Page 1

2

После уроков:

собрание родителей

Ирина Муромцева: «Фамильярности не люблю» Ирина Муромцева – ведущая программы «Утро России» на телеканале «Россия 1», продюсер и режиссер. А все свое свободное время она посвящает 10-летней дочке Любе. И с ностальгией вспоминает время, когда приходилось читать малышке на ночь сказки. О работе, воспитании ребёнка и о её собственном детстве мы и разговариваем с Ириной. Записала Александра Грипас

«Здоровье школьника» № 11, 2012

3

У

Вас ведь родители никакого отношения к СМИ никогда не имели, папа – военнослу жа щ и й... О т к уда же появилось желание стать журналистом? — В профессии военного и журналиста есть важное сходство: необходимость постоянно передвигаться, частые командировки, выполнение заданий. А поступление на факультет журналистики – это стечение обстоятельств. В конце 90-х родители не отпустили меня поступать в Москву во ВГИК. Их понять можно: столица – большой город с соблазнами и искушениями, да и жить пришлось бы в общежитии, что для неопытной молоденькой девушки не очень-то хорошо. Оказалось, что в Воронеже у папы однокашник служит, а еще и моя подруга едет учиться на юриста в Воронежский государственный университет. Так я и стала воронежской студенткой – под присмотром в чужом городе. Но скоро перешла на заочный и все равно уехала в Москву: начала работать корреспондентом в программе «Сегоднячко». И лишь раз в полгода ездила в Воронеж – сдавать сессию. — Удается ли поддерживать связь с однокурсниками? — Этим летом планировали с однокурсниками встретиться, но не получилось, к сожалению. Хотя и поддерживаю с подругами связь по телефону, по электронной почте, очень хочется увидеться и просто посидеть-поговорить, вспомнить студенческие годы — Есть ли в рабочем графике время для дочки? — Для меня Любаша – на первом месте. Прихожу с работы и, как бы ни устала, проверяю уроки, убеждаюсь, что ей все ясно и понятно. Пока дочка была маленькой, читала ей на ночь детские книжки. Сейчас, спустя годы, с ностальгией вспоминаю это время. У нас есть няня, но полностью

переложить на нее или на когото другого воспитание дочери не могу. В итоге вместе с Любой я для себя заново открыла детскую литературу: в советское-то время меньше было выбора иностранных сказок. Полюбила книги английских, шведских, норвежских детских писателей. Порой доходит до смешного: Люба, давая мне новую сказку, говорит, что мне будет полезно это почитать. — Свои школьные годы вспоминаете? — Наша семья много переезжала из города в город, поэтому я часто меняла школы. Все они были самые простые, государственные. Но последние два класса мне повезло учиться в лицее в Брянске. Именно там подтянула английский язык – легко стала читать и поддерживать разговор. Уроки литературы тоже бы л и за поминающимися: учительница следовала не только школьной программе, но и научила вести д иск усси ю, кратко и ярко выражать свои мысли. Позже эти навыки пригодились в работе. Так много хочется рассказать зрителю, но в то же время не уходить в ненужные подробности и детали… — А для дочки как школу выбирали? — Люба учится в бесплатной гимназии. Зачисляют туда на основании тестов и собеседования. Школу выбрала со второй попытки: первый класс Люба отучилась в частной, но это был не очень положительный опыт: все-таки хотелось бы видеть участие педагогов в жизни детей и хорошие знания… — Сравниваете свою школу и дочкину? — Программы разные, учебники другие – сегодня среди них, как мне кажется, иногда встречаются недоработанные, не очень

1

понятные, приходится «переводить» с взрослого языка на детский. Особенно это касается учебников по математике и русскому языку. В советских школах больше было контакта между учителем и ребенком, профессию педагога выбирали люди, которые любили детей и посвящали им свои знания, душу и время. Не хочу критиковать современных учителей, но складывается впечатление, что они загружены бумажной работой, отчетами и отписками. Им просто не хватает времени пообщаться с учениками, выслушать их, помочь в каких-то сомнениях, разделить переживания. Всегда мечтала, чтобы у дочки были учителя, как в старых фильмах: например, «Вам и не снилось»… — Л юбе стат ус «звездной дочки» не мешает учиться и общаться с ровесниками?

1. Дочка Люба – натура очень разносторонняя: поет, рисует, сама снимает мультфильмы!.. 2. За два года Люба успела поучиться в двух разных школах: из частной перешла в государственную гимназию.

2

«Здоровье школьника» № 11, 2012


4

Съемки телепередачи «Танцы со звездами». .

В кадре телеведущая смотрится очень органично, не правда ли?

