Page 1

COSPLAYERS

PROFESIONALES

KYARY PAMYU PAMYU CONOCE SU TRAYECTORIA MARCHA OTAKU

ENTREVISTAMOS A:

KANON WAKESHIMA MANGAS + CULTURA + ARTISTAS + MÚSICA + TIPS COSPLAYERS EL EVENTO DEL AÑO


l a i or

. itales g i D s el vista o en c ria Re fi e t á r a oG am o de l Diseñ t c n e e y Pro rera ré mi a car l a t e n d e ad iepres la mit atán. n var n les a a ó i r c y g a o c v a Yu tinu una Baas, cultur rida, A con ento é a a s ! l n M e a a l r e e e o p l d ¡H y da les ria d es I egos nteni waii, o u io Pat mbre j r a c o o a K n t e n i ó d i a s vi M ist aci sto ver a Rev e, manga, les, e o Uni nform l i t a u u e a t l t i d t c , Ins ero nto nim ntes tan a e al ta o núm ntes del a inas siguie gunos no r d p n m u a ie g al seg erse s tes y los am r en las pá este n l n e e a e t i u r n c q a a e P ra a n ve am os r as pa podrá ezcla hech ctores, par m o e t m s e ctore al. Co los le ior m e r l r dad d e a e s n t r o i e l n os erv ng el a sepan a tod eda s esa e o en e u n s m u p o o o q p d s c a u j e le sal o, y así iales úmer rles te lgo qu anga. mero d n a a r ú M t e o n l a n t c e e s e e t ás as res s. ey en e en es mis m revist Anim mado ento n de p r l s a s fi l o e e e f l l r d e r e n i p a u s n on nd ndo eq que le a ma an bie idad c l el mu l fin d d g s a e e n o n l c u e n e u t q e o c c e rtí los nd asa todo solo m ruten los a vestigació que p e , r o o l t b n o e e f s e d e dis ment una in tes y que mom u a l q r t e e n o c r r e a At san ez ás po , espe edes de h drígu intere o Sin m sta Kawaii t n R s a u e s s a i cia ra na Ba ue les Edito su rev romiso ha a q e , a l t o I s d e p ra de el com su total ag r a i c e e apr nd e sea u q s ma

t i d E

s a a B a Ilean


NOVIEMBRE 2012 / Nº2

CONTENIDO NOTICIAS Y ARTISTA

4

AVRIL LAVIGNE

Interpretará dos temas para la película “One Piece Film Z“.

BAMBOO MANGA

MODA Y MÚSICA

10 13 14

COSPLAYERS

Conoce a los profesionales y tips para la próxima convención.

TIPS COSPLAYERS

Los mejores tips para hacer un buen cosplayer.

KANON WAKESHINA

Entrevista con la cantante.

CULTURA Y TOP TEN

Wacom lanza una nueva tableta.

HATSUNE MIKU

Sony lanza reproductor dedicado a Hatsune Miku.

5

KYARY PAMYU PAMYU

Conoce su trayectoria y algunas curiosidades de la cantante.

17 20

MARCHA OTAKU

El evento cultural del orgullo Otaku en México D.F.

SERIES MANGA

Las series más vendidas en toda la historia.


NOTICIAS/ニュース

Noticias C

onoce lo último en noticias solo aquí en tu revista Kawaii, en esta edición te tenemos todo sobre la nueva Tablet inspirada para los fanáticos del manga, el nuevo reproductor de Sony y por supuesto todo sobre la intérprete de la película One Piece Film Z.

Avril Lavigne

Bamboo Sony

CON HATSUNE MIKU

H

a revista Weekly Shonen Jump, anunció que la famosa cantante Avril Lavigne interpretará dos temas para One Piece Film Z.

atsune Miku lleva ya 5 años marcando éxitos en Japón y con Sony han decidido celebrar esto lanzando una edición limitada del reproductor Hatsune Miku S Walkman. Serán 3939 unidades las que se pongan a la venta en dos colores: negro y turquesa.

La revista comenta que contará con dos temas propios “How You Remind Me” y “Bad Reputacion”. También comenta que Avril es fan del anime, y en especial del manga que obra de Eiichiro Oda, quien es a su vez un seguidor de Avril Lavigne. La película se estrenará en Japón el 15 de diciembre de 2012.

