Issuu on Google+

CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

P谩gina 1 C

Composici贸n

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

P谩gina 2 C

Composici贸n

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 3 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

© Oriol Baró (Grifone® Team) · Jirishanca, Perú

Composición


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

P谩gina 4 C

Composici贸n

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

P谩gina 5 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

TALLAS 路 SIZES

WOMEN FIT

D A

B

C

XS

S

M

L

XL

XXL

A

75-81

81-87

87-93

93-99

99-105

105-111

B

59-65

65-71

71-77

77-83

83-89

89-95

C

83-89

89-95

95-101

101-107

107-113

113-119

D

65

67

69

71

73

75

E

72,5

73,75

75

76,25

77,50

78,75

ALL FIT

E

Composici贸n

cm

cm

XS

S

M

L

XL

XXL

A

85-91

91-97

97-103

103-109

109-115

115-121

B

72-78

78-84

84-90

90-96

96-102

102-108

C

82-88

88-94

94-100

100-106

106-112

112-118

D

67

69

71

73

75

77

E

75,25

76,50

77,75

79

80,25

81,50

1


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 6 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

ÍNDICE · INDEX

2

Composición

EXPEDITION 6 A5A034D 6 A4C030D 7 A5B045D 7 A4B001D 8 A3D119D 8 A3I026D 9 A3I027D 9 A1I004D 10 A1I005D 10 A4J051D 11 A4J052D

COLORADO JKT POWDER PANT ECCO JKT EAGLE PANT TAHOE JKT WOLF JKT MYSTIC LADY JKT JAY SHIRT ALANIS LADY SHIRT DEVILS PANT BRYCE LADY PANT

OUTDOOR 14 A3J031D 14 A3J037D 15 A3J032D 15 A1F010D 16 A1F011D 16 A1F012D 17 A1F013D 17 A1F014D 18 A1F009D 18 A1F015D 19 A1F016D 20 A1H011D 20 A1H012D 21 A4J002D 21 A4J001D 22 A4K149D 22 A4K140D 23 A4K141D 23 A4K145D 24 A4K147D 24 A4K144D 25 A4K148D 25 A4K138D 26 A4K146D 26 A4K136D 27 A4K143D 27 A4K137D 28 A4K142D 28 A4K139D

KORYAK JKT KORYAK LADY JKT TELLURIDE JKT MONROE SHIRT FLOW SS SHIRT WILD SS SHIRT STRONG SS SHIRT RAID SS T.SHIRT PALMIRA LADY SS SHIRT SALT LADY SHIRT CHEYENNE LADY SS SHIRT STOCKTON SS POLO SHIRT JANE LADY SS POLO SHIRT GOTHI PANT GRAN SASSO PANT RIM PANT KONA LADY PANT WAIMEA LADY PANT RUSH PANT UTAH PANT HOOPER PANT ATHOL PANT KIMBALL LADY PANT ANUA LADY PANT MANITOU SHORT PANT MOAB SHORT PANT CREEK BERMUDA ROSSIE LADY SHORT PANT MORGANE LADY BERMUDA

ACTIVE WEAR 30 W1F057D 30 W1F055D 31 W1F056D 31 W1F054D 32 W1F053D 32 W1F052D 33 W2F030D 33 W2F031D 34 W2F028D 34 W2F029D 35 W4F003D 35 W4F004D 36 W4F005D

AIR NS SHIRT EVO SS SHIRT ULTRA SS SHIRT NYSSA LADY SHIRT HANNA LADY SHIRT EVERGREEN LADY SS SHIRT ENERGY PIRATE TIGHTS ENERGY SHORT TIGHTS VITESSE LADY PIRATE TIGHTS VITESSE LADY SHORT TIGHTS PULSE SHORT PANT SPEED SHORT PANT SPEED RUN SKIRT

SOUL LINE 38 C1K006D 38 C1K007D 39 C1K008D 39 C1K011D 40 C1K010D 40 C1K009D 41 C1K012D 41 C1K013D 42 C1K014D

LOGAN T.SHIRT SS MAN SAMAK T.SHIRT SS MAN LARK T.SHIRT SS MAN RIVERTON T.SHIRT SS MAN DRAPER T.SHIRT SS MAN LAYTON T.SHIRT SS MAN NEPHI T.SHIRT SLEEVELESS LADY NEOLA T.SHIRT SS LADY EMERY T.SHIRT SS LADY

INNER LAYER 44 I1H001D 44 I1H002D 45 I2H002D 45 I2H001D 46 I1H003D 46 I2H003D

LIGHT WEIGHT SS MAN SHIRT LIGHT WEIGHT LS MAN SHIRT LIGHT WEIGHT TIGHT MAN LIGHT WEIGHT PIRATE MAN LIGHT WEIGHT LS LADY SHIRT LIGHT WEIGHT TIGHT LADY

FUNDAMENTALS 48 V9F004D 48 V9F001D 49 V9F002D 49 V9F003D

NEW RUNNING PICKING SOCKS L/W RUNNING LOW SOCKS L/W HIKING LOW SOCKS M/W HIKING MID SOCKS M/W

50 50

V9A008D V9J005D

NORWOOD FUNDA VIVAC ROY PETATE


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 7 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

TECNOLOGÍA DE TEJIDOS · FABRICS TECHNOLOGIES GORE-TEX® Tejido para prendas deportivas funcionales, en condiciones extremas ® PRO SHELL y prolongadas. Una membrana de GORE-TEX se encuentra laminada en el interior del resistente material externo. El interior de la membrana está protegida por un forro separado. GORE-TEX® Pro Shell se ha diseñado con los tejidos más resistentes, más transpirables, impermeables, duraderos y a prueba de viento. For functional sports clothing for extendend and extreme conditions. A specific GORE-TEX® membrane is laminated to the inside of the tough outer fabric. The inside of the membrane is protected by a seperate lining. Engineered with the most rugged, most breathable, durably waterproof and windproof fabrics. GORE-TEX® GORE-TEX® Perfomance Shell se ha diseñado para una amplia ® PERFOMANCE gama de actividades al aire libre. Una membrana de GORE-TEX protegida en el interior mediante SHELL se une al material exterior y queda ® un forro separado. GORE-TEX Perfomance Shell ofrece una comodidad transpirable, una impermeabilidad duradera así como protección contra el viento. GORE-TEX® Perfomance Shell is designed for a Wide range of outdoor activities. A specific GORE-TEX® membrane is bonded to the outer material and protected on the inside by a separate lining. GORE-TEX® Perfomance Shells provide breathable comfort and durably waterproof and windproof protection. WINDSTOPPER® Este tejido ofrece un total efecto cortaviento, con la máxima transSOFT SHELL piración. Combina la comodidad de una suave capa media y la repelencia al agua de una capa exterior, en una sola pieza. Ofrece un elevado confort y libertad de movimiento. Óptimo para el uso en una gran gama de actividades y de condiciones atmosféricas. This fabric offers total windproofness with maximun breathability, combining the comfort of a soft mid-layer and the water resistance of a shell in one garment. It keeps you comfortable with the freedom of movement you need for enhanced performance in a range of activites and weather conditions. CORDURA® Tejido de alta tecnología reconocido por su durabilidad, resistencia, ligereza y fácil mantenimiento. Incluso el tejido más ligero realizado en Cordura® es, cuando menos, dos veces más resistente a la abrasión que cualquier otro tejido de nylon. High performance fabric renowned for its durability, hardwearing, lightweight quality and easy maintenance. Even the lightest Cordura® fabric is at the least twice as resistant to abrasion as any other nylon fabric. THERMOLITE® Tejidos de fibra hueca, capaces de crear una capa de aire aislante. Favorecen el efecto termorregulador gracias a su capacidad para separar la humedad corporal del contacto con la piel. Cálido y ligero para un mayor grado de confort. Hollow fibre fabrics capable of creating an insulating air layer. They help regulate heat through their ability to take the moisture produced by the body away from contact with the skin. Warm and light for increased comfort. COOLMAX® Fibra hueca fría, capaz de evacuar y secar la transpiración corporal muy rápidamente. Asociada a las propiedades de elasticidad y confort de la Lycra®. Hollow cold treated fibre capable of wicking and drying body perspiration wery quickly. Associated with the properties of elasticity and comfort found in Lycra®.

