Page 1


Autor: Cristina Velasco


BIENVENIDOS WELCOME 환영 歡迎光臨 ようこそ

BIENVENUE ‫ﻡﻙﺏ ﺍﺏﺡﺭﻡ‬

ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΑΤΕ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ

WILLKOMMEN

BENVENUTO ZAPRASZAMY WELKOM VÍTEJTE


Prólogo Este libro está elaborado con el propósito de compartir el sueño de una vida plena. Todos los días tenemos experiencias donde aprendemos aquello que nos ayuda a vivir felices. Queremos disfrutar una y mil formas lo que este mundo nos ofrece; desde sus paisajes hasta la riqueza de la convivencia con las personas queridas. Pasamos más tiempo en nuestra casa que en un viaje. La decisión de dónde y cómo hacer nuestro hogar es trascendente. Aquí nuestras familias disfrutan de una gran calidad de vida, compartiendo grandes momentos con ellas y con los amigos. ¿Qué queremos ver al amanecer o al anochecer? ¿Qué paisaje, qué árboles, qué flores y qué jardines? ¿Cuál es nuestra idea de comodidad y confort? Lo que esperamos vivir en nuestro hogar, se convierte en el estilo de vida de cada día. “Basándonos en los conceptos generales de bienestar, hemos imaginado un lugar donde la naturaleza nos sorprenda a cada minuto, donde los cielos dibujan obras de arte por centenares, donde las aves tienen su morada y los peces gozan de los lagos. Donde respirar profundo y ver hacia la lejanía de un paisaje montañoso, nos expande y libera de los límites; donde predomina el paisaje verde y relaja. Ese lugar lo llamamos EL Bosque Country Club.” Un desarrollo integrador de la naturaleza y la arquitectura, para un estilo de vida basado en ofrecer oportunidades de una calidad de vida con los más altos estándares que existen a nivel mundial. El paisaje creado por el campo de golf, avenidas pedregosas, y la ubicación privilegiada entre montañas, aumentan los metros cuadrados visuales del terreno no sólo a los límites de nuestra residencia, sino hasta las montañas, o a los bosques de pinos, a los greenes y los fairways. Delimitado para su privacidad, tiene anchas avenidas y residencias separadas por reglamento, para que cada proyecto luzca sus propios volúmenes escultóricos. Desde un campo de golf, una cancha de tenis, una alberca o un jacuzzi, un juego infantil o un paisaje de montañas, un paseo caminando o un café con vista a un lago; desde que amanece hasta que anochece; la oportunidad de vivir experiencias maravillosas es para todos los días, por lo que se equipara a vivir de vacaciones cada día, una vez que se ha terminado el trabajo.

Prolog This book was written with the purpose To share a dream of a fulfilling life. Every day we have experiences which teach us what is good for us to live a happy life. We want to enjoy one and a thousand ways what the world offers us; form amazing views to the richness of spending time with our beloved ones. We spend a lot of time at home, more than when we take a trip. The decision on where and how we make our lives is transcendent. Here our family enjoys a good quality life, sharing great moments as relatives and with our friends. If we want to look at dawn and dusk, admire the lovely landscapes, the trees, the flowers and gardens; what is our best idea of convenience and comfort. What we expect to live at home, turns to be a daily life style. “Based in the general concepts of wellbeing, we have imagined a place where nature would surprise us every minute, a place where the clouds draw pieces of art by hundreds, a place where the birds have a shelter and fish enjoy the lakes. A place where to breathe in deeply and look into the distance and your sight finds a rocky landscape; it expands and releases the limits; the green area is the dominant and it relaxes. We call that place, El Bosque Country Club. An integrated development of nature and architecture, a life style based to offer you most of the opportunities to have a great quality life with the highest standards worldwide. The landscape created by the golf course, cobbled ground avenues, privileged location in between mountains, which increases the amount of square meters of view not only the limits of our homes, having mountains, pine woods, the greens and the fairways within your sight. The area has been delimited to protect your privacy, wide avenues, regulated detached homes, so each project can show its own sculptural volumes. From the golf course, the tennis court, a pool or a Jacuzzi, from the children’s area, a mountain view, a walk to a coffee shop with the view of a lake, from dawn to dusk; it daily gives you wonderful experiences, quite similar to being on an ongoing vacation time, once you are done with work. Life offers us a lot, let’s be open to receive its beauty, its harmony, its peace its nature. Welcome to Bosque Country Club, we hope your stay is a great one as the dreams waiting for you.

La vida tiene mucho que ofrecernos. Estamos dispuestos a recibir más de su belleza, de su armonía, de su paz, de su Naturaleza.

04

Bienvenido al Bosque Country Club, que disfrute su estancia y que su vida sea tan agradable como sus sueños lo esperan.

Diseñando espacios para vivir plenos


“Una persona exitosa se caracteriza por su autocontrol�

05


Índice

Index Campo de Golf, desafío y diversión (08) El Golf, una historia divertida (26) Jugar Golf, un aprendizaje para la vida (30) Torneos profesionales de Golf en el Bosque, la aventura tras de la pelota (36) Los Árboles del Campo, el placer de ver crecer un bosque (40) Fauna del Bosque, la vida de un lugar (46) El Club, un espacio para el bienestar (50) Restaurante, disfrutando del buen comer (54) Yoga, la disciplina milenaria de la plenitud (56) Tenis, el deporte amado por los niños (58) Natación, el reto del agua (60) Gimnasio, 1000 m2 para ejercitarse (62) Pesas, mas allá de los límites (64) TaeKwon –Do, el control de uno mismo (66) Spinning, el latir al ritmo de la música (68) Pilates, la flexibilidad de un cuerpo (70) El baño, el espacio para consentirse cada día (72) Ajedrez , un juego para el cerebro (76) Dominó, el juego social preferido de los clubs (78) Música, tocando las notas del alma (80) Pintura (82) Guardería, la pausa de los papás (84) Niños y jóvenes; aprendiendo un estilo de vida saludable (86) El ejercicio, la clave para rejuvenencer (88) El fraccionamiento, confort y seguridad con inteligencia naturalista (90) Residencias en El Bosque, una Arquitectura para las personas (94) La Historia del estilo Chillout (102) Ubicación del campo (104) León, nuestra Ciudad (106) El Estado de Guanajuato (108) Recomendaciones para una vida plena (110) El Camino de la yoga de la meditación Kriya (112) Conclusión (116)

Créditos Redacción y maquetación: Cristina Velasco Padilla Colaboración: Guillermo Velasco Velázquez Arte y diseño editorial: Simeón Ramírez Guerrero / Fernando Latabán Palazuelos El diseño de este libro está dedicado en memoria de Simeón Ramírez Martínez. Fotografías: Simeón Ramírez Guerrero (Portada, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 40, 41, 42, 43, 44 (derecha), 46, 47, 48, 50, 51, 52, 53, 61 (derecha), 63 (derecha), 69 (derecha), 74, 75, 90, 91, 92, 98, 99, 100, 101, 104, 107 (superior derecha), 116, contraportada / Bancos de imágenes

06

A Golf course, challenge and fun! (08) Golf, a funny story (26) Playing golf, a learning experience for life (30) Professional golf tournaments in El Bosque, the adventure behind a ball (36) The Trees of the Course, the pleasure of seeing the woods grow (40) Fauna of El Bosque, the life of a place (46) The Club, a space for well being (50) Restaurante, enjoying good eating (54) Yoga, ancient discipline of plentitude (56) Tennis, a sport loved by kids (58) Swimming, water challenge (60) Gym, 1000 m2 for exercise (62) Weights, beyond limits (64) TaeKwon –Do, the control of oneself (66) Spinning, The beat to the rhythm of the music (68) Pilates, the flexibility of a body (70) The bath, the space to pamper oneself every day (72) Chess, a game for the brain (76) Domino, the clubs’ favorite social game (78) Music, playing the notes of the soul (80) Painting (82) Day-care, a pause for parents (84) Kids and teenagers; learning a healthy life style (86) Exercise, the key to rejuvenating (88) Housing subdivision, comfort and security with naturalist intelligence (90) El Bosque Residential, architecture for the people (94) History of the Chill out style (102) Field Maps (104) Leon, our City (106) The State of Guanajuato (108) Recommendations for a full life (110) The Kriya Yoga Path of Meditation (112) Conclusion (116)


07


Campo de golf, desafío y diversión “Para lograr disfrutar del paisaje, del viento, de una mañana de sol y de un atardecer paradisíaco, estar en forma y desafiarse a sí mismo una y otra vez, hacer amigos y compartir muchos momentos en familia, aprender a concentrarse y liberarse de las preocupaciones, hemos pensando en un Campo de Golf como el lugar ideal”. “Crear un Campo Profesional que tuviera validez internacional y que diera forma al paisaje con amplios fairways verdes acompañados de lagos y bosques de coníferas, respetar la naturaleza existente y ofrecer la sorpresa de un diseño innovador: algo bello, desafiante y divertido al mismo tiempo”. Éste fue el reto de Steve Newgent. Steve, radicado en Florida, había diseñado más de 150 campos de golf en todo el mundo; entre los que destaca el de Walt Disney World, en Orlando, Florida. El reto de venir a México a hacer un Campo Profesional en un tiempo record, fue atractivo para él, y desde el inicio contempló un Campo para ser jugado internacionalmente, que pudiera albergar torneos de gran importancia y junto con el equipo de Innova (una constructora con más de 20 años de experiencia en Desarrollos Inmobiliarios) logró plasmar en tiempo record (4 meses) el sueño de toda una vida de los directores de la empresa. Se diseñó un Campo Profesional de 18 hoyos con una longitud de 7,707 yardas, par 72 que ya ha albergado torneos internacionales en varias ocasiones y además un Campo Ejecutivo de 9 hoyos par 3, ideal para el juego corto que con el pasto Bentgrass permite practicar el Put como si se jugara en el Campo Profesional. Así se completa un Campo de 27 hoyos. El Campo Ejecutivo es jugado por los niños en torneos y por profesionistas entre semana. Ha albergado también un torneo entre jugadores profesionales de la Web.com Tour de la PGA, torneo previo al gran torneo.

A Golf course, challenge and fun! “To be able to enjoy the landscape, the wind, a sunny morning, a delightful dawn, to be in shape and to challenge yourself over and over, to make new friends and share special moments with your family and get rid of worries, we think there is nothing like a golf course, the ideal place”. “To create a professional golf course which had validity at an international level and to inshape the landscape with wide green fairways along with lakes and coniferous forests, to respect the remaining natural habitat and offering an innovative design: something beautiful, challenging and enjoyable, at the same time”. This was the challenge for Steve Newgent. Steve, originally from Florida, had designed more than 150 golf courses worldwide; among those is Walt Disney World, in Florida. The challenge of coming to Mexico to build a professional golf course in record time, was appealing to him and from the beginning he contemplated a golf course that would be used internationally, that would host great tournaments and with the Innova team (a construction faculty that has more than 20 years of experience in real estate developments) succeeded to build it in record time, 4 months, the life-term dream of the company’s directors. A Professional Course was designed of 18 holes with a longitude of 7707 yards, par 72 that has already hosted international tournaments on various occasions as well as an Executive Course with 9 holes par 3, ideal for the short game that with Bent grass permits the practice with the Put as if it were played on a Professional Course. This completes a Course of 27 holes. In tournaments the Executive Course is played on by the children and by professionals every week. It has also hosted a tournament between professional players from Web.com Tour of the PGA previous to the grand tournament.

08


09


Se plantaron más de 10,000 árboles de distintas especies, flores, arbustos. Se siguieron las siluetas de las montañas para formar el paisaje en relieve del campo. Se plantaron aproximadamente 1,000,000 de metros cuadrados de pasto, se crearon lagos con peces y cascadas, puentes de la piedra originaria de la región y trabajada por las comunidades aledañas, como Hacienda Arriba (expertos en el corte y colocación de dicha piedra). Los fairways se pusieron de pasto kikuyo con un corte definido dentro del área de juego(,) que luce y define el rough, dando una vista al Hoyo que se está jugando desde la Tee de salida y con un ancho de 50 a 70 yds. de ancho. El rough se hizo de pasto kikuyo que define el área del juego, por su altura dentro del campo, luciendo el campo con su corte definido de 3 pulgadas. Se diseñaron más de 10 lagos dentro del Campo de Golf, que entran en juego y visten el campo, dando una hermosa vista a las residencias y al paisaje, por lo que no sólo los disfruta el jugador sino los residentes. Los greenes fueron sembrados con pasto bentgrass a-4 y se construyeron 143 bunkers de arena silica certificada por la USGA (United State Golf Association) con una superficie de 1,000 a 1,500 metros cuadrados cada green, lo q ue le da diversión y dificultad al juego, así como un interesante contraste entre el blanco y el verde del campo. El juego no sólo se trata de hacer buenos tiros en terreno ideal, sino de saber sacar la pelota aún de terrenos complicados como pueden ser las trampas.

More than 10,000 trees were planted many of different species, flowers, and bushes. The silhouettes of the mountains were followed to form the landscape in attempt to highlight the course. Approximately 1,000,000 meters squared of grass was planted, lakes with fish and waterfalls were created, bridges of original rock from the region and worked by the surrounding community, like Hacienda Arriba (experts in the cut and placement of such rock). The fairways were placed of kikuyu grass, with a defined cut inside the play area that compliment and define the rough, giving sight to the hole that is in play from the exiting tee and with a width of 50 to 70 yards. The rough was made of kikuyu grass which helps define the play area, because of its height inside the course, supporting the course with its defined cut of 3 inches. More than 10 lakes were designed inside the Golf Course, that take part in the game and dress up the course giving a beautiful view of the residences and the landscape, to not only be enjoyed by the player, but also the residents. The greens were planted with bent grass a-4 and 143 bunkers of silica sand certified by the USGA (United State Golf Association) were constructed with a surface of 1000 to 1500 meters squared each green, which gives entertainment and difficulty to the game, along with an interesting contrast between the white and green of the course. The game is not all about taking great shots in the ideal field, but about knowing how the take the ball out of complicated fields such as traps.

10


“Un campo de golf es el lugar ideal para disfrutar de la naturaleza y sorprenderse con ella.� 11


Se colocaron 6 Tees de salida por Hoyo, con pasto kikuyo, con una definici贸n de corte del rough y la Tee:

14

Silver: Senior Men +70

Plateada: Senior +70

Red: Ladies

Roja: Damas

Golden: Senior

Dorada: Senior

White: Amateur

Blanca: Amateur

Blue: Pro 0 Handicap

Azul: Pro 0 de hadicap

Black: Championship

Negra: Campeonato

6 Tees were placed out of each hole, with kikuyu grass, with a definition of the cut of the rough and the Tee:


“En la vida como en el golf, cada uno tenemos caminos diferentes para llegar a nuestra meta.�

15


Dise単o del campo hoyo por hoyo

16

Hoyo 1 Par 5 561 yardas

Hoyo 4 Par 4 420 yardas

Hoyo 7 Par 3 272 yardas

Hole 1 Par 5 561 yards

Hole 4 Par 4 420 yards

Hole 7 Par 3 272 yards

Hoyo 2 Par 4 370 yardas

Hoyo 5 Par 4 402 yardas

Hoyo 8 Par 5 546 yardas

Hole 2 Par 4 370 yards

Hole 5 Par 4 402 yards

Hole 8 Par 5 546 yards

Hoyo 3 Par 3 239 yardas

Hoyo 6 Par 4 536 yardas

Hoyo 9 Par 4 486 yardas

Hole 3 Par 3 239 yards

Hole 6 Par 4 536 yards

Hole 9 Par 4 486 yards


Golf course design Hoyo 10 Par 5 572 yardas

Hoyo 13 Par 4 452 yardas

Hoyo 16 Par 4 445 yardas

Hole 10 Par 5 572 yards

Hole 13 Par 4 452 yards

Hole 16 Par 4 445 yards

Hoyo 11 Par 4 430 yardas

Hoyo 14 Par 4 525 yardas

Hoyo 17 Par 4 484 yardas

Hole 11 Par 4 430 yards

Hole 14 Par 4 525 yards

Hole 17 Par 4 484 yards

Hoyo 12 Par 3 162 yardas

Hoyo 15 Par 3 232 yardas

Hoyo 18 Par 5 567 yardas

Hole 12 Par 3 162 yards

Hole 15 Par 3 232 yards

Hole 18 Par 5 567 yards

17


El Tee de práctica se hizo de 400 yds. de largo y 120 yds. de ancho lo que permite a los jugadores practicar todos los bastones, y contar con un putting green y un chippin’ green. En tiempos de torneo, se pueden admirar con facilidad los hermosos swings de los profesionales, las grandes distancias de sus tiros y la colorida vestimenta de los jugadores de golf que siempre están a la última moda. El Tee de Práctica es un lugar muy ambientado, tiene una vista espectacular, allí, se prepara el jugador antes de salir al Campo, revisa sus distancias y precisión en el tiro, comparte con los vecinos los éxitos y se queja de sus fallos. Es muy común ver a padres enseñando a sus hijos a tirar bolas al igual que a los maestros de golf corrigiendo posturas: “Aprender, practicar, aprender, practicar, un profesional se hace con el aprendizaje puesto en práctica”. El campo está pensado ecológicamente, ya que se instalaron drenes en todos los fairways (para que no se inunde en las fuertes lluvias) y el exceso de agua se conduzca a los lagos para así aprovechar el agua de las lluvias. Su sistema de riego es el más avanzado que existe hoy en día, con computadoras que programan el riego ideal para cada temporada del año que se alimenta de un lago central suministrado por una planta de tratamiento 100% biológica. También los greenes tienen el sistema de drenes que les permite jugar a los jugadores inmediatamente después de una lluvia, como se ha demostrado incluso en los torneos internacionales donde la lluvia se ha hecho presente y los profesionales pueden seguir jugando en el campo. Se tiene un departamento de Ingeniería Agrónoma que se encarga de monitorear todos los árboles para su correcto crecimiento y conservación y un departamento del Green Keeper que cuida el campo diariamente cortando precisos los pastos tanto de los fairways como los de los roughs. El Campo cuenta con la aprobación oficial de la PGA para hacer Torneos Internacionales.

The Practice Tee was made 400 yards in length and 120 yards in width which allows the players to practice all the golf clubs, and count on a putting green and a chipping green. During tournaments, one can admire with ease the beautiful swings of the professionals, the great distances of each shot and the colored garments worn by golf players that are always fashionably trendy. The Practice Tee is a very well themed place, it has a spectacular view, and this is where the player prepares before going on the Golf Course. He reviews his distances and the precision of his shots, and shares with his neighbors the victories and complains for his faults. It is quite common to see parents teaching their children how to hit a ball as well as the golf masters perfecting their postures: “Learn, practice, learn, practice, a professional is made with the practice of learned skills”. The course was thought ecologically, therefore drains were installed in all the fairways (to avoid floods during strong storms) and the excess of water will flow to the lakes to benefit them from the rain. The irrigation system is the most advanced that exists today, the ideal irrigation is programmed with computers for each season of the year that is fed by a central lake which is supported by a 100% biological treatment plant. The greens also have a draining system that permits the players to play immediately after it rains, this has been demonstrated in international tournaments when rainfall is present and the professionals are able to continue playing on the field. There is an Agronomy Engineering department that is in charge of monitoring all the trees for their correct growth and conservation and a Green Keeper department that takes care of the course daily cutting the grass on the fairways and the roughs. The Golf Course counts on the official approval of the PGA to host International Tournaments.

18

ÚNICA SEDE EN MÉXICO DEL

CAMPO OFICIAL DEL


“Jugar en este campo es disfrutar de 7707 yardas de diversión, aprendizaje, práctica, emoción y desafío.” 19


“La concentración, la técnica y la voluntad de perfeccionar el juego, se vive cada día en el tee de práctica.” 20


21


“Aquí donde las aves hacen morada, aquí donde emprenden el vuelo y hacen mágico el paisaje.” 24


25


El golf, una historia divertida "Si la bola te sale para la derecha, es un slice; si la bola te sale para la izquierda, es un hook; y si la bola te sale derecha, es un milagro". “Con los años, el fairway se hace más largo y el diámetro de los hoyos más pequeño”. -Bobby Locke "Cuando estas pateando bien, la única pregunta debe de ser por qué parte del hoyo va entrar la bola, no si va a entrar." -Jack Nicklaus El Golf, tal como lo conocemos hoy, nació en la costa este de Escocia a principios del siglo XV. Algunos historiadores sostienen que el Golf se originó en los Países Bajos (la palabra holandesa kolf significa 'palo'), pero los romanos tenían un juego en el que usaban un palo curvado y una bola hecha de plumas, que puede haber sido la fuente original del juego. Alcanzó tanto auge que el rey James II se vio obligado a promulgar un acta en 1457 que ponía límites a su práctica para evitar que la gente jugara durante el tiempo que debían dedicar a practicar el tiro con arco. Sin embargo la ley no tuvo mucho éxito. A principios del siglo XVI, el rey Jacobo IV de Escocia, admitió el juego del Golf. Su nieta María, más adelante María I Estuardo, llevó el juego a Francia, donde fue educada. Sus ayudantes en el Campo de Golf eran conocidos como cadets ('alumnos'); el término se adoptó luego en Escocia e Inglaterra y se convirtió en caddy o caddie.

Golf, a funny story “If the ball goes to the right, it’s a slice; if the ball goes to the left, it is a hook; and if the ball goes straight, it is a miracle”. “With the years, the fairway gets longer and the diameter of the holes gets smaller”. -Bobby Locke “When you’re hitting properly, the only question should be through what part of the hole the ball will enter, not hope this ball goes in.” -Jack Nicklaus Golf as we know it today was born in the east coast of Scotland in the beginning of the XV century. Some historians claim that Golf originated in the Netherlands (the hollandaise word kolf means ‘stick’), but the Romans had a game that used a curved stick and a ball made of feathers that could have been the original source of the game. Due to its momentum King James II was obligated to promulgate a deed in 1457 that put limits on the practice of golf to avoid that the people played it instead of practicing archery. However the law was not successful.

26

In the beginning of the XVI century, King Jacob IV of Scotland, admitted the game of Golf. His granddaughter Maria, later Maria I Estuardo, took the game to France, where she was educated. Their helpers on the Golf Course were known as cadets (‘students’); the term was adopted later in Scotland and England and is converted into caddy or caddie.


