Page 1

Systèmes d’éclairage pour extérieur

2011-2012

LIREPARTIE


Headquarters iGuzzini illuminazione spa 62019 Recanati, Italy via Mariano Guzzini, 37 PO Box 56.75.103 Tel. (+39) 071.75881 Fax (+39) 071.7588295 iguzzini@iguzzini.it www.iguzzini.com video: (+39) 071.7588453

Filiales ALLEMAGNE iGuzzini illuminazione Deutschland GmbH - Zentrale Bunsenstrasse, 5 82152 Planegg Tel. (+49) 089.8569880 Fax (+49) 089.85698833 info@iguzzini.de AMÉRIQUE DU NORD iGuzzini Lighting North America 5455 Rue De Gaspe, suite 100 Montréal, QC, CANADA H2T 3B3 Tel. 514 523 1339 - Fax 514 525 6107 383 Adelaide Street West Toronto, ON, CANADA M5V 1S4 Tel. 416 408 3995 - Fax 416 408 4269 827 Powell Street Vancouver, B.C., CANADA V6A 1H7 Tel. 604 215 1539 - Fax 604 215 1548 iGuzzini Lighting USA, Ltd 60 Madison Avenue, 2nd floor New York, NY 10010 - USA Tel. (+1) 212 4818188 BELGIQUE Belgio e Lussemburgo iGuzzini illuminazione Benelux Bvba/Sprl Residentie "Het Museum II" Museumstraat 11, BUS A B-2000 Antwerpen Tel. (+32) 03 2411400 Fax (+32) 03 2486648 info@iguzzini.be PAYS BAS iGuzzini illuminazione Benelux Bvba/Sprl Costerweg, 5 6702 AA Wageningen Tel. (+31) 3.17497865 Fax (+31) 3.17497866 info@iguzzini.nl

CHINE iGuzzini Lighting (China) Co., Ltd No. 2758 Huan Cheng West Road Fengxian Industrial Park Shanghai 201401 Tel. (+86) 021.634111 99 Fax (+86) 021.336552 01 info@iguzzini.cn DANEMARK iGuzzini illuminazione Danmark Filial af iGuzzini illuminazione Spa, Italien Værkstedsmagasinet Refshalevej 153A, 2 1432 København K Tel. (+45) 33179595 Fax (+45) 33179596 info@iguzzini.dk ESPAGNE iGuzzini Illuminazione España S.A Polígono Industrial Can San Joan Avda. de la Generalitat, 168/170 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona Tel. (+34) 93.5880034 Fax (+34) 93.6999974 iguzzini@iguzzini.es FINLANDE iGuzzini Finland & Baltic Oy Lemuntie, 3-5 00510 Helsinki Tel. (+358) 207 289840 Fax (+358) 9 8024566 iguzzini@iguzzini.fi

FRANCE iGuzzini illuminazione France 10 boulevard de la Bastille 75012 Paris Tel. (+33) 1.40528181 Fax (+33) 1.40528182 iguzzini@iguzzini.fr HONG KONG-MACAO-TAIWAN iGuzzini Hong Kong Limited Units 803 & 805 8th Floor Tower I Enterprise Square I No.9 Sheung Yuet Road Kowloon, Hong Kong Tel. (+852) 25166504 Fax (+852) 28562981 iguzzini@iguzzini.com.hk NORVÈGE iGuzzini illuminazione Norge A.S. Brynsveien, 5 0667 Oslo Tel. (+47) 23067850 Fax (+47) 22648737 iguzzini.norge@iguzzini.no ROYAUME UNI iGuzzini illuminazione UK Ltd Astolat Way Astolat Business Park Off Old Portsmouth Road GU3 1NE Guildford Surrey Tel. (+44) 01483.468000 Fax (+44) 01483.468001 info@iguzzini.co.uk

RUSSIE OOO "iGuzzini Illuminazione Russia Bolshaya Cherkizovskaya, 24/A 107553 Moscow Russian Federation Tel. (+7) 495.3802767 Fax (+7) 495.3802981 info@iguzzinirussia.ru SINGAPOUR iGuzzini South East Asia 3 International Business Park Unit Nos. #02-18/19 Nordic European Centre 609927 Singapore Tel. (+65) 65677910 Fax (+65) 65679177 info@iguzzini.sg SUÈDE iGuzzini Illuminazione Sweden Filial of iGuzzini Illuminazione S.p.A., Italy Åsögatan, 115 116 24 Stockholm Tel. (+46) 8.6151540 Fax (+46) 8.6152540 iguzzini@iguzzini.se SUISSE iGuzzini illuminazione Schweiz AG Uetlibergstrasse, 194 8045 Zürich Tel. (+41) 044.4654646 Fax (+41) 044.4654647 info@iguzzini.ch

Partner assistance ANTWERPEN Residentie “Het Museum II” Museumstraat 11, BUS A B-2000 Antwerpen Tel. (+32) 03.2411400 Fax (+32) 03.2486648 info@iguzzini.be BERLIN Heinrich-Heine-Str. 62d 10179 Berlin Tel. (+49) 030.8856110 Fax (+49) 030.88682900 GLASGOW Berkeley Street, 4 G3 7DW Glasgow Tel. (+44) 0141.2291322 Fax (+44) 0141.2485301 GUILDFORD Astolat Way Astolat Business Park Off Old Portsmouth Road GU3 1NE Guildford Surrey Tel. (+44) 01483.468000 Fax (+44) 01483.468001 info@iguzzini.co.uk

HAMBURG Rugenbarg, 67 22848 Norderstedt Tel. (+49) 040.52876812 Fax (+49) 040.52876813

MÜNCHEN Bunsenstrasse, 5 82152 Planegg Tel. (+49) 089.8569880 Fax (+49) 089.8569883

HELSINKI Lemuntie, 3-5 FI-00510 Helsinki Tel. (+358) 207289840 Fax (+358) 98024566 iguzzini@iguzzini.fi

NEW YORK 60 Madison Avenue, 2nd floor New York, NY 10010 - USA Tel. (+1) 212 4818188

KØBENHAVN Værkstedsmagasinet Refshalevej 153A, 2 1432 København K Tel. (+45) 33179595 Fax (+45) 33179596 info@iguzzini.dk MADRID Calle del General Oráa 70, 6ª planta 28006 Madrid Tel. (+34) 91.4345970 Fax (+34) 91.5017947 info.mad@iguzzini.es MILANO Via S.Damiano, 3 20122 Milano Tel. (+39) 02.7621161 Fax (+39) 02.76211641

OSLO Brynsveien, 5 0667 Oslo Tel. (+47) 23067850 Fax (+47) 22648737 iguzzini.norge@iguzzini.no PARIS 10 boulevard de la Bastille 75012 Paris Tel. (+33) 1.40528181 Fax (+33) 1.40528182 SHANGHAI iGuzzini Lighting Co., Ltd No. 2758 Huan Cheng West Road Fengxian Industrial Park Shanghai 201401 Tel. (+86) 021 6341 1199 Fax (+86) 021 3365 5201 info@iguzzini.cn

SINGAPORE 3 International Business Park Unit Nos. #02-18/19 Nordic European Centre Singapore 609927 Tel. (+65) 65677910 Fax (+65) 65679177 admin@iguzzini.sg ST. PETERSBURG iGuzzini Finland & Baltic Oy Ro in St.Petersburg Sofiskaya Street 14 RU-192236 St. Petersburg Tel. (+7) 812.326 6565 Fax (+7) 812.326 6562 russia@iguzzini.fi ROMA Via Panama, 52 00198 Roma Tel. (+39) 06.85354792 Fax (+39) 06.8411790 iguzziniroma@iguzzini.it ZÜRICH Uetlibergstrasse, 194 8045 Zürich Tel. (+41) 044.4654646 Fax (+41) 044.4654647 info@iguzzini.ch

Bureaux de représentation CHINE iGuzzini illuminazione Beijing Suite I, 22nd Floor Oriental Kenzo 48, Dongzhi Men Wai, Dongcheng District Beijing, 100027, P.R.C. Tel. (+86) 10.84476770 Fax (+86) 10.84476771 iguzzini@iguzzini.com.cn

EMIRATS ARABS - UNIS iGuzzini Middle East Dubai Airport Free Zone Authority (Dafza) Bldg. 6EB, Office No. 835 PO Box 54827 Dubai United Arab Emirates Tel. (+971) 4.7017825 Fax (+971) 4.7017830 iguzzini.me@iguzzini.ae

RUSSIAN FEDERATION iGuzzini Finland & Baltic Oy Ro in St.Petersburg Sofiskaya Street, 14 RU-192236 St. Petersburg Tel. (+7) 812.3266565 Fax (+7) 812.3266562 russia@iguzzini.fi

TURQUIE

.iGuzzini .illuminazione SPA Türkiye Istanbul Irtibat Bürosu Veko Giz Plaza Meydan Sk. No:3 K.14 34396 Maslak Istanbul Tel. 0212.3558959 Fax 0212.3558951

En couverture : le Chicago Art Institute - The Modern Wing, Chicago. L’Aile Moderne abrite la collection d’art moderne européen du Chicago Art Institute. L’emploi d’acier et de verre la rend transparente, lumineuse et légère. L’éclairage extérieur souligne et rend perceptibles ces caractéristiques également la nuit. Projet architectural : Renzo Piano Building Workshop Photo : Beppe Raso

UNI EN ISO 9001

UNI EN ISO 14001


Extérieur 2011- 2012 iGuzzini

Ce catalogue présente notre gamme de produits pour Extérieur 2011-2012. Toutes les informations concernant les autres luminaires iGuzzini sont disponibles sur le site www.iguzzini.com • Systèmes de gestion de la lumière

et régulateurs de flux • Systèmes d’éclairage urbain

à lumière indirecte • Systèmes d’éclairage urbain

à lumière directe • Systèmes avec projecteurs

pour éclairage urbain • Systèmes muraux pour zones urbaines • Projecteurs • Bornes pour zones

publiques / résidentielles • Suspensions • Plafonniers • Encastrés de plafond • Encastrés de mur / plafond • Encastrés de sol • Appliques / plafonniers • Appliques • Appliques pour effets lumineux • Piquets

Systèmes d’éclairage pour intérieur Ce catalogue présente toute la gamme de nos appareils pour intérieur.

Iguzzini garantit que ses produits sont exempts de défauts de fabrication et/ou de défauts matériels en cas d’utilisation conforme à l’usage prévu pendant une période de cinq ans à compter de la date de la facture, moyennant une inscription en ligne sur le site www.iguzzini.com et l’acceptation des conditions en vigueur. Iguzzini reconnaît dans tous les cas la garantie légale. Les appareils garantissant des économies d'énergie sont désignés par ce symbole.

03

Pour le label ENEC, veuillez vous conformer au code de référence placé à la fin du catalogue.

