__MAIN_TEXT__
feature-image

Page 1

MANUAL 3IN1 PERFECT POWDER

ACRYLIC FOR STARTERS . PARA INICIANTES

WWW.INOEH.PT

ACRÍLICO | ACRYLIQUE


01

ACRÍLICO SOBRE UNHA NATURAL ACRYLIC ON NATURAL NAILS ACRÍLICO SOBRE UÑA NATURAL ACRYLIQUE SUR L'ONGLE NATUREL

1 Higienizar as mãos e cuidar as cutículas. EN. Sanitize the hands and take care of the cuticles. ES. Higienizar las manos y cuida las cutículas. FR. Hygiéniser les mains et prenez soin des cuticules. 2 Retirar o brilho natural da unha e dar o formato pretendido com a lima de gramagem alta 180/240. EN. Remove the natural shine of the nail and give the nail the desired shape with the coarse grit file, 180/240. ES. Retirar o brillo natural de la uña y dar la forma deseada con la lima de grano fino 180/240. FR. Retirer l’éclat naturel de l’ongles et donner la forme désirée à l'aide de la lime à grain fin 180/240. a r a l a i re sec

se

DRY

ca r a o ar .

e . s é c h r n at

a r a l a i re sec

se

DRY

l l e me n t .

AIR

ure

ca r a o ar .

01

AIR

l l e me n t .

4 Aplicar o super primer na unha natural. Deixar secar ao ar durante 10 segundos. EN. Apply the super primer. Allow it to dry for 10 seconds. ES. Aplicar el super primer. Dejar secar al aire durante 10 segundos. FR. Appliquer le super primer. Laisser sécher naturellement pendant 10 secondes.

e . s é c h r n at

ure

3 Desidratar e limpar a unha com o cleaner. EN. Dehydrate and clean the nail with the cleaner. ES. Deshidratar y limpiar la uña com el cleaner. FR. Déshydrater et nettoyer l’ongle avec le nettoyant.


ACRÍLICO SOBRE UNHA NATURAL ACRYLIC ON NATURAL NAILS ACRÍLICO SOBRE UÑA NATURAL ACRYLIQUE SUR L'ONGLE NATUREL

5 Verter lentamente o monómero num copo de vidro. EN. Slowly pour the monomer into a glass cup. ES. Verter lentamente el monómero en una taza de vidrio. FR. Verser lentement le monomère dans un godet en verre.

01

6 Molhar o pincel no monómero e retirar o excesso no bordo do copo. Colocar a ponta do pincel no pó de acrílico e fazer uma pequena bola (tamanho de uma pérola - 5mm/7mm). EN. Wet the brush in the monomer and use the rim of the cup to remove the excess. Dip the tip of the brush into the acrylic powder and make a small ball (size of a pearl - 5mm / 7mm). ES. Mojar el pincel en el monómero y descargar el exceso en el borde del recipiente. Mojar la punta del pincel en el polvo de acrílico y formar una pequeña bolita (del tamaño de una perla 5 mm/7 mm). FR. Mouiller le pinceau dans le monomère et éliminer l'excédent au bord du godet. Placer la pointe du pinceau dans la poudre acrylique et faire une petite boule (taille d'une perle - 5mm / 7mm). 7 Aplicar a bola na unha e moldar. Ir limpando o pincel num lenço suave. EN. Apply the ball to the nail and mould it. Clean the brush using a soft cloth. ES. Aplicar la perla sobre la uña y modelar. Limpiar el pincel en un pañuelo suave. FR. Déposer la boule sur l'ongle et modeler. Nettoyer le pinceau à l'aide d'un mouchoir en tissu doux. e . s é c h r n at

a r a l a i re sec

se

DRY

ca r a o ar .

02

l l e me n t .

AIR

ure

8 Repetir o procedimento até a unha estar moldada com o formato desejado. Deixar secar. EN. Repeat the process until the nail is moulded to the desired shape. Let dry. ES. Repetir el procedimiento hasta que la uña tenga la forma deseada. Dejar secar. FR. Répéter la procédure jusqu'à ce que l'ongle ait la forme désirée. Laisser sécher.