Composición

POLARTEC® Tejido bielástico para un perfecto ajuste al cuerpo, muy transpiraPOWER STRETCH® ble. Mantiene la piel seca y proporciona calor sin peso. Presenta una construcción (patentada) con dos superficies únicas: una duradera capa exterior, resistente al viento y a la abrasión, y una suave capa interior, que aleja la humedad de la piel. Fabrics feature body-hugging 4-way stretch and are very breathable. They keep you dry and provide warmth without weight. The fabrics feature a proprietary construction with two unique surfaces: the durable nylon outer layer is wind- and abrasionresistant; the soft inner layer pulls moisture away from your skin keeping you dry. THERMOºCOOLTM ThermoºCoolTM es una tecnología desarrollada por Advansa®, que integra en el mismo hilo fibras huecas y fibras multicanales, para obtener un producto funcional tanto en situaciones frías como cálidas. Favorece la evaporación del sudor durante actividades intensas, manteniendo el cuerpo fresco y, a la vez, funciona como barrera termorreguladora en ambientes fríos, aislando el cuerpo y drenando la humedad de la piel. ThermoºCoolTM is a technology devolopped by Advansa®, which blends hollow and multi-channel fibres in the same yarn, in order to obtain a functional product both for cold and hot environments. It increases moisture's evaporation during heavy duties, keeping the body cool; and, at the same time, it works like a thermal regulating barrier in cold environments isolating the body and taking away the moisture from the skin. IBQ® Tejidos inteligentes que mantienen el cuerpo seco y cómodo, incluso durante las actividades físicas más intensas. Rápida eliminación del sudor y de la humedad del cuerpo; el efecto intrínseco de estos tejidos hace que el material mantenga de forma perpétua, y sin añadidos químicos, estas propiedades, con lo que se evitan efectos nocivos: repelencia contra olores y enmohecimiento. Intelligent fabrics that keeps the body dry and comfortable, even during intense physical activity. Rapid evaporation of moisture away from the body; the fibre maintains these properties forever with no added chemicals, so avoiding harmful effects; odour and mildew resistant. X-NRGY STRETCH Tejidos con propiedades elásticas, para aumentar la ergonomía, durante actividades deportivas muy exigentes. Excelente repelencia al agua y prestaciones cortaviento. Su permeabilidad a la humedad permite la evaporación de la transpiración durante la actividad física intensa. Tratamiento anti-bacteriano. Construcción más ligera y suave para un máximo confort. Stretch properties in order to increase ergonomics during high demanding sports activities. Excellent water repellent and wind barrier performance. Moisture permeability allowing perspiration to evaporate during intense physical activity. Anti bacterian treatment. Thinner, lighter and softer construction for higher comfort. PERFORM Elasticidad de alto rendimiento. Rápido secado. Repelente al agua STRETCH y de fácil cuidado. Buena transpirabilidad. "soft touch" debido a una construcción más delgada. Características perdurables para una comodidad duradera. High stretching performance. Quick drying, water repellent and easy care. Good perspiration properties. Soft touch due to thinner construction. Durable characteristics for lasting comfort. POLYAMIDE Tejido Rip Stop en poliamida ligera. Ideal para actividades outdoor. RIP STOP Light polyamide with Rip Stop. Perfect for outdoor activities.

3


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

P谩gina 8 C

Composici贸n

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 9 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

The most advanced technical solutions for the practice of activities like mountaineering, climbing, trekking, etc. A collection of highly technological garments, with a pure design and the best materials.

Composición

© Oriol Baró (Grifone® Team) · Patagonia.

Las soluciones técnicas más avanzadas para el desarrollo de actividades como el alpinismo, escalada, senderismo, etc. Una colección de prendas altamente tecnológicas, con un diseño depurado y los mejores materiales.


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 10 C

COLORADO JKT

305 RED 331 TANGO RED

A5A034D

200 BLACK 200 BLACK

Chaqueta técnica Gore-Tex®. Dos bolsillos en los laterales. Ventilaciones en las axilas. Capucha integrada y ajustable con sistema "2 in 1 adjustement" para uso con casco. Mangas con ajustes de cinta de contacto en los puños. Cremalleras waterproof. Ajustes en los bajos. Cremallera central con doble carro. Technical Gore-Tex® jacket. Two lateral pockets. Ventilations on the armpits. Built-in adjustable hood with "2 in 1 adjustement" system to be used with a helmet. Sleeves with contact tape on the cuffs. Waterproof zips. Adjustments on the hips. Central zip with double slider.

S, M, L, XL, XXL Gore-tex® Performance Shell 3L 470 gr (L)

EXPEDITION

6

POWDER PANT

A4C030D

200 BLACK

Pantalón polivalente Gore-Tex®. Rodillas preformadas. Dos bolsillos delanteros, más otro en el muslo derecho y cremalleras laterales, todas ellas waterproof. Tirantes regulables y desmontables. Multipurpose Gore-Tex® pants. Pre-shaped knees. Two front pockets and another one on the right thigh and lateral zips, all of them waterproof. Removable and adjustable straps.

S, M, L, XL, XXL Gore-tex® Performance Shell 2L 620 g (L)

Composición

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 11 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

A5B045D

ECCO JKT

552 DIRECTOIRE BLUE

Chaqueta Gore-Tex® técnica, ultraligera y altamente compresible. Capucha integrada y ajustable, con sistema "2 in 1 adjustement" para su uso con casco. Dos bolsillos laterales. Cremalleras waterproof. Ajustes en los bajos y en los puños. Cremallera central con doble carro. Technical, ultra light and highly compressible Gore-Tex® jacket. Built-in adjustable hood with "2 in 1 adjustement" system to be used with a helmet. Two lateral pockets. Waterproof zips. Adjustments on the hips and cuffs. Central zip with double slider.

S, M, L, XL, XXL Gore-tex® Paclite Shell 2,5L 360 g (L)

A4B001D

EAGLE PANT

200 BLACK

Pantalón Gore-Tex® técnico, ultraligero. Un bolsillo con cremallera en la parte delantera derecha y cremalleras en los lateras, todas ellas waterproof. Rodillas preformadas. Ajustes en la cintura. Tirantes regulables y desmontables. Technical, ultra light Gore-Tex® pants. One zipped pocket on the right front and zips on the laterals, all of them waterproof. Pre-shaped knees. Adjustments on the waist. Removable and adjustable straps.

S, M, L, XL, XXL Gore-tex® Paclite Shell 2,5L 420 g (L)

Composición

EXPEDITION

7


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 12 C

TAHOE JKT

A3D119D

200 BLACK 239 EBONY

Chaqueta cortaviento Windstopper® Soft Shell, técnica, para actividades dinámicas en ambientes adversos. Aislamenito térmico medio. Espalda un poco más larga para proteger la zona lumbar. Dos bolsillos delanteros. Ventilaciones en las axilas. Sistema de puños en las mangas que permiten convertirlas en mitones. Technical Windstopper® Soft Shell jacket for dynamic activities in adverse weather. Medium thermal isolation. Slightly longer back to protect the lumbar area. Two front pockets. Ventilations on the armpits. Cuff system that allows to be turned into mittens.

S, M, L, XL, XXL Windstopper® Soft Shell 495 gr (L)

EXPEDITION

8

WOLF JKT

A3I026D

549 ESTATE BLUE 550 CLASSIC BLUE

Chaqueta de Polartec® polivalente. Protección térmica básica, confort y ligereza. Dos bolsillos laterales. Sistema de puños en las mangas que permiten convertirlas en mitones. Multipurpose Polartec® jacket. Basic thermal protection, comfort and lightness. Two lateral pockets. Cuff system that allows to be turned into mittens.

S, M, L, XL, XXL Polartec ® Power Stretch® / Thermal Pro® 395 g (L)

Composición

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 13 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

A3I027D

MYSTIC LADY JKT

331 TANGO RED 333 BIKING RED

549 ESTATE BLUE 550 CLASSIC BLUE

Chaqueta lady de Polartec®, polivalente. Protección térmica básica. Confort y ligereza. Dos bolsillos laterales. Sistema de puños en las mangas que permite convertirlas en mitones. Multipurpose Polartec® lady jacket. Basic thermal protection, comfort and lightness. Two lateral pockets. Cuff system that allows to be turned into mittens.

XS, S, M, L, XL Polartec® Power Stretch® / Thermal Pro® 360 g (M)

A1I004D

333 BIKING RED

JAY SHIRT

550 CLASSIC BLUE

Sudadera con capucha de Polartec® Power Stretch® técnica, de altas prestaciones. Utilizable también como prenda next-to-skin. Costuras flatlock. Ligeramente más larga en su parte trasera. Bolsillo en el pecho con cremallera. Capucha integrada y cremallera larga central. Technical Polartec® Power Stretch® hoody with high features. Also usable as a next-to-skin garment. Flatlock seams. Slightly longer on the back. Zipped pocket on the chest. Built-in hood and long central zip.