1


Systèmes de gestion de la lumière et régulateurs de flux

30 LMS Quick (protocole DALI)

38 Scene Equalizer

46 Master Pro update

54 Colour Quick

262 W-Saving

96 Delphi

96 Argo

96 Argo suspendu

Systèmes d’éclairage urbain à lumière indirecte

58 Nuvola

64 Mininuvola

68 Archilede

80 Lavinia

Systèmes d’éclairage urbain à lumière directe

système cut-off

132 Salaria

144 iRoad

système cut-off

154 Flaminia A

154 Flaminia A

calotte

calotte

120 Delo

120 Argo

système cut-off

154 Flaminia B

154 Flaminia B

Systèmes avec projecteurs pour éclairage urbain

212 Platea

212 Platea 102

172 CityWoody

172 FrameWoody

172 FrameWoody suspension

172 MultiWoody

172 MultiWoody

240 MultiPro

64 MiniNuvola

80 Lavinia

96 Delphi

Systèmes muraux pour zones urbaines

système cut-off

144 iRoad

154 Flaminia

172 MultiWoody

240 MultiPro

RGB 2

212 Platea

96 Argo

120 Delo

120 Argo

172 CityWoody

172 FrameWoody

système cut-off

212 Platea 102

132 Salaria


Extérieur 2011-2012 iGuzzini

Projecteurs

240 iPro

212 Platea

324 iTeka

274 Woody

274 Woody

274 Miniwoody

290 iWay

290 Pencil

320 Olimpia

266 Lingotto

172 MaxiWoody

304 iPoint

310 Tee

316 Dart

318 Path

324 iTeka

336 iFace

344 Ellipse

350 Arc

352 Bliz

354 Zyl

360 GlimCube

370 Euclide

354 Zyl

374 iSign

466 Linealuce

Bornes pour zones publiques / résidentielles

Suspensions

E

Plafonniers

304 iPoint

502 Pixy

380 iRound

466 Linealuce

504 iRoll 65

466 Linealuce

Encastrés de plafond

RGB

E

Emergency

Wall washer 3


Encastrés de mur / plafond

486 Vis

494 Full square

494 Grid square

490 Full

496 Comfort

466 Linealuce

436 Ledplus

436 Ledplus

436 Ledplus

436 Ledplus

washer au sol

436 Ledplus collerette inoxydable

436 Ledplus

tout verre

498 Walky Miniwalky

498 Walky Miniwalky

collerette inoxydable

502 Pixy

502 Pixy

410 Light Up Light

420 Light Up Walk inox

420 Light Up Garden

420 Light Up Balisage

436 Ledplus

436 Ledplus

436 Ledplus

466 Linealuce

collerette avec vis

Encastrés de sol

388 Light Up walk profess.

436 Ledplus tout verre

388 Light Up walk profess.

436 Ledplus tout verre

collerette avec vis

collerette avec vis

collerette avec vis

Appliques / plafonniers

486 Vis

494 Full square

494 Grid square

490 Full

336 iFace

344 Ellipse

374 iSign E

Appliques

504 iRoll 65

240 iPro

324 iTeka

274 Woody

274 Woody

274 Miniwoody

304 iPoint

320 Olimpia

354 Zyl

310 Tee

360 Glim Cube

344 Ellipse

350 Art

528 Radius

496 Comfort

490 Screen

466 Linealuce

RGB 4

Wall washer

Carrossable


Extérieur 2011-2012 iGuzzini

Appliques pour effets lumineux

530 Yota

532 Kriss

360 Glim Cube

534 Ledstrip Tube

240 iPro

324 iTeka

274 Woody

274 Miniwoody

360 Glim Cube

310 Tee

320 Olimpia

Piquets

Lampes Référence code/page Index alphabétique des produits Codes de composition des systèmes Couleurs

304 iPoint

354 Zyl

536 542 550 551 551

RGB 5


Références iGuzzini

iTeka

Lingotto

WoodyMiniwoody

Linealuce

iFace

Ellipse

iPoint

Tee

Olimpia

Zyl

Glim Cube

6


Photo : Giuseppe Saluzzi

iGuzzini

Recanati (Marches) - Italie : Siège social iGuzzini

7


Photo : Giuseppe Saluzzi

Groupe Guzzini - Fimag Le groupe Guzzini se compose de trois sociétés qui sont, par ordre de création, Fratelli Guzzini Spa, iGuzzini illuminazione Spa et Teuco Guzzini Spa, toutes situées dans la région de Recanati. Bien qu'elles fonctionnent de manière entièrement autonome et dans des secteurs d'activité différents, les entreprises Guzzini ont en commun quelques traits essentiels : - une propension naturelle à fabriquer des objets destinés aussi bien à l'environnement domestique qu'aux espaces collectifs ;

Recanati (Mc) - Italie : Siège social iGuzzini

- une grande sensibilité eu égard aux qualités et aux performances des matériaux les plus modernes et les plus innovants ; - une prédisposition ou, plutôt, une véritable vocation pour l'innovation, qu'elle soit conceptuelle ou technologique ; - une conviction profonde quant au rôle central que joue le dessin industriel dans chaque entreprise. C'est sur la base de ces notions fondatrices et fédératrices qu'a été créé, en 1982, Fimag, acronyme de Finanziaria Mariano Guzzini, dont les différentes sociétés opérationnelles réunissent les enfants et neveux de Mariano Guzzini.

Cela explique aussi que, dès le départ, des architectes et designers célèbres aient collaboré avec nous. Un projet de lumière, ce n'est pas seulement éclairer des espaces, c'est aussi avoir conscience de tous les aspects liés à la qualité de l'environnement lumineux, en intérieur comme en extérieur. Aussi, un nombre important de chercheurs, médecins, sociologues et autres physiciens appartenant aux organismes les plus en vue dans le domaine de la recherche internationale ont-ils, eux aussi, coopéré avec iGuzzini. Parmi ces organismes, figurent l'université de Harvard, le MIT de Boston, l'université «La Sapienza» de Rome, l'école polytechnique de Milan, le Fraunhofer Institute, l'Istituto Centrale per il Restauro et le CNR. Prix et distinctions Les appareils iGuzzini, qui éclairent les espaces les plus divers - aéroports, centres historiques, musées, boutiques, zones archéologiques, centres polyvalents - ont reçu quelques-uns des prix européens les plus importants dans le secteur du design industriel, tels que le Compas d'or, décerné par l'ADI (Association italienne de dessin industriel) en 1989 à l'appareil Shuttle de Bruno Gecchelin, en 1991 aux sociétés du groupe Guzzini, et en 1998 à l'appareil Nuvola de R. Piano & Meccano.

iGuzzini - L'histoire et la philosophie Nous travaillons pour la lumière depuis 1958, année où fut fondée Harvey Creazioni, une petite entreprise qui produisait des lampes pour la maison. Nous sommes aujourd'hui numéro un en Italie dans le secteur de l'éclairage professionnel et faisons partie du peloton de tête à l'échelon européen. Mais nous ne nous contentons pas de faire des appareils d'éclairage de qualité. Nous apportons notre soutien à tous ceux qui favorisent la qualité de la lumière en éclairant une pièce, une maison, un immeuble, un musée, une cathédrale, une entreprise, une place, un aéroport, une ville entière, en gardant à l'esprit que la lumière doit s'intégrer à l'environnement qu'elle éclaire, et non l'envahir, le souiller, le violenter. Elle doit elle-même respecter la nature des personnes et des choses. La mission d'iGuzzini consiste donc à étudier, comprendre et faire comprendre la lumière, à en favoriser l'intégration dans l'architecture par l'entremise du design industriel. C'est pourquoi une partie importante de notre activité réside dans les conseils que nous prodiguons en matière d'éclairage lors de la conception des projets et, par la suite, du service après-vente.

8

Siège d'iGuzzini Le projet de Mario Cucinella pour notre siège industriel traduit la volonté d’unir les aspects naturels liés au territoire et les aspects artificiels liés à l’action de l’homme. Il fait donc rimer architecture et nature, technologie et respect de l'écologie et l'environnement n'est plus seulement le paysage qui entoure les bâtiments mais surtout le paysage intérieur, celui où vivent et travaillent des hommes et des femmes en chair et en os. Il en découle un soin précis et minutieux apporté aux procédés conceptuels et techniques : dans leur recherche concrète d'une écologie de l'environnement et de l'esprit ils procurent la visibilité la plus naturelle possible, faite d'air et de lumière authentiques, d'énergie propre, de rigueur architecturale, mais aussi d'équilibre et de beauté, que cette dernière soit naturelle ou artificielle. Quelques chiffres : Surface occupée : 150.000 m2 Surface au sol : 54.000 m2


Les designers

Ron Arad

Mario Cucinella

Depuis toujours, l'histoire d'iGuzzini est empreinte du désir de considérer le design comme un projet «éclairé». Cette approche est d'ailleurs fondamentale pour qui veut garantir une production industrielle de qualité. À ce titre, il est possible de se remémorer la collaboration de l'entreprise avec les designers qui ont contribué à sa croissance via les archives iGuzzini (lien Archivio/Galleria) à l'adresse Internet suivante : www.fimag.it

Jean Michel Wilmotte

Piero Castiglioni

Renzo Piano

Giò Ponti - Ambrogio Pozzi

Norman Foster

Massimiliano et Doriana Fuksas

Gae Aulenti

Marco Albini, Franca Helg et Antonio Piva Emilio Ambasz Paul Andreu Ron Arad Gae Aulenti Rodolfo Bonetto Gabriele et Oscar Buratti Piero Castiglioni Arnold Chan Mario Cucinella Jean-Marie Duthilleul Norman Foster Massimiliano et Doriana Fuksas Bruno Gecchelin Renè Kemna David Law Luigi Massoni Pamio Design Piano Design Gianfranco Paghera Antonio Piva Marco Piva Ambrogio Pozzi Gerhard Reichert Valerio Sacchetti Studio & Partners Kazuhide Takahama Maurizio Varratta Lella et Massimo Vignelli Jean Michel Wilmotte

Bruno Gecchelin

Paul Andreu

Lella et Massimo Vignelli

9


L'entreprise a centré ses campagnes de communication sur le fait que la qualité de la lumière projetée est fondamentale à la qualité de l'environnement. Elle a propagé cette nouvelle conception de la lumière à travers une série d'actions de communication dont la principale

1982 Industrie de l'éclairage Illuminaire, VIIème partie. En 1982, la société a réalisé une campagne visant à illustrer les avantages du projet d'éclairage technique, premier pas vers la qualité de l'environnement.

2000 Better Light for Better Life A partir de 1998, la recherche sur la qualité de vie s'est développée et approfondie avec l'attention portée à la pollution lumineuse y compris en intérieur. Pendant ces années, la recherche sur la lumière biodynamique que

10

Nous avons créé, en quelque sorte, un ouvrage composé de fascicules et de livrets dont chaque numéro présentait un thème précis de l'éclairagisme.

nous avions commencée en 1988 en collaboration avec le CNR et le Lighting Research Center de Troy est arrivée à son terme et a démontré, par des données expérimentales, à quel point l'éclairage artificiel pouvait conditionner l'équilibre psychologique et physiologique de l'être humain.

est sans doute la campagne publicitaire qui concerne aussi les autres pays européens puisque, depuis le début, nous avons choisi d'utiliser les hebdomadaires et les quotidiens, qui sont des médias à très grande diffusion, afin de toucher le plus grand nombre d'individus possible, et pas seulement les spécialistes du secteur.

1990 Avec iGuzzini contre la pollution lumineuse. Dans les années 90, nous nous sommes rendus compte que malgré notre engagement pour la qualité des projets d'éclairage nous étions confrontés à une dérive néfaste des réalisations : la pollution lumineuse. Mais qu'est-ce que la pollution lumineuse ?

2002-08 Partners for Better Light L’éclairage devient un élément clé du bien-être. Pour parvenir à ce résultat, la collaboration de toutes les entreprises impliquées dans le projet est nécessaire. Le slogan de notre dernière campagne internationale est : « Partners for better light ».

C'est simplement la dispersion de la lumière artificielle vers le haut et dans des directions non souhaitées. Notre campagne a dès lors attiré l'attention de l'opinion publique, des responsables et des législateurs sur ce problème.


