Issuu on Google+


BIENVENIDA

“Quiero dar las gracias a todos mis estudiantes por el esfuerzo, la ilusión y el interés que han mostrado a lo largo de todo el semestre” Naiara Jurado Soto Profesora de La España Actual a través de los Medios Queridos estudiantes del Instituto Franklin: Estoy muy feliz de mostraros un nuevo número de la revista Alcalá a tus pies elaborado por los alumnos de la asignatura La España Actual a través de los Medios de Comunicación. Para comenzar, quiero dar las gracias a todos mis estudiantes por el esfuerzo, la ilusión y el interés que han mostrado a lo largo de todo el semestre de primavera 2014,

para poder crear los artículos que veréis a continuación y que tratan sobre temas de actualidad como Alcalá de Henares, el contraste cultural entre España y los Estados Unidos, las clases del Instituto Franklin, los viajes y las experiencias vividas por los estudiantes a lo largo del curso y el deporte en España. Además, me gustaría agradecer también la ayuda prestada por los profesores Carlos Herrero y Ana Rodríguez al organizar los concursos

de fotografía y relatos de este semestre. Podéis consultar las fotografías y relatos premiados en el interior de esta revista. Espero que todos los alumnos del Instituto Franklin-UAH hayáis disfrutado de las clases tanto como lo he hecho yo con vosotros, y que la primavera 2014 la recordéis siempre como una experiencia inolvidable. ¡Feliz verano y mucha suerte!

Teach & Learn in Spain Testimonial Matthew Shaffer Máster en aprendizaje y enseñanza del español como lengua extranjera

Having studied abroad and traveled in Spain in the past, the Teach and Learn program was an excellent way to return to the country for an extended period of time. The combination of being able to work and live in a city like Madrid as well as enjoy the relaxed university atmosphere of Alcalá was a huge plus when deciding to enroll in the program. While difficult at times balancing teaching work and the master’s course load, it was rewarding to be working towards a specific goal -an important counter to days spent teaching English to young children where progress can be slow and difficult to measure. In the Teach and Learn program I found a strong community of motivated and intelligent students with a passion for the Spanish language and the culture

of Spain. Our shared experiences of teaching English became an important resource for each other in planning lessons and managing the Spanish educational system. The opportunity of working in a Spanish school throughout multiple grade levels provided me with a deep insight into Spanish culture in a very real way that cannot be taught but only found through direct experience. With the program now completed, the master’s course has given me a tangible accomplishment to walk away with aside from the experience of only working as a language assistant. Being able to put a master’s degree in teaching Spanish as a foreign language from a leading university in Spain on any future resume is a huge plus regardless of what future plans may be. In fact, I was recently awarded a generous scholarship to study

Mandarin Chinese overseas from the government of Taiwan and I'm sure the Teach and Learn program was an important factor to show myself as a serious and dedicated student, able to manage teaching with studying as well showing the flexibility required to live in a foreign country. Having stayed on in Spain teaching for another year following the program, I can certainly say working without studying is simpler however in the long run having completed the Teach and Learn Masters’ will be greatly beneficial.

Para más información sobre este programa, contacte con Iulia Vescan: iulia@institutofranklin.net o en Facebook: Iulia VescanInstituto Franklin.


Alcalá a tus Pies

Reportajes y Entrevistas

SUMARIO

Descubre el Instituto

Bienvenida

02

Instituto Franklin

04

tu universidad de destino

Lo mejor del semestre de Primavera

Muévete

10

Las diferencias culturales

Descubre España y Europa

Cultura española

entre EE.UU. y España

10 18

Todo lo que debes conocer

Ganadores

22

Del Concurso de Relato y de Fotografía

8 Mucho más

26

Diseñadores españoles, baloncesto y la influencia del fútbol en España

El baloncesto en España.

28 3


Instituto FRANKLIN

ALCALÁ DE HENARES importancia histórica Megan Bartkowski, CIEE

La ciudad donde vivimos está llena de vida, cultura, y por supuesto de estudiantes. Es obvio que Alcalá de Henares es una ciudad universitaria, pero es mucho más que una ciudad: tenemos gente importante del pasado, una arquitectura bonita y las cigüeñas, unas aves muy famosas en la ciudad. Vamos a explorar un poquito más de Alcalá de Henares.

Cuando una persona piensa en Alcalá de Henares, es posible que el primer pensamiento que tenga sea Miguel de Cervantes. Él nació en Alcalá de Henares, en 1547, y su antigua casa, que todavía existe, es un museo y está situada en el centro de la ciudad. La plaza central tiene su nombre - la Plaza de Cervantes - hay una estatua bonita de él allí. Escribió Don Quijote de La Mancha, y casi todo el mundo conoce este libro clásico español. El libro trata de un caballero andante, un hombre loco con las mejores intenciones de ayudar a los pobres, defender a los huérfanos, y salvar princesas y

damas, acompañado por Sancho Panza, el gordito, ignorante pero muy leal escudero. Este libro tuvo mucho éxito, y en cada generación se puede encontrar un argumento o nueva perspectiva, porque el estilo tiene claridad, sencillez y humor. Cervantes es, sin una duda, una parte importante de la historia de esta ciudad. Alcalá es una ciudad políglota donde se hablan muchas lenguas: inglés, alemán, francés, japonés, chino y castellano. Se trata de la segunda ciudad más poblada de la Comunidad de Madrid.

4


Otra persona importante que nació en Alcalá es Manuel Azaña. Él fue el presidente de la segunda república en 1931-1933, y su casa se sitúa al lado de la Calle Mayor. También cerca de la calle, encontramos el Hospital de Antezana, o el Hospitalillo que da atención a enfermos humildes desde 1483. Cerca de la Plaza de Cervantes hay una parte preciosa de Alcalá de Henares: el Convento de San Diego, donde las hermanas venden almendras garrapiñadas. La Plaza es un lugar donde mucha gente pasa el día, sentada o andando y charlando con amigos. Durante la Navidad hay una pista de hielo, un árbol gigante de Navidad, y un tren pequeño para los niños. También los árboles de cada lado y la glorieta de la Plaza tienen luces. Si una persona pasa a través de la Calle Mayor, llegará a la Catedral Magistral, una catedral preciosa que se construyó en el siglo XV por el Arzobispo Carrillo. La bella torre se puede ver desde casi toda la ciudad. Hay un Corral de Comedias en Alcalá de Henares, uno de los primeros construidos en España, y cuenta con 4 siglos de historia.

También la Universidad lleva a Alcalá muchos estudiantes extranjeros de todas partes del mundo. Los primeros habitantes de la ciudad fueron los romanos, que llamaron a la ciudad Complutum. El nombre actual proviene del árabe y significa “castillo sobre el río Henares”, porque construyeron la ciudad al lado del río . La Casa de Hippolytus fue la primera institución romana para educación de jóvenes. Como un recuerdo del pasado, en la Universidad de Alcalá hay un Colegio Trilingüe con el bonito Patio Trilingüe: de Latín, Griego, y Hebreo. Como muchas ciudades en España, las tres culturas (musulmana, judía y cristiana) convivieron juntas en Alcalá durante muchos años, y por eso la cultura, arquitectura e historia son muy ricas. Había mezquitas, sinagogas, iglesias, y distintos tipos de casas.