27


La primera referencia al Golf en la población histórica de St. Andrews data de 1552. Allá por el año 1600, el Golf causó furor en la aristocracia en Londres. Por aquel entonces, damas y caballeros jugaban en traje de gala y en el mismo corazón de la ciudad, por lo que rompían puertas, ventanas... y herían a los transeúntes. Las autoridades tuvieron que intervenir para proteger al público y obligaron a los jugadores a jugar en el campo.

The first Golf associations were established in the 18th century, such as the Honourable Company of Edinburgh Golfers (1744), the St. Andrews Society of Golfers (1754), which in 1834 took its current name, the Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews with the authorization of king Guillermo and the Royal Blackheath (1766), nearby London, where the date of the introduction of golf was settled in London in 1608.

En el siglo XVIII se establecieron las primeras asociaciones de Golf, como la Honourable Company of Edinburgh Golfers (1744), la St. Andrews Society of Golfers (1754), que en 1834 tomó su nombre actual, el Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews por concesión del Rey Guillermo y el Royal Blackheath (1766), cerca de Londres, donde se acordó fijar la fecha de la introducción del golf en Inglaterra en 1608. El precursor del Open Británico, el primer Major, se jugó por vez primera en 1860 y fue ganado por Willie Park. En 1894, se estableció la Asociación Americana de Golf (United States Golf Association - USGA) para regular el juego en Estados Unidos y México. Además de las reglas se ocupaban del sistema de handicap. El US Open US Amateur femenino se inauguró en 1895. Actualmente el Golf Mundial se regula conjuntamente por la R&A y la USGA. Cada cuatro años acuerdan las modificaciones que se publicarán en las Reglas Oficiales de Golf. El campo de Augusta se abrió en 1933. El primer US Masters se jugó allí en 1934. Posiblemente el golpe de golf más famoso que se haya dado nunca sea el que realizó Alan Shephard golpeando una bola en la luna en 1971, que fue visto por una audiencia de millones de personas de todo el mundo. ¿Hace esto al golf el primer deporte practicado en el espacio? En Estados Unidos existen campos públicos y juegan cerca de 28 millones de personas, (Rafcla, estadísticas de Golf en Estados Unidos) en Corea aproximadamente 3 millones; en Suecia y España 300 mil personas; mientras que en otras partes del mundo continua siendo un deporte de clubs privados y exclusivos. El Golf es un juego para damas y caballeros, donde el jugador es honrado por naturaleza. No requiere de árbitro, las reglas son claras y todos las conocen. Es un juego que forma el carácter y respeto en el jugador, pues uno mismo se califica y es responsable de su score. El desafío real es con uno mismo y es muy visible si uno se esta autosuperando o no.

28

The precursor of the British Open, the first Major, was played for the first time in 1860 and was won by Willie Park. In 1894, The United States Golf Association (USGA) was established to regulate the game in the United States and Mexico. In addition to the rules, they also took care of the handicap system. The US Open US Amateur for females was inaugurated in 1895. Nowadays, worldwide golf is regulated by the R&A and the USGA. Every four years they agree on the modifications that will be published in the Official Rules of Golf. The Augusta court opened in 1933. The first US Masters was played there in 1934. Possibly the most famous golf hit that was ever made was the one that Alan Shephard performed when hitting a ball in the Moon in 1971, which was seen by an audience of millions of people all over the world. Does this make golf the first sport to be practiced in space? In the United States there exists public courts where about 28 million people play, (Rafcla, Golf statistics in the United States) in Korea, approximately 3 million; in Sweden and Spain, 300 thousand people; while in other parts of the world it continues to be a sport of private and exclusive clubs. Golf is a game for gentlemen and ladies, where the player is honoured by nature. It does not require a referee, the rules are clear and everyone knows them. It is a game that builds character and respect in the player because they qualify their own game and are responsible of their own score. The real challenge is within oneself and it is very visible if one is or not.


29


Jugar golf, un aprendizaje para la vida Muchos han escuchado del Golf como un deporte jugado sobre todo en Europa y Estados Unidos, y gracias a figuras como Lorena Ochoa el Golf en México se ha vuelto mucho más relevante. Pero lo más trascendente del Golf es que se parece mucho a la vida, resumida en un torneo: Un jugador tiene que ser lo suficientemente capaz de controlar su mente, sus emociones, sus miedos, de tener confianza en sí mismo, de amar lo que hace para tener la disciplina de entrenar a diario, de soñar con la capacidad de crecer y cada día ser mejor, de desapegarse de un swing o una forma de hacer las cosas en busca de algo mejor. Tiene que superarse a sí mismo a diario... como (pasa) en la vida real. Es por esto que el Golf es un instante que refleja la vida cotidiana. Es una oportunidad de aprender qué pasa con las personas en cada momento: El enojo ¿Qué pasa con los que se enojan?... Pierden. Pierden concentración, pierden capacidad, pierden claridad, se nubla el paisaje... pierden. La confianza ¿Qué pasa con las personas que confían en sí mismas? Se sienten seguras, se pueden equivocar y levantarse exitosamente como lo hace un jugador que cae en una trampa y es capaz de hacer un tiro espectacular, por eso todo mundo le aplaude, porque se supo levantar de su error. Cuantas personas se juzgan tan duro que cargan con pesos por años y les cuesta trabajo levantarse, en golf no se puede. Ya para el siguiente hoy, el tiro tiene que ser limpio, sin cargas emotivas negativas, sin cargar con las jugadas anteriores, si no se derrumba, se desploma el jugador y su juego completo. Se vale equivocarse, lo que no se vale es dejar de intentar, ¡venimos a practicar en la vida!

Playing golf, a learning experience for life Many have heard of golf as a sport played mostly in Europe and the United States, and thanks to figures like Lorena Ochoa, golf in Mexico has become more relevant. But the most important thing about Golf is that it is very similar to life, summarized in a tournament: A player has to be able to control his mind, his emotions, his fears, to have confidence in himself, love what he does in order to have the discipline to train every day, to dream with the capacity to grow and to be better every day, to deattach himself from a swing or a way of doing things in search of something better. The player has to overcome himself every day… just like in real life. This is why golf is an instant that reflects everyday life. It’s an opportunity to learn what happens to people in every moment. Anger What happens to the ones that get angry? They lose. They lose concentration, capacity, clarity, their view gets blurry… they simply lose.

30

Confidence What happens to the people who have confidence in themselves? If they feel confident, they can make mistakes and successfully pick themselves up like a player does if they fall in a tramp and is still capable of making a spectacular stroke, that’s why everyone applauds, because he found out how to fix his error. Many people judge themselves so harshly that they carry with the guilt for years ade visitand it is hard to get back up. In golf that is not possible. For the next hole, the stroke has to be clean, without negative emotional charges, without carrying with the previous games, if not, one crumbles, the player collapses and so does his game. It is allowed to make mistakes, what is not is to stop trying; we came to practice in life!


31


El ambiente El ambiente del que esté rodeado tiene mucho que ver: si la gente lo anima, lo va a ver, lo apoya, ya no sólo juega para sí mismo sino para los demás. Esto hace que su juego tenga más trascendencia, juega para sí mismo, para su familia, para su club, para su país, para el golf, para el mundo. El ambiente en que vivimos es muy importante para nuestro desarrollo, nos invita a jugar mejor el juego de la vida, al sentirnos queridos, apoyados, nuestro desempeño toma más sentido y hacemos las cosas por los demás también, como los jugadores. Existe una cosa que se llama ataque psicológico: si un jugador está atacado psicológicamente por el público, se cae si no es tan fuerte, la energía de toda la gente pensando mal; lo tumba (ya ha habido casos de este género en el Golf). Y en la vida si nos dedicamos a atacar con críticas a los demás, los debilitamos y con esto no gana nadie, primero porque nosotros ganamos karma (deuda espiritual) y segundo porque el otro se debilita (se consideran cuchillos sobre la espalda). Cuando alguien ataca en un juego, no beneficia a nadie. Los jugadores tienen que ser lo suficientemente fuertes para no dejarse influenciar por las personas que esperan otro favorito. Su autoestima debe ser muy alta. Hay espacio en el mundo para cada uno y todos tenemos un talento único que la vida necesita. No se requiere de ser famoso para que el mundo se vea beneficiado con nuestra existencia, se requiere ser uno mismo en su máxima expresión, con plenitud. El control El Golf es un deporte mental, así se ha clasificado; en realidad es un ejercicio del control de la mente, de las emociones, de todo. Implica un gran desarrollo humano, no sólo mental. Implica saber que el cuerpo puede ser controlado por la mente, la mente por la voluntad, la voluntad por el Espíritu. En nuestra vida necesitamos revisar quién tiene el control: si son nuestras emociones positivas (estaríamos muy motivados, con fe, confianza y paz) o las negativas (estaríamos con muchos cambios de ánimo). Si lo tienen las necesidades básicas de sobrevivencia, impulsos o reflejos del cuerpo, estaremos viviendo sólo para comer, trabajando por dinero, y no por amor a lo que hacemos; estaríamos viendo sólo por nosotros y no para los demás; no tendríamos fe. Si lo que controla es el corazón (estando sano), haríamos todo por amor; si está dañado, todo por rencor; hay que aliviarlo. Si lo que controla es el Espíritu, estaríamos dedicando todo a Dios o a algún Maestro Espiritual o Divino, Ángeles o Santos, a los demás; y todo el tiempo los recordaríamos. La trascendencia Un jugador puede jugar por él, por los demás o por algo más: por amor, por lo Divino, como una misión, así cada persona. Depende de para quién juegue, la trascendencia de su juego, un juego personal, un juego social, un juego local, un juego espiritual, como vive la vida. Actitud positiva La constancia de salir al campo esperando el éxito: como quien se levanta a diario esperando un gran día; ésta disciplina de actitud positiva en la vida, es muy importante y los jugadores la viven día a día. Superarse La tarea de superarse a diario: los jugadores, buscan entrenadores profesionales, movimientos correctos, bastones adecuados, ropa cómoda, entrenadores mentales, etc. Se hacen ayudar de todo un equipo de profesionales para ser exitosos. Nosotros podemos aprender a superarnos a diario.

32


The environment The environment which one is surrounded by is very important: if people cheer on him, if they go see him, if they support him, then he is no longer playing for himself only but for his family, club, country, for golf, for the world, as well. The environment in which we live is very important for our development, it invites us to play the game of life even better, when feeling loved and supported, our effort has more meaning and we do things for others too, just like the players do. There is a thing called psychological attack, if a player is psychologically attacked by the public, he collapses if he is not that strong, the energy of all the people with bad thoughts bring him down (there has already been cases of this type in golf). In life if we dedicate ourselves to attacking others with critics, we make them weak and no-one wins with this. First of all, because we only gain karma (spiritual debt) and also because the other person becomes weak (they are considered back stabs). In a game, when someone attacks it is good for no one. The players have to be strong to avoid being influenced by the people who already expect a new favorite. They need very high self-esteem. There is room enough for everyone in the world and we each have our own unique talent that the world needs. Fame is not necessary for the world to be profited with our existence; what we need is to be ourselves all the way. Control Golf is a mental sport; that is how it has been classified; in reality it is an exercise of mind and emotional control, and everything else, too. It implies great human development, not only mentally. It implies knowing that the body is controlled by the mind, the mind by the will, and the will by the Spirit. In our lives, we need to know which one has control over us; if our positive emotions (in which case we would be very motivated, have faith, confidence and peace) or the negative ones (in which case we would have many mood swings). If the ones that are in control of us are the basic necessities for survival, impulses or reflections of our bodies, then we would be living only to eat, working for money and not out of passion for what we do; we would be living only for ourselves and not for others, we wouldn’t have faith. If the heart is what is in control (if it is healthy, then we would do everything for love; if it is wounded, everything for regret, in which case it should be healed). If the spirit is what is in control, then we would be dedicating everything to God or some Spiritual Teacher, Angels or Saints, to everybody else; and we would be remembering them all the time. More than limits A player can play for himself, for others or for something else; for love, for the Divine, like a mission, and this is true for every person. It depends on who they are playing for, the progression of their game, a personal game, a social game, a transcendental game, a local game, a spiritual game, and like so life is lived. Positive attitude The consistency of going out to the court hoping for success: like the person who wakes up every day expecting a great day; this discipline of positive attitude in life is very important and the player live it day by day. Overcoming oneself The task of overcoming oneself every day: the players search for professional trainers, correct motions, proper golf clubs, comfortable clothing, mental trainers, etc. They get help from an entire team of professionals in order to be successful. We can learn to overcome ourselves every day.

33


Los Expertos Dejarnos ayudar por profesionales del campo que queremos desarrollar. Si queremos ser expertos en diseño, o en matemáticas, en astronomía, en ciencias o en comida gourmet, lo mejor es acercarnos a los expertos. Experto es quien ya caminó lo que nosotros apenas iniciamos, con éxito y determinación, su recorrer nos ahorra un buen tramo y nos permite comenzar más adelante. 100% presente La pasión por lo que se hace: el golfista tiene que estar 100% en el campo, su cuerpo, su mente, su ánimo, su corazón, su alma están en el campo en el momento del tiro, no pueden estar en otro lado; si no están allí todos, algo falla. Igualmente en nuestras vidas, si nuestro corazón está en un lado, nuestra mente en otro y nuestro cuerpo en otro, no tenemos la suficiente fuerza y sabiduría para actuar, no somos congruentes, no tenemos los resultados esperados. Vivir el presente, el momento... estar allí completamente es el éxito de un buen jugador, estar 100% en nuestras vidas. Los cambios La adaptación a los cambios: en esto los jugadores son expertos, cambian bastones, cambian de swing, cambian de campo, cambian los vientos, cambia la ciudad, cambia su fuerza, sus capacidades; con todos estos cambios necesitan tener la constancia de meter la pelota con menos tiros en el hoyo. La constancia de tener éxito y aprovechar todos los cambios a su favor. Nosotros en la vida también vivimos con muchos cambios, de humor, de ánimo, de situaciones, de capacidades, de todo, pero aun con todos estos cambios también tenemos la tarea de ser exitosos, de superarnos, de vivir plenamente y de disfrutar de la vida. Amor Amar lo que se hace: un golfista pasa horas ensayando, practicando movimientos, opciones... sólo amando lo que hace puede dedicarle tanto tiempo y salir recargado de energía y no agotado. Generalmente en la vida, lo que agota es dedicarse a algo que no se ama, y por el contrario, lo que crea un sentido, es dedicarse al propósito individual que nos apasiona. Focus Enfocarse: un jugador se enfoca a lo que está haciendo, no se distrae con otro tipo de situaciones. Para jugar necesita estar en el campo, no preocupado por la bolsa de valores, ni por los terremotos del otro lado del mundo, ni por nada negativo sin o no puede actuar, pues lo negativo frena. Necesita tener la mente limpia, él, la pelota y el campo, si no, pierde. Nosotros también necesitamos limpiar nuestra mente de toda la cantidad de información que nos llega y no nos sirve para poder conectarnos a la motivación, a la energía creativa y hacer lo que venimos a hacer: a jugar el juego de la vida. “Si piensas que serás golpeado, serás golpeado. Si piensas que no te atreves, no te atreverás. Si te gusta ganar, pero piensas que no puedes ganar, no ganarás nunca. Si piensas que puedes perder, has perdido. Tienes que pensar en grande. Antes de nada tienes que estar seguro de ti mismo. Las batallas de la vida no son siempre para el más fuerte o más rápido. Tarde o temprano, la persona que gana es la que piensa que puede ganar”. (Arnold Palmer, uno de los mejores jugadores de golf de la historia)

34


The Experts To allow experts on the field to help us develop what we want to. If we want to be experts in design, mathematics, astronomy, science or gourmet food, the best thing to do is to let the experts help us. An expert is someone who has already been through our path and turned out successful; his path saves us quite a bit of it and start from ahead of him. Present at 100% The passion for what is being done: the player has to be 100% in the field, his body, his mind, his heart, his soul all have to be in the field at every moment, they can’t be in any other place; if they are not all there together, then something fails. The same statement is true in our lives; if our hearts are in one place, our minds are in another place and our bodies are in a different one, then we will not have enough strength and wisdom to act, we are not congruent, we don’t get the expected results. Living in the present, in the moment, being there completely is the key to success of a good player; being 100% there in our lives. Changes Adapting to changes: as far as changes go, the players are the experts, they change golf clubs, swings, courts, wind direction, cities, strength, abilities; with all of these changes, the players need to have the consistency of getting the ball in the hole with as few swings as possible. They need to have the consistency of having success and taking advantage of all the changes. In life we also have to live with a lot of changes in our mood, in our situations, in our skills, in everything. However, even with all of those changes we also have the task of becoming successful, of overcoming ourselves, of living life to the fullest and enjoying it. Love Loving what is being done: A player spends hours practicing, perfecting his moves, his options, just loving what he does can make him dedicate so much time and finish full of energy and unexhausted. Usually in life what exhausts us is dedicating life to what we do not love and what makes life meaningful is devoting oneself to the life purpose each person has. Focus Focusing: a player focuses to what he is doing; he does not get distracted with other situations. In order to be able to play he needs to be in the in the court, not worried about values, about the earthquakes on the other side of the world, or about anything negative, otherwise he can’t act because the negativity stops him. The player needs to have his mind clean, him, the ball and the court, if not, he will lose. Just as well, we need to clear our minds from all of the information that we get and is not useful to connect to motivation, to creative energy and to do what we came here to do: play the game of life. “If you think you will be hit, you will be hit. If you think you don’t dare, you won’t dare. If you like to win, but you think you can’t win, you will never win. If you think you will lose, you have lost. You need to think big. Most importantly you have to be confident in yourself. The battles of life are not always meant for the strongest or the quickest. Sooner or later, the person who wins is the person who thinks he can win.” (Arnold Palmer, one of the best players in golf history)

35


Torneos profesionales de golf en El Bosque, la aventura tras de la pelota “Los torneos a nivel profesional siempre son emocionantes, la calidad de la organización, la llegada de jugadores de más de 22 países del mundo, los distintos idiomas escuchándose en los pasillos, el restaurante muy ambientado, entrevistas, cámaras, toda la prensa nacional e internacional; los ánimos muy en alto, el tee de práctica muy alegre, los pots rodeados de banderas coloridas de los países y patrocinadores,… Es toda una fiesta para el club y para el país, un evento social, donde además del Golf están otras actividades para disfrutar esos días como las Áreas de Hospitalidad, Juegos, la Firma de Autógrafos, las clínicas de Golf”. Siendo un campo desde sus inicios creado con los estándares internacionales para poder llevar a cabo torneos profesionales, ha llevado a cabo 4 torneos del Mexico Open de la gira Nation Wide, presentados por Corona y Banamex, más un torneo del México Championship by Banamex de la gira Web.com Tour de la PGA (antes Nationwide). En 2014 es sede oficial del torneo El Bosque Mexico Championship de la gira Web.com Tour, organizado por la PGA. La PGA califica al campo como una experiencia enriquecedora y divertida para los jugadores y al desarrollo general como excelente anfitrión por su calidad y servicio.

Professional golf tournaments in El Bosque, the adventure behind a ball “Tournaments at a professional level are always exciting, the quality of the organization, the arrival of the players from over 22 countries in the world, the different languages heard in the hallways, the restaurant which is very animated, the interviews, the cameras, all the national and international press, excitement, the very happy practice tee, the pots surrounded by very colorful flags from different countries and sponsors: It’s a great festivity for the club and the country, a social event, where also other activities are held to enjoy these days like the Hospitality Areas, games, autograph signing and golf clinics.” Being a golf course created from the beginning with the international standards required for professional tournaments to take place in, there have been 4 tournaments from the Mexico Open of the Nation Wide tour, presented by Corona and Banamex, in addition to a tournament of Mexico Championship by Banamex of the Web.com tour of the PGA (previously known as Nationwide). In 2014, it is the official venue for the tournament El Bosque Mexico Championship of the Web.com Tour, organized by the PGA.

36

The PGA qualifies the golf course as an enriching experience and fun for the players and the general development as an excellent host because of its quality and service.


“Es un campo espectacular con todos los ingredientes necesarios par disfrutar de un buen día de golf. Tengo confianza de regresar el próximo año, me encantaría venir de nuevo, es un campo que si juegas bien se le puede tener un buen score, además el trato es increíble. La gente del club es muy cálida y desean siempre ayudar, me he encontrado con gente fantástica en México y aquí en El Bosque es la mejor”.

- Purdy, jugador estadounidense que por más de cinco años ha estado en el PGA y que en 2013 buscar regresar al máximo circuito de golf del mundo.

37


Personalidades como Jim McLean, uno de los mejores profesores de Golf en el mundo, han dado clínicas en el Campo durante el torneo, y los jugadores que han venido al Campo de 22 países, se expresan con mucho agrado de su experiencia en él y hoy en día varios de ellos ya son parte de la gira oficial de la PGA jugando al lado de Tigger Woods y de los más famosos del mundo: “El Bosque es un campo retador, largo, pero he tenido muy buenas rondas ahí”. José de Jesús Rodríguez El Camarón, uno de los máximos favoritos de los mexicanos.

“He vivido una gran experiencia, la verdad ha sido un excelente trabajo el que han hecho aquí. Las cosas no tienen criticas, todo ha sido espectacular, el campo, la gente, la organización… todo, no tenemos problema los jugadores, cuando sabemos que viene la etapa de México en El Bosque, sabemos que tendremos una gran semana”. - El sueco Daniel Chopra

“El campo está increíble, con vistas espectaculares y con unos greens muy difíciles que hay que saber descifrar. Lo que más me ha gustado de El Bosque es su gente, es la calidez de las personas, siempre tienen una sonrisa. La organización es de primera y me atrevo a decir que es de las mejores del Tour. Ojalá que regrese pero sólo a disfrutar del campo y la gente, es decir, no en el Web.com, mi meta es clara, es estar en el PGA el próximo año, así que si regreso es para apoyar a mis amigos y disfrutar de la gente” -Putnam, ganador de, Mexico Championship by Banamex 2013. El último torneo de la Mexico Championship by Banamex de la Web.com Tour, fue transmitido en televisión a nivel nacional en Televisa, internacional, en el Golf Chanel y tuvo una increíble difusión en Internet en páginas como el New York Times, Washigton Post, ESPN, Canada.com, CNN, entre muchos más; logrando llegar entre ambos medios a más de 50 millones de personas, principalmente en México y Estados Unidos.