La communication iGuzzini

www.iguzzini.com L'activité d'iGuzzini illuminazione vise au développement et à la promotion de la culture de la lumière. Pour promouvoir la qualité du projet «lumière», la société a pour principal objectif de partager les valeurs qui militent pour la bonne utilisation de la lumière artificielle. C’est dans cette optique que le site www.iguzzini.com est organisé. On y trouve des rubriques où il est possible d’obtenir des informations sur les produits et les projets réalisés, sur l’entreprise (son histoire, sa philosophie), ainsi que des renseignements sur sa collaboration avec les architectes, les designers et les organismes de recherche.

La rubrique de téléchargement propose, en outre, les plans des produits en 2D et 3D, les courbes photométriques aux formats les plus courants, le formulaire d’enregistrement pour le logiciel Photos - un programme de calcul de l’éclairage mis au point par iGuzzini illuminazione - les catalogues généraux et spécialisés, ainsi que la revue Incontroluce. À l'instar d'iGuzzini Italie, nos filiales anglaise (www.iguzzini.co.uk), espagnole (www.iguzzini.es), suisse (www.iguzzini.ch), allemande (www.iguzzini.de) ont créé leur propre site, sur lesquels on pourra retrouver la philosophie de l'entreprise dans les différents pays d'Europe.

Light Campus.iguzzini.com Consacrée à la culture de la lumière et à l'éclairage technique, la rubrique LightCampus de iguzzini.com est en accès libre et s'adresse à tous ceux qui souhaitent en savoir plus sur le sujet. Elle permet de gérer sa formation de manière autonome en choisissant, selon ses centres d'intérêt et ses désirs, les matières à étudier. En 2006, LightCampus a fait peau neuve et les matières ont été divisées en 4 domaines auxquels s’ajoute une partie exercices pratiques (laboratoire) portant sur des projets authentiques déjà réalisés.

11


catalog.iguzzini.com Le catalogue en ligne iGuzzini a été créé pour répondre aux exigences des concepteurs, architectes et Lighting Designers en mettant à leur disposition des informations précises, détaillées et croisées sur nos appareils et leurs prestations. La recherche d’appareils s’effectue au travers de plusieurs paramètres et filtres. Il est possible de faire une recherche en fonction des prestations, des typologies d’appareils ou encore selon les domaines d’application.

Navigation par segment de gamme

Par ailleurs, la recherche et la gestion de certaines données ont été facilitées, comme le téléchargement des données photométriques dans les formats les plus courants et les plus utilisés. L’interface simple et intuitive facilite la navigation. Le catalogue en ligne, dont les informations sont mises à jour régulièrement (nouveaux produits, courbes photométriques, nouvelles sources lumineuses, etc.), est l’instrument le plus précis et le plus complet pour connaître l’ensemble de la gamme des appareils iGuzzini. Recherche avancée

Recherche libre et par code

Navigation par segment de gamme

Navigation par typologie d’appareil

Navigation par typologie d’appareil

Navigation par domaine d’application

Navigation par domaine d’application Recherche libre et par code Pour accéder directement à une référence précise ou effectuer une recherche libre. Navigation par segment de gamme Permet de naviguer dans les différentes gammes d’appareils iGuzzini subdivisées entre Intérieur et Extérieur. Navigation par typologie d’appareil Pour sélectionner les appareils selon une catégorie (applique, encastré, etc.). Navigation par domaine d’application Permet de visualiser les différents projets d’éclairage réalisés en reliant les projets aux appareils utilisés. Recherche avancée Facilite la recherche d’appareils grâce à une série de « filtres », tels que : type de lampe, classe d’isolement, degré de protection IP, alimentation, etc.

12


Catalogue en ligne iGuzzini

Sélection de la ligne produit

Fiche produit Liste et lien projet(s) réalisé(s) avec la ligne/le produit sélectionné(e)

Recherche projet(s) réalisé(s) avec le produit sélectionné

Recherche produit(s) utilisé(s) dans le projet sélectionné

Sélection projets

Fiche produit Permet d’obtenir toutes les informations et les fichiers téléchargeables relatifs à l’appareil sélectionné. En sélectionnant les différentes combinaisons lampe/accessoire, on pourra disposer de toutes les données, y compris photométriques, essentielles à la réalisation du projet d’éclairage.

Produit(s) utilisé(s) dans le projet

Télécharger l’image

13


Photo du produit

Dans l’illustration ci-dessous, sont indiquées les clés de lecture du catalogue iGuzzini.

Designer

Nom de l’appareil

Mise en situation du produit

14

Famille d'application

Les Plus du produit

Descriptif


Comment lire le catalogue iGuzzini

Couleurs

Classification des appareils et indice de protection

Photo de l’appareil

Photo de l’appareil avec l'accessoire

Dessin coté (Les dimensions sont exprimées en mm)

Description du produit

Référence commerciale

Source lumineuse

Cône de lumière

Données photométriques

Photo de l’accessoire

15


Normes et directives Tous les appareils d’éclairage présentés dans ce catalogue ont été conçus et construits conformément aux normes européennes EN 60598-1 qui sont la transposition des normes internationales IEC 598-1. Les produits sont homologués ENEC ou IMQ et sont marqués CE. La marque CE apposée sur un produit signifie que celui-ci est conforme à toutes les directives communautaires qui lui sont applicables et garantit son droit d’être commercialisé librement dans tous les états membres de la Communauté Européenne.

De plus, cette marque impose des responsabilités et des sanctions aux constructeurs et aux revendeurs qui commercialisent des produits marqués CE ne satisfaisant pas les conditions des directives auxquelles ils sont soumis.Les Directives auxquelles répondent les appareils d’éclairage sont les suivantes : CE 89/336/CEE «Compatibilité électromagnétique» - CE 72/23/CEE «Matériel électrique de basse tension».

Classement des appareils Classement des appareils en fonction de la protection électrique.

Classement des appareils en fonction de l’inflammabilité du plan d’appui. L’appareil peut être installé sur des surfaces normalement inflammables.

Classe 0 à isolation fonctionnelle mais sans double isolation ou sans isolation renforcé dans toutes ses parties et sans dispositif de mise à la terre. Classe I

à isolation fonctionnelle dans toutes ses parties avec borne de terre.

Classe II à isolation double et/ou à isolation renforcée dans toutes ses parties et sans dispositif de mise à la terre. Classe III prévu pour la connexion à des circuits, intérieurs ou extérieurs, à très basse tension de sécurité.

16

L’appareil peut être installé sur des surfaces normalement inflammables avec plafonds isolés thermiquement. L’appareil ne peut pas être installé sur des surfaces normalement inflammables. M

M

L’appareil peut être installé sur un meuble.


Comment lire le catalogue iGuzzini

Indice de protection La résistance qu'offre l'appareil à la pénétration de solides ou de liquides est indiquée par le préfixe IP (International Protection) suivi par deux chiffres significatifs, dont le premier identifie le degré de protection contre la pénétration des corps solides et le deuxième des liquides. Le préfixe IK indique le degré de résistance aux chocs de l’appareil selon la norme CEI EN 50102.

PREMIER CHIFFRE CARACTÉRISTIQUE Indice de protection à la pénétration des solides.

DEUXIÈME CHIFFRE CARACTÉRISTIQUE Indice de protection à la pénétration des liquides.

DEGRÉ DE RÉSISTANCE AUX CHOCS Indique, suivant la norme CEI EN 50102, le degré de résistance aux chocs.

0

Non protégé.

0

Non protégé.

IK00

Non protégé

1

Protégé contre la pénétration de corps solides de dimensions supérieures à 50 mm.

1

Protégé contre les chutes verticales des gouttes d'eau.

IK01

Protégé contre un choc de 0,15 J d'énergie

IK02

2

Protégé contre la chute d'eau à inclinaison maximum de 15°.

Protégé contre un choc de 0,2 J d'énergie

IK03

Protégé contre un choc de 0,35 J d'énergie

IK04

Protégé contre un choc de 0,5 J d'énergie

2

3

4

Protégé contre la pénétration de corps solides de dimensions supérieures à 12 mm. Protégé contre la pénétration de corps solides de dimensions supérieures à 2,5 mm. Protégé contre la pénétration de corps solides de dimensions supérieures à 1 mm.

5

Protégé contre la pénétration de la poussière.

6

Complètement protégé contre la pénétration de poussière.

3

Protégé contre la pluie.

4

Protégé contre les giclées.

5

Protégé contre les jets d'eau.

IK05

Protégé contre un choc de 0,7 J d'énergie

6

Protégé contre les vagues.

IK06

7

Protégé contre les effets de l'immersion.

Protégé contre un choc de 1 J d'énergie

IK07

Protégé contre les effets de l'immersion prolongée.

Protégé contre un choc de 2 J d'énergie

IK08

Protégé contre un choc de 5 J d'énergie

IK09

Protégé contre un choc de 10 J d'énergie

IK10

Protégé contre un choc de 20 J d'énergie

8

…m

Homologations

03

UNI EN 29001 - ISO 9001

L'Institut italien de la Marque de Qualité a introduit récemment un nouveau label (IMQ Performance) qui vérifie les performances du produit dans des laboratoires autorisés en fonction de :

• courbes photométriques • intensité lumineuse • diagrammes des luminances • courbes d’éblouissement • rendement

L’obtention de la marque ENEC par les produits témoigne de leur conformité à toutes les normes européennes applicables, et garantit la fiabilité de l’entreprise, de son organisation et de ses systèmes

de production (ISO 9001). La présence de ces labels sur nos appareils constitue pour l’utilisateur final la meilleure garantie de la sécurité et de la qualité de produit.

ISO 9001 La certification ISO 9001 qu’a obtenue iGuzzini n’a fait que confirmer les objectifs que cette société s’est toujours fixés. La société a accordé dès le début de son histoire une importance fondamentale à une méthodologie codifiée sur le plan de la recherche,

de la production et de la distribution. Par cet engagement global iGuzzini a voulu se rendre responsable vis-à-vis d’un monde externe en évolution continue et envers une clientèle de plus en plus exigeante, d’où la nécessité d’une amélioration constante.

17


Les caractéristiques photométriques du catalogue se réfèrent aux recommandations CIE n°29 et n°52, et aux normes DIN n°5040, BSI 4533, CIBSE TM5, CIBSE LG3 et UTE C71-121. Pour en savoir plus, reportez-vous à ces documents.

Les caractéristiques photométriques figurant dans le catalogue sont présentées par types de produits. A stèmes à optique routière pour zones urbaines

B Systèmes à optique symétrique pour zones urbaines

C Systèmes à optique asymétrique longitudinale pour zones urbaines

D Systèmes à optique asymétrique transversale pour zones urbaines

E Projecteurs à optique symétrique

F Projecteurs à optique asymétrique longitudinale

G Projecteurs à optique asymétrique transversale

H Appliques/plafonniers à optique symétrique

I

Appliques à optique asymétrique

Diagramme polaire

Cône de lumière

Classification des systèmes de zones urbaines

La société est toutefois à votre disposition si vous souhaitez des explications ou recevoir des informations ne figurant pas sur le catalogue ou le site www.iguzzini.com mais disponibles auprès de nos ateliers.