Alcalá es una ciudad muy interesante, y tiene mucha historia y cultura. Cervantes, las lenguas, las cigüeñas, la Calle Mayor, las almendras, la Plaza de Cervantes… Hay mucho que ver y que hacer. Los estudiantes del Instituto Franklin van a ver que es una ciudad que ofrece mucho.

Otra característica de Alcalá son las cigüeñas. La cigüeña es el ave más famosa de Alcalá. Son aves elegantes, con cuellos y piernas largas, y sus nidos se pueden ver encima de casi todos los edificios y las torres, alrededor de la Plaza de Cervantes y la Calle Mayor. La calle Mayor en el pasado fue la calle principal del Barrio Judío, ahora esta calle está llena de tiendas, restaurantes, y cafés . La arquitectura -y sobre todo, las columnas- de la Calle Mayor mantienen los aspectos y el aire medieval de la ciudad. 5


Instituto FRANKLIN

IR DE PASEO POR ALCALÁ Jessica Giovanni, CIEE

La mayoría de los bares de tapas en Alcalá ofrecen comida muy buena y hay ciertos restaurantes en la ciudad que sirven la comida riquísima. Uno de los sitios más recomendados para comer tapas se llama Indalo. Este restaurante ofrece muchos tipos de comida buena por un precio barato. El rango de precios es desde 2€ hasta 9€. El Indalo es un restaurante que se inspira en la gastronomía almeriense. El menú abarca comidas como oreja a la plancha, croquetas caseras, huevos rotos con jamón, calamares, y mucho más. El Indalo se sitúa en la Calle Libreros, contigua a la Plaza Cervantes. El restaurante está en una localización muy práctica porque hay muchas tiendas y restaurantes alrededor de la calle y la plaza. Durante los fines de semana, muchas personas pasean por la plaza para ir de compras o pasar tiempo con sus familias. Pero, la parte más importante es cuando la familia se sienta para comer juntos. El Indalo provee un atmósfera muy buena para las familias.

La gastronomía en Alcalá de Henares es uno de los mejores aspectos de la ciudad. La cocina alcalaína se basa en la gastronomía tradicional castellana y también hay muchos platos que se describen en la literatura cervantina. Muchos de los bares de tapas en Alcalá sirven estos platos tradicionales. Los habitantes y los visitantes de la ciudad van a los bares para pasar el tiempo con sus amigos y familia porque los bares representan una marca social muy importante en España. La gente de Alcalá disfruta de la comida muchísimo. Es muy común que los restaurantes estén llenos durante el día y muchas veces es muy difícil encontrar sitio para sentarse. Mucha gente tiene que estar de pie cuando está comiendo.

6


Maimónides son de alta calidad. El menú ofrece comida como patatas bravas, lacón a la gallega, cazuela de chorizo a la sidra, pescadito adobado y gambas al ajillo. Este restaurante se ubica en la Calle Mayor, ampliación de la Calle Libreros. Hay muchas personas que visitan la Calle Mayor. Este restaurante es pequeño pero tiene un ambiente muy auténtico. La taberna de Rusty ofrece tapas tradicionales caseras y mediterráneas. Su menú ofrece muchas especialidades como pimientos rellenos de rabo de toro, foie caliente al Pedro Ximenez, costillas asadas y lomo alto de novillo argentino. Sus precios son caros, de 10€ hasta 25€. La taberna está cerca de la Calle Libreros. Está entre el Indalo y Maimonides. Es un restaurante más grande que Maimonides. La taberna tiene un ambiente del viejo oeste, como el de las películas antiguas de los Estados Unidos. Tiene un bar grande donde sirven las bebidas y tiene mesas pequeñas donde los clientes pueden sentarse. La atmósfera de este restaurante es muy relajada e informal. La taberna de Rusty es apropriada para los jóvenes y las familias. Alcalá tiene muchos restaurantes con comidas excelentes. Estos restaurantes tienen comida de calidad alta y ofrecen una experiencia muy buena para los clientes. Todos tienen su propia característica y tienen ambientes muy divertidos para pasar el tiempo con los amigos y las familias.

Maimonides es una marisquería. Su comida es más cara que la de El Indalo, con un rango de precio de 6€ a 30€. Todos los platos en

7


Instituto FRANKLIN

LAS DIFERENCIAS CULTURALES ENTRE LOS EE.UU. Y ESPAÑA Marta Stangl, University of Oklahoma

He vivido en los Estados Unidos durante toda mi vida y cuando llegué aquí, me di cuenta inmediatamente de algunas diferencias. La comida, la cultura, y el tiempo son algunos ejemplos de estas diferencias notables. muchas personas no tienen tiempo o tienen otras razones para no hacerlo. También los expertos dicen que el desayuno es la comida más importante del día y por este motivo no hay que saltárselo. Por otro lado, en España, el desayuno no es tan importante. Mi familia toma leche con cereales y café y a veces una fruta. El almuerzo es la comida más importante aquí. Siempre tenemos un único plato y muchas veces pan. Por el contrario, en los Estados Unidos la gente no tiene tanto tiempo para almorzar. Normalmente se tiene una hora, mientras que los españoles tienen dos horas o más. Por lo tanto, los americanos comen una comida pequeña o rápida y por esta razón muchas personas tienen sobrepeso. No hay tiempo y también prefirieren no traer comida de casa. Mi familia aquí siempre come una ensalada y algo de carne. En mi casa en Estados Unidos, no tenemos una comida grande, pero no es pequeña tampoco. Aquí se usa mucho el aceite de oliva y se come mucho pan. Aunque la comida rápida no es la misma, es diferente, menos dulce, pero está bien. Por otro lado, en la cultura encontramos también diferencias. La primera es que se hace todo más tarde. Comemos entre las once y la una, pero aquí la gente come cerca de las dos o las tres. También la cena es más tarde. Conozco a personas que cenan entre las cinco y las ocho; en España cenar a estas horas es muy temprano. Los españoles no tienen un horario como los americanos; muchos americanos nunca se relajan. Demasiada gente tiene estrés sobre cualquier asunto.

En primer lugar, la comida y la bebida son muy diferentes. En América, muchas personas tratan de llevar una vida más saludable y tratan de comer comida sana como verduras, frutas y comida que no esté procesada. Aunque algunas personas tienen esta ideología, al mismo tiempo

8


Otra cosa sobre la cultura son los medios de transporte. En América, hay transporte público, pero los horarios no son tan frecuentes como aquí. Debido a que vivo en Oklahoma, un estado rural, siempre voy en coche a todos los lugares. Hay más semáforos y también más accidentes. Aquí hay rotondas mientras que allá hay intersecciones. Además, aquí la gente suele ir caminando a todos lugares pero en América la gente va en coche.

oliva que se usa aquí aunque al mismo tiempo, echo de menos la comida de mi casa. A veces, me gustaría conducir muchos kilómetros. Me estoy acostumbrando a los horarios y a que todo sea más tarde, pero todavía es diferente. Me gusta mucho el fútbol y cómo todos participan Es muy diferente para mí, pero a veces lo diferente es bueno y necesario.

