Page 1


Depuis 1931, un engagement résolu au service de la créativité et de l’innovation. Solutions techniques pour l’architecture et les projets incorporant des enveloppes en tôle perforée ou métal déployé. Des réponses originales à vos besoins. Since 1931, a firm commitment on creativity and innovation. With technical solutions in architectural applications and in projects with perforated or expanded metal second skins.

Bespoke solutions to your needs.


perforation homogène uniform perforating

PERFORATION PERFORATED

perforation et emboutissage punching and embossing

images et trames images and patterns

textures textures

différentes géométries bespoke & various geometries

MÉTAL DÉPLOYÉ EXPANDED MESH

O4 12 16 26 35 43


04 SAN ROQUE

uniform perforating

perforation homogène

SENER Génie Civil et Architecture –

Salle pour la Jeunesse Portugalete - Espagne Acier Galvanisé et Laqué

Youth Leisure Space Portugalete - Spain Lacquered Galvanized Steel


05 STADE SAN MAMÉS ACXT-IDOM César Azcárate –

Football Stadium Bilbao - Spain Lacquered Galvanized Steel

Stade de football San Mamés Bilbao - Espagne Acier Galvanisé et Laqué


06 ESPACE JULUIS M02 ARQUITECTURA – –

Entreprise de décoration d’intérieurs Palencia - Espagne Acier Corten

Housing Decoration Company Palencia - Spain Corten Steel


07 INSTITUT DE MÉDECINE LÉGALE ALEJANDRO ZAERA

Legal Medicine Insitute Madrid - Spain Stainless Steel

Institut de Médecine Légale Madrid - Espagne Acier Inox


08 OKE ORTUELLA AQ4 ARQUITECTURA Ibon Bilbao –

Centre Culturel Ortuella - Espagne Acier Corten

Cultural Center Ortuella - Spain Corten Steel


09 IMMEUBLE DE BUREAUX GALAN / LUBASCHER – –

Office Building Madrid - Spain Satin Stainless Steel

Immeuble de Bureaux Madrid - Espagne Acier Inox Satiné


10 ARCHIVES HISTORIQUES ACXT-IDOM Gonzalo Carro –

Archives Historiques Bilbao - Espagne Aluminium Laqué

Historical Archive Bilbao - Spain Lacquered Aluminium


11 CENTRE CULTUREL ROMO TORRE ELORDUY S.L.P.

Cultural Centre Getxo - Spain Corten Steel

Centre Culturel Getxo - Espagne Acier Corten


12 BASQUE CULINARY CENTER

punching and embossing

perforé et embouti

VAUUM ARKITEKTURA

Faculté de Gastronomie Saint-Sébastien - Espagne Aluminium Anodisé

Faculty of Gastronomy San Sebastián - Spain Anodized Aluminium


13 PANAMÁ MALL ARTHUR CASAS – –

Luxury Mall Panama City - Panama Lacquered Aluminium

Centre commercial haut de gamme Ville de Panama - Panama Aluminium Laqué


14 DIFFÉRENTES TEXTURES – – –

Différents modèles de perforations et d’emboutissages Aluminium Laqué

Different patterns of Perforated & Embossing Lacquered Aluminium


15 BOULEVARD AL MASSIRA GROUPE 3 ARCHITECTES – –

Olive Oil Museum Jaén - Spain Lacquered Galvanized Steel

Centre Commercial Casablanca - Maroc Aluminium Laqué


16 ALTA PLAZA

perforated images, patterns

images et trames perforées

MALLOL & MALLOL – –

Centre Commercial Ville de Panama - Panama Aluminium Laqué

Shopping Centre Panama City - Panama Lacquered Aluminium


17 UNIVERSITÉ DU KOWEÏT NBBJ ARCHITECTS – –

College of Science Sabah Al Salem University City - Kuwait Stainless Steel

Faculté des Sciences Université Sabah Al Salem - Koweït Acier Inox


18 INSTITUT DE GÉOLOGIE OIKOSVIA ARQUITECTURA SCCL –

Institut de Géologie de Catalogne Tremp - Espagne Acier Corten

Cataluña Geological Institute Tremp - Spain Corten Steel