S, M, L, XL, XXL Polartec® Power Stretch® 395 g (L)

Composición

EXPEDITION

9


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 14 C

ALANIS LADY SHIRT

200 BLACK

A1I005D

334 RHODODENDRON

Sudadera con capucha de Polartec® Power Stretch® lady, técnica, de altas prestaciones. Utilizable también como prenda next-to-skin. Costuras flatlock. Ligeramente más larga en su parte trasera. Capucha integrada y cremallera larga central. Debajo de ésta, tiene un bolsillo con cremallera. Technical Polartec® Power Stretch® lady T-shirt with high features. Also usable as a next-to-skin garment. Flatlock seams. Slightly longer on the back. Zipped pocket on the chest. Built-in hood and long central zip.

XS, S, M, L, XL Polartec® Power Stretch® 350 gr (M)

EXPEDITION

10

DEVILS PANT

A4J051D

200 BLACK

Pantalón multiuso stretch para actividades al exterior. Peso medio. Rodillas preformadas. Dos bolsillos delanteros, más uno en el lateral derecho, todos ellos con cremallera. Aberturas en los bajos, con cremallera y ajustes con botón. Stretch multipurpose pants for outdoor activities. Medium weight. Pre-shaped knees. Two front pockets and one on the right side, all of them with a zip. Openings on the ankles with a zip and adjustment with a button.

S, M, L, XL, XXL X-NRGY Soft Shell 450 g (L)

Composición

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Pรกgina 15 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

A4J052D

BRYCE LADY PANT

200 BLACK

Pantalรณn lady multiuso, stretch, para actividades al exterior. Peso medio. Rodillas preformadas. Dos bolsillos delanteros mรกs uno en el muslo derecho, todos ellos con cremallera. Aberturas en los bajos, con cremallera y ajustes con botรณn. Stretch multipurpose lady pants for outdoor activities. Medium weight. Pre-shaped knees. Two front pockets and one on the right side, all of them with a zip. Openings on the ankles with a zip and adjustment with a button.

XS, S, M, L, XL X-NRGY Soft Shell 410 g (M)

EXPEDITION

11

Composiciรณn


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

P谩gina 16 C

Composici贸n

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 17 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

A garment collection using the finest materials for comfort, ergonomics and warmth to be used in trekking, hiking and recreational activities outdoors in natural environments.

Composición

© Christian Ravier (Grifone® Test)

Colección de prendas que utilizan los mejores materiales, para ofrecer confort, ergonomía y calidez. Ideales para realizar trekking, senderismo y actividades de ocio al aire libre, en entornos naturales.


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 18 C

KORYAK JKT

A3J031D

200 BLACK

Chaqueta aislante polivalente. Peso reducido y alta compresibilidad. Primaloft® (100 cuerpo / 60 mangas). Tres bolsillos con cremallera, dos en delantero y uno interior. Capucha y bajos ajustables. Murtipurpose isolating jacket. Low weight and high compressibility. Primaloft® (100 body / 60 arm). Three zipped pockets. Two on the front and an inner one. Adjustable hood and hips.

S, M, L, XL, XXL Primaloft® (100/60) 435 g (L)

OUTDOOR

14

KORYAK LADY JKT

331 TANGO RED

A3J037D

440 TREETOP

Chaqueta aislante polivalente. Peso reducido y alta compresibilidad. Primaloft® (100 cuerpo / 60 mangas). Tres bolsillos con cremallera, dos delanteros y uno interior. Capucha y bajos ajustables. Murtipurpose isolating jacket. Low weight and high compressibility. Primaloft® (100 body / 60 arm). Three zipped pockets. Two on the front and an inner one. Adjustable hood and hips.

XS, S, M, L, XL Primaloft® (100/60) 395 g (M)

Composición

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 19 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

A3J032D

TELLURIDE JKT

200 BLACK 200 BLACK

Chaqueta para actividades dinámicas. Aislamiento térmico medio. Mangas y laterales con tejido elástico Primaloft® (60). Dos bolsillos con cremallera. Jacket for dynamic activities. Medium isolation. Elasticized lateral patches and sleeves Primaloft® (60). Two front pockets with zip.

S, M, L, XL, XXL Primaloft® (60) / Thermolite® Lycra® 310 g (L)

A1F010D

305 RED 239 EBONY 239 EBONY

239 EBONY 305 RED 305 RED

550 CLASSIC BLUE 239 EBONY 239 EBONY

MONROE SHIRT

552 DIRECTOIRE BLUE 550 CLASSIC BLUE 239 EBONY

239 EBONY 552 DIRECTOIRE BLUE 552 DIRECTOIRE BLUE

Camiseta sin mangas realizada en Coolmax®, para actividades dinámicas que exigen un buen control de la transpiración. Costuras "flatlock" anti-abrasión. Sleeveless Shirt made of Coolmax®, for dynamic activities which demand a high control of perspiration. Flatlock antigraze seams.

S, M, L, XL, XXL Coolmax® 115 g (L)

Composición

OUTDOOR

15


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 20 C

FLOW SS SHIRT

200 BLACK 229 GRIS GRIFFIN

M

Y

A1F011D

305 RED 239 EBONY

239 EBONY 305 RED

550 CLASSIC BLUE 552 DIRECTOIRE BLUE

552 DIRECTOIRE BLUE 239 EBONY

Camiseta manga corta realizada en Coolmax®, para actividades dinámicas que exigen un buen control de la transpiración. Costuras "flatlock" anti-abrasión. Short sleeve Shirt made of Coolmax®, for dynamic activities which demand a high control of perspiration. Flatlock antigraze seams.

S, M, L, XL. XXL Coolmax® 140 g (L)

OUTDOOR

16

WILD SS SHIRT

200 BLACK 239 EBONY 552 DIRECTOIRE BLUE

A1F012D

305 RED 239 EBONY 305 RED

200 BLACK 239 EBONY 305 RED

550 CLASSIC BLUE 239 EBONY 550 CLASSIC BLUE

552 DIRECTOIRE BLUE 550 CLASSIC BLUE 239 EBONY

Camiseta manga corta realizada en Coolmax®, para actividades dinámicas que exigen un buen control de la transpiración. Costuras "flatlock" anti-abrasión. Short sleeve Shirt made of Coolmax®, for dynamic activities which demand a high control of perspiration. Flatlock antigraze seams.

S, M, L, XL, XXL Coolmax® 140 g (L)

Composición

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 21 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

A1F013D

305 RED 239 EBONY 239 EBONY

200 BLACK 305 RED 305 RED

552 DIRECTOIRE BLUE 200 BLACK 200 BLACK

STRONG SS SHIRT

550 CLASSIC BLUE 239 EBONY 239 EBONY

239 EBONY 552 DIRECTOIRE BLUE 552 DIRECTOIRE BLUE

200 BLACK 239 EBONY 200 BLACK

Camiseta multiuso, para actividades dinámicas realizada en Coolmax®. Manga corta. Cremallera central y bolsillo en el pecho con cremallera. Multipurpose Shirt for dynamic activities made of Coolmax®. Short sleeve. Central zip and zipped pocket on the chest.

S, M, L, XL, XXL Coolmax® 160 g (L)

A1F014D

413 LIME PUNCH 239 EBONY

RAID SS T.SHIRT

239 EBONY 413 LIME PUNCH

200 BLACK 229 GRIS GRIFFIN

Camiseta para actividades dinámicas. Combina dos tejidos de Coolmax®, uno de ellos elástico, para favorecer el moviento. Manga corta y cuello redondo. Costuras "flatlock" anti-abrasión. Multipurpose t-shirt for dynamic activities. Matching two different Coomax® fabrics, one of them elastic to favour movements. Short sleeve and round neck. Flatlock anti rubbing seams.

S, M, L, XL, XXL Coolmax® / Coolmax® Elasthane 150 g (L)

Composición

OUTDOOR

17


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 22 C

PALMIRA LADY SS T.SHIRT

200 BLACK 552 DIRECTOIRE BLUE

305 RED 200 BLACK

550 CLASSIC BLUE 552 DIRECTOIRE BLUE

A1F009D

552 DIRECTOIRE BLUE 239 EBONY

239 EBONY 305 RED

Camiseta lady, multiuso, para actividades dinámicas. Manga corta. Ventilaciones bajo las axilas. Lady T-shirt for dynamic activities. Short sleeve. Ventilation grid insertions.

