rollitos se pueden preparar de mil maneras. Depende de la creatividad que tengan y de lo que tienen en casa al momento de la preparación. Pueden añadirle arroz integral ya cocinado, uvas pasas, o cambiar los piñones con nueces o almendras tostadas.


20

Mayo 21, 2014 - Año 1, Número 15. Miami, FL

#INMiami El des-concierto E

l escritor y dramaturgo venezolano Leonardo Padrón, armó sus maletas y viajó a la ciudad de Miami, donde presentará el 6 y 7 de junio EL DES-CONCIERTO, travesía poética musical la que une talentos con la actriz y cantante Mariaca Semprún y el guitarrista y compositor Aquiles Báez. Padrón, renombrado poeta y escritor caraqueño, ha sido reconocido por sus resonantes crónicas dominicales y prestigiosas telenovelas como La mujer perfecta, Cosita Rica y El país de las mujeres. El Des-concierto es una velada muy especial que se pasea por la emoción, la nostalgia, el humor y la sensibilidad. Gracias al explosivo en-

cuentro entre música y poesía, el público podrá disfrutar de famosas canciones de todos los tiempos a través de la portentosa voz de Mariaca Semprún, reconocida actriz y cantante, quien acaba de presentar “La Lupe, la reina del desamor” en el Teatro Trail, el virtuosismo en la guitarra de Aquiles Báez – guitarrista, compositor y productor con más de 14 discos en su haber quien , ha compartido tarima con grandes figuras de talla internacional como Simón Díaz, Paquito De Rivera, Ilan Chester y Alfredo Naranjo - y los mejores poemas amorosos y urbanos de Leonardo Padrón. Todo en un incesante mestizaje de géneros y texturas sonoras. La travesía recorre el bolero, la bachata, el pop, el

Redacción IN

jazz, el hip-hop, la música académica y lleva al público a algunas melodías de La Novicia Rebelde y La Lupe, dos musicales de rotundo éxito en Venezuela. En el recorrido, el país también se asomará en las palabras de Leonardo Padrón. Esto es El Des-concierto, un juego de emociones sonoras que conmueve hasta la ovación.

Coordenadas En esta temporada, El Des-concierto tendrá dos funciones en el Sur de la Florida. Viernes 6 de Junio Braseros at Doral 4285 NW 107 Ave, Doral Fl 33178 Telf 305-591-0959 Sábado 7 de junio Mariachi Gourmet 2210 Weston Rd, Weston, FL 33326. 954-384-4473.


22

@IntegrateNews

www.integratenews.com

#AstrosHolísticos

#WeCare

Mayo 21, 2014 - Año 1, Número 15. Miami, FL

#SanaciónValiente

Del 21 de Mayo al 3 de Junio La Piña bajo el brazo Clara Ruiz Y comenzamos el mes

en el que el Sol transita por el signo de la comunicación, las relaciones, los negocios y el intercambio; Géminis, así que todos estos temas toman relevancia durante este período; especialmente hasta el día 28, tenemos una buena ventana de oportunidad para expresar aquellas cosas que pudiéramos tener guardadas. Los primeros dos días son de mucha inspiración y nostalgia. La Luna acompañando a Piscis nos lleva a recordar nuestros sueños y anhelos, a que se despierta la musa que nos hace decir ¡Eureka!; pero como además están acompañados en un aspecto armónico por Júpiter y Saturno, la cosa no se queda sólo en la idea, hay además la claridad para llevarlo a la práctica, así que ¡Manos a la obra! También está muy activa la energía para tener encuentros inesperados que traen información