19 SAINSBURY’S ABBEY WOOD COLLADO COLLINS – –

Sainsbury´s Store Abbey Wood London - UK Lacquered Aluminium

Boutique Sainsbury’s Abbey Wood Londres - Royaume Uni Aluminium Laqué


20 EUITI MINAS ACXT-IDOM César Azcárate –

Université du Pays Basque Bilbao - Espagne Acier Galvanisé et Laqué

Basque Country University Bilbao - Spain Lacquered Galvanized Steel


21 GRAPHIC FACADE WILNO ESTATE HERMANOWICZ REWSKI

Sales office Warsaw - Poland Anodized Aluminium

Bureau des Ventes Varsovie - Pologne Aluminium Anodisé


22 ROCKGYM JAÉN ANTONIO SÁNCHEZ DEL PINO –

Club Sportif Jaén - Espagne Aluminium Laqué

Sports Club Jaén - Spain Lacquered Aluminium


23 CPD CERDANYOLA ACXT-IDOM Tono Fernández Uson –

Data Processing Center Cerdanyola del Vallés - Spain Anodized Aluminium

Centre de Traitement des données Cerdanyola del Vallés - Espagne Aluminium Anodisé


1. Mise en œuvre de plateaux à ailes vers l’extérieur 1. Assembly of panels folded outwards

PLATEAUX HORIZONTAUX SUR GLISSIÈRES VERTICALES

HORIZONTAL PANELS WITH VERTICAL PROFILES VERTICAL PANELS WITH HORIZONTAL PROFILES Self drill screws can be used. We recommend 40 mm screws to ensure maximum grip after the wear and tear of the initial flights of the screws as well as at drill point. The corners of the façades can be manufactured in one single folded panel. This cannot always be achieved in densely perforated panels as cracks may appear which will spread quickly resulting in the rupture of the panel.

PLATEAUX VERTICAUX SUR GLISSIÈRES HORIZONTALES

2. Assembly of panels folded inwards VERTICAL PANELS WITH HORIZONTAL PROFILES HORIZONTAL PANELS WITH VERTICAL PROFILES VERTICAL PANELS WITH VERTICAL PROFILES Self drill screws can be used. The minimum recommended length of the screws is 25 mm. The screw head is inserted through a pre-punched 17 mm. hole which allows fixing points to be hidden from view.

Les fixations peuvent être auto-perceuses. Longueur recommandée pour chaque fixation : 40 mm. La tenue est ainsi assurée après avoir dépassé les premiers filets, plus usés, et la pointe de la vis.

3. Assembly of panels with hanging hooks FRAMED, PERFORATED PANELS (own or reinforced frame)

Des pièces pliées sont prévues pour les angles des façades. Dans le cas de perforations très serrées ce n’est pas toujours possible, car cela peut créer des fissures qui se propagent rapidement jusqu’à l’effondrement de la pièce.


2. Mise en œuvre de plateaux à ailesintérieures

PLATEAUX VERTICAUX SUR GLISSIÈRES HORIZONTALES

PLATEAUX HORIZONTAUX SUR GLISSIÈRES VERTICALES

Les fixations, d’une longueur minimale recommandée de 25 mm, peuvent être auto-perceuses. La tête de la vis est insérée dans une perforation de 17 mm diamètre qui permet de cacher les fixations.

PLATEAUX VERTICAUX SUR GLISSIÈRES VERTICALES

3. Mise en œuvre de plateaux avec pattes de suspension

PANNEAUX PERFORÉS AVEC CADRE (Propre ou Renforcé)


26 CAIXAFORUM MADRID

textures

textures textures

HERZOG & DE MEURON – –

Auditorium Madrid - Espagne Acier Laqué

Auditorium Madrid - Spain Lacquered Steel


27 RADIAL TENERIFE SENER - TENO ING. – –

Intermodal Transportation Hub Tenerife - Spain Lacquered Galvanized Steel

Échangeur de transports Tenerife - Espagne Acier Galvanisé Laqué


28 CENTRE MUSIKENE GAZ – –

Conservatoire Supérieur de Musique Saint-Sébastien - Espagne Acier Galvanisé et Aluminium Laqué