Classification des systèmes routiers

Éclairage

Isolignes

Effets

L Wall washer

M Allées

N Effets

• D’autres caractéristiques photométriques sont disponibles sur le site www.iguzzini.com

18


Données photométriques iGuzzini

distributions lumineuses

Lumière générale

Lumière générale

Very Wide Flood

Wide Flood

Flood

Flood

Medium

Medium

Spot

Spot

Asymétrique

Asymétrique

Wall Washer

Wall Washer

Down Light Wall Washer

Up Light Wall Washer

Orientable

Orientable

Elliptique

Elliptique

Lame de lumière

Lame de lumière

Lame de lumière Asymétrique

Éclairage routier

ST

AL ALo

AL

Asymétrique Longit. LED

Asymétrique Longitudinale

AL

AL

AT Asymétrique Trasversale

Spot Spot

Medium Medium

Flood Flood

Spot Medium

Medium Spot

Flood Medium

Medium Flood

Asym. Longit.Asym. Longit.

FloodElliptique

Elliptique Flood

Elliptique Elliptique

Lame de lumière Lame de lumière

Spot Lame de lumière

Lame de lumière Spot

MediumElliptique

Elliptique Medium

Lame de lumière Asym. Longit.

AL

SpotAsym. Longit.

Medium Asym. Longit.

AL

Asym. Longit.Effet Spot

AL Variable

diagramme polaire Représente la distribution de l’intensité lumineuse sur les plans longitudinal C 0°-180° (courbe continue) et transversal C 90°-270° (courbe en pointillés resserrés) de la route, ainsi que le plan sur lequel l’appareil émet l’intensité lumineuse maximale C Imax (courbe en pointillés distants). Le cône d’ouverture indiqué sur les 2 sections est appelé Imax/2.

C 90°-270° C 0°-180°

C Imax

cône de lumière Emax lux Em lux

1m

2m α=

3m

d2

4m

d1

Indique les valeurs d’éclairement moyenne et maximale de l’émission lumineuse, mesurées sur les sections horizontales à différentes distances de l’appareil. Lorsque la section est circulaire, d est son diamètre, et lorsqu’elle est elliptique, d1 et d2 sont ses axes respectifs. S’agissant des sources lumineuses dotées d’un réflecteur, les valeurs Imax, Em et Emax sont absolues et ne font pas référence aux 1 000 lm, alors que pour toutes les autres sources, ces mêmes valeurs s’y réfèrent. Les valeurs d1 et d2 sont calculées par rapport à Emax/2.

classification des appareils CIE Hauteurs de montage

LeA

L <= 4,5 m

< 4000

L 4,5 ÷ 6 m

< 5500

L >= 6 m

< 7000

Nota bene : les valeurs de LxA reportées sur le catalogue ont été calculées d’après la puissance maximale pouvant être installée dans l’appareil. 0,5

Systèmes à optique symétrique et asymétrique pour zones urbaines. La recommandation CIE n° 136 (Guide to the lighting of Urban Area) guide le choix de l’appareil d’éclairage au moyen du coefficient L x Z 0,5, qui représente le caractère tolérable de l’éblouissement dans les différentes zones du cadre urbain. L représente la valeur de la luminance de l’appareil observé depuis un plan vertical parallèle à l’axe routier avec inclinaison de 85-90° par rapport à la verticale. Z est la zone apparente de l’appareil observé via un angle de 90° par rapport à la verticale. Le tableau ci-contre fournit les paramètres d’éclairage les plus appropriés, h étant la hauteur du point lumineux. 19


Données photométriques iGuzzini

classification des appareils CIE Courte Moyenne

Longue Spread largeur éclairée 90%

1,71 2,7h 60°

45° 55°

70°

e

urt

Co

Throw (étendue longitudinale)

< 60 courte

60° ÷ 70° intermédiaire

> 70° longue

Spread (étendue transversale)

< 45 étroite

45° ÷ 55° moyenne

> 55° large

SLI (protection)

SLI < 2 faible

SLI da 2 ÷ 4 modérée

SLI > 4 forte

1,7h

e

nn

ye

Mo

ue

ng

2,7h

Lo

ax) (I m rée w éclai o r Th ueur g lon

Systèmes à optique routière pour zones urbaines CIE N° 34 Cette recommandation classe les appareils de type routier d’après les caractéristiques de leur émission lumineuse via trois paramètres : Spread, Throw et SLI. Spread Classification de l’appareil d’après l’étendue transversale du flux lumineux dans le sens de la route. Throw Classification de l’appareil d’après l’étendue longitudinale du flux lumineux dans le sens de la route. SLI Paramètre définissant le contrôl de l’éblouissement de l’appareil d’éclairage routier. Les systèmes affichant un SLI élevé bénéficient ainsi d’un meilleur contrôle de l’éblouissement. EN 13201-2 G : classe d’intensité lumineuse D : classe d’indice d’éblouissement

classification des appareils DIN DIN N° 5044 Cette norme classe les appareils de type routier en deux catégories (KB1 et KB2) en fonction de leur degré de limitation de l’éblouissement.

Classe de limitation de l’éblouissement KB pour γ égale à 90°

10 cd / 1000 Im max 500 cd

2 50 cd / 1000 lm max 1000 cd

pour γ égale à 80°

30 cd / 1000 Im max 1000 cd

100 cd / 1000 lm max 1000 cd

1

Luminosité

classification des appareils BSI Plan de la courbe polaire principale dans la direction verticale

Type de distribution lumineuse

(1)

Angle Limite du pic d’ouverture d’intensité relatif au (cd/klm) rayon

Limite de l’intensité lumineuse dans le cône d’ouverture de 30° par rapport à la verticale pour l’appareil (cd/klm)

BSI N° 4533 La norme anglaise classe les appareils de type routier en deux catégories, CO (Cut-Off) et SCO (Semi Cut-Off), selon le type de distribution lumineuse qu’ils émettent. Les appareils sont classés comme CO et SCO si leur émission lumineuse a les caractéristiques indiquées dans le tableau ci-contre qui prescrit des valeurs particulières liées au contrôle de l’éblouissement.

Plan vertical parallèle à l’axe de la route Ouverture Intensité à laquelle avec une correspond élévation de une intensité de 300 cd/klm 90° (cd/klm)

min

max

min

max

min

max

max

Cut-off

65°

200

500

30

250 (1)

72°

78°

15

Semi cut-off

75°

180

500

30

250 (1)

78°

84°

75

La valeur maximale ne doit pas dépasser 80 % du pic d’intensité

isolux Lux h=4 m. α=0°

Lux h=7 m. α=0°

47

41 35 29 24 19 15 11

7

4 TC-T GX24d-3 26W

HST-DE Rx7s 150W

-2

0

2

4

6

8

10

12

14

16

18 m

68

51 35

1

2

21 15 10

5

h1 -5

-4

-3

-2

-1

0

3

4

5

m

h

P d* d

20

Présente les courbes passant par les points du plan routier ayant les mêmes valeurs d’éclairement horizontal. Pour obtenir, en un point, l’éclairement EP produit par un appareil installé à une hauteur différente de celle qui est donnée, la procédure est la suivante : - relever sur le diagramme isolux la valeur d’éclairement E* à la distance d* = (d/h1) x h prise dans la même direction que le point P. – la valeur EP désirée s’obtient via la relation : EP = E* x (h/h1)2. Les valeurs indiquées sont absolues et ne font pas référence aux 1000 lm.


Pollution lumineuse iGuzzini

Pour l’homme, le lien avec le ciel est atavique. Interrompre ce rapport, c’est bousculer l’équilibre naturel, non seulement des hommes, mais des plantes et des animaux. Lors du congrès qui s’est tenu à Paris en juin 1992, l’UNESCO a mis en évidence les méfaits considérables dont pâtit l’astronomie du fait d’un éclairage artificiel excessif, et déclaré que la voûte céleste était un bien à sauvegarder. Le responsable, c’est la pollution lumineuse, qui est aussi la cause d’un gaspillage égal à 30 % de l’énergie distribuée pour éclairer une ville (source : Dark Sky Association).

La résolution de ce problème n’implique pas nécessairement qu’il faille plonger les villes dans l’ombre. Il suffit simplement d’adopter des règles de mise en lumière visant à utiliser des appareils dont les optiques concentrées et asymétriques, les écrans et les lentilles de Fresnel, soient à même d’éclairer sans accroître encore le taux déjà élevé de pollution lumineuse. Du reste, il ne suffit pas d’avoir recours à ces systèmes ; encore faut-il que les travaux d’installation et d’entretien soient réalisés correctement afin de limiter cette pollution lumineuse.

Les luminaires qui garantissent le contrôle de la pollution par la lumière sont désignés par ce symbole.

Avec iGuzzini, contre la pollution lumineuse

21


Recherche Depuis toujours à l'écoute du marché et de ses besoins, la société iGuzzini propose son savoir-faire technicoculturel dans le domaine de l'éclairage, ainsi que des outils largement novateurs qui conjuguent la technologie LED au design et à la qualité supérieure des produits iGuzzini. Aujourd'hui, les risques croissants liés à la pollution et la nécessité de limiter l'utilisation des ressources énergétiques traditionnelles exigent un engagement permanent quant au respect de l'environnement.

Économies d’énergie

Contrôle dynamique de la couleur RGB DALI

Fonctionnement optimal, y compris à basse température

Saturation chromatique élevée

Lumière « propre » sans IR ni UV

Large gamme de températures de couleur : • Neutral white (4200K) • Warm white (3100K) • Cool white (6700K)

Maintenance réduite et longue durée de vie de la lampe

Basse température

Dimensions très réduites des appareils d'éclairage

G

A

ERG Y

22

N S

Avantages La LED (diode électroluminescente) est une lampe à basse consommation et au rendement élevé. Conçue sans filaments internes (plus fragiles et soumis à l'usure) ni partie mobile, elle affiche une durée et une fiabilité plus grandes que les autres sources lumineuses. Grâce à des dispositifs particuliers (puces électroniques), il est possible de monter une multitude de LED sur un seul appareil et de les gérer simultanément, ce qui permet de personnaliser lumière et couleur, et de créer de riches effets scénographiques.

traditionnelles (à incandescence, fluorescentes et halogènes) pour ce qui concerne l'illumination intérieure et extérieure des espaces publics, industriels et privés. On prévoit que d’ici 5 ans l’efficacité lumineuse garantie par les LED doublera, et qu’elle devrait quasiment tripler d’ici 13 ans, avec une augmentation consécutive des économies d’énergie réalisées.

E

Technologie La technologie LED remplit parfaitement cette fonction. D'abord employée pour le balisage, elle a subi au fil du temps une transformation radicale pour devenir la « lumière du futur ». Ses caractéristiques techniques innovantes et abouties, ainsi que ses dimensions dérisoires, permettent une installation dans tout type d'appareil. La LED est l'alternative la plus efficace aux lampes

L'éclairage doit donc être pris en compte dans les politiques d'économie d'énergie, qui se doivent de répondre à l'augmentation croissante du prix de l'électricité sans que l'efficacité lumineuse ait, pour autant, à en pâtir.

V I N


Appareils à LED iGuzzini

Le développement de la LED obéit à un processus à la fois complexe et délicat. Seul un contrôle attentif permettra d'obtenir un appareil répondant aux conditions requises. Si iGuzzini s'engage à vérifier toute la procédure, c'est pour offrir un produit de qualité aux performances élevées : • Sélection des meilleures LED du marché • Conception d'optiques en matière thermoplastique • Choix d'une technologie avancée pour réaliser les circuits imprimés • Conception de dissipateurs adaptés aux exigences des designers industriels • Conception de pilotes à même de gérer les techniques spécifiques au producteur de la puce électronique • Utilisation de bus de communication plus adaptés selon l'emploi qui est fait du produit (DALI, DMX, LON, etc.) • Développement de logiciels innovants, gages de simplicité des pupitres de commande et de gestion des produits à LED • Mise à disposition d'accessoires extrêmement fonctionnels permettant la création de multiples mises en lumière, dans le respect des mesures de sécurité et du confort visuel Dissipateur de chaleur

Optiques

LED Circuits imprimés Dissipation

Afin de garantir une efficacité et une qualité maximales, iGuzzini applique un processus de binning à chaque appareil à LED afin de contrôler minutieusement et de choisir au mieux les diodes à utiliser selon la température de couleur de chacune. Une gamme de couleurs est ainsi déterminée pour les LED employées de façon à maintenir une température de couleur constante.

0.47

2670K

Warm White 0.45

3500K

Neutral White

UM

Cool White 0.37

VM

UN

VN

UO

VO

UP

M

W N XM W N O X W XO WP Q W XP

0.35 0.33 10000K

0.31

YO

0.29

TN

TO

RN RO

SO SP

QP

PP

NP

MN

MO blackbody locus

NO

PO

QO

SN

NN

PN

QN

SM

TM 0.39

QM RM

4500K

0.41

MM

NM

PM

0.43

MP

0.9 520

0.8

RP

0

0.4 10000

0.3

580 2500 40003000 6000 2000 1500

600 620

490

700

0.2 0.1

0.25

0.0

0.29

‘A’

0.5

VP

0.27

0.27

Blackbody Radiation Curve

560

0.6

TP

YA

0.25

540

0.7

0.31

0.33

0.35

0.37

0.39

0.41

0.43

0.45

0.47

Représentation graphique de la structure du BIN correspondant à la LED White Températures de couleur typiques des LED blanches : Cool White 6700K, Neutral White 4200K et Warm White 3100K

0.49

480 470 460 380

0.0

0.1

0.2

0.3

0.4

0.5

0.6

0.7

0.8

Diagramme chromatique CIE 1931

23


LED monochrome Sa technologie de pointe à trois températures de couleur assure un éclairage souple, dont la lumière chaude (warm), naturelle (neutral) ou froide (cool) à la demande met en valeur de la meilleure des façons les sites, bâtiments et détails structurels, et répond ainsi à toutes les exigences des espaces où il est sollicité.

Neutral white (4200K)

Warm white (3100K)

LED RGB La technologie de la LED RGB permet des scénographies lumineuses très riches. Les différentes diodes colorées touchent à l'émotionnel en faisant ressortir tous les détails des places, monuments, parcs et bâtiments. Des jeux de lumière et de couleurs personnalisés instaurent partout une atmosphère magique.

Optique LED Les sources LED disposent, par ailleurs, d'une large gamme d'optiques qui, grâce à leur souplesse d'emploi, sont à même de satisfaire au mieux les besoins des zones où le produit est installé. Les optiques Flood, Spot, lame de lumière longitudinale et transversale, ainsi que deux optiques propres au système RGB, l'ET et l'EL, peuvent recréer d'intéressantes scénographies chromatiques. Les surfaces et les détails sont soulignés par une lumière qui veille toujours à offrir un confort visuel maximum.

24

Optique Spot (S)

Optique Flood (F)

Optique Lame de lumière transversale (LT)

Optique Lame de lumière longitudinale (LL)

Optique Elliptique longitudinale (EL)

Optique Elliptique trasversale (ET)

Cool white (6700K) sur demande


Appareils à LED iGuzzini

Les économies d'énergie sont un combat permanent. À ce titre, le projet « -CO2 ReLighting » qui voit le jour actuellement a pour but de promouvoir une plus grande qualité de la lumière, ainsi que la réduction de la consommation en énergie et donc des émissions de CO2. Pour ce faire, iGuzzini a prévu des appareils et systèmes d'éclairage dont la technologie permet de limiter le gaspillage énergétique et la pollution qui en découle. Cela passe par des sources à haute efficacité énergétique, des optiques à fort rendement et des composants électroniques à même de connecter les installations aux systèmes de commande et de gestion des appareils. Il est ainsi possible de n'utiliser l'électricité que lorsqu'elle est vraiment nécessaire et en quantité adaptée, ce qui réduit les besoins énergétiques.

-CO2 ReLighting the road to reduced emissions

Comparaison entre le Light Up Light réf. BB41 (LED) et un encastré de sol traditionnel de 50 W avec source PAR 20 Tous les produits présentés utilisent la DEL et des optiques dernière génération, ce qui contribue à une réduction sensible de la consommation énergétique et au maintien d'une bonne efficacité lumineuse.

Watts/heure (W/h)

Flux émis (lm)

Durée de vie de la source lumineuse (h)

Cycles d’entretien

Light Up code BB41

17

624

50000

13 ans

PAR 20

50

500

2000

6 mois

Produits

Les valeurs exprimées par les symboles se réfèrent à l'utilisation d'un produit pendant un an, à raison de 10 heures par jour. Le chiffre indiqué dans le symbole “CO2 Absorption” correspond au nombre d’arbres nécessaires pour absorber la quantité de CO2 économisée si celle-ci était émise dans l’atmosphère.

Comparatif entre MaxiWoody code BB31 et MaxiWoody halogène QT-32 E27 Watts/heure (W/h)

Flux émis (lm)

Durée de vie de la source lumineuse (h)

Cycles d’entretien

MaxiWoody code BB31 3100K

43

2330

50.000

1 tous les 13 ans

MaxiWoody halogène QT-32 (E27) 3000K

150

2400

3.000

1 tous les 0,8 ans

Produits

Les valeurs exprimées par les symboles se réfèrent à l'utilisation d'un produit pendant un an, à raison de 10 heures par jour. Le chiffre indiqué dans le symbole “CO2 Absorption” correspond au nombre d’arbres nécessaires pour absorber la quantité de CO2 économisée si celle-ci était émise dans l’atmosphère.

25


Systèmes de gestion de la lumière design iGuzzini

iGuzzini

New York : Lighting Research Center du “Renssaeler Polytechnic Institute” de Troy

La lumière joue depuis toujours un rôle déterminant. C'est sur elle qu'iGuzzini fonde son identité et axe ses recherches. Naturelle ou artificielle, elle est présente dans le quotidien de chacun et influence indirectement notre rythme circadien et nos activités. Au fil des ans, iGuzzini a pris part à de nombreuses recherches qui lui ont permis de réaliser des systèmes de gestion de la lumière efficaces, capables d’exploiter pleinement tous les avantages d’un éclairage adapté et sain.

Dès 1988, iGuzzini accorde une grande importance à la recherche grâce à son Projet Sivra qui fait appel à la collaboration de Spazio S.a.S à Milan, du CNR, du Lighting Research Center du Rensselaer Polytechnic Institute de Troy et de Futuro à Florence. Ce projet a en effet établi l’importance d’une gestion optimale de la lumière sur le lieu de travail. Mis en œuvre pour répondre à certains problèmes spécifiques rencontrés dans les environnements dépourvus de fenêtres, le système Sivra

(système d’éclairage variable à réglage automatique) a permis de démontrer qu’il était possible, grâce à une utilisation particulière de la lumière, de stimuler l’organisme, sa concentration et sa productivité. Sivra fait un grand pas en avant et c'est le début d'une longue histoire.

Laboratoire Sivra La lumière biodynamique change automatiquement les niveaux d’éclairement et la température de couleur.

Rythme circadien 11

12

1

10

2

9

3

8

4

7

PM

5

6

6

5

7 4

8 3

9 2

10 1

26

12

11

AM

Par sa course et son rythme quotidiens, la lumière naturelle peut être considérée comme l’horloge même de la vie, et ses effets sur les paramètres psychobiologiques des êtres humains peuvent faire l’objet de mesures scientifiques. Les systèmes d’éclairage biodynamique d’iGuzzini reproduisent une lumière «brillante» (Bright Light) et dynamique dans les espaces où ils prennent place. Grâce à son éclairement élevé (supérieur à 2 500 lux), la lumière brillante est à même d’accroître dans l’organisme la production des hormones qui président aux fonctions d’éveil. L’envie de dormir diminue, rendant l’individu plus actif et plus réceptif aux stimuli externes. Cela influe positivement sur son mental et adoucit son humeur sans provoquer de stress.

Quant à la lumière dynamique, qui change de niveau d’éclairement et de température de couleur, elle accentue la faculté stimulatrice de l’environnement et maintient l’activité du cerveau. Ce facteur est important lorsqu’on sait qu’à l’heure actuelle, la plupart des espaces de travail sont hypostimulants. À l'instar du soleil, qui plus est, la lumière dynamique crée une dimension temporelle et nous offre une chronologie.


Systèmes de gestion de la lumière iGuzzini

Italie - Bergame : km rouge de Brembo

Photo : Matteo Piazza

design iGuzzini

Systèmes de gestion de la lumière

Fonctions de contrôle

Les projets d’éclairage sont de plus en plus complexes de nos jours. Face aux demandes diverses émanant des utilisateurs et aux exigences en matière d’économie d’énergie et de préservation de l’environnement, iGuzzini a décidé d’exploiter son savoir-faire, son expérience et sa sensibilité aux problèmes auxquels la société doit faire face pour mettre au point un large éventail de systèmes de gestion de la lumière. Choisis selon leurs fonctions et les domaines d’applications, ils représentent la meilleure solution pour divers environnements

Grâce à l’utilisation simple ou combinée de fonctions spécifiques en matière de contrôle de la lumière (détecteur de présence, raccordement aux capteurs de lumière du jour et programmation de la durée), ces éléments offrent les avantages suivants : • Une économie d’énergie maximale et des émissions de CO2 moindres • Réduction des coûts • Amélioration du confort garanti au client • Polyvalence et adaptation à tout type de projet • Réalisation de scénographies de lumière

Détecteur de présence

Variation

Capteur de lumière du jour

Programmation horaire

27


Systèmes ouverts iGuzzini

LONWORKS® PROTOCOL

LMS Quick

Chaque espace présente une structure, une finalité et des exigences qui lui sont propres en matière d’éclairage. Les systèmes de gestion de la lumière avec Protocoles LON et DALI « ouverts » offrent flexibilité et polyvalence afin de répondre aux exigences de chaque situation.

Étudiés pour s’intégrer au mieux à chaque site, ils peuvent être programmés et configurés à souhait. Connectés à chaque interface ils permettent de gérer chaque appareil d’éclairage d’un espace à condition qu’il soit DALI.

Monospace

page 30

PROTOCOL

• Gestion de 64 adresses DALI. • 10 solutions pré-programmées prêtes à l’usage. • Programmation depuis un PC pour une meilleure personnalisation. • Possibilité de mémoriser jusqu’à 7 groupes ou scènes.

Système de gestion de groupes lumineux et de scénarios de lumière blanche ou colorée dans une pièce, avec la simplicité du Plug and Play.

• Réglage de l'intensité de la lumière artificielle en fonction de la lumière naturelle. • Télécommande à infrarouges (disponible en accessoire). • Éclairage multicapteurs, présence, IR (disponible en accessoire) • Gestion RGB.

Scene Equalizer page 38 PROTOCOL

Système de gestion de tableaux statiques ou dynamiques configurables pouvant prendre en charge jusqu’à 32 espaces.

Le choix d'un système de gestion de la lumière plutôt qu'un autre, est lié à la typologie, la dimension et la complexité de l'espace.

Multispace • Gestion de 64+64 adresses DALI sur deux lignes. • Gestion de 16/32 (*) zones au maximum, chacune pouvant se voir attribuée jusqu’à 16 scènes statiques. • Programmation et activation de séquences temporisées. • Interface PC pour la gestion et la programmation de l’implantation d’éclairage

par le biais d’un synoptique. • Commande simple ou de groupe pour la variation, l’allumage et l’extinction. • Réglage de l’intensité lumineuse de la lumière artificielle en fonction de la lumière naturelle. • Télécommande infrarouge (disponible en accessoire) • Gestion RGB et changement de température du blanc.

(*) Merci de vérifier la compatibilité en consultant la notice d’instructions.

Master Pro update page 46 PROTOCOL

LONWORKS®

Système modulaire de gestion intégrée et automatique de l’éclairage de bâtiments.

28

Light Building Management • Protocoles Lonwork-DALI, jusqu’à 255 noeuds (*) pris en charge. • Gestion à distance de l’installation par TCP-IP (Transmission Control Protocol Internet Protocol). (*) Merci de vérifier la compatibilité en consultant la notice d’instructions.

• Gestion automatisée des stores et moteurs électriques. • Mémorisation du total d’heures d’utilisation des lampes pour une maintenance programmée. • Gestion RGB et changement de température du blanc.


Systèmes préconfigurés iGuzzini

Les systèmes préconfigurés pour la gestion de la lumière sont étudiés pour contrôler simplement la gestion d’une installation d’éclairage utilisant une sélection d’appareils iGuzzini spécifiques.

Le système se base sur une technologie Plug and Play qui permet une utilisation automatique et immédiate des appareils sans aucune configuration préalable et sans l’intervention de techniciens.

Biodynamic Quick 11

12

2

9

3

8

4

7

PM

Monospace

1

10

5

6

6

5

AM

7 4

8 3

9 2

10 1

12

L’écran assure à l’utilisateur une totale convivialité. On peut ainsi donner naissance à divers jeux de lumière et de couleurs à même créer des ambiances des plus suggestives.

11

• Plug and Play (64 adresses DALI). • Réglage des Lux et de la température de couleur en mode manuel ou automatique. • Cycles prédéfinis et directement utilisables.

• Fonction Natural : variation selon la courbe de Kruithof. • Télécommande à infrarouges (disponible en accessoire).

Système de gestion de la lumière biodynamique pour appareils installés dans des locaux mono-espaces. Le système est présenté dans le catalogue “Systèmes d’éclairage pour intérieur”

Light Equalizer

Multispace 11

12

1

10

2

9

3

8

4

7

PM

5

6

6

5

AM

7 4

8 3

9 2

10 1

12

11

• Plug and Play (80+80 adresses DALI) sur deux lignes. • Carte à puce avec cycles personnalisés disponible sur demande. • Réglage des Lux et de la température de la couleur en mode manuel ou automatique.

• Système évolutif. • Cycle d’éclairage prédéfini en fonction de la saison (été, hiver). • Allumage et extinction automatiques avec capteurs HD. • Calendrier interne. • Télécommande à infrarouges. (disponible en accessoire).

Système de gestion de la lumière biodynamique pour appareils installés dans des locaux multi-espaces. Il Sistema è presentato nel Catalogo “Sistemi di illuminazione per interni’.

Colour Quick page 54

Monospace • Plug and Play (64 adresses DALI). • Réglage de la couleur en mode manuel ou automatique. • Cycles prédéfinis et directement utilisables.

• Télécommande à infrarouges (disponible comme accessoire)

Système de contrôle de la couleur via des appareils à LED et fluorescents.

29


LMS Quick design Maurizio Varratta

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - OUVERTS iGuzzini

LMS Quick DALI rejoint le large éventail de systèmes de gestion de la lumière iGuzzini pour répondre de manière simple et intuitive aux exigences d'éclairage d’une salle, où la lumière correcte doit être fournie en bonne quantité et au bon moment. Il s'agit d'un système ouvert de gestion qui utilise le protocole de communication DALI pour créer des mises en lumière personnalisables tout en permettant des économies d'énergie maximales

L’éclairage transforme un espace dans un lieu accueillant où la lumière et la couleur provoquent des émotions dans un jeu dynamique de variations perceptives. Le panneau de commande permet de sélectionner et de jouer des scènes de lumière et de couleurs différentes en fonction des effets et des atmosphères recherchés.

Télécommande iGuzzini (compatible avec une télécommande universelle)

Pupitre iGuzzini compatible avec les bâtis de prise Eurostandard et Schuko

Shanghai - Chine : Expo Shanghai 2010

Photo : Hzcad Shanghai

Monospace

PROTOCOL

Gestion des lampes DALI 64 adresses

30

Gestion RGB

Plug and Play

Split and Play Dix scénarios pré-programmées

Panneau personnalisable

Panneau standard


LMS Quick design Maurizio Varratta

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - OUVERTS iGuzzini

Système de gestion de l’éclairage simple et intuitif, qui s’enclenche pour répondre de manière immédiate aux différentes exigences d’éclairage d’une pièce dans laquelle il est important de garantir une luminosité correcte, dans une juste mesure et au bon moment. Grâce à la technologie Split and Play, LMS Quick offre la possibilité de choisir entre 10 pré-programmations différentes, chacune avec ses propres scénarios

prévus au préalable par rapport à un espace particulier (bureaux, salles de réunions, zone retail, spas, églises, etc.) et à des atmosphères et des effets de lumière prédéfinis et étudiés à cet effet. L’utilisateur n’aura rien d’autre à faire que de choisir le genre d’ambiance de référence, de procéder à l’installation en s’adressant au personnel qualifié, et donner ainsi vie aux différentes scènes de lumière pré-programmés. Custom Pré-programmation par défaut pour répondre aux exigences les plus simples en matière d’éclairage. Idéal pour tous les types d’ambiance.

Pour toute information relative aux « scénarios » préconfigurés, inclus dans le système, se reporter au catalogue “Systèmes d’éclairage pour intérieur”.

Pré-programmation 0 N. Scènes de lumière : 3 N. Groupes : 4

31


LMS Quick

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - OUVERTS

design Maurizio Varratta

iGuzzini

Schéma de configuration du système

Permet de régler toutes les lampes de la salle avec les touches + et –. Permet d'allumer/d'éteindre et de régler séparément les groupes de lampes A, B, C et D. Permet d'activer jusqu'à 3 tableaux. Permet d'allumer ou d'éteindre l'ensemble de l'espace via le bouton On/Off. S'il y a au moins un multicapteur, le tableau 3 active le mode de réglage automatique de l'éclairage artificiel en fonction de la lumière du jour (économies d'énergie). Est équipé d'un émetteur-récepteur IR pour communiquer avec un PC ou une télécommande. Peut-être reconfiguré en utilisant un PC et rappeler jusqu'à un maximum de 7 groupes ou 7 tableaux (les touches +, – et On/Off restent fixes).

Unité de contrôle à distance

Unité principale

Composants DALI

INT. USB-IR + SW

LMS Quick

Dimmer DALI 230V

code 9721 00

code 9718 01-15

code 9636 00 300W code G741 00 1000W

Convertisseur électronique de rail DIN 220÷240V 24Vdc

code 9723 00

Appareils

E.T.

Split and Play

12V

230V

Appareils* FL DALI et RGBW Appareils* LED DALI et RGB * Gérable à partir d'un PC

12V

code 9908 00

Transformateur DALI DALI Bus

LMS Quick 64 adresses DALI

code 9634 00 35/105W code 9635 00 50/150W

12V

max 2

230V

Relè DALI code 9637 00 1x max 64 code G681 00 2x max 32

Clavier auxiliaire code 9719 01-15

Woody Light Up w.p. Light Up light (1 charge/3adresses DALI) Linealuce

max 64

Convertisseur électronique 48÷56Vdc de rail DIN code BZ14 00 100W code BZ15 00 240W code BZ16 00 480W

max 2

Express Interface boutons poussoirs

max 64

code 9722 00 Interface de pilotage (1 charge/3 adresses DALI) code SP07 00

Glim Cube max 64 Multicapteur par encastrement

Interface de pilotage (1 charge/3 adresses DALI)

code 9711 - 9745 - 9746 - 9747 - 9748 - 9749

code 9856 00

max 4 + 2 HD

Ledplus X26

max 64

Gestion des appareils d’éclairage

12V

Halogène TBT (très basse tension)

Multicapteur en plafonnier Colour LED Interface (1 charge/3 adresses DALI)

code 9708 - 9750 - 9751 - 9752 - 9753 - 9754

Convertisseur électronique de rail DIN code 9908 00 10W code 9909 00 24W code 9910 00 72W code 9911 00 96W code 9912 00 240W

code 9639 00

Halogène

Télécommande universelle

230V

Incandescence

Fluorescence

PROTOCOL Halogénures métalliques

Télécommande IR

DALI Booster 64

code 9720 01

jusqu’à 64 composants DALI

code G745 00

LED

12V

Convertisseur DALI -> 1-10V ABCD

32

code G765 00


LMS Quick design Maurizio Varratta

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - OUVERTS iGuzzini

03

code

fonctions

Quick DALI (Clavier à 10 touches + contrôleur intégré) 9718 Clavier à 10 touches pour la gestion de tous les groupes et scènes de lumière configurés dans le système. Une touche on/off, 2 touches pour la variation de l’intensité lumineuse, 4 touches pour les groupes, 3 touches pour les scènes.

- Contrôle et relance jusqu’à 7 groupes/scènes - Gère jusqu’à 64 adresses DALI - Gère jusqu’à 10 périphériques (interface boutons, multicapteurs, clavier auxiliaire) - Solution Plug and Play via le dispositif Split and Play - Reconfiguration possible depuis un PC des touches de scène et de groupe - Gestion de toutes les sources lumineuses (halogène, fluorescence, incandescence, LED, lampes à décharge) - Gère les lampes RGB - Il peut être personnalisé au moyen de masques imprimés - Rx/TX IR à bord

Installation sur boîtier d’encastrement standard 503 (non fourni avec le produit)

Dispositif qui permet une installation Plug and Play d’un système LMS QUICK avec 4 groupes au maximum. Présente 4 sorties, une pour chacun des groupes de lampes. L’installation du système est lancée par une combinaison de touches.

Dispositif Split and Play 9723 L 45 x 45 x 16 h Disponible en couleur 00

115

20

115x80

85

45

16

- Logiciel d’installation et de configuration d’une installation réalisée avec le système LMS QUICK. - Interface PC avec technologie IR et câble USB pour la liaison avec le système via un PC.

Interface USB-IR + logiciel 9721

e

80

15

45

01

Disponible en couleur 00

accessoires et composants

80

code

115

code

Clavier à 10 touches pour la relance de 7 groupes/scènes au maximum, variation de l’intensité lumineuse, on/off. Installation sur boîtier d’encastrement standard 503 (non fourni avec le produit) - Relance les mêmes fonctions mémorisées dans le clavier maître LMS QUICK lors de la configuration. - Il peut être personnalisé au moyen de masques imprimés

45

Clavier auxiliaire à 10 touches 9719 85

45

16

Interface pour pupitre de commande standard à 8 boutons 9722 Les entrées de l’interface ont les mêmes fonctions fixes que celles du clavier maître : - Une touche On/Off - Quatre boutons pour relancer le groupe de lampes - Trois boutons pour relancer la scène de lumière

Disponible en couleur 00

Disponible en couleur 01-15

33


LMS Quick design Maurizio Varratta

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - OUVERTS iGuzzini

accessoires et composants code

puissance

90

30

Multicapteurs par encastrement IR + Lux + HD 9711 Multicapteurs par encastrement IR + Lux 9745 Multicapteurs par encastrement Lux + HD 9746 Capteur de lumière du jour par encastrement 9747 Détecteur de présence par encastrement 9748 Capteur IR par encastrement 9749

puissance

Multicapteurs en plafonnier IR + Lux + HD 9708 Multicapteurs en plafonnier IR + Lu 9750 Multicapteurs en plafonnier Lux + HD 9751 Capteur de lumière du jour en plafonnier 9752 Détecteur de présence en plafonnier 9753 Capteur IR en plafonnier 9754

Disponible en couleur 01

Disponible en couleur 01

Télécommande IR 9720

Variateur d'intensité DALI TR 9636 300W

120

70

50

code

- Puissance de 40 à 300 W charge résistive 240VA charge inductive - Tension d'entrée 230-240 -10%, +6% Vac - Fréquence nominale 50/60Hz - Charge DALI 2mA - Adresses DALI 1 - Echelle de variation 1-100% - Température ambiante Ta 0-40°C - Protection contre les surchauffes et courts-circuits - Longueur maximum des câbles de sortie 50m - Installation en encastré dans les appareils ou le rail DIN - Nombre de modules DIN 3 - Occupe 1 adresse DALI

Disponible en couleur 01 55

30

104

58

-

47

34

-

47

34

Variateur d'intensité DALI des lampes à tension de réseau G741 100/1000W Puissance de 100 à 1000 W charge résistive Tension d'entrée 230-240 -10%, +6% Vac Fréquence de réseau 50/60Hz Charge DALI 2mA Adresses DALI 1 Echelle de variation 1-100% Température ambiante Ta 0-40°C Protection contre les surchauffes et courts-circuits Longueur maximum des câbles de sortie 50m Installation sur rail DIN Nombre de modules DIN 6 Occupe 1 adresse DALI

Puissance de 35 à 105W Tension d'entrée 230-240 -10%, +6% Vac Fréquence de réseau 50/60Hz Tension de sortie 11.6 Vac Charge DALI 2mA Adresses DALI 1 Echelle de variation 1-100% Allumage soft-start (retardé par relais) des lampes Température ambiante Ta -10/+50°C Protection contre les surchauffes et les surcharges avec une réactivation automatique - Protection contre les courts-circuits avec rétablissement automatique - Classe II - Occupe 1 adresse DALI

Disponible en couleur 00

Disponible en couleur 00

Transformateur DALI 12 V pour variation de lumière 50-150 W 9635

DLC RM -1X Relais électroniques DALI 1X 9637 4A

200

41

15

-

Courant maximum 4 A Tension d'entrée 230-240 -10%, +6% Vac Fréquence de réseau 50/60Hz Tension de sortie 230-240Vac Charge DALI 2mA Adresses DALI 1 Charge maximale selon la EN-60947 - 1000W pour la charge résistive (AC1) - 300VA pour la charge inductive (AC15) - 185W moteurs monophasés - Température ambiante Ta 0-40°C - Classe II - Installation libre

-

Puissance 50-150VA Tension d'entrée 230-240 Vac Fréquence de réseau 50/60Hz Tension de sortie 11.8 Vac Charge DALI 2mA Adresses DALI 1 Echelle de variation 1-100% Température ambiante Ta -25/+50°C Protection contre les surchauffes et les surcharges avec une réactivation automatique - Occupe 1 adresse DALI

178

Transformateur DALI 12 V pour variation de lumière 35-105 W 9634 -

178

41

85

Disponible en couleur 00

Disponible en couleur 00

68

57

Relais électroniques DALI 2x G681 10A -

-

Courant maximum 2x10A Tension d'entrée 230-240 -10%, +6% Vac Fréquence nominale 50/60Hz Tension de sortie 2 contacts secs Charge DALI 2mA Adresses DALI 2 Charge maximale selon la EN-60947 - 2500W pour la charge résistive (AC1) - 600VA pour la charge inductive (AC15) - 440W moteurs monophasés Température ambiante Ta 0-40°C Classe II Installation sur rail DIN Nombre de modules DIN 4 Occupe 2 adresses DALI

Disponible en couleur 00 34

75

85

Disponible en couleur 00

73

103

Convertisseur électronique de rail DIN (Dim 73x75x103mm) BZ14 100 W VIN=100-120/220-240Vac / 50-60 Hz VOUT= 48÷56Vdc (SELV) Disponible en couleur 00


LMS Quick design Maurizio Varratta

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - OUVERTS iGuzzini

accessoires et composants

60

puissance

VIN=100-240Vac±15%/ 50-60 Hz VOUT= 48÷56Vdc (SELV)

117

code

70

puissance

DALI Booster 64 Dispositif électronique pour l’extension des installations DALI (jusqu’à 64 adresses) G745

89

124

code

Convertisseur électronique de rail DIN (Dim 60x124x117mm) BZ15 240 W 70

-

Tension d'entrée 220-240 -10%, +6% Vac Fréquence de réseau 50/60Hz Charge DALI 2mA Adresses DALI 1 Transformateur DALI interne pour 64 adresses DALI (puissance max 128 mA) - Classe IP20 - Nombre de modules DIN 4

Disponible en couleur 00

82

Convertisseur électronique de rail DIN (Dim 82x124x127mm) BZ16 480 W VIN=100-240Vac±15%/ 50-60 Hz VOUT= 48÷56Vdc (SELV)

127

Convertisseur DALI -> 1-10V G765

90

124

Disponible en couleur 00

72

- Charge maximum 10A (pour la charge résistive) 5A (pour la charge inductive) - Tension d'entrée 230 +/- 10% Vac - Fréquence de réseau 50/60Hz - Signal de sortie 1-10V - Nombre max de lampes pouvant être raccordées 1x18W max 30 2x18W max 20 1x36W max 30 2x36W max 20 1x58W max 20 2x58W max 10 - Charge DALI 2mA - Adresses DALI 1 - Echelle de variation 1-100% - Longueur maximum des câbles de sortie 100m - Classe II - Installation sur rail DIN - Nombre de modules DIN 4

64

Disponible en couleur 00

Disponible en couleur 00

17,5

-

68

93

- Il se compose d'une interface de commande DALI 500/600mA et d'un ballast électronique de 30W 28Vdc - Possibilité de raccorder au maximum 9 LED RGB (SP07) et 6 LED RGB (SP08). - Occupe 3 adresses DALI

Convertisseur électronique de rail DIN 9908 10 W

92

Interface de pilotage pour Express RGB SP07 220-240Vac

Disponible en couleur 00 87,5

93

Interface de pilotage pour Glim Cube RGB 9856 220-240Vac 105

93

- Il se compose d'une interface de commande DALI 350mA et d'un ballast électronique de 30 W 28Vdc - Possibilité de raccorder au maximum 6 LED RGB - Occupe 3 adresses DALI

110

140

120

40

Colour LED Interface 9639 Nombre de modules DIN 7 - Permet de commander les appareils à LED - Les boîtiers d'alimentation sont les mêmes que ceux des produits Ledplus - Puissance absorbée 3 W - Chaque Colour LED Interface n'utilise qu'un boîtier d'alimentation - Le nombre d'appareils pouvant être pilotés par chaque boîtier d'alimentation est indiqué dans la notice - Occupe 3 adresses DALI

66,5

Tension d'entrée 90-260Vac Tension de sortie 24+/-3%Vdc Fréquence 48/63Hz Puissance nominale 24W Rendement 85% Nombre de modules DIN 5

Disponible en couleur 00 Convertisseur électronique de rail DIN 9910 72 W -

66,5

Disponible en couleur 00

Disponible en couleur 00 Convertisseur électronique de rail DIN 9909 24 W -

66,5

Tension d'entrée 90-260Vac Tension de sortie 24+/-3%Vdc Fréquence 48/63Hz Puissance nominale 10W Rendement 80% Nombre de modules DIN 1

Tension d'entrée 230Vac+/-15% Tension de sortie 24Vdc+/-3% Fréquence 48/63Hz Puissance nominale 72W Rendement 85% Nombre de modules DIN 4

Disponible en couleur 00 Convertisseur électronique de rail DIN 9911 96 W -

Tension d'entrée 230Vac+/-15% Tension de sortie 24Vdc+/-3% Fréquence 48/63 Hz Rendement 85% Nombre de modules DIN 4

Disponible en couleur 00 Les configurations minimales pour le fonctionnement du système sont : solution 1 - 9718 + 9908 + 9723 solution 2 - 9718 + 9908 + 9721

Disponible en couleur 00

35


DALI Touch Easy design iGuzzini

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - OUVERTS iGuzzini

Schéma de configuration du système DALI Touch Easy Ce système permet de contrôler l'éclairage dans les petits volumes. Au moyen d'un pupitre standard, il est possible de régler l'intensité, l'allumage et l'extinction des sources lumineuses du circuit. Un capteur de lumière s'assure que l'intensité est toujours définie à un niveau donné afin de réaliser des économies d'énergie substantielles. Quant au détecteur de présence, il éteint automatiquement le dispositif lorsque personne ne l'utilise. Le protocole DALI, c'est la possibilité de gérer jusqu'à 64 interfaces et de commander toutes les sources lumineuses.

Unità Remote

Unité principale

Composants

Sources lumineuses

DALI Touch Easy code G746 00

E.T.

12V

230V

Dimmer DALI 230V code 9636 00 300W code G741 00 1000W

12V

Transformateur DALI code 9634 00 35/105W code 9635 00 50/150W

Détecteur de présence code 9843 01

DALI BUS

12V

230V

Relè DALI code 9637 00 1x code G681 00 2x

PROTOCOL DALI Booster 64

jusqu’à 64 composants DALI

code G745 00

12V

Convertisseur DALI -> 1-10V code G765 00

Gestion des appareils d’éclairage Halogène TBT (très basse tension) 12V

jusqu’à 64 composants DALI Halogène

230V

Incandescence

Fluorescence

Halogénures métalliques

36


Architectural Lighting

Photo : Ron Tan

iGuzzini

Perth - Australie-Occidentale : Wesley Church Projet d’éclairage : Wood & Grieve Engineers

37


Scene Equalizer design Maurizio Varratta

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - OUVERTS iGuzzini

Multispace

Paris : cité internationale universitaire

Photo: Didier Boy de La Tour

L'organisation et la finalité des espaces changent en permanence. Aujourd'hui, chaque projet a son caractère, sa personnalité. La lumière joue un rôle fondamental: elle interpelle et informe, transmet la modernité, la crédibilité, la satisfaction. La lumière favorise la sécurité, accentue le bien-être, encourage la communication et la compréhension. Pour autoriser et simplifier la variation dynamique des environnements et la perception de la lumière, il faut recourir à des programmes et des applications lumineuses toujours variables. Le pupitre de commande Scene Equalizer, qui fonctionne selon le protocole DALI, permet de sélectionner et d'exécuter en même temps plusieurs tableaux lumineux dans les espaces de travail, les commerces, les zones de services.