diferente a nuestras vidas, nos abren nuestra perspectiva y enriquecen nuestras opciones, así que es oportuno abrirse a reuniones principalmente si es en círculos distintos a los que usualmente frecuentamos, inscríbete en esa conferencia que te llama la atención, pero que no estás tan segur@, ve a esa reunión que te invitaron, sal de tu zona de confort; es abriendo nuestro abanico de opciones como podemos tomar decisiones distintas que nos permiten dar el paso hacia adelante y romper con aquello que nos tiene atascados. Esta influencia estará más activa desde el 23 hasta el 25, especialmente para los signos Aries, Leo y Sagitario. El 28 tenemos luna nueva de Géminis propicia para sembrar todos nuestros proyectos de orden intelectual o comercial, buen día para empezar todos los trámites o los pasos que se requieran para un nuevo negocio, mudanzas, es-

critos, diligencias y todo lo relacionado con comunicaciones. En la última semana sentimos necesidad de autoafirmarnos y reconciliarnos con nosotros mismos, buen momento para hacer la lista de nuestra virtudes y hacernos consientes de los talentos que tenemos, tarea no siempre sencilla y a la que la mayoría deja de lado, pero es solo sabiendo con qué contamos como podemos afrontar los retos y las oportunidades que nos presenta la vida. Así que sin falsas modestias, párate frente al espejo y reconoce lo que has hecho, hasta dónde has llegado, los obstáculos vencidos, verás que en breve este pequeño ejercicio te será de gran utilidad.

Recuerda… El Universo es perfecto… y eso eres tú! Clara Ruíz | info@clararuiz.net Telf. (954) 394.7713 Facebook: Astrología Holística

“Si no vives peligrosa-

mente, no vives. La vida sólo florece en el peligro. La vida nunca florece en la seguridad.Cuando todo está yendo a la perfección, fíjate, te estás muriendo y no pasa nada”. Osho. En la actualidad los “Life Coaches” utilizamos la frase “zona de comodidad” y a veces nos sentimos la gran cosota, pero de esto se está hablando desde que el mundo es mundo, y se seguirá hablando hasta que entendamos que mientras defendamos las comodidades y el estatus alcanzado, vamos muriendo lentamente o convirtiéndonos en estatuas de sal.. Desde pequeños, nos enseñan a luchar por nuestras cosas y a tener objetivos rígidos. “Si te esfuerzas toda tu vida alcanzarás tus sueños”. Puede que sea verdad, pero en el camino vamos muriendo porque queremos estar seguros de nuestras ideas, nuestras metas, nuestra estabilidad, nuestras relacio-

nes, nuestras creencias y resulta que la vida es cambio, transformación, mutación. Hoy puedes soñar algo diferente a lo que habías aprendido en la escuela o en la casa. Luchando por la supervivencia como nos lo enseñaron, vamos aniquilando el contacto con el misterio, el riesgo, el estar atent@s y el contacto con la vida. Nos hacemos adictos a la mente y a todas sus exigencias... pero ¿Qué pasa si tienes la casa que querías?, ¿El empleo soñado?, ¿La pareja que siempre quisiste?... Todo eso está bien, pero nada llenará el vacío que sentimos cuando nos olvidamos de lo esencial: el contacto espiritual con nosotros mismos y con el universo. La comodidad es peligrosa, nos hace sentir que todo está bien y, aunque no lo esté, nos esforzamos por estar en ese estado, aunque perdamos la felicidad. Así que, arriésgate, cambia, observa, rompe la rutina, cambia de sue-

Luis Sosa

ños, ten un día incómodo, asústate, báñate bajo la lluvia y no pienses en un resfriado... a fin de cuentas eso es la vida y no lo que creas de ella. Nuestro mayor enemigo, quizá el único, somos nosotros mismos, saboteándonos el despertar espiritual y aferrándonos a creencias y salvavidas para estar “tranquil@s” y en “paz”. Vive intensamente el hoy y suelta tus creencias... quizá la felicidad está esperando que tengas las manos vacías para entregarte lo que tanto anhelas en tu interior.. Arriésgate y sal de tu “zona de comodidad”... no vayas tanto a los templos ni leas tanto tu libro favorito, si quieres cambiar tu vida y conectarte con tu grandeza, haz las paces con la incomodidad... ponte sin miedo una piña bajo el brazo!.

