Page 1


perforation homogène uniform perforating

Des réponses originales à vos besoins. Since 1931, a firm commitment on creativity and innovation. With technical solutions in architectural applications and in projects with perforated or expanded metal second skins.

Bespoke solutions to your needs.

PERFORATION PERFORATED

Depuis 1931, un engagement résolu au service de la créativité et de l’innovation. Solutions techniques pour l’architecture et les projets incorporant des enveloppes en tôle perforée ou métal déployé.

perforation et emboutissage punching and embossing

images et trames images and patterns

textures textures

différentes géométries bespoke & various geometries

MÉTAL DÉPLOYÉ EXPANDED MESH

O4 12 16 26 35 43


04

05

SAN ROQUE

STADE SAN MAMÉS ACXT-IDOM César Azcárate –

uniform perforating

perforation homogène

SENER Génie Civil et Architecture –

Salle pour la Jeunesse Portugalete - Espagne Acier Galvanisé et Laqué

Youth Leisure Space Portugalete - Spain Lacquered Galvanized Steel

Football Stadium Bilbao - Spain Lacquered Galvanized Steel

Stade de football San Mamés Bilbao - Espagne Acier Galvanisé et Laqué


06

07

ESPACE JULUIS

INSTITUT DE MÉDECINE LÉGALE

M02 ARQUITECTURA – –

Entreprise de décoration d’intérieurs Palencia - Espagne Acier Corten

ALEJANDRO ZAERA

Housing Decoration Company Palencia - Spain Corten Steel

Legal Medicine Insitute Madrid - Spain Stainless Steel

Institut de Médecine Légale Madrid - Espagne Acier Inox


08

09

OKE ORTUELLA

IMMEUBLE DE BUREAUX GALAN / LUBASCHER – –

AQ4 ARQUITECTURA Ibon Bilbao –

Centre Culturel Ortuella - Espagne Acier Corten

Cultural Center Ortuella - Spain Corten Steel

Office Building Madrid - Spain Satin Stainless Steel

Immeuble de Bureaux Madrid - Espagne Acier Inox Satiné


10

11

ARCHIVES HISTORIQUES

CENTRE CULTUREL ROMO

ACXT-IDOM Gonzalo Carro –

Archives Historiques Bilbao - Espagne Aluminium Laqué

TORRE ELORDUY S.L.P.