XS, S, M, L, XL Coolmax® 110 g (M)

OUTDOOR

18

SALT LADY SHIRT

200 BLACK 413 LIME PUNCH

239 EBONY 413 LIME PUNCH

A1F015D

413 LIME PUNCH 239 EBONY

Camiseta lady, para actividades dinámicas. Combina dos tejidos de Coolmax®, uno de ellos elástico para favorecer el movimiento. Mini-manga y cuello redondo. Costuras "flatlock" anti-abrasión. Multipurpose lady T-shirt for dynamic activities. Using two different Coolmax® fabrics, one of them elastic for better movements. Mini sleeve and round neck. Flatlock anti rubbing seams.

XS, S, M, L, XL Coolmax ® / Coolmax® Elasthane 100 g (M)

Composición

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 23 C

M

Y

CM

A1F016D

MY

CY CMY

K

CHEYENNE LADY SS SHIRT

413 LIME PUNCH 239 EBONY

239 EBONY 413 LIME PUNCH

200 BLACK 413 LIME PUNCH

Camiseta lady para actividades dinámicas. Combina dos tejidos de Coolmax®, uno de ellos elástico para favorecer el movimiento. Manga corta y cuello en pico. Costuras "flatlock" anti-abrasión. Multipurpose lady T-shirt for dynamic activities. Using two different Coolmax® fabrics, one of them elastic for better movements. Short sleeves and V-neck. Flatlock anti rubbing seams.

XS, S, M, L, XL Coolmax® / Coolmax® Elasthane 100 g (M)

OUTDOOR

19

Composición


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 24 C

STOCKTON SS POLO SHIRT

200 BLACK 552 DIRECTOIRE BLUE

305 RED 239 EBONY

A1H011D

550 CLASSIC BLUE 229 GRIS GRIFFIN

Polo multiactividad realizado en ThermoºCoolTM, para situaciones que requieren un buen control de la temperatura corpórea. Manga corta. Cremallera central. Multipurpose polo shirt, made of ThermoºCool™, for situations that require a good control of body temperature. Short sleeves. Central zip.

S, M, L, XL. XXL Thermocool® 210 g (L)

OUTDOOR

20

JANE LADY SS POLO SHIRT

200 BLACK 305 RED

305 RED 239 EBONY

A1H012D

550 CLASSIC BLUE 229 GRIS GRIFFIN

Polo lady multiactividad, ralizado en ThermoºCoolTM, para situaciones que requieren un buen control de la temperatura corpórea. Manga corta. Cremallera central. Multipurpose lady polo shirt, made of ThermoºCool™, for situations that require a good control of body temperature. Short sleeves. Central zip.

XS, S, M, L, XL Thermocool® 150 g (M)

Composición

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 25 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

A4J002D

GOTHI PANT

200 BLACK 200 BLACK

Pantalón técnico, stretch, para trekking y alpinismo. Peso medio. Refuerzos en trasero, rodillas y bajos (aberturas con cremallera). Cintura elástica. Rodillas preformadas. Dos bolsillos delanteros y uno en el muslo. Technical stretch pants for trekking and mountaineering. Medium weight. Reinforcement on the bottom, knees and ankles (zipped openings). Elasticised waist. Pre-shaped knees. Two front pockets and one on the thigh.

S, M, L, XL, XXL Perform Stretch / IBQ® 465 g (L)

14J001D

GRAN SASSO PANT

200 BLACK 200 BLACK

Pantalón técnico, stretch, para trekking y alpinismo. Peso medio. Áreas diferenciadas según función. Refuerzos en trasero, rodillas y bajos (aberturas con cremallera). Cintura elástica. Rodillas preformadas. Dos bolsillos delanteros y uno trasero con cremallera. Technical stretch pants for trekking and mountaineering. Medium weight. Different areas by function. Reinforcement on the bottom, knees and ankles (zipped openings). Elasticised waist. Pre-shaped knees. Two front pockets and one back pocket, all zipped.

S, M, L, XL, XXL X-NRGY Stretch / Perform Stretch / IBQ® 445 g (L)

Composición

OUTDOOR

21


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 26 C

RIM PANT

200 BLACK 200 BLACK 229 GRIS GRIFFIN

A4K149D

444 GRAPE LEAF 444 GRAPE LEAF 413 LIME PUNCH

239 EBONY 239 EBONY 552 DIRECTOIRE BLUE

200 BLACK 239 EBONY 413 LIME PUNCH

239 EBONY 200 BLACK 305 RED

Pantalón polivalente para outdoor, realizado en tejido bielástico de altas prestaciones y gramaje ligero. Corte evolucionado, con rodillas preformadas para favorecer los movimientos. Cintura con cinturilla incorporada, y zona posterior elástica. Dos bolsillos delanteros. Multipurpose pants for outdoor sports, made of bielastic fabric with high features and light grammage. Improved cutting system with pre-shaped knees to favour movements. Waist with inserted braid, with elasticised rear zone. Two front pockets.

S, M, L, XL, XXL Perform Stretch / Cordura® 300 g (L)

OUTDOOR

22

KONA LADY PANT

200 BLACK 413 LIME PUNCH

239 EBONY 305 RED

A4K140D

444 GRAPE LEAF 413 LIME PUNCH

Pantalón corte lady, polivalente, para outdoor. Realizado en tejido bielástico de altas prestaciones y gramaje ligero. Diseño evolucionado, con rodillas preformadas para favorecer los movimentos. Cintura elástica. Dos bolsillos delanteros con cremallera. Multipurpose lady pant for outdoor sports, made of bielastic fabric with high features and light grammage. Improved design with preshaped knees for better movements. Two front zip pockets.

XS, S, M, L, XL Perform Stretch / Cordura® 300 g (M)

Composición

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 27 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

A4K141D

200 BLACK 239 EBONY 305 RED

200 BLACK 200 BLACK 229 GRIS GRIFFIN

K

WAIMEA LADY PANT

239 EBONY 200 BLACK 413 LIME PUNCH

239 EBONY 239 EBONY 552 DIRECTOIRE BLUE

444 GRAPE LEAF 444 GRAPE LEAF 413 LIME PUNCH

Pantalón corte lady, polivalente, para outdoor. Realizado en tejido bielástico de altas prestaciones y gramaje ligero. Diseño evolucionado, con rodillas preformadas para favorecer los movimentos. Cintura elástica. Dos bolsillos delanteros y uno trasero, éste con cremallera. Multipurpose lady pant made of bielastic fabric with high features and light grammage. Improved cutting system with pre-shaped knees for better movements. Elastic waist. Two front pockets and one zipped in back.

XS, S, M, L, XL Perform Stretch / Cordura® 360 g (M)

A4K145D

305 RED 305 RED 200 BLACK

305 RED 200 BLACK 200 BLACK

229 GRIS GRIFFIN 200 BLACK 200 BLACK

229 GRIS GRIFFIN 229 GRIS GRIFFIN 305 RED

RUSH PANT

200 BLACK 200 BLACK 305 RED

200 BLACK 229 GRIS GRIFFIN 229 GRIS GRIFFIN

Pantalón polivalente en poliamida ripstop, para actividades ligeras con un buen nivel de confort. Cintura más elevada en zona lumbar. Dos bolsillos delanteros. Refuerzo a contraste en rodillas preformadas. En la parte posterior, bolsillo con cremallera. Multipurpose pants of polyamide, for light activities with a good comfort level. Waist with higher rear area and reinforced to protect kidneys with belt. Two front pockets. Reinforcement preshaped system on the knees and on the back zone with a pocket.

S, M, L, XL, XXL Poliamide Rip Stop 360 g (L)

Composición

OUTDOOR

23


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 28 C

UTAH PANT

200 BLACK 229 GRIS GRIFFIN

A4K147D

229 GRIS GRIFFIN 200 BLACK

550 CLASSIC BLUE 552 DIRECTOIRE BLUE

Pantalón polivalente, en poliamida ripstop, para actividades ligeras con un buen nivel de confort. Cintura elástica con trabillas para su uso con cinturón. Rodillas preformadas. Dos bolsillos delanteros, dos traseros cerrados con velcro y uno lateral cerrado con cremallera y tapeta. Sistema desmontable en dos piezas, con cremallera a la altura de la rodilla, transformable en bermuda. Ripstop polyamide multipurpose pants for light sports practice. Elasticised waist with inserted braid to be used with a belt. Preshaped knees to favour movements. Two front pockets and two back ones, with velcro and one on the thigh with lid. Detachable pant with zip on the knees transformable in bermuda short.