01

ACRÍLICO SOBRE UNHA NATURAL ACRYLIC ON NATURAL NAILS ACRÍLICO SOBRE UÑA NATURAL ACRYLIQUE SUR L'ONGLE NATUREL

9 Após secagem, limar com uma lima de gramagem baixa 100/150. Finalizar a limagem com buffer meia lua com gramagem baixa. EN. Once dry, file with a fine grit nail file, 100/150. Finishing off with a half-moon buffer with fine grit. ES. Cuando esté seco el producto, limar con una lima de grano grueso 100/150. Finalizar el limado con una lima de media luna de grano grueso. FR. Après le séchage, limer avec une lime à grain dur 100/150. Finaliser le limage avec un buffer demi-lune à grain dur.

10 Limpar o pó da limagem com o pincel pó. EN. Clean the dust from previous filing with the dust brush. ES. Limpiar el polvo del limado con la ayuda del cepillo polvo. FR. Nettoyer la poussière du limage à l’aide de la pinceau poudre. 11 Finalizar com uma camada de top coat. Catalisar. EN. Finish with a top coat layer. Cure it. ES. Finalizar con una capa de top coat. Catalizar. FR. Terminez par une couche de top coat. Catalyser. 12 Aplicar óleo de cutículas sobre as cutículas e massajar suavemente. EN. Apply cuticle oil on the cuticles and massage gently. ES. Aplicar el aceite de cutículas sobre las cutículas y masajear suavemente. FR. Appliquer l’huile de cuticules sur les cuticules et massagez légèrement.

03

UV

120s

LED 60s


ACRÍLICO SOBRE TIPS ACRYLIC ON TIPS ACRÍLICO SOBRE TIPS ACRYLIQUE SUR TIPS

1 Repetir os passos 1, 2 e 3 anteriores (procedimento 01) EN. Repeat steps 1, 2 and 3 listed above (procedure 01). ES. Repetir los pasos 1, 2 y 3 anteriores (procedimiento 01). FR. Répéter les étapes 1, 2 et 3 ci-dessus (procédure 01)

02

2 Selecionar o tamanho dos tips de acordo com os dedos da cliente. Aplicar uma gota de fix tips no pequeno degrau que existe no tip, colar o tip na zona de contato sobre o bordo livre da unha e pressionar durante alguns segundos. EN. Select the size of the tips depending on the client’s nails. Apply a drop of fix tips to the small indent at the end of the tip. Stick it to the tip of the nail and press down for a few seconds. ES. Seleccionar el tamaño de los tips según los dedos de la clienta. Aplicar una gota de fix tips en la línea de demarcación del tip, pegar el tip por la zona de contacto sobre la punta de la uña y presionar durante unos segundos. FR. Sélectionner la taille des tips en fonction des doigts de la cliente. Appliquer une goutte de fix tips sur le petit bord existant sur le tip, coller le tip sur la zone de contact sur le bord libre de l'ongle et appuyer pendant quelques secondes . 3 Cortar os tips com a guilhotina para tips de acordo com o tamanho final pretendido. EN. Cut the tips down with the nail tip cutter, depending on the length desired. ES. Cortar los tips con el guillotina de tips al tamaño deseado. FR. Couper les tips avec la coupe tips guillotine selon la taille finale désirée.

DICA

TIP | CONSEJO | CONSEIL

Atenção para o tip não ficar com bolsas de ar. EN. Take special care to make sure there are no air bubbles on the tip. ES. Prestar atención para que no aparezcan bolsas de aire en el tip. FR. Veillez à ce que le tip n'ait pas de poches d'air.

04


02

ACRÍLICO SOBRE TIPS ACRYLIC ON TIPS ACRÍLICO SOBRE TIPS ACRYLIQUE SUR TIPS

4 Com uma lima suave, de gramagem alta 180/240, limar com cuidado a zona de contato do tip com a unha natural. Retirar o brilho dos tips. EN. With a soft file, with a coarse grit of 180/240, carefully file the area where the tip comes into contact with the natural nail. Take the shine off the tips. ES. Con una lima suave, de grano fino (180/240), limar con cuidado la zona de contacto del tip con la uña natural. Limar los tips hasta que desaparezca el brillo. FR. À l'aide d'une lime douce, à grain fin 180/240, limer soigneusement la zone de contact du tip avec l'ongle naturel. Retirer la brillance des tips.

a r a l a i re sec

DRY

se

ca r a o ar .

05

AIR

l l e me n t .

6 Verter lentamente o monómero num copo de vidro. EN. Slowly pour the monomer into a glass cup. ES. Verter lentamente el monómero en una taza de vidrio. FR. Verser lentement le monomère dans un godet en verre.

e . s é c h r n at

ure

5 Aplicar o super primer na unha natural. Deixar secar ao ar durante 10 segundos. EN. Apply the super primer. Allow it to dry for 10 seconds. ES. Aplicar el super primer. Dejar secar al aire durante 10 segundos. FR. Appliquer le super primer. Laisser sécher naturellement pendant 10 secondes.