Otro de los aspectos que me ha llamado la atención es que aquí demasiada gente fuma. En los EE.UU. fumar está peor considerado y hay muchas prohibiciones en todas partes. En mi colegio y también en mi universidad, hay bandos que prohíben fumar a todo el campus. Aunque en España hay señales que dicen “prohibido fumar” y los paquetes dicen “fumar mata”, muchísimos españoles fuman todavía. Todos los días yo veo algunas personas que fuman y siempre tengo que olerlo. Por eso, creo que muchos españoles deberían reducir su adicción al tabaco. Un punto también importante y a destacar son los deportes. Aquí el deporte estrella es el fútbol, mientras que el baloncesto, el fútbol americano, el beisbol y otros, lo son en los EE.UU. Para finalizar, comentar que aunque hay muchas cosas diferentes, España me gusta. Me gusta la comida, especialmente la cantidad de aceite de

9


Instituto FRANKLIN

Clases del Instituto Franklin-UAH Megan Bartkowski, CIEE Carson Goldin, Auburn University

El Instituto Franklin ofrece una gran variedad de clases para los estudiantes americanos. Son muchos los temas diferentes que se pueden estudiar. A continuación vamos a ver qué clases puede tener un estudiante. Español Intermedio: Enseñado por Ana Rodriguez, desarrolla la competencia comunicativa lingüística, para que el estudiante alcance un nivel avanzado. Los estudiantes aprenden estructuras funcionales y gramaticales, aspectos nuevos más complejos, vocabulario y comunicación oral y escrita.

Español Avanzado: El curso es para estudiantes que desean ampliar su competencia comunicativa. La profesora Stephanie Brock introduce nueva gramática y vocabulario, y se refuerzan otros ya adquiridos. Aprenden expresión oral, expresión escrita, comprensión oral y comprensión escrita.

Traducción: Cristina Crespo enseña a estudiantes de nivel de español intermedio-alto que desean adquirir unas nociones básicas de la teoría y práctica de la Traducción como disciplina y profesión.

“Service Learning” en un contexto bilingüe: Esta clase es para los que tienen interés en la educación bilingüe de Marta Walliser, con un periodo de aprendizaje-servicio o “service learning” en los colegios.

España Contemporánea: En esta clase Isabel Albella analiza aspectos tan diversos como la historia, la economía, la política y la cultura de España. Acerca a la realidad histórica y social de España del último siglo.

Análisis de las Relaciones Económicas entre España y EE.UU: En este curso Carlos de la Hoz ofrece una visión real de la naturaleza, las relaciones económicas entre los Estados Unidos y España, se comparan las características y estructuras de las economías de ambos países. Se analizan el pasado, presente y futuro de las relaciones económicas bilaterales. Introducción a la Literatura Española: Ana Rodríguez proporciona un conocimiento panorámico de la literatura española a través de las corrientes artísticas que discurren desde la Edad Media hasta el final del Siglo XX.


España: Relaciones con Latinoamérica: Carlos Herrero identifica las distintas etapas de la Historia de Latinoamérica, las distintas manifestaciones culturales de los países del territorio latinoamericano y la herencia española que se puede percibir en sus rasgos de identidad.

Civilización y Cultura Española: Carlos Herrero y Marta González ofrecen un análisis de las características más relevantes que adjetivan y definen la cultura y civilización española desde sus orígenes históricos hasta el momento actual, y su correcta interpretación por parte del alumnado. Español para profesionales de la salud: Para estudiantes con un nivel superior de español que lo necesitan para el ámbito de la sanidad. Aprender en el aula con Ana Lariño y en el hospital, con una concentración en la terminología, la expresión oral y escrita y los elementos culturales.

Introducción al Análisis Literario: Esta clase es de la literatura española e hispanoamericana en la narrativa, la poesía, el drama y el ensayo y es impartida por Javier Valderas. Trabaja el contexto sociohistórico y cultural y las circunstancias que llevan al autor a escribir y la biografía de los autores.

Español de los Negocios Para un nivel medio-alto y avanzado de español para ámbitos laborales. Se proponen situaciones de la vida real y el mundo de los negocios, con un enfoque comunicativo. Naiara Jurado enseña la terminología, la expresión oral y escrita y los elementos culturales. España en Imágenes: La Sociedad Española a través del Cine: El cine es una fuerza expresiva de un documento histórico y expresión estética. Rosi Garcia explica los aspectos políticos, económicos y sociales de películas desde la Guerra Civil, tras la dictadura franquista, hasta la democracia. Comunicación oral: Debbie Compte enseña la competencia oral hacia el nivel avanzado. El estudio del arte y la arquitectura española y latinoamericana desarrolla las habilidades descriptivas y narrativas de los estudiantes y las habilidades de presentación. Grandes Pintores Españoles: Los estudiantes estudian una visión general del arte pictórico español desarrollado por Antonio Fdez, desde la Prehistoria hasta las vanguardias del siglo XX con las coordenadas socioculturales que lo crearon. Hay un enfoque en el Greco, Velázquez, Goya o Picasso.

La dimensión global del fútbol europeo: Carlos Herrero explora la dimensión internacional del Fútbol europeo como fenómeno social, económico y cultural. El fútbol no es sólo un deporte en la actual sociedad europea si no también un fenómeno de carácter social, cultural, económico y mediático.

Historia del Arte Español: Antonio Fernández da una visión general de la historia del arte español desde el arte romano hasta las vanguardias del siglo XX. Tiene un enfoque generalista de la arquitectura, escultura y pintura haciendo más hincapié en los grandes artistas.

La Globalización y la Economía Española: Saturnino Aguado da un análisis de las ventajas y desventajas de la Globalización, desde un punto de vista estrictamente económico: los aspectos comerciales y financieros. Presenta la historia económica de España y su éxito económico durante la Globalización.

Introducción a la Literatura Latinoamericana: En este curso, la profesora Beatriz Jiménez, abarca los diferentes géneros literarios a través de las obras que reflejan el mundo de las letras hispanoamericanas más actuales con los temas de hibridez, migración, colonización, cultura visual, y modernidad.

España a través de los medios de Comunicación: Enseñado por Naiara Jurado Soto, esta clase habla de los medios de comunicación. Los estudiantes exploran la prensa, la radio, el cine, la televisión e Internet. Estudian la historia de cada uno de ellos y los efectos en la vida diaria. Además, aprenden como los españoles se entretienen.

En el Instituto Franklin hay una amplia variedad de clases para todas aquellas personas que quieren aprender cosas nuevas en español. Es posible poder estudiar casi todas las cosas que te gusten. Desde fútbol, pasando por la historia y llegando hasta la economía, el Instituto tiene clases para gustos de todos. 11


MUÉVETE

SOLO SE VIVE UNA VEZ... Así que viaja a menudo Elizabeth von Keller, CIEE

Los estudiantes del Instituto Franklin-UAH empezaron su semestre en el extranjero hace 2 meses, y muchos estudiantes ya han aprovechado la oportunidad de viajar por España y Europa. Los estudiantes han viajado a muchos lugares, como Paris, Bruselas, Portugal, Ámsterdam, y muchas ciudades en España. Cuatro meses viajando puede ser muy caro… ¿Cómo viajar mucho con un presupuesto muy reducido? En Europa, hay muchos medios de transporte, viajar es muy fácil. Si quieres viajar por España, los medios de transporte más baratos son el tren y el bus. La mayoría de buses en España cuestan entre 32-40 euros. El tren, Renfe, es otra buena opción para viajar barato. Es un poco más caro que el bus, pero tardas menos tiempo. Por ejemplo, los estudiantes que fueron a Granada y Córdoba, tomaron el bus y el tren durante su viaje.