Higher Education Music Centre San Sebastian - Spain Black Lacquered Aluminium & Gold Anodized Aluminium


29 CASERNE POMPIERS COLL BARREU – –

Municipal Police & Fire Department Bilbao - Spain Polished Aluminium PPC Coated

Caserne Police Municipale et Pompiers Bilbao - Espagne Aluminium Poli Laqué


30 RESTAURANT NERUA ACXT-IDOM César Caicoya –

Restaurant du Musée Guggenheim Bilbao - Espagne Aluminium Laqué

Guggenheim Museum Restaurant Bilbao - Spain Lacquered Aluminium


31 STADE SAN MAMÉS ACXT-IDOM César Azcárate –

Stadium Locker Room Bilbao - Spain Lacquered Aluminium

Vestiaires du Stade Bilbao - Espagne Aluminium Laqué


Assembly of panels with textures AQUA System The volume pattern is asymmetrical and it allows 90ยบ turns which confer AQUA panels the ability to modify the final pattern to avoid repetition.


Mise en œuvre des plateaux à textures - Système AQUA

Configuration asymétrique des volumes permettant des rotations de 90°, pour avoir la possibilité de modifier le modèle définitif et éviter ainsi les répétitions.


bespoke & various geometries

différentes géométries


35 CIC ENERGIGUNE ACXT-IDOM Javier Aja –

Energy Research Center Miñano - Spain Stainless Steel

Energy Research Center Miñano - Espagne Acier Inox


36 MERCAT DEL NINOT JOSEP LLUÍS MATEO – –

Halles Barcelone - Espagne Acier Inox

Public Market Barcelona - Spain Stainless Steel


37 SALLE MULTISPORTS VALLE HERMOSO ABM ARQUITECTOS

Sports Centre Madrid - Spain Galvanized Lacquered Steel

Centre Sportif Madrid - Espagne Acier Galvanisé Laqué


38 LIVITY SCHOOL HAVERSTOCK ASSOC. – –

École Primaire Londres -Royaume Uni Acier Inox

Elementary School London - UK Stainless Steel


39 MATMUT ATHLANTIQUE HERZOG & DE MEURON – –

Soccer Stadium Bordeaux - France Anodized and folded aluminium

Stade de football Bordeaux - France Aluminium Anodisé et Plié


40 BUREAUX SAN MARTÍN ACXT-IDOM César Azcárate –

Bureaux municipaux Vitoria - Espagne Acier Galvanisé Laqué

Municipal Offices Vitoria - Spain Lacquered Galvanized Steel


41 GRAN HABITAT DOMINIQUE PERRAULT – –

Hotel Barcelona - Spain Polished Stainless Steel

Hôtel Barcelone - Espagne Acier Inox Poli


expanded mesh

métal déployé expanded mesh


43 PALAIS DES CONGRÈS DE ZARAGOZA NIETO SOBEJANO

Congress Centre Zaragoza - Spain Anodized Aluminium

Centre de Congrès de Zaragoza Zaragoza - Espagne Aluminium Anodisé


44 UNIVERSITÉ CETYS STUDIO HUERTA – –

Établissement universitaire Basse-Californie - Mexique Aluminium Laqué

University College Baja California - Mexico Lacquered Aluminium


45 UNIVERSITÉ DE HERFORDSHIRE SHEPPARD ROBSON – –

University Building Hatfield- UK Lacquered Aluminium

Édifice de l’Université Hatfield - Royaume Uni Aluminium Laqué


46 HALLES STA. COLOMA PICH - AGUILERA – –

Halles Barcelone - Espagne Aluminium Laqué

Public Market Barcelona - Spain Lacquered Aluminium


47 PARC SCIENTIFIQUE UPB ACXT-IDOM Gonzalo Carro

University Science Park Leioa - Spain Lacquered Aluminium

Parc Scientifique de l’Université Leioa - Espagne Aluminium Laqué


48 HALLES DE RUBI MÍAS ARQUITECTES – –

Place des Halles de Rubi Barcelone - Espagne Aluminium Anodisé

Rubí New Market Barcelona - Spain Anodized Aluminium


49 HÔPITAL DEL MAR ALBERT PINEDA MANEL BRULLET –

Public Hospital Barcelona - Spain Anodized Aluminium

Hôpital public Barcelone - Espagne Aluminium Anodisé


