Page 1

Renungan:

Step on the prime Pengembangan Diri:

Menapaki Jalan Keberhasilan “Jangan Konsisten Dengan Posisimu Sekarang”

Jelajah Kuliner:

Jajanan Beijing Sajian Penutup:

Ikan Aneh atau Ikan Unik?

供内部使用,不对外宣传 Untuk kalangan sendiri


SALAMREDAKSI Salam, IKANers!!

A

pa kabar sobat setia IKAN? Welcome buat sobat-sobat baru IKAN! Salam kenal! IKAN edisi spring kali ini hadir dengan bentuk yang lebih handy, tapi tentu saja tetap berisi lho! Membawa tema “Step On The Prime”, IKAN membahas beberapa topic mengenai bagaimana kita bias berdiri pada dasar yang tepat untuk menjadi yang terbaik. Sobat IKAN pasti ingin jadi yang terbaik, kan? IKAN akan menghadirkan yang terbaik bagi kalian. Terbaik dalam kesehatan, rubrik kesehatan akan membahas mengenai “Spring Fever”; terbaik dalam cita rasa, rubrik KOKITA kembali dengan resep barunya “Jian Bing”; dan terbaik dalam komunikasi, Chinese-100 dan English Corner akan membawa topik-topik yang tak kalah menarik. Jangan lupa, IKAN juga masih terbuka bagi kalian yang ingin berbagi cerita atau bertanya tentang masalah yang ditemui di Beijing. Kirim saja lewat email ke ikan.post@gmail.com. Sampai ketemu lagi di edisi berikutnya!!! Salam Hangat, Redaksi IKAN

TEAM IKAN

Penulis: Ronny Santoso, Indiria, William Albert Litawan, Pierre Baskoro Probo, Sansan Mellisa,

Gideon, Suryanti, Rico Tjokro, Chevi, Ernst.A.Chandra, Edi Budiarto, Mellisa, Yohana Setiawan, Michael, Kezia, Maryo, Sofi, Yenni Kasim.

Editor: Titien Wijaya Huray, Yenny Kasim, Feiliana Oey, William Albert Litawan, Rico Tjokro, Yohana Apfianis, Dodo Guy Kitto, Darda Clarissa, Vidia Liu. Marketing: William Albert Litawan

Graphic designer: Irene Uilia, Franciska Mariani, Trisno Septiono, Octavyan Pratama, Chicha, Karen Distributor: William Albert Litawan Guest Distributor: Robin Hariadi

10

Pemberi Semangat: Anda!

Email: Ikan2006@gmail.com Untuk mendapatkan Ikan, hubungi:

William A. L. 158 1026 3761 (Beijing) atau bisa didapatkan di:

Maryo 137 6194 2536 (Shanghai)

BICF, Dashan Language Center, Indocenter, Zhajiangmian, YMCA.

IKAN menerima kiriman artikel berupa renungan atau kisah-kisah yang pernah kamu alami. Segera kirimkan karya terbaikmu ke : ikan2006@gmail.com dan dapatkan souvernir menarik → IKAN mengucapkan terima kasih kepada setiap pihak sponsor yang telah mendukung dalam pembuatan majalah ini. IKAN Magazine would like to express our deepest gratitude for all supporters and contributors involved in publication.

20


DAFTARISI

PENGAMBANGAN DIRI Menapaki Jalan Keberhasilan

06

Step On The Prime

08

RENUNGAN

06 16 28

WAWANCARA

True Discipleship

10

APA KATA MEREKA

12

POST IT !! INFO

Travelling Diary: Qingdao Movie & Resensi Buku Tahukah Anda: Gao Tie Petualangan Oriental: Romantisme Valentine ala China Wajah Nusantara: Tari Saman Sport: Tennis Event: Open House Bersama Kesehatan: Spring Fever Jelajah Kuliner: Jajanan Beijing Kokita: Jian Bing

CHINESE CORNER

生活的滋味 吃中国名菜学中国文化

ENGLISH CORNER

34

14 16 18 20 22 23 24 25 26 28 30

31 32

Vincent Starry Starry Night

34

INFO PERMIT

35

CHINESE 100

酒 店情景对话

SAJIAN PENUTUP

Ikan Aneh atau Ikan Unik

36 38


PENGEMBANGAN DIRI

Menapaki Jalan Keberhasilan

“Jangan Konsisten Dengan

B

eberapa waktu yang lalu saya terpukau akan sebuah artikel yang berjudul ”Kisah Nyata Seorang Office Boy”. Kisah tentang seorang OB yang membuat berita luar biasa heboh dan kontroversial. OB yang ‘digugat’ sesama rekannya sebagai OB yang tidak konsisten dengan tugas. Apanya yang tidak konsisten? Jawab mereka, “Jika masuk OB, ya pensiun harus sebagai OB juga.” Apa yang terjadi? Inilah kisah seorang OB yang memulai karirnya sebagai perantau, berangkat dari desa ke ibukota sekitar tahun 60-an. Dengan modal nekad dan ijazah SMA, ia harus berhadapan dengan kerasnya hidup di ibukota. Untuk bertahan hidup ia harus bekerja di jalanan ibukota. Resmilah ia menjalani profesi pertamanya: pedagang asongan. Ia menjajakan barang dagangannya di kolong jembatan dan persimpangan lampu merah. Tidak ingin ‘konsisten’ dengan profesi pedagang asongan, ia menyisihkan keuntungan dari berdagang asongan untuk membiayai aktivitas sampingannya. Orang ini, Houtman Zainal Arifin, mengirimkan lamaran kerja ke setiap gedung bertingkat yang ia ketahui. Bila ada gedung yang menurutnya bagus maka segera ia mengirimkan surat lamaran kerja. Akhirnya Houtman mendapat panggilan kerja dari Citibank. Ia pun diterima bekerja sebagai office boy. Posisi terendah dalam hirarki pekerjaan di sana. Job descriptionnya pun sederhana: membersihkan ruangan kantor, toilet dan ruangan-ruangan lainnya di Citibank. Resmilah ia menjalani profesi keduanya yaitu menjadi OB di Citibank. Sebagai OB, Houtman bukan saja mengerjakan tugasnya dengan baik, ia juga berusaha menambah pengetahuan dengan bertanya kepada para pegawai. Dia bertanya mengenai istilah-istilah bank yang rumit, walaupun terkadang saat bertanya dia menjadi bahan tertawaan para

)<6>

staff. Houtman pun sedikit demi sedikit akrab dengan dengan istilah bank seperti letter of credit, bank garansi, transfer, kliring, dll.

Semangat belajar untuk makin maju membuatnya menapaki jalur keberhasilannya. Ia naik jabatan dari OB menjadi tukang fotokopi. Lalu ia diangkat menjadi staf administrasi… dan 19 tahun kemudian Houtman resmi menjabat sebagai Vice President. Sebuah jabatan puncak Citibank di Indonesia karena jabatan tertinggi Citibank adalah Presiden Director di USA. Kini Houtman telah pensiun dengan catatan pernah menjadi staf ahli Citibank Asia Pasifik, penasihat keuangan salah satu gubernur, CEO di berbagai perusahaan dan menjadi inspirator bagi banyak orang. Kisah di atas hanyalah satu dari sekian banyak kisah sukses lainnya. Kisah orang-orang yang menapaki jalan kesuksesan hidupnya seperti seorang yang menaiki anak tangga, dari rendah lalu makin lama makin tinggi. Dari kisah-kisah tersebut, ada satu pola yang sama. Modal terbesar mereka adalah kesediaan untuk terus belajar. Belajar bukan hanya dalam lingkup akademik, tetapi belajar pula dari peristiwa-peristiwa yang dihadapi, belajar dari pengalaman hidup orang lain, belajar dari apa saja, kapan saja dan dari siapa saja. Belajar sampai tujuan pembelajaran itu tercapai. Apa itu? Perubahan!! Perubahan pemikiran, perasaan, dan perilaku. Belajar untuk tidak berkata, ”Saya sudah terbiasa hidup seperti ini...!!” Belajar untuk bersikap, ”Walaupun cara berpikir dan bertindak saya sudah ok buatku, namun bila ternyata cara saya itu kurang efektif, kurang tepat, kurang pas, kurang baik, maka saya akan belajar untuk berubah,


info KEDUTAAN BESAR REPUBLIK INDONESIA

n Posisimu Sekarang” belajar untuk memperbaikinya.”

Hal ini tentu saja tidak mudah. Mengapa? Karena kita adalah makhluk yang tidak senang dipersalahkan. Kita tidak senang mengakui bahwa cara kita keliru. Kita punya kecenderungan untuk membela dan membenarkan diri. Kita merasa lebih aman ketika berada di ’wilayah nyaman’ kita, di balik tembok-tembok pertahanan diri yang kita bangun untuk menangkis ’serangan’ perubahan tersebut. Bagaimana dengan dirimu, IKANers? Apa yang sedang engkau buat saat ini? Membangun masa depanmu dengan terus belajar dan belajar untuk berubah? Atau engkau sedang sibuk membangun tembok-tembok yang membuatmu merasa aman dari desakan dan tuntutan perubahan? Pilihan ada pada dirimu!!! Namun sebelum memilih, ingatlah bahwa jika seseorang bisa mengembangkan sikap bersedia belajar maka ia akan bisa mengarungi kehidupan dengan lebih baik. Sebaliknya, jika seorang tidak bersedia belajar karena merasa diri paling benar dan paling tahu, maka tidak akan ada tempat baginya untuk bertumbuh. Orang seperti ini akan ”masuk sebagai OB dan pensiun sebagai OB pula.”

Alamat : 北京朝阳区东直门外大街4号

no.4 dongzhimen wai, chaoyang district, Beijing

Telepon :

010-65325489, 010-65325486/88

Fax :

010-65325368, 65325782

Email:

beijing.kbri@indonesianembassy-china.org

Akhir kata : IKANers, jangan mau ‘konsisten’ dengan posisimu sekarang. Jadilah pribadi sukses yang bisa berkata “Saya hari ini lebih baik dari saya yang kemarin.” Selamat Belajar. Salam sukses. Michael

<7>(


PENGEMBANGAN DIRI RENUNGAN

“ Step on

THE PRIME ”

S

aya sangat terkesan dengan sebuah kisah tentang seorang pemudi yang baru saja menginjakkan kaki di bangku pertama universitas di Mongolia. Waktu kuliah, ia tiba-tiba jatuh ke lantai dan tak sadarkan diri lagi. Orang-orang yang menyaksikan hal ini langsung menggotongnya dan membawanya ke rumah sakit. Hasil diagnosa dokter sangat mengagetkan, ia mengidap penyakit kanker stadium akhir! Dunia seakan runtuh bagi dirinya, begitu juga bagi keluarga dan orang-orang sekitarnya. Tidak ada yang menyangka bahwa penyakit yang ganas ini menginap di dalam tubuhnya. Kesedihan yang mendalam dan berkepanjangan melanda orang tua dan anak semata wayang ini, menghancurkan semua impian yang dirindukan dan yang ingin dicapai. Di tengah-tengah kesedihan yang mendalam ini, tiba-tiba si anak menghibur orang tuanya untuk tidak bersedih. Nasib bukan ditentukan oleh manusia. Pemudi ini mengangkat wajahnya dan bertanya kepada dokter, “Dok, berapa lama lagi saya bisa hidup?” Dokter menjawab, “Tidak akan lama lagi.” Pemudi ini kemudian menyampaikan permintaan terakhir kepada dokter dan orang tuanya, yakni ia rindu agar sebelum ia meninggal kedua matanya diangkat dan diberikan kepada orang yang belum pernah melihat dunia. Orang tua manakah yang tega merestui permintaan ini? Kedua orang tuanya menangis dan menggelengkan kepala tanda tidak setuju. Tetapi anaknya memohon dan menyatakan bahwa ini adalah permohonan terakhir yang harus dikabulkan oleh orang tuanya. Sebelum ia meninggal operasi pengangkatan mata dilakukan. Sepasang mata itu kemudian diterbangkan ke Shenzhen, di mana telah dinantikan oleh dua orang buta yang kondisinya cocok dengan kondisi mata pemudi ini. Mata itu diberikan kepada satu persatu, dan mereka dapat melihat dunia dengan penuh sukacita dan rasa syukur. “STEP ON THE PRIME”, betapa penting arti kalimat )<8>

ini. Mari kita renungkan, dalam hidup kita berapa banyak kendala dan hambatan yang membuat kita tidak pernah bisa memulai sesuatu dan melangkah ke langkah yang penting? Berapa sering kita mengurung diri sehingga tidak dapat mengutamakan yang terutama dan menjadi yang terbaik? Mungkin setiap kita perlu memikirkan : 1. Tahun 2011,rencana apa saja yang telah kita pikirkan dan apakah rencana-rencana itu telah didoakan ? 2. Apakah rencana-rencana itu adalah yang paling utama dan yang terbaik? 3. Apakah rencana-rencana itu dapat menjadi berkat bagi orang lain? Kalau ya, jangan ragu-ragu untuk melangkah dan memulainya. Memulai sesuatu tentu bukan perkara yang gampang. Dibutuhkan kemauan, tekad yang sungguh dan motivasi yang benar. Saya percaya, kalau kita memiliki kemauan, tekad dan motivasi yang benar, usaha yang kita lakukan akan memberkati banyak orang, sebagaimana pemudi yang sakit kanker tadi. Kanker ganas yang menggorogoti tubuhnya, kesedihan yang dalam, kematian yang menanti di depan, orang tua yang menentang niatnya tidak dapat menghalangi kerinduannya untuk memberi yang utama dan yang terbaik bagi kehidupan orang lain. Dia sangat memahami arti “STEP ON THE PRIME”. Ia telah membuat keputusan dan langkah penting yang membawanya mengakhiri kehidupannya dalam damai. Dengan dasar yang benar, ia telah melangkah dan menyelesaikan apa yang ia inginkan. Apa yang telah menjadi tekad dan langkahmu hari ini? Sudahkah kamu memulai dan melakukannya? Lakukanlah yang terbaik! “Karena begitu besar kasih Allah akan dunia ini, sehingga Ia telah mengaruniakan Anak-Nya yang tunggal , supaya setiap orang yang percaya kepada-Nya tidak binasa, melainkan beroleh hidup yang kekal”. Indiria


WELCOME HOME Contact Person: Lili (1590 150 2563)


WAWANCARA

True Discipleship B

ekerja adalah salah satu bagian terpenting dalam hidup manusia, bukan sekedar mandat penunjang kehidupan, bekerja merupakan panggilan aktualisasi seorang pribadi. Bahkan dalam budaya tertentu, budaya Eropa contohnya, pekerjaan mendeskripsikan identitas unik seseorang atau unit keluarga, seperti Schumacher (si pembuat sepatu), dan Baker (si tukang roti). Sedangkan dalam budaya timur, terutama dalam kebudayaan Tionghoa dan Jepang, pekerjaan dipandang sebagai bentuk pengejaran terhadap kesempurnaan dalam hidup. Kedua pandangan ini sebenarnya sering kita jumpai secara nyata dalam kehidupan orang-orang disekeliling kita, atau dalam hidup kita sendiri. Satu kisah pengabdian yang diangkat IKAN Magazine edisi ini merupakan cerita aktualisasi seorang pengajar y a n g

)<10>

sekaligus p e l a j a r. Seseorang yang dengan perjalanan hidupnya memperkaya arti kata ‘bekerja’. Beberapa saat yang lalu, IKAN Magazine berbincang-bincang dengan seorang siswa Indonesia yang sedang studi bahasa Mandarin. Setelah kongkow sejenak, dia mengungkapkan kekagumannya sambil berkata begini, “Saya kagum sekali kepada beliau. Begini pasalnya, Ibu Pondang ini kan sudah S3, sudah sangat mapan dalam keluarga dan pekerjaan, rasanya sudah tidak memerlukan lagi ada pembuktian apa pun untuk aktualisasi diri, tapi dia masih mau belajar bahasa mandarin seperti anak TK. Dan meskipun beliau sangat kesulitan dalam pembelajaran ini, beliau tetap all out buat ini. Nah, bila sekedar mau ikut suami ke Beijing, lalu mesti tugas belajar, kan ia bisa saja belajar asal-asalan, pada akhirnya juga tidak relevan kan….” Pernyataan ini menggelitik kami sekaligus memotivasi kru IKAN Magazine, untuk memulai ‘pembelajaran’ kami pada Ibu Berliana Rajagukguk atau yang akrab kami sapa dengan Ibu Pondang. Ibu Pondang, bukanlah sosok yang asing bagi IKAN Magazine, kami sempat bertemu dan bertegur sapa dengan beliau dalam acara Natal KBRI di bulan Desember tahun 2010. Bagi sahabat-sahabat IKAN Magazine yang sering nongkrong di 21st Century Hotel seusai kebaktian BICF


beberapa t e m a n d o s e n , m e r e k a mengatakan mengapa tidak studi bahasa Mandarin. Lalu saya memutuskan untuk mencobanya dan mulai mengurusnya. Bicara tentang motivasi belajar, saya termasuk orang yang memiliki motivasi tinggi untuk studi apapun bentuknya. Artinya, secara pribadi sangat concern untuk berbagai studi, saya paham betul bahwa pendidikan dapat ditempuh seumur hidup kita (long life education).” Namun motivasi Ibu Pondang terlihat lebih dalam lagi dari keinginan beliau untuk bukan hanya menimba kemahiran berbahasa Mandarin saja, tetapi juga melakukan sebuah penelitian dan studi banding. Yang beliau amati adalah perbedaan cara dan metode belajar siswa dari berbagai budaya dan bangsa. Perbedaan metode pengajaran guru China dan Indonesia juga menjadi studi banding yang membuahkan hasil evaluatif untuk dibawa kembali ke Indonesia. Satu hal lagi yang membuat kami belajar dari Ibu Pondang adalah prinsip profesionalitas beliau. Ibu Pondang berpendapat, “Profesional sebagai jabatan yang dimiliki oleh guru dan dosen secara langsung menjelma sebagai pribadi. Oleh sebab itu tidak ada kata mana yang lebih penting di antara keduanya (profesional atau pribadi), karena pribadi guru akan menjadi sosok (performance) yang juga menentukan profesionalitasnya. Di samping keahliannya, sosok profesional guru ditunjukkan melalui tanggung jawabnya dalam mengabdikan dirinya untuk masyarakat. Artinya, tidak hanya pengabdian bagi peserta didik saja, akan tetapi lebih luas dari itu, yakni pada bangsa, negara, dan agamanya. Profesional yang dipangku oleh guru dan dosen merupakan tanggung jawab pribadi, sosial, intelektual, moral, dan spiritual. (EAC) <11>(

WAWANCARA

p

INDONESIAN CONGREGATION, pasti sering menjumpai beliau beramah-tamah. Memang tidak ada yang pernah terpikir kalau beliau adalah seorang dosen di Universitas Pendidkan Indonesia, juga tidak menampakan kalau beliau adalah penyandang gelar Doktor dibidang metodelogi penelitian. Namun, pembawaan yang bersahabat dan ceria itu sama sekali tidak menutupi kecemerlangan beliau sebagai seorang pengajar dan peneliti. Seorang teman sekaligus penulis dalam IKAN Magazine pernah berdiskusi tentang metode penelitian bersama beliau berkesan demikian, ”Impresi yang saya peroleh, beliau adalah guru yang baik, yang menguasai materi yang disampaikan, metode penyampaiannya juga sangat sistematis, jelas dengan contoh-contoh yang sangat membumi, serta dapat memberikan jawaban atas pertanyaan-petanyaan dengan tepat sasaran.” Ketika IKAN Magazine meminta kesediaan beliau untuk membagikan pengalaman hidupnya, kami menemukan peribahasa Mandarin 活到老学 到老 (huo dao lao xue dao lao) yang berarti belajar adalah proses seumur hidup, di dalam diri Ibu Pondang. Beliau mempercayai tidak ada batas usia ataupun batasan gelar untuk belajar. Meskipun sudah menjadi guru dan dosen, tidak berarti seseorang berhenti belajar. Omongomong, beliau telah berkarya dalam bidang pendidikan selama 27 tahun. Dari guru SD sampai jadi Dosen, dan sekarang jadi pelajar lagi. “Belajar apa, bu?” tanya kru IKAN Magazine. “Belajar mandarin”, sahut dosen yang menjadi murid bahasa di Beijing Normal University (北京师范 大学) ini. Menjawab pertanyaan ini, IKAN Magazine m e n d a p a t j a w a b a n demikian,” Awal keberangkatan saya dari Indonesia ke Beijing memang mendampingi bapak dan keluarga. Di sisi lain, saya adalah wanita karir yang memiliki pekerjaan sebagai dosen di Perguruan Tinggi. Rules yang ada di P.T. tidak memberikan kepada tenaga educative untuk mendampingi keluarga (suami).  Akhirnya, saya mencari-cari, studi apa yang paling cocok selama saya di tempat ini. Saya sempat berkonsultasi dengan dekan dan


APA KATA MEREKA

Apa Kata北 Mer

Nama : Adrain Sutanto Universitas : Beijing University of Chemical and Technology (BUCT). Lama di Beijing : 3 tahun lebih (2007)

First Impression in Beijing: Saat pertama memutuskan kuliah di Beijing banyak komentar-komentar orang tentang Beijing . Beijing adalah kota yang kuno dan kotor, orang-orang meludah sembarangan, makanannya berminyak dan sebagainya. Sesampainya saya di Beijing, ternyata memang benar apa yang saya dengar dari orang-orang, tetapi setelah beberapa tahun di sini, saya menyadari bahwa penduduk maupun pemerintah Beijing lagi giat-giatnya mengubah Beijing menjadi lebih baik setiap tahunnya dan memberikan impression-impression kota Beijing yang lebih baik dan menarik lagi setiap tahunnya.

Nama : Ninik Setiawan Universitas : Raffles Design Institute Beijing Lama di Beijing : 2 tahun First Impression in Beijing: My first impression about Beijing was that Beijing is a very fabulous city! Dan juga sangat dingin, karena saya datang waktu musim dingin belum berakhir. Mulanya saya merasa Beijing sama saja seperti Singapore, negara yang indah untuk ditinggali sementara, tapi bukan tempat yang akan saya pilih untuk menghabiskan sisa hidup saya. Namun, setelah tinggal di sini selama setengah tahun, saya malah merasa tak terpisahkan dengan Beijing. Walaupun kadang timbul kerinduan pada kampung halaman, tapi tak seberapa daripada ketika pulang ke Indonesia, saya malah amat merindukan Beijing, jalan-jalan dan alleyway-nya, taman-taman dan cuacanya yang silih berganti.

Kini sudah dua tahun berlalu sejak pertama kali saya menginjakkan kaki di kota tua yang indah ini. Seperti yang guru saya katakan, a unique city, one of a kind, that is both very old and very new, two things that knitted beautifully as one. Beijing sudah menjadi rumah kedua bagi saya, dan akan selalu menjadi rumah saya sampai kapan pun, karena saya juga tidak ada niatan untuk pulang. Rupanya, tanah leluhur saya juga akan menjadi tanah tumpah darah saya sampai hidup ini berakhir nanti.

Name : Rico Universitas : Communication University of China Lama di Beijing : 1.5 tahun First Impression in Beijing: hmm kota yang rame....tempat jalan yang enak,banyak shooping center, makanannya juga enak-enak,tempat hang out juga ada. Yah basically hampir semuanya ada di Beijing....Kota yang cocok untuk belajar dan buat jalan-jalan.

)<12>


“First Impression in Beijing” Nama : Michella Monique Wijaya University : Beihang University Lama di Beijing : 5 tahun lebih First Impression in Beijing: Selama 5 tahun lebih di Beijing, saya menyadari ada begitu banyak orang dan sepeda di dalam kota. Beraneka ragam makanan yang dapat dicoba, beraneka ragam budaya yang dapat ditelusuri, dan banyak banget tempat wisata yang dapat dikunjungi.

Nama : Albert Lim Universitas : Renmin University of China alias RenDa Lama di Beijing : 6 tahun lebih First Impression in Beijing: Waduh, nih kota polusi bener (secara waktu gua dateng pertama kali itu lagi berkabut). Tapi uda lewat sekian minggu, baru sadar, Beijing itu kota modern, ga seperti yang gua kira sebelumnya. Xiaolongbao, yangrouchuanr dan malatang jadi makanan yang paling berkesan saat itu karena enak dan muraahhh (maklum tahun 2005 belom semahal skg). Waktu itu gua kirain di Beijing orang Indo sangat sedikit, tapi di minggu pertama gua ke gereja, gua akhirnya bisa kenalan sama anak2 indo laen yang sama2 “stranded” disini hahaha..

Nama : Tantia Tjahjono Universitas : Beihang University Lama di Beijing : 1.5 tahun First Impression in Beijing: Melewati hari-hari pertama di Beijing, yang membuat aku kaget adalah ketika melihat toilet. Hari pertama makan ke restoran, aku begitu shock melihat banyak orang-orang yang masuk toilet, tidak menutup pintu dan juga tidak meng-flush. Untungnya, sekarang pun saya sudah terbiasa dengan toilet disini. Yang paling penting adalah sedia tissue sebelum masuk toilet! Hahaha.. <13>(

APA KATA MEREKA

reka?!


POST IT

POST IT !! Saya sudah berada di Beijing selama dua tahun, lalu saya melihat teman saya dan orang-orang di luar sana yang sering sekali menginap di tempat pacarnya. Memang mungkin tidak terjadi hubungan yang macam-macam. Mungkin saja, mereka tidur di dua tempat yang berbeda, contohnya satu di ranjang, dan satunya lagi sofa atau matras. Saya ingin bertanya apakah itu boleh atau tidak? Sebab saya pikir memang tidak terjadi hubungan yang macam-macam.

M

asa pacaran adalah masa yang indah, masa di mana kita mulai melihat pacar kita apakah kelak bisa menjadi pendamping hidup kita sampai maut memisahkan? Kita mulai menilai apakah dia cocok dengan kita? Cocok secara pola pikir? Cocok dengan sifat kita? Apakah dia bisa mengerti kita? Apakah dia bisa menerima kelebihan dan kekurangan kita? Apakah hidup dia sesuai dengan gaya hidup kita? Demikian pula sebaliknya. Namun tidak dapat dipungkiri bahwa kita menyukai pacar kita karena ketertarikan secara fisik (terlepas apakah dia sangat cantik atau sangat ganteng karena setiap orang berbeda sudut pandangnya). Nah, ketertarikan fisik ini akan mengarah kepada ketertarikan seksual. Semua orang yang berpacaran saya kira akan tergoda secara alamiah. Bagaimanakah pria dan wanita tergoda secara seksual? 1. Bagi pria, ia tergoda karena apa yang dia lihat, apa yang dia pikirkan, dan apa yang dia sentuh. Bila ia sudah tergoda dan tidak cepat-cepat meredamnya, maka secara psikologis pria akan masuk tahap â&#x20AC;&#x2DC;point of no return.â&#x20AC;&#x2122; Ia akan sangat kesulitan untuk mundur lagi dan akan mengalami desakan untuk mendapatkan pemuasan secara seksual. 2. Bagi wanita, ia tergoda karena apa yang ia dengar dan apa yang ia rasakan. Faktanya adalah wanita bisa tergoda bila â&#x20AC;&#x2DC;dirayuâ&#x20AC;&#x2122; dengan kata-kata manis, apalagi bila ia memang benar-benar mencintai pria tersebut. Ia akan merasa takut mengecewakan pria yang dicintainya. Akhirnya ia rela menyerahkan dirinya kepada pria tersebut. Bila memperhatikan proses godaan tadi, maka kita harus menyadari bahwa relasi pacaran memang rentan pada godaan seksual. Karena itu, kita harus mencegah godaan sebelum ia datang. Caranya: 1. Jangan pernah merasa diri kuat menghadapi godaan seksual (baik pria maupun wanita). Karena kita lemah dan mudah tergoda, maka kita harus tetap waspada dan menjaga diri terhadap hal-hal yang bisa memicu godaan. 2. Jangan menciptakan atau memberikan peluang. Hindari tempat yang memberi peluang terjadinya hubungan seksual, misalnya tidur di rumah / kamar pacar walaupun tidak tidur di satu tempat tidur. Hindari sentuhan yang merangsang. Hindari penglihatan yang merangsang. Jangan merasa sungkan menolak permintaan pasangan atau takut wab nja e mempermalukannya. m utk o bila an 3. Batas yang jelas. Sentuhan fisik menimbulkan kenikmatan dan n a S ng . ak menuntut pemenuhan yang lebih. Karena itu kita harus edi anmu ng de ! , s s i r d e p pusi IT mempertahankan batas keintiman sejak awal. Pada kan ang idu k y r keh sedih, POST ar i i e r prinsipnya semasa berpacaran fokus utama kita adalah D st rub uta g, lah 2 sep ingun mu, ju jamin a pada kenikmatan relasional dan emosional, bukan d n r a p b ini tanyaa dang hidu kan te kenikmatan seksual. Jangan sampai terbalik. Pasangan e r a m s e a l n s p yang mendahulukan kenikmatan seksual dan baru da alia ner ika alah2 diri k com . mulai menggali kenikmatan relasional setelah menikah . s l a a s i y a a m ntit ann akan menuai masalah. gm Ide hasia @ a t ker pos

n.

)<14>

ika


TRAVELLING DIARY

青 岛 Qingdao

Q

ingdao/Tsingtao/青岛,mungkin nama Qingdao tidak lagi asing bagi kita. Ya benar! Qingdao (Tsingtao) merupakan salah satu merek bir yang terkenal dan terbesar di Cina. Qingdao adalah salah satu kota utama di China yang terletak di provinsi Shandong bagian timur. Kota ini juga menjadi tujuan utama wisata, baik untuk turis asing ataupun turis lokal. Pantai, gunung-gunung , bangunan-bangunan tua dengan pengaruh arsitek Jerman, seafood, museum bir, dan yang tidak ketinggalan INTERNATIONAL BEER FESTIVAL menjadi bagian )<16>

dari koleksi wisata di Qingdao. Apa aja sih yang menarik dari Qingdao??? Hari pertama saya berlibur ke Qingdao, saya dan teman-teman berkunjung ke pantainya. Karena Qingdao adalah kota berbukit yang terletak di pesisir pantai, maka pantai adalah salah satu tempat yang harus di kunjungi. SUMMER, adalah waktu yang tepat untuk menikmati pantai kota Qingdao. Qingdao memiliki beberapa pantai yang ramai dikunjungi wisatawan pada saat musim panas. Pantai-pantai tersebut adalah Laoshan Beach, Old Stone Man Beach, Beach #1, Beach #2, Beach #3, dan Beach #6. Old Stone Man Beach dan Beach #1 adalah pantai yang paling ramai dikunjungi. Old Stone Man Beach (石老人浴场) merupakan pantai yang paling bersih dengan ombak yang tinggi, sedangkan Beach #1 (第一海水浴场) letaknya tidak jauh dari kota dan dikelilingi oleh banyak restoran dan hotel.

Kelebihan dan kenyamanan yang bisa didapatkan dari pantai di Qingdao adalah ombaknya yang bersahabat dan tenang. Oleh karena itu, tidak aneh jika Qingdao menjadi tempat diselenggarakannya olahraga selancar pada saat Olimpiade 2008. Qingdao Olympic Sailing Center menjadi pusat diselenggarkannya Olimpiade 2008. Lalu kami juga menyempatkan diri untuk melihat Zhanqiao Pier (栈桥), yang merupakan simbol kota Qingdao yang menjadi tujuan utama wisatawan, dibangun oleh Kolonial Jerman pada tahun 1931, terletak tidak jauh dari Qingdao Railway Station. Zhanqiao juga menjadi lambang Tsingtao Beer.


TRAVELLING DIARY

Lalu kami juga menyempatkan diri untuk berkunjung ke Badaguan (八 大关), yang merupakan scenic area yang indah di Qingdao, bangunanbangunan dengan desain arsitek dari negara-negara di Eropa. Menurut kami tempat ini wajib dikunjungi bila kita berwisata ke Qingdao. Satu lagi tempat wisata di Qingdao. Dia adalah May 4th Square (Wuxi Square), adalah Monumen dengan tema “May Wind” dengan model spiral yang dibangun untuk memperingati “May 4th movement” di Qingdao. Qingdao Beer Museum (Tsingtao Brewery) terletak di 56 Dengzhou Rd (登州路56号), Tsingtao Brewery ini dibangun pada tahun 1903 oleh German Beer Company Qingdao Branch yang merupakan pabrik bir di China pertama yang dibangun dengan teknologi Eropa. Pada saat ini Tsingtao Beer telah membangun 55 pabrik bir yang tersebar di 18 kota dan provinsi di China. Kita juga bisa mencicipi St. Michael Catholic Church Ts i n g t a o (天主教堂) B e e r Hari semakin gelap dan kami pun langsung akhirnya beristirahat. Pada keesokan d a r i harinya, kami pergi untuk melihat- pabriknya. lihat “Eropa” nya Qingdao. Salah satu bangunan yang dapat kita lihat Q i n g d a o di Qingdao dengan style Eropanya International Beer adalah St. Michael Catholic Church (天 Festival, acara tiap 主教堂)

tahun ini diselenggarakan pada bulan Agustus. Kita bisa mencicipi berbagai macam bir dari seluruh negara di festival ini. Pada periode ini Pada periode ini Qingdao sangat ramai dikunjungi oleh wisatawan, baik lokal maupun mancanegara. Menikmati musim panas di pantai ditemani bir dan seafood adalah paduan yang pas, tapi ingat minum secukupnya dan jangan sampai mabuk. Mungkin kepergian kami ke Qingdao cukup sebentar. Inilah hari terkahir kami di Qingdao, karena keesokan harinya kami sudah harus kembali ke Beijing. Sangat senang bisa berbagi cerita dengan teman-teman sekalian.Sebagai penutup, akan saya perkenalkan kuliner di Qingdao yang dekat dengan pantai, kuliner yang paling tepat adalah seafood. Seafood menjadi andalan utama kuliner Qingdao. Berbagai jenis makanan laut dapat kita nikmati di Zhongshan Raod dan Yunxiao Road, bagian barat dari Fuzhou South Road. Selain seafood, kitapun juga bisa menikmati banyak makanan khas Korea. Karena Qingdao terletak sangat dekat dengan Korea, makan sangat mudah bagi wisatawan bila ingin menikmati hidangan Korea yang tersebar hampir di seluruh tempat di kota Qingdao. Tunggu apa lagi??? Ayo berwisata ke Qingdao!!! (Maryo)

<17>(


MOVIE & BOOK REVIEW

Movies Corner Limitless

Date Release Sutradara Pemain

: 18 Maret 2011 : Neil Berger : Bradley Cooper Robert DeNiro

Elizabeth Banks Abbie Cornish

Sinopsis:

Bayangkan bagaimana jika hidupmu berubah 180 derajat dalam 1 hari karena 1 pil obat? Bagimana jika engkau benar– benar menjadi seseorang yang berbeda, dari “nobody” menjadi “someone”? Pada intinya itulah yang akan Ikaners temui pada film ini. Dalam seketika seorang penulis yang mungkin bisa dikatakan hidupnya berantakan, berubah dalam sekejap karena seseorang menawarkannya obat yang dapat membuat seseorang menggunakan 100% kemampuan otaknya. Pada awalnya, efek obat itu benar- benar membuat hidupnya berubah, ia menjadi seorang yang sukses, dan bisa dikatakan “smart”. Namun seperti yang kita ketahui semua, sesuatu yang didapat dengan mudah tanpa kerja keras selalu menimbulkan banyak konsekuensi. Dalam hal ini, ia diburu oleh banyak orang yang ingin mengetahui rahasianya, dan ia sendiri selalu merasa ada orang yang membuntutinya. Hidupnya sangat tidak nyaman ditambah lagi obat tersebut mempunyai efek samping, “trip switching”, suatu fenonema di mana kita melihat waktu berjalan dengan lambat.

Resensi Buku: Judul:《实用现代汉语语法》(增订本)(Shíyòng Xiàndài Hànyǔ Yǔfǎ) Penulis:刘月华等(Liú Yuèhuá , dkk.) Penerbit:商务印书馆 (Shāngwù Yìnshūguǎn) Harga: 48 Rmb Shiyong Xiandai Hanyu Yufa merupakan buku penjelasan tata bahasa Mandarin yang paling lengkap dan disertai dengan contoh penggunaan. Buku ini disusun untuk membantu pengajar dan pelajar bahasa Mandarin yang telah memiliki dasar. Tujuan dari buku ini adalah agar pelajar bahasa Mandarin dapat menguasai dan menggunakan tata bahasa Mandarin dengan tepat. )<18>


Date release

: 28 April 2011

Salah satu film action Hongkong yang akan hadir di layar lebar pada bulan Mei, dengan judul The Lost Bladesman, dan judul mandarinnya adalah 关云长, film ini dibintangi oleh aktor yang tak asing lagi bagi para pecinta film, terutama film Hongkong, dia adalah Donnie Yen (甄子丹), film ini ditulis dan disutradarai oleh Alan Mak( 麦兆辉 ) dan Felix Chong ( 庄文强 ). Pada film ini akan mengisahkan tentang kehidupan salah satu tokoh besar dalam sejarah China, dia adalah seorang jendral yang bernama Guan Yu, penasaran dengan bagaimana ceritanya? Saksikanlah film ini pada bioskop-bioskop kesayangan anda….

Thor

Date release : 6 Mei 2011 Sutradara : Kenneth Branagh Pemain : Tom Hiddleston Natalie Portman Anthony Hopkins Stellan Skarsgard Sinopsis: Thor menjadi film ke-sekian dari tokoh Marvel yang diangkat menjadi film layar lebar. Thor merupakan tokoh Marvel yang cukup berbeda dan mempunyai keistimewaan, ia merupakan anak seorang dewa, tepatnya Odin. Karena suatu kecerobohannya, yang menjadi pemicu terjadinya perang, ia dihukum oleh Odin dibuang ke bumi dan dipaksa untuk hidup di bumi sebagai seorang manusia. Selama berada di bumi inilah Thor belajar apa itu sebenarnya seorang ‘hero’ dan apa yang harus dilakukannya sebagai seorang anak dewa, ketika ‘villain’ dari tempat asalnya, Asgard datang untuk menguasai bumi. (Rico & William)

Judul: 《现代汉语八百词》(增订本)(baca:Xiàndài Hànyǔ Bābǎi Cí) Penulis:吕叔湘(Lǚ Shūxiāng) Penerbit:商务印书馆 (Shāngwù Yìnshūguǎn) Harga: 42 Rmb Buku ini berisi 800 kata yang sebagian besar merupakan kata bantu kerja (auxiliary verb) seperti preposisi, konjungsi, interjeksi, artikula, dan partikel penegas yang dalam tata bahasa memiliki peranan dan arti khusus. Dalam bahasa Mandarin, kata bantu kerja (auxiliary verb) seringkali menjadi kesulitan terbesar bagi para pelajar. Buku ini disusun berdasarkan hasil sejumlah penelitian serta dilengkapi penjelasan pemakaian, arti dan contoh untuk membantu para pelajar dalam penguasaan kata-kata tersebut. (Sofi) <19>(

MOVIE & BOOK REVIEW

The Lost Bladesman


TAHUKAH ANDA

HIGH-SPEED RAILWAY:

Meluncur Dengan Kecepatan 400 KM PER JAM

M

eluncur di atas kecepatan 400 km / jam? Wow!! Itulah hasil uji coba High-speed Railway atau Bullet Train BeijingShanghai pada tanggal 3 Desember 2010 yang lalu. Kereta ini berhasil memecahkan rekor duniadalam bidang tersebut dengan kecepatan 486,1 km / jam. Dalam beberapa tahun terakhir ini, penelitian dan pembangunan High-speed Railway di China cukup menggemparkan dunia. High-speed Railway, yang dalam Bahasa Mandarin disebut 高速铁路 (gāosù tiělù) atau 高铁 (gāotiě), adalah kereta api dengan kecepatan operasional di atas 200 km/jam. Alat transportasi ini pertama kali dikembangkan di Jepang pada tahun 1964 dengan nama Shinkansen yang menghubungkan Tokyo dan Osaka. Setelah itu, negara-negara seperti Perancis, Italia, Jerman, Amerika Serikat, Korea Selatan dan Australia juga mengembangkan jenis kereta yang serupa. Teknologi yang dipergunakan beraneka ragam, seperti TGV, ICE, Talgo, Shinkansen dan Maglev.

)<20>

TGV

ICE


Perkembangan High-speed Railway memiliki banyak keuntungan, khususnya bagi daerah-daerah dengan kepadatan penduduk tinggi. Kecepatan tinggi merupakan ciri khas dari High-speed Railway, berkisar antara 200 – 400 km / jam. Jarak Beijing – Shanghai, yang membutuhkan waktu 15 – 16 jam dengan kereta biasa, dapat ditempuh hanya dalam waktu sekitar 5 jam. Apabila ditambah dengan waktu perjalanan dari tengah kota ke bandara dan waktu untuk menunggu pesawat, maka seorang penumpang pesawat membutuhkan waktu yang hampir sama dengan seorang penumpang kereta untuk bepergian dari Beijing ke Shanghai. Ketepatan waktu High-speed Railwaypun sangat tinggi. Di Spanyol, apabila kereta terlambat 5 menit, maka uang tiket akan dikembalikan sepenuhnya. Di samping itu, daya angkut High-speed Railway sangat besar, setiap kereta dapat mengangkut lebih dari 1000 penumpang. Dengan jarak antar kereta di berbagai negara yang hanya 3 - 4 menit, penumpang nyaris tidak perlu menunggu kereta. Suasana dalam gerbong sangat nyaman, tenang dan getarannya sangat kecil. Dan nyaris tidak akan menimbulkan rasa tidak nyaman seperti mual dan mabuk kendaraan. High-speed Railway juga diakui sebagai jenis angkutan paling aman di dunia. Dalam perkembangannya selama 35 tahun, di samping kecelakaan di Jerman pada tanggal 3 Juni 1998, High-speed Railway di berbagai negara di dunia tidak pernah mengalami kecelakaan besar. Nilai ekonomi High-speed Railway sangat tinggi. Di Jepang, dalam waktu tujuh tahun modal pembangunan Shinkansen sudah kembali, dan sejak 1985, keuntungan bersih tahunan mencapai 200 triliun yen. Sekalipun demikian, High-speed Railway merupakan alat transportasi yang hemat energi dan tingkat polusi rendah, sehingga merupakan pilihan alat transportasi yang sangat menguntungkan bagi sebuah negara.

Perkembangan High-speed Railway di China (CRH) Sekalipun China termasuk negara yang agak terlambat dalam memulai pembangunan High-speed Railway, namun dalam beberapa tahun terakhir ini, penelitian dan pembangunannya segera menembus jajaran teratas dunia. CRH yang pertama beroperasi, yakni CRH yang menghubungkan Beijing – Tianjin (mulai beroperasi 1 Agustus 2008), semenjak pertama kali High-speed Railway di Taiwan diluncurkan langsung menjadi kereta terbaik di dunia dari berbagai segi, seperti kecepatan, daya angkut, hemat energi dan ramah lingkungan, serta kenyamanan. Tahun 2009, High-speed Railway Wuhan – Guangzhou kembali mencetak rekor dunia dengan kecepatan 394 km/jam (kecepatan operasional rata-rata di atas 350 km / jam). Jarak tempuh 1068,8 km antara Wuhan dan Guangzhou yang sebelumnya ditempuh dalam waktu 10 jam 30 menit, kini hanya membutuhkan 2 jam 50 menit. Saat ini, China telah menjadi negara yang memiliki jalur Highspeed Railway terpanjang di dunia, dengan panjang 6552 km. CRH yang sudah beroperasi adalah Beijing – Tianjin, ShijiHigh-speed Railway di Shanghai azhuang – Taiyuan, Wenzhou – Fuzhou, Wuhan – Guangzhou, Zengzhou – Xian, Fuzhou – Xiamen, Chengdu – Dujiangyan, Shanghai – Ningbo, Changsha – Jiujiang, Shanghai – Hangzhou, Ningbo – Hangzhou. Sedangkan CRH Beijing – Shanghai ditargetkan mulai beroperasi dalam tahun ini. Proyek CRH diarahkan untuk membentuk sebuah jaringan di seluruh China, dengan empat jalur utama vertikal dan empat horizontal, serta jalur ringroad di sekitar enam kota besar. Ditargetkan, hingga akhir tahun 2015 , perjalanan antara Beijing ke sebagian besar ibukota propinsi, termasuk Beijing - Kowloon dapat ditempuh dalam waktu maksimal 8 jam.

Masa Depan Alat Transportasi Darat Saat ini para ahli sedang mengembangkan teknik tabung hampa udara, yakni High-speed Railway yang beroperasi di dalam tabung hampa udara. Dalam kondisi seperti ini, kereta tersebut akan melaju tanpa hambatan udara, sehingga kecepatannya dapat menyaingi transportasi udara, bahkan secara teori dapat mencapai 40.000 km / jam! Woww...!! Sumber: http://www.chnrailway.com/news/2010722/20107228524354082531.shtml http://baike.baidu.com/view/304902.htm http://zh.wikipedia.org/zh-cn/

(yk)

<21>(

TAHUKAH ANDA

Keuntungan-keuntungan High-speed Railway


PETUALANGAN ORIENTAL

Romantisme Valentine Ala China

K

ebanyakan orang Indonesia sudah mengenal “Wo Ai Ni” yang berarti “I Love You”, tapi jarang ada yang tahu kisah cinta di negeri tirai bambu ini yang mirip dengan kisah ‘Romeo dan Juliet’ di Eropa dan kisah ‘Jaka Tarub dan Nawang Wulan’―cerita seorang pemuda yang mengintip tujuh bidadari yang sedang mandi― yang sangat terkenal di Pulau Jawa. Di China, kisah romantisme dimulai dari kisah dua sejoli yang bernama Jaka Gembala Sapi (牛郎niú láng) dan Puteri Tenun (织女zhī nǚ). Konon dahulu kala, di desa Xiniujia hiduplah seorang pemuda yatim piatu yang baik hati dan rajin. Sehari-hari ia bekerja menggembala sapi, sehingga ia dipanggil oleh warga setempat dengan nama Niulang. Niulang tinggal bersama kakak dan kakak iparnya yang sangat jahat, sehingga tidak seberapa lama dia pun diusir dari rumah.

Malam itu mereka menikah dalam suatu upacara yang dipimpin oleh sapi tua. Selama dua tahun setelah menikah, mereka dikaruniai dua anak, satu lelaki dan satu perempuan. Setiap hari Niulang menggarap tanah dan Zhinu menenun kain dan menempuh kehidupan yang sangat bahagia. Tetapi kebahagiaan mereka tidak bertahan lama. Tujuh tahun setelah menikah lewat sudah. Kaisar Kayangan menyadari puteri bungsunya yang paling cerdas tidak lagi menenun awan yang disukainya. Saat memanggil keenam puterinya, akhirnya ia tahu Zhinu sudah menikah dengan manusia, ia marah sekali. Pada tanggal 7 bulan 7, ia memerintahkan tentara kahyangan ke bumi untuk membawa Zhinu dengan paksa kembali ke istana langit. Malam itu, sapi tua mencabut salah satu tanduknya untuk dijadikan sebuah perahu terbang untuk Niulang mengejar isterinya yang dibawa pergi. Namun ketika Niulang berhasil mendekati isterinya, tiba-tiba Kaisar Kahyangan melambaikan tangannya dan muncullah sungai galaksi ( 银河yín hé) yang memisahkan mereka, sehingga Niulang dan Zhinu hanya dapat saling memandang dari kedua sisi sungai.

Dengan sedih pergilah Niulang dengan membawa seekor sapi tua yang selama ini digembalakannya. Suatu hari, sapi tua yang merupakan jelmaan dari dewa tersebut mengatakan kepada Niulang: “Besok adalah tanggal 7 bulan 7. Tujuh putri Kaisar Kayangan akan turun ke bumi untuk mandi, pergilah ke danau teratai dan sembunyikan pakaian bidadari yang berwarna merah, karena bidadari dengan Hal ini menggetarkan hati burung murai (喜鹊 xǐ què), baju merah bernama Zhinu kelak akan menjadi isterimu”. sehingga datanglah kawanan burung murai yang saling Niulang tanpa berpikir panjang bertekad berbuat demikian. bergandengan membentuk sebuah jembatan bima sakti (鹊桥què qiáo) untuk mempertemukan suami isteri Esoknya, tanggal 7 bulan 7, Niulang pergi bersembunyi ini. Terkesan dengan cinta Niulang dan Zhinu, Kaisar di tengah gelagah yang merumpun di tepi sungai. Tidak Kahyangan akhirnya terharu dan mengijinkan mereka lama menunggu, tiba-tiba di langit terlihat tujuh gugus bertemu setahun sekali setiap tanggal 7 bulan 7. awan berwarna, dan di setiap gugus awan terlihat seorang bidadari. Setelah mendarat ke tepi sungai, mereka pun Sekarang setiap tanggal tujuh bulan ketujuh penanggalan menanggalkan pakaian masing-masing, dan terjun ke dalam China, rakyat China merayakan hari kasih sayang yang sungai yang jernih. Waktu itu, Niulang segera memungut dikenal dengan (七夕 qī xī), dimana tahun ini jatuh pada pakaian merah milik Zhinu dan melarikan diri terburu- tanggal 16 Agustus. Festival ‘valentine’ oriental ini telah buru. Ketujuh bidadari terkejut oleh suara tersebut dan dirayakan sejak zaman Dinasti Han (206SM–220M). segera naik ke tepi, lalu enam diantaranya segera memakai Pada tahun 2006, Pemerintah China telah mencantumkan pakaian masing-masing dan terbang ke langit, hanya Zhinu Festival Qixi ke dalam daftar warisan budaya non fisik yang kelimpungan dan tidak bisa terbang karena tidak ada nasional China. pakaiannya. Niulang akhirnya kembali ke tepi sungai dan dengan gagap mengatakan ke Zhinu bahwa ia akan mengembalikan pakaiannya asalkan Zhinu setuju menikah dengan dia. Zhinu mengenali Niulang, karena selama ini pemuda inilah yang paling menarik perhatiannya saat ia sedang melihatlihat ke bumi, dan membuat ia jatuh cinta. Akhirnya Zhinu pun mengangguk setuju. )<22>

“牛郎约织女—后会有期”

(niú láng yuē zhī nǚ —hòu huì yǒu qī) Masih ada kesempatan untuk bertemu kembali di kemudian hari (Nana)


WAJAH NUSANTARA

T

ari Saman atau dikenal juga dengan sebutan tari seribu tangan merupakan tarian khas yang terkenal dari suku Gayo, provinsi Aceh. Tarian ini biasanya dipertunjukkan untuk memperingati upacara-upacara adat penting. Beberapa literatur menyebutkan tarian ini diciptakan dan dikembangkan oleh seorang ulama dari Gayo, Syekh Saman. Tari Saman merupakan media untuk menyampaikan pesan. Tarian ini mencerminkan pendidikan, keagamaan, sopan santun, kepahlawanan, kekompakan, dan kebersamaan. Sebelum tarian ini dimulai, biasanya akan diawali dengan pembukaan dari seorang tua cerdik pandai atau pemuka adat membawakan nasihat-nasihat berguna bagi penonton. Tari Saman biasanya tidak dipentaskan dengan menggunakan iringan alat musik, melainkan menggunakan suara dari para penari dan tepukan tangan mereka yang dikombinasikan dengan memukul dada dan pangkal paha mereka sebagai sinkronisasi. Keunikan lainnya terlihat dari posisi duduk berlutut dan goyangan badan yang dihentakkan ke berbagai arah. Karena keseragaman formasi dan ketepatan irama menjadi titik penting dalam tarian ini, maka para penari dituntut untuk memiliki konsentrasi tinggi dan latihan yang serius agar dapat tampil dengan kompak dan sempurna. Tarian ini biasanya ditarikan oleh belasan atau puluhan pria, dan jumlahnya harus ganjil. Nyanyian para penari menambah kedinamisan dari tari Saman. Cara menyanyikan lagu-lagu dalam Tari Saman dibagi dalam 5 macam :

TARI SAMAN

1. Rengum, yaitu auman yang diawali oleh pengangkat. 2. Dering, yaitu regnum yang segera diikuti oleh semua penari. 3. Redet, yaitu lagu singkat dengan suara pendek yang dinyanyikan oleh seorang penari pada bagian tengah tari. 4. Syek, yaitu lagu yang dinyanyikan oleh seorang penari dengan suara panjang tinggi melengking, biasanya sebagai tanda perubahan gerak 5. Saur, yaitu lagu yang diulang bersama oleh seluruh penari setelah dinyanyikan oleh penari solo. Bagi para pengagum seni tari, Saman menjadi salah satu primadona dalam pertunjukan. Di setiap penampilannya, Tari Saman selain menarik perhatian para penikmat seni tari Indonesia, juga memukau wisatawan mancanegara. Makna bijak yang dapat ditarik dari Tari Saman ini adalah senantiasa berkreativitas di tengah keterbatasan dan senantiasa fokus. Kreativitas memberi nilai tambah untuk melangkah dalam dunia yang kompetitif ini. Fokus adalah kunci yang sangat penting untuk berhasil karena apa yang dilakukan akan menjadi efektif. Diadaptasi dari Wikipedia Bahasa Indonesia (San)

<23>(


SPORT

TEnIS R

oger Federer, Maria Sharapova, Serena Williams, apakah Anda pernah mendengar nama-nama tersebut? Saya yakin kalian pernah mendengar nama-nama yang saya sebutkan diatas. Siapa mereka? Mengapa begitu terkenal? Ya, mereka adalah para atlet profesional dalam bidang olahraga tenis.

Hai, para IKANers… Pada kesempatan rubrik olahraga kali ini kru IKAN akan membahas sedikit hal tentang olahraga tenis. Olahraga dengan raket dan bola sudah ada sejak Sebelum Masehi di Mesir dan Yunani. Olahraga tenis pada awalnya dimainkan dengan tangan, bukan dengan raket sebagaimana saat ini. Pada abad ke-11 di Perancis, olahraga sejenis tenis juga sudah dimainkan. Olahraga ini bernama “jeu de paum”. Menurut sumber yang terpercaya, olahraga tenis sendiri mulai dimainkan pada abad ke-12 di Perancis. Pada abad ke-13, olahraga ini mulai diperkenalkan ke Inggris dan Italia. Sambutan yang cukup hangat membuat tenis menjadi terkenal sama halnya seperti sepakbola. Pada awalnya olahraga ini hanya dimainkan oleh kalangan atas, lalu lambat laun mulai ditiru oleh kalangan menengah dan menyebabkan olahraga ini menjadi olahraga yang bisa dimainkan oleh siapapun. Penemuan raket tenis sendiri terjadi pada abad ke-15 oleh Antonio da Scalo, seorang pastor dari Italia yang juga menulis aturan-aturan umum tentang olahraga yang memakai bola, termasuk tenis. Raket baru digunakan pada abad ke-16 dan barulah olahraga ini resmi disebut tenis. Sama halnya dengan sepakbola yang mempunyai banyak kompetisi, tenis juga mempunyai banyak kompetisi, diantaranya adalah Grandslam, yang terbagi menjadi: Australia Open di Melbourne yang dimainkan pada bulan Januari, French Open di Paris pada bulan Mei-Juni, Wimbledon di London pada bulan Juni-Juli, dan US Open di New York pada bulan Agustus-September. Ada juga ATP World Tour Masters 1000 pada 2009. ATP World Masters 1000 mempunyai kompetisi seperti BNP Paribas Open, Sony Ericsson Open, Monte-Carlo Rolex Masters, Internazionali BNL d’Italia, Mutua Madrileña Masters Madrid, Rogers Cup, Western & Southern Financial Group Masters & Women’s Open, Shanghai Masters 1000 presented by Rolex, dan BNP Paribas Masters. Permainan tenis dimainkan di lapangan, baik terbuka ataupun tertutup. Jenis lapangan tenis ada 3, yaitu clay (lapangan tanah), hard court (lapangan aspal), dan lapangan )<24>

rumput. Ditengah-tengah lapangan terbentang sebuah net yang di tengah-tengahnya tingginya persis 91.4 cm dan di pinggirnya 107 cm. Setiap paruh lapangan permainan dibagi menjadi tiga segi: sebuah segi belakang dan dua segi depan (untuk servis). Panjang lapangannya adalah 23,77m dan lebarnya adalah 8,23m. Jenis pukulannya ada yang bernama forehand, backhand, voli, dan smash. Permainan dimulai dengan servis, Bola harus dipukul dari belakang garis lapangan paling luar (sebelah kanan), menuju kepada kotak sebelah kiri depan lawan. Ada dua kali kesempatan untuk serve, jika keduanya gagal, maka lawan mendapat poin. Selanjutnya, jika pemain bisa menyebabkan lawan gagal membalas atau melakukan kesalahan, maka pemain tersebut mendapatkan angka. Angka pertama adalah 15, lalu 30, dan selanjutnya 40. Jika salah satu pemain telah mendapatkan angka 40 lalu bisa menambah keunggulan lagi, maka pemain itu memenangi game. Namun jika keadaan kedua pemain sama kuat, 40-40 (biasanya disebut deuce), salah satu pemain harus bisa mencetak 2 angka berturut-turut agar bisa memenangkan game tersebut. Biasanya, pada petandingan tenis jumlah game yang harus dikumpulkan adalah 6 game, tetapi diperlukan 7 game jika keadaan skor menjadi 5-5. Jika berimbang 6-6 akan dilanjutkan dengan tie break, yaitu pemain yang memiliki giliran servis memulainya dari sisi lapangan sebelah kanan pemain (deuce court) satu kali dan kemudian pindah servis pada lawannya yang memulai dari sisi kiri lapangan (ad court) dengan dua kali kesempatan dan selanjutnya masing-masing memperoleh dua kesempatan servis, pemenangnya adalah yang bisa mencetak skor 7 poin terlebih dahulu dan memenangkannya dengan selisih 2 angka. Pada umumnya pertandingan tenis ada dua macam, yaitu best of three, di mana pemain harus memenangkan dua set untuk memenangkan permainan dan best of five, harus memenangi tiga set untuk memenangkan pertandingan. Demikianlah info tentang tenis dari kru IKAN, kiranya bisa menambah wawasan teman-teman sekalian tentang olahraga. Terima kasih. Penulis bernama William Albert Litawan wal_reddevil


PERAYAAN NATAL 25 DESEMBER 2010

EVENT

OPEN HOUSE BERSAMA


KESEHATAN

SPRING FEVER M

usim semi telah tiba! Udara mulai menghangat, bunga pun mulai bermekaran. Akan tetapi, mengapa perubahan itu terkadang justru membuat tubuh kita terasa lemas, tidak bertenaga, kepala terasa penat, dan mengantuk sepanjang hari? Apa yang salah? Apakah ini penyakit? Gejala-gejala di atas disebut spring fever (春困) . Selidik punya selidik ternyata spring fever (春困) adalah sebuah perubahan fisiologi normal. Rendahnya suhu udara musim dingin merangsang pembuluh darah di kulit kita untuk berkontraksi, secara otomatis asupan darah ke kulit menjadi berkurang. Ketika kita memasuki musim semi, seiring dengan naiknya suhu udara, pori-pori, kelenjar keringat, serta pembuluh darah yang tadinya berkontraksi mulai berelaksasi sehingga asupan darah di kulit kita pun meningkat sementara asupan darah ke otak menjadi sedikit. Selain itu, metabolisme tubuh perlahan-lahan mulai meningkat, pembakaran oksigen juga meningkat, dengan demikian otomatis asupan oksigen ke otak pun berkurang. Akhirnya, muncullah gejala mengantuk, kepala penat, badan lemas tak bertenaga. Meskipun bagi sebagian besar orang spring fever mendatangkan pengaruh yang tidak baik juga mengganggu aktivitas dan rutinitas mereka, tetapi ternyata spring fever ini tidak selalu berdampak buruk. Malahan, bagi mereka yang memiliki kesulitan tidur (insomnia), spring fever ini dapat menimbulkan hasrat untuk tidur. Bagi beberapa orang berpenyakit jantung, spring fever ini justru membawa keuntungan karena relaksasi pembuluh darah akan memperlancar peredaran darah.

Lalu, bagaimana cara meringankan gejala spring fever ini ?? 1. Perbanyak olahraga.

Olahraga dapat meningkatkan asupan darah dan oksigen ke otak. Bersamaan dengan itu olahraga juga meningkatkan kerja jantung, bahkan membuat otototot berkontraksi, yang akhirnya dapat memperlancar seluruh peredaran darah dalam tubuh.

)<26>

2. Konsumsi produk American Ginseng xīyángshēnpǐn (西洋参品).

Produk American Ginseng, baik dalam bentuk teh, serbuk, dan lain sebagainya dapat menambah energi dan meningkatkan kebugaran tubuh.


KESEHATAN

3. Mencium minyak angin seperti fēngyóujīng (风油精) qīngliángyóu (清凉油).

Minyak angin dapat merangsang pusat penciuman di otak sehingga dapat mengurangi gejala spring fever.

4. Mencuci muka dengan air dingin. 5. Mengkonsumsi makanan yang bersifat basa.

Konsumsilah makanan seperti sayur-sayuran dan buah-buahan. Di samping itu, perbanyak konsumsi makanan yang banyak mengandung kalium, seperti biji-bijian, rumput laut, dan kuaci yang dapat menyeimbangkan kadar air dalam sel. Daun bawang, jahe dan bawang putih juga berkhasiat tinggi mengurangi gejala spring fever.

6. Hindari tidur berlebihan.

Tidur berlebihan justru memperparah gejala spring fever. Biasakan tidur pagi bangun pagi (早睡早起). Jam tidur yang ideal dimulai dari jam 10 malam sampai jam 6 pagi.

7. Memijat.

Pijatlah muka mulai dari ujung bibir, pinggir hidung, sampai ke dahi lalu turun ke rahang. Ulangi gerakan tersebut beberapa kali. Pijat titik hégŭ (合谷) dan láogōng(劳宫) selama 1-2 menit sampai terasa linu.

Nah, setelah IKAN membekali IKANers dengan berbagai pengetahuan dan tips-tips untuk mengatasi spring fever, IKANers tidak takut dan bingung lagi kan menghadapi musim semi? Karena itu, mari kita sambut musim semi beserta spring fever-nya dengan senyum dan penuh percaya diri. (G-MELL)

<27>(


JELAJAH KULINER

Jajanan Beijing Hi Foodnatics! engingat kembali kebiasaan masa kecil kita yang terbawa sampai dewasa, yaitu kegemaran kita akan jajanan. Beijing, ada banyak jajanan yang bisa kita coba. Kebanyakan jajanan ini dapat dengan mudah ditemukan di pinggir jalan. Namun ingatlah untuk tetap memperhatikan faktor higienis. Untuk Ikaners di China bagian Selatan, beberapa jenis jajanan ini mungkin kurang populer, namun masih ada beberapa yang bisa didapatkan.

M

1.

)<28>

ç&#x2026;&#x17D;鼟 (pinyin: jiÄ n bÇ?ng). Pada

dasarnya bing adalah istilah dalam bahasa Mandarin yang digunakan untuk menggambarkan makanan yang terbuat dari tepung terigu, berbentuk lingkaran dan pipih. Dalam bahasa Inggris, beberapa sumber di internet menyebut jian bing sebagai Chinese flatbread atau Chinese pancakes atau Chinese breakfast crepes. Secara umum, jian bing di Beijing terbuat dari adonan tepung terigu, telur, potongan daun bawang dan cabai. Beberapa variasi mungkin ditambahkan seperti potongan sosis, daun ketumbar, dan lain-lain. Selain itu, di beberapa tempat tertentu, juga tersedia jian bing dengan tepung beraneka rasa. Jian bing sangat populer sebagai makanan street food. Tidak peduli pagi, siang, maupun malam hari, penggemar jian bing bisa dengan mudah mendapatkannya.


烧饼 (pinyin: shāo bǐng). Shao bing dalam bahasa

3.

灌饼 (pinyin: guàn bǐng). Guan bing adalah jajanan

4.

油条 (pinyin: yóu tiáo). Teman-teman pasti familiar

5.

臭豆腐 (pinyin: chòu dòu fŭ). Dalam bahasa Ing-

2

3

5

4

Inggris disebut sesame seed cake atau layered flatbread. Secara umum shao bing memiliki rasa yang gurih dan manis. Shao bing dapat dikelompokkan menjadi dua, berisi dan tanpa isi. Adonan kacang merah, adonan wijen hitam, adonan kacang polong bercampur telur dan tahu, bisa juga menjadi pilihan isi shao bing. yang berasal dari Luoyang, provinsi Henan. Karena cara pembuatannya yang sederhana, mudah dan nyaman untuk dimakan, serta rasanya yang enak, maka makanan ini dengan cepat telah menyebar di seluruh pelosok China. Guan bing terbuat dari bahan-bahan seperti telur, tepung, irisan daun bawang, garam, minyak kacang, dan bumbu rempah-rempah. Biasanya, guan bing disantap sebagai sarapan, namun sekarang kita bisa menikmatinya kapan saja. dengan yang satu ini, cakue! Di Indonesia you tiao di kenal sebagai cakue, yang berasal dari dialek lokal orang Hokkien (Minnan) (油炸粿 iû-chiā-kóe). Dalam bahasa Inggris disebut Chinese deep-fried bread stick. You tiao sangat populer di Taiwan, Hongkong, dan negara-negara Asia Tenggara seperti di Indonesia, Malaysia, dan Singapura. Biasanya you tiao dimakan sebagai sarapan di pagi hari dengan susu kacang kedelai atau dengan bubur. Di chain-restaurant 永和大王 (yŏng hé dà wáng) ada satu menu yang layak dicoba, yaitu 蛋饼油条, you tiao dibungkus dengan gulungan telur. Gabungan 蛋饼油条 (dàn bǐng yóu tiáo) dengan 莲子紫米露 (lián zǐ zǐ mǐ lù) atau台式花生汤 (tái shì huāshēng tāng) akan membuat sarapan pagi menjadi lebih sempurna. gris disebut sebagai stinky tofu. Chou doufu adalah tahu yang difermentasi dan memiliki aroma yang menyengat. Secara tradisional proses fermentasinya tidak menggunakan bakteri, melainkan menggunakan rendaman air asin yang berasal dari udang kering, susu fermentasi, daun dan akar-akaran. Proses fermentasi modern agak berbeda untuk menghasilkan produksi massa. Chou doufu bisa disantap dingin, kukus, rebus, dan yang paling populer adalah digoreng. Di pinggir jalan di Beijing, umumnya chou doufu disantap bersama saus manis atau saus pedas. Bagi penggemar tahu dan yang berani menerima tantangan terhadap baunya, jajanan satu ini patut dicoba! (Edi Budiarto)

<29>(

JELAJAH KULINER

2.


etelah mengenal beberapa jajanan khas Beijing, rasanya jadi laper.. Tapi, buat jian bing tuh susah ngga ya?? yukkk.. Kita coba buat ala kita sendiri.. Bahan daging: Bahan tambahan : 100 gr Daging cincang Minyak 2 sdm Kecap asin Telur (tergantung jumlah jianbing yang hendak dibuat) 1 sdm Kecap manis Xiang cai / Daun ketumbar Secukupnya Merica Daun bawang

Ji a n

KOKITA

S

Bin

g

Cara memasak : 1. Daging: tumis bawang putih sampai wangi, kemudian masukkan daging cincang, bumbui dengan kecap asin, kecap manis dan merica. Tumis sampai matang. Sisihkan. 2. Adonan: kocok asal telur, campurkan tepung terigu, maizena, susu cair, garam, dan gula. Aduk sampai adonan tercampur dengan rata. Sisihkan. 3. Panaskan minyak dalam wajan teflon dengan api kecil. Lumurkan 2 takaran sendok sup dari adonan dan ratakan di wajan. Kemudian pecahkan 1 butir telur di atas adonan, ratakan. Taburi dengan daun bawang dan xiangcai (bila suka). 4. Balik sisi adonan dengan hati2 agar tidak robek, lalu taburi daging (secukupnya) di tengah adonan, beserta daun bawang dan xiangcai. Lipat kedua sisi hingga menutupi isi daging. Jianbing siap disantap bersama dengan saus sambal ataupun tomat. Selamat mencoba! (Sur) Bahan adonan: 3 butir Telur 150 ml Susu cair 5 sdm Tepung terigu 3 sdm Tepung maizena Secukupnya Garam Secukupnya Gula

Tips : Untuk rasa garing seperti jianbing pada umumnya, boleh ditambahkan pansit goreng, yang bisa didapatkan di supermarket.

)<30>


CHINESE CORNER

生活的滋味 我成长中的 “苦”与“乐”

生活是什么?有人说:生活不能游戏人生,否则就 会一事无成;生活也不能没有游戏,否则就会单调无趣。是 的,生活是五彩缤纷的,是酸甜苦辣的。然而你有没有体会 过生活呢? 吃过巧克力的人都知道巧克力的味道先苦后甜。即便 味道是苦的,但人人却爱吃。生活也如此,虽然有一些人认

为日子很难熬,但过着总会有一些乐趣;虽然平凡,但也是一种享受。相反的,有一些人总是尝不出 生活中的甜味儿,甚至会厌倦了生活。我认为这可能是因为他们没有认真体会生活。下面,我想分享 我生活中的“苦”与“甜”。 记得小时候,常常觉得“甜”不就是吃棒棒糖吗?那在嘴里甜甜的滋味就是我最初认识的甜 味。到了小学三年级的一次挖红薯的比赛, 我边看自己,又看别人,生怕自己输掉。同学们都觉得 那只不过是个游戏,但我是把它认真的对待。我使劲的挖,使出全身的力气再挖,嘴里不停的在喘 气,还小声地喊着:“挖呀,挖呀,加油!”我并不想让别人听到,我是要给自己加油,而不是要给 别人加油。我心里想:挖得越多越好,这样带回家的就更多了。不知不觉时间到了。我不知挖了多少 个。看着我亲手挖的红薯,我就感到很高兴。回家后,看着全家人吃着我挖的红薯,我心里面突然甜 滋滋的。虽然在挖的过程中很累、手也很痛,但是我很开心,很自豪。这就是我认识的第二个的甜 味。 小时候,总希望自己快些长大的我,为自己编织了许许多多的梦。然而,我带着对未来的憧 憬渐渐长大。谁知,这生活的路上却有无尽的挫折与苦涩。但却在这样的环境中,我体会到了另一 种“甜”。现在,我已经是一名初中生了。初中的生活和小学真的不一样。每一天放学回家后第一件 事就是写作业。大部分时间都花在学习上,而玩的时间少了,看电视的时间也少了。虽然如此,我还 是很开心的,因为我的成绩提高了不少。总觉得这一切的付出都是值得的。学习,苦并快乐着,这才 是学习的真正内涵及最佳方法。 成长中,我明白了,懂得了其中蕴藏着苦与乐,也许我们只有带着坚强、执着的心,才能够 深刻感受成长,体会出成长的美好!生活中,我明白了,感受并感悟生活。只有付出才会取得你所欲 望的。 程欣惠 kezia <31>(


CHINESE CORNER

吃中国名菜 学中国文化 叫花鸡的由来 “叫花鸡”原出于江苏常 熟,是一些穷苦难民(或叫 要饭的)偷来的鸡,用泥巴 把鸡包起来,架火烧泥巴, 泥烧热了鸡也就熟了,这是 一道登不了雅之堂的菜。 有个传说,当年乾隆皇帝微服出访江南,不小心流落荒 野。有一个叫花子看他可怜,便把自认为美食的“叫化 鸡”送给他吃。乾隆困饿交加,自然觉得这鸡异常好吃。 吃毕,便问其名,叫化头不好意思说这鸡叫“叫花鸡”, 就胡吹这鸡叫“富贵鸡”。乾隆对这鸡赞不绝口。

歌,说明他当时的体会与心境: 黄州好猪肉,价钱如粪土。 富者不肯吃,贫者不解煮。 慢着火,少着水,火候足时它自美。 每日起来打一碗,饱得自家君莫管。 由于“苏东坡”这篇“食猪肉”诗歌的传播,他的这套 独特的炖肉方法也被人们看好,老百姓使用他的名字命 名,“东坡肉”也就流传下来,直到今天,仍然受到食客 们的喜爱。

叫花子事后才知道这个流浪汉就是当今皇上。这“叫花 鸡”也因为皇上的金口一开,成了“富贵鸡”。流传至 今,也成了一道登上大雅之堂的名菜。

东坡肉的由来

麻婆豆腐的由来

传说中的麻婆本姓陈,专门以做豆腐为生。清朝同治年 我国宋代大文学家苏试,因为写诗得罪了朝廷而被降 职,下派到湖北黄州,到了黄州后,他自称为“东坡居 间,成都万福桥是商贾聚集之地,陈老太在此开了一家豆 腐店,由于她点浆技巧过人,做出的豆腐又白又嫩,烧制 士”。 的豆腐菜又特有风味,因此,生意越做越红火。 “居士”是对那些住在家里的佛教徒的称呼。居士信佛, 但可以不受佛教一些戒律的限制,所以自称“东坡居士” 不料这竟引起她对门一家豆腐店老板娘的嫉妒。一天,一 位过客提着两斤刚剁好的牛肉末来陈老太店中落座,对门 的苏轼虽然看破红尘进入佛门,但肉还是可以吃的。 豆腐店的老板娘仗着自己年轻又有几分姿色便给这位客人 当过大官的他,仍爱好美食,却没有心情去酒楼饭店,便 暗送秋波,这位客人一时惊喜便忘了那包牛肉末径自向她 门走去,陈老太见此情景心中又气又恼。这时又走进几位 亲自动手来烹调了,由此排遣寂寞与烦闷。 客人,他们看餐桌上的牛肉末便说要吃牛肉炒豆腐,陈老 文人出身的苏东坡是个手不释卷酷爱书画的才子,他既要 太本不想用别人的牛肉末,但客人急需食用,也就把这牛 烹调美食,又要写写画画,为了兼顾,他采取用文火炖肉 肉末同豆腐一起做菜给客人吃了,没想到这道菜又香又有 的办法,以便一边照看火候,一边写他的文章或者摆弄他 味,吃的人越来越多,生意异常热爆、络绎不绝。 的画笔。 对门副食店的老板娘见了又气又眼红,便在顾客面前说陈 在多次实践之后,他 老太的坏话,骂她是丑八怪,是麻子。陈老太是个心怀 总结了一个最佳的烹 大度的人,面对这一切,她不屑一顾,不露声色,下气力 调方案,使他享受了 做自己的生意,后来,她干脆在自家门头上挂起一块大招 无穷的乐趣。 牌“陈麻婆豆腐”。后来这个店名声愈来愈大,麻婆豆腐 在黄州这段时间里, 这道大众的佳肴也就名扬四海了,使之成为脍炙人口的最 苏东坡还提笔写了一 著名的豆腐菜肴。这道豆腐菜的特点是:香辣麻香,色艳 首“食猪肉”的诗 味长,别具一格。 )<32>


ENGLISH CORNER

(Starry starry night) by Don Mclean

Vincent Starry starry night Paint your palette blue and grey Look out on a summer’s day With eyes that know the darkness in my soul Shadows on the hills Sketch the trees and daffodils Catch the breeze and the winter chills In colors on the snowy linen land Now I understand what you tried to say to me

Starry starry night. Flaming flowers that brightly blaze. Swirling clouds in Violet haze. Reflect in Vincent’s eyes of china blue. Colors changing hue. Morning field of amber grain. Weathered faces lined in pain. Are soothed beneath the artist’s loving hand. Now I understand what you try to say to me

A

romantic song it is, but is it? In 1970 autumn afternoon, Don McLean, an art conscious man, was looking at the repro of Vincent van Gogh infamous painting “starry starry night” and came upon to write the song. Captivated by the misery of the great painter life, he portrayed the weary faces and mental illness in the last episodes of his life in St. Remy asylum. In 1889, one year before his death, Van Gogh finished this night scene masterpiece only from his memory in his locked cell during daylight. Still he could not be satisfied with the painting and fell into even a deeper depression and frustration in his search for perfection which led to his suicidal act. )<34>

And how you suffered for your sanity. And how you tried to set them free. They would not listen. They did not know how. Perhaps they’ll listen now. Starry starry night. Flaming flowers that brightly blaze. Swirling clouds in Violet haze. Reflect in Vincent’s eyes of china blue. Colors changing hue. Morning field of amber grain. Weathered faces lined in pain

Perhaps this will be a question to ponder upon our own life. Do you have your own starry starry night? A desire of perfection, and ambition…… that might torture your sanity! Some would assume that their starry night is wealth and money; but is it a good option to make wealth and money as the starry night of our life? It seems not, we often hear of those wealthy ones but lonely and depressed. Looking forward to be the richest, as they forgot their family, morality or even enjoyment itself ! Do you still remember that rich property queen of China who died with no single family member but a cat on her side?

The less-wealthy, on the other hand, could still enjoy their life in their sufficiency. *************************** Still some other could ascribe their family as the starry night; but will it be a good option? It seems not, every now and then, actually they are even the one who makes us insane; demanding parents, materialistic wife, lazy and spoiled children are some of the examples. As for certain other, life is good even without a family, we could learn from those shabby looking orphanage that actually is warm and lively inside. Still, some other put their studies, their friends, or their organization as the never perfect starry starry night. I heard cases of clever students who eat frugally, study overtime, or having fun disproportionately during their studies and finally find themselves having cancer in their twenties. What I want to say is, even though they can be our satisfaction and fulfillment, but they will never complete our life. From time to time, you might have drowned yourself deeper into that perfection, running to catch the dreamy image. In the light of the dark and the mysterious of starry starry night, where will we put our love to? (Robin)


INFO PERMIT

FIT in PERMIT First Indonesian Talkshow in PERMIT

F

IT in PERMIT (First Indonesian Talkshow in PERMIT) yang bertemakan â&#x20AC;&#x153;Prospek Lapangan Kerja Untuk Siswa Lulusan Tiongkokâ&#x20AC;? adalah acara talkshow berbahasa Indonesia perdana yang pernah diadakan di PERMIT. FIT in PERMIT diadakan pada hari Minggu, 19/12/2010 pukul 14.00 dan mengambil tempat di Ruang Serba Guna KBRI (Kedutaan Besar Republik Indonesia), Dong Zhi Men Wai Da Jie No.4. Agar terkesan nyata, Ruang Serba Guna KBRI itu pun ditata seperti acara-acara talkshow di siaran televisi tanah air pada umumnya. Acara yang bertajuk talkshow tersebut dihadiri oleh sejumlah mahasiswa dari berbagai universitas ternama di Beijing. Acara ini dibintangi oleh 3 orang bintang tamu yang memilki latar belakang pendidikan dan pengalaman yang berbeda-beda. Para bintang tamu tersebut adalah Ratna Laksana (Director of Client Service in Resources Global Enterprise Consulting Beijing), Meike Hendriksz (General Manager Wyatt & Wang), dan Gudadi Bambang Sasongko (Kepala Fungsi Politik KBRI Beijing). Acara FIT in PERMIT tersebut jadi semakin ceria dengan kehadiran Abit selaku pembawa acara. Dodo Guy Kitto selaku penyelenggara acara FIT in PERMIT mewakili PERMIT (Perhimpunan Pelajar dan Mahasiswa Indonesia di Tiongkok) memberikan beberapa kata sambutan kepada teman-teman yang menghadiri acara tersebut. Acara tersebut pun menjadi semakin komplit dengan sepatah dua patah kata yang diberikan oleh Pak Mayerfas selaku Wakil Duta Besar Republik Indonesia di Beijing. Beliau memberikan cukup banyak masukan serta motivasi kepada tiap mahasiswa yang hadir di dalam ruangan tersebut. Acara talkshow tersebut dibagi menjadi dua sesi (90 menit/sesi) dan di tengah-tengah pergantian sesi diselingi pula dengan sesi tea-break. Sesi tea-break tersebut menjadi semakin berkesan dengan adanya cemilan-cemilan dan juga minuman ala Indonesia. Setelah sesi tea-break , sesi 2 pun berlanjut dan di penghujung acara disisipkan pula sesi tanya jawab antara peserta dengan bintang tamu. FIT in PERMIT berakhir ketika Aditya Pratama selaku penyelenggara acara dan wakil PERMIT pada acara itu memberikan kata-kata penutup. Tak ketinggalan ia juga membacakan beberapa poin yang bisa dipetik dari acara tersebut. Adapun poin-poin yang bisa dipetik yakni: 1) Memaksimalkan kesempatan yang ada di depan mata, sebab kesempatan tidak akan datang untuk kedua kalinya. 2) ikut mengambil peran dalam organisasi-organisasi kemahasiswaan ataupun organisasi-organisasi keagamaan yang ada di sekitar kita. Sebab, seseorang dapat belajar banyak setelah dia aktif di dalam suatu organisasi. 3) Tumbuhkan rasa percaya diri baik di dalam maupun di luar dirimu.