Con sólo seis horas de preventa se vendieron todos. Junto al reproductor se incluyó un fondo de pantalla muy especial para los fans de Hatsune Miku, así como el tema “Fragments of the Star”, el número de serie grabado en la parte trasera del mismo y una cinta de Miku Walkman para llevarlo.

EN ONE PIECE FILM Z

L

NUEVA TABLETA MANGA

W

acom  es una marca muy reconocida entre ilustradores y diseñadores gráficos; pero más allá de que sean las mejores tabletas o no, si son de las más estándar y de las que uno puede encontrar una cantidad de tutoriales extremadamente grande en la red. Y dado que no es raro encontrar Otakus apasionados por el dibujo, la empresa ha lanzado la campaña “Bamboo Manga”. Este paquete en resumen es la tableta “Bamboo Pen & Touch” que sirve para dibujar en compañía de su lápiz (con 1024 nivelas de sensibilidad) y tiene una especie de trackpad gigante; pero además incluirá el software “Manga Studio Debut 4”, y “Anime Studio Debut 8” que como podrás imaginar son una alternativa para quienes no les gusta Photoshop o Flash respectivamente. El paquete tendrá un costo de € 99 Euros (Aprox: $130 USD), solo se encuentra disponible en países de la unión europea, esperemos luego tenga más difusión.

4


ARTISTA/アーティスト

Kyary Pamyu Pamyu... Nacida el 29 de enero de 1993, es una modelo, blogger y artista del distrito Harajuku de Tokyo. Kyary Pamyu Pamyu nos sorprende de nuevo con “Fashion Monster”, tema principal de la campaña de otoño/invierno de la cadena de tiendas de moda japonesa g.u.’s.

5


ARTISTA/アーティスト

Conoce su trayectoria... yary comenzó como una bloguera de moda, lo que le llevó a empezar una carrera profesional como modelo para las revistas de moda de Harajuku como Kera y Zipper3. Después del éxito comenzó a establecerse en un negocio propio lanzando una línea de pestañas postizas llamadas “Harajuku Doll Eyelashes by Eyemazing x Kyary4” y apareciendo en varios programas televisivos de moda. El 5 En abril de 2011, se hizo cargo del evento caritativo “One Snap For Love” junto con varios editores de moda importantes de Japón y con el fotógrafo Yasumasa Yonehara para reunir el dinero suficiente debido al Terremoto y al tsunami de Japón en el año 2011, o como es conocido oficialmente en Japón, el terremoto de la región de Tohoku En julio de 2011 empieza con su carrera musical con el lanzamiento del primer single, “PONPONPON”. El vídeo musical es un tributo a Kawaisa y a la revista Fruits. Lanzado en

K

Youtube tuvo un enorme éxito. El single ha sido producido por Yasutaka Nakata y el primer lanzamiento del mini álbum Moshi Moshi Harajuku fue el 17 de agosto de 2011. “PONPONPON” fue lanzado el 20 de julio de 2011 alcanzando la posición 72 de la lista Billboard Japan de 100 el 31 de julio de 2011. El segundo single, “Jelly”, fue lanzado en iTunes a nivel internacional el 3 de agosto de 2011. Una semana después del lanzamiento de su debut en el mini álbum, Kyary lanzará una autobiografía sobre su ascenso a la fama, titulado Oh! My God!! Harajuku Girl.

6


ARTISTA/アーティスト El 6 de diciembre de 2011, el nuevo single, video musical de Kyary Pamyu Pamyu “Tsukema Tsukeru” internacionalmente en iTunes. El 9 de diciembre de 2011, Kyary Pamyu Pamyu llegó a EE.UU por 1ª vez para actuar en un desfile de moda y también para cantar dos de sus canciones en Culver City, CA. Kyary lanzó su segundo single físico “Candy Candy”, el 4 de abril de 2012. Junto al anuncio de su segundo single, reveló que ella dará la celebración de su 1ª gira nacional en junio, así como el lanzamiento de un club de fans oficial en spring. La gira comenzará el 2 de junio en la escotilla de Namba en Osaka, seguirá en Hiroshima, Nagoya, Sendai, Sapporo, Fukuoka y luego terminará en Tokio el 29 de junio.