- Purdy, jugador estadounidense que por más de cinco años ha estado en el PGA y que en 2013 buscar regresar al máximo circuito de golf del mundo.

El Web.com Tour es la única vía de acceso a la PGA Tour, máximo circuito mundial. Sólo 50 de los mejores jugadores suben a la PGA cada año, es uno de los torneos más importantes de América Latina, participan 144 jugadores de 22 países y reparte una bolsa de más de 700 mil dólares. La parte más divertida para los amateurs que se inscriben de distintas partes del país, es cuando tiene la oportunidad de jugar el PROAM con alguno de los profesionales que vienen de la gira Web.com Tour y que comparten un día de desafíos, risas , convivencia y premios, además de vivir el Golf de nivel mundial. El torneo tiene su propia página www.mexicochampionship.com

Y también es seguido en la página oficial de la PGA dentro de su gira Web.com Tour

“Los fairways me gustaron mucho, son muy amplios y con un rough respetable, es uno de los mejores campos que he jugado”.

38

“Es un campo espectacular con todos los ingredientes necesarios par disfrutar de un buen día de golf. Tengo confianza de regresar el próximo año, me encantaría venir de nuevo, es un campo que si juegas bien se le puede tener un buen score, además el trato es increíble. La gente del club es muy cálida y desean siempre ayudar, me he encontrado con gente fantástica en México y aquí en El Bosque es la mejor”.

- El chileno Benjamín Alvarado


Figures such as Jim McLean, one of the best trainers golf players in the world, have given clinics in the field during the tournament, and the players who have come to the field from 22 different countries, have expressed appreciation from their experience and nowadays many of them are part of the official tour of the PGA while playing side by side with Tigger Woods and some other people among the most famous in the world. “El Bosque is a challenging court, long, but I have had many good matches there.” José de Jesús Rodríguez El Camarón, one of the favorite characters of the Mexican population. “The golf course is incredible, with spectacular views and with some very difficult greens that you have to learn to decode. What I have liked the most of El Bosque is its people, their warmness, they always have a smile on their faces. The organization is one of fine quality and I dare to say that it is one of the best of the Tour. I hope to come back soon just to enjoy the course and the people, I mean, not on the Web.com (tour), my goal is clear: to be in the PGA next year, so if I come back it will be to support my friends and to enjoy the people”. -Putnam, winner of the Mexico Championship by Banamex 2013. The last tournament of the Mexico Championship by Banamex of the Web.com tour was transmitted in television in a national level by Televisa, and in an international level by the Golf Channel and it had an incredible internet diffusion through pages such as The New York Times, Washington Post, ESPN, Canada.com, CNN, among many others; achieving reaching both medias to more than 50 million people, mainly in Mexico and the United States. The Web.com Tour is the only via of access of the PGA Tour, ultimate world circuit. Only 50 of the best players go up to the GPA every year, it’s one of the most important tournaments in Latin America, 144 players of the 22 different countries participate and assigns a bag of more than 700 thousand dollars. The funniest part for the amateurs that sign up from different parts of the country is when you have the opportunity to play at the PROAM with some of the professionals that come to the Web.com Tour and share a day with challenges, laughter, coexistence and awards, in addition to living golf at a world level. The tournament has its own website www.mexicochampionship.com

And it’s also followed by the PGA’s oficial website inside of its tour Web.com Tour

“El Bosque Country Club es un gran campo, es uno de los mejores en los que hemos jugado, estoy seguro que sería sede de cualquier torneo, tiene todos los elementos para hacer un gran torneo. Me han tratado de maravilla, pero no solo a mi, sino a todos los jugadores del Web.com Tour, no he escuchado un comentario negativo, todos están muy agradecidos con la gente del club”. - Campeón del mundo Amateur en 2012 y ya ganador como profesional, el mexicano Sebastián Vázquez


Los Árboles del Campo, el placer de ver crecer un bosque "Si piensas con un año de adelanto, siembra una semilla… Si piensas con 10 años de adelanto, planta un árbol". -Poeta chino, 500 a.C “Si piensas en 50 años, planta un bosque” -G. Velasco "Para mí, la naturaleza es sagrada; los árboles son mis templos y los bosques son mis catedrales." -Mikhail Gorbachev “Debajo de un árbol aprendo lo más profundo, me siento bajo su sombra y escucho la sabiduría” -Paideia "El amor dado por la naturaleza y los árboles es incondicional. Es expresado en silencio. Está dado incondicionalmente a aquellos que los cuidan”. -Narendra El diseño del campo ha incluido una gran cantidad y variedad de árboles. Se incluyeron entre los aproximadamente 10,000 árboles plantados; principalmente la familia de coníferas: pino Greggii, pino Michoacano, pino Ayacahuite, pino Moctezumae, Cedro Blanco, Cedro Canadiense, Cedro Libanés ( que extiende sus largos brazos elegantemente sobre el campo) Secuoyas (uno de los árboles más grandes del mundo traídos de San Francisco, California) y otros como Sauce Llorón, Sauce Blanco y Sabinos (también conocidos como Ahuehuetes, son los árboles que tiene el río de San Antonio, Texas).

The Trees of the Course, the pleasure of seeing the woods grow "If you’re thinking a year ahead, plant a seed… If you’re thinking 10 years ahead, plant a tree”. -Chinese poet, 500 b.C “If you’re thinking in 50 years from now, plant a forest” -G. Velasco "To me, nature is sacred; trees are my temples and forests are my cathedrals.” -Mikhail Gorbachev “Underneath of a tree I learn the deepest, I sit under its shadow and listen to the wisdom” -Paideia "The love that is given by nature and trees is unconditional. It is expressed in silence. It is given unconditionally to those who look after them”. -Narendra The design of the course has included a great quantity and variety of trees. Around 10,000 planted trees were included; mainly from the family of the coniferous: Greggii pine, Michoacan pine, Ayacahuite pine, Moctezumae pine, White Cedar, Canadian Cedar, Lebanese Cedar (which extends its long branches graciously above the course,) Secuoyas (one of the largest trees of the world brought from San Francisco, California) and some others such as the weeping willow, White Sauce and Sabinos (also known as Ahuehuetes, those are the trees that can be found in the river of San Antonio, Texas).

40


41


Para complementar el paisaje se integraron una gran cantidad de plantas de color en las que encontramos, camelinas, laureles, pampas, carrizos y juníperos, además de las plantas de la región como Casahuates, Palo Dulce, Huisache, los cuáles con el riego controlado del campo; gozan de un follaje mucho más abundante y vistoso. Cada temporada del año, el campo luce distintos colores con sus arbustos y permanece siempre verde por sus árboles de hojas perennes. La presencia de árboles mejora notablemente el medio ambiente, además de atraer agua, purificar el aire, amortiguar el sonido, dar privacidad, embellecer el paisaje: “La reforestación urbana y de la comunidad puede marcar una diferencia en nuestras vidas. Los árboles trabajan para nosotros 24 horas todos los días para mejorar nuestro ambiente y nuestra calidad de vida. Los árboles impactan profundamente en nuestro estado de ánimo y emociones, proveyendo beneficios psicológicos inconmensurables. Un bosque saludable que crece en los lugares donde las personas viven y trabajan es un elemento esencial para la salud de las mismas personas, los árboles crean sentimientos de relajación y bienestar. Proveen privacidad, sensación de recogimiento y seguridad. Ayudan a eliminar, atrapar y sostener partículas de contaminantes (polvo, cenizas, polen y humo) que pueden causar daños a los pulmones humanos. Absorben C02 otros gases peligrosos y, a cambio, restauran la atmósfera con oxígeno. Los árboles combaten el efecto invernadero de la atmósfera. Un árbol saludable almacena aproximadamente 13 libras de carbono anualmente o, 2.6 toneladas por acre cada año. Los árboles también reducen el efecto de invernadero al darle sombra a nuestras casas y edificios de oficinas. Esto disminuye la necesidad de usar acondicionadores de aire hasta 30 por ciento. Los árboles producen materia orgánica en la superficie del suelo al arrojar sus hojas. Sus raíces aumentan la permeabilidad del terreno. Sin árboles, las ciudades tendrían que aumentar el sistema de alcantarillas, el drenaje para las aguas de las tormentas y la capacidad de tratamiento de desperdicios, para así poder manejar el aumento de las corrientes de agua. Los árboles conservan energía al enfriar el ambiente en los meses más calurosos. Durante el invierno sirven de rompevientos. Esto resulta en que se queman menos combustibles fósiles para generar electricidad para calentamiento y enfriamiento. El colocar árboles de sombra estratégicamente - un mínimo de tres árboles alrededor de su casa - puede reducir el costo de los acondicionadores de aire hasta 30%”. -Gustavo Torriglia y Tránsito Pérez Además se ha comprobado científicamente que en las ciudades y colonias donde se han plantado árboles, baja el nivel de violencia y de agresividad notablemente y todos preferimos vivir en paz. Gracias a estos argumentos podemos saber que sí existe una diferencia real en la salud y en el bienestar al vivir rodeado de árboles y entender la importancia de seguir plantando más en nuestras casas, oficinas, parques, entorno.

42


To compliment the landscape, a great amount of colorful plants were integrated in which we can find camelinas, laurels, pampas, carrizos and junipers, in addition to the plants of the region such as the peanut trees, Palo Dulce, Huisache, which enjoy a much more abundant and attractive foliage thanks to the controlled irrigation of the court. Each season of the year, the court shows different colors in its bushes and always remains green because of its trees with everlasting leaves. The presence of the trees improves notoriously the environment, in addition to bringing water, purifying the air, dampening the sound, giving privacy and embellishing the landscape: “Urban and community reforestation can make a difference in our lives. Trees work for us 24 hours every day to improve our environment and our life quality. Trees make a deep impact in our mood and our emotions, providing with incommensurable psychological benefits. A healthy forest which grows in places where people live and work is an essential element to the health of the very people, trees create emotions of relaxation and well-being. They provide with privacy, sensaction of retreat and security. They help to eliminate, catch and keep particles of contaminants (dust, ashes, pollen and smoke) which may cause damage to human lungs. They absorb CO2 and other dangerous gases and restore the atmosphere with oxygen instead. Trees fight the greenhouse effect in the atmosphere. A healthy tree keeps around 13 pounds of carbon per year or 2.6 tons per acre each year. Trees also reduce the greenhouse effect by living shadow to our houses and office buildings. This diminishes the need to use air conditioning by up to 30 percent. Trees produce organic matter in the surface of the ground by throwing their leaves. Their roots increase the permeability of the terrain. Without trees, cities would need to increase the gutter system, the training for storm water and the capacity of waste treatment, hence to be able to manage the increase of water flows. Trees keep energy by cooling the environment in the hottest months. During the winter, they act as windbreaks. This results in less fossil fuels being burnt in order to generate electricity to warm up and cool down. By placing shadow trees strategically –at least three trees around your house- can reduce the cost of air conditioning by up to 30%”. (Gustavo Torriglia and Tránsito Pérez) In addition, it has been scientifically confirmed that in cities and colonies where trees have been planted the level of violence and aggression notoriously diminishes and we all prefer to live in peace. Thanks to these arguments we are able to know that there is a real difference in the health and well-being when living surrounded by trees and understanding the importance of keeping on planting more in our houses, offices, parks, and environment.

43


Sequoias adultas a futuro 44

Sequoia chica


Cedro libanĂŠs chico

Cedro libanĂŠs adulto a futuro 45


Fauna del Bosque, la vida de un lugar “Si quieres escuchar el canto de los pájaros, no compres una jaula, planta un árbol." -Anónimo “Nuestra tarea debe ser liberarnos a nosotros mismos... ampliando nuestro círculo de compasión abrazando a todas las criaturas y al total de la naturaleza y su belleza”. -Albert Einstein “Un día un halcón voló cerca y cosas buenas llegaron a mi vida. Ahora cada vez que veo uno en vuelo, sé que algo bueno vendrá, como Horus para los egipcios, mi halcón bendiciones, anunciará”. -Paideia “Somos afortunados de poder vivir la diversidad de la Creación” -Paideia Los bosques y áreas verdes, entre los arbustos y junto a los lagos, un mundo de vida animal nace crece, aparece por los Hoyos y vuela de tanto en tanto. Desde ardillas que gustan de salir a tomar el sol del atardecer sobre el campo y durante el día prefieren andar en las rocas, conejos que por las noches cruzan los caminos en familia, víboras de cascabel y otros reptiles que, afortunadamente para el jugador, no les gusta hacerse ver durante los juegos; hasta una infinidad de aves que viven en el campo, otras que pasan sus vacaciones durante la migración, o que gustan ir al Parque Metropolitano y regresar. Desde la madrugada y durante todo el día levantan su vuelo Garzas, Patos Canadienses, Ibis, Halcones, Auras, Palomas, Lechuzas…. Y cuando nos acercamos al agua, nos podemos encontrar con Carpas, Mojarras y Bagres, que son las especies de peces que viven en los lagos.

Fauna of El Bosque, the life of a place “If you want to listen to the birds’ song, don’t buy a cage, plant a tree.” -Anonymous “Our task must be to release ourselves… amplifying our circle of compassion embracing every creature and nature as a whole and its beauty.” -Albert Einstein “One day, a falcon flew nearby and good things arrived into my life. Now everytime I see one flying, I know something good will arrive, like Horus to the Egyptians, my falcon of blessings shall announce.” -Paideia “We are lucky to be able to live the diversity of the Creation.” -Paideia In the forests and green areas, among the bushes and by the lakes, a world of animal life is born, grows, appears by the holes and flies by every now and then. From squirrels who like to go out and receive the afternoon sunlight and during the day prefer to run around the rocks, rabbits who by night cross the paths together in family, rattlesnakes and other reptiles that, luckily for the placer, do not like to appear during the matches; to an infinity of birds that live in the course, others that spend their vacation during migration time or that like to go to the Metropolitano Park and then come back. From dawn and all day long herons, Canadian ducks, Ibis, falcons, auras, doves, owls, etc., take flight. And when we approach the water, we can find carps, mojarras and catfish, which are the species of fish that live in the lakes.

46


PelĂ­canos

Garzas 47


Patos, cormoranes, ibis viven aquí todo el año. 48

Pelícanos blancos americanos visitan el campo desde Canadá y el norte de Estados Unidos.


Halcones originarios de la regi贸n se ven volando en las ma帽anas y atardeceres. 49


El Club, un espacio para el bienestar “Crear un espacio para el desarrollo físico, mental y emocional de las personas, es todo un reto que nos hemos puesto en el Club. No sólo se trata de un Club Deportivo, sino de ampliar el significado de club al de un recinto para el cuerpo, la mente y las emociones positivas, para vivir pleno y rejuvenecer ”. Su arquitectura, diseñada por el arquitecto Vito Ascencio, expandida en un amplio terreno recibe al visitante entre pinos y sauces, cascadas y muros pétreos de la región; para darle la bienvenida en su lobby a doble altura. Toda la distribución ha sido planeada para ser un Club interactuando con la belleza del paisaje. El conjunto alberga recintos deportivos, recreativos, sociales y culturales. Canchas especializadas de tenis, albercas recreativas, gimnasio con vista a las montañas y con aparatos profesionales importados; duela de bamboo para tai chi, yoga, tae Kwon do, zumba o streching; sala de spinning, juego de ajedrez, clases de música y pintura... Siempre integrando la actividad con la naturaleza, las vistas en la caminadora o cualquier otro aparato cardio, o en el spinning, son fabulosas, uniendo la vida de un gimnasio interior con la vitalidad de un paisaje exterior.

The Club, a space for well being “Creating a space for physical, mental and emotional development, is a challenge that we have set on the Club. Not only is it about a Sporting Club, but about widen the meaning of a club as a shelter for the body, mind and positive emotions to live a fulfilling life and rejuvenate.” It’s expanded architecture designed by arq. Vito Ascencio in a wide area receives the visitor among pines and willows, cascades and stone murals from the region; to give the welcoming in it’s double height lobby. The whole distribution has been planned to be a club that interacts with the landscape’s beauty. This product together holds sport, recreational, social and cultural facilities. Counts with specialized tennis courts, recreational pools, and mountain viewed gyms with professional imported machines; bamboo flooring for tai chi, yoga, tae kwon do, Zumba or stretching; room for spinning, chess games, art and music classes… always combining activity with nature, the view while in the running machines or any other cardio machine or in spinning; they are fabulous, combining the interior life of a gym with the vitality of an outdoor landscape.

50


51


52

“La arquitectura del club crea espacios para vivir el bienestar rodeado de naturaleza.�


53


Restaurante, disfrutando del buen comer “ Es muy importante que nuestros comensales vivan una buena experiencia” “No busques hacer cocina de vanguardia para salir en una revista. Cocina para ser feliz y ya vendrán los críticos”. -Ferrán Adriá “Las bellas artes son cinco, a saber, la pintura, la escultura, la poesía, la música y la arquitectura, la cual tiene como rama principalísima, la pastelería”. -Marie Antoine Carême “El placer de los banquetes debe medirse no por la abundancia de los manjares, sino por la reunión de los amigos y por su conversación”. -Cicerón Abierto a todo público, sin necesidad de reservación; el Restaurante del Bosque Country Club es la oportunidad para el visitante de turismo y de negocios así como para el local de la ciudad, de disfrutar uno de los lugares más atractivos de la ciudad y degustar deliciosos platillos. Entre dos terrazas, una que muestra el campo y a las copas de los cientos de pinos y otra la panorámica de la ciudad; hacen de este restaurante algo muy atractivo y único. Famoso por sus desayunos, habiendo sido galardonado en el 2013, en la ciudad, como “El mejor lugar para ir a desayunar” (de acuerdo a una encuesta elaborada por una revista de la localidad), este recinto ofrece además de su servicio diario de desayunos, comidas y cenas, servicio de banquetería para eventos especiales como cumpleaños, bautizos, primeras comuniones, despedidas de soltera, bodas, aniversarios, etc. Con el distintivo H, la calidez de sus meseros y capitanes, el profesionalismo de todo el equipo de cocina y de su gerente; el Restaurante busca dar cada día más y mejores servicios a los miembros del Club y a todos los visitantes.

Restaurante, enjoying good eating “It is very important for our diners to live a good experience” “Don´t go in look of making vanguard cuisine in order to appear in some magazine, cook in order to be happy and later will the critics come.” -Ferran Adriá “There are five fine arts which are painting, poetry, music and architecture, whose principal branch is confectionery”. -Marie-Antoine Carême “The pleasure in banquets should be measured by the not by the abundance of delicacies, but by the reunion of friends and their conversation”. -Cicerrón Open to all public, without the necessity of a reservation; the El Bosque Country Club´s Restaurante is an opportunity for the tourist and business visitors as well as for local residents, to enjoy one of the most attractive places in the city and taste delicious serve selections. Between two terraces, one that shows the field and the tree tops of hundreds of pine trees and another which shows the city´s panoramic; make this restaurant very different and attractive.

54

It is famous four it´s breakfasts, which was awarded in the city in 2013 as “The best place to have breakfast” (according to a poll elaborated by a local magazine); this venue besides its daily breakfast, lunch and dinning service, also offers a banquet service for special events such as birthdays, first communions, bachelor parties, wedding, anniversaries, etc. With the distinctive H, the waiters and captain´s friendliness, the whole kitchen team and manager´s professionalism, the Restaurante wishes to give more and better services to all the club members and visitors every day.


Para contrataci贸n de eventos especiales favor de llamar al tel. 477-1048689 o entrar a nuestra p谩gina del Bosque Country Club.

55


Yoga, la disciplina milenaria de la plenitud “Aprender Yoga es enseñarse a tratar directamente con la energía y la conciencia, permitiendo recargar el cuerpo con energía, despertar el poder ilimitado de la mente y tomar mayor conciencia de la presencia Divina en nuestra vida”. -P. Yogananda La búsqueda del bienestar del ser humano lleva a la Yoga, una disciplina milenaria que contribuye significativamente a vivir mejor. Desde su etapa de pranayama (ejercicios de respiración), de asanas ( posturas físicas que purifican los canales energéticos para energizar el cuerpo y liberarlo de energía bloqueada que provoca enfermedades), de yamaniyama ( lecciones para vivir mejor con uno mismo y con los demás sin violencia, con sensibilidad a otros seres, con veracidad, con limpieza física y mental ) hasta la kriya yoga ( yoga del alma, meditación, devoción, unión con lo divino); todo este sistema holístico aporta al desarrollo del ser humano claves trascendentes para su felicidad. Además de la clase de hatha yoga (de posturas) que se imparte en el Club, se recomienda meditar para complementar el bienestar. Existen en Internet muchos sitios con meditaciones activas y pasivas, sin embargo una de las más profesionales es la página de la SRF; donde pueden seguirse 3 meditaciones sobre el Amor, la Paz y la Luz y se leen instrucciones precisas y científicas de cómo meditar. También se pueden estudiar las lecciones de SRF que pueden pedirse a domicilio —siendo un estudio personal— por medio de la asociación de Self Realization Fellowship. En esta serie de lecciones se enseñan 2 técnicas de meditación científica y se puede aplicar para una tercera técnica llamada kriya yoga.

Yoga, ancient discipline of plentitude “Learning yoga is learning to interact directly with energy and the conscience, allowing to refill the body with energy, waking the mind´s unlimited power and making more conscience of a Divine presence in our lives”. -P Yogananda The search for the human´s well being takes us to Yoga, an ancient discipline which significantly contributes to living better. From pranayama (breathing exercises), to asanas (physical postures that purify the energy canals to energize the body and free it from blocked energy that causes sicknesses) or yama-niyama (lessons to live better with ourselves and others avoiding violence, sensibility toward other beings, with truthfulness, with physical and mental cleanliness) up to kriya yoga (yoga from the soul, meditation, devotion, union to divinity) ; the whole holistic system gives significant key points to the humans development toward happiness. Besides the hatha yoga (postures) classes given at the Club, meditating is recommended in order to complement the well being…There are many sites on internet about passive and active meditations, nevertheless one of the most professional ones is de SRF website; here you can follow 3 meditations about love, Peace, and the Light where precise and scientific instructions are read on how to meditate. You can also study the SRF lessons (they are requested through the Self Realization Fellowship association, and sent home since it is a personal study. In these lessons you can learn 2 scientific meditating techniques where you may apply a third technique called kriya yoga.