Para los viajes lejanos, como Ámsterdam, Bruselas, o Paris, volar es la mejor opción. Hay muchas líneas aéreas low-cost si quieres gastar poco dinero. La más popular para los estudiantes es RyanAir. Ésta viaja a muchos destinos y tiene una amplia variedad de horarios. Sin embargo, si quieres llevar un equipaje de mano, necesitarás visitar la pagina web de RyanAir.

12


RyanAir requiere que el equipaje de mano sea muy pequeño. Esto es posible para viajes de fin de semana, pero muy difícil para viajes más largos como Semana Santa. Otra opción para gastar poco dinero es alojarse en un alberque juvenil. En la página Hostelworld.com o Hostelbooker.com puedes encontrar los alberques juveniles y leer las reseñas. Es importante ver si tienen taquillas para tus objetos de valor y conocer las horas de “check-in.” Cada albergue juvenil tiene experiencias diferentes. Para los estudiantes que visitaron Córdoba, algunas de las chicas se quedaron en un cuarto muy pequeño. Me dijeron que el cuarto estaba muy sucio pero la peor parte del cuarto era el baño. En el suelo de la ducha, estaba el aseo. En el mismo suelo que duchas había un aseo ¡Qué raro! Este baño es un buen ejemplo de los alberques juveniles repugnantes, pero no todos los alberques juveniles son igual. Éstos son buenos lugares para conocer a otros viajeros y estudiantes extranjeros. Una gran parte del semestre en el extranjero es para viajar a otros lugares. Cuando eres joven, los viajes son una buena manera de ver el mundo y aprender mas sobre otras personas. Incluso, si tienes una experiencia mala, es una experiencia. Cuando te perdiste en las calles de Córdoba o tomaste un bus a una de la madrugada, son experiencias. Explora el mundo de una manera que no podrás hacer cuando seas mayor. Nos quedan tres meses más en Alcalá, así que este es mi lema: Viaja, solo se vive una vez. Esta es la verdad. ¡Ven!


MUÉVETE

ACTIVIDADES EN EL INSTITUTO FRANKLIN-UAH Natalie Farmer, Auburn University Olivia Theret, University of Arizona

El Instituto Franklin es una escuela para estudiantes extranjeros que quieren aprender español y también la cultura de España. Los estudiantes, aunque son extranjeros, se sienten como estudiantes normales porque hay bastantes cosas para hacer. Hay actividades como intercambios, deportes, voluntariados, participar en el coro y mucho más. El Instituto ofrece estas actividades para ayudar a los estudiantes e integrarlos en la universidad y la cultura. Es una manera de mejorar la experiencia de los estudiantes estadounidenses.

14


Los intercambios son una actividad muy importante para los estudiantes del Instituto Franklin y las personas que quieren practicar inglés. Si te interesa, es una buena experiencia. Hay un estudiante de Estados Unidos y otro de España. Estos estudiantes se conocen en un lugar de la ciudad y hablan por una hora más o menos. Durante un rato, ellos hablan en inglés y luego hablan en español o viceversa. Todos los estudiantes practican y aprenden una lengua con hablantes nativos. Los deportes es una actividad divertida que el Instituto ofrece a los estudiantes. Hay una liga de baloncesto, oportunidades para jugar al fútbol y opciones para comenzar otra liga de deporte. Los deportes son una oportunidad para hacer ejercicio y también de interactuar con personas españolas. Se puede experimentar el mundo de los deportes en otro país y jugar a algo un poco familiar. Los deportes son buenos para todos. Chicos y chicas pueden jugar juntos. Además, también es una actividad física que no tiene una barrera de lenguaje. Es una oportunidad para conocer personas con los mismos intereses y para divertirse. Las oportunidades de voluntariado también están disponibles para los estudiantes. Los estudiantes son capaces de participar en la comunidad local mientras se aprende más sobre la cultura española. Hay muchas opciones diferentes que los alumnos pueden elegir y participar: actividades de medio

ambiente, enseñanza en las escuelas, trabajo con niños con necesidades especiales… Esta es una gran oportunidad para los estudiantes que desean mejorar su experiencia cultural y también para realizar un impacto en la comunidad extranjera. Otra oportunidad beneficiosa para los estudiantes es inscribirse en una clase con estudiantes españoles. Al inscribirse en una clase con estudiantes españoles, los estudiantes de intercambio son capaces de estar inmersos en una clase nativa. Esto permite a los estudiantes desafiar sus habilidades para hablar en español y también para conocer a gente nueva. Además, esto permite que los estudiantes extranjeros se sientan más parte de la comunidad y la cultura española. El Instituto Franklin es una excelente escuela para que los estudiantes extranjeros participen en las actividades porque tiene muchas opciones. Desde una gran variedad de clubes, por ejemplo, la danza, coro, y el arte, intercambios y voluntariado, el Instituto Franklin tiene muchas actividades que ofrecer. Los estudiantes pueden recibir una buena educación, y también pueden sumergirse en la cultura española. ¡Cualquier estudiante extranjero tendrá mucha suerte de asistir a esta gran escuela!

15


MUÉVETE

EXCURSIÓN A TOLEDO Bradyn Littles, University of Oklahoma Marta Stangl, University of Oklahoma

Después de una hora y media viajando en autobús desde Alcalá de Henares a Toledo, llegamos a la UNESCO Patrimonio Mundial de la capital visigoda. Toledo es conocida por su cultura cristiana, musulmana y judía. Estas culturas aparecen a lo largo de la ciudad. Mientras caminamos hasta la Plaza de Zocodover, nos dimos cuenta que Toledo era muy diferente a otras ciudades españolas. La localidad es muy compacta con calles estrechas. El pueblo medieval es conocido por el acero y casi en cada esquina había una tienda de espadas. Cuando llegamos a la Plaza de Zocodover, nos tomamos un pequeño descanso. El nombre Zocodover procede del árabe, que significa “mercado de bestias de carga”. Esta plaza fue el lugar por donde se hacían las corridas de toros así como las fiestas de la localidad. Ha sido el centro de la vida social de la ciudad desde la época medieval. Después fuimos a la Catedral de Santa María. La catedral es uno de más popular de España. El estilo de arquitectura es gótica, que lo sabíamos porque lo habíamos aprendido en nuestra clase de historia arte. Fue increíble ver la catedral. Su construcción comenzó en 1226 pero no fue completada hasta 1493. Después de aprender sobre la historia del arte español, nosotros apreciamos la catedral y muchos otros monumentos. Mientras nosotros continuamos con la excursión nos detuvimos por la iglesia de Santo Tomé para ver una pintura por El Greco se llama El entierro del señor de orgaz. La pintura era muy familiar a nosotros porque también, habíamos aprendido sobre El Greco en clase. El Greco fue un famoso pintor español del final del Renacimiento. En 1577 se estableció en Toledo donde vivió y trabajó el resto de su vida. Sus obras pueden encontrarse en muchos lugares en Toledo. Toledo está lleno de muchas culturas, arte e historia. Siguiendo nuestro recorrido, fuimos a la sinagoga de Santa María la Blanca. Actualmente es una iglesia pero no era el caso en el pasado. En el siglo XIII, la comunidad judía consiguió el permiso del rey Alfonso X para construirla. El edificio fue construido por los musulmanes y por eso hay influencia musulmana en la sinagoga. 16


Debido a que estamos tomando la clase de la historia del arte español, reconocimos mucha de la decoración de dentro. Había arcos de herradura, arcos polilobulados y mucha decoración de yesería. Fue muy bonito e impresionante. En el siglo siguiente, los visigodos llegaron y la sinagoga se convirtió en una iglesia. Hay tres culturas en este edificio y también a lo largo de la ciudad de Toledo.