После уроков:

собрание родителей

— Любаша не зазнается: общается со всеми девчонками и мальчишками ровно, без высокомерия и бравады. И к тому, что мама – человек узнаваемый, относится спокойно. Мы с ней это много раз обсуждали: конечно, родителями надо гордиться, но достичь высоких результатов можно в любой профессии, не только на телевидении. Просто экран имеет особую магическую силу. Кстати, у дочки совсем нет тяги стать ведущей, нет страданий по гламуру: иммунитет к звездной болезни. Наверное, это вызвано тем, что я сама прошла все ступени в своей профессии. Люба знает: прежде чем задирать нос, нужно выбрать и освоить любимую профессию, отточить мастерство и уверенно стоять на ногах. — А эфиры с Вашим участием она смотрит? — Практически нет: встаем мы рано, нужно быстро позавтракать и собраться в школу. Хотя иногда я сама говорю ей: мол, будет интересный гость или необычная тема в моей передаче, надо бы посмотреть…А вот моя работа над документальным фильмом к 100-летию российской анимации ее заинтересовала. Дочка просила брать ее на съемки, внимательно наблюдала, задавала вопросы.

«Здоровье школьника» № 11, 2012

Дело в том, что Любаша ходит в анимационный кружок. Попала она туда совершенно случайно: прошлым летом в Москве был кинофестиваль. Люба обошла все студии, многое попробовала и остановила выбор на лепке. С тех пор лепит дома и даже попросила купить камеру, чтобы снимать мультфильмы. Я поддерживаю ее в этом, как и во всех остальных начинаниях и увлечениях. — Вас обсуждают в интернете: хвалят за красоту и интеллигентность. Поклонники не досаждают?

5

— Надеюсь, мне хватает мудрости адекватно реагировать на поклонников, поэтому их внимание в личной жизни не мешает. Конечно, приятно, когда люди хвалят и говорят комплименты. Но отклики в интернете о себе маниакально не выискиваю. Бывает, люди подходят на отдыхе, в ресторане или магазине и говорят, что смотрят меня по телевизору. Если я не тороплюсь, то спокойно выслушаю, отвечу на какие-то вопросы. Досаждает все это лишь в тех случаях, когда телезрители, привыкшие видеть меня на экране, относятся фамильярно, почти как к старой приятельнице. — Не кажется ли Вам, что современные дети злоупотребляют сленгом, и отчасти в этом повинны СМИ: ведь нередко и с экрана ТВ мы слышим безграмотную речь? — Да, на «людях из телевизора» лежит большая ответственность перед своими зрителями. В советские времена, да и сейчас, нередко можно услышать: раз так сказали в программе, значит так и правильно. Конечно, сохранить чистоту русского языка и следить за правильностью речи непросто. Мы работаем над программой и нередко с коллегами обращаемся к русским словарям – там ли ударение, корректно и уместно ли

использование слова в том или ином контексте… Когда зрители слышат от тележурналиста сленговые или жаргонные словечки, начинают их повторять и в свое оправдание говорят: если представители СМИ позволяют себе такие вольности, чем мы хуже? Тяжело слышать, когда подростки коверкают язык, через слово используют бранную лексику. И не в процессе спора или конфликта (хотя и это не оправдание), а в нормальной ситуации. Меня это шокирует! И родители, и учителя, и журналисты должны бить во все колокола, чтобы исправить положение, когда жаргон, грубые слова (в лучшем случае «блин») – это чтото само собой разумеющееся. Выход из ситуации? Я разговариваю с дочкой, ищу общие темы, обсуждаю с ней проблемы, события, школьные дела. Мне кажется, наладить диалог с ребенком полезно в предотвращении будущих конфликтов, в том числе, неправильной речи. — В Вашей карьере было интервью с Джеки Чаном. Чем оно Вам запомнилось? — Запомнилось тем, что просто было. И получилось. Джеки Чан тайно приехал в Москву, мои друзья помогли устроить интервью в vip-зале аэропорта Шереметьево. Это было для передачи «Герой дня», я тогда пробовала себя продюсером, и важно было закрепиться на этой должности, а для этого привести в эфир интересных и ярких людей. После интервью с Чаном почувствовала себя гуру. Но, несмотря на то, что Джеки Чан – очень интересный человек и запоминающийся актер, гораздо большее впечатление произвели на меня другие – такие яркие и талантливые личности, как, например, Галина Волчек, Майя Плисецкая, Людмила Гурченко, Армен Джигарханян. Во время бесед с ними мне было для себя важно узнать, как эти великие люди мыслят, что думают, как шутят….

Ирина Муромцева родилась в Ленинграде. 1999 год – начало карьеры на т е л е в и д е н и и: корреспондент программы «Сегоднячко» (НТВ) 2001 год – получила диплом фак ультета журналистикиВоронежского государственного университета 2002 год – выпускающий редактор в новостях на канале НТВ 2009 год – ведущая программы «Доброе утро» на канале «Россия»

«Здоровье школьника» № 11, 2012

ZdorShkolnika  

Irina Muromtseva Interview

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you