Issuu on Google+

cida r o t e aR éric

02 04

en

aG

e 05 lux ida ica c r r é o en Ret 06 aG hine c Bols a M AG 07 aB cida Bols etor R sa ón 08 aA ord C Bols a s A a a de 09 uelt V Bols a p a l o 09 a S uel Bols q o r sa T e 10 aA bas n o Bols c a e lan obr 11 aS sa P A na a Bols a c l i r P ené Asa 12 aG ine h c Bols a M AG 13 aB Bols lana P sa 14 aA Bols ar d t n e ffs Está 15 aO ndo o Bols F t e ffs aO t ffse Bols O e obr aS s l o B

i

x e nd

Bols

Innovaciones SubbÉtica diferencia sus bolsas en tres grandes grupos, dos de ellos de terminación automática como son el ASA RETORCIDA y el ASA PLANA y otro de acabado manual como la BOLSA OFFSET. ASA RETORCIDA es nuestra fabricación más consolidada y en la que ofrecemos mayor variedad de tamaños, materiales y acabados, así como una amplia gama de genéricos. ASA PLANA , es una apuesta de la empresa por buscar soluciones de envasado más económico sin olvidar el carácter ecológico de todos nuestros fabricados. BOLSA OFFSET gran calidad tanto en impresiones como acabados siendo una bolsa ideal para boutique y eventos. Su acabado manual permite realización de cantidades pequeñas. Innovaciones subbética diferenciate there bags into three major groups,two of them are finished automatically, one with twisted paper handles  and the other finished with flat paper tape handles. The one finished off manually is  the offset luxury bag. The twisted paper handle is our most established manufactured bag, and this offers a greater variety of sizes, materials and finishes as well as a broader range of generic paper bags. Flat paper tape handle bags are a commitment by the company to provide more economic packagingsolutions whilst not forgetting the green credentials of all our manufactured goods.  The offset printed bag is a high quality finished product and it is the ideal bag for boutiques and events. The manual finish enables allows us to make small quantities Innovations subbÉtica différence en trois grands groupes ses sacs, deux d’entre elles de finition automatique comment le sac poignée torsadée et la poignée plate et l’autre de finition manuel comment le sac offset. La poignée torsadée est notre produit plus consolidé et ce qui offre le plus grande variété de tailles, matériaux et finitions ainsi d’une grande gamme de produits génériques. La poignée plate est une solution de la société pour un emballage plus économique mais sans oublier le caractère écologique de la société. Le sac offset offre une grand qualité même dans ses impressions comment le finitions, il est le sac idéal pour la boutique et les événements et on peut faire des petites quantités. Os sacos de Innovações  Subbética  dividem-se em três grandes grupos sendo dois deles com acabamento automático como seja os de asa torcida e asa plana e os de acabamento manual como é o caso dos sacos offset. Os sacos com asa torcida são a nossa principal produção e dos quais podemos oferecer mais tamanhos, papéis e modelos assim como uma vasta gama de sacos de stock. Asa plana é uma nova aposta da nossa empresa procurando um produto mais e conómico sem esquecer a parte ecológica de todos os produtos por nós produzidos. Os sacos Offset com muita qualidade de impressão e acabamento, sendo o saco ideal para boutiques e eventos e o seu acabamento manual permite produzir pequenas quantidades.

Bags / Sacs / Sacos

b o l s a s


Twisted handle / Poignée torsadée / Asa torcida

Generic Bags / Sacs Sans Impression / Sacos de Stock

Generic Bags / Sacs Sans Impression / Sacos de Stock

Twisted handle / Poignée torsadée / Asa torcida

Bolsas de papel genéricas con asa retorcida. Son bolsas confeccionadas automáticamente a partir de cuatro tipos de material, ofreciendo siete medidas con las cuales se abarcan las dimensiones más estandarizadas que demanda el mercado. Incluyendo además una extensa gama de colores de fondo sobre tres materiales diferentes. Generic paper bags with twisted handles. These bags are made  automatically from four types of material, offering seven sizes which include standarized  dimensions for which the market demands. They include a wide range of background colors on three different materials.

Sacs génériques avec poignée torsadée. Ce sont des sacs confectionnés automatiquement à partir de quatre types différents de matériel, offrant sept formats de dimensions les plus normalisées qu’exige le marché. En incluant en outre, une étendue gamme de couleurs de fond sur trois matériaux différents. Sacos em papel de stock com asa torcida.  São sacos de produção automática a partir de quatro tipos de material (papel) podendo ser oferecidos em sete medidas diferentes  nas medidas standard que o mercado mais utiliza. Incluem uma vasta gama de cores de fundo impresos em três tipos diferentes de papel.

MEDIDAS

GRAMAJES

measures / formats /medidas

weight / poids / peso

18 + 08 x 24 24 + 11 x 32 27 + 12 x 36 32 + 12 x 41 44 + 15 x 49’5

90 gr 100 gr 110 gr 110 gr 120 gr

54 + 14 x 45 (no disponible en colores de fondo)

120 gr

Base colour on plain White Kraft: Couleurs de fond sur kraft blanc lisse: Cores de fondo en Kraft Blanco:

Amarillo

GRAMAJES

measures / formats /medidas

weight / poids / peso

18 + 08 x 24 24 + 11 x 32 27 + 12 x 36 32 + 12 x 41 44 + 15 x 49’5

90 gr 100 gr 110 gr 110 gr 120 gr

54 + 14 x 45 (no disponible en colores de fondo)

120 gr

Colores de fondo sobre Kraft Verjurado:

Colores de fondo sobre material Celulosa:

Material: Celulosa

Material: Kraft Verjurado MEDIDAS

Base colour on Brown Ribbed Kraft: Couleurs de fond sur le Kraft vergé brun: Cores de fondo em Kraft Avana Vergée:

Azul Marino

Burdeos

Celeste

Azul Marino

Negro

Burdeos

Rojo

Amarillo

Verde Oscuro

Material: Blanco Verjurado Negro

Pistacho

Rojo

Verde Oscuro

MEDIDAS

GRAMAJES

measures / formats /medidas

weight / poids / peso

18 + 08 x 24 24 + 11 x 32 36 + 12 x 41 44 + 15 x 49’5

90 gr 100 gr 110 gr 120 gr

*Asa naranja

Colores de fondo sobre material Blanco Verjurado: Base colour on Plain White Ribbed Kraft: Couleurs de fond sur le Kraft Blanc Vergé: Cores de fondo em Kraft Blanco Vergée:

*Asa Verde Oscuro

*Asa Gris

*Asa Kraft

*Asa Burdeos

Material: Kraft Liso MEDIDAS

GRAMAJES

measures / formats /medidas

weight / poids / peso

18 + 08 x 24 24 + 11 x 32 27 + 12 x 36 32 + 12 x 41 44 + 15 x 49’5

90 gr 100 gr 110 gr 110 gr 120 gr

Naranja

Pistacho

*Asa amarilla

Kraft Liso

02

Amarillo

Plata

*Asa Azul Marino

Celeste

Oro

*Asa Crema

Crema

Violeta

*Asa Burdeos

Fucsia

03


Luxe Generic / Générique Luxe / Sacos de Stock Luxe

Twisted handle / Poignée torsadée / Asa torcida

Twisted handle / Poignée torsadée / Asa torcida

Bag Machine / Sacs Repiquage / Bag Machine

Bolsas de papel genéricas con asa retorcida acrílica. Son bolsas confeccionadas automáticamente en estucado más barniz UVI brillo, se ofrecen tres medidas diferentes en cuatro colores. En esta línea los tamaños  son diferentes a todos nuestros demás genéricos. Las bolsas de esta gama son en sentido horizontal, lo que las hace especialmente atractivas para la boutique. Están diseñadas para una impresión en serigrafía que le dará mayor consistencia a la impresión así como colorido. Llevan asa a juego con el fondo de la bolsa.

Bolsas de papel personalizadas con asa retorcida. Este producto se confecciona a partir de la gama Bolsas Genéricas Retorcida, cuya personalización se realiza a través de una reimpresión, bien en flexografía o serigrafía, en ambas caras de la bolsa y con un máximo de dos tintas, en un área de impresión recomendada del 40%. Es un producto versátil, y con gran aceptación en el mercado, pues se pueden realizar pedidos a partir de 500 unidades. Con lo cual facilita su llegada a cualquier tipo de comercio.

Generic paper bags with twisted acrylic handles. These bags are made ​​automatically with a shiny UV gloss varnish coating, there are three different sizes in four different colors. In this range the sizes are different from all our other generic bags. The bags in this range are of a landscape design making them  especially attractive for  boutiques. They are  designed  for  screen printing that  will give  a greater  colour consistency  as well as flexo color printing. The acrylic handles match the colour of the bag.

Custom paperbags with twisted handles. This product is made from the generic Twisted Bags range, the customization is done through a reprint, either flexo or screen printing on both sides of the bag and with a maximum of two colours and with a recommended print area of 40% maximum. It is a versatile product with great market acceptance because it can be ordered from only 500 bags, which makes it suitable for all kinds of businesses.

Sacs génériques avec poignée torsadée. Ce sont des sac confectionnés automatiquement en blanc couché plus U.V.I. brilliant, offrant trois formats en trois couleurs differents. Les formats sont differents aux les autres des sacs sans impression. Ces sacs ont un sense horizontal et son très atractifs pour les boutiques. L’impression sera realisée en serigraphie.

Sacs génériques avec poignée torsadée. Ce sont des sac confectionnés automatiquement en blan couché plus U.V.I. brilliant, offrant trios formats en trios couleurs different. Les formats sont different aux les autres des sacs sans impression. Ces sacs ont un sense horizontal et son très atractifs pour les boutiques. L’impression sera realisée en serigraphie.

Sacos de papel de stock com asa torcida em acrílico. São sacos de produção automática em papel patinato com verniz UV(brilho) podendo ser fornecidos em três tamanhos e em quatro cores diferentes. Neste tipo de saco os tamanhos são diferentes dos de mais sacos de stock. O modelo do saco é no sentido horizontal ( tipo mala ) o que o torna muito apropriado para Boutiques. Podem ser personalizados com impressão em serigrafia que lhe dá uma maior consistência e cor. A asa joga sempre com a cor base do saco.

Sacos em papel personalizados com asa torcida. Estes sacos produzem-se a partir do modelo de stock com asa torcida cuja personalização é feita com impressão em serigrafia ou flexografía em ambos os lados do saco (excluindo  laterais) e até 40 % da área total das frentes do saco. È um produto versátil com grande aceitação já que pode ser fornecido a partir de 500 sacos  por medida. Destinam-se a qualquer tipo de comércio.

IMPRESIÓN / PRINT / IMPRESSION / IMPRESÂO

Material: Estucado + UVI Brillo MEDIDAS

Flexografía de 1 a 2 colores Flexography from 1 to 2 colours Flexographie 1 à 2 couleurs Flexografia de 1 a 2 cores

GRAMAJES

measures / formats / medidas

weight / poids / peso

27+10x23 32+9x26,5 41+12x36

120 gr 120 gr 120 gr

MATERIALES

MATERIALS / MATERIAUX / MATERIAIS

Mismos materiales que el modelo Bolsas Genéricas Retorcida. Same materials from Generic Twisted Handle / Mêmes matériaux que les sacs génériques à poignée torsadée. / Mesmo material que o modelo genérico sacos torcida.

Colores de fondo sobre material:

MEDIDAS

Background colors on material: Couleurs de fond sur le matériel. Cores de fundo em material

MEASURES / FORMATS / MEDIDAS

Mismas medidas que el modelo Bolsas Genéricas Retorcida. Same measures from Generic Twisted Handle / Mêmes formats que les sacs génériques à poignée torsadée. / Mesmas medidas que o modelo genérico sacos torcida.

GRAMAJES

WEIGHT / POIDS / PESO

Mismos gramajes que el modelo Bolsas Genéricas Retorcida. Same weight from Generic Twisted Handle / Même poids que les sacs génériques à poignée torsadée. / Mesmos pesos que o modelo genérico sacos torcida.