Historical Archive Bilbao - Spain Lacquered Aluminium

Cultural Centre Getxo - Spain Corten Steel

Centre Culturel Getxo - Espagne Acier Corten


12

13

BASQUE CULINARY CENTER

PANAMÁ MALL ARTHUR CASAS – –

punching and embossing

perforé et embouti

VAUUM ARKITEKTURA

Faculté de Gastronomie Saint-Sébastien - Espagne Aluminium Anodisé

Faculty of Gastronomy San Sebastián - Spain Anodized Aluminium

Luxury Mall Panama City - Panama Lacquered Aluminium

Centre commercial haut de gamme Ville de Panama - Panama Aluminium Laqué


14

15

DIFFÉRENTES TEXTURES

BOULEVARD AL MASSIRA GROUPE 3 ARCHITECTES – –

– – –

Différents modèles de perforations et d’emboutissages Aluminium Laqué

Different patterns of Perforated & Embossing Lacquered Aluminium

Olive Oil Museum Jaén - Spain Lacquered Galvanized Steel

Centre Commercial Casablanca - Maroc Aluminium Laqué


16

17

ALTA PLAZA

UNIVERSITÉ DU KOWEÏT NBBJ ARCHITECTS – –

perforated images, patterns

images et trames perforées

MALLOL & MALLOL – –

Centre Commercial Ville de Panama - Panama Aluminium Laqué

Shopping Centre Panama City - Panama Lacquered Aluminium

College of Science Sabah Al Salem University City - Kuwait Stainless Steel

Faculté des Sciences Université Sabah Al Salem - Koweït Acier Inox


18

19

INSTITUT DE GÉOLOGIE

SAINSBURY’S ABBEY WOOD

OIKOSVIA ARQUITECTURA SCCL –

COLLADO COLLINS – –

Institut de Géologie de Catalogne Tremp - Espagne Acier Corten

Cataluña Geological Institute Tremp - Spain Corten Steel

Sainsbury´s Store Abbey Wood London - UK Lacquered Aluminium

Boutique Sainsbury’s Abbey Wood Londres - Royaume Uni Aluminium Laqué


20

21

EUITI MINAS

GRAPHIC FACADE WILNO ESTATE

ACXT-IDOM César Azcárate –

Université du Pays Basque Bilbao - Espagne Acier Galvanisé et Laqué

HERMANOWICZ REWSKI

Basque Country University Bilbao - Spain Lacquered Galvanized Steel

Sales office Warsaw - Poland Anodized Aluminium

Bureau des Ventes Varsovie - Pologne Aluminium Anodisé


22

23

ROCKGYM JAÉN

CPD CERDANYOLA

ANTONIO SÁNCHEZ DEL PINO –

ACXT-IDOM Tono Fernández Uson –

Club Sportif Jaén - Espagne Aluminium Laqué

Sports Club Jaén - Spain Lacquered Aluminium

Data Processing Center Cerdanyola del Vallés - Spain Anodized Aluminium

Centre de Traitement des données Cerdanyola del Vallés - Espagne Aluminium Anodisé


1. Mise en œuvre de plateaux à ailes vers l’extérieur 1. Assembly of panels folded outwards

2. Mise en œuvre de plateaux à ailesintérieures

3. Mise en œuvre de plateaux avec pattes de suspension

PLATEAUX HORIZONTAUX SUR GLISSIÈRES VERTICALES

HORIZONTAL PANELS WITH VERTICAL PROFILES VERTICAL PANELS WITH HORIZONTAL PROFILES Self drill screws can be used. We recommend 40 mm screws to ensure maximum grip after the wear and tear of the initial flights of the screws as well as at drill point. The corners of the façades can be manufactured in one single folded panel. This cannot always be achieved in densely perforated panels as cracks may appear which will spread quickly resulting in the rupture of the panel.

PLATEAUX VERTICAUX SUR GLISSIÈRES HORIZONTALES

PLATEAUX VERTICAUX SUR GLISSIÈRES HORIZONTALES

PLATEAUX HORIZONTAUX SUR GLISSIÈRES VERTICALES

2. Assembly of panels folded inwards

Les fixations, d’une longueur minimale recommandée de 25 mm, peuvent être auto-perceuses. La tête de la vis est insérée dans une perforation de 17 mm diamètre qui permet de cacher les fixations.

VERTICAL PANELS WITH HORIZONTAL PROFILES HORIZONTAL PANELS WITH VERTICAL PROFILES VERTICAL PANELS WITH VERTICAL PROFILES Self drill screws can be used. The minimum recommended length of the screws is 25 mm. The screw head is inserted through a pre-punched 17 mm. hole which allows fixing points to be hidden from view.

Les fixations peuvent être auto-perceuses. Longueur recommandée pour chaque fixation : 40 mm. La tenue est ainsi assurée après avoir dépassé les premiers filets, plus usés, et la pointe de la vis.

PLATEAUX VERTICAUX SUR GLISSIÈRES VERTICALES

3. Assembly of panels with hanging hooks FRAMED, PERFORATED PANELS (own or reinforced frame)

Des pièces pliées sont prévues pour les angles des façades. Dans le cas de perforations très serrées ce n’est pas toujours possible, car cela peut créer des fissures qui se propagent rapidement jusqu’à l’effondrement de la pièce.