Programación Radio Kyary es propietaria de la Programación de Radio: “Kyary Pamyu Pamyu’s way way radio !” en la estación Tokio Broadcasting System que se oye todos los lunes desde el 04 de abril 2011

Televisión Kyary es propietaria del Programa de Televisión: “Kyary’s way way NICO channel” en el canal NICO NICO Douga todos los sabados desde 29 de enero del 2011

Publicaciones Libros Oh! My God!! Harajuku Girl Publicado el 18 de Agosto del 2011 Kyary Bon Publicado el 23 de abril del 2012

Sitios oficiales kyary.asobisystem.com/index.php twitter.com/pamyurin www.facebook.com/KPP.FC

Kyary Pamyu Pamyu Nombre real: Takemura Kiriko Nacimiento: 29/enero/1993 (19 años) Origen: Nishitokyo, Tokyo, Japón Género: Música electrónica de baile Discográfica: Warner Music Japan

7


ARTISTA/アーティスト

CURIOSIDADES KYARY PAMYU PAMYU Especialidad: Hacer que su cara sea muy extraña (“HENGAO”) en japonés. Hobby: Karaoke (Kyary con su danza loca con sus amigos en la sala de karaoke) y DJ como entretenimiento en la fiesta para sus fans, comprar material raro. Favorito: los cómicos japoneses. Comida favorita: Brotes de soja (“moyashi” en japonés), Umeboshi, Gomitas y Chocolates. Música favorita: Vocaloid, Capsule, T.M. Revolution, Yelle, Marilyn Manson, Big Bang y Lady Gaga.

Artistas favoritos: Draco Malfoy, Mukai Osamu. Bebida favorita: Cola. Película favorita: Beetlejuice. Colores favoritos: Amarillo, Verde, Rosa y Plata. Libro: Enciclopedia de imágenes de Tiburones. Marcas favoritas: Candy Stripper, galaxxxy, American Apparel y DOKIDOKI. Tiene su propia máquina expendedora de bebidas en Harajuku.

Palabra favorita: Dyukushii.

Miembro favorito de AKB48 es Watanabe Mayu.

Estaciones favoritas del año: Verano e invierno.

Cosméticos favoritos: De MAJOLICA MAYORICA, KATE.

Animal favorito: Chupacabras.

Manga favorito: Crayon Shin Chan.

8


ARTISTA/アーティスト

DISCOGRAFIA

Albums Pamyu Pamyu Revolution Publicado el 23 de Mayo de 2012.

Singles Miracle Orange. Publicado el 30 de Marzo de 2010.

Cover Album Kyary Pamyu Pamyu no Ghibli Set. Publicado el 8/Junio/ 2011.

PONPONPON. Publicado el 20 de Julio de 2011 en Itunes.

Mini-Albums Moshimoshi Harajuku. Publicado el 17/Agosto/2011. Tsukema Tsukeru. Publicado el 11 de Enero de 2012.

Jelly Publicado el 3/Agosto/ 2011. CANDY CANDY publicado el 13 de Marzo de 2012. Fashion Monster publicado el 17 de Septiembre de 2012.

9


MODA/ファッション

COSPLAYERS En este artículo, hablaremos sobre las chicas más famosas de Asia y no sólo de Japón, las novedades sobre el cosplay y por supuesto te daremos tips para tu próxima convención.

10


A

través de la nota de prensa dada por FICOMIC se dio a conocer importantes novedades sobre el cosplay para el XVIII Salón del Manga de Barcelona, en el cual podrán encontrar tanto exposiciones, concursos, así como talleres y cosplayers internacionales de invitados. Lo primero de todo es la exposición a cargo de Bereniç Serrano (miembro del Team Spain), de la que ya informará en su día FICOMIC. Se expondrán un total de 15 trajes (10 nacionales y 5 internacionales) y serán de entre otras temáticas

Star Wars: Episodio I, El maravilloso mundo de Oz, Bayonetta, Monster Hunter, Romeo & Julieta y Candy Candy. Conociendo estos títulos es fácil hacer quinielas sobre cuáles serán los trajes que finalmente se expondrán. También han facilitado los nombres de los algunos invitados internacionales del mundo del cosplay que acudirán al Salón, en

este caso son tres y provienen todos de Italia. Por un lado, Nadia SK y Gabriella Orefice (representantes de Italia en dos ocasiones en el World Cosplay Summit, y este año también en el European Cosplay Gathering) y Alessandro Stante (representante italiano de la International Yamato Cosplay Cup 2012 celebrada en Brasil). Formarán parte de mesas redondas y talleres que se anunciarán

MODA/ファッション más adelante y probablemente sean jurado de alguno de los dos concursos del salón (Cosplay y preliminar del World Cosplay Summit). Y como adelanto a todo lo que albergará el cosplay dentro del Salón, este viernes 21 de septiembre la conocida cosplayer Virginia Ruki (representante española en el European Cosplay Gathering de 2011 en categoría individual) realizará una actuación de Cosplay en un concierto de Cadena Dial en las Fiestas de la Mercé de Barcelona. Sin duda, este XVIII Salón del Manga será importante para el mundillo del cosplay con una notoriedad mucho más alta que en los últimos años.