50 TOUR LIBERTAD SPRB ARQUITECTOS – –

Réhabilitation Façade Guadalajara - Mexique Aluminium Déployé Laqué

Facade Rehabilitation Guadalajara - Mexico Expanded Lacquered Aluminium


51 MUSÉE TERRA OLEUM ANTONIO SÁNCHEZ DEL PINO –

Olive Oil Museum Jaén - Spain Lacquered Galvanized Steel

Musée de l’huile d’olive Jaén - Espagne Aluminium Déployé Laqué


1. Assembly of expanded mesh UNFRAMED MESHES FIXED WITH BRACKETS TO AN AUXILIARY FRAMEWORK.

2. Framed Meshes


1. Mise en œuvre du déployé

MAILLAGES SANS CADRE FIXÉS SUR OSSATURE AUXILIAIRE AVEC BRACKETS.

2. Maillages avec cadre


Valeur Ajoutée Chez IMAR, nous travaillons toujours en partenariat avec l’architecte, le constructeur et l’installateur, pour optimiser la performance mécanique et énergétique de la double-peau perforée et déployée des bâtiments. > Ingénierie spécialisée. > Solutions qui améliorent les performances énergétiques du bâtiment. > Poids minimum et résistance mécanique maximale > Étude et sélection des matériaux les plus appropriés.

Added Value. At IMAR we work

together with the architect, the contractor and the installer to achieve mechanical and energy efficiency in the design of perforated and expanded double skin for buildings. > Specialized engineering. > Solutions which contribute to improve energy efficiency of the building. > Minimum weight with maximum mechanical strength. > Assessment and selection of the most appropriate materials.

-

-

Nous ajoutons de la valeur à votre projet.

We add value to your project.

> Programme Dimar de sélection des finitions de surface, en fonction de la corrosion environnementale. > Calcul mécanique et de torsion des éléments perforés et déployés. > Calcul des éléments de fixation. > Optimisation de la conception géométrique associée au système de fixation nécessaire. > Étude de compatibilité des matériaux en contact. > Calcul comparatif de l’amélioration de l’efficacité énergétique grâce à l’utilisation de doubles-peaux perforées ou déployées. > Longue expérience en calcul, conception et mise en œuvre de doubles-peaux sur mesure.

> Dimar Program which offers a choice of surface finishes to suit surrounding corrosion conditions. > Mechanical and warping assessment of perforated and expanded elements. > Calculation of fixing systems. > Optimization of the geometric design in conjunction with the required fixing system. > Study of compatibility of coexisting materials in contact. > Comparative calculation of energy efficiency improvement by using perforated or expanded double skins. > Extensive experience in the assessment, design and implementation of bespoke double skin solutions.


Perforated & Expanded Metal since 1931


info@imarsa.com

www.imarsa.com

Services Centraux

Sites de Production

Pol. Ind. Granada, AB1 48530 - Ortuella - Spain T +34 944 970 111 F +34 944 970 304

Pol. Ind. Bayas, P40 - 09200 Miranda de Ebro - Spain Pol. Ind. Granada, AB1 - 48530 Ortuella - Spain

IMAR - Portefeuille #05 Français  

Grâce à nos recherches et au savoir-faire acquis depuis 1931 en matière de matériaux, perforations et déployés, nous avons réussi à mettre a...

IMAR - Portefeuille #05 Français  

Grâce à nos recherches et au savoir-faire acquis depuis 1931 en matière de matériaux, perforations et déployés, nous avons réussi à mettre a...

Advertisement