S, M, L, XL. XXL Poliamide Rip Stop 390 g (L)

OUTDOOR

24

HOOPER PANT

200 BLACK 239 EBONY 305 RED

305 RED 239 EBONY 305 RED

A4K144D

550 CLASSIC BLUE 239 EBONY 550 CLASSIC BLUE

Pantalón polivalente, en poliamida ripstop, y tejido bielástico para favorecer el movimiento. Cintura elástica con trabillas para su uso con cinturón. Rodillas preformadas. Dos bolsillos delanteros y uno en el muslo, todos ellos con cremallera. Ripstop polyamide multipurpose pants for light sports practice, to favour movements. Elasticised waist with inserted braid to be used with a belt. Pre-shaped knees to favour movements. Two front pockets,two back ones, and one on the thigh. Both with zip.

S, M, L, XL, XXL Poliamide Rip Stop / Perform Stretch / Cordura® 310 g (L)

Composición

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 29 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

A4K148D

550 CLASSIC BLUE 229 GRIS GRIFFIN 229 GRIS GRIFFIN

229 GRIS GRIFFIN 229 GRIS GRIFFIN 200 BLACK

ATHOL PANT

305 RED 200 BLACK 200 BLACK

200 BLACK 229 GRIS GRIFFIN 229 GRIS GRIFFIN

Pantalón polivalente, en poliamida ripstop, para actividades ligeras con un buen nivel de confort. Rodillas preformadas para favorecer los movimientos. Cintura elástica. Dos bolsillos delanteros con velcro y uno trasero con cremallera. Ripstop polyamide multipurpose pants for light sports practice. Improved cutting system with pre-shapped knees to favour movements. Elasticated waist. Two front pockets and one on back with zip.

S, M, L, XL, XXL Poliamide Rip Stop

250 g (L)

A4K138D

KIMBALL LADY PANT

200 BLACK 229 GRIS GRIFFIN 229 GRIS GRIFFIN

229 GRIS GRIFFIN 229 GRIS GRIFFIN 200 BLACK

305 RED 200 BLACK 200 BLACK

550 CLASSIC BLUE 550 CLASSIC BLUE 229 GRIS GRIFFIN

Pantalón lady, polivalente, en poliamida ripstop para actividades ligeras con un buen nivel de confort. Diseño evolucionado, con rodillas preformadas para favorecer los movimientos. Dos bolsillos delanteros y uno trasero con cremallera. Lady polyamide multipurpose pants for light sports practice. Improved cutting system with pre-shaped knees to favour movements. Two front pockets and one on back with zip.

XS, S, M, L, XL Poliamide Rip Stop 240 g (M)

Composición

OUTDOOR

25


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 30 C

ANUA LADY PANT

200 BLACK 305 RED

305 RED 200 BLACK

A4K146D

550 CLASSIC BLUE 229 GRIS GRAFFIN

Pantalón lady, polivalente, en poliamida ripstop, para actividades ligeras con un buen nivel de confort. Cintura con parte elástica en laterales y con trabillas para su uso con cinturón. Rodillas preformadas para favorecer los movimientos. Dos bolsillos delanteros más uno trasero, éste con cremallera. Multipurpose lady pants in ripstop polyamide for light activities with a high level of comfort. Waistband with elastic on laterals and belt loops. Pre shaped knees to make movement easier. Two front pockets and a zipped rear one.

XS, S, M, L, XL Poliamide Rip Stop 290 g (M)

OUTDOOR

26

MANITOU SHORT PANT

200 BLACK 305 RED

229 GRIS GRIFFIN 200 BLACK

A4K136D

550 CLASSIC BLUE 229 GRIS GRIFFIN

Bermuda polivalente en poliamida ripstop, para actividades ligeras con un buen nivel de confort. Cintura elástica con trabillas. Bolsillo lateral en el muslo, con cremallera. Dos bolsillos anteriores y dos posteriores con velcro. Ripstop polyamide multipurpose Bermuda short for light sports practice. Elasticised waist with inserted braid to be used with a belt. Two front pockets and two back ones with velcro, and one on the thigh with zip.

S, M, L, XL, XXL Poliamide Rip Stop 260 g (L)

Composición

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 31 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

A4K143D

MOAB SHORT PANT

444 GRAPE LEAF 413 LIME PUNCH

200 BLACK 229 GRIS GRIFFIN

239 EBONY 305 RED

Short multiuso, realizado en tejido bielástico de altas prestaciones y gramaje medio. Cintura elástica con trabillas para uso con cinturón. Dos bolsillos delanteros y dos traseros con cremallera. Multipurpose short for outdoor sports, made of bielastic fabric with high features and light grammage. Elasticised waist with inserted braid to be used with a belt.Two front pockets and two back ones. Both with zip.

S, M, L, XL, XXL Perform Stretch / Cordura® 210 g (L)

A4K137D

CREEK BERMUDA

550 CLASSIC BLUE 229 GRIS GRIFFIN

229 GRIS GRIFFIN 305 RED

200 BLACK 229 GRIS GRIFFIN

Bermuda polivalente en poliamida ripstop, para actividades ligeras con un buen nivel de confort. Cintura elástica con trabillas para su uso con cinturón. Bolsillo lateral con cremallera. Cuatro bolsillos en delantero, todos ellos con cremallera y un bolsillo más en la parte posterior. Multipurpose Bermuda shorts in ripstop polyamide, for light activities, with a high level of comfort. Elastic waistband with belt loops. Lateral zipped pocket. Four front pockets, all of them with zip. One pocket on the rear.

S, M, L, XL, XXL

Composición

Poliamide Rip Stop 270 g (L)

OUTDOOR

27


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 32 C

ROSSIE LADY SHORT PANT

200 BLACK 305 RED

239 EBONY 552 DIRECTOIRE BLUE

A4K142D

444 GRAPE LEAF 413 LIME PUNCH

Short lady multiuso, realizado en tejido bielástico de altas prestaciones y gramaje ligero. Cintura elástica con trabillas para uso con cinturón. Dos bolsillos delanteros y dos traseros con cremallera. Multipurpose lady short for outdoor sports, made of bielastic fabric with high features and light grammage. Elasticised waist with inserted braid to be used with a belt.Two front pockets and two back ones. Both with zip.

XS, S, M, L, XL Perform Stretch / Cordura® 180 g (M)

OUTDOOR

28

MORGANE LADY BERMUDA

200 BLACK 552 DIRECTOIRE BLUE

229 GRIS GRIFFIN 305 RED

A4K139D

305 RED 200 BLACK

Bermuda lady polivalente en poliamida ripstop, para actividades ligeras con un buen nivel de confort. Cintura con parte elástica en laterales y con trabillas para su uso con cinturón. Dos bolsillos delanteros con cremallera. Bolsillo lateral y trasero con cremallera. Multipurpose lady Bermuda shorts in ripstop polyamide, for light activities with a high level of comfort. Waistband with elastic on laterals and belt loops. Two front pockets and a rear one with a zip. One pocket on side with zip.

XS, S, M, L, XL Poliamide Rip Stop 200 g (M)

Composición

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 33 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

Lighter garments and highly protective, are improved for the most dynamical activities which develop outdoors.

Composición

© Gemma Arró (Grifone® Test), Cerdanya.

ACTIVE WEAR

Prendas más livianas pero que, a la vez, ofrecen una alta protección. Óptimas para las actividades más dinámicas desarrolladas en el exterior.


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 34 C

AIR NS SHIRT

100 WHITE 100 WHITE 413 LIME PUNCH

M

W1F057D

200 BLACK 200 BLACK 229 GRIS GRIFFIN

229 GRIS GRIFFIN 229 GRIS GRIFFIN 413 LIME PUNCH

239 EBONY 239 EBONY 413 LIME PUNCH

413 LIME PUNCH 413 LIME PUNCH 239 EBONY

Camiseta técnica realizada en Coolmax® para deportes dinámicos. Sin mangas. Costuras flatlock. Bolsillo en el delantero lateral izquierdo. Technical shirt made of Coolmax® for dynamic sports. Sleeveless. Flatlock seams. Pocket on front left.

S, M, L, XL, XXL Coolmax ® / Coolmax® Elasthane 100 g (L)

ACTIVE WEAR

30

EVO SS SHIRT

100 WHITE 100 WHITE 413 LIME PUNCH

W1F055D

200 BLACK 200 BLACK 229 GRIS GRIFFIN

229 GRIS GRIFFIN 229 GRIS GRIFFIN 413 LIME PUNCH

239 EBONY 239 EBONY 413 LIME PUNCH

413 LIME PUNCH 413 LIME PUNCH 239 EBONY

Camiseta técnica realizada en Coolmax® para deportes dinámicos. Manga corta. Costuras flatlock. Bolsillo en el delantero lateral izquierdo. Technical shirt made of Coolmax® for dynamic sports. Short sleeve. Flatlock seams. Pocket on front left.