56


57


Tenis, el deporte amado por los niños “La acción es lo único que tiene valor. Soñar que se juega al tenis no es nada. Leer libros de tenis no es nada. Jugar al tenis es un gran placer”. -André Maurois “ No puedes medir tu éxito, si nunca has fallado” -Steffi Graff “La confianza viene de la preparación”. -John Wooden El Tenis es uno de los deportes más solicitados en el Club. Desde la Academia de Alto Rendimiento para los niños que ha tenido mucho éxito, hasta los juegos de papá/hijo o de amigos que se reúnen a convivir en este deporte, practicado día a día, contando con iluminación nocturna para extender las horas de juego. El tenis ayuda en muchos aspectos (Asociación Nacional de Tenis Biobio): mejora la capacidad cardiovascular (quemándose así las grasas y dando mayor energía a las personas), refuerza el poder muscular y mejoran los reflejos (al reaccionar rápidamente para llegar a la bola), aumenta la velocidad en lo referido a carreras cortas en todas las direcciones posibles, y las piernas mejoran su fuerza (debido a la gran cantidad existente de arranques y frenadas). La persona no sólo mejora su coordinación general (porque se tiene que ajustar hacia donde vaya la pelota), sino que también mejora su agilidad (debido a que tiene que cambiar de posición de manera muy rápida). Hay un control de los músculos grandes y pequeños del cuerpo (en el caso de los primeros, se ejercita el swing y, en el caso de los segundos, requieren firmeza corporal). Consigue una fuerza en los huesos (previniéndolos de diversas enfermedades en el futuro, como es el caso de la osteoporosis, por ejemplo). Mejora la nutrición (las personas que practican el tenis deben tener una dieta estricta que les permita mantener una buena condición física). Además, se puede complementar con otros deportes con los cuales se pueda encontrar un balance perfecto. Mejora la relación físico-mente.

Tennis, a sport loved by kids "Action is the only thing that has value. To dream that you are playing tennis is nothing. Reading books is not tennis. Playing tennis is a great pleasure”. -André Maurois "You cannot measure your success if you've never failed," -Steffi Graff “Confidence comes from preparation." -John Wooden Tennis is one of the sports most requested in sports clubs. Beginning in the Academy of High Performance for children where it has been very successful, to the games between Dad and son, or friends getting together to live this sport that is practiced every day and during where it has night lighting to extend the hours of gaming.

58

Tennis helps in many ways (National Association of Tennis Biobio) improves cardiovascular capacity ( burning well , fat and giving more power to the people), strengthens muscle power and improve reflexes (to react quickly to reach the ball) increases the speed with regard to short races in all possible directions . Legs improve strength (due to the great number of starts and breaking). The person not only improves overall coordination, (because you have to adjust to where the ball goes) but also improves agility (because it has to change positions very quickly). There is a control of large and small muscles of the body (in the case of the former, the swing is exercised and in the case of the latter body strength required). Strengthen the bones (preventing them from various diseases in the future as in the case of osteoporosis, for example). Improves nutrition (people who play tennis must have a strict diet to maintain good physical condition). In addition, you can complement with other sports in which you can find a perfect balance. It improves the physical- mind relationship.


59


Natación, el reto del agua "Todo es posible si uno sueña" -Michael Phelps “Los campeones no se hacen en el momento de ganar una competición sino en los días, semanas, meses y años antes de ella. La victoria es simplemente la constatación de su carácter campeón” Somos gran parte agua, nos sentimos bien en el agua, conocemos nuestras fuerzas y latidos, amamos el agua. Tomar clases para aprender a nadar va desarrollando en los niños habilidades cerebrales, motricidad, fuerza, agilidad, mejores reflejos y fortalece el sistema respiratorio cardiovascular. Perfeccionar las técnicas que van cambiando constantemente para las brazadas y patadas, es divertido para jóvenes y adultos. Compartir en grupo las clínicas nos reta y nos anima a seguir adelante. Cada maestro está dedicado al mejor desempeño de los alumnos, a instruirlos de acuerdo a sus intereses; ya sea que busquen la natación como entretenimiento o de manera profesional. La alberca con medidas profesionales, semi-olímpica, permite competencias y entrenamiento profesional. Nadar es un deporte que se puede practicar toda la vida. Como todos los deportes, se aprenden valores como trabajo en equipo, tolerancia, puntualidad, disciplina; así como salud física y mental. La natación se considera uno de los deportes más completos y ayuda a generar nuevos conocimientos físicos, motrices y psicológicos, por lo que se considera saludable y una manera divertida de aprender. Mejorar la postura corporal, estimular la circulación sanguínea, mantener una presión arterial estable, mejorar la flexibilidad, favorecer la autoestima y fomentar los estados de ánimo positivos, son otras de las ventajas de practicar este deporte, por ello se recomienda a todas las edades, desde bebés, hasta la edad adulta.

Swimming, water challenge “Anything is possible if you dream it”, -Michael Phelps "Champions are not made in time to win a competition but in the days, weeks, months and years before it. Victory is simply finding their champion character” We are largely formed by water, we feel good in the water, we know our strengths and beats, we love the water. Taking classes to learn how to swim develops brain skills in children, motor skills, strength, agility, better reflexes and strengthens the cardiovascular respiratory system. Refine the techniques are constantly changing for strokes and kicks, it’s fun for young and old. Sharing on clinical groups challenges us and encourages us to keep on going. Every teacher is dedicated to the best performing on their students, to teach them according to their interests, whether they seek for their entertainment or swimming professionally. The professional pool, of semi -Olympic measures, allows skills and professional training. Swimming is considered one of the most complete sports and helps generate new physical, psychological and motor skills and knowledge, so it is considered healthy and a fun way to learn. Improve posture, stimulate blood circulation, maintain a stable blood pressure, improve flexibility, promote self-esteem and encourage positive moods are other advantages of this sport, so all ages are recommended from babies to adulthood.

60


61


Gimnasio, 1000 m2 para ejercitarse “La mente es el límite”. -A. Schwarzenegger “Después de escalar una montaña muy alta, descubrimos que hay muchas otras montañas por escalar”. -Nelson Mandela El Gimnasio del Club es muy completo, todos los instructores aman su deporte y lo transmiten con energía, vitalidad y pasión. Cada uno de ellos tiene el expertise de su disciplina y aporta una manera variada de lograr una buena condición, de mejorar los ritmos cardíacos y frecuencias, fortalecer los músculos, moldear el cuerpo, evitar enfermedades, relajar, concentrarse… Enseñan a disfrutar la vida saludable, a integrar el ejercicio a la vida diaria, entre ellos, Cardio, Kick box, Pesas, Box, Tae Kwon Do, Pilates, Spinning, Ritmos y Zumba, Baile, Streching; es todo un abanico de actividad y coordinación pro salud.

Gym, 1000 m2 for exercise “The mind is the limit." -A. Schwarzenegger “After climbing a great hill, one only finds that there are many more hills to climb”. -Nelson Mandela The Club’s Gym is quite complete, every instructor loves his or her sport and they transmit it with energy, vitality and passion. Each of them has the expertise of their discipline and provides a varied way to achieve fitness, to improve cardiac rhythms and frequencies, strengthen muscles, sculpt the body, avoid illness, relax, concentrate… They teach how to enjoy a healthy life, to integrate exercise to a regular basis,… Cardio, Kick box, Weight lifting, Box, Tae Kwon Do, Pilates, Spinning, Rhythms and Zumba, Dance, Stretching; It is a broad number of options regarding activeness and coordination pro health.

62


63


Pesas, mas allá de los límites “Hay que entrena para ser el mejor” -Jay Cutler “Decidí no saltarme ni un solo entrenamiento fuera adonde fuera, hiciera lo que hiciera, o por mucho que viajara... y viajaba bastante. Me negué a que nada interfiriera en mi entrenamiento”. -Ronnie Coleman Cuando se levantan pesas, los músculos queman calorías ayudando a bajar de peso. Es mejor perder peso y ganar músculo que solamente perder peso. Una hora de entrenamiento supone una eliminación de 100 calorías extras luego de finalizada la actividad. Levantar pesas dos veces a la semana puede reducir la grasa corporal en un 13% en tan solo 10 semanas. Levantar pesas mejorar los huesos; durante seis meses aumenta la densidad de la masa ósea en un 13% ayudando a la protección para prevenir la osteoporosis. Un estudio de Harvard sobre el levantamiento de pesas, concluyó que en 10 semanas de entrenamiento se reducen notoriamente los síntomas de la depresión. El entrenamiento en levantar pesas incrementa la fuerza, una ventaja en la vida cotidiana y hace que uno sea menos propenso a las lesiones. Todo está en la mente, si la mente cree que puede, puede.

Weights, beyond limits “One must train to be the best” -Jay Cutler “I decided not to skip one single training session, wherever I went, whatever I did or as much as I traveled… and I traveled a lot. I denied anything that would interfere in my training”. -Ronnie Coleman When weights are lifted, muscles burn calories, helping out with weight loss. It is better to lose weight and gain muscle than to simply lose weight. One hour of training estimates an elimination of 100 extra calories after the activity is done. Lifting weights twice a week can reduce 13% body fat in only 10 weeks. Lifting weights improves bones; during six months, it increases the density of bone mass by 13% helping therefore to protect and prevent osteoporosis. A study made by Harvard about weight lifting concluded than in 10 weeks of training depression symptoms are notoriously reduced. Weight lifting increases strength, which is an advantage to daily life and makes a person less injury-prone. Everything is in the mind, if the mind thinks it can do it, then it can.

64


65


TaeKwon –Do, el control de uno mismo “Mi estilo es el arte de luchar sin luchar”. -Bruce Lee “La verdadera fuerza no reside en los brazos sino en el espíritu”. -Bruce Lee El TKD desarrolla la fuerza muscular, mayor agilidad, flexibilidad en las articulaciones, los ligamentos, los músculos; logra mejorar la concentración. Además genera desarrollo en la visión periférica, aumenta la percepción, logra el acondicionamiento tanto del corazón como de los pulmones. Todos estos beneficios generan un cambio que es increíble. Permite aumentar la autoestima, sentir su cuerpo de una manera armónica, poder realizar ejercicios que nunca se pensaron posibles. La claridad para pensar que se logra a partir de este entrenamiento, aumenta la seguridad en sí mismo, y todo esto sumado al entrenamiento del camino del «do», lo que genera cambio en la personalidad. Algunos estudios realizados aseguran que la práctica de un TKD moderado, junto a la observación de otros hábitos de salud, tiene consecuencias inmediatas en la reducción de los factores de riesgo como la diabetes, la hipertensión arterial, la arteriosclerosis y la obesidad. Con el deporte bajan los niveles de colesterol en general y sube el HDL (colesterol bueno). También beneficia a los pacientes con diabetes tipo II. (Edgardo Villanueva, VII Dan)

TaeKwon –Do, the control of oneself “My style is the art of fighting without fighting”. -Bruce Lee “Real strength does not rest in the arms but in the spirit”. -Bruce Lee TKD develops muscular strength, greater agility, flexibility in joints, ligaments, muscles; improves the ability to focus. Furthermore, it generates development on peripheral view, it increases perception, achieves conditioning of the heart as well as the lungs. All of these benefits generate an incredible change. It allows improving the self-esteem, to feel your body in a harmonious way, to be able to perform exercises that were never thought of as possible. The clarity to think which is achieved by this training increases self-confidence, and all of this in addition to the training of the path of the “do,” which generates a change in personality. Some studies confirm that the performance of moderate TKD plus the observation of other health habits has immediate consequences in the reduction of risk factors such as diabetes, arterial hypertension, arteriosclerosis, obesity. Sports help to lower the cholesterol levels in general and to increase HDL (good cholesterol). It also benefits patients with type 2 diabetes. (Edgardo Villanueva, VII Dan)

66


67


Spinning, el latir al ritmo de la música “La mejor forma de ponerse a sudar es subirse en una bici de spinning. Me da la vida. Además el tiempo pasa muy deprisa” -Jennifer Aniston Spinning es un tipo de ejercicio aeróbico y está comprobado que es el mejor tipo de ejercicio para favorecer la quema de grasa corporal. Esto lo indica un estudio realizado por los investigadores de la Universidad de Duke, en EEUU. Entre sus principales beneficios tonifica los músculos de las piernas, logra una mayor resistencia física, mejora la respiración y el sistema circulatorio, disminuye la agitación y el estrés, mejora y controla la postura corporal, evita dolores lumbrares, mejora notoriamente el estado de ánimo, aumenta la fortaleza de todo el cuerpo y ¡Adelgaza! Se calcula que en una clase de Spinning se queman entre 500 a 1.000 calorías!

Spinning, The beat to the rhythm of the music “The best way to break a sweat is to get on a spinning bike. It gives me life. Besides, time goes by very fast.” -Jennifer Aniston Spinning is a type of aerobic exercise and it has been confirmed that it’s the best exercise to favour body fat burn. This has been indicated by a study made by the researchers of the Duke University, in the USA. Among its main benefits, it defines leg muscles, helps to achieve a greater physical resistance, it improves the circulatory system, breathing, lower back pain, it improves notoriously the mood, it increases full body strength and it slims! Around 500 to 1.000 calories are estimated to be burnt in one Spinning class!

68


69


Pilates, la flexibilidad de un cuerpo “Todos y cada uno de nosotros hemos de pensar constantemente, por nuestro propio interés, en mejorar nuestro cuerpo y dedicar más tiempo a adquirir y mantener ese objetivo esencial que es la buena forma física”. -Joseph Pilates Entre los beneficios de practicar esta disciplina, está el de tener un buen control corporal. Nos ayuda a estar conscientes y controlar la respiración para hacer más eficiente el trabajo cardiovascular. Practicarlo moldea a un cuerpo más esbelto y tonificado: trabaja musculatura profunda, y no solo superficial, de ese modo representa un mayor soporte para órganos y huesos, mejorando la postura corporal. Además es un método integral, utiliza una gran cantidad de músculos que usualmente no se trabajan con otros ejercicios. También ayuda a eliminar toxinas. Puede ser practicado por personas de diversa edad y condición física: es incluso terapéutico. Es utilizado como entrenamiento complementario: Al obtener múltiples beneficios a nivel físico y mental, también es utilizado por deportistas, bailarines, personas que trabajan con técnicas circenses, etc. Al observar que tu cuerpo está más tonificado, que tus movimientos son más seguros y controlados, que logras cosas que antes no podías también se generan cambios a nivel mental y emocional, sientes la sincronía entre tu cuerpo, mente y espíritu.

Pilates, the flexibility of a body “Each and every one of us has to think constantly, out of our own interest, in improving our body and dedicating more time to acquiring and maintaining that essential goal which is a good physical shape”. -Joseph Pilates Among the benefits of the practice of this discipline, there is the one of having a good control over the body. It helps us be aware and control our breathing to make cardiovascular work more efficient. The practice of it molds a slimmer and toned body: it works deep musculature and not only superficial, therefore, it represents a better support to organs and bones, hence improving body posture. Besides, it is an integral method, it utilizes a great amount of muscles that are usually not used with other exercises. It also helps to eliminate toxins. It may be practiced by people of different ages and fitness: it is even therapeutic. It is often used as a complementary training: while obtaining multiple benefits in a physical and mental level, it is also used by athletes, dancers, people who work with circus techniques, etc. As you observe that your body is getting toned up, that your moves are more confident controlled, that you can do things you couldn’t do before, you also experience mental and emotional changes, you feel synchrony between your body, mind and spirit.

70


71


El baño, el espacio para consentirse cada día Como los últimos estudios indican, el litio del agua permite gozar más de la vida y de una vida más larga; estar más positivos, energizados. Con afirmaciones y decretos sobre el agua —como lo indica el doctor Masaru Emoto en su libro Los mensajes Ocultos del Agua — somos capaces de cambiar la estructura de los cristales del agua y por lo tanto nuestras propias estructuras, lo que nos permite mejorarnos, y hasta en ciertos casos; sanarnos por medio de agua cargada positivamente. Los cristales presentados por aguas que se han cargado con frases positivas aparecen preciosos, completos, bellos, y esto se transmite a nosotros por llevar un gran porcentaje de agua en nuestro cuerpo. Disfrutar un buen baño, un gran chapuzón, un tranquilo masaje después de un vapor o una deliciosa agua fresca de frutas. Tenemos mil maneras de recibir bienestar del agua y tenemos mil más para seguir inventando. ¡Salud! Los vestidores y baños son el espacio ideal para disfrutar del agua; son el refugio personal; un mundo aparte que nos libera del bullicio del exterior, de las responsabilidades para sumergirnos en la tranquilidad de un vapor y en la placentera plática de todos los que allí van, dispuestos a purificarse de toxinas, estrés, problemas, con la ayuda de la risa y la convivencia ligera. Para los hombres, un baño reparador, un rasurado perfecto con los poros abiertos con el vapor, un espacio aislado de los roles de la vida cotidiana, un buen comienzo para cada día. Para las mujeres un chiqueo personal, una vida de spa, de relajación, un masaje deseado, peinarse y salir renovadas. Es la oportunidad de renacer cada día y presentarse a la vida con energía. Ya sea que se haya hecho ejercicio con anterioridad o que sólo se haya dedicado tiempo para consentirse a sí mismo con una bebida a la carta y un vapor, o una buena ducha o masaje; vivir día a día con esta oportunidad de relajarse y recargarse hace una gran diferencia . Además de la parte social del vapor, éste tiene muchos beneficios para nuestra salud: desintoxica la piel, la hidrata y la estimula; purifica el organismo de minerales pesados y toxinas, dilata los bronquios, regula la presión sanguínea y mejora el ritmo cardíaco y circulatorio, elimina las toxinas más de prisa, hidrata la piel, emite endorfinas y alivia dolores y molestias, contribuye a dormir mejor y reduce efectos de artritis. Un estudio japonés indica que el uso de la sauna templada (alrededor de 60º C) puede ayudar a pacientes con fallos cardiacos congestivos a mejorar su eficiencia de bombeo cardíaco y su flujo sanguíneo. Por otro lado el estrés es uno de los puntos a combatir de la sociedad actual, y espacios donde esté el agua, los masajes, la música relajante y la aromaterapia son ideales para liberarse de las tensiones y renovar el cuerpo. Con un buen masaje terapéutico se movilizan las contracturas musculares y se desintoxica el cuerpo, se alivian dolores y tensiones emocionales. Es también un espacio de reflexión, un alto que nos permite relajar no sólo los músculos sino los pensamientos. La salud de nuestro cuerpo depende de la salud de nuestras células. Las células a su vez dependen de un flujo abundante de sangre y linfa. El masaje mejora la circulación de la sangre y el flujo de la linfa además de producir endorfinas que nos hacen sentir muy bien.

72


The bath, the space to pamper oneself every day As the latest researches indicate, the lithium of water allows to enjoy life more and to have a longer life; to be more positive and energetic. With affirmations and decrees about water, as indicated by Doctor Masaru Emoto in his book “The Hidden Messages in Water”; we are capable of changing the structure of water crystals and therefore our own structures, which allows us to improve ourselves and even in some cases, to heal ourselves by using water with a positive charge. Crystals found in water which have been charged with positive phrases appear stunning, complete and beautiful and this is transmitted to us since we carry a great percentage of water in our bodies. To enjoy a good bath, a great splash, a calming massage after sauna or a delicious glass of fruit flavored water. We have a thousand ways to receive wellness from water and we have a thousand more to keep inventing. Cheers! The dressing rooms and bathing rooms are the ideal space to enjoy water; they are the personal refuge, a separate world that releases us from the external noise, from responsibilities to soak us in the tranquility of a sauna and the pleasant talk of the all the people who go there, willing to purify themselves from toxins, stress, problems; helped by laughter and light coexistence. To the men; a repairing bath, a perfect shave with the pores open by the steam, a space isolated from everyday roles, a good start for each day. To the women, a personal pamper, a spa life, relaxation, a desired massage, getting their hair done and going out renewed; it is the opportunity to be reborn everyday and to present to life full of energy. Whether after a workout or just to dedicate some time to pamper oneself with a drink from the menu and the sauna or a good shower or massage, living day by day with this opportunity to relax and reenergize makes a great difference. Besides the social part of the sauna, it has a lot of benefits to our health: it deintoxicates skin while hydrating and stimulating it, it purifies the organism from heavy minerals and toxins, it dilates the bronchi, it regulates blood pressure and improves the heart and circulatory rate, it eliminates toxins quicker, hydrates the skin, releases endorphins and releases pain and discomfort, it contributes to a better sleep and it reduces some effects of arthritis. A Japanese study indicates that the use of template sauna (around 60º C) can help patients with congestive heart failure to improve their heart pumping efficiency and their flow of the blood. On the other side, stress is one of the spots to fight on the contemporary society and spaces where water can be found, massages, relaxing music and aromatherapy are ideal to release from tension and renew the body. A good therapeutic massage can mobilize muscular contraction and deintoxicate the body, release pain and emotional tension. It is also a space for deliberation, a stop that allows us to relax not only our muscles but our thoughts as well. Our body health depends on our cells’ health. Meanwhile, cells depend on an abundant flow of blood and lymph, and so the massage improves the blood circulation and the flow of the lymph in addition to producing endorphins that make us feel very good.

73


“Empezando el dĂ­a en el club, trabajar y regresar a relajarme es la mejor manera de consentirme.â€?