PANNEAUX PERFORÉS AVEC CADRE (Propre ou Renforcé)


26

27

CAIXAFORUM MADRID

RADIAL TENERIFE SENER - TENO ING. – –

textures

textures textures

HERZOG & DE MEURON – –

Auditorium Madrid - Espagne Acier Laqué

Auditorium Madrid - Spain Lacquered Steel

Intermodal Transportation Hub Tenerife - Spain Lacquered Galvanized Steel

Échangeur de transports Tenerife - Espagne Acier Galvanisé Laqué


28

29

CENTRE MUSIKENE

CASERNE POMPIERS COLL BARREU – –

GAZ – –

Conservatoire Supérieur de Musique Saint-Sébastien - Espagne Acier Galvanisé et Aluminium Laqué

Higher Education Music Centre San Sebastian - Spain Black Lacquered Aluminium & Gold Anodized Aluminium

Municipal Police & Fire Department Bilbao - Spain Polished Aluminium PPC Coated

Caserne Police Municipale et Pompiers Bilbao - Espagne Aluminium Poli Laqué


30

31

RESTAURANT NERUA

STADE SAN MAMÉS ACXT-IDOM César Azcárate –

ACXT-IDOM César Caicoya –

Restaurant du Musée Guggenheim Bilbao - Espagne Aluminium Laqué

Guggenheim Museum Restaurant Bilbao - Spain Lacquered Aluminium

Stadium Locker Room Bilbao - Spain Lacquered Aluminium

Vestiaires du Stade Bilbao - Espagne Aluminium Laqué


Mise en œuvre des plateaux à textures - Système AQUA

Assembly of panels with textures AQUA System The volume pattern is asymmetrical and it allows 90º turns which confer AQUA panels the ability to modify the final pattern to avoid repetition.

Configuration asymétrique des volumes permettant des rotations de 90°, pour avoir la possibilité de modifier le modèle définitif et éviter ainsi les répétitions.