11


MODA/ファッション

PROFESIONALES + ESTILOS + DATOS CURIOSOS Japón es muy conocido como el paraíso para muchos cosplayers en todo el mundo, ya sean profesionales o no. De hecho en Japón, podemos encontrar festivales de cosplay y muchos cosplayers talentosos.

“Las chicas japonesas que hacen cosplay son muy famosas por su “anime-face”, belleza, y su estilo al hacer un muy buen traje así como la caracterización del anime, manga o juegos.” En este apartado hablaremos de las cosplayer más famosas tanto en Japón como en otras partes del mundo. Para empezar Arisa Mizuhara, ella tiene su propio estilo para combinar su belleza, en cierto punto infantil, como la gran mayoría de las cosplayers para lograr un fantástico cosplay. En una entrevista, Arisa mencionó que ella se desem-

peña mucho mejor si hace cosplays de personajes que realmente le gustan, por ejemplo Black Magician Girl y Dejiko. Por otra parte también está Alodia Gosiengfiao, ella es la más famosa cosplayer no japonesa. Ella es de Filipinas, y bien conocida por su participación en todo el mundo en festivales de juegos con disfraces. De su aspecto físico se podría decir que Alodia es muy bonita y sobre todo elegante. Hoy en día, Alodia suele a menudo participar en varios festivales internacionales de cosplay, no sólo como participante sino también como juez. Como las películas, kdramas y kmusic comenzaron a invadir el mundo desde los últimos tres años, no es un fenómeno extraño encontrar también una gran cosplayera de

Corea. Tasha Cosplay es probablemente la primera cosplayer de Corea que se conoce en el mundo, ya que ha participado en muchos eventos de cosplays. Brillante, expresiva, una chica linda en el mundo del cosplay. Por último pero no menos importante está a Azusa Yoshizuki, que en realidad Azusa Yoshizuki no es cosplayer a tiempo completo, pero muchas personas se enamoran de ella después de ver su cosplay de Lockhart Tifa. Combina con gran éxito la inocencia en su expresión, junto con su muy “hot” forma de crear la versión diferente de Tifa. Azusa se centra más en la foto  que el cosplay. Vamos a ver si sigue haciendo mas cosplays en el futuro, teniendo en cuenta la muy buena respuesta de los amantes del cosplay a su apariencia como Tifa Lockhart.

12


MODA/ファッション

TIPS COSPLAYER PARA TU PRÓXIMA CONVENCIÓN

Buscar un personaje que sea ideal para caracterizar, esto es, tomando en cuenta el físico de uno y del personaje, complexión y cabello (opcional).

pende un buen cosplay. Tomando en cuenta el personaje se puede hacer un plan de gastos para lo que se necesite: tela, zapatos, pelucas, sombreros y demás accesorios.

Si el tiempo de la convención es corto, buscar un personaje que tenga traje de fácil elaboración y accesorios fáciles de hacer o conseguir, si el tiempo es largo, entonces se tiene más oportunidad de escoger un personaje mucho más elaborado para hacer el traje y los accesorios.

Hacer una cotización con tiempo de cada uno de los materiales que se necesite, así se tendrá una mejor administración del dinero para el cosplay.

Tomar en cuenta los gastos, esto es muy importante pues de eso de-

Aprovechar los recursos y habilidades propias; esto es, si tenemos talento para cocer ropa, diseño manual, maquillaje, etc., nos será de muchísima ayuda.

Para referencias en trajes de cosplay, busquen en cosplay de Japón, Corea o de China, no es muy recomendable los sitios norteamericanos, pues no tienen muy buena elaboración y no captan bien los diseños de los personajes. Hacer un cosplay no es lo mismo que solo disfrazarse del personaje. Hacer cosplay es vestirse como el personaje e interpretar los movimientos característicos de este, frases, gestos, personalidad, etc. eso es lo que un buen cosplay hace; el solo disfrazarse cae en la categoría de concurso sólo de disfraces.

