Page 1


JUNE 2010

W W W. I N M A D R I D . C O M

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY


features arts &culture

ad index


From team profiles to the best places to watch the action, we present our amazing guide to enjoying the World Cup in the Spanish capital

19 Month Ahead Art & theatre listings

6 THE CASE AGAINST BALTASAR GARZÓN The story behind the suspension of the famous crusading judge


BOOKS Eurolibros, p23

20 Concerts Our pick of this month’s gigs

7 MADRIDSCAPE: A LATINA Our new series of guides

21 Nightlife

to the barrios of Madrid starts here!

The most up-to-date clubbing guide

8 PLAY SCHOOLS The companies teaching English


22 Album reviews The best new music releases FINANCE SABADELL ATLÁNTICO, inside front cover

through theatre

books and movies

9 PHOTOESPAÑA 2010 What does this year’s edition of the brilliant photography festival have in store?

22 Movie reviews New releases on the big screen

23 Book Buzz New titles for your shelf


10 GHOST WRITERS A stroll round literary Madrid outandabout

11 RX BANDITS A chat with the





California genre-



JOB OFFERS See Service Guide for job offers, p26-29

LANGUAGE SERVICES See Service Guide for language services, p26-29


11 5 Great Places to Buy...


TWIST, p21

13 Food & Drink

all Spain’s milk


UHT? Can Spain add the World Cup to their Euro 2008 trophy? Photo: (CC) Flickr/Heart Industry

he World Cup kicks off in South Africa on 11 June and we here at InMadrid are very excited, not least because we’re living in a country that actually has a decent chance of winning for once. To celebrate, tel: 91 523 30 91 we’ve come up with something a bit special—a brilliant email: four-page World Cup 2010 pull-out (p15) that includes all you need to know about enjoying the occasion in Madrid, from the teams to keep an eye on, to the best drinking holes to watch the matches. Also inside: with Wimbledon starting on 21 June we introduce you to the very Spanish tennis-like game of padel (p14); we also preview this year’s mammoth PhotoEspaña photography festival (p9) and chat with the Madrid-based companies teaching English through theatre (p19). And if that wasn’t enough, Simon Hunter kicks off our new series of guides to Madrid’s barrios with a look around La Latina (p7). Even if you can’t stand football, you’re still guaranteed to be a winner this month!

editor’s note





14 Sport PADEL

regulars 25 RESTAURANT GUIDE 26 SERVICE GUIDE 29 CLASSIFIEDS Want to contribute to InMadrid? Or how about being an intern? If you’re interested in collaborating, send your CV, samples of journalistic writing and ideas for articles to Cover credits (also world cup spread, p16 & 17) Design: Knic. Photographs: Knic, (CC) Flickr: flowcomm, Frames_of_Mind, hussain_Isa, Manu2573, Marc_Forrest, osei_(Ozzy), osei_(Ozzy),Shine_20102010_World_Cup_good, shizhao, Sir.Mo, tpower1978, warrenski and warrenski

PUBS DUBLINERS, inside front cover FINBAR’S, p9 IRISH ROVER, p5 O’CONNELL ST, inside front cover L’S, back cover O’NEILL SHAMROCKS, p7 TRISKEL TAVERN, p9

RESTAURANTS ARTEMISA, p12 EL ESTRAGÓN, p13 MIL Y UNA NOCHES, p12 TAJ, p12 See Restaurant Guide, p25




Views expressed in InMadrid are the opinions of the writers and are not necessarily endorsed by the publishers. Although we make every effort to quote the correct prices and opening hours for establishments mentioned in the magazine, it is possible some may have changed since we went to press. All advertisements are published in good faith. InMadrid cannot accept responsibility for errors or omissions in individual ads or accept responsibility for work, service or goods. InMadrid is published by CityScope SL (unipersonal), c/Marqués de Valdeiglesias, 6-4ºA — 28004 Madrid. Unsolicited manuscripts, photographs and artwork will not be returned unless accompanied by sufficient postage. D.L.: M-11696-96.

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

W W W. I N M A D R I D . C O M

JUNE 2010



■ By Laura Edgecumbe

Tutankhamón: La Tumba y Sus Tesoros

Suma Flamenca

If you are fascinated by ancient Egypt, but have never had the chance to check out the ruins and relics in situ, this could be the next best thing. This exhibition is a faithful scale reconstruction of the final resting place of the enigmatic pharaoh Tutankhamun. It includes more than 1,000 replicas of the most important archaeological finds, reconstructed by Egyptian craftsmen using traditional techniques. State-of-the-art multimedia technology brings the culture and spiritual world of the ancient Egyptians to life.

Get ready to tap your feet, clap your hands and holler a few “olés” at this month-long Madrileño celebration of flamenco. Expect fantastic displays of dance, live music, film screenings and poetry recitals, with acts ranging from flamenco maestro Eduardo Serrano, “El Güito”, to Juan de Juan’s Los Sones Negros (pictured), which explores the link between Afro-Caribbean and gypsy cultures. Celebrating its fifth edition, the festival takes place in venues across the city centre, as well as in Alcalá de Henares and Torrejon de Ardóz.

Tutankhamón: La Tumba y Sus Tesoros, Casa de Campo, Pabellón 12 (Metro: Lago). MonThur, Sun 10am-8pm (last entrance 6.30pm-7pm); Fri, Sat 10am-10pm (last entrance 8.30pm to 9pm). Until 17 Oct. Tickets ( 10- 18.

Gay Pride Madrid 2010 This 30 June marks the start of Gay Pride Madrid 2010 and five days of festivities centred on barrio Chueca. The event centrepiece is the main parade on 3 July, which will see fabulous floats set off from Plaza de la Independencia (Puerta de Alcalá) at 6pm and finish at the Plaza de España. There will also be oodles more fun to be had at associated parties and club nights, such as Goa Gay Pride with Laurent Garnier at Fabrik on 27 June.

Gay Pride Madrid, around Chueca and various other locations (Metro: Chueca). Tel: 91 522 45 17. 30 June–4 July.

BollyMadrid 2010 Head to Lavapiés between 4 and 6 June to catch the third annual Indian culture festival, BollyMadrid 2010. This Hindi heaven will feature 150 artists performing Indian dances, including Bollywood film star Sunny Singh, as well as work from British choreographer Sneha Mistri. Other events include outdoor Bollywood film screenings and bargain Indian-inspired 1 dishes from local restaurants. You can also pick up a few mementos at the Indian market and try out your moves at free dance workshops for kids and adults.

Suma Flamenca, Festival Flamenco de la Comunidad de Madrid, various venues, 4 June–2 July. Tickets: free- 20.

I Am Not a Tourist fair Whether you are a wannabe resident of Spain, a recent newcomer or a veteran expat, the first Expatica I Am Not a Tourist fair in Madrid should have something of interest. Under one roof you’ll find banks, investment firms, insurance companies, schools, tax agencies, food suppliers, restaurants and special interest clubs all catering to the Spanish international community. Exhibitors will be able to help with everything from house and job hunting, immigration and permits, to starting your own business, hobbies and meeting other expats. Activities will include workshops, flamenco dancing, yoga classes and several presentations.

I Am Not a Tourist, Hilton Madrid Airport Hotel, Avenida de la Hispanidad, 2-4 (Metro: Alameda de Osuna). Tel: 91 153 40 00. 12 June, 11am-6pm. Free, if you book online at

Día de la Música Heineken 2010

BollyMadrid 2010, Lavapiés (Metro: Lavapiés). Tel: 91 522 30 25. 4-6 June. Free.

Indian Food & Fun Fair For another taste of India in Madrid, check out the Indian Sindhi Association of Madrid’s Food & Fun Fair on Sunday 20 June between 1 and 6pm. Held at the Isaom Cultural Centre, it offers the chance to indulge your passion for all things Indian, from foods to handicrafts to books. And for when you want to rest your wallet, there are also plenty of activities, including games for children and a tombola with great prizes.

Indian Food & Fun Fair, Isaom Cultural Centre, De Gumersindo Llorente, 39—Ctra Zaragoza, Salida 11—vía de servicio Coslada/San Fernando (Buses: 77, 223, 281). Tel: 91 312 08 24 or Jackie 91 304 10 00. 20 June, 1-6pm. Tickets: 3, children under-five go free.

Win a dinner for two at the new Moharaj! Already famous among the Madrid curry-savvy for great, authentic Indian food at an affordable price, the Moharaj family has just opened its third and largest restaurant on Calle Marqués de Cubas, 23, between the Círculo de Bellas Artes and the Palace Hotel, just a stone’s throw from Gran Vía. To celebrate, chef Tipu is offering InMadrid readers the chance to win a fabulous, free dinner for two in the new restaurant. Just send an email to competitions before 20 June and we’ll pick the winner from a hat. And on top of that all three Moharaj restaurants are also offering a special half-price offer on the last Monday, Tuesday, Wednesday and Thursday of each month. On those days, you will receive a 50 per cent discount on your food (not drinks) in all three Moharaj restaurants when you mention InMadrid.

Moharaj, C/Marqués de Cubas, 23 (Metro: Banco de España). Tel: 91 360 17 95. Moharaj, C/Buenavista, 42 (Metro: Lavapíes). Tel: 91 528 52 89. Moharaj, C/Ave María, 26 (Metro: Antón Martín). Tel: 91 467 86 02. Open daily 1-3pm, 8pm-midnight.

Kick-start the summer music season with a trip to the Heineken Music Day festival at Teatro Circo Price in Madrid from 20 to 21 June. With free gigs from Spanish and international favourites such as Sr Chinarro, Hola a Todo el Mundo, The Popopopops, Daily Bread, Christina Rosenvinge, Band of Skulls, FM Belfast (pictured), Polock and Standstill this is not to be missed by any Madrid-based music lover. There are also paid-for performances from Nacho Vegas, Manel, Fanfarlo and Delorean. Other festivities include a music market, plus conferences and a photography exhibition in nearby La Casa Encendida.

Día de la Música Heineken 2010, Teatro Circo Price, Ronda de Atocha, 35 (Metro: Embajadores/Lavapíes/Atocha). 20–21 June. Tickets: free- 15.

Picnic Sessions @ CA2M Open your mind at the free Picnic Sessions taking place on the Centro de Arte Dos de Mayo’s terrace in Móstoles every Thursday evening throughout June. These enlightening meetings are inspired by the 19th-century Picnic Society of London, which organised outdoor picnic concerts and plays. Among the eclectic and offbeat line-up of open-air activities are concerts, film screenings, lectures, performances, live TV broadcasts and flag and banner making. The music performances come from DJ Brothers Pizarro, New Jersey band Ducktails, Dolphins into the Future, Exstatic Sunshine and Brooklyn band Air Waves.

Picnic Sessions, Centro de Arte Dos de Mayo, Avda Constitución, 23, Móstoles (Metro: Pradillo). Tel: 91 276 02 21. Every Thur throughout June until 15 July. Free.

Rototom Sunsplash Reggae Festival 2010 If you’re searching for a place to escape Madrid’s soaring temperatures, chill out by the sea and hear great music this August, start making your plans now for the Rototom Sunsplash Festival 2010. The largest reggae festival in Europe will take place from 21 to 28 August in the famous beach resort of Benicàssim. Over eight days you can hear the best Jamaican music from artists such as Alpha Blondy, Big Youth (one of the first artists to wear dreadlocks in public and introduce Rastafari style to lyrics, even before Bob Marley), Aswad, Ginjah, Bob Andy, Anthony B, Fantan Mojah, Glen Washington, Sud Sound System and Alborosie. Other activities include reggae contests, debates, workshops, photo exhibitions, film, yoga classes, dance, African drumming and activities for children. And if you need another excuse to go, this is also recognised by UNESCO as a “Culture Without Borders” event, which means you can get involved in a number of worthy activities centring on peace, the environment, human rights and sustainable development.

Rototom Sunsplash, Benicàssim. Tel: 964 305 220. 21–28 Aug. Tickets: 160 for eight days, 20 extra for camping; free for under-12s and over-65s.


JUNE 2010

Check out the bookstalls at this year’s Feria del Libro, around Paseo del Duque de Fernán Núñez in the Parque del Retiro. There are also author talks and kids activities to enjoy. Until 13 June.

W W W. I N M A D R I D . C O M

IberoAmerican Film Week From 7 to 11 June, Cines Abaco Villaverde hosts the tenth Semana de Cine Iberoamericano—La Chimenea de Villaverde to promote Spanish and South American cinema. This film fest will feature two movie screenings a day at 6.30pm and 10pm. Other activities include awards, workshops for young people, and a film marathon, where the public is invited to work with professionals to produce a film in three days.

La Semana de Cine Iberoamericano—La Chimenea de Villaverde, Cines Abaco Villaverde, Centro Comercial Los Ángeles, Avda de Andalucía, KM 7,100. (Metro: San Cristobal; bus Avda Andalucía Autobús 18; 22; 59; 85; 86). Tel: 91 369 91 18. 7–11 June. Free.

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY




1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Compared with many cities around the world, Madrid is a fairly safe place. But that’s not to say it’s completely free of danger. To help you avoid the worst, InMadrid offers its risk assessment of some of the city’s ■ BY JEFF WISEMAN more common potential perils

Visiting any museum exhibition on the weekend before it closes. Likely cost: An endless, unmoving queue to get in and an overcrowded exhibition space inside. Leaving Madrid by car on any night before a puente. Likely cost: Countless hours moving at walking pace on a motorway. Waving back at anyone on an open-top tourist bus. Likely cost: Interminable minutes of gross embarrassment. We know it’s a reflex action, but the bus will move on, and you’ll be left in the street with everyone looking at you. Asking directions from any woman standing in Calle de Montera. Likely cost: Financial loss or prosecution. Especially avoid saying “I’m looking for Sol”, which is bound to be the name of the young lady you chat to. Crossing Plaza de Cibeles to get to the island with the famous statue. Likely cost: Beeping cars followed by hospitalisation. Even Usain Bolt would be unlikely to escape injury. Returning to Madrid by car on the last night of a puente. Likely cost: See 2. Waiting for the bear statue in Sol to be free of tourists before having your picture taken next to it. Likely cost: Days and days. Can there really be that many Japanese tourists visiting Madrid? Looking for a shop selling a varied and extensive range of birthday cards. Likely cost: Hours, days, weeks. Think “clutching” and “straws”. Signing the clipboard of any youngster prowling around Calle de Alcalá. Likely cost: Financial loss. If you’ve just sponsored them for something, why do they want paying Email all your InMadrid-related immediately? It is sponsorship... isn’t it? Asking an elderly Madrileña about her health. Likely cost: Minimum of three days lost in observations, musings and moans to All conversation.

Your emails


WIN TICKETS TO THE CINEMA! Every month InMadrid is giving away FREE PASSES for two people to the Ideal Cinema in Plaza Benavente, Madrid’s premier VO cinema where you can see all the latest flicks in English. To claim yours simply send us a photo of somebody reading InMadrid in an unusual place. Happy snapping! Note: Winners will not be notified. Get in touch if you win to claim your passes! Send entries to Here is this month’s winning entry: Mercedes FV shares her copy of InMadrid with a somewhat undernourished chum

mails published will receive a free pair of tickets to the Yelmo Cines Ideal VO cinema

More time capsule treasures Subject: Top ten things for a Madrid time capsule (see April 2010). I’m guessing you’re not necessarily looking for things (judging from your list) that paint a positive picture, but here goes: ● ● ● ●

● ●

Ashtray with Madrid 2012 logo. Ashtray with Madrid 2016 logo. Empty one-litre Mahou bottle (shouldn’t be too hard to find). Article about a prostitution ring being broken up, right next to three pages of “Relax” classified ads (choose from ABC, El Mundo, El País) Slice of ham recognised by Guinness World Records as “the most perfect ever” preserved in formaldehyde, with a signed photo of the maestro cutter, and a certificate from Guinness World Records. Bocadillo wrapped in 12 kilos of aluminium foil. T-shirts with slogans such as “Effect and Affect” and “I Need Holidays”. Liam Webster

Madrid kills me By Peter Domankiewicz

The road to hell “Get ready for the ride of your life.” Perhaps that would be a catchy slogan for the association of Madrid taxistas, since you may be putting your physical and mental health in jeopardy when you flag down that little green light. First up, there are, of course, the Speed Freaks. My nervous system will never forget the night I boarded a cab with some English pals only to set off with a 5G rush. We fumbled desperately for our seat belts— which didn’t work—and tried to keep our spirits up with airline quotes such as “When you hear ‘Brace, Brace…” or “You may experience some turbulence...”. The driver didn’t react as he plunged into the switchback tunnel under the Royal Palace, wheels leaving the road, Bullitt-style. We screeched to a halt at our destination after an impossibly brief ride and gratefully fell out, pressing money into the driver's waiting hand, which he snatched away without a word before tearing off to seek more victims. The Radio Freaks have spent too long listening to right-wing ravings on COPE and feel they have the privilege to opine on anything. They explain that all gitano children should be suffocated with squirrels and sold to China as dolls, knowing you can only nod in uneasy agreement if you want to arrive at your destination intact. I once arranged to meet my girlfriend, who’d been going through a difficult time but had decided to dress up nice, get out and enjoy herself. After paying the taxi driver she collapsed into inconsolable tears. When I could finally get sense out of her she explained that the driver had asked her age and she—feeling pretty— told him. “You say that,” he replied, “but I know that really you’re a lot older—it’s just make-up and cosmetic surgery. You stuck-up women think we can’t tell, but you age badly.” Thanks. Then there are the Freaky Freaks. Take, for instance, the driver with the aspect of an Old Testament prophet on downers who picked up a friend of mine. A short way into the journey he asked if she would like some music. She innocently acceded, expecting Kiss FM. Instead, he swept away the jacket on the passenger seat to reveal an electronic keyboard—which he then proceeded to play with one hand, while driving (or rather swerving) with the other, launching into copla-style versions of Bob Marley and other musical atrocities that could only have been adequately dealt with at Nuremberg, asking “You like? You like my music? You think I am the best?”. Clearly, psychological screening is not part of the licensing process.

Please note that InMadrid reserves the right to edit letters for publication

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

W W W. I N M A D R I D . C O M

JUNE 2010


Another fine mes

Marty Delfín dissects the past month’s news headlines Garzón with overstepping his jurisdiction, cannot be applied to serious violations such as genocide, crimes against humanity, or war crimes. “We all know that we run risks in our professions but this has gone too far,” he added. “There are vendettas and internal power struggles [in the Spanish judiciary] which are what really matter in the end.” Also see “The case against Baltasar Garzón”, below

Judge Garzón suspended

The Marbella political corruption conspiracy, which for two decades saw shady property deals being hammered out in exchange for juicy backhanders, is taking the form of a Hollywood movie. A star lineup is poised to face a court bench, with actor Sean Connery and his wife subpoenaed last month to testify about the 1998 sale of their $9 million home near San Pedro Alcántara. And just a few days earlier, a prosecutor announced that he will ask for a three-and-a-half year sentence for Isabel Pantoja, the renowned Spanish ballad singer, who will go on trial in the coming months on money laundering charges. More than 100 politicians, middlemen and builders have been caught up in this massive illegal property scam that flourished along the Costa del Sol during the 1990s until the early part of last decade. Connery and his wife Micheline are just wanted for questioning as witnesses. But Pantoja has been charged along with exboyfriend and former Marbella mayor Julián Muñoz, with a trial set for 27 September. The entire inquiry, dubbed Operation Malaya, was busted wide open in March 2006 when the Civil Guard swept through this town of jet setters and arrested about two dozen people, including Muñoz’s successor and three councillors, charging them all in a multi-billion money-laundering conspiracy that involved the selling and purchasing of prime property. At the helm of the alleged ring was former urban planning aide Juan Antonio Roca, who reportedly ran about 120 ghost companies through a Madrid law office that sold and purchased real estate. Investigators said he made the decisions as to whom would receive building permit authorisations—all of them illegal. Police had him under surveillance for years, videotaping his business dealings and social affairs. Where 007 fits into all of this remains unclear. The judge investigating the Malaya case wants Connery to explain the

Sean Connery

Photo: (CC) Wikicommons/Georges Biard

sale of Casa Malibú, a large beach mansion he purchased in the 1970s and sold through the British real estate firm Knight Frank. Police and tax investigators have raided the Marbella and Madrid offices of the DB&T law firm, which represented many foreign clients, including the James Bond actor. The case and the subsequent arrests of the parties include some racy details. During the first wave of arrests, Mayor Marisol Yagüe was detained at home while she was recovering from a plastic surgery procedure. Deputy Mayor Isabel García Marcos was handcuffed when she arrived at the local airport fresh from her honeymoon trip to Russia. In all, authorities confiscated more than 2.4 billion in cash, art objects, jewellery, properties and other goods allegedly purchased by the defendants with profits they made through influence peddling. It was just the beginning of a long line of corruption investigations that would eventually pop up across Spain, including the Gürtel case, with different casts of characters but the same modus operandi.

The case against Baltasar Garzón He has gone after everyone from General Pinochet to Osama Bin Laden. But the latest investigation of Spain’s famous crusading judge Baltasar Garzón has left him facing career ruin. Scott Boehm explains the whole story


n 14 May around a thousand people gathered in front of La Audiencia Nacional, Spain’s National Court. Many of them had made signs expressing indignation at the Spanish justice system, some carried faded pictures of disappeared family members, others held posters of people executed over 70 years ago, and more than a few were visibly distraught. All of them had assembled to protest the suspension of Judge Baltasar Garzón. Three weeks earlier, at least 60,000 people had marched through Madrid to prevent this moment from happening. The demonstration, one of many across Spain, was led by film director Pedro Almodóvar, the novelist Almudena Grandes and the 91-year-old poet Marcos Ana, who spent 23 consecutive years in prison for his opposition to the 1936 military coup against the democratically elected government of the Spanish Republic. They were not enough to spare Garzón from suspension, nor were they enough to cause the Supreme Court to throw out the case opened against Garzón for his short-lived 2008 investigation into alleged crimes against humanity committed by the Franco dictatorship. It was a curious fate for the judge who famously had Chilean dictator Augusto Pinochet arrested and tried for crimes against humanity in 1998, with the support of the National Court. Now the same legal arguments that Garzón—and other judges of the National Court—used to investigate the perpetrators of human rights violations across the globe were being applied to Spain itself, they seemed to constitute the criminal act of “prevaricación”, or the knowing abuse of judicial power. This is the charge against Garzón— filed by Manos Limpias, a secretive far-right organisation, and the Falange, Spain’s fascist party—that has been accepted by the Supreme Court. In a surreal legal drama, the guardians of the legacy and the spirit of the Francoist dictatorship have successfully pulled off another coup with Garzón’s suspension.

Who is Garzón? Baltasar Garzón is not like other Spanish judges. Politicians


JUNE 2010

and commentators on both the right and the left frequently criticise him for his near celebrity status as “el juez estrella”, the star judge. The widely held perception that Garzón is motivated by an insatiable ego is based upon the large number of highprofile cases he has overseen during his 22 years on the National Court, many of which were turning points in the history of post-Franco democracy, as well as the development of international criminal law. In the process, Garzón has created a long list of enemies on all sides of the political spectrum and his international reputation as a brave judge willing to take on dictators, terrorists, drug mafias, and even his own government long preceded his investigation into the crimes of franquismo. Garzón first started getting headlines in Spain when he went after the drug mafias in Galicia in 1990, which resulted in the spectacular Operación Nécora and a slew of unprecedented arrests. After a brief stint as a representative of the PSOE and the “drug czar” of the government under Prime Minister Felipe González, Garzón resigned from politics and returned to the National Court a year after taking a leave of absence from judicial office. A few months later, Garzón reactivated “el caso GAL”, an investigation into the PSOE government’s dirty war against Basque separatists, which resulted in the conviction of several politicians and the downfall of González. Garzón also went after Batasuna, the Basque nationalist political party, arresting its leaders in 1997 and suspending the party in 2002 for a period of three years for its relationship with ETA. Most recently, Garzón was investigating “el caso Gürtel”, the largest corruption scandal in Spanish history in which many politicians of the Partido Popular have been implicated. In the sphere of international criminal law, Garzón not only had Pinochet arrested in London, but in 2005, he was also behind the conviction of Adolfo Schlinger, a former Argentinian naval captain. Schlinger was found responsible for crimes against humanity during Argentina’s “dirty war” against political dissidents that formed part of Operación Condór, coordinated state repression in the Southern Cone dictatorships during the 1970s and 80s linked to the CIA. In 2003, Garzón went after Osama bin Laden and 34 other memW W W. I N M A D R I D . C O M

(CC) Wikicommons

Photo: (CC) Flickr/Carolonline

Marbella’s star witness


High Court Judge Baltasar Garzón was kicked off the High Court bench on 14 May for opening an inquiry into crimes committed during Francisco Franco’s regime. However, some are seeing it as the result of an accumulation of discontent inside and outside the judiciary. The Consejo General del Poder Judicial (General Council of the Judiciary—CGJP), Spain’s legal watchdog, decided to suspend Garzón as he faces trial before the Supreme Court for opening the case. Thousands of his supporters gathered outside the courthouse in Madrid’s Justicia neighbourhood to cheer on the crusading magistrate who left the High Court caught up in emotion. Nevertheless, the CGJP approved his request for a transfer to the International Criminal Court in The Hague where he will work as an advisor for six months. But what happened to Garzón, according to national and international legal experts, should never have happened to any judge in any part of the world. When Garzón arrived on the High Court in the early 1990s, he made a career of going after ETA, Latin American dictators, Al-Qaeda, and anyone else whom he believed should be brought to justice on human rights violations. In 1998, he gained world attention when he issued an arrest warrant for the former Chilean dictator Augusto Pinochet, who was visiting the UK at the time. His adroitness in generating publicity garnered him more appeal and won him the respect among the most liberal magistrates and legal scholars around the globe. But not everyone was happy with the way Garzón was carrying on with these public relations strategies— especially the legal sector’s traditional wing, which prides itself on the convention that judges should be circumspect and discreet about handling their caseload work. Garzón’s High Court colleague José Ricardo de Prada told El País why he and other magistrates approved Garzón’s opening of an inquiry into crimes committed during Francisco Franco’s regime. He explained the 1977 Amnesty Law, which is the basis for charging

bers of Al Qaeda for the attack on the World Trade Center. And just over a year ago, Garzón opened a case to investigate torture in the US military base in Guantánamo. It is easy enough to see how this soft-spoken judge from a little town in Jaén has made a few enemies over the years.

On the case It is significant that the case that could have Garzón permanently removed from the Spanish legal system deals not with crimes against humanity committed in other countries, but in Spain itself. If the Supreme Court finds Garzón guilty of prevaricación, he could be banned from practising law for up to 20 years, effectively ending his legal career. The only legal grounds for convicting Garzón Enjoy a Gaelic rest upon Spain’s 1977 Amnesty Law, which knees-up with Irish beer, music, dance prevents the investigation of crimes related and “tapas” at the to the Francoist dictatorship. Yet internatioHotel Intercontinental nal criminal law clearly states that such laws (Paseo de la Castellana, are not valid in the face of crimes against huma- 49) on 17 June. Call 91 nity. Indeed, the Spanish National Court has dee- 700 73 70 for more info med them invalid when pursing the crimes of dic- or to reserve a table. tatorships in Latin America. Garzón was forced to close his investigation of crimes against humanity in Spain less than two months after opening it due to a vote in the National Court that decided Garzón did not have jurisdiction for the investigation because of the Amnesty Law. That decision halted the exhumation of several mass graves that Garzón had ordered as part of his investigation, while it emboldened sectors of the right who subsequently went after Garzón. The response of the movement for the recovery of historical memory has been to draw attention to the state of impunity that exists in Spain and to demand justice, not only for Garzón, but also for the family members of the 114,266 disappeared persons that Garzón certified in the decree that opened his investigation. What is at stake in the case of Garzón is the dignity of those who petitioned Garzón for assistance in recovering the remains of their loved ones in the first place. T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

madridscape barrio guide

La Latina Kicking off our new series of guides to the barrios of Madrid, Simon Hunter explains all you need to know about the hedonistic and historic neighbourhood of La Latina


f Madrid’s 21 districts, La Latina falls into Centro. Like many neighbourhoods, it’s known by the name of its Metro stop, but the area actually straddles the Palacio and Embajadores neighbourhoods. It is not to be confused with Latina, which is a different district altogether. This La Latina is the place to be on a sunny Sunday, with a mojito in your hand and surrounded by other like-minded hedonists.

Where is it? The neighbourhood doesn’t have clearly demarcated borders, but is roughly enclosed by Calle de Segovia to the north, Calle de

Embajadores to the east, Ronda and Puerta de Toledo to the south, and Calle de Bailén to the west. The easiest way to find it is to follow the hordes of tourists heading to the Rastro market on Sundays, which runs mostly down Calle de Ribera de Curtidores, or follow the fashionistas and the pijos, who are headed to the bars around Plaza Puerta de Moros or Plaza de la Paja for their Sunday shenanigans.

What’s it like? Depending on the street you’re standing on, and indeed the time of the week, there are a variety of atmospheres in La Latina. The Plaza de Cascorro is swiftly turning into Madrid’s Chinatown, thanks to a plethora of wholesale businesses, whose Chinese employees spend the day loading up trucks bound for Spanish or Portuguese cities with cheap and cheerful fashions. Wander down Ribera de Curtidores to check out the camping, climbing and skiing equipment on sale, or head down there on a Sunday to enjoy the Rastro flea market. The Mercado de la Cebada is a focal point of the neighbourhood, with many of its stallholders having sold their wares in there for longer than they’d care to remember. Foodies should wander Cava Baja, checking out the sights and smells of the myriad restos and tapas bars, while the neighbourhood’s squares are a must for hedonists come the weekend—provided the police aren’t out to spoil the drinking-in-the-sun fun.

History While the Plaza de la Cebada now features an underground car park and the rear exit of the market, it was one of the city’s favourite places for a good hanging back in the 19th century. Nothing like a public execution to give a neighbourhood a bit of life... The Rastro market gets its name, which literally means “the trail”, from the slaughterhouse that once found its home on the Plaza Vara del Ray. The blood left behind from

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

Plaza de San Andrés

All photos: Simon Hunter

the carcasses being loaded on to wagons gave the market its rather grisly name. The brave warrior immortalised by the statue in Plaza de Cascorro is Eloy Gonzalo, a soldier who fought in Cuba in the late 19th century. He saved his regiment by setting fire to a Cuban stronghold, and did so with a rope tied around his chest so his wounded body could be pulled back and not fall to the enemy. He died from his injuries, but was hailed a hero back home.

more castizo, there’s the Cervezería Cruz (esq Plaza de Cascorro/Calle de las Maldonadas), which serves up some amazing raciones of prawns, boquerones and pimientos de padrón. Don’t go to the Rastro without stopping here. And for some of the best tapas in the city, there’s Juana La Loca (Plaza de Puerta de Moros, 4), where those in the know grab the tortilla with caramelised onion.