FLEXOGRAFÍA

FLEXOGRAPHIC / flexograPHIe / FLEXOGRÁFICA

Celeste

Naranja

SERIGRAFÍA

SERIGRAPHY / SERIGRAPHIE / SERIGRAFIA

Pistacho

04

Fucsia

05


Cord Handle Bags / Sacs Poignée Cordelette / Sacos Com Asa de Cordão de Algodão

Twisted handle / Poignée Torsadée / Asa torcida Bolsas de papel personalizadas con asa retorcida. La fabricación de esta gama se realiza con un sofisticado sistema técnico, un delicado proceso de diseño, impresión y confección, que permite una gran amplitud de tamaños (catorce en total), cinco materiales y cuatro gramajes distintos según medida. Este producto nos permite realizar impresiones en flexografía que van desde uno a seis colores, según pedido y pudiendo ser culminado este proceso con la incorporación de un cuerpo de Barniz UVI brillo o mate, fondeado o selectivo. Con dos tipos de asa distintos dentro del grupo asa retorcida, una normal de papel y otra textil, e incluso con la posibilidad de poderse fabricar sin asa, se completa un modelo de bolsa universal y eficaz para cualquier uso. Personalised paper carrier bags, with twisted paper handles. The production of this range is carried out using a sophisticated technical system, a delicate design, printing and manufacturing process, which allows a large range of sizes to be produced, fourteen in total, using 5 material types and 4 different paper weights according to the size of the bag. This product allows us to print using flexography, from one to six colours according to the order, and this process also allows the application of UV varnish in either matt or gloss, which can be applied to specific areas of print or the whole bag. There are 2 different types of handle available, one made with twisted paper, the other textile. This is a universal bag suitable for any use, with the final artwork on this type of bag being of extremely high quality. Sacs papier à poignée torsadée. La fabrication de cette gamme est composée d’un système technique sophistiqué, un délicat processus de conception, d’impression et de l’habillement, qui permet un large éventail de tailles (quatorze au total), cinq et quatre matériaux différents poids en fonction de mesure. Ce produit nous permet de faire impression flexografie allant de une à six couleurs, à l’ordre et peut être complété ce processus avec l’ajout d’un organisme de soins intensifs ou vernis brillant, à l’ancre ou sélective. Avec deux types de poignées torsadées differentes, un papier normal et autres textiles, et même la possibilité d’être en mesure de faire sans poignée, un modèle de sac universel et effectif pour toute utilisation. Sacos em papel personalizados com asa torcida. Produzem-se a partir de um sofisticado sistema técnico e um rigoroso processo de impresão que permite uma grande quantidade de tamanhos, 14 no total, em 5 tipos de papel com 4 gramagens diferentes de acordo com o tamanho do saco. São impressos em flexografia de 1 a 6 cores podendo estas ser protegidas com verniz U.V. brilhante ou mate, total ou parcialmente e ainda 2 tipos de asa torcida, normal ou revestida, conseguindo-se assim um modelo de saco de grande utilidade.

MEDIDAS 90 GR:

MEDIDAS 100 GR:

MEDIDAS 110 GR:

MEDIDAS 120 GR:

22 + 10 x 26 24 + 11 x 32

27 + 11 x 32 27 + 12 x 36 32 + 09 x 26,5 32 + 12 x 41 36 + 12 x 36

41 + 12 x 36 41 + 12 x 41 44 + 15 x 49,5

measures / formats /medidas

18 + 08 x 24 27 + 10 x 23

measures / formats /medidas

Custom made paper bags with cord handles. This type of bag has the same features as theTwisted Handle Bags but the finish is completed manually with strengthening card, in both the base and the turnover top. Substituting the twisted paper handle for either cord, textile or cotton. This semi-luxury finish enhances the visual quality of these bags Sacs personnalisés avec  poignée cordelette. Ce type de sac a les mêmes caractéristiques que le modèle de sac à poignée torsadée, mais sa finition se complète manuellement avec le renforcement de cartons tant dans le fond du sac, comme dans le revers. En remplaçant le type de poignée torsadée par une poignée cordelette, en textile ou coton. Cette  finition de semi-luxe rehausse l’image et la visualisation de ce sac. Sacos de papel personalizado com asa de corado de algodão. Este modelo tem as mesmas características que o saco com asa torcida mas o seu acabamento é manual com reforço em carteo quer na parte superior quer no fundo. Substitui a asa torcida em papel por asa de algodão. Este acabamento semi-juxo dá uma maior notariedade a este tipo de sacos.

IMPRESIÓN / PRINT / IMPRESSION / IMPRESÂO

Flexografía de 1 a 6 colores + Barniz UVI Flexography from 1 to 6 colours + UV Varnish Flexographie 1 à 6 couleurs + Vernis UV Flexografia de 1 a 6 cores + Verniz UV

GRAMAJES

Material: Celulosa, Kraft Verjurado, Kraft Liso, Blanco Verjurado, Estucado.* measures / formats /medidas

Bolsas de papel personalizadas con asa de cordón. Este tipo de bolsa tiene las mismas características que el modelo Bolsas de Asa Retorcida pero su acabado se completa manualmente con el refuerzo de cartones, tanto en la base como en la solapa. Sustituyendo el tipo de asa retorcida de papel por un asa cordón, textil o algodón. Este acabado semi-lujo realza el empaque y visualidad de este tipo de bolsas.

measures / formats /medidas

weight / poids / peso

90 gr 100 gr 110 gr 120 gr

54 + 14 x 45

36 + 12 x 41 IMPRESIÓN / PRINT / IMPRESSION / IMPRESÂO

Flexografía de 1 a 6 colores + Barniz UVI Flexography from 1 to 6 colours + UV Varnish Flexographie 1 à 6 couleurs + Vernis UV Flexografia de 1 a 6 cores + Verniz UV

*El gramaje para el material ESTUCADO es siempre de 120 gr. en todas las medidas. *The weight for the COATED material is always 120 gr. in every measure. *Le poids pour le blanc couché est toujours 120 gr. dans toutes les formats. *O peso do material é sempre REVESTIDO 120 gr. em todas as medidas.

MATERIALES

MATERIALS / MATERIAUX / MATERIAIS

Mismos materiales que el modelo Bolsas Asa Retorcida. Same materials from Twisted Handle / Mêmes matériaux que les sacs à poignée torsadée. / Mesmo material que o modelo sacos torcida.

MEDIDAS

MEASURES / FORMATS / MEDIDAS

Mismas medidas que el modelo Bolsas Asa Retorcida, rebajando la altura 5 cms. Same measures from Twisted Handle decreasing 5 cms. / Mêmes formats que les sacs à poignée torsadée. Abaissant 5 cms. / Mesmas medidas que o modelo sacos asa torcida. 5 cm a redução.

GRAMAJES

WEIGHT / POIDS / PESO

Mismos gramajes que el modelo Bolsas Asa Retorcida. Same weight from Twisted Handle / Même poids que les sacs à poignée torsadée. / Mesmos pesos que o modelo sacos asa torcida.

06

07


Turnover Top Bag / Sac À Reves / Saco de Retalho

Die Cut Handle Bag / Sacs A Poignée Découpée / Sacos com asa Vazada

Bolsas de papel personalizadas con asa retorcida y solapa interior. De iguales características en su composición que el modelo Bolsa Asa Retorcida, se distingue de este tipo de bolsa por la utilización de un mayor gramaje en sus tres materiales de fabricación, y un menor número de medidas disponibles. Además, su acabado concluye con una solapa interior de la cuál emergen las asas, dejando ocultos los parches protectores que fijan las asas a la propia bolsa. Una gama intermedia entre el tipo de Bolsa Asa Retorcida y el modelo de lujo Bolsa Offset, con el cual se conjugan todas las prestaciones de una bolsa funcional y las delicias de un acabado suntuoso. Personalised paper carrier bags with twisted paper handles and turned over top. The same characteristics and composition of the twisted paper handle bag, this type of bag is distinguished by utilizing a heavier paper weights of the three materials of manufacture and there are a less number of available sizes. Furthermore their finish concludes with a turn over top, having an interior lapel from which the handles emerge, leaving the protective fixing patches hidden. An intermediate range bag between the twisted paper handle bag, and the luxury Offset bag. This has all the benefits of a functional bag, but with a delightful and lavish finish. Sacs personnalisés à poignée torsadée et revers intérieur. De caractéristiques égales dans sa composition que le modèle de sacs à poignée torsadée, Ce sac se distingue par l’utilisation d’un plus grand grammage dans ses trois supports  de fabrication et un plus petit nombre de formats disponibles. En outre, sa finition conclut avec un revers intérieur dont émergent des poignées, en laissant occultes les emplâtres protecteurs qui fixent les poignées au sac même. Une gamme intermédiaire entre le sac a poignée torsadée et le modèle de luxe sac Offset, avec lequel on conjugue toutes les prestations d’un sac fonctionnel et les délices d’une finition somptueuse.

Bolsas de papel personalizadas con asa troquel. Este tipo de bolsa tiene las mismas características que el modelo Bolsa de Asa Retorcida con la peculiaridad de sustituir el asa retorcida de papel por un asa troquelada en la misma bolsa. Esta distinguida forma de utilizar la bolsa, se completa con unos cartones en la boca de la misma, que ejercen de refuerzo y espacio donde se efectúa el orificio que genera esta moderna y eficaz asa. Personalised paper carrier bags made with a die cut handle. This type of bag has the same characteristics as the twisted paper handle bag, with the peculiarity of substituting the twisted paper handle with a die cut hole in the same bag. This is an elegant way of utilizing the bag which is completed with cardboard reinforcements where the hole is made, which generates this modern and effective handle. Sacs papier personnalisés avec  poignée renforcée. Ce sac  a les mêmes caractéristiques que le modèle de sac à poignée torsadée, avec la particularité de remplacer  la poignée torsadée par une poignée renforcée. Cette  distinguée manière d’utiliser ce sac, est complété par des cartons dans le haut du sac, qui exercent de renforcement et espace où on effectue l’orifice que produit cette moderne et efficace poignée. Sacos em papel com asa vazada. Este tipo de saco tem as mesmas características que o modelo asa torcida com a particularidade de substituir a asa torcida de papel por uma asa vazada . Este saco completa-se com a utilização de reforço em cartão na parte superior do saco onde se situa os buracos conferindo-lhe uma asa moderna e eficaz. IMPRESIÓN / PRINT / IMPRESSION / IMPRESÂO

Sacos em papel personalizados com asa torcida e parte superior virada. Com as mesmas características de impressão que o modelo asa torcida distingue-se porque se utiliza papel com uma gramagem superior nos três tipos de papel para a sua produção mas um menor número de tamanhos disponíveis. O seu acabamento conclue-se com a parte superior virada e saíndo as asas do seu interior cobrando assim a parte que fixa as asas à própria bolsa. È um modelo entre o  saco de asa torcida e o modelo Offset, conjugando a sua funcionalidade com um óptimo acabamento.

Material: Celulosa, Kraft Verjurado, Kraft Liso, Blanco Verjurado, Estucado. MEDIDAS

GRAMAJES

measures / formats / medidas

weight / poids / peso

27+12x30 + 06 36+12x30 + 06 41+12x30 +06 44+15x43,5 +06

140 gr

Flexografía de 1 a 6 colores + Barniz UVI Flexography from 1 to 6 colours + UV Varnish Flexographie 1 à 6 couleurs + Vernis UV Flexografia de 1 a 6 cores + Verniz UV

IMPRESIÓN / PRINT / IMPRESSION / IMPRESÂO

Flexografía de 1 a 6 colores + Barniz UVI Flexography from 1 to 6 colours + UV Varnish Flexographie 1 à 6 couleurs + Vernis UV Flexografia de 1 a 6 cores + Verniz UV

MATERIALES

MATERIALS / MATERIAUX / MATERIAIS

Mismos materiales que el modelo Bolsas Asa Retorcida. Same materials from Twisted Handle / Mêmes matériaux que les sacs à poignée torsadée. / Mesmo material que o modelo sacos torcida.

MEDIDAS

MEASURES / FORMATS / MEDIDAS

Mismas medidas que el modelo Bolsas Asa Retorcida Same measures from Twisted Handle/ Mêmes formats que les sacs à poignée torsadée. / Mesmas medidas que o modelo sacos asa torcida.

GRAMAJES

WEIGHT / POIDS / PESO

Mismos gramajes que el modelo Bolsas Asa Retorcida. Same weight from Twisted Handle / Même poids que les sacs à poignée torsadée. / Mesmos pesos que o modelo sacos asa torcida.

Block Bottom Envelope / Enveloppes avec basse / Ações com base em Sobres de papel personalizados con base y solapa. Este tipo de sobre tiene las mismas características que el modelo Bolsa de Asa Retorcida, sustituyendo el asa por un acabado SOBRE haciéndolo ideal para regalo. Se completa con tira de autocierre para una mayor protección del contenido. Personalised envelopes with Block bottom and flap. This type of envelope has the same features as the Twisted Handle Bag, replacing the handle and finished as an envelope making it ideal for gifts. Complete with self-seal strip for added content protection. Enveloppes personnalisées avec base et retour. Utilisamt les memes materiels et prestations par celles identifies dans le modéle Sacs Poignées Torsadées.Ils sont le complément idéal pour tout type d’établissements, affaires ou enterprises qui souhaitent completer les necessities de l’emballage avec elégance et sobriété. Envelopes em papel personalizados com base e paleta. Este tipo de envelope tem as mesmas características que o Saco com Asa Torcida, substituindo a asa por um acabamento SOBRE próprio para presentes.  Completa-se com um autocolante para melhor protecção do conteúdo

MATERIALES

MATERIALS / MATERIAUX / MATERIAIS

Mismos materiales que el modelo Bolsas Asa Retorcida. Same materials from Twisted Handle / Mêmes matériaux que les sacs à poignée torsadée. / Mesmo material que o modelo sacos torcida.

MEDIDAS

MEASURES / FORMATS / MEDIDAS

Mismas medidas que el modelo Bolsas Asa Retorcida, rebajando la altura de la solapa. Same measures from Twisted Handle decreasing the flap. / Mêmes formats que les sacs à poignée torsadée mois le revers. / Mesmas medidas que o modelo sacos asa torcida a redução la paleta.

08

GRAMAJES

WEIGHT / POIDS / PESO

Mismos gramajes que el modelo Bolsas Asa Retorcida. Same weight from Twisted Handle / Même poids que les sacs à poignée torsadée. / Mesmos pesos que o modelo sacos asa torcida.

09


Generic / Générique / Sacos de Stock

Flat Tape Handle / Poignée Plate / Asa Plana

Flat Tape Handle / Poignée Plate / Asa Plana

Bag Machine / Repiquage / Bag Machine

Bolsas de papel genéricas con asa plana. Son bolsas confeccionadas automáticamente a partir de dos tipos de material, ofreciendo cuatro medidas con las cuales se abarcan las dimensiones más estandarizadas que demanda el mercado. Incluyendo una amplia gama de colores sobre ambos materiales, uno de ellos se completa con asa color similar al fondo de la misma bolsa. Este tipo de bolsas se encuentran en stock con posibilidad de ser servidas con rapidez y a partir de pequeñas o grandes cantidades.

Bolsas de papel personalizadas con asa plana. Este producto se confecciona a partir de la gama Bolsas Genéricas Asa Plana, cuya personalización se realiza a través de una reimpresión bien en flexografía o serigrafía, en ambas caras de la bolsa y con un máximo de dos tintas, en un área de impresión recomendada del 40%. Es un producto versátil, con gran aceptación en el mercado, pues se pueden realizar pedidos a partir de 500 unidades. Con lo cual facilita su llegada a cualquier tipo de comercio.

Generic paper bags with Flat paper tape handle. These bags are made automatically from two types of material, offering four sizes which include more standardised dimensions in which the market demands. These Include a wide range of colors on both types of materials, one of them complete with a handle similar to the background color of the same bag. This type of bag are always in stock with the possibility of quick delivery and available in small or large quantities. 

Custom made paper bags with flat paper tape handle. This product is made from our stock range of paper bags, in which the customization is done through a overprint in either flexo or screen printing on both sides of the bag and with a maximum of two colors, in a recommended print area of 40%. It is a versatile product with great market acceptance, as it can be ordered from 500 units, making it ideal for any type of small business.

Sacs génériques avec poignée plate. Ce sont des sacs confectionnés automatiquement à partir de deux types différents de matériel, offrant quatre formats de dimensions le plus normalisées qu’exige le marché.en incluant en autre gamme de couleurs de fond sur les deux matériaux différents. Un des supports utilisés pour fabriquer ces sacs génériques avec aplat, se complète avec l’utilisation d’une poignée de couleur semblable à son aplat. Ce type de sacs se trouve en stock avec la possibilité d’être servi avec rapidité et à partir de petites ou grandes quantités. Sacos de stock com asa plana. São sacos de produção automática em dois tipos de papel, oferecendo os quatro tamanhos  considerados dos mais utilizados no mercado. Incluem uma vasta gama de cores em ambos os materiais sendo que numa delas a cor das asas é semelhante à cor de fundo do saco. Este tipo de sacos existe em stock com a possibilidade de serem fornecidos com rapidez em pequenas ou grandes quantidades.

MEDIDAS

Handle* size: 18 mm / Poignée*: 18 mm. / Asa*: 18 mm.

GRAMAJES

measures / formats /medidas

weight / poids / peso

22 + 12 x 31,5 32 + 16 x 44 44 + 15 x 49,5

80 gr 90 gr 100 gr

Sacos em papel personalizados com asa plana. Estes sacos produzem-se a partir da gama Sacos de stock com asa plana, cuja personalização se faz através de uma reimpressão em flexografia ou serigrafia em ambos os lados do saco com um máximo de uma ou duas cores numa área de impressão recomendada até 40 %.È um produto versátil com grande aceitação no mercado já que podemos aceitar encomendas a partir de 500 sacos facilitando assim a sua compra a qualquer de comércio.

MATERIALES

Asa*: 18 mm.

Material: Celulosa, Kraft Liso

Sacs personnalisées à poignée plate. Ce produit est confectionné à partir de la gamme de sacs génériques à poignée plate, dont la personnalisation est effectuée à travers une réimpression ; soit en flexographie ou en sérigraphie, dans le recto verso du sac et avec un maximum de deux encres dans un secteur d’impression recommandée de  40 %. C’est un produit versatile et avec une grande acceptation sur le marché ; parce qu’on peut effectuer des commandes à partir de 500 unités. Et par conséquent facilite son arrivée à tout type de commerce.

MATERIALS / MATERIAUX / MATERIAIS

Mismos materiales que el modelo Bolsas Genéricas Asa Plana. Same materials from Generic Flat Tape Handle / Mêmes matériaux que le sac Générique à Poignée Plate. / Mesmo material que o modelo sacos de Stock Asa Plana.

*El Asa en Celulosa irá a juego con el material. Y en Kraft liso el asa será Kraft. *The handle in Pulp will match the material. And the handle in smooth Kraft will be Kraft. *Poignée Couleur comment l’aplat. Et la poignée pour le kraft sera kraft aussi. * El Asa en Celulosa Irá um material el juego con. Y en el Kraft liso asa será Kraft.

MEDIDAS

MEASURES / FORMATS / MEDIDAS

Mismas medidas que el modelo Bolsas Genéricas Asa Plana. Same measures from Generic Flat Tape Handle / Mêmes formats que le sac Générique à Poignée Plate. / Mesmas medidas que o modelo sacos de Stock Asa Plana.

GRAMAJES

Colores de fondo sobre material Celulosa:

WEIGHT / POIDS / PESO

Mismos gramajes que el modelo Bolsas Genéricas Asa Plana.

Base colour on plain White Kraft: Couleurs de fond sur kraft blanc lisse: Cores de fondo en Kraft Blanco:

Same weight from Generic Flat Tape Handle / Même poids que le sac Générique à Poignée Plate. / Mesmos pesos que o modelo sacos de Stock Asa Plana. IMPRESIÓN / PRINT / IMPRESSION / IMPRESÂO

Flexografía de 1 a 2 colores Flexography from 1 to 2 colours Flexographie 1 à 2 couleurs Flexografia de 1 a 2 cores

FLEXOGRAFÍA

FLEXOGRAPHIC / flexograPHie / FLEXOGRÁFICA

Crema

Blanco

Azul Marino

Rojo

Naranja

Rosa

Colores de fondo sobre Kraft Liso: Base colour on Brown Kraft: Couleurs de fond sur le Kraft Lisse: Cores de fondo em Kraft Avana:

Kraft Liso

Marrón

Material: Celulosa MEDIDAS

Material: Kraft Liso GRAMAJES

MEDIDAS

weight / poids / peso

measures / formats /medidas

weight / poids / peso

32 + 22 x 32

90 gr

32 + 22 x 32

90 gr

SERIGRAPHY / SERIGRAPHIE / SERIGRAFIA

Colores de fondo sobre Kraft Liso:

Colores de fondo sobre material Celulosa:

Blanco

SERIGRAFÍA

GRAMAJES

measures / formats /medidas

Base colour on Brown Kraft: Couleurs de fond sur le Kraft Lisse: Cores de fondo em Kraft Avana:

Base colour on plain White Kraft: Couleurs de fond sur kraft blanc lisse: Cores de fondo en Kraft Blanco:

10

Negro

Azul Marino

Verde Oscuro

Burdeos

Crema

Kraft Liso

Burdeos

Marrón

11


Flat Tape Handle Bag / Sac à Poignée Plate / Sacos Asa Plana

Luxury Offset Printed Bags / Sac De Luxe Offset / Sacos Offset

Bolsa de papel personalizada con asa Plana, la fabricación de esta gama se realiza con un sofisticado sistema técnico, un delicado proceso de diseño, impresión y confección, en la cual presentamos en la actualidad seis tamaños, dos materiales y tres gramajes distintos según medida. Este producto nos permite realizar impresiones en flexografía que van desde uno a seis colores según pedido. A partir de 5000 unidades podemos plasmar cualquier idea, dibujo, logotipo o diseño en general. Esta gama está fabricada en gramajes inferiores y tiradas más largas, motivos que aportan una diferenciación económica con el asa retorcida, haciéndola ideal para grandes tiradas en las que el factor precio es sumamente importante. Estudios realizados por el ITENE demuestran que su resistencia y calidad están contrastados. Custom made paper bag with Flat paper tape handles, this range is manufactured using a sophisticated technical system, a delicate process of designing, printing and converting, which is currently available in six sizes, two paper types and three different weights according to the size. These products are made using flexographic printing available in 1-6 colours. From 5000 units we can translate any idea, drawing, logo or design in general. This type of bag whilst utilizising lower paper weights, as well as longer production runs enable a more economic product to be made, compared to the twisted handle or using other materials, making it ideal in which the price factor is very important. Studies by the ITENE show their strength and quality are contrasted to other similar products. Sacs Papier à poignée plate. La fabrication de cette gamme se realize à travers un système technique très sophistiqué; un delicat processus de conception, impression et confection, permet d’avoir une grande variété de tailles, six en total, deux matérieux et trios grammages distinct selon le format. Ce produit nous permet de réaliser des impressions en flexographie qui vont d’une a 6 couleurs, selon la commande. À partir de 5.000 unités nous pouvons concrétiser toute idée, dessin, logo ou conception en général. Ce types des poignées, comment le grammage est plus bas et la quantité a fabriquer supérieur, sont idéles pour les travails oú le prix est un facteur determinant bien que  sa resistance et qualité sont les nécessaires. Sacos de papel personalizados com asa plana – a produção desta gama de sacos realiza-se a partir de um sofisticado sistema técnico, um delicado processo de desenho, impressão e produção em seis tamanhos diferentes, dois tipos de papel e três gramagens diferentes de acordo com as medidas do saco. Este tipo de sacos permite realizar impressões em flexografia de uma a seis cores de acordo com a encomenda. A partir de 5.000 sacos podemos imprimir qualquer ideia, desenho, logótipo ou outros. Este tipo de saco é produzido com gramagens inferiores, permitindo assim uma maior económica do que para  os sacos com asa torcida ou mesmo outro tipo sacos, sendo mais notório nas grandes encomendas. Estudos realizados pelo ITENE demonstram a sua resistência e qualidade. GRAMAJES

Material: Celulosa, Kraft Liso MEDIDAS 80 GR:

MEDIDAS 90 GR:

measures / formats /medidas

measures / formats /medidas

22+12x31,5

27+14x35 32+12x41 32+16x44 32+22x31

MEDIDAS 100 GR: measures / formats /medidas

44+15x49,5

weight / poids / peso

80 gr 90 gr 100 gr

Asa: 18 mm.