74


75


Ajedrez, un juego para el cerebro “El ajedrez, antes que nada es Arte. Un jugador de Ajedrez es primordialmente un actor. Se sienta en el escenario preguntándose qué jugada le va a agradar más a la concurrencia”. -Mikhail Tal “De pocas partidas he aprendido tanto como de la mayoría de mis derrotas”. -Jose Raúl Capablanca “Quien no asume un riesgo nuca ganará una partida”. -Paul Keres El ajedrez mejora la capacidad para resolver problemas, las habilidades lectoras, de lenguaje, matemáticas y memorísticas, desarrolla un pensamiento creativo y original, enseña a tomar decisiones más precisas y rápidas bajo presión, mejoran sus notas en los exámenes, enseña a elegir mejor entre varias opciones, a concentrarse mejor, etcétera, etcétera, y todo ello independientemente de su sexo y de su nivel socieconómico. (Doctor Peter Dauvergne, de la Universidad de Sidney) El cerebro también es un músculo. Los mayores de 75 años que han practicado actividades como el ajedrez están mucho mejor preparados para luchar contra el alzheimer, la demencia y otras enfermedades mentales. (Doctor Robert Freidland ) Tanto los grandes maestros como los novatos, cuando juegan una partida o analizan una posición, hacen trabajar por igual a los dos hemisferios del cerebro y no sólo uno (Investigadores alemanes). El hemisferio derecho del cerebro es el responsable de la creatividad. Después de 32 semanas, un grupo de alumnos ajedrecistas obtuvo mejores resultados en las pruebas de creatividad, con la originalidad como principal mejora de sus aptitudes (Doctor Robert Ferguson). En otro experimento realizado en Pensilvania se comprobó que los alumnos que nunca habían jugado también mejoraban notablemente su memoria y sus habilidades verbales al jugar. En 1992, de un grupo de 450 alumnos, tuvieron una mayor habilidad en resolución de problemas al haber jugado al ajedrez, confirmando la teoría. En otro estudio en 1991 en 53 colegios de educación primaria de Nueva York, los jóvenes que participaron en el programa de ajedrez, durante dos años, mejoraron de forma significativa su capacidad lectora y superaron la media nacional. (Dr. Stuart Marguiles) La corteza prefrontal es una de las últimas zonas del cerebro en desarrollarse, justo el área responsable de planificar y anticiparse a los acontecimientos, del autocontrol y el buen juicio (…) Los juegos de estrategia se han revelado como una forma magnífica de desarrollar la corteza prefrontal y ayudar a tomar mejores decisiones en cualquier área de la vida (Federico Marín ). Con los estudios anteriores se confirma que el jugar ajedrez apoya al desarrollo de las personas, por lo que fomentarlo se vuelve importante para los papás, quiénes buscan siempre dar herramientas a sus hijos para que sean exitosos.

76


Chess, a game for the brain “Chess is an art before anything else. A Chess player is primarily an actor. He sits on the stage wondering what move the public will like the most”. -Mikhail Tal “From a few matches I have learnt as much as from mosto of my failures”. -Jose Raúl Capablanca “Whomever never takes a risk shall never win a match”. Paul Keres Chess improves the capacity to solve problems, the abilities of reading, language, mathematics and memorizing, it develops creative and original thinking, it teaches how to make quicker and more precise decisions under pressure, it helps improve grades on the exams, it teaches how to make better choices between various options, to focus better, etc., etc. and all of this independently from gender and socio-economic level. (Doctor Peter Dauvergne, from Sidney University) The brain is also a muscle. People who are older than 75 have practiced activities such as chess and are much better prepared to fight Alzheimer’s, dementia and other mental illnesses. (Doctor Robert Freidland) Great masters and beginners alike, while playing a match or analyzing a position, make both hemispheres of the brain work and not only one. (German researchers). The right hemisphere of the brain is responsible for creativity. After 32 weeks, a group of chess students got better results in the creativity tests, with originality as the main improvement of their skills. (Doctor Robert Ferguson). In a different experiment performed in Pensylvania it was proven that the students who had never played befote also improved notoriously their memory skills and their verbal abilities when they played. In 1992, a group of 450 students had better problem solving skills since they played chess the most, which is why it has been concluded that chess helps to solve problems. In a different study from 1991, in 53 different elementary schools in New York, the kids who participated in the chess program during two years improved significantly their reading capacity and overcame the national mean. (Dr. Stuart Marguiles) The prefrontal cortex is one of the last zones in the brain to develop, it is precisely the area which is responsible to plan and anticipate events, as well as self control and good judgement. Teenagers are still immature in this field. Strategy games have appeared to be a magnificent way to develop the prefrontal cortex and to help to make better choices in any aspect of life. (Federico Marín ). With the previously mentioned studies it has been confirmed that playing chess supports the development of people, which is why encouraging it is so important to parents, who always look to give tools to their children for them to be successful.

77


Dominó, el juego social preferido de los clubs “La vida es un juego de dominó” “El dominó no es un simple pasatiempo de mesa, es la exaltación de nuestra personalidad, es la plenitud del entretenimiento sano, es también otro estímulo para la convivencia en paz y un modo antiguo de estudiarnos, comprendernos y aceptarnos”. -Joel del Río, La Habana El dominó, además de ser apasionante y original, requiere concentración y astucia. Jugarlo proporciona relajación, fortalece su inteligencia y le permite pasar un rato agradable con sus amigos, hijos o nietos. El club es el lugar ideal para jugarlo, siempre hay nuevos retadores, lo que lo hace muy emocionante. La palabra dominó es de origen francés. El conjunto de piezas más antiguo data de 1120 a.C., y al parecer fue inventado por los chinos, pasando a Europa en las cortes de Italia y Francia. El objetivo del dominó es tratar de intuir (y contar) el número de puntos que tienen las fichas de los contrincantes para hacerles el juego más difícil. Es por ello que al jugarlo su capacidad mental se fortalece, a la vez que le permite relajarse y pasar un momento agradable que lo libera de preocupaciones. Tome en cuenta, además, que este pasatiempo hace que se ejercite su memoria.

Domino, the clubs’ favorite social game “Life is a match of domino” “Domino is not a simple table pastime, it is the exaltation of our personality, it is the breadth of healthy entertainment, it is also another stimulus for peaceful coexistence and an antique way to study, understand and accept ourselves”. -Joel del Río, La Habana Domino, besides being passionate and original, requires concentration and cleverness. Playing it provides with relaxation, strengthens your intelligence, and allows you to spend a nice time with your friends, children and grandchildren. The club is the perfect place to play it, there are always new challengers which makes it very exciting. The word “domino” has a French origin. The most antique set dates back to 1120 b.C., and it seems to have been invented by the Chinese and from there, it traveled to Europe to the courts of Italy and France. The goal of domino is to try to sense (and to count) the number of dots in your opponents’ dominos to make the match harder to them. This is why while playing it your mental capacity strengthens while it allows you to relax and spend a nice time which releases you from worries. Also take into consideration that this pastime makes you exercise your memory skills.

78


79


Música, tocando las notas del alma "La música constituye una revelación más alta que ninguna filosofía." -Beethoven "En verdad, si no fuera por la música, habría más razones para volverse loco." -Tchaikovski “La música del Alma puede ser escuchada por el Universo”. -Lao Tzu Las clases de música permiten aprender la disciplina, la concentración, la responsabilidad, y sobre todo, conectan al ser humano con una parte sutil, las emociones, las sensaciones no visibles, las auditivas y las cuerdas del alma. Conocer un instrumento permite entender la música entera, aprender a disfrutar mejor un concierto o un solo de violonchelo. La música tiene el don de acercar a las personas. El niño que vive en contacto con la música aprende a convivir de mejor manera con otros niños, estableciendo una comunicación más armónica. Les da seguridad emocional, confianza, porque se sienten comprendidos al compartir canciones, e inmersos en un clima de ayuda, colaboración y respeto mutuo. La música es pura matemática y facilita a los niños el aprendizaje de otros idiomas, potenciando su memoria. Como comenta la Dra. Montemayor: “Todos estos beneficios se dan gracias a la profunda estimulación a nivel cerebral que provoca cada una de las ondas musicales, independientemente de los gustos de cada persona. Pero, si además de ser sonidos estimulantes, son de su agrado, el cerebro manda de manera inmediata sensaciones de placer y bienestar por medio de la segregación de algunas sustancias, las dopaminas (causa esa sensación de placer y satisfacción, e incita a las personas a alcanzar los objetivos), y las endorfinas (generan bienestar)”, señala la experta. Ejemplo claro de esto, es el buen humor de las personas que inician su día escuchando música en sus lugares de trabajo y cambian la actitud de los que no lo hacen: “Escuchar música clásica o estimulante, ocasiona que el oyente vea las cosas de otra manera, en la mayoría de los casos, de forma positiva, lo cual lo motiva a realizar sus actividades de manera menos tediosa y más efectiva”, explica la especialista. “El cerebro, se sensibiliza con la música estructurada como la clásica. Esto, independientemente que al individuo le guste o no esté género. La música es como un gimnasio para el cerebro, ya que aumenta la comunicación neuronal, la elasticidad y la plasticidad del órgano. Escuchar ritmos que no son del agrado de las personas, por un largo tiempo, activa las hormonas que generan el estrés. Para dormir o relajar, es una buena herramienta escuchar sonidos clásicos, lounge, de chelo o de la naturaleza. Escuchar melodías suaves y a buen volumen, disminuye la presión arterial”. -Georgina Montemayor, catedrática de la Facultad de Medicina de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) Está científicamente comprobado que la música, reduce el dolor, diluye la ansiedad y estimula la alegría, así como favorece la concentración: “Cierto tipo de música, particularmente la clásica, y aún más específicamente las piezas barrocas de compositores como Hendel y Bach, auxiliarán a tu mente para concentrarse y organizar información con mayor destreza.”. -Psicólogo clínico Jonas Vaag, miembro activo del Nord-Trøndelag Health Trust, en Noruega.

80


Music, playing the notes of the soul "Music is a higher revelation than all wisdom and philosophy." -Beethoven "Truly there would be reason to go mad were it not for music." -Tchaikovski “The music of the Soul can be listened by the Universe”. -Lao Tzu Music lessons allow to learn the discipline, the concentration, the responsibility and above all, to connect the human being with a subtle part, emotions, invisible sensations, the heard ones and the strings of the soul. To know an instrument allows to understand music as a whole, to learn to enjoy better a concert or a violoncello solo. Music has the gift to gather people together. The child who lives in contact with music learns to coexist in a better way with other children, establishing a more harmonious communication. It gives them emotional security, confidence, because they feel understood when they chare songs, and immerse in a climate of help, collaboration and mutual respect. Music is pure mathematics and enables children the learning of other languages, potentializing their memory. As commented by Dr. Montemayor: “ All of these benefits are given thanks to the profound stimulation on a brain level which is caused by each of the musical waves regardless of the taste of every person. However, if besides them being stimulating rounds, they are also liked, the brain immediately sends sensations of pleasure and wellness throughout the segregation of some substances, dopamines (which cause that sensation of pleasure and satisfaction, and incites people to reach their goals) and endorphins (which generate wellness)”, says the expert. A clear example of this is the good mood people are in then they start out their day by listening to music at their working places and change the attitude of those who do not: “Listening to classical or stimulating music makes the listener see things in a different way, in most cases, in a positive way, which motivates them to perform their activities in a less tedious and more effective way” explains the specialist. “The brain is sensibilized with structured music such as classical music. This happens whether the individual likes or not this gender. Music is like a gym to the brain since it increases neuronal communication, and the elasticity and plasticity of such organ. Listening to rhythms which are not liked by the listeners for a long period activates hormones which generate stress. To sleep or relax, classical, lounge, cello or nature rounds make a great tool. Listening to soft melodies with a good volume can diminish artherial pressure”. Georgina Montemayor, professor or the Faculty of Medicine of the National Autonomous University of Mexico (UNAM) It has been scientifically proven that music reduces pain, dilutes anxiety and stimulates joy, just as well as favours concentration: “Certain types of music, particularly classical music, and even more specifically the baroque tracks by composers such as Hendel and Bach, will encourage your mind to focus and organize information with a greater dexterity”. Clinical psychologist Jonas Vaag, active member of the Nord-Trøndelag Health Trust, Norway.

81


Pintura "Me gusta una pintura que me hace querer pasear en ella" -Pierre-Auguste Renoir "Contra toda opinión, no son los pintores sino los espectadores quienes hacen los cuadros" -Marcel Duchamp “Sueño mis pinturas y luego pinto un sueño" -Vincent van Gogh Pintar es un sueño, es crear y ver la creación que dura a través de los años, es recordar un época, un sentimiento, un momento; es plasmar y leer la vida. Es hablar de lo sutil inexistente, lo que quiere decir el alma. Es vestir el mundo de imágenes y de sensaciones desde el corazón del pintor y para deleite del observador; es compartir una visión, es pintar la pasión por el color y la forma, por el concepto y la interpretación, por la idea de mundo que queremos promover. Lograr que pintar sea el reflejo puro del alma, que se vuelva trascendente y eleve a todo el que la descubra: este es un gran reto del artista. Pintar nos ayuda en nuestro ámbito comunicativo, ya que nos permite expresar de forma diferente lo que sentimos, lo que queremos, nuestra visión sobre algo, etc. A través de la pintura se pueden manifestar múltiples sentimientos, emociones y pensamientos. El uso de diferentes utensilios necesarios para pintar, como lápices, carboncillos o pinceles, ayuda a desarrollar la motricidad fina, especialmente en los niños. El manejo y agarre con las manos se va perfeccionando a medida que se trabaja esta capacidad. La pintura favorece la concentración y nos ayuda a adquirirla, ya que cuando pintamos debemos estar centrados en lo que queremos transmitir, y no en otras cosas. Es una forma de estar despejados, tranquilos, trabajando con nuestro cerebro y divirtiéndonos al mismo tiempo. Para los niños es muy recomendada, pues ayuda al desarrollo de su individualidad y de su autoestima, fomenta una personalidad creativa e inventiva, desarrolla habilidades para resolución de problemas, organiza sus ideas, estimula su comunicación (la hace más efectiva), favorece la expresión, la percepción y la organización, favorece la expresión de los sentimientos además de tranquilizar. (guía infantil.com) Crear pinturas y vivir rodeado de obras, ambas actividades animan al espíritu y complementan la vida de las personas que gustan del deporte; digamos que la pintura y la música son también deportes del alma.

82


Painting "I like a painting which makes me want to take a stroll in it" -PierreAuguste Renoir "Against all opinions, it is not the painters but the spectators who make the paintings." -Marcel Duchamp “I dream of my paintings and then I paint a dream” -Vincent van Gogh Painting is a dream, it’s creating and seeing the creation which lasts throughout the ages, it is to remember an era, a feeling, a moment; it is to express and to read life. It is to talk about the subtle non-existent, which is the soul. It is to dress up this world with pictures and sensations from the heart of the painter and to the wonder of the observer; it is to share a vision, to paint the passion by color and shape, by the concept and the interpretation, by the idea of the world we wish to promote. To achieve that painting becomes the pure reflexion of the soul, to make it transcendent and to rise up to every person who discovers it, that is one great challenger of the artist. Painting helps us in our communicative environment, since it allows us to express in different manners, the way we feel, what we want, and our vision about something, etc. Through painting multiple feelings, emotions and thoughts can be manifested. The use of different utensils necessary for painting, such as pencils, brushes or charcoal, helps develop fine mobility, especially in children. The management and grip with the hands will be perfected thru ought the process of working this ability. Painting works in favor of concentration, and helps us gain it, because when we are painting we must be concentrated on what we want to transmit, and on nothing else. It is a way to be relieved, calm, working with our brain and having fun at the same time. It is highly recommended for kids, since it helps their individual development and their self esteem, it provides a creative inventive personality, develops abilities to resolve conflicts, organize ideas, stimulates their communication (makes it more effective), helps their ability to express feeling as well as calming them down. (guía infantil.com) Creating paintings and living surrounded by pieces, both activities lift up the spirit and complement the life of people who enjoy sports; let´s say that painting and music are also the soul´s sport.

83


Guardería, la pausa de los papás “Para ejercer una influencia benéfica entre los niños, es indispensable participar de sus alegrías con alegría” “Hay 3 cosas que los niños pueden enseñar a los adultos: a estar siempre contentos sin un motivo aparente, a estar siempre ocupado en algo y a exigir con todas sus fuerzas algo” -Paulo Coelho “Los hijos absorben el estrés de los papás, perciben sus estados de ánimo y se comportan acorde a ello. Si los papás trabajan en estar bien consigo mismos, los hijos estarán mejor”. -Inna Segal, creadora de Intuitive Healing Desde muy pequeños, la guardería del Bosque Infantil está conceptualizada para recibir a los niños mientras los papás hacen sus ejercicios o disfrutan de una comida tranquila. Los papás con hijos pequeños, requieren de descansos, pausas que les permitan recargar baterías para estar en paz, con control de las emociones y dar amor. Una persona con estrés lo transmite a los demás, siendo los hijos son los primeros en sentirlo; por lo que estos espacios para descansar, hacer ejercicio y ver por uno mismo, son muy valiosos en estas primeras etapas de los hijos. Y para los pequeños, están a disposición, además de la atención de una persona especializada en su cuidado; juegos, videos, colores, piezas para armar, resbaladillas, pelotas, pizarrones y un arenero al aire libre con cubetas y palas para jugar a gusto. El Bosque infantil es un mundo pequeño donde pueden estar seguros, cómodos y divertidos.

Day-care, a pause for parents “In order to have a benefic influence between kids, it is indispensable to participate in their happiness with glee.” “There are 3 things kids can teach adults: to always be happy with no apparent reason, to always be occupied with something and to expect something with all their strength.” -Paulo Coelho “Children absorb their parent´s stress; they perceive their moods and behave in reference to it. If parents work to be well with themselves, their children will be better”. -Inna Segal, creator de Intuitive Healing Since they are very young, Bosque Infantil day care is conceptualized to receive kids while their parents go to work, do their exercise or enjoy a nice lunch. Parents with small children require breaks, small pauses that allow them to recharge batteries to be at peace, in control of emotions and give love. A person with stress transmits stress to the rest of the people and their children are the first to feel it, therefore, these spaces to rest, do exercise, and look out for one´s self are very important for their children´s first stages. The little ones are under the duty, and have the attention of a specialized person in their care; games, videos, colors, building pieces, slides, balls, boards and a sandbox outside with buckets and shovels to play at ease. El Bosque infantil is a small world where they could be safe, comfortable and having fun.

84


85


Niños y jóvenes; aprendiendo un estilo de vida saludable “Desde las clínicas de diversos disciplinas como Natación, Tenis, Golf, Yoga, hasta gozar las instalaciones y poder correr por los jardines, subir a la resbaladilla, brincar en el tumbling, conocer amigos; los niños y jóvenes tiene espacios para recrearse y crecer sanamente”. “La motivación nos impulsa a comenzar y el hábito nos permite continuar”. -Jim Ryun Tanto para los niños como para los jóvenes, hacer ejercicio tiene muchas ventajas (guía de salud infantil.com): les enseña a seguir reglas y a conocer valores, ayuda a abrirse a los demás y superar la timidez, frena los impulsos excesivos, fomenta la necesidad de colaborar por encima del individualismo, hace reconocer, aceptar y respetar que existe alguien que sabe más, produce un aumento generalizado del movimiento coordinado, aumenta las posibilidades motoras, favorece el crecimiento de sus huesos y músculos, puede corregir posibles defectos físicos y potenciar la creación y regularización de hábitos. El deporte desarrolla placer por el movimiento y el ejercicio, al mismo tiempo que estimula la higiene y la salud, en un marco de responsabilidades. De acuerdo al Dr. Bruce Lipton, hasta los 6 años y medio se construyen los hábitos y el estilo de vida de una persona que le ayudará al resto de su vida, si vamos cultivando buenos hábitos a esta edad en nuestros hijos, les daremos herramientas para vivir mejor toda su vida. Además las actividades del Club permiten la convivencia familiar en otro marco amistoso y cordial que puede enriquecer los lazos familiares y la amistad entre padres e hijos o entre hermanos: como un desayuno padre e hijo, un juego de Tenis entre mamá e hija, una carrera de natación entre dos hermanos, un juego de ajedrez en familia, dos hermanos desafiándose en un futbolito… Las actividades de un club hacen hábitos saludables de una manera divertida, y acercan a una vida de bienestar. Para los más grandes, entre 10 y 20 años, la diversión se extiende a mesas de futbolitos, billar o ping pong, actividades que gustan de practicar repetidamente y completan las endorfinas de risas y emociones fuertes. El juego de billar es un ejemplo clásico de física aplicada y geometría. Los que gustan de jugar billar enfocan su mente sin darse cuenta, en la práctica de cálculos mentales y matemáticos, haciendo que la persona se haga de una mente aguda y pueda sobresalir en cualquier campo. Jugar estos deportes de referencia también aumenta la coordinación de ojo y mano, haciendo sus manos rápidas y ágiles, mejorando la capacidad de decisión, fomentando el trabajo en equipo, y liberando el estrés. Ayuda a hacer amigos, a ser más sociable. Por otro lado está el futbolito que requiere reflejos rápidos con un tacto delicado, usando las habilidades, el control y el conocimiento finos del jugador. Un lugar especial para ello, les permite la convivencia social y la risa, factores muy importantes en el desarrollo de la vida sana y divertida.

86


Kids and teenagers; learning a healthy life style “Since the clinics and diverse disciplines such as Swimming, Tennis, Golf, Yoga, even enjoying the installations and being able to run through the gardens, get on a slide, jump on the tumbling, meet friends; kids and teenagers have spaces for recreation and growing in a healthy way”. “Motivation impulses us to start and the habit allows us to continue”. -Jim Ryun For children as well as for teenagers, doing exercise has many advantages (health guide infantil.com): it teaches them to follow rules and learn about values, helps them open up to other people and overcome shyness, retains excessive impulses, encourages the need of collaborating above individualism , makes them recognize, accept and respect that there is someone who knows more, produces a generalized upraise of coordinated movement, increases the motored possibilities, works in favor of heir bone´s and muscle growth, can correct possible physical defects and allows the potential of the creation and regularization of habits. Sports develop pleasure for movement and exercise, while it stimulates hygiene and health, in a responsibility frame. Dr. Bruce Lipton mentions that, up to age 6 and a half, habits are built and the life style of a person that will help them though ought the rest of their lives, if we cultivate good habits at this age in our children, we will give them the abilities to live their lives better. The activities in the Club also allow a family interaction in another friendly and cordial frame that can enrich family strings and friendship between parents and children or between siblings: like a father and son breakfast, a mother and daughter tennis game, a sibling swimming race, a family chess game, two brothers challenging each other in a foosball game… The activities in the club make healthy habits a fun way to get closer to well being life. For older ones, between 10 and 20 years old, the fun is extended to foosball tables, pool or ping pong, activities that they like to practice repeatedly and complete the endorphins of laughter and strong emotions. The game of pool is an example of classic applied physics and geometry. Those who enjoy playing pool, without knowing focus their mind making mental calculations and mathematical calculations making the person have a sharper mind and can stand out in any field. These sports of reference also increase the hand-eye coordination, making their hands fast and agile, increase their decision making abilities, fomenting team work, and relieving stress. It helps make friends, and become more social On the other hand, we have football which requires fast reflexes with a delicate tact using their abilities, control and the player´s fine knowledge. A special place for it, allows social interaction and laughter, very important factors in the development of a fun and healthy life.