ACRÍLICO SOBRE TIPS ACRYLIC ON TIPS ACRÍLICO SOBRE TIPS ACRYLIQUE SUR TIPS

02

7 Molhar o pincel no monómero e retirar o excesso no bordo do copo. Colocar a ponta do pincel colocar no pó de acrílico e fazer uma pequena bola (tamanho de uma pérola - 5mm/7mm). EN. Wet the brush in the monomer and use the rim of the cup to remove the excess. Dip the tip of the brush into the acrylic powder and make a small ball (size of a pearl - 5mm / 7mm). ES. Mojar el pincel en el monómero y descargar el exceso en el borde del recipiente. Mojar la punta del pincel en el polvo de acrílico y formar una pequeña bolita (del tamaño de una perla 5 mm/7 mm). FR. Mouiller le pinceau dans le monomère et éliminer l'excédent au bord du godet. Placer la pointe du pinceau dans la poudre acrylique et faire une petite boule (taille d'une perle - 5mm / 7mm). 8 Aplicar a bola na unha e moldar. Ir limpando o pincel num lenço suave. EN. Apply the ball to the nail and mould it. Clean the brush using a soft cloth. ES. Aplicar la perla sobre la uña y modelar. Limpiar el pincel en un pañuelo suave. FR. Déposer la boule sur l'ongle et modeler. Nettoyer le pinceau à l'aide d'un mouchoir en tissu doux.

e . s é c h r n at

a r a l a i re sec

se

DRY

ca r a o ar .

10 Após secagem, limar com uma lima de gramagem baixa 100/150. Finalizar a limagem com buffer meia lua com gramagem baixa. EN. Once dry, file with a fine grit nail file, 100/150. Finishing off with a half-moon buffer with fine grit. ES. Cuando esté seco el producto, limar con una lima de grano grueso 100/150. Finalizar el limado con una lima de media luna de grano grueso. FR. Après le séchage, limer avec une lime à grain dur 100/150. Finaliser le limage avec un buffer demi-lune à grain dur.

06

l l e me n t .

AIR

ure

9 Repetir o procedimento até a unha estar moldada com o formato desejado. Deixar secar. EN. Repeat the process until the nail is moulded to the desired shape. Let dry. ES. Repetir el procedimiento hasta que la uña tenga la forma deseada. Dejar secar. FR. Répéter la procédure jusqu'à ce que l'ongle ait la forme désirée. Laisser sécher.


02

ACRÍLICO SOBRE TIPS ACRYLIC ON TIPS ACRÍLICO SOBRE TIPS ACRYLIQUE SUR TIPS

11 Limpar o pó da limagem com o pincel pó. EN. Clean the dust from previous filing with the dust brush. ES. Limpiar el polvo del limado con la ayuda del cepillo polvo. FR. Nettoyer la poussière du limage à l’aide de la pinceau poudre. 12 Finalizar com uma camada de top coat. Catalisar. EN. Finish with a top coat layer. Cure it. ES. Finalizar con una capa de top coat. Catalizar. FR. Terminez par une couche de top coat. Catalyser. 13 Aplicar óleo de cutículas sobre as cutículas e massajar suavemente. EN. Apply cuticle oil on the cuticles and massage gently. ES. Aplicar el aceite de cutículas sobre las cutículas y masajear suavemente. FR. Appliquer l’huile de cuticules sur les cuticules et massagez légèrement.

07

UV

120s

LED 60s


ACRÍLICO SOBRE MOLDES BORBOLETA ACRYLIC USING BUTTERFLY NAIL FORMS ACRÍLICO SOBRE MOLDES MARIPOSA ACRYLIQUE SUR MOULES PAPILLON

1 Repetir os passos 1, 2, 3 e 4 anteriores (procedimento 01) EN. Repeat steps 1, 2, 3 and 4 listed above (procedure 01). ES. Repetir los pasos 1, 2, 3 y 4 anteriores (procedimiento 01). FR. Répéter les étapes 1, 2, 3 et 4 ci-dessus (procédure 01).