La ciudad tiene dimensiones muy reducidas y por esta razón nos tuvimos que mover a pie a todos partes. Toledo es una ciudad única y muy importante en la historia del España. Aprendimos mucho y el viaje fue todo un éxito!

A lo largo de nuestra gira, visitamos El Monasterio de San Juan de Los Reyes, creado por el arquitecto Juan Guas. El nombre fue dedicado a San Juan la evangelista. Por aquella época, los reyes eran Isabel y Fernando. Lo habían creado para conmemorar la victoria y los logros en la Batalla de Toro contra Alfonso de Portugal. Fuera hay un claustro bonito que tiene decoración gótica y renacentista. Dentro hay una iglesia con mucha decoración vegetal y relieves por dos bandas. El templo que está en el frente se terminó en 1495. Solo hay un nave y tres capillas y un coro largo. Una cosa notable es que hay un escudo de los Reyes Católicos en los ábsides y contrafuertes. Los reyes querían que el monasterio fuera un panteón, pero en este momento están enterrados en Granada. Este monasterio es muy importante en la historia de Toledo y de los Reyes Católicos.

El viaje a Toledo tuvo mucho éxito. Aprendimos mucho sobre la cultura medieval y los edificios importantes. Desde 1986 Toledo obtuvo el título de Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO.

17


CULTURA española

LAS NOCHES en Alcalá de Henares Alexandria Bertik, University of Arizona Italia Trejo, University of Arizona

personas de todo el mundo, este pub es el lugar para ti. Hay muchos tipos de cervezas por dos euros y cócteles por cinco euros. Son muy buenos y deliciosos. Cada miércoles, hay noches de karaoke (muy popular para los americanos). También, otros eventos sociales para extranjeros ocurren durante la semana. La Media Pinta es otro bar similar a este lugar. En el comienzo de nuestra aventura, comenzamos ir a La Media Pinta para tomar algo antes de ir a otros bares o discotecas. Cada Martes, hay un trivial sobre la cultura de España. A muchos de los estudiantes les gusta ir a este bar porque las bebidas son buenas y siempre hay mucha gente. Es pequeño pero un lugar bueno. El Green, es una discoteca muy común para ir más tarde. El Green cierra a las dos y media o tres dependiendo del día. Entonces, la mayoría de la gente va al Casco Antiguo o Trebi para bailar. Normalmente la música es reggae, salsa o algún tipo de español. Todos bailamos hasta primeras horas de la mañana. Lobby 68 es una otro discoteca muy popular que está muy cerca del Green. También, recientemente encontramos una chupitería. En este bar, hay muchos tipos de chupitos (alrededor cuarenta variedades). Algunos son dulces, fuertes o con colores vivos. Si quieres cuarenta chupitos, sólo tienes que pagar 25 euros. ¡El ambiente en este lugar es muy bueno!

La gente, la música, el reducido espacio, los bares y el ambiente hacen que las noches en Alcalá sean muy divertidas. Cuando se pone el sol y el reloj marca la medianoche, la plaza se vuelve muy animada. En el centro de la ciudad, puedes encontrar a los jóvenes, andando alrededor las calles. Como el centro es pequeño, es probable ver a muchas de las personas que viste la noche anterior. Los amigos salen hasta las cuatro o las cinco de la mañana. Hay muchos lugares para beber y bailar. Algunos de nuestros favoritos son El Green, Casco Antiguo, Whelan’s Irish Pub, La Sureña, Trebi, La Media Pinta y más.

Finalmente, La Sureña es un restaurante donde compras tapas y bebidas muy baratas. Alguna vez, nuestro grupo va a allí para comprar un cubo de cervezas o tinto de verano. Los precios son buenos y dependiendo del día, puedes comprar bebidas o tapas por menos de 1 euro. Las noches en Alcalá siempre son divertidas. Siempre hay muchas cosas que hacer y lugares donde ir.

El Green, Whelan’s y La Media Pinta todos son pubs irlandeses muy populares para los estudiantes extranjeros. Si quieres encontrar a

18


19


CULTURA española

Los moda de España vs. la moda de EE.UU. Olivia Theret, Unversity of Arizona

En todo el mundo, diferentes regiones tienen su estilo único de moda. A veces, una persona puede adivinar de dónde es una persona solamente por cómo va vestida. La moda es algo más que la ropa, puede demostrar de dónde eres o quién eres. Cada país y región tienen su estilo específico. Algunos de los factores que determinan cómo y por qué un país se viste son el tiempo y la cultura. Un perfecto ejemplo es la moda de Europa y los Estados Unidos. Europa es conocida por tener un excelente y único sentido de la moda. En general, Europa tiene una vestimenta más formal en comparación con otras regiones del mundo. Es raro ver a un europeo en pantalones de chándal y y una sudadera fuera de su casa. Por ejemplo, si los europeos quieren hacer algo tan simple como ir

“Europa tiene una vestimenta más formal en comparación con otras regiones del mundo” de compras, aún así van a la moda y con clase. Cada país en Europa tiene su propio estilo basado en su cultura y clima específico. Por ejemplo, en Francia, son conocidos por llevar boinas y chaquetas porque el clima es muy frío. También, las mujeres parisinas son famosas por llevar tacones donde quiera que vayan. En Grecia, el clima es más caluroso así que el estilo se compone de vestidos y ropa de verano. Además, otro factor es la cultura de su país. Por ejemplo, en Escocia, los hombres son conocidos por llevar falda escocesa. En la cultura de Escocia, llevar falda escocesa es un símbolo romántico y de reuniones formales. Otro ejemplo de la cultura de la moda influenciada la moda es el estilo de la

región, Holanda. En Holanda es típico llevar zuecos (zapatos de madera) porque muchas áreas en Países Bajos son húmedas. Estos zapatos únicos son más eficientes en este tipo de ambiente. Es evidente que Europa y sus países tienen exquisito y único de sentido de la moda.

20


Los Estados Unidos también, tiene su propio estilo. Ellos son conocidos por tener un estilo más sencillo y relajado. Por ejemplo, los americanos no tienen problema en ir a las tiendas con ropa deportiva o algo muy informal. Sin embargo, los americanos visten de forma muy formal en ocasiones especiales y eventos. Al igual que en Europa, estados diferentes en Estados Unidos tiene su propio estilo basado en el clima específico. Por ejemplo, en California el clima es muy caluroso, por lo que todo el mundo lleva ropa de verano. Por otro lado, en Boston el clima es muy frío, así todos lleva chaquetas de invierno y ropa de abrigo. Aunque cada estado en Estados Unidos tiene su propio estilo, la mayoría de Estados Unidos tiene el mismo estilo sencillo.