87


El ejercicio, la clave para rejuvenencer De acuerdo al libro Más Jóven Cada Año (Chris Crowly y Henry S. Lodge), basándose en los últimos descubrimientos científicos, estos dos autores revelan como el ejercicio físico, una dieta y una actitud ante la vida positiva, son capaces de controlar la química de nuestro cuerpo y hacer retroceder el reloj biológico, volvernos más jóvenes cada año. Haciendo un pequeño resumen de los tips que nos comparten para las personas de 40 años y más, ponemos los ingredientes necesarios para una vida saludable y rejuvenecedora: Hacer ejercicio 6 días de la semana, a partir de hoy y hasta siempre, con disciplina, así le ordenamos al cuerpo que cada día sea más fuerte, más flexible, y funcionalmente más joven. La transición al ejercicio se hace bruscamente, se compromete uno seriamente con el futuro de unos años venideros favorables en lugar de achaques y dolores y falta de vitalidad. Los escritores recomiendan entrar al gimnasio porque aunque el ejercicio al aire libre es muy agradable y saludable, aun en los días de lluvia y de frío son propios para el ejercicio en un gimnasio, ayudándonos con la disciplina. Además recomienda las sesiones en grupo porque ayudan a mantenernos motivados. Se recomienda tener una hora fija para el ejercicio y crear un hábito por medio de un programa . Los estudios se basan en que cada 4 meses los músculos se reemplazan y las células de la sangre cada tres meses, por lo que podemos seguir activando la regeneración de ambos con ayuda del ejercicio. Los músculos regulan la química de todo el cuerpo, así que con el ejercicio mandamos señales de regeneramiento en lugar de decaimiento, y el cuerpo las sigue, convirtiéndote con los años en alguien más fuerte, un poco más rápido , más listo y más alerta; este es el gran giro de ver los años venideros. Con el ejercicio activamos la reparación de todo el cuerpo y reducimos a la mitad el riesgo de ataques de corazón. El ejercicio y el estado de ánimo comparten la misma química, despidiéndonos de la depresión y demás emociones negativas. Los ejercicios aeróbicos se deben hacer 4 veces por semana, éste eleva tu frecuencia cardiaca y la mantiene alta, mejorando tu circulación sanguínea que es clave para la buena salud. El ejercicio te puede salvar la vida (aeróbico significa que tus músculos tienen todo el oxígeno que necesitan). Los verdaderos beneficios del ejercicio llegan con meses y años de crecimiento firme y sostenido, como favorecer la relajación, mejorar la concentración y la memoria disminuyendo el Alzheimer. En realidad, el hacer ejercicio es como un trabajo formal, si no se hace, inevitablemente llega la vejez, pero si se hace, se eliminan los achaques propios de ella. Si nos sentimos mentalmente cansados es porque no hemos hecho ejercicio suficiente. Estamos mental, emocional y físicamente cansados porque vivimos en sedentarismo. Necesitamos estrategias para vivir mejor y estar motivados. El ejercicio con pesas se recomienda dos veces por semana durante el resto de tu vida, con esto se detiene la pérdida ósea y muscular, así ya no dolerán las articulaciones ni se debilitará tu cuerpo.

88

Otra cosa muy importante en el caso de los jubilados. Es importante saber que jubilarse no se trata de unas largas vacaciones, sino de la creación de otra forma de vida donde inevitablemente conviene hacer ejercicio para vivirla con gran calidad. Lo increíble es que está en nuestras manos cómo va a ser el último tercio de nuestras vidas, y que podemos vivirlas con optimismo ya que el crecimiento y la vida son la parte natural del mundo, no la decadencia como se pensaba antes, sólo tenemos que aplicarnos en ¡hacer ejercicio y pensar positivo! Comprometerse con un estilo de vida sano vale la pena. Como clave, deje de decir cuántos años cumple, porque con la regeneración la realidad es que recuperará años y durará más años en ciertas edades, pues se trata de romper el ritmo de decadencia con el ritmo de la vida. La motivación debe ser positiva, por una vida con mejor calidad, para que el enfoque mental esté en la salud y el bienestar y eso construyan la mente y el cuerpo.


Exercise, the key to rejuvenating According to the book Younger Every Year (Chris Crowly y Henry S. Lodge), based on the latest scientific discoveries, these two authors reveal how physical exercise, a diet and an attitude toward a positive life, are capable of controlling our body´s chemicals and make our biological clock rejuvenate, make us younger every year. Making a small summary of the tips that they share with us for the people of 40 years of age and over, we put the necessary ingredients for a healthy and rejuvenating life: Do exercise 6 days a week, beginning today until forever, with discipline in order to force our body to become stronger, more flexible and functionally younger every day. The transition to exercise is done harshly, and one commits seriously with the future within few years to become favorable instead of having aches and pains and lack of vitality. The authors recommend going to the gym because although outdoor exercise is nice and healthy, even on rainy days, cold days are proper to do exercise inside a gym, and helps us with discipline. They also recommend group sessions because they help keep us motivated. It is recommended to have a specific hour to do exercise to create a habit through a program. The studies are based on the fact that every 4 months muscles are replaced and the blood cells change every 3 months, therefore we can keep activating the regeneration of both with the help of exercise. Muscles regulate the chemicals in all of our body therefore, with exercise we send regeneration signals to the decay area, and the body follows them, making you through the years, in someone stronger, a Little faster, smarter and more alert; this is the twist to the years to come. With exercise we activate the repairing of the whole body and reduce by half the risk of a heart attack. Exercise and our mood share the same chemistry therefore with exercise we say goodbye to depression and other negative emotions. Aerobic exercises should be done 4 times per week, this elevates your cardiac frequency and keeps it elevated, improves the blood circulation which is key to good health, wherefore exercise can save your life (aerobic means that your muscles have all the oxygen they need). The real benefits of exercise come with months and years of firm sustained growth, like facilitating relaxation, improving concentration and memory decreasing Alzheimer. Really, doing exercise is like a formal job, if it isn´t done, old age come inevitably, but it is done, the aches provided by it are deleted. If we don´t feel mentally tired it is because we haven´t done enough exercise. We are mentally, emotionally and physically tired because we live in sedentarism. We don’t need strategies to live better and be motivated. Exercise with weights is recommended to be twice a week throughout the rest of your life, this holds the loss of marrow, muscle loss, and that way your articulations wont ache nor will your body debilitate. Another very important thing in the case of retired people is to know that retiring is not about having a very long vacation period but about the creation of another life style where it is inevitably convenient to do exercise in order to live it with great quality. The incredible part is that the way we will live the third part of our lives is actually in our hands, and we can live it with optimism since growing and life are a natural part of the world, not the decadent how it was thought to be before, we only have to apply on doing exercise and thinking positively! Compromise ourselves with a healthy life style, it is really worth it. As a key, stop saying how old you turned because with the regeneration truth is, you will get back years and you will last more years in certain ages, it’s about breaking the decadent rhythm with the rhythm of life. The motivation should be positive the motivation must be positive, for a life with better quality in order for the mental focus to be healthy and welfare and that may construct the mind and body.

89


El fraccionamiento, confort y seguridad con inteligencia naturalista “La calidad de tu vida no es algo que deseas alcanzar, es un camino que hay que recorrer” “La calidad de vida depende de la calidad de tus pensamientos, atrévete a volar a una mejor manera de vivir” “Escoger dónde hacer una casa implica escoger un Estilo de Vida” Vivir en un campo de golf está considerado uno de los estándares más altos a nivel mundial, y esto se sustenta en varios aspectos, desde la comodidad de tener el servicio de un club y un campo a minutos caminando o en carrito de golf, hasta el hecho de contar con terrenos que son muy amplios donde, además de los metros cuadrados que se compran, disfrutamos de ¡todos los metros cuadrados de vista! Las avenidas amplias, las calles pétreas que dan calidez y elegancia, instalaciones ocultas, las áreas verdes que dominan el entorno; todo un ecosistema agradable y bello transmite a la vida diaria una calidad máxima. A veces nos conformamos con lo que tenemos por rutina, pero si damos un paso adelante, veremos que sí era posible una vida mejor, deseando la permanencia en nuestro nuevo rumbo, descubriéndonos en plenitud. Estudios en Europa y Norteamérica han demostrado que los vecinos que viven rodeados de paisajes con árboles y vegetación, presentan estados fisiológicos más distendidos que aquellos que viven en entornos sin naturaleza. No hay duda de que la experiencia en la naturaleza, la contemplación de paisajes y entornos naturales produce todo un conjunto de beneficios y bienestar a los usuarios de estos espacios. Numerosos estudios han puesto de manifiesto el llamado «efecto restaurador de la naturaleza» que permite a las personas el relajamiento necesario para afrontar una vida de estrés.

Housing subdivision, comfort and security with naturalist intelligence “The quality of your life is not something you wish to reach; it is a road we have to take.” “The life quality depends of the quality of your thoughts; dare to fly towards a better way of living.” “Choosing where to make a house implicates choosing a Lifestyle” Living in a golf field is considered one of the highest life standards worldwide, and this sustains on various aspects, beginning with the comfort of having the service of a club and a field minutes away walking or in a golf cart; even the fact of counting with wide spaces where besides the square meters that are bought, we enjoy the square meters of view! The wide avenues, rocky streets that give warmth and elegance, hidden installations, green areas that dominate the environment; a whole pleasant and beautiful ecosystem transmits to the daily life with a maximum quality. Sometimes we´re not satisfied with what we have by routine, but if we take a step forward, we will see if it was possible to live better and we won’t want to go back to our anterior life because we discover we feel complete in the new life style.

90

Studies in Europe and North America have demonstrated that neighbors that lived surrounded by landscapes with trees and vegetation present more distended physical states than those that live in without natural surroundings. There is no doubt that the experience with nature, the contemplation of landscapes and natural surroundings produce in all a conjunction of benefit and well being of the users of these spaces. Numerous studies have put on the manifest the so-called “restoring effect on nature” that allows people get the necessary relax to face a stressful life.


91


“Las áreas verdes contribuyen a liberar oxígeno a la atmósfera y absorben dióxido de carbono, diluyen la mezcla de contaminantes, filtran gases, absorben gases contaminantes, atrapan partículas de polvo, humo y cenizas que circulan en el aire, además de filtrar y detener vapores y olores desagradables. Por tal razón, vivir en espacios con áreas verdes contribuye en la calidad de vida de las personas. La presencia de vegetación bloquea la radiación solar. Las áreas verdes ayudan a mejorar la calidad del aire, al tener una mejor calidad de aire contribuimos a disminuir enfermedades respiratorias. Permite a las personas sentirse mejor, practicar deportes al aire libre, lo cual es beneficioso para el cuerpo tanto como para el alma”. (Carla Bonatti, docente de la Facultad de Enfermería de la U. Andrés Bello.) “Hay estudios que demuestran que vivir rodeados en áreas verdes disminuye la obesidad infantil: tener cerca áreas verdes promueve el juego y la actividad física. Investigaciones previas han probado que entre los niños y los jóvenes, los efectos positivos sobre la salud incluyen una mejor función cognitiva y una reducción de los síntomas del trastorno por déficit de atención con hiperactividad” (Doctora Janice F. Bell, de la Universidad de Washington en Seattle (EEUU)). Nos sentiremos más afortunados si tenemos a la vista un trozo de naturaleza, sólo por el hecho de mirarla pues su contemplación nos relaja subiendo nuestras endorfinas. Los árboles nos permiten descargar nuestra energía sobrecargada. Las personas que viven cerca de zonas verdes se sienten más satisfechas de su vida y se atenúan los sufrimientos psicológicos. Nos permite practicar deportes que nos relajan y aumentan nuestras defensas. Por tanto es efectivo para prevenir enfermedades psicosomáticas como la depresión y la ansiedad .Sobre todo si dedicamos tiempo a la necesaria conexión a la Naturaleza: salir al campo, conectar los pies con la tierra, escuchar sonidos de agua, abrazar árboles, observar los animales y las plantas. Enseñar a nuestros hijos a disfrutarla para infundirles la inteligencia naturalista. Según la teoría del biólogo Edward O. Wilson, nuestra especie necesita el contacto con la naturaleza para sentirse sana y feliz. “En cuanto más verde es el entorno que habitamos, menos frecuentes son las enfermedades cardiovasculares y pulmonares, algo que está directamente relacionado con la contaminación, pero también es menor la probabilidad de sufrir diabetes, depresión o trastornos de ansiedad. En cambio, vivir con menos naturaleza alrededor acelera el envejecimiento. Los espacios verdes actúan como un amortiguador de las perniciosas repercusiones del estrés en la salud” (Estudio Instituto EMGO de Salud y Asistencia Sanitaria de Ámsterdam). Otros investigadores han demostrado que vivir cerca de la naturaleza aumenta la esperanza de vida. Con todo lo mencionado, podemos concluir que existe una gran diferencia entre vivir rodeado de casas en una zona muy poblada y vivir en espacios amplios, con áreas verdes y árboles. La alta calidad de vida de fraccionamiento con campo de golf, no sólo se refiere a la seguridad, a la comodidad, al glamour y a la belleza de sus avenidas, sino va más allá al bienestar del individuo y de su familia física, mental y emocional.

92

“Hogar es todo lo que nos rodea.”


“The green areas contribute to free oxygen to the atmosphere and absorb carbon dioxide, dilute the contaminating mix, filter gases, trap dust ,smoke and ash particles that circulate in the air, as well as filtrating gases, absorb contaminating gases and hold unpleasing vapor and odors. For that reason, living in spaces with green areas, contribute in the quality of people´s lives. The presence of vegetation blocks the solar radiation. The green areas help increase the quality of the air, and by having a better air quality we contribute to decreasing respiratory sicknesses. It allows people to feel better, practice outdoor sports, which are a benefit for the body as well as for the soul”. Carla Bonatti ,from the Faculty of Nursing of U. Andrés Bello. “There are studies that demonstrate that living surrounded by green areas decrease the infantile obesity: having green areas closely promotes the game and physical activity. Previous researches have proved that between kids and teenagers, the positive effects about health include a better cognitive function and a reduction of attention deficit symptoms with hyperactivity” (Doctor Janice F. Bell, from the University of Washington in Seattle (USA)). We feel more fortunate if in our sight we have a chunk of nature, just by the fact of looking at it, since its contemplation relaxes us increasing our endorphins. Trees allow us discharge our overcharged energy. People that live closet o green areas feel more satisfied of with their lives and attenuate the psychological suffering. It allows us to practice sports and relaxes us and increases our defenses. Therefore it is effective to prevent psychological sicknesses such as depression and anxiety. It is even more effective if we dedicate time to the necessary connection with Nature: going to the outdoors, connecting our feet to the earth, listening to the sounds of water, hugging trees, observing animals and the plants. Teaching our kids to enjoy it and in fund the naturalist intelligence. According to biologist Edward O. Wilson´s theory, our specie needs contact with nature in order to feel healthy and happy. “While the greener the area, in which we live in is, the least frequent will cardiovascular and pulmonary diseases be, something that is directly related with contamination, but is also least possible to suffer from diabetes, depression, or anxiety. On the other hand, living with less nature around accelerates the process of growing old. The green areas act as a damper of the pernicious repercussions of stress in our health.” (Study from the Institute EMGO of Health and Sanitary Assistance of Amsterdam). Other investigators have demonstrated that living in green areas increase life expectations. With al mentioned, we can conclude that there is a big difference between living surrounded by houses in a very populated area and in a place with wide spaces, green areas and trees. The high quality life style of the housing area with a golf course, not only refers to the security, the comfort, the glamour and the beauty of its avenues; but far over the well being of the individual and of their families in a physical, mental an emotional way.

93


Residencias en el Bosque, una Arquitectura para las personas “Somos seres en constante evolución, nuestra mente no está estancada, el mundo da vuelta, los ríos fluyen, el mar se mueve y nosotros no somos la excepción”. -Arquitecto de Arquitribuna “El arte en general, y naturalmente también la arquitectura, es un reflejo del estado espiritual del hombre en su tiempo”. -Mathias Goeritz “Arquitectura es cuestión de armonías, una pura creación del Espíritu”. -Le Corbusie “Creo que la forma de vida de las personas está relacionada con la arquitectura”. -Tadao Ando Hoy día la Arquitectura es muy personal, refleja la interpretación de los sueños de sus habitantes. Los valores que sustenta una familia se reflejan en sus espacios; la jerarquía de sus vidas da forma a las dimensiones de cada área. La arquitectura construye con materiales y espacios nuestro ideal de vida. Vivimos en un mundo que se hizo pequeño; con sólo cerca de 10 horas y estamos en París o Estambul, tenemos muebles de Tailandia y practicamos yoga de la India. Nuestros hijos estudian 3 idiomas, Internet nos informa en cientos de páginas acontecimientos relevantes en cada ciudad del mundo… ello va cambiando nuestras mentes, nuestra estética, nuestra visión y entendimiento de las cosas. Nos va acercando a decenas de culturas y las va permeando a la nuestra. Todo esto va conformando nuestra idea de vida y de hogar.

El Bosque Residential, architecture for the people “We are beings in constant evolution, our mind is not stuck, the world goes round, rivers run, the sea moves and we’re not the exception”. -Arquitect from Arquitribuna “Art in general, and naturally architecture as well, is a reflection of the spiritual state of man in its time”. -Mathias Goeritz “Architecture is about harmonies, a pure creation of the spirit” . -Le Corbusie “I believe that the form of life of people is related to architecture”. -Tadao Ando Today, architecture is very personal, reflects the interpretation of the habitant´s dreams. The values that sustain a family are reflected in their spaces; the hierarchy of their life gives shape to the dimensions of each area. Architecture constructs with materials and spaces our ideal lifestyle. We live in a world that has become small, with only about 10 hours and we are in Paris or Istanbul, we have furniture from Thailand and we practice yoga from India. Our children study 3 languages, internet informs us in hundreds of websites about relevant events in each city of the world, …it is constantly changing our minds, our image, our vision and understanding of things. It gets us closer to dozen of cultures and permeates ours. Everything begins forming our idea of life and home.

94


95


En el Bosque construimos Residencias con su lenguaje arquitectónico propio; Residencias lúdicas con el reflejo del uso intensivo de conceptos Chillout que contrarrestan con armonía y sensaciones ópticas visuales; todos los embates de la agitada vida cotidiana. Las residencias nos invitan al descanso, al encuentro con lo deseable. Sus fachadas son justo la puerta de acceso a este mundo que enriquece el momento de vivirla. Balcones que nos saludan, espacios semi-privados, puentes que flotan y marcan el camino a seguir, dormitorios que se separan del área colectiva donde disfrutamos de integración espacial. Los grandes terrenos nos abrazan, como integrantes del espacio. Dobles alturas, terrazas; se entretejen formando un lúdico juego que cotidianamente alimenta nuestra alegría por vivir en este hogar. Lo práctico se acerca a la perfección funcional, acepta la diversidad de modos de exigir y amablemente concilia los diversos modos de percibir el espacio y su interrelación, con quien allí vive. Diseñamos cada espacio con su concepto, función y estética: considerando lo que se espera vivir en ellos con la conciencia de una arquitectura que contempla la inteligencia natural propia del fraccionamiento: estar frente a un Campo de Golf con metros y metros de vista en el paisaje, absorbiéndolos en cada ventana para decorar con obras naturales los muros virtuales de un panorama sin límites visuales. Para poder dar un toque profesional a cada parte del proyecto, nuestros equipos de arquitectos, diseñadores e ingenieros, administradores y proyectistas, expertos en presupuestos y en obra; todos juntos se reúnen para obtener el mejor resultado de cada aspecto, logrando así asesorar a los interesados en construir una Residencia de manera óptima. En el estilo Chillout de El Bosque, tener espacios como el Energy Bar, para disfrutar en el día como terraza y por las noches como un bar privado(,) o albercas interiores-exteriores que se integran a la sala, son sorpresas que dan individualidad a un proyecto y permiten un estilo de vida divertido y glamoroso, como el de un Hotel Boutique en algún rincón del mundo. Curvas que rompen con lo lineal amablemente imponiendo un diseño creativo y logrando exteriores escultóricos e interiores sorprendentes. La narrativa de los espacios es única en cada caso, dando sorpresas entre la privacidad y el confort. Esta es la invitación a vivir un sueño de diseño espacios impredecible y digno de mayor exigencia: El confort a gran escala. La calidez de los materiales dentro de una Gran Residencia, con detalles de diseño, se fusiona conceptualmente. El sentido plástico y funcional refleja atención personal a través de un recorrido visual planeado. El programa arquitectónico permite y genera a su vez este estado de energía vital y reflexión.

96


In el Bosque we construct Residential with its own architectural language; Residential with the reflection of the intensive use of the concept of Chill out which minimizes with harmony and visual optical sensations; the onslaughts of an agitated life. The residential invites us to rest, to the encounter with the desirable It´s facades are exactly the access door to this world which enriches the moment of living it. There are balconies that salute us, semiprivate spaces, bridges that float and mark the road to follow, dormitories that separate the collective area where we enjoy the spacious integration. The great land embraces us, as integrants of the space. Double heights, terraces; intertwine forming a recreational game that daily feeds our happiness in this home. The practical comes closer to functional perfection, accepts the diversity of ways to demand and nicely conciliates the diverse ways to percept the space and their interrelationship with whoever lives there. We design each space with its concept, function and image; considerating what is expected to live in them with the conscious of an architecture that contemplates the colony´s own natural intelligence: being in front of golf course with meters and meters of passage view, absorbing them in each window to decorate with natural pieces, the virtual murals of a non visual limit panorama. To give a professional touch to each part of the project, our teams of architectures, designers and engineers, administrators and projectists, experts on estimates and construction; all together they reunite to obtain the best result in every aspect, getting to help those interested in building a residential in an optimal way. In the Chill out style of El Bosque, having spaces such as the Energy Bar, to enjoy during the day and the terrace and during the night such as a private bar or interior-exterior pools that integrates with the living room, are surprises that give the project individuality and allow a fun a glamour lifestyle, such as one from Hotel Boutique in some place in the world. Curves that breaks with everything lineal nicely implementing a creative design, achieving sculptural exteriors and surprising interiors. The narrative of the spaces is unique in each case, giving surprises between privacy and comfort. This is the invitation to live in a design dream, unpredictable spaces and are worthy of higher expectations. “Comfort at great scale”. The warmth of the materials inside a Great Residential, with design details, fusionate in a conceptual way. The plastic and functional sense reflects personal attention through a planned visual tour. The architectural program allows and this at the same time generates this state of vital energy and reflection. El sentido plástico y funcional refleja atención personal a través de un recorrido visual planeado. El programa arquitectónico permite y genera a su vez este estado de energía vital y reflexión.