03

2 Aplicar o molde borboleta na unha, encaixando-o sobre o seu bordo livre. EN. Apply the butterfly nail forms to the nail. ES. Aplicar el molde de mariposa en la uña, que quedará encajada en la abertura. FR. Appliquer le moule papillon sur l'ongle, en l'emboîtant sur son bord libre. 3 Verter lentamente o monómero num copo de vidro. EN. Slowly pour the monomer into a glass cup. ES. Verter lentamente el monómero en una taza de vidrio. FR. Verser lentement le monomère dans un godet en verre. 4 Molhar o pincel no monómero e retirar o excesso no bordo do copo. Colocar a ponta do pincel colocar no pó de acrílico e fazer uma pequena bola (tamanho de uma pérola - 5mm/7mm). EN. Wet the brush in the monomer and use the rim of the cup to remove the excess. Dip the tip of the brush into the acrylic powder and make a small ball (size of a pearl - 5mm / 7mm). ES. Mojar el pincel en el monómero y descargar el exceso en el borde del recipiente. Mojar la punta del pincel en el polvo de acrílico y formar una pequeña bolita (del tamaño de una perla 5 mm/7 mm). FR. Mouiller le pinceau dans le monomère et éliminer l'excédent au bord du godet. Placer la pointe du pinceau dans la poudre acrylique et faire une petite boule (taille d'une perle - 5mm / 7mm).

08


03

ACRÍLICO SOBRE MOLDES BORBOLETA ACRYLIC USING BUTTERFLY NAIL FORMS ACRÍLICO SOBRE MOLDES MARIPOSA ACRYLIQUE SUR MOULES PAPILLON

5 Aplicar a bola sobre o molde e o bordo livre para fazer a extensão. Ir limpando o pincel num lenço suave. EN. Apply the ball to the tip of the nail to extend it. Clean the brush using a soft cloth. ES. Aplicar la perla sobre el molde y el borde de la abertura para extenderla hacia la uña. Limpiar el pincel en un pañuelo suave. FR. Déposer la boule sur le moule et le bord libre pour faire l'extension. Nettoyer le pinceau à l'aide d'un mouchoir en tissu doux. e . s é c h r n at

a r a l a i re sec

se

DRY

ca r a o ar .

7 Após secagem, limar com uma lima de gramagem baixa 100/150. Finalizar a limagem com buffer meia lua com gramagem baixa. EN. Once dry, file with a fine grit nail file, 100/150. Finishing off with a half-moon buffer with fine grit. ES. Cuando esté seco el producto, limar con una lima de grano grueso 100/150. Finalizar el limado con una lima de media luna de grano grueso. FR. Après le séchage, limer avec une lime à grain dur 100/150. Finaliser le limage avec un buffer demi-lune à grain dur.

09

l l e me n t .

AIR

ure

6 Repetir o procedimento até a unha estar moldada com o formato desejado. Deixar secar. EN. Repeat the process until the nail is moulded to the desired shape. Let dry. ES. Repetir el procedimiento hasta que la uña tenga la forma deseada. Dejar secar. FR. Répéter la procédure jusqu'à ce que l'ongle ait la forme désirée. Laisser sécher.


ACRÍLICO SOBRE MOLDES BORBOLETA ACRYLIC USING BUTTERFLY NAIL FORMS ACRÍLICO SOBRE MOLDES MARIPOSA ACRYLIQUE SUR MOULES PAPILLON

8 Limpar o pó da limagem com o pincel pó. EN. Clean the dust from previous filing with the dust brush. ES. Limpiar el polvo del limado con la ayuda del cepillo polvo. FR. Nettoyer la poussière du limage à l’aide de la pinceau poudre. 9 Finalizar com uma camada de top coat. Catalisar. EN. Finish with a top coat layer. Cure it. ES. Finalizar con una capa de top coat. Catalizar. FR. Terminez par une couche de top coat. Catalyser.

03 UV

120s

LED 60s

10 Aplicar óleo de cutículas sobre as cutículas e massajar suavemente. EN. Apply cuticle oil on the cuticles and massage gently. ES. Aplicar el aceite de cutículas sobre las cutículas y masajear suavemente. FR. Appliquer l’huile de cuticules sur les cuticules et massagez légèrement.

10


MANUAL ACRYLIC w/ Perfect Powder e Para Iniciantes

KIT ACRÍLICO INOCOS

ENCONTRE UM PONTO DE VENDA PERTO DE SI EM WWW.INOEH.PT PORTUGAL | +351 244 580 410 | GERAL@INOEH.PT

Profile for INOCOS COSMETICS

MANUAL ACRYLIC INOCOS  

MANUAL ACRYLIC INOCOS  

Profile for inoehcare
Advertisement

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded