Issuu on Google+


002-003

CHARAKTERKÜUCHEN. CHARACTERKITCHENS. WIR SPRECHEN EINE SPRACHE. REDUZIERT AUFS WESENTLICHE. OFFEN FÜR DIE GANZE WELT. MIT EINER AUSDRUCKSSTÄRKE, DIE VEREINNAHMT. PERSÖNLICHKEIT MIT ECKEN UND KANTEN. MIT FORMEN, DIE BERÜHREN UND DOCH KAUM ZU FASSEN SIND. INDIVIDUALITÄT, DIE LEBENDIG INSZENIERT IST. INSPIRATION UND QUELLE DES LEBENS VERSCHMELZEN DABEI INEINANDER. OFFENHEIT, DIE VEREINT. INTUO® - CHARAKTERKÜCHEN.

WE SPEAK ONE LANGUAGE. REDUCED TO THE ESSENTIALS. OPEN TO THE ENTIRE WORLD. WITH AN EXPRESSIVE POWER THAT IS CAPTIVATING. PERSONALITY WITH CORNERS AND EDGES. WITH FORMS THAT TOUCH THE EMOTIONS AND YET CAN HARDLY BE GRASPED. SETTING THE STAGE FOR INDIVIDUALITY IN LIFE. AND HARMONIOUSLY MELTING INSPIRATION AND THE SOURCE OF LIFE. OPENNESS THAT UNIFIES. INTUO®- CHARACTER KITCHENS.


004-005

INTUO® IST INSPIRATION. SPRICHWÖRTLICH UND WORTWÖRTLICH, DENN ES IST DER INTERNATIONALEN PLANSPRACHE ESPERANTO ENTNOMMEN. DIE IDEE DAHINTER IST EINE EINFACHE, NEUTRALE, WELTWEIT GLEICHE SPRACHE, UM DIE KOMMUNIKATION ZU ERLEICHTERN. ESPERANTO ERSETZT DABEI KEINE SPRACHEN, SONDERN IST AN IHNEN ANGELEHNT. INTUO® KÜCHEN DEFINIEREN SICH IN DIESEM SINNE ALS INSPIRATIONSQUELLEN, DIE MIT PERSÖNLICHKEIT DIE OFFENHEIT DES LEBENS IN ALL SEINEN FACETTEN REPRÄSENTIERT.

DEUTSCH-ESPERANTO INSPIRATION

INTUO

ERLEBNIS

EPIZODO

PERSÖNLICHKEIT

PERSONECO

AUSWAHL

AREO

INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS

INTUO® IS INSPIRATION. BOTH FIGURATIVELY AND LITERALLY, BECAUSE IT IS TAKEN FROM THE UNIVERSAL LANGUAGE ESPERANTO. ITS UNDERLYING IDEA IS TO USE A SIMPLE, NEUTRAL LANGUAGE THAT IS THE SAME ACROSS THE GLOBE TO SIMPLIFY COMMUNICATION. ESPERANTO DOES NOT REPLACE OTHER LANGUAGES, RATHER IT IS BASED ON THEM. IN THIS SENSE, INTUO® KITCHENS ARE DESIGNED TO BE SOURCES OF INSPIRATION WITH A PERSONALITY THAT EMBODY THE OPENNESS OF LIFE IN ALL OF ITS ASPECTS.

ENGLISH-ESPERANTO

E

WIE EPIZODO / AS EPIZODO

P

WIE PERSONECO / AS PERSONECO

E 08-GC

ALASKA

008 / 011

P 02-C

WHITE

034 / 037

E 04-M / E 02-C

LIGHT OAK / WHITE

012 / 015

P 06-HC / P 04-M

WHITE / WALNUT

038 / 041

E 02-C / E 04-M

PANNA / DARK OAK

016 / 019

P 02-C / P 04-M

PANNA / DARK OAK

042 / 045

E 04-M / E 02-C

CORE BEECH / PANNA

020 / 023

P 06-HC / P 04-M

ANTHRACITE / CORE BEECH

046 / 049

P 04-M / P 02-C

WALNUT / ANTHRACITE

050 / 053

INSPIRATION

INTUO

EXPERIENCE

EPIZODO

PERSONALITY

PERSONECO

E 02-C / E 04-M

WHITE / WALNUT

024 / 027

SELECTION

AREO

E 02-C

WHITE / BLACK

028 / 031

A

WIE AREO / AS AREO

FRONTFARBEN FRONT DESIGNS

056 / 057

ARBEITSPLATTEN WORKTOPS

058 / 061

GRIFFE HANDLES

062 / 063


006-007

E WIE EPIZODO E AS EPIZODO JEDER TAG IST EIN ERLEBNIS, WELCHES DIE SINNE IMMER WIEDER AUFS NEUE BETÖRT. INTUO® EPIZODO – KÜCHEN SO AUFREGEND UND SPANNEND WIE IHR LEBEN. EPIZODO; ERLEBNIS, DAS

EACH DAY IS AN EXPERIENCE THAT REFRESHES THE SENSES. INTUO® EPIZODO – KITCHENS AS PASSIONATE AND EXCITING AS YOUR LIFE. EPIZODO; EXPERIENCE


E 08-GC ALASKA 08-GC

008-009


010-011

E 08-GC

ALASKA 08-GC

Parado; Gala, die Parado; pageant

• Perfekt gearbeitete Eckwange AUS GLAS • HochwertigE, edle Ladeninnenausstattung in Nussholz • Funktionsinsel mit dünner Arbeitsplatte in Naturstein „praha gold leather“ • Aufsatzpaneel in Nussholz mit Steckfächern aus Glas, LED-Hinterleuchtet • Perfect workmanship of glass corner end panel • High-end, elegant cabinet interiors in walnut • Functional island with a thin worktop in natural stone „praha gold leather“ • Top paneling in walnut with glass storage shelves and LED-backlight

GLAS COLORLACK / Glass color varnish


E 04-M/E 02-C LIGHT OAK 04-M / WHITE 02-C

012-013


014-015

E 04-M / E 02-C LIGHT OAK 04-M / WHITE 02-C

spaco; raum, der spaco; rOOM • Klare Gliederung der Funktionsbereiche in zeitgemäSSer Raumarchitektur • Breitformatiger Raumteilerschrank mit NEUESTer Schiebetürtechnologie

• Funktionelle Ladeninnenausstattung aus HOCHWertigem Edelstahl

• Praktischer Vorratshochschrank mit INNENRollkörben aus Edelstahl

• 22 mm starke Arbeitsplatte und Wange aus NATURStein „nero assoluto poliert“

• A clear arrangement of work areas in a CONTEMPorary design

• Wide partition unit with the latest sliding-door technology • FunCtional drawer interiors made from high-quality stainless steel • Practical tall larder unit with stainless steel inner pull-out units • 22 mm worktop and 22 mm end panel made from „nero assoluto polished“ natural stone

HOLZ MASSIV / Solid wood

COLORLACK / Color varnish


E 02-C / E 04-M PANNA 02-C / DARK OAK 04-M

016-017


018-019

E 02-C / E 04-M PANNA 02-C / DARK OAK 04-M

Lukso; Luxus, der Lukso; luxury • Multifunktional: Angesetzte Bar und ERGONOMisch erhöhter Spülenbereich • Passend zu den hochwertigen KüchenmateriALIEN: Die formschöne Armatur mit von unten FLÄCHENBündig eingebauter Spüle • ZeitgemäSSe Eckschranklösung „le mans“ – schnell und handlich • Die eleganten Goldschiebetüren verbergen gEschickt eine exklusive, formschöne Paneelwand mit Glasfächern • Multifunctional: the attached bar and ergonomical raised sink area • The elegantly shaped tap with the flush sink (mounted from below) goes well with the high quality materials used for the kitchen units • Practical and contemporary - „le mans“ corner unit • The elegant gold sliding doors cleverly hide aN exclusive, aesthetically pleasing panel wall with glass shelves

HOLZ MASSIV / SOLID WOOD

COLORLACK / COLOR VARNISH


E 04-M/E 02-C CORE BEECH 04-M / PANNA 02-C

020-021


022-023

E 04-M / E 02-C CORE BEECH 04-M / PANNA 02-C

Arto; Kunst, die Arto; ART • Jede Küche wird zum einzigartigen Kunstwerk • Ein Hauch von Profiküche: Profikochstellen, eingebaut in 22 mm starker Edelstahlarbeits- platte • Erhöhte Rollkorbseiten aus Edelstahl („Box- Sides“) ermöglichen optimale Raumnutzung und Organisation • Beeindruckend: Das fortlaufende Furnierbild • Every kitchen becomes a unique work of art • A hint of a professional kitchen: chef‘s hob built into a 22 mm thick stainless steel worktop • Raised stainless steel pull-out „box-sides“ units allow optimal use of space • The continuous veneer looks impressive

HOLZ MASSIV / SOLID WOOD

COLORLACK / COLOR VARNISH


E 02-C / E 04-M WHITE 02-C / WALNUT 04-M

024-025


026-027

E 02-C / E 04-M WHITE 02-C / WALNUT 04-M

Karaktero; Charakter, der Karaktero; character • 22 mm starke Arbeitsplatte aus besonders WIderstandsfähigem CompaKtmaterial mit schwarzem Vollkern als Kontrast zu den Fronten und der Eckwange

• Nischenleuchte aus Aluminium-EDELSTAHLFARBIG mit Arbeitssteckdose, Nischenrückwand aus gehärtetem Glas mit Sichtschraubung • Professionell ausgestattete Kochinsel mit zusätzlichem Spülbecken • 120 cm breite GroSSraumauszüge mit Top-Roll- korborganisation und herausnehmbaren Tellerhaltern • 22 mm worktop made from a particularly durable compact material with a black solid core, as a contrast to the fronts and the corner end panel • Aluminium-STAINLESS STEEL niche light with socket, niche back panel of tempered glass with visible mounting screws • Professionally equipped cooking island with additiOnal sink • 120 cm extra-wide and well arranged pull-out units with top interior and removable plate holders

HOLZ MASSIV / SOLID WOOD

COLORLACK / COLOR VARNISH


E 02-C  WHITE 02-C / BLACK 02-C

028-029


030-031

E 02-C

WHITE 02-C / BLACK 02-C Rafineco; Raffinesse, die Rafineco; refinement • Raffinierte Schrankraumlösung: Hinter den seidenmatten Glasschiebetüren befindet sich ein zusätzlicher Vorratsraum • Optimale Vorrats-Ausstattung: Raumhohe PAneelrückwand mit gehärteten Glassteckfächern

• Perfekte Ladenorganisation durch EdelstahlBeSTEckschalen • Natursteinarbeitsplatte mit rechteckigem Unterbaubecken und Profiarmatur • Clever use of unit space: behind the frosted glass sliding doors there is additional storage space • Optimal storage room: ceiling-height back panel with tempered glass shelves • The perfect way to organise drawer contents with a stainless steel cutlery holder • Natural stone WORKtop with rectangular sink (mounted from below) and professional tap

COLORLACK / COLOR VARNISH


032-033

P WIE PERSONECO P AS PERSONECO OFFENHEIT IST EIN CHARAKTERISTISCHER TEIL DER PERSÖNLICHKEIT, WELCHER GENUSS FORDERT. INTUO® PERSONECO – KÜCHEN SO OFFEN UND INDIVIDUELL WIE SIE. PERSONECO; PERSÖNLICHKEIT, DIE

OPENNESS IS THE CHARACTERISTIC OF PERSONALITY THAT PROMOTES ENJOYMENT. INTUO® PERSONECO – KITCHENS AS OPEN AND INDIVIDUAL AS YOU. PERSONECO; PERSONALITY


P 02-C  WHITE 02-C

034-035


036-037

P 02-C WHITE 02-C

Nubo; Wolke, die Nubo; cloud • Rückwandpaneel mit Steckfächern, IN DER ARBEITSPLATTE VERSENKBaRER DUNSTABZUG • Ladeninnenausstattung in Birke • von unten angesetzte Spüle • Hochschrank mit vertikaler Griffmulde • Back panel with SHELVES. COOKER HOOD LOWABLE INTO WorkTOP • Cabinet interior in birch • Sink positioned from below • Tall cabinet with vertical handLE recess

COLORLACK / COLOR VARNISH


P 06-HC / P 04-M  WHITE 06-HC / WALNUT 04-M

038-039


040-041

P 06-HC / P 04-M WHITE 06-HC / WALNUT 04-M

Akcento; Akzent, der Akcento; accent • Nischenleuchte aus Aluminium-EDELSTAHLFARBIG mit Arbeitssteckdose, Nischenrückwand aus gehärtetem Glas mit Sichtschraubung • Nahtlos eingeschweiSSte Spüle und Tropfteil, Dreiloch-Armatur und Schlauchbrause • Egonomisch erhöhtes Spülenmodul in Edelstahl auf Brückenelement • Arbeitsplatte und Wange in Edelstahl, Aluminium Langprofil edelstahlfarbig mit Griffausfräsung • Aluminium-STAINLESS STEEL niche light with socket, niche back panel made of hardened glass with visible screws • Seamlessly welded-in sink and draining board, three-hole tap and retractable sprayer head • Ergonomically raised sink module in stainless steel on bridge element • WORKtop and end panel in stainless steel, stainless steel coloured aluminium long handle

HOLZ MASSIV / SOLID WOOD

HOCHGLANZLACK COLOR / HIGH-GLOSS COLOR VARNISH


P 02-C / P 04-M  PANNA 02-C / DARK OAK 04-M

042-043


044-045

P 02-C / P 04-M PANNA 02-C / DARK OAK 04-M

Harmonio; Harmonie, die Harmonio; harmony • harmonische Farb- und Materialkombination: dunkle RÄuchereiche mit Pastellfarbe panna color • hochschrankgruppe, funktionszeile und kochinsel • Arbeitsplatte in Granit Shivakashi, Wange in RÄuchereiche dunkel • Hängebord aus gehärtetem Glas mit Träger konstruktion aus Edelstahl • Harmonious color and material combination: dark smoked oak with pastel color panna • tall cabinets, function UNIT and cooking island • WORKtop in shivakashi granite, end panel veneeRED in dark smoked oak • Hanging shelf made of hardened glass with stainless steel supporting structure

HOLZ MASSIV / SOLID WOOD

COLORLACK / COLOR VARNISH


P 06-HC / P 04-M  ANTHRACITE 06-HC / CORE BEECH 04-M

046-047


048-049

P 06-HC / P 04-M ANTHRACITE 06-HC / CORE BEECH 04-M

Efekto; Eindruck, der Efekto; impression • markant gezeichnete Kernbuche in Kombination zu anthrazit Hochglanz color • Hängebord aus gehärtetem Glas mit Träger konstruktion aus Edelstahl und Lichtelement • Quadratische Gestaltungselemente in Kernbuche mit durchgehendem Furnierbild • Raumhohe Hochschrankgruppe • Distinctive CORE BEECH styling paired with high-gloss anthracite color • HANGING SHELF MADE OF HARDENED GLASS WITH STAINLESS STEEL SUPPORTING STRUCTURE AND WORKING AREA LIGHT • SquarE-SHAPED DESIGN ELEMENTS IN CORE BEECH WITH CONTINUOUS VENEER APPEARANCE • Room-height grouping of tall cabinets

HOLZ MASSIV / SOLID WOOD

HOCHGLANZLACK COLOR / HIGH-GLOSS COLOR VARNISH


P 04-M / P 02-C  WALNUT 04-M /ANTHRACITE 02-C

050-051


052-053

P 04-M / P 02-C WALNUT 04-M /ANTHRACITE 02-C

Insulo; Insel, die Insulo; island • Edel gezeichnetes nussholz in Kontrast zu anthrazit color. quadratische Oberschränke in weiSS Hochglanz-Color • Edelstahlbügel kantig • Monolithische Kochinsel in Anthrazit • Elegant walnut styling contrasts with anthracite color. Square WALL UNITS designed in high-gloss white COLOR • SQUARED stainless-STEEL handle • Monolithic cooking island in anthracite

HOLZ MASSIV / SOLID WOOD

COLORLACK / COLOR VARNISH


054-055

A WIE AREO A AS AREO Eine einzigartige Auswahl eröffnet Möglichkeiten, die bleibende Eindrücke hinterlassen. INTUO® Areo – DesignVarianten, vielseitig und funktionell. Areo; Auswahl, die

A UNIQUE SELECTION OPENS UP POSSIBILITIES THAT LEAVE LASTING IMPRESSIONS. INTUO® AREO - DESIGN CONCEPTS,

DESIGNVARIANTEN DESIGNVARIANTS

VERSATILE AND FUNCTIONAL.

FRONTFARBEN FRONT DESIGNS

056 / 057

AREO; SELECTION

ARBEITSPLATTEN WORKTOPS

058 / 061

GRIFFE HANDLES

062 / 063


056-057

Farbe bekennen und dabei der eigenen Persönlichkeit Ausdruck verleihen. Und dadurch einen stark individuell geprägten Eindruck hinterlassen. Identifying with color and giving expression to one‘s own personality. And leaving a very individual impression in the process.

FRONTFARBEN FRONT DESIGNS COLORLACK / COLOR VARNISH

GLAS COLORLACK / GLASS COLOR VARNISH

ALASKA 02-C

WHITE 02-C

PANNA 02-C

CREAM 02-C

CAPPUCCINO 02-C

ANTHRACITE 02-C

BLACK 02-C

CORAL 02-C

GINGER 02-C

KASHMIR 02-C

STERLING 02-C

RAL 02-C

NCS 02-C

RAL

ZUSÄTZLICH KÖNNEN SIE AUS DER GESAMTEN RAL- UND NCS-FARBENWELT WÄHLEN. OPTIONAL IN STRUKTUR COLORLACK ERHÄLTLICH. In addition, you can make a selection from the entire RAL and NCS color ranges. Optional available: Textured color varnish.

ALASKA 08-GC

WHITE 08-GC

PANNA 08-GC

CREAM 08-GC

CAPPUCCINO 08-GC

ANTHRACITE 08-GC

BLACK 08-GC

CORAL 08-GC

GINGER 08-GC

KASHMIR 08-GC

STERLING 08-GC

RAL 08-GC

NCS 08-GC

RAL

ZUSÄTZLICH KÖNNEN SIE AUS DER GESAMTEN RAL- UND NCS-FARBENWELT WÄHLEN. In addition, you can make a selection from the entire RAL and NCS color ranges.

HOCHGLANZLACK COLOR / HIGH-GLASS COLOR VARNISH

HOLZ MASSIV / SOLID WOOD

ALASKA 06-HC

WHITE 06-HC

PANNA 06-HC

CREAM 06-HC

ANTHRACITE 06-HC

CORAL 06-HC

KASHMIR 06-HC

STERLING 06-HC

RAL 06-HC

NCS 06-HC

RAL

ZUSÄTZLICH KÖNNEN SIE AUS DER GESAMTEN RAL- UND NCS-FARBENWELT WÄHLEN. In addition, you can make a selection from the entire RAL and NCS color ranges.

CAPPUCCINO 06-HC

CORE BEECH 04-M

LIGHT OAK 04-M

OPTIONAL ERHÄLTLICH IN GEBEIZT-LACKIERT ODER GEÖLT. Optional AVAILABLE: stained/varnished or oiled.

DARK OAK 04-M

WALNUT 04-M


058-059

Funktionalität benötigt Platz, sowie eine attraktive Fläche, um das Kochen rundum zum inspirierenden wie auch lustvolleN Erlebnis zu machen. Functionality requires space, as well as attractive surfaces, to make cooking an all-around inspiring and enjoyable experience.

ARBEITSPLATTEN DEKORE WORKTOP DESIGNS SCHICHTSTOFF / LAMINATE WHITE

PANNA

CAPPUCCINO

KASHMIR

STERLING

MINERALWERKSTOFF / MINERAL MATERIAL

COMPAKTMATERIAL / COMPACT MATERIAL

WHITE

WHITE

PANNA

NATURSTEIN / NATURAL STONE SHIVAKASHI LEATHER

SHIVAKASHI POLISHED

NERO ASSOLUTO POLISHED SILVERPEARL LEATHER

EDELSTAHL / STAINLESS STEEL

PRAHA GOLD LEATHER

JUPARANA LEATHER

NERO ASSOLUTO LEATHER

SILVERPEARL POLISHED

KASHMIR WHITE LEATHER PLOCKINGER LEATHER


060-061

Stärke zeigen beeindruckt und schafft Raum für Persönlichkeit. Geschmack und Stil variieren dabei individuell, um etwas Einzigartiges zu schaffen.

Showing strength impresses and creates space for personality. Taste and style vary individually to create something very unique.

ARBEITSPLATTEN VARIANTEN WORKTOP VARIANTS

60 MM STARKARBEITSPLATTE / 60 MM THICK WORKTOP

12 MM DÜUNNARBEITSPLATTE / 12 MM THIN WORKTOP MIT KUNSTSTOFFKANTE / WITH PLASTIC EDGE

COMPAKTMATERIAL / COMPACT MATERIAL

EDELSTAHL / STAINLESS STEEL

NATURSTEIN / NATURAL STONE

MINERALWERKSTOFF / MINERAL MATERIAL

MIT COMPAKTKANTE / WITH COMPACT MATERIAL EDGE

MINERALWERKSTOFF / MINERAL MATERIAL

EDELSTAHL / STAINLESS STEEL

120 MM STARKARBEITSPLATTE / 120 MM THICK WORKTOP MIT COMPAKTKANTE / WITH COMPACT MATERIAL EDGE

MINERALWERKSTOFF / MINERAL MATERIAL

NATURSTEIN / NATURAL STONE

23 MM DUNNARBEITSPLATTE / 23 MM THIN WORKTOP MIT KUNSTSTOFFKANTE / MIT KUNSTSTOFFKANTE / WITH PLASTIC EDGE WITH PLASTIC EDGING

MIT COMPAKTKANTE / WITH COMPACT MATERIAL EDGE

COMPAKTMATERIAL / COMPACT MATERIAL

EDELSTAHL / STAINLESS STEEL

MINERALWERKSTOFF / MINERAL MATERIAL

NATURSTEIN / NATURAL STONE

EDELSTAHL / STAINLESS STEEL


062-063

GRIFFE HANDLES BUGEL MIT FIXLANGE / FIXED LENGTH HANDLE GB P58 EdelstahlbÜgel kantig Stainless steel handle, EDGED

Aluminium Langprofil kantig Aluminum long profile, EDGED

EdelstahlbÜgel rund Stainless steel handle, roundED

BUGEL MIT VARIABLEN LANGEN / VARIABLE LENGTH HANDLE GB P51

GB P53

GRIFFMULDEN / HANDLE RECESSES GMU Alu edelstahlfarbig GMU weiss pulverbeschichtet HANDLE RECESS, aluminum-stainless steel HANDLE RECESS, white, powder-coated

Griffmulde weiss, pulverbeschichtet HANDLE RECESS, WHITE, POWDER-COATED

Griffmulde Alu-edelstahlfarbig hANDLE RECESS, ALUMINIUM-STAINLESS STEEL

ewe KÜchen Gesellschaft m.b.H., A-4600 Wels, Dieselstrasse 14, Tel. +43 7242 / 237-800, www.INTUO-KITCHEN.COM, service@INTUO-KITCHEN.COM Impressum: Herausgeber: ewe KÜchen Gesellschaft m.b.H., Wels / Konzept: vorauer, friends* Werbeagentur GmbH Foto: Wilhelm Radinger - Studio Manfred Lang; Thomas Smetana / Styling: Christiane Pichler - Katholnigg; Helene Deisenhammer / Druck: kb offset, Regau / UID-Nummer: ATU25120 / Firmenbuchnummer: FN 106 960 W / Firmenbuchgericht: Wels. Mit freundlicher Unterstützung / KINDLY SUPPORTED BY:

Jeder Handgriff wird zur Inspiration. Klare Linien und Formen setzen Akzente, die Blicke anziehen und „alles im Griff“ individuell definieren. Every hand hold becomes an inspiration. Clear lines and forms set trends, invite glances and individually define „everything within reach“.

www.dornbracht.com

www.gutmann-exclusiv.de

www.siemens.at

www.gaggenau.com

www.eisinger-swiss.com

www.strasser-steine.at

Drucktechnisch bedingte Farbabweichungen sind mÖglich. Technische Änderungen vorbehalten. ACTual product colors may deviate from colors shown due to the limitations of printing technology. We reserve the right to make technical changes.


57826/04/09

www.intuo-kitchen.com


Katalog kuhinje Intuo