Adapun beberapa event yang akan diadakan di semester musim panas kali ini yaitu DOTA CUP, Food Festival, Pekan Olahraga, Spring Camp, dan event-event menarik lainnya. Info lebih lengkap: http://permitbeijing.weebly.com/

<35>(


CHINESE 100

酒 店 情

jiǔ diàn qíng jǐng duì

huà

Percakapan di hotel

客人:您好! 我叫林莉莎, Kè rén: nín hǎo ! wǒ jiào lín lì shā, 我预定了标准双人间 / 单人间。 wǒ yù dìng le biāo zhǔn shuāng rén jiān / dān rén jiān. Tamu: Halo! Nama saya Lin li sha, Saya telah memesan kamar standard untuk 2 orang / 1 orang. 酒 店 工 作 人 员:我找到了!请问您是明天退房吗 ? Jiǔ diàn gōng zuò rén yuán: wǒ zhǎo dào le! Qǐng wèn nín shì míng tiān tuì fáng ma? Staf hotel: Sudah saya dapatkan! Apakah anda besok checkout? 客人:是的。 Kè rén: shì de. Tamu: Iya. 酒店工作人员 :您需要唤醒服务吗? Jiǔ diàn gōng zuò rén yuán: nín xū yào huàn xǐng fú wù ma?

退房需要在中午 1 2 点之前。祝您入住愉快! Tuì fáng xū yào zài zhōng wǔ shí èr diǎn zhī qián。 zhù nín rù zhù yú kuài ! Staf hotel: Baik. Kamar anda di lantai 5 no.502 dan ini kunci kamar anda. Waktu sarapan pagi adalah dari pukul 6.30 pagi sampai jam 9 pagi dan waktu check-out adalah sebelum jam 12 siang. Semoga anda senang tinggal disini! 客人:谢谢! kè rén: xiè xiè ! Tamu: Terima kasih!

客人:喂!你好!这是 502号房 。 kè rén:wèi!nǐ hǎo!zhè shì wǔ ling èr hào fáng 。 我需要一件毛毯,因为暖气无法开启, wǒ xū yào yī jiàn máo tǎn, yīn wei nuǎn qì wú fǎ kāi qǐ,

Staf hotel: Apakah anda perlu pelayanan morning call?

热水器的水也不够热。 Rè shuǐqì de shuǐ yě bú gòu rè.

客人:好!请在早上 6.30 唤醒我。谢谢! Kè rén: hǎo! Qǐng zài zǎo shàng liù diǎn bàn huàn xǐng wǒ. xiè xiè !

Tamu: Halo! Ini kamar 502. Saya perlu satu buah selimut, Karena mesin penghangatnya tidak dapat dinyalakan dan mesin penghangat air panas (untuk mandi) tidak cukup panas.

Tamu: Iya! Tolong bangunkan saya pada pukul 6.30 pagi. Terima kasih. 酒店工作人员:好的。 jiǔ diàn gōng zuò rén yuán : hǎo de. 您的房间号码是五层的 502房间 , nín de fáng jiān hào mǎ shì wǔ céng de wǔ líng èr fáng jiān,

酒店工作人员:好!我们马上派人去修! jiǔ diàn gōng zuò rén yuán : hǎo! wǒ mén mǎ shàng pài rén qù xiū ! Staf hotel: Baik! Kami akan segera mengirim orang untuk memperbaikinya! 客人:好!谢谢! kè rén: hǎo! xiè xiè!

这是您的房间钥匙。早餐时间是早晨 6.30 到 9点, Zhè shì nín de fáng jiān yào shi。 zǎo cān shí jiān shí zǎo Tamu: Ok! Terima kasih! chén liù diǎn bàn dào jiǔ diǎn,

)<36>


CHINESE 100

客人:我要退房,请给我账单! kè rén: wǒ yào tuì fáng, qǐng gěi wǒzhàng dān! Tamu: Saya mau check-out, Tolong notanya! 酒店工作人员:一共是 400元 。 jiǔdiàn gōng zuò rén yuán: yí gòng shì sì bǎi yuán. Staf hotel: Total 400 Yuan. 客人:谢谢!我住的很愉快! kè rén: xiè xiè ! wǒ hù de hěn yú kuài ! Tamu: Terimakasih! Saya sangat senang tinggal disini! 酒店工作人员:不用客气,为您服务是我们的荣幸! jiǔdiàn gōng zuò rén yuán: bù yòng kè qì, wéi nín fúwù shì wǒmen de róng xìng! 期待您再次光临! Qī dài nín zài cì guāng lín! Staf hotel: Kembali, Suatu kebanggaan untuk bisa melayani Anda! Kami menanti kedatangan Anda lagi! 慧慧

SMART CORNER Yukk… kita perdalam bahasa Mandarin bersama IKAN.

形似字 (xíngsìzì) "homograf " 嚣 xiāo Arti: berisik/ suara bising yang mengganggu. Contoh kalimat: 学生们叫嚣着等不及想见见新的老师。

成语 (chéngyǔ) "peribahasa" 1.随遇而安 suí yù ér ān

Arti: menikmati hidup dalam keadaan apapun. Contoh kalimat: 做人要求别太过分,还是随遇而安好点。

xué shēng men jiào xiāo zhe děng bù jí xiǎng jiàn jiàn xīn de lǎo shī.

Murid-murid sudah ribut tak sabar untuk bertemu dengan guru baru mereka.

Arti: Alat. Contoh kalimat: 心脏是我们人类最重要的器官。 xīn zāng shì wǒ men rén lèi zuì zhòng yào de qì guān.

zuò rén yào qiú bié tài guò fēn hái shì suí yù ér ān hǎo diǎn.

Janganlah mengingini sesuatu secara berlebihan, tapi nikmatilah bagaimanapun kondisi kita saat ini.

2.有口皆碑 yǒu kǒu jiē bēi

Jantung adalah organ tubuh manusia yang paling penting.

Arti: dipuji dan dipandang baik oleh setiap orang. Contoh kalimat: 我们的公司有口皆碑且挺可靠的。 w ǒ men de gōng sī y ǒ u k ǒ u jiē bēi qiě t ǐ ng kě kào de.

Perusahaan kami dipandang baik oleh masyarakat dan bisa diandalkan. (Pierre BP)

<37>(


SAJIAN PENUTUP

IKAN ANEH ATAU

H

IKAN UNIK?

alo IKANers! Kali ini rubrik ikan tidak akan membahas secara khusus kehidupan satu jenis ikan, tetapi akan memperkenalkan ikan-ikan yang jarang kita kenal. Dalam dunia ikan mereka disebut sebagai ikan aneh.

Kesan apakah yang Anda dapatkan setelah melihat foto-foto ikan ini? Menakutkan, lucu, aneh, atau mengerikan? Ada sekitar 10 ikan aneh yang dapat kita lihat di halaman ini. Bentuk dan kebiasaan mereka rata-rata tidak seperti ikan pada umumnya. Ada yang menganggapnya sebagai mahluk lain selain ikan dan sulit memberinya suatu nama, karena memang sangat tidak lazim. Tapi, mereka benar-benar ikan lho!

Ikan aneh dan unik ini namanya Synodontis, banyak dijual di pasar-pasar. Ikan Synodontis merupakan jenis ikan hias air tawar yang berasal dari daerah Sungai Nil di benua Afrika, termasuk dalam golongan catfish dari famili Mochokidae. Berasal dari bahasa Yunani, yaitu â&#x20AC;&#x153;synâ&#x20AC;? yang berarti bersama dan â&#x20AC;&#x153;odonâ&#x20AC;? yang berarti gigi karena ikan Synodontis senang berkelompok bersama sejenisnya dan memiliki gigigigi mandibular. Ikan Synodontis memiliki keindahan pada sirip dorsalnya yang tegak dan menjulur panjang sehingga sering dijuluki featherfin catfish. Di samping itu, ikan ini memiliki keunikan khusus, yaitu dapat berenang dengan posisi terbalik!

)<38>

Seekor ikan yang ditemukan di perairan Ambon ini sangat aneh karena memiliki mata seperti manusia. Kedua matanya menghadap ke depan di permukaan mukanya yang rata. Sirip punggung, sirip ekor, dan sirip bawah dilapisi kulit yang lembut dan tipis yang bergaris-garis coklat muda dan putih. Ikan seukuran genggaman tangan manusia ini sangat luwes menyelinap di antara celah karang sehingga jarang ditemui. Ikan ini dikelompokkan sebagai ikan penjerat (anglerfish) atau ikan katak (frogfish) yang suka berdiam di satu tempat dan memancing mangsanya datang. Sosoknya yang aneh jarang dijumpai dalam literatur ikan manapun. Ikan tersebut ditemukan pertama kali oleh pemandu selam Toby Fadilsyair lima belas tahun yang lalu. Pada Januari 2008, seorang penyelam bernama Mark Snyder dari Maluku Divers berhasil memotret seekor dari ikan tersebut. Beberapa di antaranya dari


Yang mengejutkan Pietsch adalah tidak seperti kebanyakan ikan yang memiliki mata di sisi kiri dan kanan kepalanya, ikan aneh ini memiliki muka yang rata dan dua mata yang menghadap ke depan. Ciri seperti ini tidak pernah

ditemuinya selama 40 tahun ia mempelajari karakteristik ikan. Sepasang mata yang menghadap ke depan membuat ikan tersebut memiliki kemampuan melihat secara binokuler layaknya manusia. Kemampuan ini sangat berguna karena dapat menentukan jarak objek di depannya dengan lebih tepat. Menanggapi ikan-ikan aneh tersebut, penulis berpikir, apakah ikan ini “aneh”, karena tidak lazim, atau karena kita tidak mengenalnya? Apakah karena kita tidak mengetahui dan hampir tidak pernah melihatnya, atau “unik” karena memiliki banyak kelebihan?

RENUNGAN Kita memiliki Tuhan Maha Pencipta yang begitu ajaib, yang menciptakan setiap manusia dengan keunikan tersendiri, tidak ada yang sama walau anak kembar sekalipun. Ia juga menciptakan ikan dengan berbagai bentuk yang menarik dan unik. Semua jenis ikan, termasuk ikan-ikan yang sangat unik, memiliki sifat dan kebiasaan yang sangat berlainan. Laut dipenuhi dengan ciptaan – jenis ikan yang sangat banyak. Ini merupakan kekayaan yang luar biasa, yang sekaligus membuka mata manusia menyaksikan kekuasaan dan kehebatan Tuhan. Manusia dalam kehebatannya pun tetap terbatas untuk dapat mengenal berbagai jenis ikan satu persatu. Manusia mencoba mengklasifikasikannya, namun dalam kenyataanya para ahli seringkali putus asa dan bingung dalam proses pengklasifikasian tersebut. Itulah keterbatasan manusia! Mempelajari tentang kehidupan ikan begitu menarik dan dapat membawa kita untuk lebih mengenal diri kita sendiri yang juga diciptakan sebagai mahluk yang unik. Apakah semua ini membuat kita semakin kagum dan menyembah Pencipta kita? Apakah semua ini membuat kita semakin melihat hikmat yang luar biasa dari Sang Pencipta? Mari kita menghargai semua keunikan dan kelebihan yang kita punya untuk semakin mempermuliakan Pencipta kita, membawa kita lebih dekat kepada Dia, Allah yang Agung dengan kebijaksanaan yang luar biasa. Penulis, Ronny Santoso Penggemar, pencinta dan pemelihara ikan Referensi: http://www.taukahkamu.com/2010/11/ikan-unik-hidupnya-berenang-terbalik.html http://www.pesonainfo.co.cc/2010/02/ikan-aneh-di-dunia.html http://ikanmania.wordpress.com/2008/04/22/ikan-aneh-dari-ambon-punya-mata-seperti-manusia/

<39>(

SAJIAN PENUTUP

jarak dekat dan dari berbagai sudut untuk diidentifikasi. “Begitu saya melihat foto tersebut, saya tahu bahwa ia jenis anglerfish karena sirip-sirip di sisi badannya yang mirip kaki,” ujar Pietsch (yang mendapat sokongan dari lembaga riset AS National Sience Foundation). Sirip yang khas ini berfungsi untuk membantu ikan tersebut merayap di dasar laut daripada berenang untuk berpindah ke tempat lain.


Ikan Edisi 20 Spring 2011  

ikan spring edition 2011

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you