“Los americanos no tienen problema con ropa deportiva o algo muy informal” Para concluir decir que Europa tiene un mejor sentido de la moda que los Estados Unidos. Cuando los americanos visitan Europa, es muy evidente que parecen turistas debido a su ropa. El tipo de ropa solamente depende de la cultura y el clima de la region. En Los Estados Unidos es más informal y relajado, mientras que Europa es más formal y profesional. En todo el mundo, la moda es una manera de vida y distingue a una región de otra. También, es la moda la que hace que cada país y región se sientan únicos.

“El tipo de ropa solamente depende de la cultura y el clima de la región”

21


CONCURSO de Relatos

Certamen Literario PRIMER PREMIO DE RELATO

Somos la rosa Autora: Erika Austin Universidad: Stony Brook University

Tan complicada, intricada es la vida. ¿Se la puede medir con la rosa que sube? Vive. Existe. Sufre. Multiplica. Muere. Descubre sentido cuando sea cumplida. La rosa nace, con espinas desafiantes alardeando sus pétalos sanguíneos… cogollo infinitivo, momentáneo, distinto al humano interpelante, errante. La rosa florece terca, fuerte, segura. Asume un propósito, destino, alcance. Intenta rebasar las mayores alturas. Aunque fallece, la flor apunta al avance. Desea prosperar, y busque calentura. Como nosotros; asimos a la esperanza.

SEGUNDO PREMIO DE RELATO

El turismo medieval Autora: Matthew Pollock Universidad: Auburn University Hacía frío, allí afuera. Solo estuve a cien metros de distancia de la catedral de Toledo, con su torre que llegaba hacía el cielo, y las esculturas delicadas que decoraban cada superficie de la piedra, y las rosetones y vidrieras con cristal oscuro que espejaban las grises y azules luces que emanaban desde los nubes. Pero aun tan cerca al centro histórico, casi no me pude mover. Las calles, demasiados estrechos por cualquier tipo de automóvil, les encontraban

llena de automóviles. Y como el agua de algún río, los peatones pasaban alrededor de esos coches sin prestarles ningún atención. Bocinas sonaban. Gente torcían sus cuellos para ver la fuente del ruido. Y paulatinamente, un sendero aparecía por cada coche en su turno. Yo, entre la muchedumbre, me enfoqué totalmente en evitar ser aplastado.

22


En el estilo de España, todos estuvieron vestidos de colores oscuros. Neutros. Como los colores de la tierra. Había bufandas de verde oscuro, chaquetas del tono de un árbol, gorros de azules oprimidos y botas de grises muertos. Entre todo, yo traté de de desaparecer, con my chaqueta barata de cuero falso y mi cámara turística que me proclamó ser exactamente lo que fui – un objetivo por cualquier ladrón con dedos listos. Tenía una mano en mi bolsillo, para guardar mi cartera a lo mejor que pude. Mientras tanto, veía los escaparates, sin hablar. En realidad, además de todas mis observaciones, busqué algo específico. En una ciudad como Toledo, donde se puede conseguir solo dos cosas en cada tienda, no estaría difícil adivinar mis intereses – especialmente si dijera que ya había comprado mazapán. Sí, todavía quedaban tres meses hasta el cumpleaños de mi hermano, y yo sabía que no le veía a él hasta mucho después por mi viaje a Alemania. Pero también fui consciente de que no había nada mejor en el mundo para regalar a un chico de quince años que un cuchillo ornato. ¿Sí o sí? Algo así aterrorizara a mi madre, pero tenía que comprarlo. El año pasado, le había dado a mi hermano el “anillo único” del Señor de los Anillos. Si podría encontrar algo parecido a “Sting,” de las mismas películas, él estaría feliz al punto de morir de felicidad. Y por eso, pasé desde un escaparate al otro, examiné los precios, y fruncí el ceño cada vez que vi cuanto más tendría que pagar que lo de que tenía ganas. Después de haber encontrar una réplica de “Sting” tan precioso como fue costoso en una tienda que perteneció más a la raza de joyerías que a cuchillerías, sentí la recesión de mi esperanza. Posiblemente, pensé a mí mismo, era un tipo de señal desde los cielos, que me dijo que no era una buena idea comprárselo. Tal vez, estaría mejor darle un librito, o un pedacito de mazapán. Pero de súbito, veía esa tienda. Como cualquier otra, había cuchillos y espadas y puñales relumbrando en los escaparates. Varios tonos de plata y gris reflejaban mi cara. Anatomía de la espada, la que no podría nombrar ni en inglés ni en español, me atrajo con un brillar pulido. Y los precios. No dudé que la calidad sufrió como resultado de tales gangas – pero me dio igual. Tuve que entrar. Allí adentro, al abrir la puerta, yo me encontré frente a una colección de imanes de frigoríficos, postales baratos, y cajitas de mazapán. Todas las cosas que podría encontrar en cualquier otra tienda de recuerdos que esperaba en los calles de Toledo. El hombre detrás del mostrador tenía una barba escaso y una sonrisa fija, un toledano genérico cuyo nombre nunca aprendí. Ni me dio más de un murmulló como saludo, ni se levantó tampoco, hasta que yo casi había perdido una mano mediante de contacto con el filo de una espada grande. Llegó a mi lado cuando estaba en el proceso de extraer un puñal desde el escaparate, mi brazo extendido por un bosque de espadas que me dieron una mirada feroz y chispeante desde su suporte. “Te puedo ayudar, señor.” Yo le di una mirada calma y un poco fría. Él malinterpretó mi incredulidad a su falta de ayuda – hasta que mis manos estuvieron detrás de una docena filos, en medio intenta de sacar una caja de puñal desde el estante de escaparate con arranques pequeñas y fuertes – por una falta de entendimiento. “I… can… help… you… señor.” Yo puse mis ojos en blanco, discretamente, y quité mis manos desde el peligro. “Bueno. Yo quise ver esa puñal.” En mi mente, hubiera dicho esas palabras sin vacilar, sin