Luis Sosa Coach Holístico luis.sosa@live.com Telf. (754) 244.1598 Facebook: Sanación para Valientes


Mayo 21, 2014 - Año 1, Número 15. Miami, FL

#INSalud Según

una encuesta aplicada por la Academia Americana de Oftalmología, a 2000 adultos en todo el país durante el primer trimestre de 2014, la mayoría de los norteamericanos desconoce que algunos medicamentos comunes y los ojos claros pueden aumentar la vulnerabilidad a las enfermedades oftalmológicas relacionadas con los rayos ultravioleta (UV).

intensa exposición a los rayos UV también puede producir ceguera temporaria, conocida como fotoqueratitis, mientras que una exposición prolongada al sol se asocia con crecimientos como el pterigión u ojo de surfista.

Los estudios han demostrado que, además del cáncer de piel, la exposición acumulada a los rayos ultravioletas del sol puede aumentar el riesgo de enfermedades oculares como cáncer de ojo y cataratas, una importante causa de ceguera en todo el mundo. La

1.- Un tercio de los adultos utilizan medicamentos que podrían aumentar la fotosensibilidad o aumentar la susceptibilidad a daños causados por los rayos UV. Sin embargo, el 49 por ciento desconoce o no cree que esos medicamentos puedan producir fotosensibi-

Los resultados revelaron dos importantes ausencias de conocimiento sobre la seguridad en materia de UV:

www.integratenews.com

@IntegrateNews

#WeCare

Proteja sus ojos en verano lidad. Estos medicamentos fotosensibilizantes incluyen antibióticos que contienen tetraciclina o fluoroquinolones, algunas pastillas anticonceptivas y estrógenos, además de ciertos analgésicos antiinflamatorios, como el ibuprofeno y el naproxeno sódico. 2.- Más de la mitad (54%) de los norteamericanos tienen ojos claros (azules, verdes o pardos), pero solamente 1 de cada 3 (el 32%) de quienes tienen ojos claros y el 29% del total de encuestados sabe que los ojos claros son más susceptibles al daño por los rayos UV. Si bien las personas con ojos de cualquier color pueden tener enfermedades oftalmológicas relacionadas con los rayos

UV, los ojos claros y la exposición al sol se asocian con un aumento en el riesgo de tipos raros de cáncer como melanomas del iris y uveal.

Consejos para proteger sus ojos •

Elija gafas que bloqueen el 100 por ciento de los rayos UV. Use solamente gafas que bloqueen los rayos UV-A y UV-B y que estén etiquetados como de protección “UV400” o “100% UV”. No se guíe por el color de las gafas que no indica la potencia de la protección de los UV. Los modelos con diseño ajustado y envolvente son los que ofrecen mejor cobertura.

Use gafas aún si el día está nublado. Los dañinos rayos UV pueden atravesar las nubes y quemar la piel y los ojos incluso cuando el cielo está cubierto. Use protección. Use un sombrero de ala ancha, además de gafas de sol y pantalla solar. Los estudios han demostrado que los sombreros reducen el riesgo de enfermedades oculares relacionadas con una exposición prolongada a los rayos UV. Las píldoras y los rayos no siempre se llevan bien. Determinados medicamentos pueden producir una mayor sensibilidad a la luz de sol, por

23

Redacción IN

lo que se debe tomar precauciones especiales si se está siguiendo alguno de esos tratamientos. Cuídese del sol, la arena y el agua. Cuando esté en la playa o en la piscina, recuerde que los rayos que reflejan la arena, el agua o el pavimento pueden quemar sus ojos. No dependa totalmente de las lentes de contacto, estospueden tener protección contra los rayos UV, pero no pueden proteger todo el ojo de los rayos dañinos que aumentan el riesgo de enfermedades y ceguera. Recuerde sus gafas de sol que ofrecen más protección.


Integrate News #15  

Periódico sobre Miami, escrito como blog, diagramado como revista, impreso en papel reciclado.

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you