Bolsas de Lujo personalizadas. Son bolsas de papel de alto gramaje con asa cordón, textil o algodón, bandolera o lazo y refuerzos de cartón tanto en la base como en la solapa. Se utiliza un sistema de impresión offset de hasta un máximo de cinco colores, que ofrece una altísima calidad y definición en su arte final. La posibilidad de ser plastificada en brillo o en mate, y barnizada con UVI fondeado o selectivo. Además de poder incorporarle una impresión adicional en Termografía, junto a su exigente proceso de confección manual, permiten a estas bolsas satisfacer todas las necesidades de utilidad y proyección de imagen con sobriedad y elegancia. Ideal para todo tipo de negocios y empresas, con fabricación a partir de 1000 unidades. Personalised, deluxe paper carrier bags. These bags are of heavier paper weight, with handles of cord, textile or cotton carry strap and with cardboard reinforcements in the base and turnover top. This utilizes an Offset printing system, up to a maximum of 5 colours, which offers a high quality and definition in the final artwork. With the option of lamination in either a gloss or matt finish and the application of U.V varnish in specific areas, or to cover the whole of the bag. Furthermore we are able to incorporate an additional impression by Thermo embossing, this together with an exacting process of manual preparation, allows these bags to satisfy all the needs of projecting an image with sobriety and elegance. These are ideal for all types of businesses and enterprises, with manufacturing available from 1000 units. Sacs de Luxe personnalisés. Ce sont des sacs de haut grammage avec poignée cordon, textile ou coton, bandoulière ou souple avec renforcements de carton tant à la base comme dans le revers. On utilise un système d’impression OFFSET de jusqu’à un maximum de cinq couleurs, qu’offrent une très haute qualité et une définition dans son art final. La possibilité d’être plastifié en brillant ou en mat et d’être vernis avec du U.V. en aplat  ou sélectif. En plus de pouvoir lui incorporer une impression additionnelle en thermographie, avec leur exigeant processus de confection manuelle, permettant à ces sacs de satisfaire toutes les nécessités d’utilité et projection d’image avec sobriété et élégance. Idéal pour tout style d’affaires et entreprises, avec une fabrication à partir de 1.000 unités Sacos de luxo personalizados. São sacos de papel com elevada gramagem, asa em cordão de algodão ou acrílico, fita, etc. e reforços em cartão tanto no fundo como na parte superior. Utilizamos impressão em Offset de uma a cinco cores directas a qual oferece muita qualidade e definição. A possibilidade de plastificação brilho ou mate e ainda verniz UV. Também se pode utilizar impressão termográfica  o que conjuntamente com o rigoroso processo de acabamento manual permite que estes sacos projectem   imagem e elegância. Ideal para todo o tipo de empresas com produção a partir de 1.000 unidades.

Material: Celulosa, Kraft Verjurado, Estucado. MEDIDAS:

GRAMAJES

measures / formats /medidas

weight / poids / peso

08 + 8 x 35 / 09 + 5 x 15 / 12 + 10 x 40 / 15 + 08 x 15 / 15 + 10 x 20 / 16 + 07 x 44 / 18 + 09 x 15 18 + 10 x 29 / 20 + 08 x 30 / 24,7 + 08 x 16 / 24,7 + 08 x 19,5 / 25 + 08 x 30 / 25 + 09 x 34 25 + 11 x 23 / 25 + 14 x 35 / 27 + 09 x 22 / 27 + 12 x 35 / 30 + 10 x 25 / 30 + 10 x 40 / 32 + 10 x 23 / 35 + 10 x 30 / 35 + 12 x 40 / 35 + 10 x 35 / 35 + 10 x 45 / 38 + 10 x 36 / 40 + 08 x 21 / 40 + 09 x 24 40 + 10 x 35 / 40 + 10 x 40 / 40 + 10 x 50 / 42 + 15 x 35 / 43 + 11 x 30 / 46 + 10 x 35,5 / 50 + 12 x 39 52 + 16 x 45 / 58 + 15 x 45 / 60 + 14 x 45 / 65 + 15 x 40 / 71,5 + 12 x 52

170 gr

IMPRESIÓN / PRINT / IMPRESSION / IMPRESÂO

Offset de 1 a 5 colores • Plastificado Brillo o Mate + Barniz UVI Offset from 1 to 5 colours • Glossy or Matte Finish + UV Varnish Offset 1 à 5 couleurs • Brillant ou Mat + Vernis UV Offset de 1 a 5 cores • Brilhante ou Fosco + Verniz UV

Handle size: 18 mm / Poignée: 18 mm. / Asa: 18 mm.

IMPRESIÓN / PRINT / IMPRESSION / IMPRESÂO

Flexografía de 1 a 6 colores Flexography from 1 to 6 colours Flexographie 1 à 6 couleurs Flexografia de 1 a 6 cores

12

13


Luxury Offset / Sac De Luxe Offset / Sacos Offset

Bolsas de Lujo genéricas o personalizadas. Este modelo de bolsa conlleva todas las propiedades de las Bolsas Offset en cuanto a confección y prestaciones técnicas, pero parte de unos colores de fondos de lámina ya predeterminados y estandarizados. Estos llamativos y divertidos colores de fondo se pueden completar con un plastificado en brillo y en mate, o barnizada con UVI fondeado o selectivo. Pudiéndose además personalizar con una impresión en Termografía. La gran cantidad de medidas disponibles y su fabricación a partir de 500 unidades, suponen una gran aceptación por parte del mercado gracias a la unión entre lujo y buen precio. Luxury bags generic, or personalised. This type of bag bears all the properties of the Offset bags in the preparation as well as the technical features, but utilises predetermined and standardized coloured sheets. These attractive and striking colours can be completed with lamination in either gloss or matt, or UVI lacquered completely or in specific areas. In addition they are able to be personalised with a Thermo embossed impression. There are a large range of sizes available, with production starting from 500 units, they widely accepted within the market due to the combination of luxury and price. Sacs de Luxe génériques ou personnalisés. Ce modèle de sac entraîne toutes les propriétés des Sacs Offset quant à la confection et aux prestations techniques, mais une partie des couleurs d’aplat en planche déjà prédéterminés et normalisés. Ces couleurs frappantes et amusantes de fond peuvent être complétées en  plastifiée brillant et en mat ou vernis U.V. en aplat ou sélectif. En pouvant en outre être personnalisé avec une impression en Thermographie. La grande quantité de formats disponibles et sa fabrication à partir de 500 unités, supposent une grande acceptation par le marché grâce à l’union du luxe et à son bon prix Sacos de Luxo personalizados ou de stock. Este modelo de saco equipara-se aos sacos Offset quanto ao método de produção e detailhes técnicos,  partindo de determinadas  e standarizadas cores de fundo. As diversas cores de fundo podem ser completadas com plastificação brilho ou mate ou ainda verniz UV. Pode-se também personalizar com impressão em Termografia.  A vasta quantidade de tamanhos disponíveis permite a sua produção a partir de 500 unidades por tamanho o que permite que tenha uma boa aceitação no mercado uma vez que alia a qualidade ao bom preço.

MATERIALES

MATERIALS / MATERIAUX / MATERIAIS

Sólo disponible en material Estucado. Only available in Coated / Disponible Uniquement en blanc couchè / Só está disponível em Estuque

MEDIDAS

IMPRESIÓN / PRINT / IMPRESSION / IMPRESÂO

Offset y Termografía a 1 color • Plastificado Brillo o Mate + Barniz UVI Offset & Thermography in 1 colour • Glossy or Matte Finish + UV Varnish Offset et Thermographie à 1 couleur • Brillant ou Mat + Vernis UV Offset e Termografia em 1 cor • Brilhante ou Fosco + Verniz UV

MEASURES / FORMATS / MEDIDAS

Mismas medidas que el modelo Bolsa Offset. Same measures from Offset Bag / Mêmes formats que le sac Offset / Mesmas medidas que o modelo sacos Offset.

GRAMAJES

Luxury Personalised Envelopes / Enveloppe De Luxe Offset / Envelope Offset

Stock Bags / Aplat Standard / Padrão de Fundo

Sobres de Lujo personalizados. Son sobres impresos en offset y confeccionados manualmente. Utilizando los mismos materiales y prestaciones en cuanto a impresiones, plastificados y barnizados UVI que las identificadas en el modelo Bolsas Offset pero ampliándolo con la utilización de menores gramajes en un material disponible. Estos sobres, de altísima calidad, son el complemento ideal para cualquier tipo de establecimiento, negocio o empresa que anhele completar las necesidades del envase y embalaje con un producto de impacto, elegancia y sobriedad. Luxury personalised envelopes. These envelopes are printed in Offset and prepared manually. Using the same materials and features for printing, laminating and UVI varnishing, which are identified in the Offset bags, but are more extensive by using lighter weight paper. These envelopes are high quality, and are an ideal complement for any establishment, business or company, eager to complete the wrapping and packaging of a product with impact, elegance and sobriety. Enveloppes de Luxe personnalisées. Ce sont des enveloppes imprimées en Offset et confectionnés manuellement. Utilisant les mêmes matériels et prestations en tant qu’impressions, plastifiées et  vernis U.V que par celles identifiées dans le modèle Sacs Offset, mais en développant  l’utilisation de plus petits grammages dans un matériel disponible. Ces enveloppes d’une très haute qualité, sont le complément idéal pour tout type d’établissement, affaire ou entreprise qui souhaite compléter les nécessités de l’emballage et l’emballage avec un produit d’importance, élégance et sobriété. Envelopes personalizados. São envelopes impressos em Offset  produzidos manualmente.  Utilizam-se os mesmos materiais e tipo de  impressão, plastificação e verniz U.V. tal como o utilizado para o modelo Sacos Offset,  usando   porém   papel com gramagens inferiores. Estes envelopes de grande qualidade são o complemento ideal para qualquer estabelecimento  ou empresa complementando as necessidades  para uma embalagem de qualidade, elegância e sobriedade.

MEDIDAS:

GRAMAJES

measures / formats /medidas

weight / poids / peso

12 + 22,5 + 2 20 x 30 + 2 35 + 12 x 50 + 5 26 + 08 x 44 + 5 14,5 + 6 x 24,5 + 5

100 gr 170 gr

IMPRESIÓN / PRINT / IMPRESSION / IMPRESÂO

Offset y Termografía • Plastificado Brillo o Mate + Barniz UVI Offset & Thermography • Glossy or Matte Finish + UV Varnish Offset et Thermographie • Brillant ou Mat + Vernis UV Offset e Termografia • Brilhante ou Fosco + Verniz UV

WEIGHT / POIDS / PESO

Mismos gramajes que el modelo Bolsa Offset. Same weight from Offset Bag / Même poids que le sac Offset. / Mesmos pesos que o modelo sacos Offset.

Colores de fondo de lámina: AZUL MARINO, AZUL REFLEX, BLANCO, BURDEOS, CREMA, NARANJA, NEGRO, ORO, PLATA, ROJO Y VERDE OSCURO.

14

Sheet Background Colours: BLUE, REFLEX BLUE, WHITE, BURGUNDY, CREAM, ORANGE, BLACK, GOLD, SILVER, RED AND DARK GREEN. Couleurs du fond de la feuille: Marine, REFLEX BLUE, blanc, bordeaux, BEIGE, orange, noir, or, argent, rouge et vert foncé. Cores de fundo Folha: Marinha, reflexo azul, branco, bordeaux, creme, laranja, preto, ouro, prata, vermelho e verde escuro.

15


b o l s a s www.innovacionessubbetica.com

RENOVABLE

BIODEGRADABLE

REUTILIZABLE

RECICLABLE

Fecha de edici贸n: Abril de 2011.

Bags / Sacs / Sacos


Catalogo Innovaciones Subbetica