dificultad. Las tenía en mente. Las podría haber dicho en mis sueños. Si fuera solo, sí las produjera como si fuera nativo – o tal me gustaría decirme a mí. Por lo menos hubieran sido entendidas. Pero lo querido y lo real casi nunca coinciden. Cuando había atropellado por la oración suficientemente para dejar el hombre dudo de que fue Americano este loco tartamudeo que intentaba partir su brazo de su mano en una espada aguda, yo callé. Con la agilidad de un mono, el dueño agarró la caja del puñal desde su estantería, y lo extrajo. Y cuando digo “mono,” quiero decir que estaba con la agilidad de un mono tuerto, cojo, artrítico, y mayor que Darwin. Yo había hecho mejor solo. Entre los gemidos pequeños, que pasaron por sus labios cada vez que rozó el filo de una espada, y sus jadeos al oír la llegada de otros clientes – que no podía mirar como había hecho conmigo, mientras fingía leer una revista, con un toque fantasmal de arrogancia en los rincones de sus ojos – yo tenía la sensación cierta de que no valió la pena. Si pudiera haber escapado en ese minuto a los calles, huyendo por los curvos y callejones de gris frío, entre los cláxones discordantes y los bosques de gente que temblaban y fluían en el viento – lo hubiera hecho. Y este podría haber sido una mejor historia. Los gritos y maldiciones del dueño de la tienda rodeándome, y después desapareciendo para siempre, cuando por fin no los podía oír… Pero su cuerpo bloqueó mi salida, y además, me vio tanto como a sus manos, como si tuviera que hacerlo obvio cuanto dificultad había tenido en el alcanzar del puñal. Y por fin, me lo dio. “I… hope… you… like.” Con una sonrisa estrecha, giró y caminó de prisa hacía las dos mujeres que habían acercado a la puerta, sin haber mostrado ningún interés en sus bienes. “Hola, damas. ¿Les podría ayudar?” Su voz parecía suave e interesada. Uno de las dos dio una risa coqueta en respuesta. Pero mis ojos no le siguieron, ni prestaron atención al grupo al otro lado de la tienda. Yo examiné mi puñal con desaprobación. Tenía una vaina de plástico. El pomo estaba manchado con la pintura que habían usado los fabricantes para pintar la joya de vidrio a su centro. El precio, treinta y cinco euros, pareció una broma. Pero antes de que pudiera ponerlo en un estante libre y escapar, el dueño estuvo otra vez a mi lado. Su encanto no había sido suficiente para detener la salida de las mujeres desde este nido de porquerías. Sonrió. “Pues. What… do… you… think?” Frotó sus manos, que habían sido rasgados por los filos de las espadas. Yo eché mis ojos hacía los demás puñales que fueron casi escondido detrás del gran lió de la tienda, en los estantes de la escaparate. Unos parecían soportables. Desde una distancia, podía ver el acero reluciente, las guardas torcidas y las vainas de metal – a veces aun decorado con buen gusto en vez de ser ostentoso. Todas esas armas podrían aparecer el mismo, cuando el hombre por fin los podía conseguir desde el escaparate inaccesible. “Yo quiero considerarlo un momento, si está bien contigo. Pero gracias.” No me parece necesario decir que no produje ni la mitad de tales palabras, con mi lentitud y tartamudez acostumbrado, antes de que entendió el dueño suficientemente para dejarme solo. Aun no le interesé suficientemente para tratar de convencerme comprarlo. Por eso, cuando estaba ocupado con otro cliente, después de un ratito, me arrojé hacía la estantería para buscar otro puñal, dejando el otro bajo una colección de mazapán.

23


CONCURSO de Fotografía

PRIMER PREMIO

“EL MONASTERIO DE MONTSERRAT”

Autora: Erika Marrs Universidad: University of Oklahoma

Concurso de

FOTOGRAFÍA 24


SEGUNDO PREMIO

“Columnas y cerámica” Autora: Megan Bartkowski Universidad: CIEE

TERCER PREMIO

“Sin voz” Autor: Will Pacetti Universidad: Auburn University

25


MUCHO más

DISEÑADORES EN ESPAÑA Alexandria Bertik, University of Arizona

En España, hay muchos diseñadores de moda que son muy conocidos en todo el mundo. Algunos de los diseñadores más populares de España son Estrella Archs, Custo Dalmau, Manolo Blahnik, Cristóbal Balenciaga y Amaya Arzuaga. También, Massimo Dutti es muy conocido pero es una compañía de la ropa española, no un diseñador de moda. Sus diseños están en las tiendas de muchos países. Dos de mis diseñadores favoritos de España son Blahnik y Balenciaga.

26


para Fabiola de Mora y Aragón cuando se casó a el rey de Bélgica. Se murió en 1972 y ahora la Casa de Moda Balenciaga es dirigida por Alexander Wang y el grupo de Gucci. Esta estación, Wang debutó una colección con chaquetas de cuero con motivos florales, volantes y piezas trenzadas a mano. También, hay muchos vestidos de altas cinturas, camisetas cortadas y muchas sedas. La colección de Balenciaga incluye ropa, zapatos, bolsas, fragancias, joyas y accesorios.

Manolo Blahnik es un diseñador de zapatos. Él nació en las islas Canarias. En el año 1965, se mudó a Paris y decidió ser diseñador de moda. En 1971, sus zapatos se volvieron una obra maestra. Sus zapatos son muy elegantes y también, muy caros. En cada zapato se puede ver su artesanía y estilo único. Ha recibido numerosos premios de moda pero uno de sus premios más importantes fue otorgado por Juan Carlos I, el rey de España. Él tiene su sede en Londres. Blahnik quiere que cada zapato sea lujoso y dice que el zapato ayuda a transformar a la mujer. Esta temporada, Blahnik lanzó sus diseños para la colección de la primavera-verano. La colección presentaba elegancia y sofisticación, con influencias del siglo XX. También, usó colores intensos inspirados por las pinturas de Boltini. En el siglo XVII, la reina de España llevaba zapatos con borlas en las que podías ver las pinturas de Boltini. Blahnik se inspiró en un viaje reciente a Toledo incluyó borlas, bordados y flecos de la antigua ciudad. A él le gusta incorporar delicadas obras de arte en su diseños. Los zapatos de Blahnik son un “deber tener” de la estación y están soló disponibles para comprar en tiendas lujosas.

Massimo Dutti fue fundada por Armando Lasauca en 1985 en Barcelona. Originalmente, empezó como una colección de ropa para hombres. Sin embargo, en 1992 se lanzó una colección para mujeres. Actualmente la compañía tiene ropa para hombres y mujeres, accesorios, zapatos y fragancias. Existen tiendas en 71 países. Todas las colecciones de primavera y verano son muy hermosas y elegantes. ¡Es tiempo de ir de compras!

Cristóbal Balenciaga nació en 1895 y cuando tenía quince años, comenzó a trabajar como sastre. Le gustaba diseñar vestidos. Su madre era costurera y él estuvo influenciado por su trabajo. Oficialmente, se estrenó en Madrid. Balenciaga es uno de los pocos diseñadores que puede utilizar sus propias manos para cortar, diseñar y coser los modelos. En 1919, abrió su primera boutique en San Sebastián y luego en Madrid y Barcelona. En 1937, abrió otro boutique en Paris. Sus diseños han sido llevados por muchas familias de la realeza. Por ejemplo, él creó el vestido de boda

27


MUCHO más

EL BALONCESTO EN ESPAÑA Natalie Farmer, Auburn University

Todas las personas saben que el fútbol es uno de los deportes favoritos aquí en España. Los españoles están locos por el fútbol, pero también hay muchos otros deportes diferentes aquí. Algunos deportes incluyen balonmano, voleibol y mi favorito, el baloncesto. En mi opinión, el baloncesto es el segundo deporte más popular en España. Unidos pone más énfasis en los equipos de la universidad con equipos como Duke y Ohio State tomando como escenario central.

Hay muchos niveles distintos tanto en baloncesto como en fútbol. Hay equipos profesionales, menos profesionales, totalmente amateurs y algunos para jóvenes. La organización es similar a la del fútbol, con una liga de clubes profesionales y una Federación que engloba a todos las demás equipos de cada categoría. Esta liga es muy diferente a la NBA en los Estados Unidos porque se organiza como en otros países europeos y con miembros de la FIBA. La Federación Internacional de Baloncesto es una organización que regula las normas y los equipos mundialmente. En la categoría masculina hay cuatro ligas con más de cuarenta equipos. Por ejemplo, una liga española tiene el nombre ACB o La Asociación de Clubes de Baloncesto. Los equipos de esta liga juegan en Europa y los mejores equipos pueden competir en un torneo anual, La Copa del Rey de Baloncesto. Hay equipos en la mayoría de las comunidades en España. Algunas veces los equipos de baloncesto tienen el mismo nombre que los equipos profesionales de fútbol. Por ejemplo, FC Barcelona y Real Madrid son nombres de los equipos tanto de baloncesto como de fútbol.