97


100


101


98


99


La Historia del estilo Chillout Desde 1900 apareció en la música la llamada Furniture Music, una música que ocupaba los espacios, decoraba los ambientes. De allí se fue transformando a una música ambiental y emocional que giraba en torno a mejorar el estado de ánimo de las personas que la escucharan. Se trataba de completar un espacio arquitectónico con una atmósfera ad hoc. DJ´S se pusieron de moda, música instantánea que mezclaba los ánimos, desde un relax completo hasta un interesante viaje por las notas y por los momentos para decorar las fiestas, las reuniones, las presentaciones de nuevos productos... esta música se quedó y fue impactando de tal manera la Arquitectura y el mobiliario que se ocupaba para completar la experiencia total: surgieron la Arquitectura Chillout y el Diseño de Interiores Chillout. Los nuevos Hoteles Boutiques, con su exclusividad y ambiente chic, el lujo de los Bares Lounge con la comodidad de amplios espacios iluminados por concepto y sillones compartidos, las Salas de espera VIP de los Aeropuertos, y las nuevas Boutiques de diseñadores; poco a poco fueron desarrollando esta arquitectura que mezcló todos los estilos del mundo, con una fusión elegante, lujosa, práctica, atmosférica. Desde esta visión de una vida relajada después del trabajo y de una necesidad de tener espacios propios para disfrutar cada ambiente de la casa; la arquitectura Chillout se desarrolló en espacios exclusivos y se decidió adoptar en el Bosque: Chillout Maisons. Básicamente se trata de exaltar los sentidos desde el oído, con la música ambiental; la vista con elementos diseñados e iluminación exclusiva para cada espacio; el tacto con texturas agradables y acogedoras desde terciopelos, sedas, tapices y cálidas piedras; hasta el olfato y el gusto con las cocinas preparadas ex profeso para la Fusión Cousine; un nuevo lenguaje de los espacios listos para los Chefs de casa y para las Catas de Vinos o Degustación de Platillos Fusión. Las emociones se desarrollan gracias a los ambientes propicios para la atmósfera de relajación y disfrute, como los Energy Bar, las Areas Lounge, las Albercas, Jacuzzi o el Baño-Spa. En el concepto Chillout, los estilos desde los étnicos hasta los de más vanguardia se entremezclan en armónicas composiciones que ayudan a tener las mismas sensaciones de bienestar y lujo de los estándares mundiales. El estilo Chillout es para todos aquellos que gustan de viajar, de relajarse en casa, de convivir con la familia y de invitar amigos a disfrutar de un ambiente privado y exclusivo, de una energía vital que se respira en las casas donde laten todos los sentidos al ritmo del bienestar.

102


History of the Chill out style In1900 it appeared in music something called Furniture Music, music that occupies spaces and decorated the rooms Ever since it was transforming environmental and emotional music that revolved improving the mood of the people who listen. It was an architectural space completed with an ad hoc atmosphere. DJ'S became fashionable, instant music blending spirits from complete relaxation to interesting trip notes and moments to decorate for parties, meetings, presentations of new products‌this music made an impact in architecture and furniture that was engaged to compliment the total experience: Chillout emerged Architecture and Interior Design Chillout. New Boutiques Hotels, with exclusivity and chic ambience, the luxury of the Lounge Bar with the comfort of spaces and illuminated concept, the sharing chairs, the VIP waiting rooms of airports, and new designer boutiques; slowly were developing this architecture which mixed all styles in the world, with a sleek, luxurious fusion, practice, atmosphere. From this view of a relaxed life after work and a need to have their own spaces to enjoy every room of the house, the Chillout architecture was developed in unique spaces and was designated to be in the Forest: Chillout Maisons. Basically it is meant to exalt the senses, from the ear , with the ambient music ; the view with unique design elements and lighting for each space ;nice and cozy textures from velvets , silks , the tapestries and warm stones to smell and taste the cuisines prepared specifically for the Fusion Cuisine , a new language of space ready for home chefs for Wine Tastings or Tasting Dishes. Emotions are developed thanks to the enabling environments for the atmosphere of relaxation and enjoyment, such as Energy Bar, the Lounge Areas, the Pools, Spa or Bath -Spa. In the Chillout concept, the world styles from ethnic to the most cutting edge up to mingle in harmonious compositions help to have the same feelings of comfort and luxury standards. The Chillout style is for those who like to travel, to relax at home , to live with family and friends over to enjoy a private and exclusive environment , a vital energy that permeates the houses they beat every way the rhythm of being.

103


Ubicación del campo “Nunca pensé que en León habría algo así, me siento fuera de la ciudad, como en un lugar de vacaciones, en un bosque, en un paisaje,…” -Visitante del Bosque “Tengo los colegios muy cerca, las plazas y todo lo que necesito y al mismo tiempo, estoy viviendo entra la Naturaleza” -Residente del Bosque El campo se diseñó en una de las primeras elevaciones montañas de la zona del Bajío, en la ciudad de León, Gto. Tiene una hermosa vista a las montañas y se respira un aire de tranquilidad. Está a pocos minutos de todos los servicios propios de una ciudad activa como Centros Comerciales, Tiendas departamentales, Escuelas, Negocios, Restaurantes, Oficinas, Hospitales; por otro lado se tiene la sensación de estar lejos del bullicio y rodeado de paisajes propios de un lugar turístico. La ubicación dentro del país, es privilegiada, está dentro del triángulo industrial de las 3 ciudades más grandes del país( México D.F., Guadalajara y Monterrey). Un punto estratégico desde el punto de vista turístico, junto a dos ciudades patrimonio de la Humanidad como son Guanajuato y San Miguel de Allende; también comercialmente hablando, ya que en un radio de 400 km. está el 80% del mercado mexicano y el 70% del establecimiento industrial nacional, el 70% de las exportaciones y 60% de la población total del país. Es considerado una de las regiones de mejor calidad de vida del país así como de más tranquilidad.

Field Maps "I never thought that I would have something like this in Leon , I feel like I am out of town , as in a vacation spot , or in the woods , in a landscape , ..." -Visitor from the Field. "I'm very close to schools, plazas and everything I need and at the same time, I'm living hard Nature" -Resident of the Forest The court was designed in one of the first mountain elevations of the Bajio area in the city of Leon, Guanajuato. It has a beautiful mountain view and an air of tranquility. It is just minutes from all the facilities of a busy city like Malls, Department Stores , Schools , Businesses , Restaurants , Offices , Hospitals , on the other hand there is the feeling of being away from the hustle and surrounded by landscapes as a touristic place. The country location is privileged, is within the industrial triangle of the 3 largest cities (Mexico City, Guadalajara and Monterrey). A strategic point from tourist point of view, with two world heritage cities such as Guanajuato and San Miguel de Allende and commercially speaking, since in a radius of 400 km. is 80% of the Mexican market and 70 % of national industrial property, 70 % of exports and 60 % of the total population. It is considered one of the region’s best quality of life in the country as well as lighter.

104


Ubicaci贸n del campo y distancias con otras ciudades v铆a Google Maps

105


León, nuestra Ciudad “Nacimos del trabajo y en él nos enorgullecemos; vamos leyendo los tiempos y conformando nuestra ciudad. Queremos vivir tranquilos y la paz continuar buscar, soñamos nuestros propios sueños. Somos personas de fe, apadrinadas por la Virgen de la Luz, que deseamos avanzar; andando y andando y soñando y soñando, un país que vamos imaginando, un país que vamos creando. Nos gusta ser alegres, nos gusta la convivencia, nos encanta el deporte, empezando por el futbol. Tenemos grandes atardeceres y volamos 200 globos en el festival de cada año, corremos con la velocidad de un Rally Mundial y nos concentramos en cada putt del torneo de la PGA. Somos la fiera del país que ruge por su actividad, en un Estado que se mueve hacia un futuro que desea vivir”. León tiene 1.7 millones de habitantes aproximadamente, sumando su zona metropolitana. Se le considera capital, social, comercial y de servicios del Estado. Por su infraestructura de primer nivel es ciudad ferial a nivel internacional. De acuerdo al Financial Times, en el 2012 se le consideró el “1er lugar en Latinoamérica Costo-Beneficio”, así como “Ciudad Campeona del Agua” por el Consejo Mundial de Agua de Marsella, Francia. Es la ciudad con más campus universitarios del país, lo que indica una vida llena de jóvenes con mucha energía y una trayectoria de continuo mejoramiento en el nivel educativo y d calidad de vida. Tiene varios campos de golf entre los que destaca el Club de el Bosque por sus torneos internacionales. Cuenta con una presa y parque recreativo y deportivo, con un centro de ciencias Explora, con un museo Forum Cultural Gto., con un bellísimo Teatro Bicentenario con lo mejor de la arquitectura y acústica a nivel mundial, con un Poliforum para ferias internacionales y nacionales, un zoológico con animales de todo el mundo que fascina a los visitantes. En definitiva tiene elementos para vivir una muy buena calidad de vida, tanto para familias como para ejecutivos. Siendo una ciudad en constante evolución, gracias al empuje de sus empresarios, cada día se va transformando a una ciudad más moderna y práctica, más atractiva para visitarse y para vivir en ella. Conoce más del turismo en León:

106


Leon, our City “We were born from work and take pride in it, we read time and shaping our city. We want to live peacefully and in continuous search for peace, dream our own dreams. We are people of faith, sponsored by Our Lady of Light, we want to move forward , going and going and dreaming and dreaming , we imagine a country , a country that we create . We like to be happy, we like living together , we love sports, starting with football soccer . We have great sunsets and fly 200 balloons in the festival each year , we run with the speed of a World Rally and concentrate on every putt PGA tournament. We are the country's fierce roaring for their activity, in a state that is moving toward a future you want to live." León has approximately 1.7 million inhabitants, adding its metropolitan area. It is considered capital, social , commercial and government services. Its infrastructure is a first class international exhibition city. According to the Financial Times, in 2012 it was considered the “1st place in Latin Cost-Benefit “and "City Water Champion “by the World Water Council , Marseille, France . It is the city with the country’s university campus, which indicates a life full of young energetic and a path of continuous improvement in the educational level and quality of life. It has several golf courses between which it emphasizes the Forest Club for their international tournaments. It has a dam and recreation and sports park, with a science center Explore, a museum Forum Cultural Guanajuato., With a beautiful Bicentennial Theatre with the best of architecture and acoustics worldwide, with Polyforum for international and national fairs , a zoo with animals from around the world that fascinates visitors. Ultimately it has items to live a good quality of life, both for families and executives. Being a city constantly evolving, because of the effort of their employers, each day it is transformed to a more modern and more attractive city to visit and live in.

Cultura

Comercios

Festivales

Exposiciones

107


El Estado de Guanajuato Me encanta mi Guanajuato, por que en él nací me encanta porque en él crecí, me encanta por que cuando salí, a él regresé. Regresé porque puedo ser yo mismo regresé para contribuir a hacerlo crecer regresé porque lo amo regresé para tú lo ames, también. Aquí nació mi abuela, ella me enseñó a construirlo y a amarlo, aquí nacieron mis hijos, yo les enseñaré a construirlo y a amarlo. En el corazón del país, Guanajuato es uno de los Estados con mejor desarrollo económico e imagen para atraer inversión nacional e internacional. Habitan aproximadamente 5.5 millones de personas en los 43 municipios. Es el centro logístico más importante ya que cuenta con carreteras, vías férreas y un aeropuerto internacional, así como la aduana interior más moderna del país. Se está consolidado como el clúster automotriz más dinámico de México, y en los próximos años se espera que se produzcan 5 de cada 10 vehículos. Existen alrededor de más de 300 empresas en el sector automotriz. El New York Times afirmó en 2013 que el 40% de los empleos de la Industria Automotriz de América del Norte está en México, destacando el centro de México, el cuál comentó que ya ha superado a Detroit en la cantidad de empleos del rubro. Guanajuato es un Estado con mucho que mostrar, y con un clima ideal entre 11 y 24 grados centígrados. Desde su capital mágica de día y de noche, Patrimonio de la Humanidad, con el esfuerzo minero y el corazón artístico, con las musas del Teatro y con los pétreos callejones, aires de una elegante época, el olor a melancolía, y la historia de un país entero, la libertad. Su Universidad llama a miles de estudiantes llenando las calles que viven el sueño de convertirse en valor para su comunidad. También destaca San Miguel Allende, considerado como una de las ciudades dónde se vive mejor, por su encanto de pueblo junto a su multi-oferta artística, culinaria, turística y vida latente. Con un aire de internacionalidad dentro de cada patio antiguo, con un sabor para todos los paladares servido en ollas de barro, con música de mariachi, misas al son de las campanas, con nieves de bote la tarde en la plaza y la artesanía de un lugar que mezcla tradición y novedad. Y para el dinamismo del Estado hay otras ciudades, los corredores industriales y las vías rápidas que llevan de una idea de vida tranquila a una emocionante actividad de las ciudades que creen en la industria, la exportación. Como el caso de León, que con su oferta de negocios, turismo de negocios, Teatro Bicentenario, eventos, etc. se posiciona como la ciudad más dinámica del Estado.

108

Conoce más del turismo en Guanajuato:


The State of Guanajuato I love my State of Guanajuato, because I was born here I love it because I grew up here, I love it because when I left, I returned to it. I returned because I can be myself I came back to help it grow I came back because I love it I came back to make you love it, too. Here my grandmother was born, she taught me how to build it and to love it, here my children were born, I will teach them to build it and to love it. In the heart of the country, Guanajuato is one of the states with better economic development and image attracting national and international investment. It inhabits approximately 5.5 million people in 43 municipalities. It is the most important logistics center as it has roads, railways and an international airport as well as the most modern internal customs of the country. It is consolidated as the most dynamic automotive manufacturing cluster of Mexico, and in the following years it is expected to manufacture 5 out of 10 vehicles. There are approximately over 300 companies in the automotive sector. The New York Times said in 2013 that 40% of jobs in the automotive industry in North America are in Mexico, highlighting the center of Mexico, which said that Detroit has already surpassed the number of jobs in the field.

Guanajuato Puerto Interior

Cluster automotriz

Turismo

WRC

Guanajuato is a state with a lot to show and offer, and with an ideal climate between 11 and 24 degrees Celsius. Since its magical capital of day and night, UNESCO World Heritage Site, with the mining effort and artistic heart, with the Muses Theatre and stony alleys an air of an elegant era, the smell of melancholy, and the history of an entire country freedom. Its University called thousands of students filling the streets living the dream of becoming a value for their community. It also highlights San Miguel Allende, regarded as one of the cities where life is better for its charmy people with its artistic, culinary, tourism and multi-dormancy offer. With an air of internationalism within each ancient courtyard, with a taste for all palates served in clay pots with mariachi music, masses to the sound of the bells, with snow boat afternoon in the plaza and craft a place that mixes tradition and novelty. And for the dynamism of the other cities in the state, industrial corridors and expressways linking one idea to quiet an exciting activity in the cities that believe in the industry, export life. As for Leon, with it’s business, tourism, Bicentennial Theatre, events, etc.. ranks as the most dynamic city in the state.

109


Recomendaciones para una vida plena Un fraccionamiento como el Bosque propone un estilo de vida que se relaciona con los más altos estándares no sólo a nivel estético y práctico sino a nivel emocional, físico y mental, por ello creemos que además de las instalaciones exteriores es bueno considerar el cambio de residencia interior a un mejor estado anímico y en todos los sentidos de la naturaleza humana. Esto depende de cada uno, la tarea de evolucionar es personal y el ritmo lo marca cada uno, pero consideramos importante compartirles nuestros hallazgos más valiosos en estos temas. Empezando por los hábitos, recomendamos: Meditar Meditar calma la mente, concentra en la paz, libera del estrés y conecta con lo Divino. En un mundo como el nuestro; la necesidad de meditar es total, pues el ritmo cardiaco y respiratorio tiende a acelerarse con la vida cotidiana; a estresarnos y enfermarnos, pero la tranquilidad que logra la pausa de la meditación, compensa estos factores y logra bajar las enfermedades, el estrés y rejuvenecernos revitalizándonos. Existen métodos específicos y científicos para ello, como los de SRF. En su página encontrará meditaciones sencillas para la paz, el amor y la luz. Se recomienda meditar tres veces al día, meditaciones cortas como estas de 15 minutos y es suficiente para comenzar bien el día, hacer una pausa recuperadora al medio día y limpiarse antes de dormir para descansar bien. Leer vidas y escritos de personas auto-realizadas La lectura de personajes que han logrado el éxito global, auto-realizadas, equivale a convivir con ellos, con su grado de evolución; lo que va influenciando nuestras ideas, nuestras creencias y va instalando en nosotros habilidades propias de ellos. Leer sobre alguien equivale a convivir con esa persona, y la convivencia tiene una influencia importante sobre uno. Estos son los verdaderos superhéroes. Los grandes contribuyentes a la humanidad, las personas que han trascendido y aportado elementos valiosos que perduran. Leer sobre grandes empresarios para aprender de empresas, grandes santos para aprender del alma, grandes servidores de la humanidad, para aprender del servicio a los demás, grandes personas con amor incondicional, para aprender del amor eterno; grandes investigadores para aprender de cómo descubrir cosas nuevas; etc. Yoga y la Kriya Yoga Yoga, unión con Dios. Con todas sus cualidades, de Paz, Armonía, Belleza, Amor, Verdad, Confianza, Sabiduría. La Yoga es la ciencia que nos acerca a ellas y nos permite fluir en la vida, andar a favor de lo que nos beneficia, encontrar nuestro sentido de vida, propósito y conectarnos con lo mejor de nosotros mismos. Es el camino a la evolución del ser humano, el instructivo. La Kriya Yoga, es el instructivo del alma, para vivir sabiéndose alma y recorrer este mundo desde ese saber. Si creemos que somos alma, nos comportaremos como tales y podremos desarrollar y manifestar las cualidades del alma. Si creemos que somos cuerpo temporal, estaremos limitados a manifestar desde allí y nuestra dimensión será mucho más limitada y menos trascendente.

110


Recommendations for a full life A fractionation as the Forest offers a lifestyle that is related to the highest standards not only aesthetic and practical level but on an emotional , physical and mental level, we believe that in addition to the outdoor facilities is good to consider the change of residence inside a better mood and in every sense of human nature . This depends on each one , the task of evolving is personal and rhythm marks each, but we consider it important to share our most valuable findings on these issues. Starting habits , we recommend: Meditate Meditation calms the mind , focuses on peace , free of stress and connect with the Divine. In a world like ours , the need to meditate is total, then the heart rate and respiratory rate tends to accelerate with everyday life to stress out and sick , but the peace that achieves the pause of meditation, compensates for these factors and achieves lower diseases , stress and rejuvenate revitalizรกndonos . Scientists specific tools exist for this purpose and , as the SRF . In your page you will find simple meditations for peace , love and light. It is recommended to meditate three times a day , how are you short meditations 15 minutes is enough to start the day , make a recuperative break at noon and cleaned before bed to rest well. Reading people lives and writings of self- made Reading characters that have achieved global success, selfmade , is to live with them, with their degree of evolution, what will influence our ideas, our beliefs and will installing them in our own abilities. Read about someone equivalent to live with that person, and cohabitation has an important influence on one . These are the true superheroes. The major contributors to humanity , people who have transcended and contributed valuable elements that endure. Read on to learn from big business enterprises, great saints to learn the soul, great servants of humanity , to learn from the service of others , great people with unconditional love, eternal love for learning ; great researchers to learn how to find things new ; etc. Yoga and Kriya Yoga Yoga, union with God. With all its qualities , Peace , Harmony, Beauty, Love, Truth , Trust, Wisdom. Yoga is the science that draws us to them and allows us to flow in life, go for what benefits us , find our sense of life purpose and connect with the best of ourselves. It is the path to human evolution , instructional . The Kriya Yoga, the soul is instructive to live knowing soul and tour the world from this knowledge . If we believe we are soul , we will behave as such and we can develop and manifest the qualities of the soul. If we believe that we are temporary body , we are limited to manifest from our dimension and there will be much more limited and less important .