House prices

Rather than being a retail haven, La Latina is more of a home to quirky specialist shops. Fans of army surplus gear and/or smoking marijuana will love Calle de la Ruda, where A Pleno Pulmón, at number 19, can provide you with all your necessary paraphernalia, while Captain Morgan Surplus (also number 19) can supply you with all the camo gear you could need. Those in desperate need of a clown outfit will enjoy the selection at Fiestas Cerrada (Calle de Oriente, 3), while camera buffs looking for an ancient Nikon lens can check out Fotocasión (Calle Ribera de Curtidores, 22).

Single rented room in a shared house: around 370 a month. Two-bed flat to buy: 309,224. A refurbished flat could cost as much as 420,000, while a rundown property para reformar could be as cheap as 180,000.

Best bars If there’s one thing La Latina excels at, it’s watering holes. For some summer rooftop action, look no further than El Viajero (Plaza de la Cebada, 11). If you can get a seat, it’s the perfect place to enjoy a Madrid sunset. For Sunday mojitos, Delic (Costanilla de San Andrés, 14) is the favourite, but if its slightly pijo and packed-to-the-rafters vibe is not your thing, try the intimate Café Anglona (Calle del Príncipe Anglona, 3) instead. And for the last of the weekend, Barrio Alto (Calle del Humilladero, 16) is a must, a PortugueseBritish venture that boasts Super Bock beers, super-strong cocktails and tasty snacks.

Best restaurants If you book a week in advance, you might just be able to bag a table at Taquería del Alamillo (Plaza del Alamillo, 8), a tip-top Mexican restaurant that’s tucked away in a secluded corner of the barrio. For something a bit cheaper, and

W W W. I N M A D R I D . C O M

Best shops

A local speaks... Shiva Roofeh, 26 Occupation: Can we just say that I’m a pirate or do we have to say that I’m a teacher? “Living in La Latina just makes life easier; everyone knows where it is, it’s so central that there’s no need for night buses, there’s great food around every corner and whenever you say you live in La Latina people automatically think you’re pretty awesome. You just can’t go wrong.”

Anything else? The sweet shop Caramelos Paco (Calle de Toledo 55) was founded in 1934, and has been used as a backdrop for many a film thanks to its old-school shop front.

JUNE 2010




Play schools Bored with conducting English classes around a table? Why not take to the stage? Lauren Finch talks to three Madrid-based companies teaching English via the medium of theatre

A Fisherman’s Tail

c/Costanilla de San Pedro, 7 (Metro: La Latina)

Tue-Thu 21:00-3:00 Fri-Sat 21:00-3:30

The fluent Spanish prattle of more than one hundred Madrileño adolescents buzzes in the narrow, whitewashed theatre in the Centro Cultural Buero Vallejo. On a daytime field trip to see Bertie, the story of a quirky Englishman searching Madrid for his long-lost Spanish rose, the students continue to giggle into each others’ ears even as the stage lights come up on the show’s simple set of a table and a few chairs. But when Bertie boisterously introduces himself in English to the audience, earning a rumble of laughter from the Spanish-speaking students, the chatter-happy group falls attentive. The students laugh raucously as Bertie bumbles his way through the show. A loud chorus of voices shout “six” when a volunteer, a young girl with stick-straight chestnut hair down the middle of her back, cannot translate seis for Bertie’s flamboyant mother in a scene at the market. A good number dance and wiggle in their seats as the cast performs a modified version of “I’m a Believer”. The students, many at an age when learning isn’t considered “cool”, are so caught up in the show that they don’t realise they are learning a foreign language. All in all another success, says director Gillian Apter of Lingua Arts. “You don’t learn from the head up. You learn with your whole body,” says Apter. “If you make something more physical, it’s a richer learning experience, and theatre does that.”

Pool Tables

Lingua Arts Rachel and the Rainbow

Lingua Arts

Because as Lingua Arts and many other theatre groups have discovered, there’s more than one way to teach English in Madrid.

An actor’s life

Salespeople We are looking for freelance, commission-based sales people. Very attractive commissions and bonuses and a permanent position for the right person. You should be highly motivated, enthusiastic and have a high level of English and Spanish. Please send your CV to

Interns Fancy lending us a hand in return for the experience of working on a real publication? Hours to suit. Just send a CV and covering letter, telling us what you are interested in to:


JUNE 2010

The key to teaching English through theatre? Make the audience laugh, says Cousins. Interacting, whose shows in Madrid are performed entirely in English, relies on improvisational comedy and audience participation. Without those, the actors and the audience are too disconnected. “Learning should be fun. You should laugh while you learn,” Cousins says. “If you go see some good theatre, people are spellbound. People are able to enter another world.” Physical comedy is a powerful tool in engaging the audience, says Abbate, especially for Spanish-speakers who most likely do not understand some portions of an exclusively English-language show. No matter how advanced the English ability of an audience, body language is just as important when conveying meaning as verbal language. “All foreign languages when you study them seem very remote, but when you see it on stage it’s immediate,” Abbate says. “That’s important, getting the general idea of the situation, because it gives people confidence in the language.” But incorporating Spanish isn’t all bad, says Apter, who peppers Spanish dialogue throughout her shows. It gives the audience reason to get back into the play if the English becomes too much, and it can even give rise to comedic situations when two characters experience the language barrier.

Show time

Sleeping Beauty



Make ’em laugh

Employment with theatre groups with a focus on language-learning is in high demand among Madrid émigrés. But a simple TEAFL certificate is not enough to qualify the average expat—a good majority of the actors and technicians are trained professionals from Englishspeaking countries as well as Spain (Goya-winning actor Louis Callejo is an alumnus of Lingua Arts), and the competition for available jobs is tough. But those lucky enough to get their foot in the door enter a booming industry in Madrid. The requests for performances continue to pour in more and more, says Edward Cousins, co-director of Interacting, the first theatre group in Madrid to specialise in language learning. Cousins cofounded Interacting in the late 1980s after working with another theatre group in Valencia. For the Spanish, theatre as a language-learning tool is still a novelty, despite strong traditions in countries such as the UK and US, Cousins says. And the interest in this sort of theatre performance reaches well beyond Madrid as well. Interacting has travelled throughout Spain as well as to the UK, Ireland, China, Japan and South America with its productions and workshops. Lingua Arts as well as the Face2Face Theatre Company, another major English-language theatre group in Madrid, also tour throughout Spain at various points in the year. Given the clear success that language-learning theatre has had with Madrileños, the market nowadays is competitive, with about half a dozen groups vying for audiences. But in a city that so desperately wants to learn English, the work is essentially crisis-proof, says Paolo Abbate, director of Face2Face, which now puts on a steady 1,500 productions each season. Founded a decade ago, Face2Face offers theatre performances for schools and the general public as well as in-classroom storytelling and book readings in libraries. The experience is similar for Lingua Arts, which has mounted more than 200 stage performances this year, a number Apter says has climbed each season since she formed the group in 1997. “There are more and more groups all the time,” says Apter. “So you have to give them something that they’re going to remember for a while. Make it special.” W W W. I N M A D R I D . C O M

The productions for Face2Face, Interacting and Lingua Arts are all original, written in-house—apart from a little modified Shakespeare for older audiences (such as Face 2Face’s recent reworking of A Midsummer Night’s Dream). For the younger set, the companies employ simple vocabulary, such as colours, food items and body parts, for the shows. Face2Face’s Bo and the Beastly Bunch is about a little girl who stumbles upon three colourful monsters who paint rainbows in the sky after a storm, while Lingua Arts’ Rachel and the Rainbow concerns a young girl who gets lost inside a rainbow. The shows for older students are more complicated; Interacting’s A Fisherman’s Tail features two fisherman who suffer a curse after reeling in a magic compass. Educational theatre for Spanish children of all ages may be the most difficult to put on, says Apter. Humour for children is tricky at times, and children are certainly not shy about making their boredom known. But it’s worth it, Apter says. Besides, teaching English with costumes and makeup and lights and sound is much more fun than with pen and paper in a classroom. “It’s tremendous work,” says Apter. “And it’s really kicked off in Spain. It’s just wonderful.”

A Midsummer Night’s Dream

Face2Face Theatre Company

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

PHE2010 Lauren Finch previews the eye-popping exhibitions and events coming your way in this year’s edition of Madrid’s PHotoEspaña photography festival



in English, Spanish etc. Ask our multilingual barstaff about simultaneous translations.

Still the coolest place to watch football in madrid. Promotions on cruz campo and imported bottled beers

Music Fri 11 June Hombre Rana

Harold Edgerton Shooting the Apple, 1964


ust off that lens and ready your zoom, photography lovers. The 13th annual PHotoEspaña festival, dedicated to all things photography, is rolling into town for almost two months’ worth of exhibitions, programmes and workshops. Boasting 69 exhibitions featuring 372 artists representing 41 different countries, the enormous festival runs from 9 June to 25 July at many venues around Madrid, and also spills out into Cuenca and Lisbon.

Official Section This year’s Official Section devotes itself to exploring the theme of time, and includes an exhibition of the work of Harold Edgerton (1903-1990), the American professor of electronic engineering who back in the early 30s pioneered techniques to capture images the eye cannot see. The collection of 80 pictures at the BBVA/Azca Exhibition Centre includes astonishing images of bullets ripping through playing cards and pieces of fruit, the flight of birds or an athlete jumping. One not to miss.

Photo: Cortesía Palm Press Inc/Harold & Esther Edgerton Foundation

Other time-themed shows include Amores Difíciles (Difficult Loves) at the Casa de América, which focuses on the intimate and dramatic documentary-style pictures of Argentinian photographer Adriana Lestido. Volverse Aire (Becoming Air) at the Círculo de Bellas Artes covers the work of Colombian photographer Óscar Muñoz, whose photos portray hints of the ravages of war in Colombia. And at the ICO Collections Museum you can discover the images of renowned American photographer Helen Levitt (1913-2009), who became famous for her street photography around New York. Collective exhibitions in the Official Section include Between Times: Instants, Intervals, Durations, which is a revealing look at the work of 17 artists, among them Hiroshi Sugimoto, Jeff Wall and Ignasi Aballí, who have made time one of the fundamental themes of contemporary photography. Meanwhile the Photography in Film programme of movies at the Cine Doré, which—from films from Buster Keaton’s The Cameraman to Christopher Nolan’s Memento— explores themes such as the figure of the photographer, photography as the perception of our surroundings and photography as a subject.

PLUS: GAA on Sundays Horse Racing: Oaks, Derby, Royal Ascot and Irish Derby FREE WIRELESS FOR OUR CUSTOMERS

home to the celtic supporters club UP TO 20% DISCOUNT ON DRINKS BEFORE 7 PM INCLUDING WEEKENDS!!!

Irish owned, irish run, irish bi-lingual

staff and irish atmosphere. c/Marqués de Urquijo, 10. Tel: 91 548 37 93. just 50m from M Arguelles

Other sections

Helen Levitt New York, c 1964

Photo: Courtesy Private Collection/Estate of Helen Levitt

Away from the time theme, there are countless other exhibitions to choose from. Among the Official Section’s Guest Projects strand, look out for Polish photographer Eustachy Kossakowski at Teatro Circo Price. In the Other Venues section you’ll find French fashion photographer Joséphine Douet’s shots of bullfighter Jose Maria Manzanares and his cuadrilla on the road at the Hotel Westin Palace, as well as Micrographies, which views metropolises around the world through the lenses of mobile phone cameras, at the Istituto Europeo di Design. In the Off Festival section you’ll find the best exhibition ideas from the main art galleries in Madrid. These include the work of renowned British photographer Martin Parr at Espacio Mínimo: photos by Diane Arbus at La Fábrica Galería; work by Chinese photographer Han Lei, who explores the integration of Western culture into Chinese society, at the Magee Art Gallery; and, at Inés Barrenechea, images by Spanish photographer Jorge Yeregui, whose pictures of nature attempt to demonstrate the struggle for sustainability.

Party time

Amparo Garrido No Me Digas Nada Photo: Amparo Garrido

Eustachy Kossakowski Concierto del Mar, 1971

Photo: Cortesía del Museo del Arte Contemporáneo de Varsovia/Anka Ptaszkowska

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

There are also several educational and professional programmes running alongside the exhibitions. Of these, the most notable is the PHotoEspaña in the Street programme of events for the general public, which centres on the Night of Photography on 18 June. This kicks off in the afternoon with the PhotoMarathon, which sees “PhotoRunners” bombing around Madrid in search of the best images of the city based on a theme given by the organisers. The trip culminates with an open-air party in the Plaza de Santa Ana, where the images will be downloaded, the award winners will be chosen and viewed on a screen, while the surrounding streets and squares become the stage for a programme of projections and music. The night will also see many of the city’s exhibition centres and art galleries opening their doors out of hours and organising guided visits by curators and art experts.

PHotoEspaña, various locations around Madrid. Free, except Museo Nacional Reina Sofía, Real Jardín Botánico and Círculo de Bellas Artes. 9 June-25 July. See for a complete schedule and more information W W W. I N M A D R I D . C O M

JUNE 2010


Ghost writers Maddie Walder takes a stroll around the old calles and cafés that have inspired Madrid’s greatest literary talents


mis soledades voy, de mis soledades vengo…” (“In my solitude, I wander back and forth”), so mused Lope de Vega as he made his way through the dim-lit passageways of the 16th-century Spanish capital. For centuries, Madrid has nurtured the lives, loves and letters of hundreds of writers who drew inspiration from the streets we walk upon today. InMadrid takes to the calles and explores the treasure chest of creativity that is the Spanish capital, from the quill of Cervantes to the political pen of the Generación de 27. Our grand tour de ingenio literario starts, unsurprisingly, in El Barrio de Las Letras, hub of famous writers, artists and musicians from the Spanish Golden Age right up to the 20th century. The area falls between Sol and Atocha, reaching east to the Paseo de Prado. It’s here that two of the top dogs of Spanish literature—Don Quijote author Miguel de Cervantes (1547-1616) and Lope de Vega (1562-1635), author of La Dorotea, Fuentaojena and many other works—passed their days, meandering in the squares, debating in taverns and falling head over heels for scores of beautiful Madrileñas, whom they would immortalise in their rhyming couplets.

1) Plaza de Santa Ana Enter the barrio from by Sevilla metro station, heading up the small side street of Calle del Príncipe (with your back to Calle de Alcalá) to Plaza de Santa Ana, which has been a favourite drinking and dining spot-to-be-seen of writers throughout the centuries. In dedication, the plaza features an iron figure of Federico García Lorca (1898-1936), possibly the most ingenious Spanish poet of the 20th century, holding a bird up to the sky in a gesture of peace and freedom. There’s also a marble statue of Calderón de la Barca (1600–1681), king of baroque Spanish theatre, who presides over the square like the right-royal-writer he was. You should also take time to admire the grand architecture of the Teatro Español, which

Cervercería Alemana

All photos: Maddie Walder

4) Palacio del Conde de Tepa Take a short detour to the corner of Calle de San Sebastián to see the somewhat shabby Palacio del Conde de Tepa, which hides a literary gem. It was here that stood La Fonda de San Sebastián, site of the most important tertulia of Madrid during the Enlightenment. La Fonda played host to many a famous name back in its day, including Nicolás Fernández de Moratín (1737-80), the satirical playwright who arguably re-worked Spanish theatre in the post-baroque period. The tertulia participants would debate Italian and French tragedies and the works of Rousseau within its walls, while José de Cadalso y Vázquez (1741-82), key author of the Spanish Enlightenment, read the first edition of his Cartas Marruecas aloud here. It wasn’t all high-brow literature, of course; the writers also chatted about topics such as sex, cigars and bullfighting.

5) Calle de Lope de Vega Once back on route in Calle de las Huertas, take a left then a right about two thirds down on to the parallel Calle de Lope de Vega. The road once hosted a luxurious gossip house, a centre for drinking, flirting and social networking, rumoured to be the love nest in which Lope de Vega met his numerous amantes. Cervantes’ remains were originally buried on the same street, in the Convento de las Trinitarias, the austere yet impressive building on the right-hand corner, but have since mysteriously disappeared… Coincidentally, the daughters of both Cervantes and Lope de Vega later became nuns in the very same convent.

picaresque novel El Buscón, and the aforementioned Góngora. These noble poets of opposing styles were equally talented yet arch enemies, and battled it out in witty rhymes; Quevedo once wrote a scathing satirical poem entitled A un Hombre Pegado a una Nariz (“To a Man Attached to a Nose”), poking fun at Góngora’s sizely snout. Although Góngora is considered one of the finest alto (“high culture”) poets in Spanish history, Quevedo got the street named after him, so it seems fair to say that he came out on top.

8) Café Gijón Follow the road down on to the Paseo del Prado, once more famous for literature than the visual arts as a central part of the Barrio de las Letras. Wandering through Plaza de Cibeles and on into Paseo de Recoletos, you come to Café Gijón on the left-hand side, which calls itself “El gran café de la historia de España” (“the great café of Spanish history”). First opened in 1888 in the heyday of the Belle Époque—that period of new upper class wealth, harmony and a re-flourishing of renaissance art—writers and artists still grace this smart old joint, drawing inspiration from life passing by on the wide paseo. Enjoy the large sun terrace, lower-level restaurant, summer garden and excellent coffee menu.

9) Calle de Alcalá Head back down to Calle de Alcalá, once home to Lorca, one of a group of artists known as the Generación de 27, along with the highly influential Luis Buñuel and Salvador Dalí. While living in Madrid, Lorca wrote passionate pieces in reaction to the Civil War, before being murdered by Franco’s fascists for his liberal political stance and homosexuality.

Plaza de Santa Ana

dates back to medieval times, though has twice been destroyed and reconstructed since then. Originally named Corral del Príncipe, it was here that Lope de Vega premiered many of his plays.

Lorca and his bird

10) La Casa de las Flores

2) La Cervecería Alemana

If feeling sufficiently inspired, make time for a rather out-theway visit to Calle de Rodriguez San Pedro in Argüelles to see La Casa de las Flores (“house of flowers”), home of Lorca’s great friend, Chile-born poet Pablo Neruda (1904-73) from 1943. The modern building, with flowers spilling from the balconies, was picked out for Neruda by his colleague Rafael Alberti (1902–99), a fellow poet and Generación de 27 member.

Next, treat yourself to a glass or three of vermut de grifo in La Cervecería Alemana as Ernest Hemingway (1899-1961) used to. Hemingway came to Madrid as a reporter during the Civil War, publishing his ode to bullfighting, Death in the Afternoon, in 1932, and For Whom the Bell Tolls, about a young American caught up in the Spanish Civil War, in 1940. The bright and no-nonsense Cervecería Alemana serves excellent traditional tapas at high speed, including fresh, hearty salads and a delicious array of seafood.

11) Café Commercial

3) Calle de las Huertas Take a left at the Calderón statue, cross the wee Plaza de los Angeles, then left again on to Calle de las Huertas, a narrow, cobbled lane, buzzing with street sellers and artistic types. This atmospheric street, the main thoroughfare of El Barrio de las Letras, was frequented by the Golden Age writers and many of its cafés and bars later became known for their tertulias (intellectual and artistic chats). Here you can stamp upon the quotations by famous writers imprinted on the pavement in gold letters. Contributors include Luís de Góngora (15611627), a baroque poet who penned Latin verses based upon myth, and Tirso de Molina (1571-1648), prolific playwright of El Burlador de Sevilla, the first written version of the Don Juan legend. It’s also great to soak up the atmosphere of tucked-away bars dating back centuries, where you could debate the use of culteranismo, a complex technique pioneered by Góngora that favours deliberately allusive imagery, with a friend over a piping hot coffee.


JUNE 2010

Calle de las Huertas

6) Calle de Cervantes In a strange twist of fate (or perhaps a final nod of recognition to his great contemporary), Lope de Vega lived and is now buried in the adjacent Calle de Cervantes. At the top of the street one can see the suitably huge commemorative plaque for Cervantes, stating that he lived and died in the street. Further down the lane, visit Lope’s house, now a museum open to the public (watch out for the moody-looking security).

7) Calle de Quevedo Next pass left on to quaint Calle de Quevedo to find the balconied quarters rumoured to have housed Baroque poets Francisco Gómez de Quevedo (1580-1645), poet and author of W W W. I N M A D R I D . C O M

From Calle de Alcalá, cut up through Chueca, towards the top end of Calle de Fuencarral, and check out Café Commercial, right next to Bilbao metro. This swanky establishment, complete with suited and booted waiters, golden swinging doors and polished wooden beams, is the oldest coffee house in Madrid and is famous for hosting tertulias. Also the first café to employ female workers, this modernised gem is worth a visit for a top-notch hot drink enjoyed on a classic lounger, or a pricey but sumptuous menu del día.

12) Chocolatería San Gines We head back south towards Sol to round off our walk. Make like a true artist and gorge on churros in Chocolatería San Gines, Plaza San Gines, the oldest and most reputable of the capital’s chocolaterías. This traditional stop-off was frequented by Ramon de Valle-Inclan (1866-1936), radical dramatist and member of the Generación de 98, and his bohemian sidekicks. In fact, according to the owners, it was here that Inclan penned his masterpiece Luces de Bohemi, no doubt benefiting from the brain-feeding sugar rush of hot dipping chocolate. T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY


RX rated Richard Martin talks to one-time California punkers RX Bandits about their ever-evolving sound


alifornia genre benders RX Bandits visit Madrid for the first time this month, bringing with them their unique brand of eclectic, diverse and frantic rock that will leave you dancing, banging your head and at times, simply awestruck. “Expect a high-energy live performance brought with as much musicianship as possible,” says guitarist, keyboard player and occasional drummer Steve Choi. “Just come and you will have to see and decide for yourself what it is because everybody takes away something different from our shows.”

Self-confessed hispanophiles, the band are excited about their virginal trip to Spain: “I’m looking forward to it,” says Steve. “We’ve never played in Madrid before, we all love Spain, so I’m really excited. We’re amateur chefs and food enthusiasts so we’re looking forward to sampling the cuisine. Matt (Aintree, guitarist and lead singer) speaks Spanish, I speak a little Spanish.” And their love for all things Iberian has recently seeped into their music. The track “Mientras la Veo Soñar” on their latest album Mandala features verses sung in Spanish. Coming out of Orange County, the band first made a name for themselves as a five piece through debut album Halfway Between Here and There released in 1999 on Drive Thru records, a predominantly pop-punk label. The record, which was made when the band members were just 18, was filled with catchy, horn-fuelled ska numbers and gave them a dedicated following on the ska and punk scene.

Making Progress But since then each successive album has drifted away from this early sound as the band gradually freed themselves from the shackles of the genre. The first signs appeared on the aptly titled Progress, which featured biting socio-political lyrics set to a background of psychedelic dub, as well as catchy

5 great places to buy...

songs with huge choruses, such as single “Analog Boy”. Next effort, The Resignation, well and truly upped the ante. It was their last on Drive Thru, a relationship that has been described by the band as an uneasy one, put lightly, and the group swiftly transferred to Sargent House records, a label owned by their manager. The move has given them more artistic freedom if slightly limited their distribution (Drive Thru was a subsidiary of MCA), but it was a bargain the band were happy to make. “It’s better for what’s more important, which is our music and supporting ourselves. Marketing ourselves has never been a huge priority for us. We’ve always managed to stay outside of the mainstream and any marketing and hype, so I don’t know if we’ve been able to reach more people, but we’ve managed to evolve as a band.” And evolve they have done, as the group took a new direction with their first release on Sargent House, ...And the Battle Begun, in 2006 and went even further with last year’s Mandala, which combines a catalogue of musical styles and sounds, while still retaining the energy and aggressiveness of punk. Indeed, someone listening to Halfway... and Mandala might think they were by two different bands.

Evolution road So, what inspired the band to change its sound so drastically? “It’s so much to describe. We’ve just followed our musical evolution. We’re artists, we’re not guys in a band who are

cool T-shirts ■ BY CAMINO MARTÍNEZ

With the hot weather coming, it’s time to throw off those coats and throw on some short sleeves. Check out these hip shops to find some of the most creative, peculiar and fun T-shirts the city has to offer


Chido Güey With its fun selection of lucha libre wrestling masks and garments made across the pond by local designers, Chido Güey offers a real slice of Mexico. Featuring prints of wrestlers, surrealist drawings or messages, all the T-shirts on sale are exclusive to this three-floor gallery. C/Corredera Baja de San Pablo, 26 (Metro: Tribunal). Tel: 91 522 29 78. Price: 15- 29. Mon-Sat 11am-2pm, 5-9pm.

Chido Güey


Mirada D Vaca Opened in the heart of Chueca three years ago, this shop specialises in badges and cool T-shirts with fluorescent drawings of emblematic cartoons, TV programmes, singers and music bands—Ramones, The Strokes, Atom Ant, Spongebob, Bree Van de Kamp, Lost, and many, many more. C/San Marcos, 18 (Metro: Chueca). Tel: 91 522 61 68. Price: 18- 25. Mon-Fri 12.30-2.30pm, 4.30-9.30pm; Sat 11.30am3.30pm, 5-9.30pm.


Mong Just moved from Calle de Espoz y Mina, 22, this shop now has a bigger space in which to display its very special T-shirts patterned with characters from famous movies, old and new. On top of those, there are also posters, accessories and other objects related to the Seventh Art for sale. C/León, 26 (Metro: Antón Martín). Tel: 91 521 87 42. www.mong Price: 19.90. Mon-Sat 11am-9pm.


Popland Lovers of old-style items will come across fun 50s, 60s, 70s and 80s memorabilia in both branches of this “curiosity and retro shop”. The two stores each feature T-shirt sections, with all items designed with the same style and philosophy as the rest of the wares. C/Fernando El Católico, 77 (Metro: Moncloa). Tel: 91 544 96 29 & C/Manuela Malasaña, 24 (Metro: San Bernardo and Bilbao). Tel: 91 591 21 20. Price: 18. Mon-Sat 10am-8.30pm



Le Trip Blaxploitation, rock, 60s sounds, B-movies and funny characters from old Spanish films are all to be found on the terrific, kitschy/freaky T-shirts sold by this Malasaña shop. It also sells accessories, a select range of vinyl and CDs, and each month exhibits pictures and paintings by up-and-coming artists. C/Manuela Malasaña, 24 (Metro: San Bernardo & Bilbao). Tel: 91 447 17 16. Price: 9– 22. Mon-Sat 11am-2pm, 5-8.30pm.

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

just trying to make something to be popular. We’re musicians. Whether two people or 2,000 people came to our show, we’d still be making music and doing what we do, so while there are inspiring moments, the evolution wasn’t inspired by anything. It was ‘evolve or die’—that’s our mentality.” Such a diversion has undoubtedly lost them a few fans, but for the band this is more a blessing than a curse. “We’re not a novelty, we’re not in the business of doing a road show, and you’re not doing something right unless you’re losing old fans and gaining new ones, that’s the bottom line.” Yet in spite of their musical transformation, it hasn’t been easy to shake off the ‘punk’ tag. “When we go to Europe, we still see flyers or articles that talk about ska and punk. We sometimes wonder if anyone gets what we’re trying to do. If they understood, they wouldn’t talk about ska and punk. People are free to call us what we want, but people calling us a punk band is like taking a kid who played soccer when he was in school and hasn’t played soccer for seven years and calling him a soccer player when he works in a bank. Undoubtedly there’s a punk aesthetic to our music and we still play aggressive punk music a lot of the time, but we’re not any type of a band. We play music. Our whole aim is to try and dissolve and bend the genres and to exist within them.”

RX Bandits play Moby Dick—Avda Brasil, 5 (Metro: Santiago Bernabéu). Tel: 915 561 744—on Sat 5 June, 9.30pm. 16 from Photo: (cc) Flickr: ~MVI~

Spanish bandits

Season’s Eatings Strawberries Because of all the rain over the last few months, strawberry harvest time in Spain is a little later than usual this year—in June instead of May. Now’s the time when you can taste the fruit at its freshest and ripest. The Spanish love strawberries: after the US, they’re the largest producers in the world and use them in many dishes. Carl Linnaeus, the famous 18th-century Swedish botanist, gave the strawberry its official species name of Fragaria, meaning fragrance, and it is from this that the Spanish derive the names fresa (wild strawberry) and freson (common strawberry). Strawberries are an excellent source of antioxidants and vitamin C. Their anti-inflammatory and anti-coagulant properties reduce the risk of cardiovascular illness. They’re also high in potassium and folic acid and low in fat—there are only about 50 calories in a generous handful. Because of their heart shape and colour, strawberries have long been associated with love and the Roman goddess Venus. Legend has it that if you share a strawberry with someone, you will fall in love with them.

Taste’em This time of year, there’s no end of restaurants, pastelerías and heladerías serving strawberries in some form. Try cream of yoghurt with Chantilly and strawberry tart at O’LIVE (C/Jorge Juan 29, Metro: Velazquez). Or alternatively, enjoy a plate of freshly picked fruits straight from the fields, served by stewardesses in traditional costume aboard the Strawberry Train, which takes visitors from Madrid to Aranjuez, famed in Spain for its delicious strawberries. This old-fashioned steam railway leaves from the aptly named Delicias station in Madrid at 10am (selected weekends only). See for more info.

Buy’em When selecting normal strawberries (fresones) look for small, bright red, plump fruits without any white areas or mould. They should cost around 1.50- 2 per half kilo. Wild strawberries (fresas) are a gourmet delicacy and much smaller with a more intense taste. Once home, take strawberries out of containers and store on paper towelling in the refrigerator. Rinse just before you eat. Frutería Vázquez (C/Ayala, 11 Metro: Velázquez) has a rich display of fruit and vegetables (known as the “Vázquez Jewels”), including strawberries from Aranjuez. It supplies its products to members of the Royal House and other well-known personalities.

W W W. I N - M A D R I D . C O M

Cook’em Try marinating strawberries for an hour with a favourite dessert wine such as Muscatel. Or sprinkle with sugar, lemon juice and cream. Alternatively, whip up this Spanish flan recipe:

Ingredients 1 punnet ripe strawberries, 3/4 cup granulated sugar, 1 can condensed milk, 6 eggs; 1/2 cup granulated sugar, mint leaves and extra strawberries for garnish. Six single serving cake tins.

Preparation Heat saucepan and add 1/2 cup granulated sugar until melted. Pour caramelised sugar into cake tins. Place washed strawberries, 3/4 cup of sugar, eggs and condensed milk into food processor and blend until ingredients are mixed. Ladle strawberry mixture into tins. Cover each with aluminium foil. Place each tin into large open pan. Add boiling water until tins are submerged approximately 3/4 deep. Bake in oven for 30 minutes. Remove tins from water, uncover and allow to cool. Once cool, place in refrigerator to chill. Garnish with fresh strawberries and mint.




Ventura de la Vega, 4 (In front of “las Cortes”) Tel: 91 429 50 92 Tres Cruces, 4 (Metro: Sol) Tel: 91 521 87 21


Indian Restaurant and Takeaway c/ de la Cruz 13. Metro Sol/Sevilla Tel: 91 522 35 95 / 626 37 45 99

c/Marqués de Cubas 6. Metro Banco de España (Cibeles) Tel: 91 531 50 59 / 626 37 45 99

Parking: 2 hours free

Getting fresh In a country where milk forms such a central part of everyday culture, why is it so difficult to find decent, fresh leche in the shops? Sonja Martin investigates


Photo: Sonja Martin


Join some 3,000 joggers in a fun run around Casa de Campo to raise money for the fight against HIV on 13 June (final entry date 9 June). www.diario

oo juice, the white stuff, or just plain-old milk—however you wish to call it, la leche is an essential staple in any Spanish household. No kitchen is complete and ready for guests without the requisite litre of whole, skimmed or semi chilling in the fridge. It is a key part of the Spanish daily diet: cold milk with magdalenas or biscuits for dunking is a typically sweet-toothed breakfast, while coffee is usually more milk than anything else, especially in the case of the delicious café bombón—a layer of condensed milk hidden under a shot of strong coffee. Much of the Spanish dessert repertoire is also based on either milk or cream, from natillas (cinnamon-topped custard) to pudding (bread soaked in milk). Take a look inside any traditional Spanish pastelería and you’ll see endless clouds of white, whipped nata, and bread soaking in milk ready to be dipped in egg and fried to make the traditional Easter treat of torrijas.

Milking it

Oriental tea house Arabic cuisine and cakes –Delicious Couscous– Tues-Sat, evenings: belly dancing Classes: belly dancing Arabic percussion –Poetry circle– c/Martín de los Heros, 28. Tel: 91 559 57 85


Dr. Ian Daniel B.D.S. (Univ. Bristol) And the team of highly trained dental healthcare professionals provide optimal care for people of all age groups. The modern philosophy of prevention is an integral part of all treatments. Specialists in: General dental care. Orthodontics (P.O.S, U.S.A). Maxillofacial surgery and implants. CLINICA DENTAL CISNE Magallanes 18, 1º (Metro: Quevedo) Madrid 28015. Tel: 91 446 32 21 Emergency tel: 661 85 71 70


JUNE 2010

But milk doesn’t only have primordial importance in Spaniards’ food habits; it’s also a major part of their language. To express anger or annoyance, they say they “shit in the milk” (me cago en la leche). Alternatively, to say something is great, a comparison with the white stuff is the ultimate compliment—“es la leche” translates figuratively as “it’s the best”. Milk has also played a part in Spanish international relations. The British government sent milk stocks during the country’s Civil War, specially directing it towards children under four and invalids. This “Milk for Spain” campaign provided the needy with essential vitamins and minerals in times of war and hardship. During the early Franco years, cattle rearing and milk production remained on a reasonably low scale in Spain, despite a huge rural population. Industrialisation and the introduction of feeds led to the considerable growth of the dairy industry between the 1960s and the 1980s, and production doubled. But since then there has been very little dairy industry development. Spain joined the European Community in 1986, agreeing to voluntary cutbacks in production and quota reduction in the late 1980s. While this didn’t cause serious problems, it hampered development in an industry that has progressed very little in recent years. There have been claims that milk consumption in Spain has dropped by 2 per cent within the last year.

Where’s the good stuff gone?

Fresh ideas

Ask most Spaniards over the age of 30 about the milk they drank in their childhood, and they’ll happily wax lyrical about the delivery van that travelled both city and village roads, carrying fresh raw milk from door to door. Women would boil it in a pan ready for their families to drink it. So what has happened since then? If milk is such a daily staple in Spanish households and holds such a unique position in the country’s cuisine and culture, why is it so difficult to find good quality milk in Madrid’s shops and supermarkets these days? Why is 95.7 per cent of the milk consumed in Spain UHT, with a use-by date several months into the future? The answers are varied. Some people claim it is because of the Spanish summer heat, which reaches such dizzying temperatures that fresh products spoil more easily. Some argue that the convenience of UHT, which can be bought in bulk and stored at room temperature before opening, outweighs the compromised taste. And some argue that the changes are down to business; processing a foodstuff always adds a greater profit margin to the product. In an industry limited in its growth, advertising campaigns to convince consumers to buy UHT brings an increased income potential. The worst of it is what we’re all missing out on. Real, fresh milk has flavour and fat variations dependent on the type of cow, the time of year and the state of the pastures. UHT milk heats this to 150°C for five seconds, destroying important enzymes and leaving this nutritious foodstuff devoid of goodness. Casein, the protein in milk, is rendered indigestible by flattening this normally three-dimensional molecule. If this denatured protein passes through the gut wall, it can help cause “leaky gut”, a syndrome heavily associated with drinking commercially produced milk. The ubiquitous presence of UHT milk means that fewer and fewer people are aware of the issues associated with drinking this nutritionally impoverished product.

There is, however, a petite backlash in the face of the increasingly processed and industrial face of milk. From a small farm in Galicia, Antonio Carral is selling raw milk, fresh from the cow’s udder. His farm company Leite Cru has awakened the interest of local residents and restaurants, all keen to reap some of the taste and health benefits of this unprocessed product. For higher quality or more ethically sound fresh milk closer to home, there are several options in Madrid’s supermarkets and independent grocery stores. Some of the larger chains now have their own brands, such as El Corte Inglés’s ecológica line, while locally produced Priegola milk ( from cows that are treated to water beds, pillows and classical music at milking time is also widely available. Alternatively, take a trip to organic havens Asalto de Mata in Lavapiés, or Como en Casa in La Latina to find our favourite—fresh, non-homogenised, organic milk from Valladolid. Run under the name “Crica”, this family-run business produces just 750-800 litres a week, a trickle in comparison with the dairy giants. The difference in quality, however, is more than evident. Producing milk as it has been produced toda la vida, Julio Criado Catalina’s herd of 28 cows is left out on the meadows for most of the year. This means lovely seasonal variations in flavour and texture in its small range of yoghurt, milk and fresh cheese. Right now, he explains, is the best time to taste the milk, as the cows are eating fresh spring grasses on the higher pastures. When I asked Julio why he thinks people choose his milk instead of cheaper, bigger brands, he replies simply “this is milk”. It’s good for you, and tastes good, unlike that ubiquitous white liquid you’ll find in the UHT packs.

W W W. I N M A D R I D . C O M

Asalto de Mata, C/Doctor Fourquet, 17 (Metro: Lavapiés). Tel: 91 530 44 28. Como en Casa, C/Ruda, 4 (Metro: La Latina). Tel: 91 366 47 15 T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY


Barandales Simon Hunter visits a posh take on hearty pueblo fare from Leon and Zamora near the Retiro


envy Madrileños and their pueblos. Most of us foreigners are just from one place. But speak to pretty much anyone in Madrid, and they will have another hometown in some far-flung corner of Spain—a place where their parents or their grandparents grew up. In my girlfriend’s case, the pueblo in question is located near Boñar, in León, and its name is Vozmediano (ironic considering all the noise in her grandma’s kitchen when everyone is there). So who better, then, to accompany me to Barandales, a recently opened resto in the posh Retiro part of town that specialises in dishes from León and neighbouring Zamora?

Barandales, C/Menorca, 31 (Metro: Ibiza). Tel: 91 557 2152. Open Tue-Sat, noon–midnight. Mon, Sun noon–5pm.

Tapping into Madrid’s finest watering holes O’Clock Pub & Garden

Where? C/Juan Bravo, 25 (Metro: Núñez de Balboa). Tel: 91 563 23 49. When? Mon-Thur 5pm-2am; Fri-Sat 5pm-2.30am. Closed Sundays. What? If the idea of bespoke anything sets your heart aflutter, get yourself to O’Clock on a Tuesday night for ‘baby’ gin and tonics. Tell barman Carlos Moreno or one of the knowledgeable waiters what you’re in the mood for, and you’ll be brought four copitas of gin and tonic made to measure. For example, if you’re a fan of sweet drinks, your tastes will be matched using selections from the 70 different gins available. Perhaps one drink might come garnished with a cinnamon stick and another with rose petals. Sit back in a cushy leather Chester sofa, under the comfortable glow of a Tiffany lamp, and reflect on how time seems to pass slowly in this bar, despite the number of clocks around you. Some of the timepieces hail from the London Stock Exchange, which add to the classic pub vibe, as does the British cab parked in front of the covered patio. People? O’Clock attracts executives, young professionals, anglophiles, and people who dig quality gin. Drinks? If you opt not to try the gin & tonic tasting ( 15 on Tuesdays), you can always choose from the bar’s enormous cocktail menu with classics such as a dry martini ( 11) or Bellini ( 11). And if you’re feeling daring, ask for a shot of one of the 57 tequilas on offer. Of course, beers such as Guinness ( 5) are also available, and your glass will be chilled using a rather hightech device. Food? Drinks come with inventive aperitivos such as gin-tonic popcorn, cucumber flavoured in three ways, or Bloody Mary lollipops. These freebies are designed to enhance the taste of your drink. Anything else? The first Tiffany lamps date back to the late 1800s. The man behind the lamps’ production, Louis Comfort Tiffany (son of the founder of the Tiffany & Co jewellery house), built an enormous estate on Long Island—dubbed Laurelton Hall—that boasted 85 rooms and eight levels, and had greenhouses, stables, and tennis courts. All of the grandeur was not just for show, as Tiffany established a foundation for up-and-coming artists who were able to use the grounds as a retreat. The ■ MOLLY LORI estate eventually burned down in 1957.

(Yes, this ad is upside down on purpose!M)



T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

Most of the desserts come in at about 4.20, in line with the reasonable pricing of the whole menu. There is one item on the list, however, that is particularly eye catching. The tarta de trucha de Boñar—trout cake?! Our doubts are resolved by the waitress, who confirms that it is indeed a dessert made of fish. “I never saw that in Boñar!” protests my better half. We shall have to quiz grandma about that particular concoction when we’re next in Vozmediano…



Finally, it’s nearly summer and that means white wine season. Put away the steaks and heavy reds and thank your lucky stars you’re in Spain, because here they make some seriously rocking whites. This month we’re in Rueda, just southwest of Ribera del Duero—the flat denominación in Castilla y Leon where long summers see nearly endless sunlight and serious heat. We went with a readily available bottle from Vinos Sanz, which has been making verdejos for 140 years and continues to blend traditional methods with modern technologies. Appearance It’s brilliant, glowing light golden in the glass. The crystal clarity evokes the elegance of a great white wine; it’s neither dark like an oaked chardonnay nor pale like a Rhine river Riesling. In fact, Ruedas were famed and loved in the 18th century for the clarification process using local clay. Aroma You’re immediately struck by the intensity of the bouquet. It almost leaps out of the glass, carrying scents of apricots, peaches, and certain apples. There’s a honeysuckle sweetness, and fresh green leaves like parsley and peppery rocket. And keeping watch over it all is a lemony citrus smell boding well for structure. Taste Now you find how key that citrus is, as your mouth is filled with a gorgeous balance of sweet and tart. Those peaches, apricots, and honeysuckle are still there, while it’s all kept in check by fresh Granny Smith apple and lemon. The result is a full-bodied, well-rounded mouth feel; an excellent achievement with such prominent acidity that could easily make it painfully sharp. The flavours stay long all over the inside of your mouth, on your gums, and in the back of your throat. Try it with Green manzanilla olives. With the sweet and sour covered, it pairs incredibly with the salty fruit. Both flavours stay on long after swallowing. The same goes for a strong, cured cheese like Manchego. In fact, verdejo probably goes better with such cheeses than most reds. But of course the dish to wash down with a Rueda is fish. Again, it’s the beautiful way that verdejo cuts through saltiness like a knife. Its tart sweetness brings the oily seafood to life in your mouth, exploding with flavour without overpowering or being overpowered. Final thoughts As with most Spanish wines, this wine doesn’t require the presence of food to come alive. However, it’s got the power to make miraculous things happen when sipped while chewing. The combination of flavours that are able to persist all over your mouth and throat in harmony long after the wine is drunk is fantastic, and a hallmark of a quality vino. Perhaps that’s why one wine magazine in Germany, where some of the world’s best whites are made, called this one of the ten best white wines out there. ■ THOMAS SPAETH

Trout treat


What to drink this month

Vinos Sanz, SA Sanz Verdejo 2008 DO: Rueda. 100 per cent verdejo. 12.5 per cent ABV Available: Around Madrid, for example Mundolicor, Cuesta de San Vicente, 20 (Metro: Plaza de España). Tel: 91 559 57 08. Around €5

The menu is divided into dishes to share, fish, meats, rice and a special cod section. Of particular note are the fuente de cecina ( 12.85), which is a cured beef that has a wonderfully dark taste, the grilled vegetables ( 9.55) and the creamy rice with vegetables and cod ( 13.30). The more adventurous can opt for the sardines with strawberry sauce ( 11.60). We plump for the selections for two, and go for scrambled eggs with morcilla (blood sausage) and potatoes ( 10.90), the crunchy salad with Zamora cheese ( 9.75) and the selection of hams, cured sausages and cheese ( 11.75). The service is highly efficient, with the dishes being brought out one by one, rather than all at once, and the food itself is well up to grandma-in-the-pueblo standards. The salad has an amazing honey and


¡Pour favor!

balsamic dressing, while the eggs and morcilla are intensely flavourful without being stodgy.

Just like grandma makes

Plaza de la Paja, 10. Los Austrias area. Metro: La Latina. Tel: 91 365 89 82

Plenty of effort has gone in to the decoration of this particular restaurant, which boasts a terrace area looking on to the street, while the front of the venue itself is plate glass, affording a good view of the interior. “This is really chic for León,” comments my missus as we get settled. “I mean, you’ve seen what the people from my pueblo are like…” While the decoration of Vozmediano’s finest woodshack tavern might not compete with Barandales, the food in the pueblo is some of the best I’ve enjoyed in Spain. Fortunately, the experience is properly recreated here when it comes to flavours and choice.

León king

W W W. I N M A D R I D . C O M

JUNE 2010


Photo: Peter Dye


Padel up! With scoring like tennis, a wall like squash and solid bats like Ping-Pong, the peculiar sport of padel has seen its popularity rocket in Spain and Latin America since its invention in the 60s. Peter Dye investigates


hen my housemate asked if I wanted to play a game of padel with her I was initially hesitant. First of all, because it sounded a lot like some kind of sports activity and I hadn’t attempted any form of exercise—besides pushing the turnstile to enter the metro—in years. Second, I wasn’t sure if “padel” was some form of ping pong or would involve a canoe, lifejackets and getting soaked.

Game on Nonetheless, I agreed and we walked over to give it a try in the Parque Canal de Isabel II. Here we were able to rent a padel racket and court for an hour’s play. The game is essentially tennis in a more enclosed space and with slightly different rules. A typical match is played in doubles with the same scoring method as tennis. The ball (a regular tennis ball) is served underarm with a solid, rather than a strung racket. The biggest difference is that walls at the back and sides of the court can be used to bounce the ball off, in a similar way to squash. This makes for a lot of fun as well as giving the opportunity for some showmanship. Some of the experienced players were easily able to whack the ball off the wall behind them and back over the net, right past the whiff of my padel. In all honesty, a small child picking up a padel for the first time could probably do the same because I have the speed and agility of a potato. That said, it’s a fun game and it’s easy to pick up the basics. The sport can be as competitive and as athletic as you desire it to be.

60s child The origins of padel lie in the 60s. It is generally believed to have been invented in Mexico by a man named Enrique Corcuera. As the story goes, Corcuera, a lover of tennis, wanted to build a court in his backyard but didn’t have the space. So he instead built a smaller court surrounded by walls and played on it using wooden bats instead of the larger stringed rackets used in tennis. Corcuera shared the sport with his visiting Spanish friend, Alfonso Hohenlole, who returned to Spain enamoured with this new game. He

shared it with some influential friends and the popularity of the sport spread quickly, especially along the Costa del Sol. Over the next few decades, padel tennis rose in popularity around the world, most notably in Spain, Argentina and Mexico. The International Padel Federation ( was founded in Madrid in 1991. Following its creation, international padel matches were held and regulated and in 1992 the first Padel Tennis World Championship was held in Spain, with participants from 11 countries. It might not be as well known and as fiercely competitive as tennis, but padel has certainly made a name for itself since its conception. Because two padel courts can be built in the same space as one tennis court, their number has increased greatly over the past few years and they can now be found all over Madrid. They are rented by the hour and you can normally hire a racket for a few euros, though there are also several specialist padel stores throughout the city selling equipment. So for the price of a few cañas you can go have some fun and get a little exercise. Or, at the very least, you can feel that you’ve earned the cañas afterwards.

Where to play The Comunidad de Madrid has a host of different avenues for those interested in playing padel. Rackets can be rented for 2 to 3 and hiring a court costs around 10 an hour (depending on the time of day and location). Here are a few suggestions worth checking out. Canal Isabel II Avda Filipinas, 54 (Metro: Canal). Tel: 91 533 17 91. Contains eight courts. Club Tres Olivos C/Cueva de Montesinos, s/n, Urb Tres Olivos (Metro: Tres Olivos). Tel: 91 735 37 45. Contains seven courts. La Chopera del Retiro Parque del Retiro (Metro: Retiro). Tel: 91 420 11 54. Contains three courts. To look for a padel court in your area, visit

FIXTURE FIX ■ Compiled by Keith Miles


International friendlies 3 June Spain v South Korea 8 June Spain v Poland World Cup 11 June-11 July 2010 World Cup, South Africa (see p16 for full schedule)

Tennis 23 May-6 June French Open, Roland Garros 21 June-4 July Wimbledon

Rugby Union 5 June 3.30pm—Wales v South Africa 12 June 5pm—Argentina v Scotland 12 June 12noon—Australia v England 12 June 9.35am—New Zealand v Ireland 19 June 5pm—Argentina v Scotland 19 June 12noon—Australia v England 19 June 9.35am—New Zealand v Wales 26 June 12noon—Australia v Ireland 26 June 9.35am—New Zealand v Wales

F1 13 June 6pm—Canadian GP, Montreal 27 June 2pm—European GP, Valencia

Golf 17-20 June US Open, Pebble Beach

Basketball 3 June onwards NBA Finals

trallero International

Unigroup Worldwide UTS

Removals and storage since 1919 Email: or

inf. 902 170 700 Branches all over the world


JUNE 2010

W W W. I N M A D R I D . C O M

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

World Cup 2010 Special

The teams to watch Keith Miles profiles the countries to keep an eye on



Manager Vicente del Bosque Group opponents Switzerland (16 June), Honduras (21 June), Chile (25 June) What are their chances? Excellent. Spain won 10 out of 10 in qualifying. If anything, del Bosque has improved on Aragones’ Euro 2008winning team, bringing in the likes of Piqué, Busquets, Mata and Navas. Player to watch Xavi, 30. Player of the tournament at Euro 2008 and so important to Spain’s play. Random fact Spain’s 2-0 defeat to the USA in Bloemfontein at last year’s Confederations Cup is the only match they have lost since 2006.

Manager Fabio Capello Group opponents USA (12 June), Algeria (18 June), Slovenia (23 June) What are their chances? Not bad. England were Europe’s top scorers in qualifying, with 34 goals in ten games. Fabio Capello has instilled the squad with confidence and a good team spirit. Player to watch Wayne Rooney, 24. In great form and with no metatarsal injury this time round. Rooney scored nine goals in nine qualifying matches and has a good understanding with Heskey in England’s attack. Random fact England’s World Cup squad contains no players who play for clubs outside England, for the first time since France 1998.

The hosts South Africa

in qualifying, fewer than any other team.

Brazil Manager Dunga Group opponents North Korea (15 June), Ivory Coast (20 June), Portugal (25 June) What are their chances? Very good. They won the 2009 Confederations Cup, as well as the South American qualifying zone. Luis Fabiano is their most consistent goalscorer since Ronaldo. Player to watch Kaká, 28. A disappointing first season at Real Madrid, but he remains the Brazilian player most capable of a match-winning moment of skill. Random fact Brazil are the only team to have been in every World Cup.

Argentina Manager Diego Maradona Group opponents Nigeria (12 June), South Korea (17 June), Greece (22 June) What are their chances? They have incredible talent but struggled in qualifying under Maradona’s questionable leadership. At least with a 23-man squad for the tournament, Maradona won’t be able to use an astonishing 78 different players as he did in qualifying. Player to watch Lionel Messi, 22. Is he still only 22? This is Messi’s second World Cup, as he played in 2006 as an 18-year-old. He was an unused sub in Argentina’s thrilling quarter-final defeat to Germany in that tournament. Random fact Absentee Javier Zanetti is just the latest player to have fallen out with Maradona and been dropped from the squad, following Riquelme and Gago.

Germany Manager Joachim Low Group opponents Australia (13 June), Serbia (18 June), Ghana (23 June) What are their chances? Not great. Germany’s group is one of the most competitive, and the team’s preparations have been hampered by injuries to captain Michael Ballack and goalkeeper René Adler, and the death of goalkeeper Robert Enke last November. Player to watch Philipp Lahm, 26. In the absence of Michael Ballack, Germany are short of leaders. Lahm, who can play left or right back, is arguably the team’s most skilful player Random fact Striker Miroslav Klose is amazingly Germany’s third highest scorer ever, with 48 goals.


Holland Manager Bert van Marwijk Group opponents Denmark (14 June), Japan (19 June), Cameroon (24 June) What are their chances? As ever, Holland are rightly among the favourites. As well as a resolute defence, they have a wealth of attacking talent with the likes of Robben, Van Persie, Sneijder and Real Madrid’s Van der Vaart. Player to watch Arjen Robben, 26. He has terrific pace and skill and comes into the tournament following a great season with Bayern Munich. Random fact Holland conceded only two goals

Manager Marcello Lippi Group opponents Paraguay (14 June), New Zealand (20 June), Slovakia (24 June) What are their chances? The holders, but with much of the team unchanged since 2006 perhaps this is one tournament too far for this group of players. Player to watch Gianluigi Buffon, 32. Still the most expensive goalkeeper in the world, at 49 million, and arguably still the best. Random fact Lippi was in charge when Italy won the World Cup in 2006. He retired after that tournament, then returned to the helm in 2008.

The tournament What to expect from the first African World Cup The climate The first observation is that the South Africa World Cup is being played in winter, the first such World Cup since 1978. This means that teams from northern Europe will be more comfortable in the 5°C Rustenburg evening than they were in the heat of the 2006 and 2002 tournaments. Another factor could be altitude. Six of the stadiums are more than 1,100 metres above sea level with Johannesburg’s two stadiums at 1,694 metres. These heights are unlikely to cause altitude sickness but could definitely impair performance. With this in mind, half of the teams have relocated to the Alps in the weeks before the tournament to start acclimatisation and most will be

based in elevated areas during the tournament.

The venues The tournament will be played in ten venues around the country. Among the most impressive stadiums are: Soccer City in Johannesburg, which hosts both the opening match and the final and is spectacular when lit up at night; Greenpoint Stadium in Cape Town, which is set against a beautiful backdrop of Table Mountain and the Atlantic Ocean; and the Mbombela Stadium in Nelspruit, with its series of giant columns resembling giraffes. The atmosphere at games should be good, with a cacophony of noise thanks to vuvuzelas, the plas-

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

tic trumpets that South African football fans play at matches. It could even be so loud that managers may have to call players over to the touchline to pass on messages.

The ball The official Adidas World Cup 2010 ball has been dubbed the Jabulani meaning “to celebrate” and came with the usual promises that it is truer and faster in flight than any other ball. It is also covered in dimples like a golf ball, making it easier to catch, which is good news for goalkeepers.

The time zone South Africa’s time zone is the same as mainland Spain’s, meaning matches will be on at a reasonable 4pm and W W W. I N M A D R I D . C O M

8.30pm during the week plus 1.30pm at weekends. So that’s what the summer timetable was invented for!

The champions? This is the first World Cup in Africa and will be a unique spectacle, even for those of us following it here in Madrid. Pele famously predicted that an African team would win the World Cup by the year 2000. It didn’t come to pass, of course, but the World Cup is now being hosted by an African nation and this surely offers the best chance so far for that prediction to come true. After all, no European team has ever won the tournament outside Europe. Spain, among others, will be hoping to become the first.

Manager Carlos Alberto Parreira Group opponents Mexico (11 June), Uruguay (16 June), France (22 June) What are their chances? Awful. The home crowd will help, but, ranked 90 in the world, South Africa are possibly the worst ever hosts and are likely to struggle against all three opponents in their group. Player to watch Steven Pienaar, 28. South Africa’s best player, he grew up in a township just a few miles from the Soccer City stadium in Johannesburg where South Africa will play the World Cup’s opening match against Mexico. Random fact South Africa manager Carlos Alberto Parreira won the World Cup as manager of Brazil in 1994.

The dark hors es Portugal Manager Carlos Quieroz Group opponents Ivory Coast (15 June), North Korea (21 June), Brazil (25 June) What are their chances? Reasonable. They are ranked third in the world by Fifa but needed a play-off to qualify for this tournament and could face a tough match against Spain in the second round. Player to watch Cristiano Ronaldo, 25. A great season with Real Madrid, scoring 32 goals in 37 matches. He is now the captain of Portugal and at the peak of his career. Random fact Portugal have knocked England out of England’s last two tournaments on penalties in the quarter finals. Fortunately, they can’t meet in the quarter finals this time.

Ivory Coast Manager Sven-Göran Eriksson Group opponents Portugal (15 June), Brazil (20 June), North Korea (25 June) What are their chances? Slim. The Elephants face the unenviable task of qualifying ahead of Brazil and Portugal in Group G. Player to watch Didier Drogba, 32. He has just had his best-ever season for Chelsea, and will captain his country on African soil. Random fact Drogba played a part in ending the Ivory Coast’s civil war in 2005 when, live on national television, he called both sides to lay down their arms. The war was over within a week.

USA Manager Bob Bradley Group opponents England (12 June), Slovenia (18 June), Algeria (23 June) What are their chances? Better than ever. The team impressed in last year’s Confederations Cup in the same country, and they should do well again. Player to watch Landon Donovan, 28. David Beckham’s LA Galaxy teammate already has 121 international caps. He showed his class during a two-month spell in the Premier League with Everton earlier this year. Random fact One-time teenage sensation Freddy Adu, now 20, failed to make the squad. JUNE 2010


Photo: (CC) Flickr/Heart Industry

Boy, are we excited! The 2010 World Cup kicks off in Johannesburg on 11 June and we’re in a country whose team actually has a decent chance of winning. Over the next four pages we present everything you need to know about watching the World Cup in Madrid, from all the fixtures on our awesome wallchart, to the must-see matches, as well as the best places to catch them around the Spanish capital

Fri 11 June, 8.30pm, Digital + Remember 2002? First day of the World Cup, a Friday evening, and France are beaten by an underdog then subsequently drop out of the tournament at the group stage. This match is potentially World Cup 2010’s first shock as France face in-form Uruguay strikers Diego Forlán and Sebastián Abreu in Cape Town.

Uruguay v France

Sat 12 June, 8.30pm, Cuatro This is Fabio Capello’s first big test as England manager. Only six places separate these teams in Fifa’s rankings and remember that USA beat Spain last year—so they’re not bad. This match is huge.

Fri 11 June, 4pm, Telecinco The opening match is preceded by the opening ceremony. This being South Africa, expect lively music and dancing, colour and lots and lots of lions and elephants. And, possibly, David Beckham and Charlize Theron. As far as the match is concerned, it will already be a must-win game for South Africa if they are to remain in the tournament beyond its first stage.

Wed 16 June, 4pm, Telecinco A day when people up and down the country will mysteriously get sick and have to miss work. Spain’s first match comes against a Swiss side who topped their qualifying group but are unlikely to put up much resistance to the Furia Roja.

Spain v Switzerland

Sun 13 June, 4pm, Digital + All four Group G teams will fancy their chances of getting out the group, and this intriguing match could give one of them an early lead. Serbia, with the likes of Vidic and Stankovic, are underrated and should provide a test for a talented Ghana team.

Serbia v Ghana

England v USA

South Africa v Mexico

Fri 25 June, 4pm, Digital + The biggest match in the group stage. Even if both Brazil and Portugal have qualified by this point, winning this match could mean avoiding Spain in the second round, so there will be a lot to play for. Interestingly, Portugal inflicted Dunga’s first defeat as manager when they beat Brazil 20 in 2007, by absorbing Brazil’s forward play and counter-attacking down the flanks. ■ KEITH MILES

Portugal v Brazil

Sat 19 June, 8.30pm, Cuatro Cameroon v Denmark is admittedly not everyone’s perfect Saturday night, but bear with me. In our opinion, Cameroon have the best chance of the African teams to progress in the first African World Cup and this match could mean the hopes of an entire continent turn to Samuel Eto’o and his Indomitable Lions.

Cameroon v Denmark

World Cup Special

Where to watch Jamie McGregor uncovers the best places to follow your team during the tournament In the UK all World Cup matches by law must be on public TV, but unfortunately the same does not apply in Spain. Only the opening match, the final and Spain matches are guaranteed to be on terrestrial channels—Telecinco will be showing those, while Cuatro will be showing a further 16 matches. The majority of games will be on pay-per-view TV (Canal +). So if you don’t have Canal + at home or you prefer a bit more atmosphere, where can you go to watch the football? If you want to see one of the Englishspeaking countries (England, Australia, New Zealand, South Africa or the USA), the best place for atmosphere will of course be an Irish bar. Finbars (C/Marques de Urquijo, 10, Metro: Argüelles) is showing all the matches, as well as running a fantasy football game for customers. The Triskel Tavern (C/San Vicente Ferrer, 3, Metro: Tribunal), Shamrocks (Paseo Pintor Rosales, 6, Metro: Plaza de España), Dubliners and O’Connell Street (Espoz y Mina, 7, Metro: Sol) will all also have all the matches on big screens, as will The Irish Rover (C/Avenida del Brasil, 7, Metro: Santiago Bernabéu), which is promising to give you back every beer you buy during a Spain match if Spain win the World Cup. It also has a few cheeky surprises planned for the France games—head along to find out more. Another good place to watch the local team and World Cup favourites, Spain, is La Camarilla (Cava Baja, 21, Metro: La Latina), which will be showing the games on three big screens, as well as featuring various food and drink deals. If you are after an orange World Cup, check out Cafeeke (C/Cuchilleros, Metro: Ópera) just off Plaza Mayor.

So, you’re in the pub to watch the World Cup, but your English-speaking friends haven’t been able to make it. You’re stuck on your own, surrounded by Spanish-speaking Spaniards. You may be able to hold a decent normal conversation in Spanish, but can you really express your inner rage at the referee, your appreciation for one-touch football or your sheer amazement at a 30-yard wonder strike in a tongue that is not your own? Fear not, as here InMadrid presents a list of key football-watching words and phrases that will leave your Iberian counterparts mightily impressed.

Photo: (CC) Flickr/Ali Brohi

It’s a Belgian bar but regularly shows Dutch league matches and will be following Holland this summer. And for some good German beer, check out Kruger (C/Princesa, 5, Metro: Plaza España). Madrid has a large South American population, who’ll all be following their respective countries teams around the capital. If watching Brazil with Brazilians sounds good, the best place is Kabokla (C/San Vicente Ferrer, 55, Metro: Noviciado). A dark horse for the World Cup could be Mexico and if you want to watch them then we recommend La Malquerida (C/Ferraz, 20, Metro: Plaza España). Finally, there are an estimated 35,000 Paraguayans in Spain, the majority of whom live in Madrid. If you are looking for some authentic Paraguayan atmosphere, check out Cafeteria La Paraguaya (C/Bretón de los Herreros, 24, Metro: Alonso Cano).

¡Vaya cantada!—What a blunder! ¡Vaya puntería!—Sweet shot ¡Que golazo!—What a goal! ¡Vaya jugada!—What a move! ¡Que paradon!—What a save! ¡Vaya piscinazo!—What a dive! ¡Arbitro, tarjeta!—Card him ref! ¡Penalti y expulsión!—Send him off! ¡Vaya robo!—We were robbed! ¡Que entrada!—What a tackle! Planchazo—a strong foul Plantillazo—an awful foul Puto arbitro—The referee’s a wanker Arbitro se le ve el plumero—The ref is cheating ¡Como la toca!—nice skill, nice touch ¡Vaya tiro!—Great shot! El crack—superstar, man of the match ¡Vaya regate!—What a dribble! ¡Vaya mierda de pase!—What a shit pass! un caño—a nutmeg una chilena—an overhead kick una vaselina—a lob

The fans speak... Richard Martin asks seven Madrid-dwellers how they think their respective nations will get on in South Africa Spain Javier Gil Perez University professor “Honestly, I think we are going to win it. The team has been playing together for more than five years and they know each other and they know how to play together. The spirit of the team is very high. They have won the European Championship and they are confident they can do it again.”

England Luke Wozniak Student “Can England win the World Cup? Of course they can. They breezed through qualifying and with a manager of undoubted tactical prowess, and players such as Wayne Rooney, there should be little doubt over the nation’s capability. If David James can perform as he did in the FA Cup Final, England’s weaknesses may be papered over enough for the class of Rooney and the intelligence of Capello to shine through.”

USA Dave Cordillo Manager of J & J Books and Coffee “I think we’ll win our group. We can beat England because they’re not playing very well at the moment, and whoever wins that game will win the group. If we win the group, we could get to the quarter finals. If we come second and play Germany, we’ll go out because they always beat us even when we play well against them.”

Argentina Luciano Zaccara University professor “I expect Argentina to reach the final, as I always do! Argentina have reached four World Cup finals, so I am statistically optimistic. Unfortunately, the problem with Argentina is our manager, Maradona. Someone who cannot rule his own life correctly is not the right man to lead a team to win a World Cup.”

South Africa Warren Kingwill English teacher “I don’t think we’re going to qualify from our group, because it’s a tough group and I don’t think we have a strong enough team. We could beat Uruguay but not France or Mexico. However, it’s great South Africa is hosting it and I’m sure it’s going to be a great World Cup.”

Australia Luke Carter Bar man “I think Australia will make it out of the group purely because they have fighting spirit. We should beat Serbia and Ghana but not Germany, so we should come second in the group. If we play the USA, we stand a chance of going through to the quarter finals, if we play England, we don’t.”

New Zealand Fraser Whyte English teacher “If Brazil and Spain are the co-favourites maybe New Zealand are the sole under-favourites. New Zealand have never scored a goal in the World Cup so if we can come back with a goal, let alone a result, that would be great. But considering the group contains Italy, Slovakia and Paraguay, it’s not likely.”


JUNE 2010

W W W. I N M A D R I D . C O M

Name games Not only is the World Cup a celebration of football, but it’s also a celebration of global diversity and harmony. And nowhere is that expressed better than in some of the colourful characters to be found in the different countries’ squads. So ahead of kick-off on 11 June, Jeff Wiseman thought he’d take a look at some names to watch and potential friendships to be made. And we swear these are all true... Ten individual name awards Best greeter Georgie Welcome (Honduras) Hardest player Grafite (Brazil) Unexpected success Surprise Moriri (South Africa) Most likely to receive help from above Thankgod Amaefule (Nigeria) Best player not to anger Hulk (Brazil) Most expensive player Carlo Costly (Honduras) Most likely to raise a snigger Rod Fanni (no, we’re not kidding, France) Best actor to feign a tragic injury MacBeth Sibaya (South Africa) Most ironic player to be sent off in error Innocent Mdledle (South Africa) Best score (musical) Vangelis Moras (Greece)

Ten reasons why certain players should get together.... Positioning Crouch (England) and Neill (Australia) Nursery rhymes Old (New Zealand), King, Cole (England) Motorcycling Honda (Japan) and Bikey (Cameroon) To feel a force Obi (Nigeria), Juan (Brazil), Khuboni (South Africa) Not quite The Beatles Lennon (England) and McCarthy (South Africa) Politics Brown (New Zealand) and Cameron (USA) Water sports Oar (Australia) and Kanu (Nigeria) Town planning Karhan (Slovenia), Park (South Korea) Fashion Coates (Uruguay) and Bonet (Paraguay) Shampoo Silva (Spain), Krhin (Slovenia)

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

Month Ahead art

Pi CK o’ the month


Turner and the Masters Museo del Prado P° del Prado, s/n (Metro: Atocha). Tel: 91 330 28 00. TueSun 9am-8pm. 8. Painters squaring up to their predecessors is a theme El Prado is running with this year. Last month it had Goya, Picasso and British Pop artist Richard Hamilton taking on Velázquez. And this summer the British Romantic painter JMW Turner’s competitive streak comes under scrutiny. While revering the Masters, Turner tried to outdo them time and again. Dubbing himself “the great lion of the day” he took on Rembrandt, Rubens, Titian and Canaletto. None of them was considered too great a match for the bar-

ber’s son, born close to Covent Garden in 1775. And Turner didn’t only war with artists from the past, but also with his contemporaries. At London’s Royal Academy exhibition in 1832 he added a last-minute red buoy to his painting of a blue and grey seascape and upstaged John Constable—who was exhibiting Opening of Waterloo Bridge, a colourful painting he had worked on for 10 years. Turner’s restrained dash of red made Constable’s use of colour look over the top. He didn’t always emerge the victor, though. His attempt to better Rembrandt’s Girl at a Window (1645) fell flat, with one critic of the day dismissing Turner’s reworking (Jessica, 1830) as looking like “a

woman stepping out of a mustard pot”. But in 1802 he visited the Louvre and, after seeing Poussin’s Winter—the Deluge (1660) and noting his dissatisfaction with the painting in his sketch book, responded with his own version. The Deluge (1805) was a painting “larger in scale and incredibly dynamic”, according to Philippa Simpson, assistant curator at the exhibition when it ran at Tate Britain. The Prado show will feature 80 paintings by Turner, his contemporaries and the Masters, including some not featured at the exhibition’s previous two stop-offs in London and Paris. Go along and decide for yourself who he managed to ace. 22 June until 19 Sept

JMW Turner Helvoetsluys,1832 Photo: Tokyo, Fuji Art Museum

Centro de Arte Reina Sofía. C/Santa Isabel, 52 (Metro: Atocha). Tel: 91 774 10 00. MonSat 10am-9pm; Tue closed; Sun 10am-2.30pm. 6 general admission; 3 temporary exhibition; free: Mon, Wed-Fri, 7–9pm, Sat 2.30-9pm and Sun 10am-2.30pm Mixed Use, Manhattan: Photography and Related Practices, 1970s to the Present Featuring mainly photography, but also video installations and film, this exhibition looks at how NYC’s urban spaces can become truly public spaces. It begins in the 70s with the period of de-industrialisation and neglect documented by the likes of Peter Hujar in his 1976 nighttime photographs of Manhattan’s West Side, from

the Meat Packing to the financial districts. Then it moves on to encompass more recent artists such as Zoe Leonard, showing how they are still affected by their predecessors’ work. 9 June until 27 Sept

exhibition that critiques capitalism, this time by examining the different facets of fair trade. CaixaForum, P° del Prado, 36 (Metro: Atocha). Tel: 91 330 73 00. Mon-Sun 10am-8pm. Free. 16 June unttil 29 Aug

Museo Thyssen-Bornemisza

Ramón Herreros: El Habitar Liberado It is seven years since this Barcelona-born symbolist painter exhibited in Madrid. His show at Galería BAT Alberto Cornejo showcases the work done in those years, including never-before-seen paintings made in the past year. Galería BAT Alberto Cornejo, C/María de Guzmán, 61 (Metro: Nuevos Ministerios). Tel: 91 554 48 10. Until 12 June

P° del Prado, 8 (Metro: Banco de España). Tel: 91 369 01 51. Tue-Sun 10am-7pm. 8. Ghirlandaio and the Renaissance in Florence Domenico Ghirlandaio’s 1489 portrait of Giovanna Tornabuoni— part of the Thyssen’s collection—is the starting point for this exhibition, which surveys Florentine portraiture in the 15th century. 23 June to 10 Oct

Circulo de Bellas Artes C/Alcalá, 42 (Metro: Sevilla/Banco de España). Tel: 91 360 54 00. Tue-Sat 11am-2pm, 5-9pm; Sun 11am-2pm. 1. ¡A la Mesa! Diseño y Comida A look at the designs that food has generated, including Team Alsol’s solar-powered kitchen. Until 13 June

Other galleries Naturalezas: Rufino de Mingo and Emilio Morales Perhaps because he acknowledges that he is powerless to affect real change de Mingo uses acid humour in his paintings to protest at everything from the installation of nuclear power stations in his native Castilla-La Mancha to the deterioration of planet Earth in general. Meanwhile Cuenca-based painter Morales opts for something more idealistic on his canvases, casting nature as an unspoiled paradise thanks to the manipulative effects of the memory. Centro de Arte Moderno, C/Galileo, 52 (Metro: Quevedo). Tel: 91 429 83 63. Free. Until 12 June

Prisma Negro: Héctor Orruño Lose yourself in urban landscapes, futuristic buildings and explosions of electric colour as Orruño broaches the line between painting and installation. Enrique Martínez Goikoetxea, head of temporary exhibitions at contemporary art museum Artium in Vitoria-Gasteiz, says that in each exhibition Orruño manages to fuse his paintings with the architecture of the gallery itself and by so doing transforms the gallery-goer into a participant rather than a passive spectator. La Fresh Gallery, Conde de Aranda, 5 (Metro: Retiro). Tel: 91 431 51 51. Mon 5-9pm, Tue-Fri 11am-2.3 30pm, 5-9pm. Free. Until 19 June

Comercio Justo

Crittical Fetishes: Waste Products of the General Economy Curated by Mexico City-based collective El Espectro Rojo, this exhibition features work by more than 20 artists that picks holes in the capitalist system. Centro de Arte Dos de Mayo, Avda Constitución, 23 (Metro: Pradillo). Tel: 91 276 02 21. Tue-Sun 11am m-9pm. Free. Until 29 Aug Domenico Ghirlandaio


Giovanna Tornabuoni

Comercio Justo: Un Producto, una Historia Another Hector Orruño


La Música A production directed by British musician, director, teacher and actor Jonathan David Mellor, who you may recognise as the star of last year’s Spanish horror film, REC 2. Mellor is also the founder of theatre company Jujijo, which brings this French modern theatre classic to Madrid. The Spanish translation is based on Marguerite Duras’s original play which premiered in Paris in 1964 and was later filmed by the BBC. Duras’s work often crosses the line between autobiography and fiction. Perhaps most famous for her 1984 novel The

The Government Inspector Looking for an opportunity to kick back, laugh and enjoy a play in English? This month, the Madrid Players return with a comical production based on Ukrainian writer Nikolai Gogol’s 1836 work. Focused on corruption and bribery in small-town Russia, it tells how a crooked local government deals with the news that an inspector will be arriving to investigate them. The town is turned upside-down when two idiots mistakenly take a stranger for the inspector. Although written more than a century and a half ago, many of the themes of this play remain relevant today. Colegio Inmaculada Marillac, C/García de Paredes, 41 (Metro: Alonso Cano/Iglesia). Tickets: (J&J Books & Coffee, Runnymede College, Hastings School, 612. Fri, Sat 8pm; Sun 7pm. 11-13 June


La Música

Lover, she led an interesting life in Vietnam and eventually France where she took part in the Resistance during WWII. This story takes place in the hall of a provincial hotel and recounts the strange, contradictory interactions between a man and a woman. Teatro Liberarte, C/Francisca Conde, 7 (Metro: Ventilla). Tel: 91 733 00 29. Tickets 7 from, 8 from, 12 from box office. ThurSat 9pm. Throughout June T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

Guatemala, David Boucherie

Trajes de Sombra: Luis Jaime Martínez del Río Made from leather, silk and other textiles, these eerie sculptures fall somewhere between mythological figures and otherworldly suits of armour. Museo del Traje, Avda Juan de Herrera, 2 (Metro: Moncloa). Tel: 91 550 47 00. Tue-Sat 9.30am–7pm, Suun 10am–3pm. 3; free: Sat 2.30pm–close, Sun. Until 25 July El Umbral de lo Inevitable

ing to be her father. Added to the mix is Máximo, the widowed nephew of Electra’s aunt, who also lives in the palace with his two children. An edgeof-your-seat production. Teatro Español, C/Príncipe, 25. Tel: 91 360 14 84. Tickets (90 210 12 12, 10-20 Junee

El Pasado es un Animal Grotesco To coherently cover ten years of someone’s life in a theatrical production is no easy feat. Doing so for four characters is a massive challenge. Part of the on-going Festival de Otoño en Primavera, this work takes the form of an intimate diary that recounts the past ten years of the lives of a quartet of young people living in Buenos Aires between 1999 and 2009. Over the decade, we see the characters interact and come to terms with who they are rather than who the others imagine or want them to be. Sala Cuarta Pared, C/Ercilla, 17 (Metro: Embajadores/Acacias). Tel: 91 517 23 17. Tickets (, 8- 12. Thur-Sun 9pm. 3-6 June

Award-winning playwright Francisco Nieva revises Spanish author Benito Pérez Galdós’s classic 1901 text for this production starring Sara Casasnovas, known for her roles in the series El Comisario and Amar en Tiempos Revueltos. It is the story of a young orphan, born out of wedlock, who is brought up in a French convent and later temporarily reclaimed by her mother’s family, who live in a Madrid palace. A naughty and provocative girl, Electra is a handful for her aunt who tries to protect her from a number of men claim- El Pasado es un Animal Grotesco

W W W. I N M A D R I D . C O M


Maratón de Danza de Madrid 2010 Madrid’s annual dance marathon returns for its ninth edition with around 150 companies performing in one 24-hour period from Saturday 5 to Sunday 6 June. Each company, whether professional or amateur, has the opportunity to present a choreography of up to eight minutes. A group of judges from the dance world decides which works will receive a prize at the final awards gala on Sunday evening. There’s also an audience choice award, which will be decided by public votes. This year’s guest artist, Sergio Bernal, who is tipped as the future of Spanish dance, will be present at the awards gala. Besides enjoying dance performances in styles ranging from flamenco and ballet, to disco and freestyle, the public will also have the opportunity to participate in a masterclass with people from the Fama ¡A Bailar! TV show, watch mountain bikers, see VJs compete, and hear a Brazilian Batukada—a group of percussionists performing a samba-like rhythm. Teatro de Madrid, Avda de la Ilustración, s/n (Metro: Barrio del Pilar/Herrera Oria). Tel: 91 740 52 2 74. Tickets (91 730 17 50, 12 ( 14 to attend awards gala on Sun, 7.30pm). Noon Sat-noon Sun. 5-6 June

Tras la Cortina

Photo: © Matias Send

Part of the Danza en la Villa festival, this Spanish contemporary dance piece is a series of short, intimate stories about women trapped by the men with whom they share their lives. It asks the audience to consider whether dreaming is at times easier than living, how easy it is to change the situations in which we find ourselves and whether fate is something controllable or predetermined. The month-long Danza en la Villa festival brings performances by national and international companies, uniting ballet, contemporary dance and flamenco—some are even free! It also includes photography exhibitions and video projections related to dance. Teatro Fernán Gómez Plaza de Colón, 4 (Metro: Colón). Tel: 91 480 03 00. Tickets ( 8- 15. Wed, Thur 8.30pm. 9-10 June (festival runs until 27 June). For more info: JUNE 2010



live listings Rock/pop

COMPILED BY OLIVIA WATERS 10 June: Magia 11 June: Gran Wyoming y Los

Muse Wed 16 June Estadio Vicente Calderón, C/Duque de Tovar (Metro: Pirámides) 35- 65 from Muse—a band not afraid to go big. As in, really, really big. The prog-rock Brits’ flamboyant style may not be to everyone’s taste, but they sure do know how to put on a cracking show. Winners of countless “best live act” awards, the Devonshire boys are famed for their use of pyrotechnics, blinding lights, disturbing videos, and manic lasers in their gigs—over-the-top special effects justified by their over-the-top songs, and Matt Bellamy’s quite frankly outstanding live delivery. If you have been lucky enough to get your grubby mitts on a ticket to the show on the 16th, rest assured you have a great night ahead of you.


BOITE C/Tetuan, 27 (Metro: Sol). Tel: 91 522 96 20.

12 June: Nagasaqui + Mamut +

2 June: Espasmodicos


3 June: Jere

13 June: Divertimento Folk

9 June: Angelik Acid

14 June: Emite Poquito, con Romero

10 June: El Primer Hombre +

Castillo & Bastante


15 June: Esmerelda Grao

11 June: Las Cerdas

16 June: Flamencos y Otras Aves

16 June: Aqueel & Metal People

17 June: Magia

17 June: 16 + Louded + The Orange

18 June: Nacho Umbert & CIA

Man Theory

19 June: Fiesta Sunny Day

18 June: Murder By Death

20 June: Claudia Cenci

23 June: You Don’t Know Me

21 June: Los Ilustres Ignorantes de

24 June: Meido + Why Go + Jardin de


la Croix

22 June: Coro Entredos 23 June: Faemino y Cansado 25 June: Javier Crahe

SALA CARACOL C/Sebastián Elcano, 18 (Metro: Embajadores). Tel: 91 527 35 94.

26 June: The Garbo 27 June: Festival fin de curso Charo Carrocera

2 June: Los Punsetes

28 June: Coro Voces Creativas

4 June: Space is the Place

29 June: Vuela

11 June: Go Sinner Go!

30 June: Marwan

15 June: Suffocation 19 June: Lucky Soul 23 June: Between the Buried and Me 25 June: Quantic and His Combo

GRUTA 77 C/Cuclilo, 6 (Metro: Oporto). Tel: 91 471 23 70.


1 June: Urban 69 2 June: Fiesta Explosión Musical 3 June: Autoramas + The Foreign

Asian Dub Foundation

KISS Tues 22 June Palacio de Deportes de la Comunidad de Madrid, C/Jorge Juan, 99 (Metro: Goya/O Donnelll). Tel: 91 258 60 16 42-48 from The immense Palacio de Deportes will be providing the backdrop to a night in with The Demon, Starchild, Spaceman and Catman, the flamboyant foursome who make up epic American rock band KISS. With worldwide album sales of over 100 million, these veterans are no fools, and are obviously sticking to the “if it ain’t broke, why fix it?” school of thought for their Sonic Boom tour. A resounding success, with both fans and critics alike, Sonic Boom delivers 11 tracks of sleazy rock that sees these painted old-timers staying true to their 70s roots. A guaranteed giggle.


JUNE 2010

Crowded House Fri 25 June Sala Heineken, C/Princesa, 1 (Metro: Plaza de España). Tel: 91 547 57 11. www.salaheinek 30 from Boasting more than 20 years of success in what is a fickle and frequently cruel industry, Australian rock veterans Crowded House are still going strong. Fiercely beloved in their home country, their beautiful crafted rock-pop saw them hit the big time in the UK and mainland Europe during the 90s. Their second album since their reformation in 2006, The Intriguer shows that the band show no signs of mellowing with age. Loud and rocky, with plenty of distorted guitar and sampling, plus New Zealander Neil Finn’s distinctive vocals, The Intriguer sees the boys on top form. With the group guaranteed to be belting out a few of their classics alongside their new work, a night in with Crowded House is a pretty sweet way to spend a Friday evening.

booking ahead

Wed 23 June La Riviera, Pº Bajo de la Virgen, s/n (Metro: Puerta del Ángel/Príncipe Pió). Tel: 91 36 65 24 15. Formed in the early 90s from a community rap organisation, the British electronica outfit’s music has featured influences from dub to dancehall to ragga, with a heavy dose of rock and punk and some African sounds thrown in for good measure. At the height of their success in the 90s, Asian Dub Foundation were hailed as rebels, their unique ability to blend such a wide selection of musical genres into one fast-paced and politically conscious track winning them a plethora of fans. Their latest offering Punkara has been described as a move away from the heavy club sounds, with more of a focus on a ska-punk/rap-rock sound, resulting in an energetic and uplifting album with a distinctly drum ‘n’ bass feel.

Morcheeba Wed 14 July, Sala Heineken, C/Princesa, 1 (Metro: Plaza de España). Tel: 91 547 57 11. 30 from Erykah Badu Sat 17 July, Escenario Puerta del Ángel, Avda de Portugal, s/n, Recinto Ferial de la Casa de Campo (Metro: Lago). Elvis Costello & The Sugarcanes Thur 22 July, Escenario Puerta del Ángel, Avda de Portugal, s/n, Recinto Ferial de la Casa de Campo (Metro: Lago). Mark Knopfler Thur 29 July, Plaza de Toros de Las Ventas, C/Alcalá, 237 (Metro: Las Ventas). 36- 70 from The Dandy Warhols Sun 1 Aug, Sala Heineken, C/Princesa, 1 (Metro: Plaza de España). Tel: 91 547 57 11. 22 from Limp Bizkit Sun 12 Sept, Palacio Vistalegre, C/Utebo 1 (Metro: Vistalegre). 28 from Miguel Bose Thur 16 Sept, Palacio de Deportes de la Comunidad de Madrid, C/Jorge Juan 99 (Metro: Goya/O’Donnell). Tel: 91 258 60 16. 40 from Katie Melua Wed 13 Oct, Circo Teatro Price, Ronda de Atocha, 35 (Metro: Embajadores). Tel: 91 528 81 22. 28.24- 38.15 from

W W W. I N M A D R I D . C O M

CONTRA CLUB C/Bailén 16 (Metro: Ópera). Tel: 91 523 15 11.


2 June: Naike & Juan Debel

Sucio 13

3 June: Manin Talin

5 June: Diesel Dogs + Under Duress

4 June: Perroraro

6 June: Limando el Serrucho + Niños

5 June: Chico Asteroide

Velcro + Goymamba

9 June: Flamencos y Otros Aves

9 June: Electric Eel Shock +

10 June: Sacri Delfino Trio

Peelander Z

11 June: Frob

10 June: 999 + Vigilante Gitano

12 June: Violentango

11 June: Macarrones

17 June: Triovivo

12 June: VIII Aniversario Rock Estatal

18 June: Fernando Rubio

13 June: Atisbo + Idolos de Polvo

19 June: Kamala

14 June: Engendro

23 June: Flamencos y Otros Aves

15 June: Joseph Parsons

24 June: GipsyJam

16 June: Bubble Bones + Motorgasmic

25 June: Charles Lavaigne

17 June: Semifinales X Concurso Rock

4 June: Dements + Curro Jiménez +

26 June: Los Imposibles

18 June: Cooper + Seasongs

30 June: Kifli

19 June: Sugus 20 June: Pan de Higo + Kain Tubal 21 June: Imperial State Electric

COSTELLO CLUB C/Caballero de Gracia, 10 (Metro: Gran Vía). Tel: 91 522 18 15.

23 June: The Adepts + The Pibons 24 June: Slacktone + Inlaketch Surf 25 June: Skarlatines + Sally Brown

3 June: Suma Flamenca

26 June: Dwomo + Mi Animal +

4 June: The Ezra Beats + Galáctica


5 June: Lantana

27 June: Uptown Pleasure Sessions

7 June: Pájaro

29 June: Nube Roja

8 June: Wellington

30 June: L-15 + Cardinal

10 June: O’Shiri Nites: 100 Elephants 11 June: Látigos Calientes + Chicolisto 12 June: Insanity Wave 16 June: César Pop

SALA HEINEKEN C/Princesa, 1 (Metro: Plaza de España). Tel: 91 547 57 11

17 June: His Majesty The King +

1 June: Dilated Peoples


2 June: Negrita + Johnny Price

15 June: Varry Brava

18 June: Memory Box

3 June: Niños Mutantes

19 June: Gelo + Lunática

12 June: Final Emergencia Festival

22 June: Funambulista

17 June: Garcia Plays Kyuss

24 June: Basonautas + La Chica del

19 June: New York Ska-Jazz Ensemble


23 June: Ratt

25 June. Táctica

25 June: Crowded House

26 June: Amaro Ferreiro 30 June: Laragavida JOY ESLAVA C/Arenal, 11 (Metro: Sol). Tel: 91 366 54 39. SALA GALILEO GALILEI C/Galileo, 100 (Metro Islas Filipinas/Canal). Tel: 91 534 75 57.

15 June: Jaime Urrutia

1 June: Flavio Rodrigues

22 June: Shantel & Bucovina Club

2 June: Depedro y Lipa


3 June: Javier Carracedo

23 June: Estopa

19 June: Musica & Fashion presenta: Mikel Erentxun

4 June: Lión Sitté 5 June: Nacho Goberna 6 June: David Torrico 8 June: Javi Martín

MOBY DICK Avda del Brasil, 5 (Metro: Santiago Bernabéu). Tel: 91 556 17 44.

9 June: Rafa Pons

2 June: The Black Box Revelation

7 June: Metrópolis

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

live listings/cont’d 5 June: Rx Bandits


: Cheap : A bit more pricey : Damn! That’s expensive!


10 June: Sr. Nadie

dance & mixed CAFÉ LA PALMA C/Palma, 62 (Metro: Noviciado). Tel: 91 522 50 31. 2 June: Jean Bruce & The Fangs 3 June: Jesee Evans 4 June: Pequeñas Piltrafas + Molimpop 5 June: Cosmonauta 10 June: Locura 11 June: Hkanino 12 June: Círculo Polar 13 June: Tokyo Sex Destruction

CLUB COLORS, Laydown, Plaza de los Mostenses, 9 (Plaza de España). First & third Fri of the month, 12.30am-3am. Dance, sit, or even lie down while listening to the beats inspired by different electronic and dance genres at this “sexy groove session”. COPOLACLUB, c/San Hermenegildo, 7 (San Bernardo/Noviciado). Wed-Sun 11pm-3.30am. Funky disco-bar with jazz, soul, pop and chilled house upstairs and electronica and techno downstairs. Test out your DJ skills on weeknights. €

6am. From the creators of the epic Ocho y Medio comes Elastico Flexiclub. Every week DJs, plus residents Scream, Luiliminili and Smart, play upbeat indie pop tunes with an electronic twist. €€ ESPIRAL POP, c/San Andrés, 23 (Tribunal/Bilbao). Wed-Sun 11pm-3am. Pop and electro pop at this funky café with featured DJs. € INDEPENDANCE CLUB, c/Santa Engracia, 26 (Alonso Martínez). Thur-Fri-Sat midnight-6am. New venue playing popular, danceable indie-pop and rock. Email with your full name, number of people and day attending for free entry! € SALA TABOO, c/San Vicente Ferrer, 23 (Tribunal).

17 June: The X 18 June: 3 Mellizas 19 June: Suka 21 June: Plastic Dress to impress and dance the night away to house and progressive house provided by some truly talented DJs: Hugo Serra, Iván Pica and Pombo. €€€ ELIXIR, Changó, c/Luchana (corner of Covarrubias) (Iglesia/Bilbao). Sat midnight-6am. A classy venue with good-looking people, hot go-gos, decadent design and dance music till dawn. €€€ LOW CLUB, Sala Pirandello 1, c/Princesa, 3 (Plaza de España). Fri-Sat midnight-6am. Spend your weekends dancing away to resident and international DJs spinning the latest electro and techno beats. €€€ MOMA 56, c/José Abascal, 56 (Gregorio Marañon). Wed-Sat midnight-6am. Dance to resident DJ Koke’s tunes at this disco bar. €€

Mondo 10th Anniversary @ Sala Stella Nightlife


24 June: Bello 25 June: Zigmat

The renowned Mondo, queen of polished electronic and funk, is celebrating its ten-year anniversary this month. And to mark the occasion the club famous for its promotion of young artists from across the globe is throwing two special nights featuring some excellent international dance and house DJ talent. Thursday 17 June will see Michael Mayer, heavyweight of the German electronic scene, take to the decks, then on 19 June, experimental British producer James Holden, owner of label Border Community, will be spinning for your listening pleasure. Mondo 10th Anniversary@Sala Stella, C/Arlabán, 7 (Sevilla). Michael Mayer Thur 17 June; James Holden Sat 19 June, from 12.30am. €12, or €10 with flyer until 2am.

26 June: Métrica Culta

LA RIVIERA Pº Bajo de la Virgen, s/n (Metro: Puerta del Ángel/Príncipe Pió). Tel: 91 365 24 15. 9 June: Cinderella 26 June: Asian Dub Foundation

SALA EL SOL C/Jardines, 3 (Metro: Gran Vía). Tel: 91 532 64 90. 4 June: Stacey Earle 10 June: Deke Dickerson & The Eccofonics 17 June: Cocktail Slippers 18 June: The Soulbreaker Company 23 June: San Leon 24 June: Deer Park Mirage

WURLITZER BALLROOM C/Tres Cruces, 12 (Metro: Gran Vía). Tel: 91 522 26 77 1 June: The Woolly Bandits 3 June: The 20 Belows + The Roman Line 7 June: SUMA, Loan y Lazharus 8 June: Debutant Disco 11 June: Freygolo 13 June: Loma Prieta 19 June: Harlan T Bobo

Flamenco LAS TABLAS Plaza de España, 9 (Metro: Plaza de España). Tel: 91 542 05 20. CARDAMOMO C/Echegaray, 15 (Metro: Sol). Tel: 91 369 07 57. CASA PATAS C/Cañizares, 10 (Metro: Antón Martín). Tel: 91 369 04 96.

Celtic/folk Molly Malone’s tel: 91 594 16 35 Dubliner’s tel: 91 522 75 09 O’Neill’s tel: 91 521 20 30 Triskel Tavern tel: 91 523 27 83 The Irish Rover tel: 91 597 48 11

FOROCIO.COM FIESTA DE INTERCAMBIO, Sala Torero, c/Cruz, 26 (Sevilla). Wed. Meet people from all over the world at this awesome international party. € JOY ESLAVA, c/Arenal, 11 (Sol). Daily 11.30pm6am. Hosting lots of guest bands and DJs, Joy attracts a mixed crowd who get all dolled up to dance to an eclectic mix of music. €€ KAPITAL, c/Atocha, 125 (Atocha). Thur-Sat midnight-6am. Over-the-top seven-floor macro-club playing everything from house to hip hop to Spanish pop. €€€ NEU!CLUB, Sala Galileo Galilei, c/Galileo, 100 (Islas Filipinas). Sat 9.30pm-5.30am. Electronica, bluegrass, Motown, 60s, rock and pop during the musical, cultural and audiovisual nights, plus live music and DJ sessions. €€ OCHO Y MEDIO, c/Mesonero Romanos, 13, corner of Gran Vía, 34 (Callao). Fri 1-6am. Popular night featuring electro-disco, bastard-pop, punk-rock, new wave and post-punk. €€ OUI MADRID, c/Jorge Juan, 99 (Goya). Thur-Sat midnight-3am. Start the night off right at this chic restaurant which turns into a nightclub around midnight. Take the elevator to the top floor and dive into the crush of people. Don’t forget to dress to the nines! €€€ PACHA, c/Barcelo, 11 (Tribunal). Thur-Sat midnight6am. Ultra-classy Pacha, a major force in Madrid since the 80s, now plays house, hip hop and commercial music on three floors. Worth a try, but leave those Converse at home! €€€ REINA BRUJA, c/Jacometrezo, 6 (Callao/Santo Domingo). Fri-Sat 11pm-5.30am. Well-mixed, popular hip hop and R&B for the fashionable youth of Madrid. €€ YA’STA, c/Valverde, 10 (Gran Vía). Thur-Sat midnight-6am. Thursdays are jazz, funk and soul, Fridays are dirty rock and electro, and Saturdays are techno and psychedelic trance. Talk about a complete weekend! €€

indie pop & rock

Taberna Elisa tel: 91 369 74 26 Finbar’s tel: 91 548 37 93

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

ELÁSTICO FLÉXICLUB, Sala Moon, c/Aduana, 21 (entrance by Montera street) (Gran Vía). Sat 1-

Thur-Sat 11pm-5.30am. Hosting both concerts and DJs, this Malasaña venue has it all, from funky electronica to punk-rock to triphop by upcoming artists. Watch out for its indie night, Dots Club, on Thursdays. €€ TRANSMISSION CLUB, Sala Star Studio 54, Plaza del Carmen, 3, lower floor (Sol). Fri 11pm-3am. transmission_club. Here’s a bar with a heavy musical focus, even mixing up the styles—postpunk, gothic, 80s and more—depending on the night. € TUPPERWARE, c/Corredera Alto de San Pablo, 26 (Tribunal). Wed-Sun 10pm-3am. Super-kitsch design and an indie-pop vibe that gets everyone dancing. € WILD THING BAR, c/Martín Machio, 2 (corner Padre Claret) (Alfonso XIII). Sun-Thur 9pm-close, Fri-Sat 10pm-close. DJs rock this artsy bar with 90s and indie greats every night of the week. Make sure you take advantage of its happy hour on Thursdays from 9pm to 1am, when beers are only €2! €

electro, house, techno & drum’n’bass AUDIUM, c/Ventura Rodríguez, 7 (Ventura Rodríguez). Sat 1-7am. Non-stop techno and deep house music from RedSonja, Miguel Mendoza, Xpansul and more. €€ CAPOTE, c/Santa Teresa, 3 (Alonso Martínez). Tues-Sat 10pm-5am. This little gem of a bar puts on a good show with resident DJs Timo and Roberto Jean. Enjoy some tasty house music to whet your appetite. €€ CASSETTE CLUB, Sala Boite, c/Tetuan, 27 (Sol). Sun midnight-6am. Electro to help ease you into the working week with a smile on your face. A cool night for a cool crowd. €€ DARK HOLE, Sala Flamingo, c/Mesonero Romanos, 13 (Callao/Gran Vía). Sat 1-6am. Madrid’s unofficial gothic headquarters. Listen to dark ambient, electro and goth music until dawn. €€ DOMINION CLUB, Sala Jala Jala, c/la Puebla, 6 (Callao/Gran Vía). Fri 10.30pm-3am. Resident DJs Fran Raven and guests spin a dark mix of EBM, dark electro, synth pop, industrial electro and future pop. FREE DU:OM, Sala Heineken, c/Princesa, 1 (Plaza de España). Fri-Sat midnight-6am.

W W W. I N - M A D R I D . C O M

MONDO, Sala Stella, c/Arlabán, 7 (Sevilla). ThurSat 0.30-6am. Funk and electronica feature in this fantastic venue located smack dab in the centre of town. Fridays lean more towards house, techno and electro under the night’s pseudonym, The Room. This is a place you nightowls won’t want to miss! €€ OHM, Plaza Callao, 4 (Callao). Fri-Sat midnight6am. Great house DJs, great people and a great vibe. And don’t miss Weekend on Sundays, which features funky house. €€ 69 PÉTALOS, Avda Alberto de Alcocer, 32 (Cuzco/Colombia). Fri 11pm-6am. With a shake-up of funk, RnB and popular house, plus cabaret, ludicrous outfits and general debauchery, the totally fabulous 69 Pétalos will leave you begging for more. €€ SUPERKLUB, Sala COOL, Isabel la Católica, 6 (Santo Domingo). Sun midnight-6am. Sunday evenings just got better than ever, with Superklub spilling non-stop house music into your Monday morning as if the weekend was never going to end. €€€ TWIST CLUB, Sala Wind, c/Montera, 25 (entrance in Plaza del Carmen) (Gran Vía). Thur midnight6am. By far the best drum ‘n’ bass night around. Head over and get hooked on music from Xol and you’re sure to have your Thursday nights booked. €€ VOODOO CLUB, Sala Moon, c/Aduana, 21 (Sol). Fri midnight-6am. Voodoo is a brand new Friday club session that caters for all the urban tribes, an offbeat night with a wide music policy covering the whole broken beats spectrum (from hip hop, dubstep and breaks to dirty electro and drum&bass). Whether it’s on the main dancefloor with its booming sound system and amazing light show, in the intimate backroom or at the chill-out bar, you’ll just love the venue and the cosmopolitan crowd it attracts.

LA BOCA DEL LOBO, c/Echegaray, 11 (Sevilla). Wed-Sat 10.30pm-3.30am. Rock, funk, electronic jazz and rare groove served up four nights a week, plus live music. €€ COSTELLO, c/Caballero de Gracia, 10 (Gran Vía). Daily 6pm-3am. Everything from funk and electronic jazz to pop, rare groove and rock music. €€ EL JUGLAR, c/Lavapiés, 37 (Lavapiés). Daily midnight-3am. Get your daily dose of funk, house, reggae and breaks at this neighbourhood hotspot. € EL JUNCO, Plaza Santa Bárbara, 10 (Alonso Martínez). Daily 11pm-6am. Late-night funk and electronic jazz. €€ MARULA CAFÉ, c/Caños Viejos, 3 (La Latina). Daily 10.30pm-6am. Come and get your funk on at the palace of funk, also known as Marula Café. € SWEET FUNK CLUB, c/Doctor Cortezo, 1 (Sol/Tirso de Molina). Thur-Sat midnight-6am. Feel free to get a little dirty at this hip-hop club near Sol. €

SPECIAL NIGHTS INFINITA GAY WEEK 2010 @ Madrid Arena, Sala Heineken and Sala Macumba. Thur 1- Sun 4 July. Infinita Gay Week 2010 returns to Madrid with a four-day frenzy of fiestas in celebration of Gay Pride, brought to you by the FSM Group. As in past years, the partying will reach its sizzling peak with InfinitamenteGay, a night of pure rave mania held in the huge Madrid Arena in Casa del Campo on 3 July. Expect oiled up hunks, outrageous outfits and electrifying DJ sets from the likes of Mr Edu and Danny Verde. More artists still to be announced—see for more. €30, €35; abono for all events €60 (from and SPS Store, C /Hortaleza, 7) SPACE IS THE PLACE@Sala Caracol, C/Bernardino Obregón, 18 (Embajadores). Fri 4 & Sat 5 June, 8pm. , I’m An Artist and Giradiscos debut their latest creation, Space is the Place, an explosive two night line-up promising the rare chance to experience some of the most elusive groups on the psychedelic circuit. Highlights include Acid Mothers Temple from Japan—a bunch of self proclaimed “artists and freaks” spinning a colourful mixture of progressive rock, Japanese folklore and electronic—the dense and minimalistic OM and local black metal ravers Reznick. €18; two-night pass €30 (from and FNAC) QUEENS NIGHT CLUB@Sala Adraba, C/Alcalá, 20 (Metro: Goya). Sun from midnight. Prepare for a night of luxurious debauchery in Queens Night Club, a bisexual haven featuring gyrating models, an abundance of leather and the most sensual transvestites around. Dress in bright pinks and blues and shake it to an exuberant mix of house classics. FREE until 2am with flyer SAL 1 JUEVES AL MES@Sala Heineken, C/Princesa, 1 (Plaza de España). Thur 3 June, from 9.30pm. Sal 1 Jueves al Mes returns with a jam-packed night of indie delight, featuring two live concerts and quality DJ sets. Prepare for a night geared towards a Spanish crowd, with atmospheric Galician rockers Igloo and Granada’s rather terrifyingly named indie kids Niños Mutantes, who will be presenting their latest album Noches de Insomnia. There will also be special appearances from Spanish TV comedy duo Joaquin Reyes & Carlos Areces and a set from the electronic cuties Pin&Pon DJs to round it all off. As always, free entry with an invitation, so get to the website sharpish! FREE

reggae, funk, jazz & world music BERLÍN CABARET, c/Costanilla de San Pedro, 11. Mon, Tue, Wed: shows 1.30am; Thur: shows 1.30am & 3.30am; Fri, Sat: shows 1.30am, 2.30am & 3.30am. Located in La Latina, Berlín Cabaret attracts a diverse audience spilling out from the many bars in the area. It offers a lively, funky atmosphere with eclectic music ranging from the Jackson 5 to “La Lambada” and live cabaret shows, such as Psicosis Gonsales and In Drag. €€

Sr Rojo + DJdo Uveour @Sala Siroco, Dimas, 3 We best toC/San keep these (Noviciado). Fri 11 up Juneto from midnight. listings date clubs Sala Siroco get all nostalgic this month as DJ Uve and Sr come and go so if you see Rojo present a night of hip hop as it was meant to be—a anything not right in here, please fantastic blend of musical influences, from soul, funk and let us know by sending an email jazz to rap, reggae and electro. Sharing their obsession for to “diggin” (the of seeking out records to sample for proYou’ll entered duction) the DJsautomatically will treat your ears tobe a vinyl session of in a draw toand win a with freepassion. pair€10 of tunes selected with love mixed euros incl copa cinema tickets

JUNE 2010


for the moviereviews record Russell Parton gets out his olives and tells us what we should, or shouldn’t, be listening to

Jessica Cogan previews the big-screen releases heading to Madrid this month

Marvel at an amazing collection of art and antiques in the Museo Cerralbo (C/Ventura Rodríguez, 17), housed in the glorious 17thcentury former town house of the Marquis de Cerralbo.

The National High Violet 4AD The National are one of those bands that creep up on you. For nearly ten years they’ve been doling out albums, their fanbase steadily growing, until with their last two records, Alligator and Boxer, they press-ganged just about everyone into sitting up and listening—and sneaked on to most “best album of the year” lists in the process. Which kind of sets the scene, then, for a magnum opus. Though High Violet might not be that, the album is nevertheless an intriguing and accomplished work in which the group’s trademark sound—multi-layered and richly textured—is aptly mirrored by the psychological complexity of singer Matt Berninger’s lyrics. Comparisons to Arcade Fire or Bruce Springsteen are not exactly misplaced, but there’s no triumph over the odds here, nor any explicit wish to furnish an audience with anything approaching hope. “With my kid on my shoulders I try not to hurt anybody I like. But I don’t have the drugs to sort it out,” sings Berninger in his deadpan baritone in “Afraid of Everyone”, the singer deeply ambivalent about his role of family protector given his awareness of human frailty and shortcomings. So High Violet is no laugh a minute, then, and won’t have you punching the air—unless you share the lead singer’s rather lugubrious world-view. But it is a moving exploration of everyday anxieties, as well as proof that guitar-based rock beyond the form’s familiar escapism and bravado still has a role to play in modern music.

LCD Soundsystem This Is Happening DFA Records You could say that to be truly original in music, or any other artform for that matter, is impossible; that history shapes art and the best anyone can do is add another chapter to what’s come before. But however true the paradox may be, it’s unlikely to have kept James Murphy of LCD Soundsystem awake at night during the making of new album This is Happening. With a voracious appetite for the music of the past and a judicious ear for knowing which parts to swipe, he is, after all, a man on the winning side and proves it here by mining prime cuts of his record collection—Brian Eno, Iggy Pop, a soupçon of Lou Reed and a large helping of Berlin-era David Bowie—and fusing them to create an album of soulful electro that’s dark and melancholic yet wouldn’t sound out of place at a house party. Maybe it’s like what filmmaker Jean-Luc Godard said, “It’s not where you take things from—it’s where you take them to”, for although there are some pretty direct lifts here—single “Drunk Girls” sounding like a cross between The Velvet’s “White Light/White Heat” and David Bowie’s “Boys Keep Swinging”; “All I Want”‘s guitar line an outrageous reworking of the sustained guitar in David Bowie’s “Heroes”—it’s all pulled off with effortless cool, lyrical nous and a commitment to sonic experimentation worthy of all the group’s illustrious forbears.

Delorean Subiza Mushroom Pillow Given all the classic 90s techno and house stylings of their new album Subiza, it’s hard to imagine now that Delorean were once your runof-the-mill indie band. Not that the new album represents a volte face—the Basque quartet have been leaning towards programmed beats, keyboards and synths for the best part of three years. This trajectory has given the group a more considered approach to composition, so that many of the songs use a verse-chorus-verse structure, imbuing the record with a pop feel that transcends its club record vibe. Judging from the psychedelic touches that feature on songs like “Infinite Desert”, it’s obvious that Animal Collective’s Merriweather Post Pavilion is a touchstone. At times singer Ekhi Lopetegi even resembles Panda Bear with his pinched nasal delivery. Subiza is not an album that consciously strives to innovate with sound or composition—the keyboard lines that drive “Stay Close” and “Simple Graces” are neither new nor anything special. But that’s beside the point. Delorean’s priorities lie elsewhere—more in providing a soundtrack to hazy summer nights than doing the never-beforebeen-done. Though the album is named after the Basque town where it was recorded, it could quite easily be a nod to a certain club-filled Balearic island. Straightforward in its sentiments, breezy and escapist in its execution, Subiza is perfectly designed to get you in the summer party mood, and to keep at bay any thoughts of it ending.

Jamie Lidell Compass Warp Records It would be easy to class Jamie Lidell as another “soul revivalist”—a white guy whose music retrogressively harps back to the best of funk, soul and R&B. Yet Multiply, the singer’s 2005 breakthrough record, was more a deconstruction and reinterpretation of classic soul than its pastiche; the album’s electronic production added something new to traditional song-craft, while the British singer’s vocals effortlessly fluctuated between a James Brown rasp and an Al Green falsetto. New album Compass contains similar soul stylings, although this time round the focus is more electronic. Programmed beats go against the flow of a smoochy song like “She Needs Me”, suggesting something dangerous behind Lidell’s self-styled hopeless romantic persona. With a voice so well-suited to soul and funk—he even tries his hand at Michael Jackson yelps in “Enough’s Enough”—it’s hardly surprising that love and sex are two recurring themes, though the album draws the line at being cheesy or sleazy, thanks in part to doses of self-deprecating humour. In “I Wanna Be Your Telephone” the singer fantasises about being his baby’s mobile phone and declares with tongue-incheek resignation that he’d accept it when the time came to be traded in. Gorgeous melodies, lyrics, a good feel for production, the self-awareness not to go too far—Jamie Lidell has them all, and though Compass is not as consistent as earlier work, it undoubtedly contains some of his best songs to date.


JUNE 2010

The Cove

Sitting in the cinema, I truly wished the apocalypse was upon us so that this dreadful, dreadful film would end. Biblical, end-of-days movies have such promise—there’s a lot of scary stuff in that Good Book. And Legion starts spookily with the arrival on earth of the Archangel Michael (Paul Bettany) who has taken sides with mankind against God. Sure, we mortals are being exterminated by angels turned deadly (and pretty darn scary), like some plague 2.0. But there’s hope in the shape of a plucky little band of human resisters holed up in a diner to protect the waitress who carries the future of the human race in her womb. Hey, I’m entirely willing to suspend disbelief for a proper scare-fest. But I cannot bear terrible, terrible writing. Legion’s script seems to have been developed by committee—part Deliverance, part Paradise Lost, part Shaft. The result is one hot mess. Out now

from perfect, but Mammoth definitely makes you think. It’s the first English-language feature from Swedish director Lukas Moodysson, which may explain why it flew beneath the radar in the States, and begins in the tight family unit headed up by Leo (Gael García Bernal) and Ellen (Michelle Williams) along with their daughter Jackie (Sophie Nyweide) and Filipino nanny Gloria (Marife Necesito). From that nucleus spin out three stories of their own—both linked to and independent from one another. Questions of love, money, family and sacrifice play out in each separate strand—and then weave together again. The film develops slowly, spending time with each character. I started to wonder if anything was going to happen—then when things started happening, I wished they hadn’t. Still, this is not a film about action, so much as trade-offs made and sacrifices of differing costs. All actors deliver powerful performances, and it’s beautifully shot. All the better to haunt you with… 4 June

Mammoth (Mamut)

The Cove

This flawed little gem didn’t leave my mind for weeks after viewing it. It is far

I don’t like “documentaries” that stage scenes and blare out their messages


Also out Prince of Persia: The Sands of Time (Prince of Persia: Las Arenas del Tiempo) Jake Gyllenhaal stars as Dastan, the adopted son of a sixth-century Persian king who must team up with a beautiful princess (Gemma Arterton) to stop a villainous nobleman (Ben Kingsley) from destroying the world. Only the fourth Walt Disney film to receive a less than kid-friendly rating, Prince of Persia goes all out with its starry cast and 110 million budget. But history has not been kind to movies based on video games (Super Mario Bros, Mortal Kombat, Doom, et al), so let’s see if this one can defy the odds. Out now Kick-Ass Dave Lizewski is an ordinary, if pretty geeky, guy who decides you don’t need superpowers to be a superhero— just a bit of determination and a lot of Lycra. Although his initial efforts go awry, his crime-fighting prowess improves, and after footage of him defending a guy against three attackers ends up on YouTube, Dave—now known as KickAss—finds himself teamed up with a band of fellow superhero wannabes. Originally a comic book by Mark Millar, Layer Cake director Matthew Vaughn’s film is a surprisingly violent affair, full of laughs and ridiculously action-packed scenes. 4 June Sex and the City 2 (Sexo en Nuevo York 2) The SATC movie franchise continues, this time with Carrie pondering “What happens after you say ‘I do’”. With a plotline that sees the Manhattan foursome gallivanting, cocktails in hand, around Abu Dhabi, you might argue they should know when to give up. However, fans

W W W. I N M A D R I D . C O M

over megaphones. But I do like documentaries with some teeth. And The Cove is just the right combination of research, fact and The Bourne Identity to feed your activist and adventure-loving tendencies. The titular cove is in a Japanese fishing village called Taiji. Each September, fisherman herd thousands of dolphins into the cove—some are sold to dolphin trainers who take their purchases to aquariums all over the world to live out their days in captivity, while the rest are slaughtered and sold as meat. These things don’t happen in the open. The cove is fiercely protected from outsiders’ eyes by the local government and police and the story only gets told through the tenacity of former Flipper trainer and now activist Richard O’Barry. He enlists a team of filmmakers, divers, activists and prop-makers to capture the footage he believes must be shared to force Japan to stop the dolphin slaughter. The film plays out like an action thriller keeping the audience at the edge of their seats. But unlike so many of that genre, this documentary stays with you long after the lights go up—and hopefully inspires you to action. 11 June

■ BY EMMA PARNWELL eagerly awaiting another dose of absurdly glamorous outfits, romantic intrigues and outrageous sex are unlikely to be disappointed. 4 June

The Last Station (La Última Estación) Featuring Oscar-nominated performances from Christopher Plummer and Helen Mirren, this recounts the final days of Russian author Leo Tolstoy as his family and followers battle it out for control over his estate. The screenplay has been criticised as overly simplistic, but Mirren is pretty outstanding as Tolstoy’s histrionic wife, while the excellent James McAvoy (Atonement) also features as the War and Peace writer’s star-struck mediator. 11 June Dorian Gray (El Retrato de Dorian Gray) The third adaptation of Oscar Wilde’s The Picture of Dorian Gray, this film is a sumptuous gothic romp through the debauched upper-class world of Victorian London. Ben Barnes (last seen as Prince Caspian in The Chronicles of Narnia) stars as the beautiful but damned Dorian, while Colin Firth is the dangerously corrupting Lord Henry Wotton. 11 June The Twilight Saga: Eclipse (La Saga Crepúsculo: Eclipse) The penultimate episode in author Stephenie Meyer’s ludicrously popular Twilight Saga. With heroine Bella (Kristen Stewart) begging to be turned into a vampire and the two men in her life, Edward and Jacob (Robert Pattinson and Taylor Lautner), continuing to fight to claim her, this promises more werewolves, more teen romance, as well as a whole army of vampires coming right to Bella’s doorstep. 30 June

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

bookbuzz Innocent Scott Turow Mantle When Presumed Innocent was released in 1987 it caused quite a stir in the book world; Scott Turow’s tale of a prosecutor accused of murder triggered a flood of courtroom thrillers and sold over 9 million copies. It told the story of Rusty Sabich, tried for killing his colleague and former lover, Carolyn Polhemus. Leading the murder charge is rival Tommy Molto, a homicide chief with whom the protagonist has a history of both mutual respect and animosity. But Rusty—played by Harrison Ford in the 1990 film adaptation—walks away thanks largely to the work of his defence attorney Sandy Stern. Innocent is the author’s much-anticipated follow-up, set some 23 years later and starring the same key characters. Rusty is once again back in the spotlight, now 60 years old and a senior appeal court judge. After beginning an ill-advised affair with Anna, a law clerk 30 years his junior, he once again finds himself accused of murder after the suspicious death of his manic-depressive wife Barbara. And pitted against his old adversary is Tommy, who, still convinced of Rusty’s guilt in Carolyn’s murder, is determined to put him behind bars. Told from multiple perspectives—Rusty, Tommy, Anna and Rusty’s son Nat all take up the fast-paced narrative—Innocent’s gripping courtroom scenes and numerous twists and turns will keep the reader guessing right up until the final dramatic conclusion. Gemma Hollingsworth

Imperial Bedrooms Bret Easton Ellis Picador In 1985 American Psycho author Bret Easton Ellis made an explosive literary debut with his shocking portrayal of a bunch of over-privileged, immoral and desensitised LA kids in

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

Less Than Zero. Now, 25 years later he returns to examine what has become of these disillusioned youths as they reach middleage, and unfortunately it seems that nothing much has changed. Protagonist Clay remains entangled in a world of substance abuse, violence and exploitation and he begins to doubt his own sanity when, consumed by an obsession for an ambiguous actress, he becomes gripped by a paranoia, the validity of which is left open to the reader’s judgement for much of the novel. Power and control are the driving forces in Imperial Bedrooms but what’s not clear is who is manipulating whom. This long-awaited sequel is a deeply dark and unsettling novel that will surely satisfy loyal Ellis fans and awaken a new generation of readers to his powerful narrative style and unforgiving subject matter. Emma Parnwell

Voodoo Histories David Aaronovitch Vintage British journalist David Aaronovitch debunks the most notorious conspiracy theories of our time with wit and academic rigour in this fascinating book, subtitled “How Conspiracy Theory Has Shaped Modern History”. Using meticulous logic backed by solid evidence, he exposes the spurious theories that have found their way into our belief systems, ranging from everything from JFK’s assassination to Marilyn Monroe’s suicide, the death of Princess Diana and the 9/11 terrorist attacks. As well as being unfounded, many delusional theories, he argues, are also insidiously dangerous. The Nazis, for example, used the faked “Protocols of the Elders of Zion”—the famous anti-Semitic tract that suggests an implausible Zionist conspiracy to destabilise the world—to justify their anti-Semitism and continues to be employed by some Middle Eastern states to foster anti-Jewish sentiments today. The book explores why so many of us believe these conspiracies, arguing that society is hardwired to reject randomness and seek someone or something to blame when things go wrong. If you’re fascinated by social history, collective psychology or simply want to argue with your favourite conspiracy bore, this book will provide you with all the facts. That said, if you’re a hardcore conspiracy theorist, you might prefer to sit back and argue that Aaronovitch is a stooge of the elite and Voodoo Histories is part of one more elaborate plot. Laura Edgecumbe

W W W. I N M A D R I D . C O M

The Bridge: The Life and Rise of Barack Obama David Remnick Picador The latest in the ever-expanding genre of Barack Obama literature, The Bridge: The Life and Rise of Barack Obama comes from the pen of former Washington Post reporter and current New Yorker editor David Remnick. At almost 600 pages, this hefty volume follows the familiar narrative about Obama, son of a black man and a white woman, as he makes a name for himself within the Chicago political scene and fights to become the 44th President of the United States. Boasting interviews with almost everyone in Obama’s inner circle, including his family, friends, colleagues and Obama himself, the book offers novel insight into the nuances of his campaign. This includes a rather honest take on the Jeremiah Wright affair, Obama’s fire-breathing minister whom he publicly denounced for the sake of his shot at the presidency, but—as the book reveals—he later apologised to in private, admitting his hypocrisy. The biography puts the man at the centre of an important, still unfolding, chapter in American history in fine detail. But it is a political biography nonetheless, and many times reads like a never-ending newspaper article. At its intimidating size, it’s perhaps only a pick for those already interested in the detailed ins and outs of America’s first black president. Lauren Finch

JUNE 2010


Don’t get caught without a copy of InMadrid Every month, on or before the 1st, thousands of copies of Madrid’s favourite English-language magazine are delivered to over 200 points throughout the city and comunidad. Here’s a selection of our distribution points, ordered by metro stop. Points marked in orange are major distribution points, where you will be almost guaranteed to find a copy at any time of the month. If you’d like to become a distribution point for InMadrid, just send an email to







Teatro Cuarta Pared Turismo Barajas Turismo Barajas 2 British Council Elcano Tavern Areia FrescCo Pasajes O’Connor’s International House Club Ivy La Biotika El Inti de Oro Cervantes Taberna Elisa Hotel Tryp Atocha Filmoteca Española Hostal Cervelo Finbar’s Marion Café Natura Si Soho Cambridge Hotel Lope de Vega La Tapería Faborit Phuket Thai L’Spirale Embajada de Australia British Embassy & British Consulate Molly Malone’s The Handyman Chamartín Tourist Office Diurno Momo El 26 de Libertad Finnegans The Irish Corner Facultad de Filología Wall Street Institute St. Patrick’s Abbey Sal y Ven American Women’s Club La Gallette II Principe Sport Gym Paddy’s English Jet New York University Wall Street Institute City Yoga The Monks Linguarama Summa Alfredo’s Barbacoa Larry’s Bar English Systems SushiOlé EOI Embajadores Teacher Training Madrid Wall Street Institute Faborit Geografic Club Ribs Fórmula SI Instituto de Empresa Booksellers British Council U.S. Mississippi Linguacentre The Things You Miss... Kennedy Language Esc. Oficial de Idiomas American Store Public House Galileo Galilei Ugly Paddy El Estragón Taberna Chica Juana la Loca Alba 3 Centro de Negocios Cat’s Hostel Pizzería Della Cabeza Centro Cultural de Lavapiés Herbata La Librería de Lavapiés Teatro Sala Tis Café Barbieri Saint Louis University International House UCM Geografía e Historia

Ercilla, 17 Aeropuerto de Barajas, T-1 Aeropuerto de Barajas, T-4 Constitución, 59-61 Alonso Cano, 57 Hortaleza, 92 Sagasta, 30 Génova, 4 Almagro, 3 Zurbano, 8 Monte Esquinza, 26-28 Amor de Dios, 3 Amor de Dios, 9 León, 8 Santa María Atocha, 83 Santa Isabel, 3 Atocha, 43; 1º izzq Marqués de Urquijo, 10 Martín de los Heros, 70 Guzmán El Bueno, 28 Galileo, 16 Méndez Álvaro, 2; 1º drch Lope de Vega, 49 Plz. Platería de Martínez, 1 Pº del Prado, 24 Atocha, 83 Alcalá, 55 Pº de la Castellana, 259 Torre Espacio, Paseo de la Castellana, 259D Manuela Malanaña, 11 Crtra. Canillas, 128 Estación de Chamartín Libertad esq San Marcos Libertad, 8 Libertad, 26 Plz. de las Salesas, 9 Arturo Soria, 6 Ciudad Universitaria. Edificio A Costa Rica, 8 Puerto Rico, 35 Cochabamba, 17 Plz. República del Ecuador Bárbara de Braganza, 10 Ppe. de Vergara, 227 Concha Espina, 69 Ppe. de Vergara, 211 ;1º - 3 Segre, 8 Raimundo Fndz. Villaverde, 11 Artistas, 43 Capitán Haya, 23 Orense, 71 Prof. Waksman, 5 Juan Hrtdo. de Mendoza, 11 Alberto Alcocer, 7 Alberto Alcocer, 32 Gral. Oraá, 7 Embajadores, 70 General Yagüe, 70 Alcalá, 169 Alcalá, 165 Alcalá, 141 Abada, 8 Pº. Castellana, 74; 1º Serrano,97 Fernández de la Hoz, 40 Gral. Martínez Campos, 31 Santísima Trinidad, 8 Juan de Austria, 30 Juan de Austria, 11 Santa Engracia, 46 Jesús Maestro, 1 San Francisco de Sales, 3 Fernández de los Rios, 81 Galileo, 100 Los Mancebos, 4 Plz. de la Paja, 10 Costanilla de San Pedro, 7 Plz. Puerta de Moros, 4 Anabel Segura, 11 Cañizares, 6 Lavapiés, 6 Olivar, 46 Sombrerería, 24 Argumosa, 39 Primavera, 11 Ave María, 45 Av. del Valle, 34 Paseo Juan XXIII, 21 Av. Prof. Aranguren, s/n

Teatro Oficina de Turismo Oficina de Turismo Academia de Idiomas Pub Pub / Restaurante Buffet Vegetariano Librería Irish Pub / Restaurante Academia de Idiomas Academia de Idiomas Restaurante Macrobiótico Restaurante Peruano Restaurante Italiano Irish Pub Hotel Cine Hotel Irish Pub Café Tienda Vegetariana Ropa / Complementos Academia de Idiomas Hotel Café / Restaurante Café Restaurante Tailandés Restaurante Italiano Embajada Embajada Irish Pub / Restaurante Irish Pub / Restaurante Oficina de Turismo Café / Vídeo-Club Restaurante Bar de Tapas Irish Pub / Restaurante Irish Pub / Restaurante Universidad Complutense Academia de Idiomas Irish Pub / Restaurante Academia de Idiomas Club Social Restaurante Internacional Gimnasio Irish Pub Academia de Idiomas Universidad Academia de Idiomas Centro de Yoga Restaurante / Pub Academia de Idiomas Restaurante Restaurante Texano Disco-Pub Academia de Idiomas Restaurante Japonés Escuela Oficial de Idiomas Academia de Idiomas Academia de Idiomas Café Pub Restaurante Americano Academia de Idiomas Centro de Formación Librería Academia de Idiomas Universidad Academia de Idiomas Tienda Inglesa Academia de Idiomas Academia de Idiomas Tienda Americana Discoteca Sala de Espectáculos Irish Pub Restaurante Vegetariano Bar de Tapas Bar de Tapas Centro de Negocios Hotel Restaurante Teatro Herbolario y Más... Librería Teatro Café Bar Universidad Academia de Idiomas Universidad Complutense

Acacia Aeropuerto T-1, T-2, T-3 Aeropuerto T-4 Alcobendas Alonso Cano Alonso Martínez Alonso Martínez Alonso Martínez Alonso Martínez Alonso Martínez Alonso Martínez Antón Martín Antón Martín Antón Martín Antón Martín Antón Martín Antón Martín Antón Martín Argüelles Argüelles Argüelles Argüelles Atocha Atocha Atocha Atocha Atocha Banco de España Begoña Begoña Bilbao Canillas Chamartín Chueca Chueca Chueca Chueca Ciudad Lineal Ciudad Universitaria Colombia Colombia Colombia Colombia Colón Concha Espina Concha Espina Concha Espina Concha Espina Cuatro Caminos Cuatro Caminos Cuzco Cuzco Cuzco Cuzco Cuzco Cuzco Diego de León Embajadores Estrecho / Tetuán Goya Goya Goya Gran Vía Gregorio Marañón Gregorio Marañón Iglesia Iglesia Iglesia Iglesia Iglesia Iglesia Islas Filipinas Islas Filipinas Islas Filipinas Islas Filipinas La Latina La Latina La Latina La Latina La Moraleja Lavapiés Lavapiés Lavapiés Lavapiés Lavapiés Lavapiés Lavapiés Metropolitano Metropolitano Metropolitano

Univ. Antonio de Nebrija El Chile Verde Scruffy Murphy’s J & J Books International House Bo Finn O’Brien’s Devedeteca International Bookshop Gimnasio Arián EBC TEFL Training Wall Street Institute Academia Oposiciones NES British Language Centre Siam Mughul Indian Restaurant Delhi Restaurant Room Madrid Actual Plus Cines Golem Ocho y Medio Colorado Express Lempika 1001 Noches El Vergel Clínica Dental Prosperidad The Towers Home English Clínica Cisne Schiller University Taste of America Ail The English Centre La Gamella Ecocentro Embajada de Irlanda British Council American Embassy Irish Rover Natura Si Moore’s III Viajes Zeppelin Beer Station Gimnasio Ópera Templo del Gato La Tábula Agra Faborit Hyland Hotel El Prado Turmadrid Faborit Al Natural Faborit Artemisa El Inti de Oro Naturbier Babylon Idiomas Training Express Moore’s Hotel Moderno Inhispania Bangkok Los Amigos Hostel Tijcal O’Connell St. Dubliner’s O’Reilly’s Interpublic Café Hotel Asturias Sin Tarima O’Neill’s El Parnasillo La Solera Hotel Victoria Talking Point Yelmo Cineplex St. Andrew’s Cross Mad Hostel El Horno Mercado de Fuencarral Moore’s II Triskel Tavern Upbeat Discos Quiet Man Hablamiidioma Shamrocks EOI San Fernando de Henares

Pirineos, 55 Universidad Complutense Metropolitano Hilarión Eslava, 33 Restaurante Mexicano Moncloa Palma, 47 Irish Pub Noviciado Espíritu Santo, 47 Pub / Librería Noviciado Pº. Castellana, 102 Academia de Idiomas Nuevos Ministerios Velázquez, 97 Irish Pub / Restaurante Nuñez de Balboa Santiago, 1 Irish Pub Ópera Caños del Peral, 5 Alquiler DVD’s Ópera Campomanes, 13 Librería de 2ª Mano Ópera Flora, 3 Gimnasio Ópera Orense, 16 Academia de Idiomas Orense Av. Mediterráneo, 15 Academia de Idiomas Pacífico Ferrocarril, 16 Centro de Formación Palos de la Frontera Plz Castilla, 3 bis (Pasaje) plt 5 ofic 2 Academia de Idiomas Plaza Castilla San Bernardino, 6 Restaurante Tailandés Plaza de España San Bernardino, 10 Restaurante Hindú Plaza de España Duque de Osuna, 6 Restaurante Hindú Plaza de España Conde Duque, 7 Alojamiento Plaza de España Gran Vía, 71; 1º Academia de Idiomas Plaza de España Martín de los Heros, 10 Salas de Cine Plaza de España Martin de los Heros, 11 Librería Para Cinéfilos Plaza de España Martín de los Heros, 4 Bar Tex-Mex Plaza de España Juan Álvarez Mendizábal, 10 Restaurante Libanés Plaza de España Martín de los Heros, 28 Tetería Oriental Plaza de España Pº. de la Florida, 32 Tienda / Rest. Vegetariano Príncipe Pío Plaza Prosperidad, 3, 2b Dentista Prosperidad Pº. de los Olmos Irish Pub Puerta de Toledo Meléndez Valdés, 14 Academia de Idiomas Quevedo Magallanes, 18; 1º Clínica Dental Quevedo Pza. Rep. Argentina / Serrano, 156 Universidad República Argentina Serrano, 149 Tienda Americana República Argentina Nuñez de Balboa, 17 2ºD Academia de Idiomas Retiro Nuñez de Balboa, 17 Entresuelo Academia de Idiomas Retiro Alfonso XII, 4 Restaurante Internacional Banco de España Esquilache, 4 Tienda / Rest. Vegetariano Rios Rosas Pº. Castellana, 46 Embajada Rubén Dario Miguel Ángel, 1 Academia de Idiomas Rubén Darío Serrano, 75 Embajada Rubén Darío Av. de Brasil, 7 Irish Pub / Restaurante Santiago Bernabéu Dr. Fleming, 1 Tienda Vegetariana Santiago Bernabéu Gutiérrez Solana, 6 Irish Pub / Restaurante Santiago Bernabéu Pza. Santo Domingo, 2 Agencia de Viajes Santo Domingo Cta. de Santo Domingo, 22 Irish Pub Santo Domingo Fomento, 3 Gimnasio Santo Domingo Trujillos, 7 Discoteca Santo Domingo Travesía de Trujillos Restaurante Italiano Santo Domingo Isabel la Católica, 9 Restaurante Hindú Santo Domingo San Bernardo, 13 Café Santo Domingo Serrano, 19 ; 2º Drch Academia de Idiomas Serrano Prado, 11 Hotel Sevilla Duque de Medinaceli, 2 Oficina de Turismo Sevilla Plaza Cortes, 4 Café Sevilla Zorrilla, 11 Restaurante Vegetariano Sevilla Alcalá, 21 Café Sevilla Ventura de la Vega, 4 Restaurante Vegetariano Sevilla Ventura de la Vega, 12 Restaurante Peruano Sevilla Plz. Santa Ana, 9 Fábrica de Cerveza / Tapas Sol Plz. Santa Ana, 1; 1º Academia de Idiomas Sol Plz. del Cordón, 1 Academia de Idiomas Sol Felipe III, 4 Irish Pub Sol Arenal, 1 Hotel Sol Montera, 10-12 Academia de Idiomas Sol Arenal, 15 Restaurante Tailandés Sol Arenal, 26; 4º Izq Hotel Sol Cruz, 26 Restaurante Internacional Sol Espoz y Mina, 7 Irish Pub / Restaurante Sol Espoz y Mina, 7 Irish Pub / Restaurante Sol Espoz y Mina, 5 esq Psj Matheu Irish Pub Sol Crra. de San Jerónimo, 18 Locutorio-Internet Sol Sevilla, 2 Hotel Sol Príncipe, 9 Librería Sol Príncipe, 12 Irish Pub / Restaurante Sol Príncipe Irish Pub Sol Cruz, 8 Disco-Bar Sol Victoria, 4 Hotel Sol Victoria, 2 Academia de Idiomas Sol Doctor Cortezo Salas de Cine Sol - Tirso de Molina General Margallo, 26 Restaurante / Pub Tetúan Cabeza, 24 Hotel Tirso de Molina Esgrima, 11 Centro de Actividades Tirso de Molina Fuencarral, 46 Ropa / Complementos Tribunal Barceló, 1 Irish Pub / Restaurante Tribunal San Vicente Ferrer, 3 Irish Pub Tribunal Espíritu Santo, 6 Tienda de Discos Tribunal Valverde, 44 Irish Pub Tribunal General Ricardos, 55 3b Academia de Idiomas Urgel Pintor Rosales, 6 Irish Pub Ventura Rodríguez c/ La Presa 2, 28830 San Fernando de Henares, Madrid Escuela Oficial


JUNE 2010

W W W. I N M A D R I D . C O M



T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY




great ideas for eating out in Madrid

directory Italian Pizzeria della Cabeza - Tirso de Molina 7



Moharaj - Lavapíes & Banco de España. 2 Bangkok - Sol/Ópera 4 Phuket Thai - Atocha 1 6 Siam - Plaza de España

Vegetarian Vegaviana - Chueca 3 El Estragón - La Latina 5



Vegetarian restaurant in the heart of Madrid

Anuncia tu restaurante ó bar en esta sección y llegarás a nuestros 66.000 lectores. Llamar 91 523 30 91 para informarte de las opciones y ofertas disponibles

Excellent Thai Cuisine

Daily Menu 9,70

c/Arenal, 15 (esquina Bordadores, 13) Tel: 915 591 696. Metros Sol or Ópera.

c/Pelayo, 35 (Metro: Chueca) Tel: 91 308 03 81. Open Tues-Sun 1:30-4pm. Tues-Sat 9-midnight. Closed Sunday & Monday





Thai Restaurant

The authentic taste of Thailand in Madrid

Plaza de la Paja, 10. Los Austrias area. Metro: La Latina. Tel: 91 365 89 82 SURPRISING TO THOSE WHO AREN’T VEGETARIANS

c/San Bernardino, 6. Metro: Plaza de España. Tel: 91 559 83 15

service guide service guide service guide service guide service guide computer services



Help in relationships, emotional distress, problem solving. Brief or longer-term therapy for individuals and couples. Sliding Scale Free Consultation Tel: 91 594 22 08 or 626 16 00 24 Argüellles area

books & coffee

counselling Delara Fahr

US Psychoanalyst



Gestalt Therapy Advanced Therapy Adults, Adolescents, Children English, French, Spanish First consultation is free Sliding scale

(Bilingual) Adults, adolescents and children

For an appointment or consultation,

call 695 088 518 Plaza España

Telephone: 629049105 therapy

Psychotherapist Maite Martinez MSW

Individual, couples and family therapy. Solution-focused therapy. EMDR. Therapy in English, French and Spanish.

Phone: 637 753 264

obstetrics & gynecology

ENGLISH SPEAKING GYNECOLOGIST Dr. Anne Suárez OFFERS YOU A FULL WOMEN’S HEALTH CARE SERVICE Family Planning, Menopause, Pre-natal care Centro Clínico Betanzos Avda Betanzos, 60 91 730 42 02 or 91 730 26 84 T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

US Trained & Licensed

W W W. I N M A D R I D . C O M

Find out how you can reach our 66,000 readers Call marketing on 91 523 30 91 JUNE 2010


service guide service guide service guide service guide service guide language services

C.E.E. -Idiomas Spanish Language School

- All levels - Preparation for DELE Exam - Cultural activities


Spanish for foreigners

1 Small groups 1 All levels (D.E.L.E. Official Exam) c/Fuencarral, 13-2º, 28004 Madrid Tel: 91 522 31 22. Fax: 91 532 85 09. e-mail:


140E 40 HOURS MONTHLY * Groups or private classes * Special classes for companies c/Carmen, 6 — 28013 Madrid 91 522 04 72 - 91 521 10 04 91 522 18 57 - 91 531 38 56 e-mail:

TEFL CERTIFICATE COURSE 4 WEEK INTENSIVE (new courses starting every month)

Externally moderated and accredited by IATQUO Course fees 1,275 which includes: ● ●

● ● ● ●

Guaranteed Interviews. Our premium CV service that connects you with over 180 agencies and has ensured all our graduates work. Free Spanish classes. Welcome lunch and farewell party. Membership to TtRed. Full support pre & post course.

Tel: +34915721999 email:


JUNE 2010

W W W. I N M A D R I D . C O M

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

service guide service guide service guide service guide service guide work offered



work offered Madrid School of Languages is currently looking for a Director of Studies to start in September for the coming academic year. All applicants should be professional, native speakers of English, have advanced Spanish, be between 25 and 35 years old, and intending to stay in Spain long-term. Applicants should also have extensive experience in the teaching of English as a foreign language in addition to ample knowledge of the Cambridge exams and the methodology and pedagogy required to prepare students for these exams. The applicant should also have some experience working with children. We offer: A full-time laboral contract and competetive pay. Please send CV to: or call at 91 554 01 63.

We build mutually beneficial relationships between people in the UK and other countries and increase appreciation of the UK’s creative ideas and achievements. In Spain, the British Council undertakes a wide variety of cultural activities and exchanges and manages a large examinations programme, a school and over a dozen teaching centres. The teaching centres in Madrid and the surrounding area wish to appoint teachers of English as a foreign language for summer intensive courses in July, August and September. The post holders will teach young learners (between the ages of 7 and 18) and/or adults. Our minimum requirements are:

Madrid School of Languages is looking for native English, French, German and Italian teachers with teaching qualification and experience for the academic year 2009-2010. Please send CV to: or call at 91 554 01 63.

● ● ● ●

Letters of application, together with an up-to-date curriculum vitae in English, should be emailed to:

native speaker of English or equivalent ability education to degree level or equivalent a recognised, relevant teaching qualification two years’ relevant experience post-qualification or mailed to EFL Teacher Recruitment Pº del General Martinez Campos, 31 28010 Madrid

We will not normally respond to applications that do not clearly meet our minimum requirements. The British Council is committed to a policy of equal opportunity and diversity. The British Council is the United Kingdom’s international organisation for educational opportunities and cultural relations. We are registered in England as a charity.

ESL TEACHERS NEEDED Beacon Language Consultants is looking for qualified English, French, Chinese, and Spanish teachers with three years experience. We teach in the best multinational companies in Spain offering top quality language professionals. We offer job security, promotional opportunities, in-house training, friendly atmosphere.

E-mail CV: C/ Miguel Angel, 4. Telf: 91 391 42 29 Visit our web site for more information:

LANGUAGE TEACHING PROFESSIONALS Telephone Teaching part of Élogos, is currently offering positions for In-Company language classes. We require: ● A TEFL qualification. ● One year teaching experience / or professional working experience in a company. ● Enthusiastic and committed teachers. We offer: ● Excellent conditions and competitive rates. ● Telephone and face-to-face classes ● Classes with leading companies in Spain. ● Complete pedagogical support and resources (teachers are provided with materials).

SUMMER WORK!! ALL NATIVE CERTIFIED ENGLISH TEACHERS… Spend this July/August TEACHING ENGLISH, MUSIC, DRAMA, or COACHING BASKETBALL to 4-16 year old children at one of our residential or day camps in unique settings throughout Spain. We are looking for native, dynamic and highly-adaptable teachers who have broad experience teaching groups of children. Enthusiastic applicants e-mail or send your CV ASAP!

Email: Tel: 1.308.41. Fax: 1.310.36.72 For specific dates and locations visit:

Please send your CV to

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

W W W. I N M A D R I D . C O M

JUNE 2010


service guide service guide service guide service guide service guide work offered

Teacher (QTS) and an NVQ3 Required native English female to work with 1 to 6 year old children in a British Nursery School in Pozuelo. School Holidays paid. Possibility of full day job (9.00h a 17.30h) or half day job (9.00h a 14.30h).The Nursery is very well communicated with Madrid centre by train or bus or metro ligero.

Please send your CV to

ENGLISH TEACHERS NEEDED SCHOOL HOUSE M&M. A professional language school which offers classes to learners from ages 7 years old to university students NEEDS ENGLISH TEACHERS. We prepare our students for the Cambridge University Exams.

We offer: Full time or Part-time Positions with contracts. Competitive salary. From October ‘10 to June ‘11. Please send your C.V. to:

For more info please call: 620 768 629 or 91 479 54 71 Pº. Extremadura, 16, - 28011 Madrid. (Metro: Puerta del Ángel)

Bar Staff Wanted Experienced travel

English-speaking bar staff required for major Irish Pub in central Madrid Call 627 782 955

Put your ad here and reach our 66,000 readers! 91 523 30 91


JUNE 2010

W W W. I N M A D R I D . C O M

web sites

Crisis Biting? Get a Web Site Now! (and pay later) Visit

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

The InMadrid classifieds section is the perfect way to reach the English-speaking international community. To place an ad, go to our website and click on classifieds. NOTE: InMadrid is not responsible for the contents of its classified ads. It is the reader’s responsibility to investigate the authenticity of advertisers. FREE CLASSIFIEDS Online only. PAID CLASSIFIEDS (Cost 12/mth per 40 words, 30/3 mths, 54/6 mths, IVA incl) Online and print. Please either pay online using PayPal or credit/debit card. GREY DISPLAY BOX AD:


46/3 mths,

81/6 mths.


Ads received after this date will be published in the following issue. If you are submitting a paid ad, you must make payment before the deadline. If we do not receive payment by the deadline, the ad may not be published. We may not contact you to arrange payment!

Ads placed in an unpaid section that have the profile of a paid ad will not be published. Email queries: InMadrid Classifieds Address: c/Marqués de Valdeiglesias, 6, 4ºA 28004 Madrid

accommodation accommodation-offered RENTING ROOM FROM FROM JULY ONWARDS Looking for a kind responsible person to rent a room to. Nice bright double sized room in cosy, fully equipped comfortable flat, internet and cleaning included. Set in a quiet leafy area. Great transport links. Tube av, de la paz. Non-smoker, animal friendly please. 435euros monthly +deposit interested? E-mail laura g. at ROOM FOR RENT MADRID SPAIN Habitación en alquiler en Madrid centro (España) a partir del 25 de MAYO (2010) frente al Teatro Real y a cinco miunutos del Palacio Real. Para de autobuses y boca de metro muy cercanas. La habitación esta amueblada y puede ser usada por una o dos personas. Es un piso con tres habitaciones con cocina completamente equipada, dos baños, y un salon bastante amplio con buenas vistas. Conexión de internet inalámbrico. El precio es 460 mensuales. Gastos no incluidos. Interesados escribir a o llamar al 690333271. Room for rent in Madrid centre (Spain) starting MAY 25 (2010) in front of the Royal Teather and five minutes far from the Royal Palace. Just in the historical centre of the city. Bus station and subway very close. The room is furnished and can be used for one or two people. It’s in a 3 room’s apartment . Kitchen is full equipment, two bathrooms, and a big living room with a great view. Internet wireless connection. The price its 460 per month. Utilities are not included. If you are interested write to or call to the 690333271 so you can see it. To reserve NOT cashier’s checks or postal Money orders will be accepted. BRIGHT ROOMS IN NICE SHARED FLAT Nice newly remade building and 5 bedrooms flat, with lounge, American kitchen, two complete bathrooms, shared between 5 international professionals/students. In the center in a pedestrian street near the metro Station Anton Martin. Bright rooms with big built-in wardrobe. 435 per month Bills and ADSL included. Contact: 647010067 - SINGLE ROOM FOR RENT In shared apartment,to share with Spanish girl, 10 minutes to Atocha, 15 minutes to Sol (Renfe). Well connected (Renfe, Metro, Bus, Night link), fully furnished and equipped(wifi); clean, quiet and very lighting; 300 (expenses included)+ one month deposit. Maria. / 617.548.319. SUMMERROOM JULY & AUGUST CENTRAL, SUNNY FLAT-SHARE Comfy Room with Private Bath in spacious, sunny, modern & quiet flatshare. East Salamanca area btwn Manuel Becerra & O’Donnell metro stops& main bus lines! For July&August only (poss. last week in June free) 420eu/mo includes utilities & ADSL. Deposit required. Seek very tidy, clean, quiet non-smoker to share w/ my Spanish flatmates. Must speak some Spanish. Call 646198722 Carlos. ROOM FOR RENT MADRID NEAR CERRO DEL TÍO PÍO PARK Hello we want to rent a room near by street name sierra toledana madrid n9, the room is large with double bed and equiped with facilties like wardrobe, double bed and internet wifi. Its near tio pio park you can search the park images on google. Supermarkets like alcampo and lidl is very close to the flat plus bus service near by door with number 141 to city center atocha. Rent is 280 euros Email: 2 APARTAMENTOS Alquilo 2 apartamentos, dos y una cama, Retiro, Museo Prado, amueblados, exteriores, vistas. 900 y 700 /mes. 653 83 92 36 y 610 81 43 40. SINGLE ROOM MADRID (CHAMBERIMONCLOA-CENTRO) Single room in a shared flat of 3 bedrooms in Chamberí, near metro stations Canal, Quevedo, Iglesia. Near Moncloa. Near city center. Near down town. Near universitys. Room suitable for student or professional. Lounge/dining room with balcony, TV, WIFI internet, heating. Fully furnished. You could practice Spanish and french with your flatmate. 360. Bills included. If you speak Spanish, call 630 820 238 (BEFORE 4 P. M. ), otherwise, send an E-mail to

Note: We do NOT accept ads by email or phone. You can place your ad online at **SALAMANCA AREA/GREAT ROOM IN SUNNY FLAT-SHARE** Room avail in SUNNY 4-bdrm flat share. Btwn Manuel Becerra & O’Donnell metro stops & sev. bus lines. 360 eu/mo heat & maint included. low monthly elec bill. We seek working, responsilbe, tidy nonsmoker. Must speak Spanish. 1 month deposit required/inclusion in lease & min 1year stay. We are 1 bilingual american male, 2 Spanish females & 1 Spanish male. Call Carlos 646198722 morns. FREE ROOM IN OUR SHARED FLAT NEAR DIEGO DE LEON We are searching a new flatmate (nonsmoker) for our flat near station Diego de Leon (C/ Alonso Heredia). We have a big living/dining room, equipped kitchen and bathroom. The flat is very bright and calm. Of course we have also a TV and internet WIFI. The free room has a bed, a desk and a wardrobe. Monthly rent is 357 EUR and a deposit of two month rent is required. contact with: VERY NICE ESTUDIO, 2MINS FROM METRO LA ELIPA This is a very nice Estudio, everything is new, new building, new decoration, first floor, fully equipped kitchen, full bathroom, central heating and cooling, 2 minutes walking from Metro La Elipa(linea 2),bus directly to puerta de sol, contract directly with property company. without furniture. Available from now. Tel: 673644078, for more photos please email: ROOM FOR RENT MADRID SPAIN Habitación en alquiler en Madrid centro (España) a partir del 25 de MAYO (2010) frente al Teatro Real y a cinco miunutos del Palacio Real. Para de autobuses y boca de metro muy cercanas. La habitación esta amueblada y puede ser usada por una o dos personas. Es un piso con tres habitaciones con cocina completamente equipada, dos baños, y un salon bastante amplio con buenas vistas. Conexión de internet inalámbrico. El precio es 460 mensuales. Gastos no incluidos. Interesados escribir a o llamar al 690333271. Room for rent in Madrid centre (Spain) starting MAY 25 (2010) in front of the Royal Teather and five minutes far from the Royal Palace. Just in the historical centre of the city. Bus station and subway very close. The room is furnished and can be used for one or two people. It’s in a 3 room’s apartment . Kitchen is full equipment, two bathrooms, and a big living room with a great view. Internet wireless connection. The price its 460 per month. Utilities are not included. If you are interested write to or call to the 690333271 so you can see it. To reserve NOT cashier’s checks or postal Money orders will be accepted. COZY ROOM Two guys living and sharing a flat, are searching for a third person to occupied a room. Nice and cozy flat, spacious, bright and huge, all services, heat, electricity, wifi and more is available (bills are not included) nice friends and good companion. Call 646084025. Henry. 5 MIN DEL METRO LA LATINA HABITACION CON INTERNET A 1 minuto del metro alquilo habitación amueblada con Internet y tv (tdt) en piso compartido con estudiantes, baño completo, amplio salón comedor y cocina totalmente equipada, todos los gastos incluidos, ambiente agradable, importante limpieza y seriedad. 350 entre la latina y rastro, para angloparlantes y en Legazpi (pequeña interior, totalmente equipada)da igual el idioma por 300 Email: SINGLE ROOM Large room with double bed to rent in flat shared with Spanish people. Two bathrooms, fully-fitted kitchen, lounge, T.V, wifi, swimmming pool & big terrace. Area with many facilities & good transport links (only 20 min. from Sol & 3 stops from Renfe). Metro Valdebernardo L9. Phone 687325228. CUTE APARTMENT TO RENT-LONG TERM Beautiful apartment in Conde de Casal area, 10 minutes walking from Retiro Park, near shops, restaurants, bus stops and metro stations. Has a bedroom, full furnish kitchen, a full bathroom and a living room. Lots of light, Individual heater and gas ciudad. If you are interested or have more questions contact me at: 750 euros + utilities. Available from May. Email: CUTE SUNNY FLAT IN OLD MADRID Between

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

Tirso de Molina and Lavapies, 40 sq mts., for single or couple, furnished, all mod. cons, balcony, living-dining, bedroom, bath. Ring “Flecha” after 11 am at 915302921 or 664703524. ROOM FOR RENTING Single room for renting in a shared flat of 2 rooms near Pza Castilla, just 5 minutes walking from the metro, 3 metro stations nearby: Valdeacederas, Ventilla & Pza de Castilla. The flat is fully equipped, internet connection, Telephone Only for tidy, responsible and non-smokers person The rent is 290 /month plus Bills + deposit of one month. Mobile Phone:677907045 RENOVATED FURNISHED FLAT IN QUIET BUT CENTRAL AREA 5th floor flat with lift. 70m², One v. large bedroom (formerly 2), large living room, bathroom, kitchen, utility room, wooden floors, air con, lots of light, double wardrobe, modern furniture incl great king-size double bed. Soundproofed. Quiet but central area, under 5 mins walk from Pasillo Verde. 15 min walk La Latina. 10 min Puerta de Toledo/piramides metros. Many buses on doorstep 670838685. SUPERB ONE BEDROOM IN SOL FOR SHORT OR LONG TERMS Great top floor one bedroom flat, bright, washing machine, microwave oven, dishwasher, TV. Good size bathroom. Centrally located near Plaza Mayor and other turistic places. 780 Tel. 670681435 / 622507836 Email: ROOM AVAIL JULY - SEPTMBER GOYA /O DONNELL.ALL INC Room available in twobedroom flat for the months of july - september. Ideal for someone who is moving to Madrid. To share with one person. You will have the flat to yourself during August! Flat includes, flatscreen tv, playstation 3, adsl, cooker, fridge, washing machine, telephone (to receive calls). Completely furnished. To live with English speakers. 330. For more info : ALQUILER APARTAMENTO EN CERCEDILLA (MADRID) Alquilo apartamento amueblado, electrodomesticos, Urbanización parking, piscina, tenis. A 100 m. centro pueblo con supermercados, restaurantes. Bus y tren directos a Madrid cada 30’comunidad y agua incluidas, 1 mes de fianza. 500. Email: 913558942 y 649076896. ROOM IN MADRID CITY CENTRE Nice room in a refurnished apt. in Madrid city centre. Beautiful are in the tourist and alive district of La Latina. Nice flat. Everything included. Wifi access available. Spanish and English spoken. Email: 350. ROOM FOR RENT IN A NEW FLAT, ZONE PLAZA CASTILLA Room for rent in Plaza Castilla (zone Centre), new flat, good atmosphere, 2 rooms, 1 bathroom, good illuminated. Not smoker. Email: SAN BERNARDO SAN BERNARDO. Fully furnished second floor apartment in great location. 40 m2. Long term rent (minimum 6 months). 1 bedroom, bathroom, hall, fully equipped kitchen. It is a short distance to Arguelles/san Bernardo metro stations (and bus)..Local amenities, places of interest, supermarkets, nice bars, cafes, restaurants 820. Contact me by Email: LUXURY MINI STUDIO FOR SHORT TERM RENTAL Beautiful studio accom. with double bed on top floor, very light and quiet,great views, Ind. shower, WC, kitchenette, TV, Internet Wifi, weekly cleaning with change of bedlinen. Locacion: Chamberi, metro Guzman el Bueno. 1 pax euro 300 p.week , couple Euro 330 incl. Longer stay rate negociable. Contact:, Tel. 91 890 7510 or within Spain 660 389 221. NICE BIG ROOM FOR RENT,IN RIVASVACIAMADRID. Nice big room with an own bathroom to rent, in Rivas-Vaciamadrid ,in a shared flat with a spanish girl. Email: ROOM IN NICE SUNNY CENTRAL FLAT JULY AND AUGUST Nice room in sunny flat available for July and August. Renovated flat. Centrally located and close to metro lines. All conveniences - wifi, air-conditioning,lavadora etc. To share with one other. Habitacion en piso bonito y soleado. Muy centrico y bien comunicado. Todas las comodidades - wifi, aire acondicionado, etc. Para compartir con una persona. Tel: 696 527 833 email: JULY 2010, ROOM FOR RENT FOR A GIRL “Starting in July 2010, room for rent for a “gay friendly” girl in a central Attic shared flat with another girl and her pets (a dog an a cat). The room is fully furnished (1.10m bed, wardrobe& desk), internet connection included and plenty of sun light. 330 euros +1 month fee (all bills included)” If yoy´re interested or had any question, please write me mail> LOOKING FOR ROOMATE We are looking for a nice roomate to share a flat with two working girls. We have a totally furnished and light room. The apartment is close to the center and very well communicated (bus, Renfe & Metro Ligero). WiFi, washer, drier, tv, telephone. 420 (expenses included). Email: ÁTICO DUPLEX - LUXURIOUS - TRIBUNAL MALASANYA Duplex Attic in central Madrid

(Tribunal / Malasaña). 4 metro at 3-5 mn walk (Bilbao, Tribunal, San Bernardo, Noviciado), 120 m2 + terrace 40 m2, Terrace nicely furnished; sunny, quiet, Gym corner, Bedroom size 10 m2. Lot of privacy. Big closets. Bed top comfort, 2 bathrooms, High speed internet, Flat screen TV, BOSE lifestyle home cinema system, Rental 900 Eur per month + utilities t0 share. Email: MINI TOWER STUDIO DUPLEX SHORT/LONG LETS LA LATINA This unique 3rd floor 30m2 refurbished, furnished studio duplex available for short or long term lets in the theatre area of Madrid. The sunny upper floor with its real wood beams is exclusively occupied by the bedroom and stands above the rest of the building creating a mini tower style area with windows on 3 walls & a lovely view over Madrid center. 695 Email: Tel: 670681435. FOR RENT—SINGLE ROOM ON C/SAGASTA Single room for rent beginning in June in a recently renovated 7 bedroom/3 bathroom apartment in the center of Madrid. Spacious, well-light, and conveniently located next to a variety of shops, bars, and restaurants. Great access to public transport, closest metro stops are Bilbao, Alonso Martinez, and Tribunal. 525. Rental amount is all inclusive. If you are interested, please contact 628 625 495. SINGLE & DOUBLE ROOMS FOR SHORT/LONG LET-LA LATINA Various single and double rooms available in four, six and eight bedroom flats, all in and around the very popular La Latina area. All included prices range from a minimum of 420 up to a maximum of 580 depending on room size, exterior or interior facing, balcony etc. Tel. 670681435 / 622507836 Email: JUNE, JULY AND AUGUST Looking for a kind responsible, tidy non smoker to rent a room to from June 1st to September 7th. Flat shared with only one person: fluent in English, native Spanish speaker. Great transport links. Metro Colombia. 400 euros + deposit + bills. Contact 606 112 059. RENTING A ROOM IN A NICE FLAT Renting a room in nice flat with 2 rooms. Méndez ÁlvaroAtocha Renfe Zone (Metro Palos de la Frontera o Atocha Renfe) Outside flat with heating, tv, telephone, Internet wifi and lift I would like that person will live in the flat was friendly, tidy and clean The price is 325 plus expenses (electricity, water, gas and telephone-internet) You can get in contact with me at 666 82 58 47 o. STUDIO FOR SHORT / LONG TERM LETS ROYAL PALACE Great 45 m2 studio, totally refurbished, Walk in wardrobe, nicely decorated. Heating and air conditioning, TV,washing machine, dishwasher, Next to a famous Flamenco dance Tablao and the Royal Palace, 750 Email: Tel: 670681435 / 622737470. STUDIO NEAR PLAZA MAYOR Cute studio near Plaza Mayor. Available from 23 of May until 28 of May. Price per night: 100 Pictures: s/72157621962383228/with/3795395008/ Contact: 629 06 33 54. PENTHOUSE IN GOYA. LOOKING FOR A FLATMATE Lovely room to rent in huge & lightly room flat(exterior)!*Completely furnished and equipped with 22m2 terrace *Salamanca district : 1 min walk from the metro station close to the Corte Ingles, ideally suited for a youngprofessional person.*Full use of the house which includes kitchen, living room & also your private bathroom/looking 4 Flatmate 2 share flat in a friendly way600eur/mon 639961871. TWO ROOMS FOR RENT IN ESTRECHO Hi, I am renting two rooms in a flat in Estrecho. The price includes bills (gas, water, electricity and Wifi) You are kiddy-friendly and a non-smoker in communal areas of the house. Spanish and English spoken. For more info, contact Caroline on 330. A 1 MIN DE METRO ALQUILO HABITACIONES INDIVIDUALE A 1 min del metro alquilo habitaciones individuales y doble (todos los gastos incluidos) en pisos compartidos con estudiantes, con dos baños, internet y tv (tdt) individuales en legazpi por por 300 y 375 y doble en pacifico por 500 1 mes de fianza, solo gente responsable llama al (0034) 616466248. 30M2 STUDIO FOR SHORT/LONG TERM LETS IN SALAMANCA 30m2 furnished studio flat for short or long term lets in the popular barrio Salamanca. With a seperate kitchen, crockery, double bed, spare matterass and tv this flat really comes totally equipped with everything you need. 650 Tel: 670681435 / 622507836 Email: LIGHT, CENTRAL 2 BEDROOM APARTMENT. From 1st April 2010. Light, airy very central in Calle Luna. 3 minutes from Sol. 75m2 / 800sqft. Recently renovated, fully furnished. 2BR with street balconies, living-room, kitchen, bathroom. Sleeps 2-3 people. 1000 / month plus bills. English landlord, no bank guarantee necessary. POLAND 2 bedroom flat for rent for holiday in Poland. Wood and lake area. Good for walking, cycling, mushroom picking, canoing, family holiday. Italian and Spanish spoken. 150 euros a week. Phone 0039-06-44232847. SINGLE ROOM, RETIRO (MADRID) Large single quiet room, 6th floor, between metro stations Ibiza and Sainz de Baranda (direct to university), 500 m. to el Retiro Park, within walking distance to El Prado Museum, Thyssen

W W W. I N M A D R I D . C O M

Museum, etc. Flat shared with only other person, fluent in english, native spanish. Central heating and hot water, internet available. Bills included. Only non-smokers. Call english or spanish: +34 655 45 23 44. 2 SPACIOUS ROOMS NEAR PLAZA DE CASTILLA Looking for 2 tidy, working, NON SMOKING females for huge rooms (one the size of a studio flat) in 3 bedroom, recently refurbished flat. Completely furnished. Great area: three metro stations and lots of shops and restaurants nearby. Ideal for two friends. 400 & 460 A must see !!! Please call 605 130 068. ROOM FOR RENT (JULY & AUGUST) IN EMPTY FLAT Smal Cozy room for Rent in a Flat in Goya (Line4). I´m looking for a person to share during July, NOT here during August so the flat would be there for yourself only. Flat has a small patio, is really private, neighbors are quiet, and the flat itself is really cool and fresh during the summer. 300E per month, bills + internet included. Flat tv, playstation, microwave, etc. ANGIE BIG ROOM IN MADRID CENTRE 1 Furnished room in a lovely flat in Madrid city centre (Nuevos Ministerios). Safe Area. Fully furnished and equipped. Tree rooms, sitting room, dinning room, kitchen and bathroom. Kitchen privileges. 325 month, bills apart. For a non-smoking English speaking professional or student. To start in May (about 10 th or 15th) Telf: +34 650 946 300 ROOMS IN SHARED FLAT, QUIET AREA Two fully furnished exterior rooms in a flat to share, furnishings include bedclothes and towels, WIFI internet access (10Mb ADSL), Central heating and hot water, Fully equipped kitchen: Microwave, Washing Machine, Television with DVD and TDT, Garden common area with pool, Elevator, Terrace/balcony, Free parking zone, 100M from metro. 629088835 English spoken. 350 mo + util. APARTMENT ( 1 BR) PLAZA ESPAÑA 750 EUROS Available from 1 st of May. 50 m from Plaza España. Located on the first floor in a new building. One bedroom with a queen size bed, air-conditioning, gas heating and washing/dryer machine. Metro stations : Plaza de España and Noviciado Price : 750 euros ( electricity, gas, water and telephone not included) One month deposit. Contact: Ingrid Tel: +34 666536709. FLAT SHARE IN OPERA FROM JULY Flat share with 3 others, just off Plaza de Opera. 3rd floor flat, spacious, light and airy with central heating. Flat has WIFI and landline. Double bedroom with balcony and some furniture. 460 euros per month+ bills. Check out: 438574577&ref=mf Contact: / 693 513 104.

MINI STUDIO AVAILABLE 16TH JUNE Small studio available for long or short term rental. Recently refurbished.Spacious bathroom with shower, kitchenette, TV, Wifi,Washing machine, Air cond.,top floor, very light, very quiet. Weekly cleaning with change of bedlinen included. 525.— p. month, electricity extra. Location : Central , Av. Reina Victoria, Metro Guzman el Bueno. Please contact Tel.660 389 221. CUTE APARTMENT IN RETIRO PARK AREA JULY-AUGUST Very nice apartment for one person or a couple. Has a bedrooom, kitchen, bathroom and a living area with street balcony. Recently renovated, fully equipped, lots of light, wifi included. 1 minute walking to Retiro Park, 10 minutes walking to Prado Museum or Puerta de Alcalá. Very well comunicated with bus and metro. No bank guarantee necessary. ROOM FOR RENT JULY, AUGUST & SEPTEMBER Hi, I’m renting my room out for the summer months of July, August and September. The room is a good size and has a large bed. In addition the room is exterior with a balcony and it comes with it’s own bathroom. The flat is two minutes walking from Plaza de Espana metrolines 2,3&10. The price is 400 EUR each month all included (inc internet). If you’re interested please contact me. Email: FOUR ROOMS AVALABLE IN FIVE BED SHARED FLAT-BILBAO Single room available for short or long term lets in third floor 130m2 five bedroom flat @ 420. Other double room with en suite bathroom also available at 495 and room with bunk bed (but no lower bed) available @ 380. International environment. Internet. All Included Price. Email: Tel: 670681435 / 622507836.

DOUBLE ROOM LA LATINA 430 INC. BILLS Large room with double-bed available in the heart of La Latina from beginning of April or May. Two balconies in sitting room overlooking La Latina. Kitchen fully equiped. Bathroom is large and spacious. All bills are included in the rent(gas, electricity, water, wi-fi). This is a fantastic flat, great flat mates and incredible value. Rent430+Deposit. Contact ROOM FOR RENT / HABITACIÓN EN ALQUILER MADRID ESPA Habitación en alquiler en Madrid centro (España) a partir del 25 de MAYO (2010) frente al Teatro Real y a cinco minutos del Palacio Real. Para de autobuses y boca de metro muy cercanas. La habitación esta amueblada y puede ser usada por una o dos personas. Es un piso con tres habitaciones con cocina completamente equipada, dos baños, y un salón bastante amplio con buenas vistas. Conexión de Internet. Email: VERY NICE FLAT FOR 2, EASY GOING GAY GUY SHARES. +Sharing very nice flat, bedroom with all you need, bed, desk, closet, bed lining,excellent 24hr/day transportation,metro Puerta del Angel line 6(gray-circular), train + bus (5 minutes to Plaza España), next to the center (10minutes walk to Royal Palace-Opera). +Comfortable living: We are going to be only 2 at the apartment. +Looking for clean and easy going guy, non smoker/drugs. Phone:64439694. FOR RENT—SINGLE ROOM (ALL INCLUSIVE) This flat is located near the metro stop Peñagrande.The house is 10 bedrooms, 7 bathrooms and approximately 300 m2. The rooms are dispersed among two floors with a luxury kitchen, cleaning of the common areas, TV connection in each room, wireless Internet, and a pool. All expenses are included in the price. 415. Email: MINI-STUDIO LONG OR SHORT TERM AS FROM JUNE 17T Small studio acc. suitable for 1 pers. in center of Madrid, Av. Reina Victoria.Recently completely refurbished,spacious privt. bathroom with shower, fitted wardrobe with safe,kitchenette, washing machine,desk, Internet Wifi, TV, Air conditioning, weekly cleaning with change of bedlinen, top floor, very light , very quiet. 650.— per month plus electricity. For information: ONE LARGE ROOM WITH INTERNET ON CALLE DE LINNEO. Looking for a clean, tidy, respectful person to sub let my room from 22nd of June to the end of August. Nearest metro’s is Puerta Del Angel and Principe Pio. It is 250 a month for July and August, June will be 50 for the eight remaining days of the month. English Speakers contact me on 633 128 131 or Spanish speakers contact Veronica on the above email. Anthony. LARGE ROOM TO RENT FROM 31ST MAY Large room available from 31st May 2010 in large flat with enclosed balcony. Shared with two friendly ladies. The flat is on the third floor and is close to metro Alto De Extremadura. 20mins from Sol on metro and 10mins on bus. Right next to Casa De Campo Email: A 1 MIN DE METRO ALQUILO HABITACIONES DOBLE E IND A 1 min del metro alquilo habitaciones doble e individuales todo incluido en piso compartido con estudiantes con Internet, tv , dos baños completos, amplio salón comedor y cocina totalmente equipada, todos los gastos incluidos, ambiente agradable , importante limpieza y seriedad en legazpi individuales 300 y 375 y en pacifico habitación doble 500 muy buen ambiente llamar al 609411163. PLAZA MAYOR**OPERA & SOL ADORABLE SINGLE ROOM Single room, gorgeous flat, historical building, lift lounge 50m2, bow window, 2 balconies and a little terrrace, wieing the plaza mayor. Kitchen fully equipped. The best wifi, the quickest! Non smoker 678003016. ROOM TO RENT - CHAMBERI Bright interior room for rent in the centre of Madrid to friendly and responsible female. Two bedrooms, 1 bathroom, living room and well equipped kitchen with electric oven, microwave, washing machine etc. Close to all amenities and 5 mins walk from Nuevos Ministerios, Rios Rosas and Cuatro Caminos. Available end of June. Call evenings 618 30 64 64. QUINTANA.-PUEBLO NUEVO AREA 360 or 420 as there is a choice of two. I’m an English teacher in the Quintana-Pueblo Nuevo area with a room to rent-either one of two-from the beginning of July. Contact me for more or 667 470 905. Bº DE SALAMANCA Hab para 6 meses o más. Piso de ambiente cosmopolita. Ultima planta, ventana al patio. Compromiso de limpieza. Nosotr@s trabajamos. Retiro a un paso. Cocina, 2 baños, ADSL. Sin salón, sin c/c. Se admiten mascotas. 1 mes fianza. 200 euros/mes ROOMS Se alquilan habitaciones individuales y dobles en pisos modernos. Dos baños, cocina completa y salón. Zonas tranquilas al sureste (Moratalaz, Vicálvaro, Vallecas). Metro lineas 19. A partir de 250 eu/mes más gastos. Tfnos:635033181(móvil)/914302607(fijo). ROOM FOR RENT Room for rent in Barrio de Salamanca. Has its private bathroom. Nonsmokers. For short term stays (summer, school semester) Available 1st of July. If interested, call

JUNE 2010


616 186 995. REFURBISHD 2 BED FLAT SHORT/LONG TERM LET-LAVAPIES Bright, 3rd floor exterior facing, air conditioned 2 bedroom furnished flat for long or short term lets in the center of Madrid surrounded by restaurants. This 65m2 flat with original wood beams has 3 balconies overlooking the street and sleeps 6 people with its 2 double bedrooms and large sofa bed. Fully equipped kitchen with oven and dishwasher. Tel: 670681435 Email: 1240. TRES CANTOS. ROOM+BATHROOM TO RENT IN SHARED FLAT Room to rent in shared (with a guy and girl) flat in Tres Cantos. Private bathroom. Internet connection available. 360 per month (including expenses). All services near the flat. 10 minutes walking from the train station. Available to move in on 1st of June. 630356317.

accommodation-wanted 2- 3 BEDROOM APPARTMENT WANTED Looking for a bright, spacy (more than 100m2) 2 or 3 bedroom appartment in the centre of Madrid (Malasaña, Chueca, Opera, Chamberí, Sol, Latina, Retiro).Wooden floor or alike, 2 bathrooms and if possible terrace.Semifurnished. Please contact LOOKING FOR A KIND ROOMMATE WHO TALKS TO ME I am interested in renting a place from April until mid-September. I don’t want to pay more than 250 euros a month and would like to live in Madrid. I prefer to live with a Spanish person who is VERY nice. I am respectful, quiet, very nice, a good cook, responsible, etc. I have a master’s degree in English, am an English teacher and an editor. Email: APARTMENT WANTED I am full-time employed teacher in a private high school. I am looking for an apartment to rent for a long period of time; preferably central parts of Madrid. I would rent a flat from 1 September. 622146866. BUSCO APARTAMENTO PARA JULIO SOLAMENTE Busco apartmento en el centro de Madrid para julio solamente.

books OPEN SUNDAYS J&J Books and Coffee now open on Sundays. Buy, sell, and trade your English books plus great food, drinks and events available. C/Espiritu Santo, 47. Metro: Noviciado. Call: 91 521 85 76.

classes art-classes ART CLASSES FURNITURE DECO & RESTORATION STUDIO MADRID Art classes: Furniture restoration & decorative painting. Come and learn to restore old furniture and transform it with different techniques. Discover a new world of decorative painting. No previous skills required. Classes in English, Spanish, French and German. Contact Paloma on 620 362 842. STUDIO: C/San Hermenigildo 18. Metro San Bernardo. Email: ART STUDIO MADRID Painting and drawing. Come and discover different techniques in abstract and figurative painting. All levels are welcome. Come from the 12th to the 15th of July to the “Painting in a Series” workshop where you will make a body of work using different materials. Classes in English, Spanish and French. Calle Don Ramón de la Cruz 26, Metro Velázquez. Contact genoveva at 669-29-47-58. ART WORKSHOP IN ITALY Join us to our Art Workshop in Tuscany,Italy, from the 1st to the 14th of August. Explore and enjoy Contemporary Painting and Drawing! Painters of all levels are welcome. Contact Genoveva at or

music-classes SPANISH GUITAR LESSONS Qualified Guitar teacher. Classes for Spanish Guitar in all styles. In English or Spanish. For students of all ages. Each lesson costs 25 euros. Tel: 650 672 356. Metro: Iglesia & Canal. FLAMENCO GUITAR CLASSES (MADRID CENTRO) One on One classes. All levels. Professional guitarist with 12 years of teaching experience, specially with foreigners. Learn about flamenco culture and music. Improve your Spanish too! Flexible schedule (mornings or evenings) for full enjoyable lessons. Metro “Tirso de Molina” or “Sol”. Don’t be afraid if you have basic skills or knowledge!!! contact :

language-classes spanish SPANISH TUITION IN CALLAO AREA Gain fluency and accuracy in your Spanish, improve your communication and sociolinguistic skills, with the support of an experienced, native qualified teacher (Masters in ELE). Small groups for a unique quality teaching! Callao Area. First interview is free. Contact: 667 762 121 or Email:


JUNE 2010

SPANISH CLASSES Qualified native teacher with experience. One to one or groups. Grammar, conversation. DELE.Revision text. Zone: Moncloa or in your place. From 15 euros negotiable. Cristina 656 634 343. Email: SPANISH CLASSES FOR FOREIGNERS Do you want to learn Spanish with easy and funny classes? Dynamic and motivated Spanish Classes for foreigners. All levels. Private classes. Exams DELE. Contact: Rosa. Native qualified Spanish teacher, 7 years experience, graduated by International House. 91 530 67 10 / 627 555 342. Email: SPANISH AT YOUR OWN PACE Learn Spanish at your own pace with experienced teachers. References available. All levels and purposes: survival, business, DELE, etc. We go to your place and provide the material. 25 / hour. 91 367 12 60 / 646 806 402 / SPANISH CLASSES IN CENTRAL MADRID Learn Spanish easily with experienced teacher, graduated by International House. One to one or groups. Materials provided. Grammar and conversation for all levels. DELE exam. From 15 euros negotiable. Contact Javier: 661 871 239. Email: Web: SERIOUS SPANISH...THE FUN WAY!! CONVERSATION+WINES Learn to speak as a native while discovering and enjoying delicious Spanish wines from throughout Spain. Master each session how to express yourself in a different situation. Small groups/private. All levels. Also weekends. 606.398.111 Email:

english ENGLISH STUDIO Clases de Inglés 20 Hora y media Lunes a Viernes – mañanas y tardes Zona: Metro el Carmen Grupos reducidos Titulada por la Universidad de San Francisco, California, USA. Certificado CELTA Victoria email: IMPROVE YOUR ENGLISH FAST! Licenciado from Oxford with extensive business and teaching experience offers English classes. Conversation, grammar, preparation for interview or exams. From 20 euros per hour. Please call 610 307 499. PROFESORA DE INGLÉS Soy nativa y con 6 años de experiencia. Todos los niveles: conversación, gramática y vocabulario específico. Contacta: 636 040 909 ó THE SATURDAY PAPER BEAR ENGLISH CLUB The Paper Bear English Club is run by two ‘Native English Qualified Speaking Teachers’ and aims to provide an exciting and stimulating environment in which children can learn English through FUN! The club will be open Saturday mornings, 11.00 to 13.45 hrs. The activities are planned and based around a central theme. The children will learn through a variety of mediums; stories, puppets, art, cookery, outdoor/indoor physical games, dance and drama.For Children aged 4-7 years old. For information contact: Alia; 647973087 or e-mail PROFESOR DE INGLES BRITANICO se ofrecen clases de ingles britanico a domicilio, con profesor nativo 676 149 400 o 91 115 1095 Sebastian. CAMPAMENTOS INFANTILES EN INGLÉS Residencia en Sierra de Gredos. Edades 6-17 años. Grupos según nivel. Actividades de Naturaleza, Inglés y expresión artística. Profesorado bilingüe y nativo. 10-17, 18-25 Julio; 4-11 Septiembre. 300 . Contact; Tel 670448300. “Aprovecha el Tiempo Libre”. BUSINESS ENGLISH TEACHERS Logistics company needs experienced teachers for Barcelona, Guadalajara and Madrid. Must be self-employed (autónomo) native-speaker with own transportation. Contract from Sept-Oct. to June 2010. Send CV to or call (91) 640 42 81. other-languages

sailing SERENITY SAILING R.Y.A TRAINING SERENITY SAILING R.Y.A TRAINING CENTRE FOR ALL YOUR BOATING LICENCES RYA sailing tuition Competent Crew to Yachtmaster,Powerboat level 2, VHF & ICC. Own boat tuition on sail and power. If you have a yacht or powerboat get qualified and certified... Contact Richard 0034 638056224 / /

clubs clubs-art DO YOU LIKE TO SING? Coro Universitario Complutense is looking for new members. Come on, you will enjoy singing with us very much. Rehearsals on Fridays from 8-10pm. or call Angel: 646 932 315. WRITERS’ GROUP Writers with work in progress and a view to publication welcome. Call Charlie on 91 816 2419, or e-mail

GOT THE ACTING BUG? THE MADRID PLAYERS NEEDS YOU! The Madrid Players puts on productions throughout the year. Pantomime, Shakespeare, drama, comedy, cabaret 3-act plays. So if you think you’d like to be involved then we’d love to hear from you! We are always looking for new members, either to work on stage or in production, there are so many areas for you to get involved in. So email us at to find out how to get involved!. SKETCH MADRID Monthly meet ups to draw and sketch in and around Madrid with friends. See or contact Ben via sketchmadrid at gmail dot com.

clubs-gay SING Singers, Tenors and Basses especially, are wanted for a choir. We are international and gayfriendly. COROFRANCISPOULENC.COM Currently rehearsing pieces by Schütz, Schein, Schumann, Bardòs and Poulenc. Rehearsals Thursday evenings from 7:15 to 9:30 pm at the Complutense. CONTACT US ON OUR WEBSITE. MADRID FRIENDS Gay social group meets Thursdays at 9pm in Chueca. All comers welcome for more info contact Stefan on 650 984 329 or Matt on 646 091 735 or Email GRUPO GAY EN MADRID PARA APRENDER Y PRACTICAR YOGA Somos un grupo gay de todas las edades, y nos reunimos en Madrid en un local céntrico para aprender y practicar YOGA. Clases gratuitas. email:

clubs-general-social ST. GEORGE’S GUILD Invites you to join an informal talk, given on a wide range of subjects This month: Life at sea in the 60s. Our Guest Speakers vary from diplomats, travellers, writers etc, We meet 1st. Tues in the month at St.George’s Church hall, Nuñez de Balboa. 2 a visit No membership fee. Contact Jenny on Email: Tel: 91 547 89 13 or Stephen on 650984329 or at BOOK CLUB If you like reading, have an open mind and like sharing ideas come and join our monthly book club. Suggestions for books are always welcome. If interested email Jo CELTIC SUPPORTERS CLUB Hail hail the Celts are here! Madrid Emerald meet at Finbar’s, c/Marqués de Urquijo, 10, Metro Argüelles to watch all the Celtic games. Tel: 91 548 37 93. KNITTING CLUB Do you like knitting? Then a knitting club is getting started in Madrid. We’ll meet once a week to knit. If interested please call 687 2922 20. JOKES EVENING. ASOCIACIÓN EDUCATIVA OSCAR WILDE Asociación Educativa Oscar Wilde Based in San Sebastián de los Reyes this new initiative is open to English speakers and English learners of all nationalities. Pub Quiz Bar Nuba Walk in the country Jokes evening Check blog for dates. For more info see our blog or ring this number 916542230 If this is your cup of tea contact us at ENGLISH SPEAKING GROUP We are an English speaking group of 35+ . We meet for lunch and cultural activities. If you are native English speaker and new in town, contact us at []. THE DRINKING CLUB WITH A RUNNING PROBLEM! The Madrid Hash House Harriers meets every weekend kum rain, shine or credit crunch. We sprint, run or, more likely, crawl a pre-set trail of about one hour somewhere outside Madrid and return coughing and wheezing to a welcoming can or three of beer. If this sounds like your bag and you have a wacky sense of humour then visit our website or call Jim on 607 726 654. On on!!. EFL MADRID VEGGIE GROUP Veggie or Vegan living in Madrid who loves to eat and drink? So do we and the more the merrier - click Veggie link or text lewis on 600912042. ST. GEORGE’S GUILD LIBRARY Over three thousand books from biographies to thrillers and also LargePrint and Audiobooks, open three days a week. 15 for a years membership, 50 cents to borrow a book. Open Tues. mornings from 10.30am , Thurs. evenings from 6.30pm and Sundays from 11am for more info call Jenny on 915478913 by email: or Stephen on 650984329. ACA Adult Children of Alcoholics or Dysfunctional Homes is a Twelve Step, Twelve Tradition program for people who grew up in dysfunctional homes. We hold regular meetings in Madrid. Email:, phone: Jeff 608 099 510 or visit our web to learn more at: ACA is a non-profit organisation. Meetings Fridays 06:20 to 07:50 pm. TOOL-LENDING LIBRARY Hi, I’m trying to start a tool-lending library in Madrid. If you are interested in borrowing or lending tools please visit the website: EFL MADRID POKER CLUB Friendly poker

club - plays every Thursday go to and click poker for more details.

clubs-sports RUGBY CLUB Madrid Lions Rugby Club welcomes new players of all levels and nationalities. Pub night Thursdays from 8.30pm at Finnegans, Plaza de las Salesas (Metro: Alonso Martínez or Colón). Check and ring Charlie on 636 067 716. GAA Madrid Harps GAA Club seeks Gaelic footballers, with or without experience, for their Mens and Ladies teams. Contact Lorcan on 699 492 334, see or write to VOLLEYBALL PLAYERS We are looking for Volleyball players. Level medium-high with base. New team, organizing for future competitions. Madrid Centro. Spanish - English. Contact to: MADRID BARBARIANS RUGBY CLUB RUGBY FOR ALL Madrid Barbarians are looking for players (& supporters)of all abilities, ages & nationalities. Aim: to be the most social & competitive club in Madrid. League & social matches, games with worldwide touring teams & regular training. Fun, rugby & our mitico ‘tercer tiempo’. More details on F/book group: Madrid Barbarians Rugby Football Club. Call Andrew 679060539 email: ¡YNWA! MADRID REDS, OFFICIAL LIVERPOOL FC BRANCH MADrid REDS, the Official Branch of Liverpool FC supporters in Madrid meets for all (available) televised games at the Triskel Tavern, calle San Vicente Ferrer, 3; Metro: Tribunal. More information and possible pub venue changes at our website: or from: ¡You’ll Never Watch Alone!. MADRID CLUB DE LACROSSE LACROSSE! INTERESTED IN PLAYING men’s or vomen’s lax in Madrid ? Please contact us at or visit Everyone is invited to join! Experienced and not so experienced players welcome. Newcomers and beginners are more than welcome too. HOCKEY MADRID (FIELD HOCKEY) Come and join us playing hockey down in Somontes every weekend. Relaxed atmoshphere, with a serious game, but a foucs on enjoying ourselves. If you are interested email us on FOOTBALL TEAM FC Britanico de Madrid, formed 1972, welcomes new players for matches at weekends. Training/practice on Wednesday evenings. Visit our website for info, results and much more, and e-mail if interested EFL MADRID SQUASH LEAGUE Squash league looking for players (any level) - click squash or text lewis 600912042. MADRID CRICKET CLUB Madrid Cricket Club is looking for players of all levels and nationalities. Play in the Spanish national league! For more info contact Joss (663 395 058) or Manny (627557572). SNOOKER 4 table Snooker Club looking for new members. All abilities welcome. Please cue Mark on 618 784 550 or visit MADRID BASKETBALL Friendly get-together for a game of basketball. Meet friends and shoot some hoops. Have fun and hang out. Email: MADRID TARTAN ARMY SCOTLAND SUPPORTERS CLUB Group for any Scotland fan living in Madrid, or anyone looking to watch a game or play in our fitba team.

counselling COUNSELLING MADRID Counselling Madrid is devoted to the international community in Madrid. We provide confidential counselling services to students, expats and spouses. Visit our website for more details: PSYCHOTHERAPIST/COUNSELOR. US trained/licensed. Specialized in Solution Focused and Family Systems Therapy. Help in relationships, life transitions, crisis or bereavement. Discover new understanding, find more effective approaches and develop strengths in resolving problems and dealing with emotional distress. David Hugener MSW. Tel: 91 594 22 08 or 636 204 220. Sliding scale. PSYCHOLOGY/ PSYCHIATRY/ SPEECH & OCCUPATIONAL THERAPY Counseling, Psychology, Psychiatry, Speech and Occupational therapy services in English and Spanish (some services also available in other languages) for all ages. Our staff of professionals has vast clinical experience helping adults and children in the English-speaking community in Madrid with depression, anxiety, cultural adaptation, couples/relationship problems, sensory impairments, language disorders and more.


W W W. I N M A D R I D . C O M

DESPERATELY SEEKING NEW SINGERS! Singers, TENORS and BASSES especially, are wanted for a choir. We are international. Currently rehearsing pieces by Schütz, Schein, and Poulenc among other composers for a project next November, 13th. Rehearsals on Thursday evenings from 7:00 to 9:30 pm at the Instituto de Energía Solar (Universidad Complutense). Contact us on our website or call Blanca Anabitarte: 646 646 197. POP ROCK BLUES BAND Female singer wanted to form an own Pop Rock Blues Band. I’m looking for female guitars, drums, etc... BASSIST & DRUMMER WANTED Wanted: good Drummer & Bassist to finish line up for band: Contact Dave 609950350. IN NEED OF ROLLERBLADES!! Hi I have been living in Madrid for 4 months now and always see everything with rollerblades but i cant find any in the shops! If you have some you would like to sell size 41 or 42 I will happily take them off your hands! Or... if you know of a place that sells cheap ones. Please contact me on PUPPETEER/ STREET THEATRE PERFORMER WANTED Think street theatre in Madrid needs a shot in the arm? So do I. I am a puppeteer and Commedia del´ arte performer looking for someone with an interest in Puppetry and Commedia and with a view to performing on the streets of Madrid and beyond. I have my own puppets/ puppet theatre/ masks. An English and Spanish speaker would be ideal. Email: or tel: Simon on 660363574. THE FOREIGN FEMALE FEET PROJECT Hi, Looking for models for my project. E-mail me for further info: Cheers. URGENT! A LOVING HOME FOR CATTY FOR 6 MONTHS! I’m looking for a loving home for my gorgeous cat, Catty, for 6 months before she can travel back to be with me in the UK. I have to leave at the end of June so it would be 6 months from then. I am happy to pay for all costs and anything else you feel appropriate. I just need the peace of mind she will be loved and cared for before she can travel back to the UK! Please contact if u are interedted!. SOCIAL RESEARCH VOLUNTEERS Brits under the age of 36 working in Madrid to discuss their social lives (life events, friendships, etc) ideally you have been living abroad for over one year. This is part of a study looking at the social lives of young Brits and Spaniards living in Madrid and Manchester. Neil armitage/phd social change the university of Manchester Tel: 660935110. SWING BAND Hello. I’m trying to put together a band. I play guitar and some other instruments, and I would like to play in a swing-music band (rock and roll, manouche, etc, too). I have been looking to join a band, and as i didnt find one, I decided to make up one. I am looking for singers, drums, maybe keyboards..etc. So if you are interested, just write me: mi name is Javier. FEMALE SINGER LOOKING FOR BAND Female Singer (35) is looking for Pop Rock Blues Band. 2 AKC REGISTERED TERRY YORKIES FOR FREE 2 akc registered terry Yorkshire for free adoption more info contact SEEKING MUSICIANS: FEMALE SINGER / VIOLIN PLAYER We are looking for a Female Singer (English speaking) and violin player to complete the line up of our band. If you play an other instrument (e.g. flute) that you think could be interesting, also please respond. We sound like, Belle & Sebastian, Camera Obscura, Beautiful South and many more. for more information contract me at FEET Any woman in Madrid that is into receiving foot worship.Foot worship include licking the foot, kissing it, sniffing it, massaging it...Don’t be shy, i don’t bite!! E-mail BACKGAMMON PLAYERS Calling all Backgammon players! Regardless of gaming level, or whether you want to learn to play a game that has been around for at least 2000 years... Looking for people to play this excellent game over a cup of coffee or a cheeky glass of wine... Please feel free to drop me a line to arrange a session...English speaking with Pocco Spaniol!! Hasta Pronto Email: HEAVY METAL GROUP LOOKING FOR SINGER We are a heavy metal group looking for a singer. We play covers from groups like Black Sabbath, Metallica, Motorhead etc. We also have our own material. We are looking for someone who can sing well in English, is keen on playing this kind of music and wants to have a good time. If anyone is interested get in touch with us. Email: MUSICIANS Hi, sax/flute is looking for other musos to play on the metro, in the park, let’s get out there, don’t stay in the dark .Phone: 645237625. MUSIC PROJECT LOOKING FOR FEMALE SINGER I am a music producer based in Madrid who is looking for an experienced female singer

for a serious pop-electro commercial project. I am looking for someone who is very committed, that can sing well in English and who is eager to achieve real results in the music industry. If you are interested please send me a sample of your voice and photo to this address:

for-sale RETRO 1983 MERCEDES BENZ E230 Fantastic retro mercedes E230 needs good home...On UK registration, in Madrid, very reliable and spacious car, if your looking at driving back to the UK. MOT till Nov 2010, the cars feature’s include, electric windows, electric sunroof, automatic transmission, central locking. Very comfortable car for long drives,, ideal for someone looking for adventure or just to make their way back to the UK. 990 Email: FURNITURE, KITCHEN TOOLS, CDS, BOOKS...AND MORE. Furniture like mattress, chairs, tools, CDs, music, books in English and for teaching English, clothes for male and plenty of other things. Email: ENGLISH BOOKS, CDS, MATERIAL FOR TEACHING OR LEARN Books, CDs, DVDs. Materials for teaching or learning english. Resources for english teachers. Text books, “oposiciones” materials and “temarios” and more. 91 530 8787. 10 euros. SAAB 900 AUT. IMPORTED FROM ENGLAND Saab 900 automatic right hand side steering. 600. In general good condition 100,000 miles engine and interior fine, bit of rust on one door. Navy blue. Mot till nov 2010 andrea or david 653492595 - 655 054224. PHILIPS 14 INCH TELEVISION TELEVISION: PHILIPS 15PT1452. 15 inch screen Very good working order Good clear picture (better than an LCD!) SCART /EUROCONNECTOR for connection of TDT, DVD etc. Remote and instructions Email: SONY TRINITRON 70CM FLAT SCREEN TV AND GLASS STAND Large Silver Sony Trinitron 70cm flat screen TV with 3D and Dolby surround sound. Comes with very good glass stand. Very good working order but with no remote. Can deliver into Madrid. 75. 693923051. TV CABINET Birch veneer TV cabinet with movable glass door, measurements H: 66cm L:130cm D:60cm. If you have any questions or are interested in buying it please contact me via email: Thank you Email: KITCHEN AND HOUSEHOLD ITEMS Moving back home and have a lot of kitchen and household stuff to sell as a job lot. 6 months old and mostly IKEA. Includes cutlery, crockery, pots and pans, clothes rack, iron and ironing board etc. Also a floor lamp, bookshelf/TV stand and a coffee table, as well as a portable TV with digital reciever with recording faciltiy. Email me for full list. Sensible offers please. SATELLITE DISH AND SKY PACE BOX FOR ENGLISH TV GREAT OFFER: 1.35 metal satellite dish and Sky Pace box for sale that allows you to access BBC 1, ITV, ITV2, ITV3, C4,E4,CNN to name just a few. Plus BBC Radio1, 2, 3, 4 and numerous other English speaking radio stations. All for an incredibly low price of 375 (exc installation). No monthly fees and no more wondering what’s going on in Eastenders and Coronation Street. Call: 638 029 007. MINI HI FI SYSTEM, REMOTE CONTROL AND SPEAKERS Mini stereo system comprising CD, cassette, radio tuner and matching speakers. Remote control. Powerful for its size! Price 25 . Email: ST GEORGE’S CHURCH SUMMER BAZAAR Second hand clothes, English adult and children’s books, white elephant, toy stall, BBQ, food stall, tombola and lots more. Come and have a great time with us! Saturday 12th June, 11a.m. - 3 p.m. at Nuñez de Balboa 43. BLACKBERRY BOLD 9700 IN BLACK This phone is 2 months old and in perfect condition. (No scratches, scuffs, technical faults etc. ) Smartphone, 3G, WiFi, Bluetooth, 3 megapixel camera. This is just the handset! Accessories are available though. Email me for more information at, “” or give me a call on, 656 978421. NEARLY NEW IKEA MATTRESS Barely used double, basic Ikea mattress, 140cm x 200cm. Buyer to collect. Tel: 629943668. LOVELY BENDY READING LAMP Warm white bendy reading lamp. Classic and stylish design. IKEA. Includes low comsumption bulb. H:131cm. 12. Tel. 638 029 007. For photo email Pick up at Nueva Numancia. FURNITURE, LAMPS AND HOUSEHOLD ITEMS All has to go untill end of June! Epson Scaner-printer with cartridges, several lamps for 10 , white leather Natuzzi sofa and much more... Email me for complete list


T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

Hatha Yoga Dinámico, método orgánico. Respiración, fortalecimiento, flexibilidad y relajación. Atención personalizada. Precios asequibles y descuentos. Clases colectivas e individuales. Horarios de mañana, mediodía y tarde. Todos los niveles. Grupo de Meditación. Seminarios de fin de semana. Pregunta por nuestros masajes. Website: Adress: Asociación ShivaShakti de Yoga Integral. c/Pelayo 80 1ºdcha (subway stations: Alonso martinez, Chueca). More information: 91 310 51 81 and FOXY FITNESS - POLE DANCING FOR FITNESS! Not inspired by the gym? Bored of your fitness routine? Want to feel fit & confident? Then Pole Fitness is for you! Pole dancing is the latest, seriously addictive phenomenon around, and we can teach you the most impressive elements of pole dancing. The workout helps tone your body from head to toe, increasing your confidence, fitness and flexibility. 1:1 lessons 20 an hour / 2:1 15pp. Buy 5 hours get 1 hour free! (Email), or Call 652 036 633 (Becs). We also host hen do’s, birthdays or general foxy parties for up to 8 people. Check our Facebook Page Foxy Fitness!. RECOMMENDED PERSONAL TRAINER WITH PRIVATE GYM Get fit, get lean and start achieving. Weight loss, Muscle Growth, Boxing training, nutrition help and much more. Read our online reviews and get more info at WWW.DAVIDHUGHES.ES. We have a team of 3 dedicated trainers each with their own specialisation ready to help you achieve. Park training, home visits or in our private personal training gym. Price options for everyone. Email us now to get started on the new you: INFO@DAVIDHUGHES.ES. ASHTANGA YOGA AND THAI MASSAGE My name is Amorn from Thailand. I live in Madrid almost two years now. I am Ashtanga Yoga teacher and also offer Thai Massage (certified from Wat Pho Traditional Medical School in Bangkok Thailand) and Thai cooking classes at home and outside. My place is located in the center of Madrid, metro Goya and Principe de Vergara. For more information about me and price for Yoga, Thai massage and cooking class, please kindly check at my website: www.BAANAMORN.COM or write me at: BRIESELANG70@YAHOO.DE. REIKI REIKI, balances and restores your energy at all levels. A good path for healing, relaxing and opening. Therapies and courses. Spanish, English and French spoken. Lluïsa, tel: 652 858 704 or email: Next courses Traditional Japanese Reiki Level I May 29, Level II May 30, Level III May 8. Also SeKHeM/All Love weekend workshop 15-16 May. Meditation every Tuesday morning 10:30h. + info

heart-to-heart gay LOOKING FOR NEW FRIENDS hi all ! I am a 24 years old student looking for new friends in madrid, it doesn’t matter where you come from, the ages I prefer betwen 18 and 30 no more because compatibility. my e-mail address is: wait for your answer. see you soon. BI-CURIOUS ATTRACTIVE GIRL LOOKING FOR GIRL Hi! I’ve recently had my first experience with a girl (bi-sexual) and it was so hot that I want to have some more similar experiences with girls! I’m partial to brunette latinas. Ideally looking for some no-stringsattached fun for the pride week with someone I’m physically attracted to, and vice-versa. Photo swap only if you send me a photo...only fair, no? ;0) Must be extroverted and fun! xx.

hetero SPORADIC INTERCOURSE I’m a pleasant and good-looking man of 35 years old looking for Sporadic Intercourse with women until 55 years old. ATTRACTIVE MAN (34 Y.O.) FOR SWINGER RELATIONSHIP I am a 34 y.o. Spaniard, speaking English and French, with many and varied cultural interests, and a very open-minded approach to affective relationships. Physically speaking, I am tall, slim and attractive. I would be willing to meet a woman with similar characteristics and views, interested in having a stable and respectful relationship within a swinger life-style. Email: NAUGHTY BOY (MADURO) looking for naughty women to play some naughty games. To play contact me at JE CHERCHE FILLE INTELLIGENTE, AGRÉABLE, tranquille, et lectrice, pour amitié et peut-être plus. Prof de français, j’ adore enseigner, lire, penser, la conversation, nager, le cyclisme nocturne, la philosophie, les travaux manuels, le design, la guérrilla graphique, dessiner, explorer, la tendresse. Je promets de te répondre. Gustavo. MARRIED MAN looking for women to brighten up his sex life. Contact him on MAN OFFERS SEX,SPANISH & FUN WITH GIRLS Handsome guy (33), offers spanish, sex

& fun with girls around Madrid. Come on, babe! ;) CHICO DE 33 AÑOS MÚSICO QUIERE CONOCER CHICA Soy un chico de 33 años, músico de profesión, amante del arte, la naturaleza, la cultura, etc. Quiero conocer una chica romántica y soñadora. Tel: 647 733 924. Email: LOOKING FOR SMART BRITISH GUY hi! here Spanish girl, funny, creative, optimistic, intense, nice green eyes, ecclectic style, non anorexic (;P). I work as a translator and writer. I’m fascinated about English culture, humour and literature and I’ve decided a nice British guy may just be the better option for me. And maybe for you! Email:

friendship LOOKING FOR INTERNATIONAL AND FUN FRIENDS Would love to meet new international, interesting and fun new friends. I am a little bit tired of superficial and provincial people. Any age is fine. ....I am fortyish. Hope to hear from you! Thilda Email: BUSCO CHICA INTELIGENTE, AGRADABLE, Y LECTORA, para amistad, y quizá más. De mí dicen: Está siempre en la inopia (una profa); es como los curanderos, no se sabe cómo hace, pero funciona (mi padre); es alguien a quien le gusta crear y destruir (un pariente al min. de conocerme); ¡¡Gustavo, deje de hacer cosas con las cejas!! (mi capitán, ante más de 100 personas); hay mucho hijo de puta que hace magia (un enemigo). Contestaré. LONDON CALLING But living here. Male teacher hoping to meet some new and interesting people. Please contact ... SPANISH WOMAN WOULD LIKE To invite people (male & female) who speak English fluently to socialize with her and her friends. Requirement:Sense of humour. FRIENDLY IRISHMAN SEEKS INTERESTING FOREIGN GIRL Irishman, 33, seeks friendship with nice, outgoing, adventurous and interesting foreign girl in Madrid this summer. My hobbies are photography, video, graphic design, publishing & editing, reading, travel. I’m friendly and nice-looking. Been in Spain for 10 years. Can show you around Madrid and have some fun together in centre of Madrid. Look forward to your reply! My e-mail is paddy_boy9@yahoo. com. NO STRINGS ATTACHED Bored of getting hurt or just bored of do harm. but at the end of the day we humans need to satisfy our own biologial needs. If you feel the same way do not hesitate to contact

i-saw-you MISSING HEART Metro Antón Martín, Friday 21st May. 10pm. You are petite, wavy chestnut hair. You got your bag stuck in the door of the train and I helped you get it out. After we walked as far as Calle Huertas where you said goodbye. You told me you were from Toulouse and studying dance here until August. Now I can’t get you out of my mind. If you are reading this, I would like to have my heart back please, or at least to share it with you. Email:

intercambios spanish-offered EXCITING TOPICS Spanish man 61 is looking for American or English native people of any age to exchange our respective languages. A coffee, a walk, and conversation about an interesting topic on both sides. My level in English is intermediate. Mail:porompo@yahoo. com. SPANISH GIRL IS LOOKING FOR ENGLISH SPEAKERS Spanish girl is looking for english speakers to exchange conversation spanishenglish. I like sports, travel. Please contact at 620624203 Sofia. SPANISH-ENGLISH EXCHANGE IS WHAT I AM LOOKING FOR Hi, My name Alberto. Do you want to improve your Spanish? I would love to exchange my Spanish (native) with English. Come on. Alberto. CENTRAL MADRID GAY GUY LOOKS FOR ENGLISH SPEAKERS Hi! Want to practise Spanish? We can help each other & enjoy ourselves at the same time (coffee, beers, etc.) I’m a friendly gay guy who lives in the center. Email: ENJOY ENGLISH-SPANISH EXCHANGE OVER A COFFEE/BEER I’m a 31-year-old guy from Madrid willing to meet English native speakers to arrange a language exchange over a coffee/beer. Interests: Music, travelling, literature, politics, arts and any other issue. No age limit. Place: Madrid Center. Email: See you! :D. SPANISH NATIVE SPEAKER Hi, I’m a Spanish teacher. I want to exchange language lessons and practical conversation (for free). I can show you Madrid while we learn English and Spanish. If you’re interested, please let me know. My email address is:

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

SPANISH OFFERED WHILE A DRINK FOR ENGLISH Hello, Spanish girl who love to meet new people for a drink, we can practice Spanish and English, change classes also. Email: SPANISH NATIVE SPEAKER Hi, I’m a Spanish teacher. I want to exchange language lessons and practical conversation (for free). I can show you Madrid while we learn English and Spanish. If you’re interested, please let me know. My email address is: AUSTAUSCH SPANISCH – DEUTSCH Ich suche ein person um Deutsch zu sprachen. Ich kann mein Spanisch bieten. 34 Jahr Alt. Mannlich, sympatisch und angenehmen. Wenn du hast ein Fixedtelefonnummer, könnten wir sprachen frei per Telefon. Tel.-0034 679386200 Email: PLAIN & FLUENT CONVERSATION OVER PINTS? Woman, 29, preparing for Official Language Schools exam. My English is pretty good and just would like to make my conversation more fluent. Used to be a teacher of Spanish. Would appreciate sharing interests and age. I’m into books, films, anything that comes online, etc. I also like watching rugby and football over pints, so that’d be a good plan -if we talk too ;-) SPANISH FOR ENGLISH Hello. My name is Alvaro and I’m 33. I would like to improve my English. Would you like to improve your Spanish? We could have a coffe or beer, and chat about almost everything. Please email me at SPANISH GUY LOOKING FOR INTERCHANGE Spanish man (33) offers spanish for english, russian, french, german, swedish. . .with girls, and open to make new friends. Please only girls willing to make interchange meetings more or less often. No matter your spanish level. If interested: Hasta luego. CAN I HELP U? Hi all, I’m 29 spanish journalist who needs improve English level. I can help with your Spanish while we chat over a drink!! I love sports, theatre, Arts, cinema.. Please email me: NEED TO SPEAK OR IMPROVE SPANISH? I am 34. I need to improve my english. I offer spanish for english over a coffee or a drink. If interested, email me to madrid. FRIENDSHIP ENGLISH -SPANISH Hello, my name is David. I’ve just arrived from London. I have been living there for a year. I was working in a hospital and now I would like to meet a English or American girls for friendship. Around 30-35 years old. In the meantime to improve my English. I’m living currently in Madrid, Prosperidad, Northern area. please send me a message. SPANISH OFFERED I’m looking for a nice person for practising english, and spanish too. If you are interested, please, let me know with an email: Regards. SPANISH OFFERED I’m a female from Madrid, in my forties, and I’m interested in practice my english, so I offer Spanish for English. If it’s your case send me and e-mail to: INTERCAMBIO ESPAÑOL - INGLES Hola, Me gustaria mejorar mi ingles, por lo cual sería ideal un intercambio, así te podré ayudar a mejorar tu español. SPANISH, ESPAGNOL O SPAGNOLO? Española de 38 años ofrece: How about an interesting conversation over some beers/coffee while practising English/Spanish? Peut-être tu préfère bavarder en français/espagnol? Moi aussi! Pure mi piacerei praticare il mio italiano, che è un pochino arrugginito... SPANISH LOOKING FOR AN INTERCAMBIO Hello, I’m looking for an intercambio to improve my pronunciation and fluency in English. I can offer my Spanish in return. Cheers carlos.

Ellhvida; Theleis va milhseis agglika; Egw eimai agglida, 36 xrovwv, emeva 5 xrovia sthv Ellada,efuye priv apo 7 xrovia kai tora dev thymamai tipota apo ta ellhvika mou. Eimai kathygitria agglikwv, mevw edw sth Madriti 2 xronia. If you understand my Greeklish and would like to exchange Greek and English with me, please get in touch. Available weekends or evenings, Tetuan or centre. Email: FRANÇAIS Je suis Carlos, J’ai 40 ans et je cherche une personne française pour faire un échange français-spagnol. Si tu es intéressé tu peux m’appeler au numéro de téléphone 609912612. LANGUAGE EXCHANGE (HINDI-ENGLISH) Hi, My name is Anita, I am from India and I’m 30 years old. I am looking for some serious language partner to speak in English. in return I can teach you Hindi. I Hope to hear from you really soon. Email: ENGLISH-SPANISH-RUSSIAN EXCHANGE Hello! I need to improve my english and I am looking for english speakers to exchange conversation english-spanish-russian. My e-mail: I CAN HELP TO YOU TO FIND A JOB. Would you like that i help you to get a job? I need to improve my english and for it i propose you to help with your search in the laboral market. I am working in the outplacement area and it would be a good opportunity for this change. If you are interested contact to me in my mail: or by phone 647725032. FRENCH-ENGLISH INTERCAMBIO (MADRID) Easy-going, friendly 27 year-old Londoner with a good sense of humour, who can talk about just about anything, who loves music and who wants to improve his French (upper-intermediate level, so it shouldn’t be too frustrating!!!). Good for a coffee or a beer. Just give me a call on 680 669 133. FEET FOR MASSAGE Relaxing FREE feet massage : sweeping and rubbing, thumb walking, toe rotation, kneading...I use a reviving feet gel and also a ultra hydra feet balm, and a relaxing massage oil too. If you are interested and you are a woman please INTERCAMBIO ITALIANO-FRANCÉS Chico italiano de 32 años quiere mejorar su nivel de francés. Los que estén interesados se pueden poner en contacto conmigo llamando al 678 020 286 o mandando un correo electrónico a A ENTERTAINING BLOG WRITTEN IN SPANISH This is information about a blog worthy for foreigner people studying here in Madrid, it is about interesting things to read about every day, like music, art, exhibition paintings, humour, cinema and even about ecology, psychology or social subjects. Good to practise your Spanish! It is in the following link: Comments on it would be very welcome!. A BLOG FOR FOREIGNERS ABOUT SPAIN (IN ENGLISH) This is a blog for foreigners living in spain, written in English about many topics about Spain: art and culture, trips, history, Spanish idiosyncrasy. . . Good to have a little fun and to learn nice things about this country at the same time! It is called: sangria, sol y siesta. MATERIAL GRATUITO PARA TU INTERCAMBIO A veces el problema es lograr que el intercambio dure: “¡Ya nos hemos dicho todo!”. - Mi página web puede ayudarte: Allí encontrarás cada semana una hoja de actividades que podrás descargar gratuitamente. Las actividades de conversación ayudarán a que tu intercambio tenga una larga vida. Actividades en ESPAÑOL, INGLÉS, FRANCÉS, ALEMÁN e ITALIANO. ¡Es GRATIS!. GERMAN-ENGLISH LANGUAGE EXCHANGE German, native speaker is seeking native English speaker for language exchange. Mail to



MY PERFECT ENGLISH PARA MEJORAR MI ESPAÑOL BASICO Hello I need help with my basic Spanish as I need to improve it. I can help you with your English, I am a teacher, so I will correct you, you need to be happy with this and able to correct me in return. Email: DOWNLOADABLE MATERIALS FOR CONVERSATION EXCHANGE Sometimes the problem is to keep the exchange going: “we have talked about nearly everything!” - Well, my site might help you: There, you can find weekly a downloadable activity sheet which will give you and your partner some ideas to keep your exchange alive. It’s for FREE.

INTERCAMBIOS MEETINGS THREE TIMES A WEEK MADRIDINTERCAMBIOS: Practice your languages in a friendly atmosphere, and meet new people. Come to the International Exchanges Meetings (free) - every WEDNESDAY, 11pm-1. 30am in GRAZIE MILLE, c/Mayor 31 (Metro:Sol), with FREE Italian Foods - every THURSDAY, 9. 30pm-2am in CAFE MADRID, c/Escalinata (Metro:Opera), Party after! - every FRIDAY, in different places (check in Facebook). 1st time? Ask for Antoine or Andrea! Informations & pictures: Facebook group MADRIDINTERCAMBIOS. MADRIDBABEL Meet people from all over the world, practise languages absolutely FREE & make new friends through our wide range of international activities: EVERY WEDNESDAY > International Evening from 21:30 at Café Madrid (c/ Escalinata s/n - metro Opera). EVERY SUNDAY > International Afternoon from 19:00 at The Quiet Man (c/ Valverde, 44 - metro Tribunal or Gran Vía). EVERY WEEK-END > Films in o.v., international dinners, tapas evenings, excursions, sports, wine tastings, cultural visits, parties & many other activities!! For more info contact Fran ( or visit

other ENG SPEAKER WANTED, PIANO/ SPANISH/ CATALAN REWARD I would like to improve and keeping on my English after 6 months in UK (Reading) and I was looking for a native speaker to talk with some beers or a coffee. I can teach you Piano lessons or Spanish or Catalan in reward. Text me at 0044 7552622397 or email me to Thanks a lot Maria. AGGLHKA GIA ELLHVIKA Eisai Ellhvas /

W W W. I N M A D R I D . C O M

jobs jobs-offered MADRID SCHOOL OF LANGUAGES is currently looking for a Director of Studies to start in September for the coming academic year. All applicants should be professional, native speakers of English, have advanced Spanish, be between 25 and 35 years old, and intending to stay in Spain long-term. Applicants should also have extensive experience in the teaching of English as a foreign language in addition to ample knowledge of the Cambridge exams and the methodology and pedagogy required to prepare students for these exams. The applicant should also have some experience working with children. We offer: A full-time laboral contract and competetive pay. Please send CV to: or call at 91 554 01 63. AU PAIR IN OR OUT HOME URGENT: I’m looking for an au pair (in or out home) for July 2010 in Madrid city to take care, do homeworks, practice english, play, etc with two boys 8 and 7 years old. Pls contact me if you are interested. Veronica 670 97 03 88. SALES STAFF FOR INTERNATIONAL PROPERTY COMPANY! Sales jobs available, primarily in Madrid but with option of work in Portugal, Southern Spain and beyond. The main job entails telemarketing our available investment and lifestyle properties to clients. Option to tour potential clients around coastal properties and attend property fairs! (Optional, non compulsory!) Excellent commissions! Money driven experienced sales staff required. No time wasters! Call for details. (Mon-Fri 10 - 7):- 912 219 101 Or email:- SEEKING FREELANCE SALESPEOPLE; Commission based to work in our busy central Madrid office. Part time and full time positions are available. If you are highly motivated, have a happy disposition, and are a fluent English speaker, then we could have the job for you! Full training will be provided for this office based job making telephone calls to our clients. Please reply with a copy of your CV (in English) to:

jobs-wanted SEEKING FOR A JOB Like customer care, babysitting, waitress for example. I speak and write Portuguese, Italian, Spanish and English. Contact 670353996. BILINGUAL BABYSITTER 19 year old responsible british student seeks summer job as babysitter/english teacher. Interested please phone 628451221 or contact me at WORK AS ENGLISH TEACHER /TRANSLATOR Experienced, well qualified native english teacher/ translator (various fields). Last teaching jobs involved preparation for c’bridge exams and oposiciones and english telephone classes. Work in central Madrid. Prices & references on request. 915478913, WOMAN TO DO IRONING Experienced woman to do the ironing in the afternoons. Very economic. If you don’t want to dress like an accordion, give me a call. Email: AU PAIR/NANNY-INTERNA OR EXTERNA Filipina Girl seeks employment in line with subject above-children or elderly. I have experience and am a fluent English speaker with basic Spanish, but learning it. Other offers considered too. Please contact Malcolm at this for details etc, Thank you. JOB NEEDED IN MADRID. 4 LANGUAGES SPOKEN! Hello, I’m French Canadian, I have a B.A. in French literature, I am finishing a masters in cultural management in Madrid and I also speak 4 languages (English, Spanish, French and Portuguese). I am looking for a job in Madrid in the mornings (my clases are from 17h to 21h). Thank you, Andrea SEEKING TO LIVE AND WORK IN MADRID Hi i am a 26 year old irish guy seeking work in madrid from this summer. I dont want just summer contract but full time work. I speak spanish quite well as i previously have lived in malaga for almost 1 year. Ideally i am looking for bar or hotel work as i have years of experience, also in supervisory roles. I have got cv and references on request. Thanks and looking forward to hearing from you. BILINGUAL TRANSLATOR-INTERPRETER ENGLISH-SPANISH Looking for work as Translator, interpreter or editing. Native command of both languages. Over 25 years experience in multinational companies. Accurate and fast. Also weekends and evenings. Excellent rates. Phone 606.398.111. Email:

religion MISSING SOMETHING? Why not join some 300 sincere, international (from 20 countries) Englishspeaking Christians? The English-speaking Catholic Community of Madrid has vibrant Sunday celebrations at 11am on c/Drácena, 23. The congregation is young, the choir is great & we socialise after services. Our church is alive, positive & solid. Visit us at

CHRISTIAN SERVICES Oasis Madrid is a Christcentred community that helps people follow Jesus. We hold services every first and third Saturday of the month at 6pm on the St Louis University campus. We have several community groups that meet on a weekly basis at various places throughout the city. See or call 91 522 68 60 for more information. MOUNTAINVIEW INTERNATIONAL CHURCH. We are a community of faith and friendships that make a difference. Weekly services (including an exciting kid’s programme) at 10.30am in Colegio Balder, Las Rozas de Madrid. We offer groups and service projects to help grow in faith, deepen friendships, and care for the needy and the world around us. Visit: or call Richard Wallace on 91 630 51 37. CHARISMATIC PRAYER GROUP Every Saturday at 18:00 on calle Carlos Caamaño, 1, an international group of Christians gather to praise God as prompted by the Holy Spirit. You are welcome to join the Charismatic prayer Group of Our Lady of Mercy if you like lively prayer. 627-046-056 (David). see if you need a map. BIBLE STUDY WITH FR. JIM, SJ The 2nd and 4th Sunday of every month there is a Bible study that follows the 11:00 AM service at Our Lady of Mercy. You are welcome to join us! We are international and Fr. Jim makes sure we are theologically well grounded. We are located on calle Dracena 23, metro Pio XII. Web: email: BIGGEST CHOIR THAT SINGS IN ENGLISH IN MADRID The choir at Our Lady of Mercy sings Gospel or Contempoarary or at times in Latin. We have grown to over 40 members and represent over 15 countries. We lift people up on Sundays and you are welcome to particpate if you feel so called. See the web: for more details or come any Sudnay at 11:00 AM and sing with us! Nothing like it elsewhere in Madrid!. CHRISTIAN HOME GROUP I would like to make a group of Christians where we meet in my home to pray for each others needs. I live close to Pl. Manuel Becerra. If you are interested please call 687 2922 20.

services MAN WITH VAN FOR HIRE Large van with driver available for hire for house & office moves, deliveries and collections (Ikea etc) free help with lifting and carrying included in charges. Hourly and daily rates in Madrid and the rest of Spain. Monthly trips back to the UK. Very good service. English. Call Ian 693 923 051 or DENTIST English dental surgeon offers high quality dental treatment in Madrid. 24-hour emergency service. Call 661 857 170. Clinica Dental Cisne, c/Magallanes, 18-1º, 28015 Madrid. Call 91 446 32 21. LIVELY CELTIC MUSIC Talented Irish musicians available for concerts, functions, weddings and parties. Tel: 654 225 305. COMPUTERS / NETWORKS / WEBSITES System administrator offers professional service. Computer / laptop repair, data recovery, password recovery, IT infrastructure planning, software installation and maintenance, network administration, resolving email problems, IT security, backup solutions, web pages. Windows, Linux/UNIX supported. I speak English and German. email: or Tel.: +34 91 559 31 58 Mobile: +34 65 335 11 36. LIVE MUSIC Duo of classical guitar + flute/jazz guitar + saxophone will give a touch of class to receptions, parties, weddings, etc. We’re serious musicians with an ample repetoire and lots of professional experience in the jazz and classical fields. There is the option of solo guitar (jazz + classical),duo, trio with a double-bass, quartet with double-bass and drums, and formations with singers, trumpet players,etc. Please e-mail: PHOTOGRAPHER, MAIA CANES Art and Celebrations Photographer: Weddings, Company Events and Family Occasions. I will create artistic, unique and quality photographs for enduring memories of your special event. Equally happy working with you in Spanish, Russian, English or Catalan. Please visit (+34)695358934.

tertulias FRIENDS Hello we are a group of people- most of us are women- that meet Saturdays. Would you like to come and join us for a drink? Pls Contact us INFORMAL ENGLISH CHAT LA VAGUADA If you live near La Vaguada and want to join an informal English chat on Sundays, at the Centro Comercial La Vaguada, between 19,00 and 21,00 hs, please write to OPEN TERTULIA EVERY THURSDAY Meet us to have a good time... in English! (19:30-21 h, Metro Bilbao area). d/ Email: PUB PHILOSOPHY GROUP Pub Philosophy Group every SUNDAY, 6pm-8.30pm, Molly Malone’s, c/Manuela Malasaña, 11 (Metro: Bilbao). Contact Lawrence: or tel: 606 081 813.

JUNE 2010


InMadrid June 2010 Issue  
InMadrid June 2010 Issue  

The June 2010 issue of Madrid's favourite English-language magazine.