Casi todas las personas aquí en España prefieren el fútbol al baloncesto. Los jugadores de fútbol son las personas más famosas. A diferencia de esto, en los Estados Unidos no hay un deporte por encima de todos. Muchas personas prefieren el fútbol americano mientras otras prefieren baloncesto, béisbol u otro deporte. Muchos jugadores de varios deportes son famosos en los Estados Unidos. Hay más variedad entre los deportes porque hay bastantes deportes allí. Es probable que a algunas personas no les guste el fútbol o prefieran otros deportes, pero la mayoría de gente está loca por el fútbol. A pesar de la historia, el baloncesto se está convirtiendo poco a poco en uno de los deportes más populares en España. Muchas personas ven partidos en la televisión y van a los estadios de su equipo favorito. Los jóvenes pueden ver los jugadores de la NBA y la ACB. Un buen ejemplo de un jugador español de España es Pau Gasol. Es de Barcelona. Cuando era joven, jugó en varios equipos de la liga ACB. También Gasol fue el segundo jugador español para jugar para la NBA y el primero en ser elegido para jugar un AllStar Game de la NBA. Jugó en tres equipos en la NBA y también en el equipo de la selección española. Hay más jugadores españoles en la NBA que en ninguna otra época.

Existe una liga para mujeres en baloncesto. En la categoría femenina hay dos ligas con más de treinta equipos. Aunque hay muchos equipos en la liga femenina hay escasez de jugadoras. Los deportes donde juegan mujeres se les da menos importancia. Esto no solo ocurre en el baloncesto, sino también en la mayoría de los deportes en España. En comparación, los Estados

28


Actualmente más jóvenes pueden aspirar a ser jugadores de más deportes, especialmente de baloncesto. Hay muchos jóvenes en parques y gimnasios que juegan al baloncesto con amigos y desconocidos. El baloncesto es una buena alternativa para las personas a las que no les gusta jugar al fútbol o quieren otras opciones. Además, el baloncesto es un deporte divertido de ver. La acción es muy rápida y los equipos ganan muchos puntos. El baloncesto tiene mucho contacto físico y cualquier persona puede jugar. Además, no necesitas muchas reglas para jugar, solo necesitas una pelota y una canasta. El baloncesto es un deporte para todos. Tal vez esté siendo un poco parcial porque los Estados Unidos tienen muchos deportes populares y tal vez el fútbol sea el deporte más popular del mundo. También mi deporte favorito es el baloncesto. Puedo estar equivocada y quizás el fútbol siempre sea el más popular, pero espero que algún día haya muchos deportes destacados en España, especialmente el baloncesto.

“El tipo de ropa solamente depende de la cultura y el clima de la región” 29


MUCHO más

La influencia positiva del fútbol en España Bradyn Littles, University of Oklahoma ¿Cuál es el primer país en el que se piensa cuando se escucha fútbol? España. Las palabras España y fútbol se dicen en la misma frase a menudo. El fútbol es más que un deporte en España. Tiene una influencia positiva en todo el país. Esta influencia ha sido social, económica, política y cultural. El fútbol es un deporte al que puede jugar cualquier persona. El tamaño, género, raza no son importantes. Las habilidades físicas de los jugadores definen el deportey el fútbol es una afición que reúne a muchas personas.

impacto social del fútbol se convierte en una pasión para muchos españoles. El impacto económico del fútbol en España es increíble. Los aficionados se identifican con sus equipos favoritos que a menudo llevan ropa o artículos que compran para mostrar su apoyo. La popularidad del fútbol conduce a ingresos y mayor economía del país. Muchas empresas quieren patrocinar a los mejores equipos porque también se benefician de ellos. Estos centros traen dinero para el equipo, la ciudad y el país. España ha crecido en el mercado global porque el fútbol español se ha convertido en un fenómeno social.

En España, hay más de novecientos clubes de fútbol. Esto da a la gente algo de qué hablar. Dos de estos clubes crean la rivalidad (o el derby) más grande del mundo, F.C. Barcelona y Real Madrid C.F. Se crea un debate social dentro del país cuando los dos juegan. La imprevisibilidad del desenlace hace que el juego sea divertido. A veces los clubes más pequeños o más pobres ganan, pero las posibilidades son reducidas. Este

30


Pero la influencia política que el fútbol tiene en España no siempre es positiva porque puede afectar al gobierno y a las decisiones que afectan el país. Muchos políticos usan el fútbol y otros deportes para completar otras ambiciones y metas. Por ejemplo, la dictadura del General Franco utilizó el fútbol como un sustituto de la política. El Real Madrid fue utilizado por el régimen como un símbolo de éxito, buscando una imagen internacional favorable. A veces los políticos y los gobiernos locales apoyan económicamente a los clubes de fútbol a cambio de votos. Además, la estructura institucional del fútbol en España crea una relación entre deporte y política; el consejo de los deportes está presidido por el secretario del Estado de Deportes, que es designado por el gobierno. Este es uno de muchos ejemplos que muestra cómo hay muchas relaciones del gobierno y del fútbol en España. La última zona de impacto del fútbol es en la cultura de España. No importa de región de la

que sea, la lengua que hable o su edad. Todos los españoles, incluyendo los extranjeros, apoyan el equipo nacional del fútbol. La popularidad del fútbol y el equipo nacional han unificado España. Después de la victoria de la Copa del Mundo en 2010, los españoles estaban muy orgullosos del equipo español. Los informes diarios de noticias y discusiones del fútbol son los intereses comunes de la mayoría de españoles. Incluso días después del partido, los aficionados hablan del juego y el desenlace. El fútbol español ha afectado a la cultura de una manera positiva. Ver el país unificado es más importante que todos los otros aspectos del fútbol. El fútbol español ha influido en España de muchas maneras a través de la cultura, la economía, el gobierno y la gente. Como la gente de Barcelona diría, “mes que un club”. El fútbol en España es más que un deporte. Aunque es un gran entretenimiento, también es una manera de vida para la gente, la comunidad, el país y gran parte de Europa.

31


PRODUCCIÓN Y EDICIÓN Naiara Jurado

REDACTORES Megan Bartkowski - CIEE Alexandria Bertik - University of Arizona Natalie Farmer - Auburn University Jessica Giovanni - CIEE Carson Goldin - Auburn University Bradyn Littles - University of Oklahoma Marta Stangl - University of Oklahoma Olivia Theret - University of Arizona Italia Trejo - University of Arizona Elizabeth von Keller - CIEE

DISEÑO Y MAQUETACIÓN Ana Lariño

CON LA COLABORACIÓN DE Carlos Herrero - Concurso de Fotografía Ana Rodríguez - Concurso de Relato

CONTACTO Instituto Franklin - UAH Colegio de Trinitarios - C/Trinidad, 1 28801 - Alcalá de Henares. Madrid - Spain Tlf.: 91 885 5252 Fax: 91 885 5248 http://www.institutofranklin.net


Alcalá a tus Pies nº15