111


El Camino de la yoga de la meditación Kriya

The Kriya Yoga Path of Meditation "By the definite science of meditation known for millenniums to the yogis and sages of India, and to Jesus, any seeker of God can enlarge the calibre of his consciousness to omniscience to receive within himself the Universal Intelligence of God." Paramahansa Yogananda

"Por la ciencia definida de meditación conocida por milenios a los yoguis y los sabios de la India , ya Jesús , cualquier buscador de Dios puede aumentar el calibre de su conciencia a la omnisciencia de recibir en sí la Inteligencia Universal de Dios." -Paramahansa Yogananda La sabiduría, la creatividad, la seguridad , la felicidad , el amor incondicional - ¿Es realmente posible para encontrar lo que nos traerá la alegría verdadera y duradera? Experimentar la divinidad dentro de nuestras propias almas , alegando gozo divino como nuestro propio gozo - esto es lo que las enseñanzas de Kriya Yoga de Paramahansa Yogananda oferta para cada uno de nosotros . La ciencia sagrada del Kriya Yoga consiste en técnicas avanzadas de meditación cuya práctica devota conduce a la realización de Dios y la liberación del alma de todas las formas de esclavitud. Es la técnica real o suprema del yoga, la unión divina. (Lea "¿Qué es el Yoga, ¿En serio? ")

Wisdom, creativity, security, happiness, unconditional love — is it really possible to find that which will bring us real and lasting joy? Experiencing the divinity within our own souls, claiming divine joy as our own joy — this is what the Kriya Yoga teachings of Paramahansa Yogananda offer to each of us. The sacred science of Kriya Yoga consists of advanced techniques of meditation whose devoted practice leads to realization of God and liberation of the soul from all forms of bondage. It is the royal or supreme technique of yoga, divine union. (Read “What Is Yoga, Really?”) The Science of Kriya Yoga

La ciencia del Kriya Yoga El enfoque más rápido y eficaz a la meta del Yoga emplea los métodos de meditación que tienen que ver directamente con la energía y la conciencia. Este es el enfoque directo que caracteriza al sistema particular de meditación que enseñó Paramahansa Yogananda . Específicamente , Kriya es una técnica avanzada de Raja Yoga que refuerza y revitaliza las corrientes sutiles de la energía vital en el cuerpo , lo que permite las actividades normales del corazón y los pulmones para reducir la velocidad de forma natural. Como resultado de ello , la conciencia se señala a los niveles superiores de percepción , con lo que poco a poco sobre un despertar interior más feliz y más profundamente satisfactoria que cualquiera de las experiencias que la mente o los sentidos o las emociones humanas normales pueden dar. Todas las escrituras declaran que el hombre sea no un cuerpo corruptible, sino un alma viviente. La antigua ciencia del Kriya Yoga revela una forma de demostrar esta verdad bíblica. En referencia a la eficacia seguro y metódico de la práctica devota de la ciencia de Kriya , Paramahansa Yogananda declaró : "Funciona como las matemáticas , no puede fallar. " Técnicas de meditación del Camino de la yoga de Kriya Dios busca corazones dispuestos para que dé sus bondades a ellos .... " Eso es muy bonito, y eso es lo que creo. Dios busca corazones dispuestos para el otorgamiento de sus dones. Él está dispuesto a darlo todo, pero no estamos dispuestos a hacer el esfuerzo de ser receptivo". Paramahansa Yogananda ofrece una descripción de Kriya Yoga en su Autobiografía de un Yogui . La técnica actual se le da a los estudiantes de las Satsanga Lecciones Yogoda después de un período preliminar de estudio y la práctica de las tres técnicas preparatorias impartidas por Paramahansa Yogananda. Tomados en conjunto como un sistema integral , estas técnicas de meditación permiten al practicante a alcanzar los más altos beneficios y la meta divina de la ciencia del yoga antiguo. 1 . Ejercicios Energetización

112

Una serie de ejercicios psicofísicos desarrollados por Paramahansa Yogananda en 1916 para preparar el cuerpo para la meditación. La práctica regular favorece la relajación mental y física y desarrolla la fuerza de voluntad dinámica. Haciendo uso de la respiración , la fuerza de la vida, y la atención concentrada , la técnica permite a uno dibujar abundante energía conscientemente en el cuerpo , purificando y fortaleciendo todas las partes del cuerpo de manera sistemática, a su vez .

The quickest and most effective approach to the goal of Yoga employs those methods of meditation that deal directly with energy and consciousness. It is this direct approach that characterises the particular system of meditation taught by Paramahansa Yogananda. Specifically, Kriya is an advanced Raja Yoga technique that reinforces and revitalises subtle currents of life energy in the body, enabling the normal activities of heart and lungs to slow down naturally. As a result, the consciousness is drawn to higher levels of perception, gradually bringing about an inner awakening more blissful and more deeply satisfying than any of the experiences that the mind or the senses or the ordinary human emotions can give. All scriptures declare man to be not a corruptible body, but a living soul. The ancient science of Kriya Yoga reveals a way to prove this scriptural truth. Referring to the sure and methodical efficacy of devoted practise of the Kriya science, Paramahansa Yogananda declared: "It works like mathematics; it cannot fail." Meditation Techniques of the Kriya Yoga Path ‘God seeks willing hearts that He may give His bounties to them....’ That is most beautiful, and that is what I believe. God seeks willing hearts for the bestowal of His gifts. He is willing to give us everything, but we are not willing to make the effort to be receptive.” Paramahansa Yogananda provides a description of Kriya Yoga in his Autobiography of a Yogi. The actual technique is given to students of the Yogoda Satsanga Lessons after a preliminary period of study and practise of the three preparatory techniques taught by Paramahansa Yogananda. Taken together as a comprehensive system, these meditation techniques enable the practitioner to achieve the highest benefits and divine goal of the ancient yoga science. 1. Energization Exercises

A series of psychophysical exercises developed by Paramahansa Yogananda in 1916 to prepare the body for meditation. Regular practise promotes mental and physical relaxation and develops dynamic will power. Making use of the breath, life force, and concentrated attention, the technique enables one to draw abundant energy consciously into the body, purifying and strengthening all the body parts systematically in turn.


. The Energization Exercises, which take about 15 minutes to perform, are one of the most effective means of eliminating stress and nervous tension. Practising them prior to meditation is a great help in entering a calm, interiorised state of awareness. 2. Hong-Sau Technique of Concentration Hong-Sau technique of concentration helps to develop one's latent powers of concentration. Through practise of this technique one learns to withdraw thought and energy from outward distractions so that they may be focused on any goal to be achieved or problem to be solved. Or one may direct that concentrated attention toward realising the Divine Consciousness within. 3. Aum Technique Aum Technique of Meditation shows one how to use the power of concentration in the highest way to discover and develop the divine qualities of one's own true Self. This ancient method teaches how to experience the all-pervading Divine Presence as Aum, the Word or Holy Ghost that underlies and sustains all creation. The technique expands the awareness beyond limitations of body and mind to the joyous realization of one's infinite potential. 4. Kriya Yoga Technique Kriya is an advanced Raja Yoga technique of pranayama (life-energy control). Kriya reinforces and revitalises subtle currents of life energy (prana) in the spine and brain. The ancient seers of India (rishis) perceived the brain and spine as the tree of life. Out of the subtle cerebrospinal centres of life and consciousness (chakras) flow the energies that enliven all the nerves and every organ and tissue of the body. The yogis discovered that by revolving the life current continuously up and down the spine by the special technique of Kriya Yoga, it is possible to greatly accelerate one's spiritual evolution and awareness. Correct practice of Kriya Yoga enables the normal activities of the heart and lungs and nervous system to slow down naturally, producing deep inner stillness of body and mind and freeing the attention from the usual turbulence of thoughts, emotions, and sensory perceptions. In the clarity of that inner stillness, one comes to experience a deepening interior peace and attunement with one's soul and with God. How to Learn Kriya Yoga The first step is to apply for the SRF lessons. In the first year of Lesson study at home, students learn three basic techniques of meditation (described above) and Paramahansaji’s principles of balanced spiritual living. This gradual introduction has a purpose. A mountain climber seeking to scale the Himalayas must first acclimatise and condition himself before ascending the peaks. So the seeker needs this initial period to acclimatise his or her habits and thoughts, condition the mind with concentration and devotion, and practise directing the body’s life energy. Then the yogi is prepared to ascend the spinal highway of realization. After one year of preparation and practise, students are eligible to apply for initiation in the technique of Kriya Yoga, and formally establish the time-honoured gurudisciple relationship with Paramahansa Yogananda and his lineage of enlightened masters.

Los Ejercicios Energetización , que tienen cerca de 15 minutos para llevar a cabo , son uno de los medios más eficaces para eliminar el estrés y la tensión nerviosa . La práctica de los mismos antes de la meditación es una gran ayuda para entrar en un estado de calma y interiorizada de la conciencia. 2 . Hong -Sau Técnica de la Concentración Técnica de Hong -Sau de concentración ayuda a desarrollar los propios poderes latentes de la concentración. A través de la práctica de esta técnica se aprende a retirar el pensamiento y la energía de las distracciones externas, para que puedan centrarse en cualquier meta a alcanzar o problema a resolver. O uno puede dirigir esa atención concentrada hacia la realización de la Conciencia Divina en su interior. 3 . Técnica Aum

Técnica de Aum de la meditación muestra uno cómo utilizar el poder de la concentración de la forma más alta de descubrir y desarrollar las cualidades divinas de la propia verdadero Yo. Este antiguo método enseña cómo experimentar la Presencia Divina que todo lo penetra como Aum, la Palabra o el Espíritu Santo que subyace y sostiene toda la creación. La técnica se expande la conciencia más allá de las limitaciones del cuerpo y la mente a la realización gozosa de una potencial infinito. 4 . Kriya Yoga Técnica Kriya es una técnica avanzada de Raja Yoga pranayama (control de la energía vital ) . Kriya refuerza y revitaliza las corrientes sutiles de la energía vital (prana) en la columna vertebral y el cerebro. Los antiguos videntes de la India (rishis) perciben el cerebro y la columna vertebral como el árbol de la vida. Fuera de los centros cefalorraquídeo sutiles de la vida y la conciencia (chakras) fluyen las energías que animan todos los nervios y todos los órganos y tejidos del cuerpo. Los yoguis descubrieron que al hacer girar la corriente de la vida continuamente arriba y abajo de la columna vertebral por la técnica especial de Kriya Yoga, es posible acelerar en gran medida la propia evolución y la conciencia espiritual. La práctica correcta de Kriya Yoga hace posible las actividades normales del corazón y los pulmones y el sistema nervioso para reducir la velocidad de forma natural, la producción de profunda quietud interior del cuerpo y la mente y liberar a la atención de la turbulencia habitual de pensamientos, emociones y percepciones sensoriales. En la claridad de que la quietud interior, se llega a experimentar una paz interior profunda y la sintonía con el alma y con Dios. Cómo aprender Kriya Yoga El primer paso es aplicar las lecciones de SRF. En el primer año de estudio de la lección en casa, los estudiantes aprenden tres técnicas básicas de la meditación (descritos anteriormente) y los principios de Paramahansaji de la vida espiritual equilibrada. Esta introducción gradual tiene un propósito. Un escalador de montañas en busca de escalar el Himalaya debe primero aclimatarse y condicionarse antes de ascender a los picos. Así que el solicitante necesita este período inicial para aclimatar sus hábitos y pensamientos, condicionar la mente con la concentración y la devoción, y la práctica de dirigir la energía vital del cuerpo. Entonces el yogui está dispuesto a subir a la carretera de la médula de la realización. Después de un año de preparación y práctica, los estudiantes son elegibles para aplicar para la iniciación en la técnica de Kriya Yoga, y establecer formalmente la relación guru-discípulo de larga tradición con Paramahansa Yogananda y su linaje de maestros iluminados.

113


Creencias positivas, instalar creencias a nuestro favor. Los pensamientos son cosas, aquellos que tenemos como patrones o creencias sobre la vida, sobre el amor, y sobre las cosas es lo que nos va moldeando. Necesitamos revisar en nuestro pasado, nuestras familias, nuestras vidas; qué clases de creencias estamos instalando o tenemos instaladas y cambiar aquellas que nos impiden crecer y evolucionar para instalar aquellas que nos ayudan a fluir en la vida hacia nuestro propósito de vida con gracia y facilidad. Para este tema, la sanadora Inna Segal ha desarrollado un método muy eficiente; que permite reprogramar desde el cerebro las carreteras de hábitos que tenemos formadas y se repiten a diario, con nuevos hábitos instalados gracias a poderosos decretos. Así podemos cambiar las creencias y liberarnos de las dañinas. Supresión de creencias negativas Inteligencia Divina (Dios) por favor SUPRIME, SUPRIME, SUPRIME, toda creencia negativa que tenga sobre_________________________ todos los puntos de vista, las cargas positivas y negativas, así como todas las energías negativ-as y limitantes que están conectadas. GRACIAS. Repite la palabra LIBERAR varias veces hasta que te sientas más ligero. Imagina que esta creencia se borra se tu mente. Concéntrate en lo que sientes cuando se está borrando. Instalación de creencias positivas Inteligencia Divina ( Dios) por favor INSTALA, INSTALA, INSTALA, toda creencia de ________________________________________ y todo punto de vista. GRACIAS. Repite la palabra AMPLIFICAR varias veces. Puedes imaginar a alguien decirte algo positivo para reforzar la creencia que acabas de instalar. Abundancia Apertura a la abundancia, a la felicidad, al amor y a la vida. A nuevas y maravillosas experiencias que la vida tiene para cada uno. Creamos nuestra realidad, hay que afinar hacia donde queremos ir. “El campo de posibilidades infinitas es interminable. Hacer lo que te hace vibrar te permite expresar el fondo de tu alma”. -Inna S. “El amor primero, todavía y siempre; puesto que tú eres amor”. -Inna S. Inna Segal se dedicó a entrevistar a las personas más exitosas del mundo y obtuvo varias conclusiones que indican cómo son las personas exitosas en todos aspectos, desde el amor, el dinero, el trabajo, la realización. En sus cursos especializados en cómo lograr la abundancia, así como en su libro The Secret of Lifewellness; concluye lo siguiente sobre el éxito y la abundancia: 1. El éxito es capacidad de manifestación 2. Hay que aprender de los exitosos 3. Hay que estar dispuestos a aprender 4. Recibimos aquello con lo que nos identificamos 5. Creamos la realidad, tenemos elección. 6. Hay que levantarse contento y mandar energía a todo el día 7. Necesitamos crear nuevos patrones( suprimir e instalar) que nos ayuden 8. Necesitamos hábitos sanos, felices y positivos

114

Positive Beliefs, install beliefs in our favor. Thoughts are the things that help shape who we are. We have thoughts about patterns or beliefs about life, about love, and about all things. We need to analyze our past, our families, our lives; what type of beliefs are we installing or need to install and change those that are impeding growth and evolution to install those that do help us flow in life toward our purpose of life with grace and ease. For this subject, the healer Inna Segal has developed a very efficient method; that permits the brain to reprogram the behavioral roads that are formulated and repeated daily, with new installed habits thanks to powerful decrees. Therefore we can change the beliefs and free us of negative consequences. Suppression of Negative Beliefs Divine Intelligence (God) please ABOLISH, ABOLISH, ABOLISH, all negative belief that I have about _________________________ and all points of view, the positive and negative charges, just like all the negative energies and limits that are connected. THANKS. Repeat the word LIBERATE various times until you feel lighter. Imagine that belief is erased from you mind. Concentrate on what you feel when it is erasing. Installation of Positive Beliefs Divine Intelligence (God) please INSTALL, INSTALL, INSTALL all belief of __________________________________ and all points of view. THANKS. Repeat the word AMPLIFY various times. Imagine someone telling you something positive to reinforce the belief that you just installed. Abundance Open up to abundance, to happiness, to love and to life. To new and marvelous experiences that life has for each one. Believe in our reality, we need to tune in the where we want to be. “The field of infinite possibilities is endless. Doing what makes you vibrate will permit you to express the depths of your soul”. Inna S. “Love first, always and forever; since you are love”. Inna S. Inna Segal was dedicated to interview the most successful people in the world and obtained various conclusions that indicate how people are successful in all aspects, from love, money, labor, and realization. In her specialized courses about how to achieve abundance, like in her book The Secret of Life Wellness; includes the following about success and abundance: 1. Success is capable of manifestation 2. Learn from those who are successful 3. Have disposition to learn 4. Receive that with which we identify with 5. Believe in reality, we have choice 6. Awake happy and send energy throughout the day 7. We need to create new patterns (abolish and install) that will help us 8. We need healthy, happy, and positive habits


9. Believe in challenges, not in failures 10. Money is just energy, we should get along with it. 11. Bless the money when you pay something and feel great doing it. Decree the multiplication the times you believe it possible and also the person who is receiving and give thanks. 12. Connect the experiences in your life so they help you solve challenges. 13. When one has confidence in what happens, doors open 14. Learn the lessons and remove the fear of rejection 15. Expand your nervous system so you can let more energy flow Have a purpose in Life Having a purpose in life attracts all the energy that is necessary to achieve that purpose. The purpose of life has to do with what we like, attract and what we are good at. We need to know the things that we like, study them and become more capable for doing them. Connect some with others to make something more special, and a unique combination of talents, comments Inna Segal. According to Narendra Kumar, a very advanced yogi from India and a successful businessman; the purpose of life can be discovered by drawing a big wave on a piece of paper, where we write in pencil the things that we like and our virtues, all the while reviewing from time to time if these things still hold meaning. Then try to combine them in phrases, erase what no longer is important and leave the most relevant. Ask guidance from some spiritual teacher for this process. Your purpose in life is what we came to this world for, this is something no one can do for us and what gives meaning to our existence here. This takes us to serve humanity, that for which we are good and only we can do, as it is a necessity for the advancement of humanity. The true transcendence of life, according to the yogis of India, has to do with the unification with God and manifest from this union, love God above all things, like Jesus said. This is the highest form of living, to transcend. To achieve it is necessary to have help from higher planes, Divines, a Spiritual Teacher (like Narendra Kumar explains in her book Conversations in Silence). A series of recommended Readings exist to achieve the specific points discussed earlier. Practically all of them are available on Amazon: ·Inner Peace, P Yogananda , SRF ·Man’s Eternal Quest, P Yogananda, SRF ·The Autobiography of a Yogi (Best Seller since its publication 50 years ago and the only book Steve Jobs had on his IPad which he read every year), P Yogananda, SRF ·The Secret Language of Your Body, Inna Segal ·The Secret of Life Wellness, Inna Segal ·Conversations in Silence, a Spiritual Diary, Narendra; S·pirituality 4 Results, Answers Part I y II, Mother Meera

9. Creer en los retos, no en los fracasos 10. El dinero es sólo energía, hay que llevarnos bien con él. 11. Bendice el dinero cuando pagas algo y siéntete bien en hacerlo. Decreta que te regrese el número de veces que seas capaz de creerlo y también a la persona que lo recibe y da las gracias. 12. Liga todas las experiencias de tu vida para que todas te ayuden a resolver los retos. 13. Cuando uno tiene confianza en que las cosas sucedan, abre puertas 14. Aprende las lecciones y quítate el miedo al rechazo 15. Expande tu sistema nervioso para que puedas llevar más flujo de energía Tener un propósito de vida Tener un propósito de vida atrae toda la energía que se necesita para hacerlo. El propósito de vida tiene que ver con lo que nos gusta, nos atrae y para lo que somos buenos. Necesitamos conocer las cosas que nos gustan, estudiar y capacitarnos más sobre ellas, ligar unas con otras para ser una muy especial y única combinación de talentos, comenta Inna Segal. Según Narendra Kumar , un yogui muy avanzado de la India y exitoso empresario ; el propósito de vida se descubre dibujando en una hoja una gran olla, donde vamos escribiendo a lápiz las cosas que nos gustan y para las que somos buenos, vamos escribiendo y revisando de tanto en tanto si siguen teniendo sentido para nosotros. Luego vemos como se pueden combinar en frases y después de hacerlo por un buen tiempo, borrando lo que ya no nos parece tan importante y dejando lo más relevante; además de pedir ayuda a algún maestro espiritual para este proceso; surge nuestro propósito de vida; que es para lo que vinimos a este mundo, que es algo que nadie lo puede hacer como nosotros y que es lo que le da sentido a nuestra existencia aquí. Esto nos lleva a dar servicio a la humanidad, pues aquello para lo que somos buenos y sólo nosotros lo podemos hacer, resulta una necesidad de la humanidad para avanzar. La verdadera trascendencia de la vida, según los yogis de la India, tiene que ver con unirse a Dios y manifestar desde esa unión, amar a Dios sobre todas las cosas, como dijo Jesús. Esta es la más alta forma de vivir, de trascender. Para lograrlo se necesita tener ayuda de planos más altos, Divinos, un Maestro Espiritual (como lo explica Narendra Kumar en su libro Conversations in Silence). Existe una seria de lecturas recomendadas para lograr los puntos anteriores. Casi todos se pueden obtener en Amazon: ·La Paz Interior, P Yogananda, SRF ·La Búsqueda Eterna, P Yogananda, SRF ·La Autobiografía de un Yogui (Best Seller desde su publicación hace 50 años y único libro que tenia Steve Jobs en su Ipad y leía cada año), P. Yogananda, SRF ·El Lenguaje Secreto de tu Cuerpo, Inna Segal ·The Secret of Life Wellness, Inna Segal ·Conversations in Silence , A Spiritual Diary, Narendra; Spirituality 4 Results ·Answers Part I y II , Mother Meera

SRF

Inna Segal

Narendra

Mother Meera

115


Conclusión Es nuestro mayor deseo que su camino sea pleno y que esté colmado de maravillosas experiencias de vida. Creemos que el ejercicio, el contacto con la Naturaleza, el tener un propósito de vida, la convivencia familiar y la amistad; el buscar la unión con lo Divino, son las claves más importantes que les podemos compartir para ello. La vida es muy corta como para desperdiciarla y en esta época tenemos a nuestro alcance mucha información valiosa para saberla vivir mejor. Que usted y su familia gocen de lo mejor que esta vida tiene que ofrecer y que el mundo se beneficie con su existencia; con su paso por esta Tierra. “En nombre de Cristo y la Luz de Dios compartimos los siguiente: que haya Paz, Armonía, Confianza, Sabiduría, Amor Verdad y Belleza . Que tus Angeles de la Guarda te guíen de regreso a casa, el Corazón de Dios”. -Drunvalo M. “Padre Celestial, permite que Tu Amor brille por siempre en el santuario de nuestra devoción y que podamos compartir Tu Amor en todas partes”. -P. Yogananda

Conclusion It is our biggest hope that your path is fulfilling and overflowing of marvelous experiences. We believe that exercise, contact with Nature, having a purpose in life, familiar convivial and friendly coexistence; the search of union with the Divine, are the most important concepts for such search. Life is too short to waste and in this era we have at our disposal very valuable information to know how to live better. Hope you and your family enjoy the best that life offers and that the world may benefit of your existence; as you walk on this earth. “In the name of Christ and the light of God we share the following: let there be Peace, Harmony, Trust, Wisdom, True Love and Beauty. Let your Guardian Angels guide thee home, the Heart of God”. -Drunvalo M. “Celestial Father, let your love shine forever in the sanctuary of our devotion and let us share Your Love in every way”. -P. Yogananda

Autor: Edith Succar

116


Agradecemos a todas las personas que han hecho posible que el sueño del club de El Bosque sea una realidad, muy especialmente a los socios, creadores, arquitectos, ingenieros, diseñadores, proveedores, personal de la empresa Innova, asesores, colonos, miembros del club, personal del club, autoridades gubernamentales y a todas las personas que aportaron sus talentos para que todo esto fuera posible. Aún hay muchos sueños más que queremos seguir materializando. Muchas gracias.


ÚNICA SEDE EN MÉXICO DEL MR

CAMPO OFICIAL DEL

Diseñando espacios para vivir plenos

El Bosque Country Club  

Este libro está elaborado con el propósito de compartir el sueño de una vida plena.

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you