No se encasillen en una sola serie, videojuego o película para hacer sus cosplay, sean variados y creativos, eso da muchos puntos a la hora de concursar. Cuando tengan todo listo: traje, accesorios y caracterización, pruébense los trajes con 4 días de anticipación por cualquier inconveniente que se pueda presentar. Pónganse las pilas en su cosplay para que les salga bien y ¡Ganen! Les dejo algunos trajes para que se inspiren y tengan mucha variedad de donde escoger.

13


MÚSICA/ 音楽

Kanon Wakeshima Cantante y chelista de Dark Cabaret originaria de Japón. Producida por Mana (Ex Malice Mizer, actual Moi dix Mois), debuta con su primer Sencillo, “Still Doll”. El 28 de mayo de 2008. “Still Doll” se utilizó como banda sonora para la secuencia final del anime Vampire Knight.

14


MÚSICA/ 音楽

Kanon Wakeshima ¿Cuál fue la inspiración detrás de Shoujo Jikake sin libreto? KW: Los libros de imágenes que me gustaban en mi infancia me inspiraron mientras yo estaba creando este álbum. En todas las canciones de este álbum, traté de expresar los sentimientos como si tu y yo fueramos los protagonistas de la historia, y espero que puedan sentir esa emoción. ¿Cómo llegaste a colaborar con el cantante francés Solita? KW: Desde mi debut, me han formado muchos buenos recuerdos de Francia y las conexiones con el país. Por ejemplo, un concierto y participar en un evento en París [para celebrar la liberación francesa de Shinshoku Dolce]. Además, conocí a muchos fans allí. Por lo tanto, me decidí a colaborar con Solita, que es un cantante francés encantador. ¿Hablas algo de francés? KW: Lo estudié un poco, Bonjour!.

Uno de los temas en este álbum es “amor oculto.” ¿Alguna vez has estado enamorada de alguien y no le podías decir? KW: Sí, muchas veces. Esto puede ser un poco diferente de un flechazo en la vida de una persona común, por ejemplo, hay algunos artistas que crean dibujos grandes o cantan canciones. Los admiro, casi los amo, pero yo no quiero que sepan. Porque yo también creo dibujos y canciones como artista, soy un poco miedosa de que ellos sapan quién soy y cómo me expreso a través de mis obras. En “Princesa Charleston” cantas: “No hay nada bueno en ser una chica!”. ¿Alguna vez haz pensado lo mismo? KW: A veces me gustaría ser un niño. Supongo que los niños se enfrentan a muchas dificultades en su vida al igual que las niñas lo hacen, pero creo que las chicas tienen una vida mucho más difícil.

15


¿Sabías que necesitas tener alguna formación vocal para el nuevo álbum? KW: Yo suelo tomar clases de canto. Durante presentaciones en vivo, canto y tocar el violonchelo al mismo tiempo, pero es difícil, por lo que entreno para eso también. En este nuevo álbum, las canciones tienen varias frases particularmente difíciles para jugar en el violonchelo. Por consiguiente, tuve que practicar esas frases para que pudiera reproducirlas de pie y cantando. En la portada del CD, te pones un vestido rojo y uno negro. ¿Qué significa este símbolo? KW: La chica con el vestido negro simboliza la niña en el mundo real, que es un poco tímida y le encanta leer libros y cuentos. Esa chica siempre se imagina que ella es la protagonista de las historias que lee ya que sueña con convertirse en una persona como el personaje con capacidad, capaz de ir a ninguna parte, la libertad de expresarse y de vivir como ella elija. La chica del vestido rojo representa esta versión idealizada de sí misma. Estas chicas son las dos caras de un personaje, y cada una de ellas le representa en el mundo real y en su sueño.

¿El diseñador de Alice x The pirates [un sub-sello de BABY, las estrellas brillan brillante] hace los vestidos especialmente para ti? KW: Sí, el diseñador de Alice y los Piratas hace los vestidos sobre la base de mi ilustración de lo que parecen esas chicas. Más adelante, el “negro” se ha añadido a la línea de vestir de Alice y los Piratas, y me di cuenta de algunos aficionados con ese vestido en mis conciertos. Yo estaba tan contenta.