35 CIC ENERGIGUNE

bespoke & various geometries

différentes géométries

ACXT-IDOM Javier Aja –

Energy Research Center Miñano - Spain Stainless Steel

Energy Research Center Miñano - Espagne Acier Inox


36

37

MERCAT DEL NINOT

SALLE MULTISPORTS VALLE HERMOSO

JOSEP LLUÍS MATEO – –

Halles Barcelone - Espagne Acier Inox

ABM ARQUITECTOS

Public Market Barcelona - Spain Stainless Steel

Sports Centre Madrid - Spain Galvanized Lacquered Steel

Centre Sportif Madrid - Espagne Acier Galvanisé Laqué


38

39

LIVITY SCHOOL

MATMUT ATHLANTIQUE

HAVERSTOCK ASSOC. – –

HERZOG & DE MEURON – –

École Primaire Londres -Royaume Uni Acier Inox

Elementary School London - UK Stainless Steel

Soccer Stadium Bordeaux - France Anodized and folded aluminium

Stade de football Bordeaux - France Aluminium Anodisé et Plié


40

41

BUREAUX SAN MARTÍN

GRAN HABITAT DOMINIQUE PERRAULT – –

ACXT-IDOM César Azcárate –

Bureaux municipaux Vitoria - Espagne Acier Galvanisé Laqué

Municipal Offices Vitoria - Spain Lacquered Galvanized Steel

Hotel Barcelona - Spain Polished Stainless Steel

Hôtel Barcelone - Espagne Acier Inox Poli


43 PALAIS DES CONGRÈS DE ZARAGOZA

expanded mesh

métal déployé expanded mesh

NIETO SOBEJANO

Congress Centre Zaragoza - Spain Anodized Aluminium

Centre de Congrès de Zaragoza Zaragoza - Espagne Aluminium Anodisé


44

45

UNIVERSITÉ CETYS

UNIVERSITÉ DE HERFORDSHIRE SHEPPARD ROBSON – –

STUDIO HUERTA – –

Établissement universitaire Basse-Californie - Mexique Aluminium Laqué

University College Baja California - Mexico Lacquered Aluminium

University Building Hatfield- UK Lacquered Aluminium

Édifice de l’Université Hatfield - Royaume Uni Aluminium Laqué


46

47

HALLES STA. COLOMA

PARC SCIENTIFIQUE UPB

PICH - AGUILERA – –

Halles Barcelone - Espagne Aluminium Laqué

ACXT-IDOM Gonzalo Carro

Public Market Barcelona - Spain Lacquered Aluminium

University Science Park Leioa - Spain Lacquered Aluminium

Parc Scientifique de l’Université Leioa - Espagne Aluminium Laqué


48

49

HALLES DE RUBI

HÔPITAL DEL MAR ALBERT PINEDA MANEL BRULLET –

MÍAS ARQUITECTES – –

Place des Halles de Rubi Barcelone - Espagne Aluminium Anodisé

Rubí New Market Barcelona - Spain Anodized Aluminium

Public Hospital Barcelona - Spain Anodized Aluminium

Hôpital public Barcelone - Espagne Aluminium Anodisé


50

51

TOUR LIBERTAD

MUSÉE TERRA OLEUM ANTONIO SÁNCHEZ DEL PINO –

SPRB ARQUITECTOS – –

Réhabilitation Façade Guadalajara - Mexique Aluminium Déployé Laqué

Facade Rehabilitation Guadalajara - Mexico Expanded Lacquered Aluminium

Olive Oil Museum Jaén - Spain Lacquered Galvanized Steel

Musée de l’huile d’olive Jaén - Espagne Aluminium Déployé Laqué


1. Mise en œuvre du déployé

MAILLAGES SANS CADRE FIXÉS SUR OSSATURE AUXILIAIRE AVEC BRACKETS.

2. Maillages avec cadre

1. Assembly of expanded mesh UNFRAMED MESHES FIXED WITH BRACKETS TO AN AUXILIARY FRAMEWORK.

2. Framed Meshes


Valeur Ajoutée

> Ingénierie spécialisée. > Solutions qui améliorent les performances énergétiques du bâtiment. > Poids minimum et résistance mécanique maximale > Étude et sélection des matériaux les plus appropriés.

Added Value. At IMAR we work

together with the architect, the contractor and the installer to achieve mechanical and energy efficiency in the design of perforated and expanded double skin for buildings. > Specialized engineering. > Solutions which contribute to improve energy efficiency of the building. > Minimum weight with maximum mechanical strength. > Assessment and selection of the most appropriate materials.

-

-

Nous ajoutons de la valeur à votre projet.

We add value to your project.

> Programme Dimar de sélection des finitions de surface, en fonction de la corrosion environnementale. > Calcul mécanique et de torsion des éléments perforés et déployés. > Calcul des éléments de fixation. > Optimisation de la conception géométrique associée au système de fixation nécessaire. > Étude de compatibilité des matériaux en contact. > Calcul comparatif de l’amélioration de l’efficacité énergétique grâce à l’utilisation de doubles-peaux perforées ou déployées. > Longue expérience en calcul, conception et mise en œuvre de doubles-peaux sur mesure.

> Dimar Program which offers a choice of surface finishes to suit surrounding corrosion conditions. > Mechanical and warping assessment of perforated and expanded elements. > Calculation of fixing systems. > Optimization of the geometric design in conjunction with the required fixing system. > Study of compatibility of coexisting materials in contact. > Comparative calculation of energy efficiency improvement by using perforated or expanded double skins. > Extensive experience in the assessment, design and implementation of bespoke double skin solutions.

Perforated & Expanded Metal since 1931

Chez IMAR, nous travaillons toujours en partenariat avec l’architecte, le constructeur et l’installateur, pour optimiser la performance mécanique et énergétique de la double-peau perforée et déployée des bâtiments.


info@imarsa.com

www.imarsa.com

Services Centraux

Sites de Production

Pol. Ind. Granada, AB1 48530 - Ortuella - Spain T +34 944 970 111 F +34 944 970 304

Pol. Ind. Bayas, P40 - 09200 Miranda de Ebro - Spain Pol. Ind. Granada, AB1 - 48530 Ortuella - Spain

IMAR - Portefeuille #05 Français  

Grâce à nos recherches et au savoir-faire acquis depuis 1931 en matière de matériaux, perforations et déployés, nous avons réussi à mettre a...

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you