S, M, L, XL, XXL Coolmax® / Coolmax® Elasthane 120 g (L)

Composición

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 35 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

W1F056D

100 WHITE 413 LIME PUNCH 413 LIME PUNCH

200 BLACK 229 GRIS GRIFFIN 229 GRIS GRIFFIN

200 BLACK 413 LIME PUNCH 413 LIME PUNCH

ULTRA SS SHIRT

229 GRIS GRIFFIN 413 LIME PUNCH 413 LIME PUNCH

413 LIME PUNCH 239 EBONY 239 EBONY

Camiseta técnica realizada en Coolmax® , para deportes dinámicos. Costuras flatlock. Manga corta. Cuello mao y cremallera central. Bolsillo en el delantero lateral derecho. Technical shirt made of Coolmax® for dynamic sports. Flatlock seams. Short sleeve. Mao neck and central zip. Pocket on front right.

S, M, L, XL, XXL Coolmax® / Coolmax® Elasthane 130 g (L)

W1F054D

100 WHITE 413 LIME PUNCH 413 LIME PUNCH

413 LIME PUNCH 239 EBONY 239 EBONY

NYSSA LADY SHIRT

229 GRIS GRIFFIN 413 LIME PUNCH 413 LIME PUNCH

239 EBONY 413 LIME PUNCH 413 LIME PUNCH

200 BLACK 229 GRIS GRIFFIN 229 GRIS GRIFFIN

Camiseta técnica lady, con tirantes, realizada en Coolmax®, para deportes dinámicos. Costuras flatlock. Technical lady tank top shirt for dynamic sports, made of Coolmax®. Flatlock seams.

XS, S, M, L, XL Coolmax® / Coolmax® Elasthane 100 g (M)

Composición

ACTIVE WEAR

31


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 36 C

HANNA LADY SHIRT

100 WHITE 413 LIME PUNCH

200 BLACK 229 GRIS GRIFFIN

W1F053D

229 GRIS GRIFFIN 413 LIME PUNCH

413 LIME PUNCH 239 EBONY

239 EBONY 413 LIME PUNCH

Camiseta técnica lady, para deportes dinámicos, realizada en Coolmax®. Sin mangas. Costuras flatlock. Technical lady shirt for dynamic sports, made of Coolmax®. Sleeveless. Flatlock seams.

XS, S, M, L, XL Coolmax® / Coolmax® Elasthane

90 g (M)

ACTIVE WEAR

32

EVERGREEN LADY SS SHIRT

100 WHITE 413 LIME PUNCH

200 BLACK 229 GRIS GRIFFIN

229 GRIS GRIFFIN 413 LIME PUNCH

W1F052D

413 LIME PUNCH 229 GRIS GRIFFIN

200 BLACK 413 LIME PUNCH

Camiseta técnica lady, para deportes dinámicos, realizada en Coolmax®. Manga corta. Costuras flatlock. Bolsillo pequeño en el lateral derecho. Technical lady shirt for dynamic sports made of Coolmax®. Short sleeve. Flatlock seams. Small pocket on the right side.

XS, S, M, L, XL Coolmax® / Coolmax® Elasthane

Composición

80 g (M)

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 37 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

W2F030D

K

ENERGY PIRATE TIGHTS

200 BLACK 200 BLACK 413 LIME PUNCH

229 GRIS GRIFFIN 229 GRIS GRIFFIN 413 LIME PUNCH

239 EBONY 413 LIME PUNCH 413 LIME PUNCH

Mallas pirata, óptimas para deportes dinámicos, realizadas en Coolmax®. Rodillas preformadas. Costuras flatlock. Cintura con goma y cordón. Bolsillo trasero con cremallera y dos bolsillos laterales. Pirate tights for dynamic sports made of Coolmax®. Pre shaped knees. Flatlock seams. Elastic waistband with drawcord. Back zipped pocket and two lateral pockets.

S, M, L, XL, XXL Coolmax® / Coolmax® Elasthane 145 g (L)

W2F031D

200 BLACK 229 GRIS GRIFFIN

ENERGY SHORT TIGHTS

200 BLACK 413 LIME PUNCH

229 GRIS GRIFFIN 413 LIME PUNCH

239 EBONY 413 LIME PUNCH

Mallas cortas, óptimas para deportes dinámicos, realizadas en Coolmax®. Costuras flatlock. Cintura con goma y cordón. Bolsillo trasero con cremallera y dos bolsillos laterales. Short tights improved for dynamic sports made of Coolmax®. Flatlock seams. Elastic waistband with drawcord. Back zipped pocket and two lateral ones.

S, M, L, XL, XXL Coolmax® / Coolmax® Elasthane 110 g (L)

Composición

ACTIVE WEAR

33


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 38 C

VITESSE LADY PIRATE TIGHTS

200 BLACK 413 LIME PUNCH

229 GRIS GRIFFIN 413 LIME PUNCH

239 EBONY 229 GRIS GRIFFIN

W2F028D

413 LIME PUNCH 239 EBONY

Mallas pirata lady, óptimas para deportes dinámicos, realizadas en Coolmax®. Rodillas preformadas. Costuras flatlock. Cintura con goma y cordón. Bolsillo trasero con cremallera. Lady pirate tights for dynamic sports made of Coolmax®. Pre shaped knees. Flatlock seams. Elastic waistband with drawcord. Back zipped pocket.

XS, S, M, L, XL Coolmax ® / Coolmax® Elasthane 135 g (M)

ACTIVE WEAR

34

VITESSE LADY SHORT TIGHTS

200 BLACK 413 LIME PUNCH

229 GRIS GRIFFIN 413 LIME PUNCH

239 EBONY 229 GRIS GRIFFIN

W2F029D

413 LIME PUNCH 239 EBONY

Mallas cortas lady, óptimas para deportes dinámicos, realizadas en Coolmax®. Costuras flatlock. Cintura con goma y cordón. Bolsillo trasero con cremallera. Lady short tights improved for dynamic sports made of Coolmax® . Flatlock seams. Elastic waistband with drawcord. Back zipped pocket.

XS, S, M, L, XL Coolmax® / Coolmax® Elasthane 125 g (M)

Composición

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 39 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

W4F003D

200 BLACK 413 LIME PUNCH

PULSE SHORT PANT

239 EBONY 229 GRIS GRIFFIN

444 GRAPE LEAF 413 LIME PUNCH

Short técnico para actividades dinámicas, realizado en tejido bielástico de altas prestaciones y gramaje ligero. Laterales transpirables en Coolmax®. Slip interior. Cintura elástica. Dos bolisollos delanteros más uno trasero con cremallera. Logo reflectante. Technical short for dynamic, activities. Made with high performance bielastic fabric. Light weight. Sides with breathable Coolmax® fabric. Interior slip. Elastic waistband. Two front pockets, and one in the back with zip. Reflective logo.

S, M, L, XL, XXL

Coolmax® / Perform Stretch / Cordura® 170 g (L)

W4F004D

444 GRAPE LEAF 413 LIME PUNCH

SPEED SHORT PANT

239 EBONY 413 LIME PUNCH

200 BLACK 413 LIME PUNCH

Short técnico para actividades dinámicas, realizado en tejido bielástico de altas prestaciones y gramaje ligero. Laterales transpirables en Coolmax®. Malla interior integrada. Cintura con goma y cordones. Dos bolsillos laterales. Technical shorts for dynamic activities, made of high quality two-way stretch fabric and light weight. Perspirable laterals in Coolmax®. Integrated tight. Elastic waistband and drawcord. Two lateral pockets.

S, M, L, XL, XXL Coolmax® / Coolmax® Elasthane / Perform Stretch / Cordura® 230 g (L)

Composición

ACTIVE WEAR

35


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 40 C

SPEED RUN SKIRT

200 BLACK 413 LIME PUNCH 413 LIME PUNCH

239 EBONY 229 GRIS GRIFFIN 229 GRIS GRIFFIN

W4F005D

413 LIME PUNCH 239 EBONY 239 EBONY

229 GRIS GRIFFIN 413 LIME PUNCH 413 LIME PUNCH

Falda técnica para actividades dinámicas, realizada en tejido bielástico de altas prestaciones y gramaje ligero. Laterales transpirables en Coolmax®. Malla interior integrada. Cintura con goma. Technical skirt for dynamic activities, made of high quality two-way stretch fabric and light weight. Perspirable laterals in Coolmax®. Inner short. Elastic waistband.