MÚSICA/ 音楽

Shoujo Jikake

Vi tu PV de “Caléndula Réquiem”, el tema de apertura para el anime Shiki. En el video, te pones ropa tradicional japonesa, y la canción también tiene influencias japonesas. ¿Te interesa la cultura tradicional japonesa de antes? KW: Sí, me interesa. Mi padre también es artista. Él hace artesanía tradicional japonesa y trabaja con pinturas japonesas. Así que he estado familiarizada con las artes tradicionales japonesas desde mi infancia. Me encanta el kimono japonés en la era Edo. Muchos de ellos son realmente espléndidos. Por favor, danos un mensaje para la gente que quiere escuchar el álbum. KW: En primer lugar, quiero darle las gracias por su cálido apoyo hacia mí. Espero que os guste este nuevo álbum. Me gustaría ir al extranjero otra vez, y espero poder verlos a todos allí.

16


CULTURA/文化

MARCHA OTAKU 2012 La Marcha Otaku 2012 en México, es el día en que se unen los Otakus tanto cosplayers como gamers, gente visual kei y gente que ama la música asiática en especial de Japón.

17


PODER OTAKU! P

or tercer año consecutivo, se llevó acabo la “Marcha del Orgullo Otaku o Marcha del Orgullo Friki en México”

¿Qué es?

En México, es el día en que se unen los Otakus: cosplayers, gamers, gente visual kei y gente que ama la música asiática en especial de Japón.

¿Por qué?

Para poder expresar nuestro estilo de vida, para poder exigir más espacios de divulgación, esparción y demostrar que estamos unidos no importando el estilo y convivimos en multiculturalidad.

¿Dónde?

En México, se llevó a cabo en la Ciudad de México, en Guadalajara, Oaxaca, Hidalgo, Monterrey y Coahuila, ya sea por medio de una marcha, un picnic o eventos musicales con la participación de la comunidad. Nuestros amigos de Argentina lo festejaron una semana antes.

CULTURA/文化

¿Cuando?

El día del orgullo se festeja el 25 de Mayo, para comodidad de la gente, se estableció el día domingo 22 de Mayo para poder festejar este evento en México.

¿Cómo?

A través de una marcha, con o sin cosplay, se realizarán diferentes actividades durante el trayecto, canciones, coreografías, porras.

¡MÁS SOBRE LA MARCHA! Es una marcha pacífica. Es una marcha familiar, de amigos, cero violencia. Es temática y este año tuvo tres tributos: - Star Wars - Anime Retro - Videojuegos

“Este año se incorporó un espacio para COREA y se finalizó con un evento de festejo y música.” 18


IMPORTANTE

bebidas a bajo costos.

El evento “Poder Otaku: convivencia multicultural” tiene un costo de entrada de $30.

B) Salita de lecturita de Mangitas - Espacio para leer

Dirección: Calle Colima 267, Col. Roma Entre Tonala e Insurgentes Practicamente saliendo del Metrobus Durango, a unas 4 cuadras del metro Insurgentes. Hubo diferentes actividades en cada uno de los espacios del Centro Cultural de la Diversidad, los cuales fueron temáticos:

PRIMER NIVEL A) Cafetería con sala de Proyecciones de Anime. Alimentos y

C) Kamehouse con Espejos. - Baile Hello Project, Para-Para y KPop D) Kamehouse de Cosplayers y Mangakas - Zona de exhibición fotográfica y toma de fotografías - Zona de exhibición de Mangas y Comics originales E) Zona de descanso

SEGUNDO NIVEL F) Kamehouse Hentaiosa,

Yaoista, Yurista y lolicona. - Para mayores de edad venta de Alcohol. - Lectura de cuentos, encuentros, experiencias y proyecciones.

CULTURA/文化

G) kamehouse de Juegos de Roll y Videojuegos - Torneos amistosos H) Kamehouse del Actor de Doblaje - Exhibición Fotográfica. I) Pasillo Visual Kei - Exhibición sobre este género musical.

TERCER NIVEL H) Terraza J-Music - Música en Vivo. Área para fumar y Servicio de Barra y alimentos.

19


TOP/トップ

En esta sección te damos a conocer cuáles son las series de manga más populares de la revista más popular de manga, la Shonen Jump… Pues se muestran cuáles han sido las series más vendidas en toda la historia de publicación de esta revista semanal.

1. One Piece 2. Dragon Ball 3. Kochikame 4. Naruto 5. Slam Dunk 6. Bleach 7. Jojo´s Bizarre Adventure 8. HUNTER X HUNTER 9. Rurouni Kenshin 10. Yu Yu Hakusho 20


Revista Kawaii 2  

Revista de contenido general sobre la cultura japonesa, moda, música, cultura, artistas y más.

Advertisement
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you