XS, S, M, L, XL

ACTIVE WEAR

36

Composición

Coolmax® / Coolmax® Elasthane 200 g (M)

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 41 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

L I N E

Prendas confeccionadas con fibras naturales, para los amantes de los deportes al aire libre en su vida cotidiana. Clothing made from natural fibers, to be used for the outdoor sports lover in their daily lives.

Composición

© Ermínia Altarriba, Grifone® Challenge 2011.

S O U L


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 42 C

LOGAN T.SHIRT SS MAN

C1K006D

413 LIME PUNCH

Camiseta de cuello redondo realizada en algodón 100% "ringspun" (tacto suave). Serigrafía de baja densidad para mayor confort al uso. Estampación en delantero y espalda. Manga corta. T-shirt crewneck made from 100% cotton ringspun (soft touch). Low-density screenprint for comfort in use. Stamping on front and back. Short sleeve.

S, M, L, XL 100% Cotton 180 g (L)

SOUL LINE

38

SAMAK T.SHIRT SS MAN

C1K007D

440 TREETOP

Camiseta de cuello redondo realizada en algodón 100% "ringspun" (tacto suave). Serigrafía de baja densidad para mayor confort al uso. Estampación en delantero y espalda. Manga corta. T-shirt crewneck made from 100% cotton ringspun (soft touch). Low-density screenprint for comfort in use. Stamping on front and back. Short sleeve.

S, M, L, XL 100% Cotton 180 g (L)

Composición

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 43 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

C1K008D

K

LARK T.SHIRT SS MAN

239 EBONY

Camiseta de cuello redondo realizada en algodón 100% "ringspun" (tacto suave). Serigrafía de baja densidad para mayor confort al uso. Estampación en delantero y espalda. Manga corta. T-shirt crewneck made from 100% cotton ringspun (soft touch). Low-density screenprint for comfort in use. Stamping on front and back. Short sleeve.

S, M, L, XL 100% Cotton 180 g (L)

C1K011D

RIVERTON T.SHIRT SS MAN

239 EBONY

Camiseta de cuello redondo realizada en algodón 100% "ringspun" (tacto suave). Serigrafía de baja densidad para mayor confort al uso. Estampación en delantero y espalda. Manga corta. T-shirt crewneck made from 100% cotton ringspun (soft touch). Low-density screenprint for comfort in use. Stamping on front and back. Short sleeve.

S, M, L, XL 100% Cotton 180 g (L)

Composición

SOUL LINE

39


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 44 C

DRAPER T.SHIRT SS MAN

C1K010D

552 DIRECTOIRE BLUE

Camiseta de cuello redondo realizada en algodón 100% "ringspun" (tacto suave). Serigrafía de baja densidad para mayor confort al uso. Estampación en delantero y espalda. Manga corta. T-shirt crewneck made from 100% cotton ringspun (soft touch). Low-density screenprint for comfort in use. Stamping on front and back. Short sleeve.

S, M, L, XL 100% Cotton 180 g (L)

SOUL LINE

40

LAYTON T.SHIRT SS MAN

C1K009D

413 LIME PUNCH

Camiseta de cuello redondo realizada en algodón 100% "ringspun" (tacto suave). Serigrafía de baja densidad para mayor confort al uso. Estampación en delantero y espalda. Manga corta. T-shirt crewneck made from 100% cotton ringspun (soft touch). Low-density screenprint for comfort in use. Stamping on front and back. Short sleeve.

S, M, L, XL 100% Cotton 180 g (L)

Composición

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 45 C

C1K012D

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

NEPHI T.SHIRT SLEEVELESS LADY

239 EBONY

Camiseta lady realizada en algodón 100% "ringspun" (tacto suave). Serigrafía de baja densidad para mayor confort al uso. Estampación en delantero y espalda. Sin mangas. Lady T-shirt made from 100% cotton ringspun (soft touch). Low-density screenprint for comfort in use. Stamping on front and back. Sleevesless.

S, M, L 100% Cotton 100 g (M)

C1K013D

NEOLA T.SHIRT SS LADY

552 DIRECTOIRE BLUE

Camiseta lady de cuello redondo realizada en algodón 100% "ringspun" (tacto suave). Serigrafía de baja densidad para mayor confort al uso. Estampación en delantero y espalda. Manga corta. Lady T-shirt crewneck made from 100% cotton ringspun (soft touch). Low-density screenprint for comfort in use. Stamping on front and back. Short sleeve.

S, M, L 100% Cotton 100 g (M)

Composición

SOUL LINE

41


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 46 C

EMERY T.SHIRT SS LADY

C1K014D

413 LIME PUNCH

Camiseta lady de cuello redondo realizada en algodón 100% "ringspun" (tacto suave). Serigrafía de baja densidad para mayor confort al uso. Estampación en delantero y espalda. Manga corta. Lady T crewneck made from 100% cotton ringspun (soft touch). Low-density screenprint for comfort in use. Stamping on front and back. Short sleeve.

S, M, L 100% Cotton 100 g (M)

SOUL LINE

42

Composición

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 47 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

Prendas interiores, en contacto directo con la piel. Su tecnicidad se manifiesta en el drenaje de la humedad corporal, gracias a su construcción de densidad diferenciada y a la minimización de las costuras. Inner garments, in direct contact with the skin. Their tchnical nature is obvious in the body moisture drainage, thermal retention and absolute comfort, due to the different density construction and sewing minimization.

Composición

© Edurne Pasaban (Grifone® team), Trekking Everest.

INNER LAYER


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 48 C

LIGHT WEIGHT SS MAN SHIRT

I1H001D

200 BLACK

Camiseta interior de primera capa, peso ligero, para actividades dinámicas. Construcción "seamless". Manga corta ranglán con junturas flatlock; cuello redondo. First layer inner shirt, light weight, for dynamic activities. Seamless construction. Short ranglan sleeves with flatlock seams; round neck.

XS/S, M/L, XL/XXL ThermoºCool® / Seamless

INNER LAYER

44

LIGHT WEIGHT LS MAN SHIRT

I1H002D

200 BLACK

Camiseta interior de primera capa, peso ligero, para actividades dinámicas. Construcción "seamless". Manga larga ranglán con junturas flatlock; cuello redondo. First layer inner shirt, light weight, for dynamic activities. Seamless construction. Long ranglan sleeves with flatlock seams; round neck.

XS/S, M/L, XL/XXL Thermo ºCool® / Seamless

Composición

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 49 C

M

Y

CM

MY

I2H002D

CY CMY

K

LIGHT WEIGHT TIGHT MAN

200 BLACK

Pantalón interior de primera capa, peso ligero, para actividades dinámicas en ambientes fríos. Construcción "seamless". Entrepierna con junturas flatlock. First layer inner pants, light weight, for dynamic activities in colder environments. Seamless construction. Inner part of legs with flatlock seams.

XS/S, M,/L, XL/XXL ThermoºCool® / Seamless

I2H001D

LIGHT WEIGHT PIRATE MAN

200 BLACK

Pantalón interior pirata de primera capa, peso ligero, para actividades dinámicas en ambientes fríos. Construcción "seamless". Entrepierna con junturas flatlock. First layer inner pirate pants, light weight, for dynamic activities in colder environments. Seamless construction. Inner part of legs with flatlock seams.

XS/S, M/L, XL/XXL ThermoºCool® / Seamless

Composición

INNER LAYER

45


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 50 C

LIGHT WEIGHT LS LADY SHIRT

I1H003D

200 BLACK

Camiseta interior lady de primera capa, peso ligero, para actividades dinámicas. Construcción "seamless". Manga larga ranglán con junturas flatlock; cuello redondo. First layer lady inner shirt, light weight, for dynamic activities. Seamless construction. Long ranglan sleeves with flatlock seams; round neck.

XXS/XS, S/M, L/XL ThermoºCool® / Seamless

INNER LAYER

46

LIGHT WEIGHT TIGHT LADY

I2H003D

200 BLACK

Pantalón interior lady de primera capa, peso ligero, para actividades dinámicas en ambientes fríos. Construcción "seamless". Entrepierna con junturas flatlock. First layer lady inner pants, light weight, for dynamic activities in colder environments. Seamless construction. Inner part of legs with flatlock seams.

XXS/XS, S/M, L/XL ThermoºCool® / Seamless

Composición

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 51 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

Las prendas "menores", los complementos y accesorios son piezas muchas veces fundamentales para marcar el éxito de las actividades realizadas en el exterior.

The "minor" garments, the complements and accessories are, on the contrary, fundamental graments in most times to fix success in all outdoor activities.

Composición

© Oriol Baró (Grifone® Team), Patagonia. Probando la nueva Koryak 2012 de Primaloft®.

FUNDAMENTALS


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 52 C

NEW RUNNING PICKING SOCKS L/W

V9F004D

200 BLACK 305 RED

Calcetín técnico, "picking", para running, trail running, etc. Peso ligero. Densidades diferenciadas para drenar la humedad hacia el exterior. Diseño específico para el pie derecho e izquierdo. Zonas reforzadas y protegidas. Technical picking socks for running, trail running, etc. Light weight. Differentiated densities to drain damp to the external part. Specific design for right and left foot. Reinforced and protected areas.

S, M, L, Coolmax® 50 g (L)

FUNDAMENTALS

48

RUNNING LOW SOCKS L/W

V9F001D

206 DARK GREY 305 RED

Calcetín técnico, corto, para running, trail running, etc. Peso ligero. Densidades diferenciadas para drenar la humedad hacia el exterior. Diseño específico para el pie derecho e izquierdo. Zonas reforzadas y protegidas. Technical short socks for running, trail running, etc. Light weight. Differentiated densities to drain damp to the external part. Specific design for right and left foot. Reinforced and protected areas.

S, M, L, Coolmax® 50 g (L)

Composición

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 53 C

M

Y

CM

MY

V9F002D

CY CMY

K

HIKING LOW SOCKS M/W

206 DARK GREY 305 RED

Calcetín técnico, corto, para excursionismo y marcha. Peso medio. Densidades diferenciadas para drenar la humedad hacia el exterior. Diseño específico para el pie derecho e izquierdo. Zonas reforzadas y protegidas. Technical short sock for hiking and walking. Medium weight. Differentiated densities to drain damp to the external part. Specific design for right and left foot. Reinforced and protected areas.

S, M, L Coolmax® 70 g (L)

V9F003D

HIKING MID SOCKS M/W

206 DARK GREY 305 RED

Calcetín técnico, media caña, para excursionismo y marcha. Peso medio. Densidades diferenciadas para drenar la humedad hacia el exterior. Diseño específico para el pie derecho e izquierdo. Zonas reforzadas y protegidas. Technical medium-height sock for hiking and walking. Medium weight. Differentiated densities to drain damp to the external part. Specific design for right and left foot. Reinforced and protected areas.

S, M, L Coolmax® 90 g (L)

Composición

FUNDAMENTALS

49


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 54 C

NORWOOD FUNDA VIVAC

V9A008D

600 Brown 432 Lima medio

Funda de vivac de Gore-Tex® impermeable y transpirable. Base de nylon con poliuretano impermeable muy resistente. Cremallera para cierre protegida por una tapeta. Manga exterior que permite la entrada de aire o encordarse, si fuera necesario. Waterproof, breathable Gore-tex® bivouac cover. Made of waterproof, hardwearing nylon and polyurethane. Flap-protected zip. Outer sleeve allows air to circulate or lets you rope yourself up in necessary.

T/U Gore-tex® 460 g

FUNDAMENTALS

50

ROY PETATE

V9J005D

200 BLACK 305 RED

Petate clásico para expediciones alpinas. Construcción robusta en lona DWR y costuras reforzadas. Tirantes tipo mochilla para su transporte en hombros. Cuatro correas de compresión. Compartimiento principal con bolsillo interior de malla. Asas en los extremos. Bolsillo para identificación. Capacidad: 90 litros. Classic duffel for alpine expeditions. Rugged construction of DWR fabric, with reinforced seams. Backpack shoulder straps for easy transport. Main compartment with pocket inner mesh. Handles at the ends. Four compression straps. ID pocket on top. Capacity: 90 liters.

Composición

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 55 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

© Valentí Zapater (Grifone® Test) Cala Serena y el Portitxó. Cadaqués. Costa Brava

Composición


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 56 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

ÍNDICE ALFABÉTICO · ALPHABETIC INDEX

52

Composición

AIR NS SHIRT

W1F057D

30

LIGHT WEIGHT TIGHT MAN

I2H002D

45

ALANIS LADY SHIRT

A1I005D

10

LOGAN T.SHIRT SS MAN

C1K006D

38

ANUA LADY PANT

A4K146D

26

MANITOU SHORT PANT

A4K136D

26

ATHOL PANT

A4K148D

25

MOAB SHORT PANT

A4K143D

27

BRYCE LADY PANT

A4J052D

11

MONROE SHIRT

A1F010D

15

CHEYENNE LADY SS SHIRT

A1F016D

19

MORGANE LADY BERMUDA

A4K139D

28

COLORADO JKT

A5A034D

6

MYSTIC LADY JKT

A3I027D

9

CREEK BERMUDA

A4K137D

27

NEOLA T.SHIRT SS LADY

C1K013D

41

DEVILS PANT

A4J051D

10

NEPHI T.SHIRT SLEEVELESS LADY

C1K012D

41

DRAPER T.SHIRT SS MAN

C1K010D

40

NEW RUNNING PICKING SOCKS L/W

V9F004D

48

EAGLE PANT

A4B001D

7

NORWOOD FUNDA VIVAC

V9A008D

50

ECCO JKT

A5B045D

7

NYSSA LADY SHIRT

W1F054D

31

EMERY T.S HIRT SS LADY

C1K014D

42

PALMIRA LADY SS SHIRT

A1F009D

18

ENERGY PIRATE TIGHTS

W2F030D

33

POWDER PANT

A4C030D

6

ENERGY SHORT TIGHTS

W2F031D

33

PULSE SHORT PANT

W4F003D

35

EVERGREEN LADY SS SHIRT

W1F052D

32

RAID SS T.SHIRT

A1F014D

17

EVO SS SHIRT

W1F055D

30

RIM PANT

A4K149D

22

FLOW SS SHIRT

A1F011D

16

RIVERTON T.SHIRT SS MAN

C1K011D

39

GOTHI PANT

A4J002D

21

ROSSIE LADY SHORT PANT

A4K142D

28

GRAN SASSO PANT

A4J001D

21

ROY PETATE

V9J005D

50

HANNA LADY SHIRT

W1F053D

32

RUNNING LOW SOCKS L/W

V9F001D

48

HIKING LOW SOCKS M/W

V9F002D

49

RUSH PANT

A4K145D

23

HIKING MID SOCKS M/W

V9F003D

49

SALT LADY SHIRT

A1F015D

18

HOOPER PANT

A4K144D

24

SAMAK T.SHIRT SS MAN

C1K007D

38

JANE LADY SS POLO SHIRT

A1H012D

20

SPEED RUN SKIRT

W4F005D

36

JAY SHIRT

A1I004D

9

SPEED SHORT PANT

W4F004D

35

KIMBALL LADY PANT

A4K138D

25

STOCKTON SS POLO SHIRT

A1H011D

20

KONA LADY PANT

A4K140D

22

STRONG SS SHIRT

A1F013D

17

KORYAK JKT

A3J031D

14

TAHOE JKT

A3D119D

8

KORYAK LADY JKT

A3J037D

14

TELLURIDE JKT

A3J032D

15

LARK T.SHIRT SS MAN

C1K008D

39

ULTRA SS SHIRT

W1F056D

31

LAYTON T.SHIRT SS MAN

C1K009D

40

UTAH PANT

A4K147D

24

LIGHT WEIGHT LS LADY SHIRT

I1H003D

46

VITESSE LADY PIRATE TIGHTS

W2F028D

34

LIGHT WEIGHT LS MAN SHIRT

I1H002D

44

VITESSE LADY SHORT TIGHTS

W2F029D

34

LIGHT WEIGHT PIRATE MAN

I2H001D

45

WAIMEA LADY PANT

A4K141D

23

LIGHT WEIGHT SS MAN SHIRT

I1H001D

44

WILD SS SHIRT

A1F012D

16

LIGHT WEIGHT TIGHT LADY

I2H003D

46

WOLF JKT

A3I026D

8


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

P谩gina 57 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

NOTAS 路 NOTES

53

Composici贸n


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 58 C

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

© Valentí Zapater (Grifone® Test) · Parc Natural vall de Sorteny (Andorra).

Composición


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

P谩gina 59 C

Composici贸n

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


CATALEG ESTIU 2012.FH11 Sun Aug 21 11:52:07 2011

Página 60 C

Textil Seu, S.A. Llorenç Tomàs i Costa, 58 25700 La Seu d'Urgell Lleida - SPAIN Telf. +34 973 35 35 78 Fax. +34 973 35 00 52 Naturtec Indústries, S.A. Camí del Currubell, 1 bxs. Andorra la Vella PRINCIPAT D'ANDORRA grifone@grifone.com www.grifone.com

Composición

M

Y

CM

MY

CY CMY

K


SUMMER 2012