PROTOCOL

Gestion des lampes DALI

38

Gestion RGB

Indicateur de remplacement de la lampe

Télécommande

Panneau personnalisable

Compatible avec les bâtis de prise Eurostandard et Schuko

De par sa personnalisation maximale, sa facilité d'installation, ses économies d'énergie et la souplesse de sa mise en lumière, le Scene Equalizer est un système de lumière active: d'abord figée, immobile, monotone, cette dernière se fait vive et vibrante; elle désigne des opportunités, conquiert l'intelligence. En fonction des paramètres établis, le Scene Equalizer activera les appareils, composera une scène et la laissera en place jusqu'à la commande suivante ou selon la programmation en vigueur dans chaque espace. Devenu scénographique, l'éclairage met en valeur émotions, besoins techniques et dynamiques fonctionnelles. L'intensité, le mouvement et la couleur, très simples à programmer et à mettre en œuvre, sont les nouvelles variables de la lumière.


Scene Equalizer

Photo : Giuseppe Saluzzi

design Maurizio Varratta

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - OUVERTS iGuzzini

Grâce au nouveau système Scene Equalizer, on pourra créer une mise en lumière adaptée à chaque besoin par l'intermédiaire de ces tableaux, temporisés ou non. Le système contrôle au maximum 64+64 adresses DALI, chacune correspondant à un composant DALI de pilotage des lampes (transformateurs, électroniques ou non, relais, variateurs d'intensité...). La gestion des différents espaces se fait par le biais de configurations comptant jusqu'à 32 groupes de lampes, dont on peut 16 tableaux statiques.

Ath - Belgique : Parc Romantique

Interface PC Ce système peut aussi être programmé et géré à l'aide d'une interface PC. Les appareils seront visualisés au moyen d'icônes sur des plans à télécharger: d'un simple mouvement de la souris, l'utilisateur pourra intervenir en les déplaçant ou en activant des fonctions données. Black out En cas de panne de courant, le système restaure, lors de la remise sous tension, les lampes dans l'état où elles se trouvaient avant l'interruption, ce qui évite d'avoir à reconfigurer tout le dispositif. Point de réglage Sélection de la valeur de référence de l’intensité lumineuse (par variation des lux). La valeur choisie est conservée et compense en permanence la lumière issue de l’extérieur ou d’autres sources lumineuses.

39


Scene Equalizer design Maurizio Varratta

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - OUVERTS iGuzzini

Schéma de configuration du système

Le Scene Central regroupe au maximum 4 pupitres. Les détecteurs de présence peuvent être au nombre de 2 au maximum. S'il y en a davantage, une alimentation externe et une interface pour pupitre de commande seront nécessaires. Pour la définition de l'implantation voir la notice.

Unité principale

Composants

Sources lumineuses

max 2 (en cas de nombre supérieur consulter la fiche de montage)

E.T.

Régulateur code 9630 00

12V

code 9636 00 300W code G741 00 1000W

Détecteur de présence

Appareils FL DALI et RGBW Appareils LED DALI et RGB

code 9843 01

max 4

230V

Variateur d'intensité DALI 230V

DALI Bus

Il est possible de raccorder jusqu'à 32 périphériques: • 2 lignes périphériques • Scene Central • Scene Zone • Interface pour interrupteur standard • Capteur de lumière • Détecteur de présence

Unité de contrôle à distance

12V

Transformateur DALI code 9634 00 35/105W code 9635 00 50/150W

Central code 9628 15

Zone

Bus Interface

Scene Equalizer 64+64 adresses DALI (sur 2 lignes)

12V

230V

Relais DALI code 9637 00 1x code G681 00 2x

code 9629 15

Woody Light Up w.p. Light Up light (1 charge/3adresses DALI) Linealuce

max 64

Convertisseur électronique 48÷56Vdc de rail DIN code BZ14 00 100W - code BZ15 00 240W code BZ16 00 480W Interface PC + logiciel Scene Organizer code 9633 15

Express max 64 Interface de pilotage (1 charge/3 adresses DALI) code SP07 00

Interface code 9632 00

Glim Cube max 64 Interface de pilotage (1 charge/3 adresses DALI) code 9856 00

Récepteur infrarouge code 9868 01

Gestion des appareils d’éclairage

Ledplus X26

max 64

Halogène TBT (très basse tension)

Colour LED Interface (1 charge/3 adresses DALI)

12V

Halogène

code 9639 00 230V

Incandescence Télécommande Fluorescence

code 9735 01 Convertisseur électronique de rail DIN code 9908 00 10W - code 9909 00 24W code 9910 00 72W - code 9911 00 96W code 9912 00 240W

Halogénures métalliques

LED

Capteur de lumière code 9631 01

PROTOCOL

Autres Stores

DALI Booster 64

jusqu’à 64 composants DALI

code G745 00 Ventilations

12V

40

Convertisseur DALI -> 1-10V code G765 00


Scene Equalizer design Maurizio Varratta

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - OUVERTS iGuzzini

03

code

fonctions

Scene Equalizer Central 9628 Panneau Central à 6 boutons avec affichage graphique monochrome pour la gestion de toutes les zones configurées dans le système. Fourni avec boîtier d’encastrement 2x3 standard Le Scene Central regroupe au maximum 4 pupitres.

- Contrôle les appareils dans toutes les zones raccordées au système - Active et change les scènes de chaque zone (chaque zone peut avoir jusqu’à 16 scènes statiques) - Active les séquences - Indique avec de simples icones les éventuels dysfonctionnements - Calendrier pour l’allumage programmé des séquences et des scènes

130

15

115

40

L 115 x 130 x 40 h 115x130

- Permet de rappeler les scènes ou les séquences attribuées lors de la configuration. - Permet à l’utilisateur de régler l’intensité lumineuse de chaque scénario - Il peut être personnalisé au moyen de masques imprimés

80

Scene Equalizer Zone 9629 Panneau Zone à 8 boutons pour l e rappel de 5 scènes/séquences, variation générale, allumage/extinction. Installation sur boîtier d’encastrement standard 503 (non fourni avec le produit) L 115 x 80 x 20 h

115

20

115x80

Disponible en couleur 00

Controller 9630 Unité de contrôle à installer dans le faux plafond ou sur rail DIN. Nombre de modules DIN 17 Disponible en couleur 00

Chaque interface peut gérer: - une touche On/Off - une touche pour détecteur de présence; - deux touches pour variation d'intensité - deux touches pour rappel de scènes ou de séquences. - Installation libre

- Contrôle jusqu’à 16 séquences - Chaque espace pourra compter jusqu'à 16 tableaux statiques. - Il gère jusqu'à 128 ballasts - Gestion possible de 16/32 (*) pièces - Interface pour clavier standard à 6 boutons - Gestion de 12 périphériques au maximum (central, zone, capteurs de lux, détecteurs de présence) - Gestion de toutes les sources lumineuses (halogène, fluorescence, incandescence, LED, lampes à décharge) - Gestion de lampes RGB

45

Interface pour pupitre de commande standard à 6 boutons 9632

85

45

16

145

Nombre de modules DIN 7

- Logiciel pour l’installation, la configuration et le contrôle d’une installation d’éclairage réalisée avec le système Scene Equalizer - Interface pc et câble USB pour le raccordement avec le logiciel

287

145

Interface USB pour PC + logiciel Scene Equalizer 9633

65

(*) Merci de vérifier la compatibilité en consultant la notice d’instructions. 41


Scene Equalizer design Maurizio Varratta

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - OUVERTS iGuzzini

accessoires et composants

80

code

puissance

Récepteur infrarouge 9868

85

56

code

24

Disponible en couleur 01

104

58

puissance

Variateur d'intensité DALI des lampes à tension de réseau G741 100/1000W -

Puissance de 100 à 1000W charge résistive Tension d'entrée 230-240 -10%, +6% Vac Fréquence de réseau 50/60Hz Charge DALI 2mA Adresses DALI 1 Echelle de variation 1-100% Température ambiante Ta 0-40°C Protection contre les surchauffes et courts-circuits Longueur maximum des câbles de sortie 50m Nombre de modules DIN 6 Installation rail DALI Occupe 1 adresse DALI

Disponible en couleur 00

47

34

Télécommande 9735 Disponible en couleur 01

Transformateur DALI 12 V pour variation de lumière 35-105 W 9634 -

178

-

Puissance de 35 à 105W Tension d'entrée 230-240 -10%, +6% Vac Fréquence de réseau 50/60Hz Tension sortie 11.6 Vac Charge DALI 2mA Adresses DALI 1 Echelle de variation 1-100% Allumage soft-start (retardé par relais) des lampes Température ambiante Ta -10/+50°C Protection contre les surchauffes et les surcharges avec une réactivation automatique Protection contre les courts-circuits avec rétablissement automatique Classe II Occupe 1 adresse DALI

80

24

34 47

56

Disponible en couleur 00 Capteur de lumière 9631 - Le capteur de lumière règle l’intensité lumineuse de la lumière artificielle en fonction de la lumière naturelle sur la base d’un seuil fixé - Installation au mur ou au plafond - 32 capteurs de lumière au maximum - Tension 12V - Consommation 40mA; 0,5VA - Température de fonctionnement 5 -45°C

Transformateur DALI 12 V pour variation de lumière 50-150 W 9635 -

Puissance de 50 à 150VA Tension d'entrée 230-240 Vac Fréquence de réseau 50/60Hz Tension sortie 11.8 Vac Charge DALI 2mA Adresses DALI 1 Echelle de variation 1-100% Température ambiante Ta -25/+50°C Protection contre les surchauffes et les surcharges avec une réactivation automatique - Occupe 1 adresse DALI

178

Disponible en couleur 01

55

Détecteur de présence 9843 Capteur de présence : lance ou arrête une scène/séquence en fonction de la présence ou non de personnes dans la pièce. 2 détecteurs de présence au maximum. S'il y en a davantage, une alimentation externe et une interface pour pupitre de commande seront nécessaires. - Alimentation 10-15V - Courant absorbé 12 mA - Contact normalement fermé

47

41

91

Disponible en couleur 00

200

41

15

DLC RM - 1X Relais électroniques DALI 1X 9637 4A -

Courant maximum max 4A Tension d'entrée 230-240 -10%, +6% Vac Fréquence de réseau 50/60Hz Tension de sortie 230-240Vac Charge DALI 2mA Adresses DALI 1 Charge maximale selon la EN-60947 - 1000W pour la charge résistive (AC1) - 300VA pour la charge inductive (AC15) - 185W moteurs monophasés - Température ambiante Ta 0-40°C - Classe II - Installation libre

Disponible en couleur 01

55

42

30

Variateur d'intensité DALI TR 9636 40/300W - Puissance de 40 à 300 W charge résistive 240VA charge inductive - Tension d'entrée 230-240 -10%, +6% Vac - Fréquence nominale 50/60Hz - Charge DALI 2mA - Adresses DALI 1 - Echelle de variation 1-100% - Température ambiante Ta 0-40°CC - Protection contre les surchauffes et courts-circuits - Longueur maximum des câbles de sortie 50m - Installation en encastré dans les appareils ou le rail DIN - Nombre de modules DIN 3 - Occupe 1 adresse DALI

Disponible en couleur 00

85

120

Disponible en couleur 00

68

57

Relais électroniques DALI 2x G681 10A -

-

Courant maximum 2x10A Tension d'entrée 230-240 -10%, +6% Vac Fréquence nominale 50/60Hz Tension de sortie 2 contacts secs Charge DALI 2mA Adresses DALI 2 Charge maximale selon la EN-60947 - 2500W pour la charge résistive (AC1) - 600VA pour la charge inductive (AC15) - 440W moteurs monophasés Température ambiante Ta 0-40°C Classe II Installation sur rail DIN Nombre de modules DIN 4 Occupe 2 adresses DALI

Disponible en couleur 00


Scene Equalizer design Maurizio Varratta

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - OUVERTS iGuzzini

accessoires et composants

73

103

puissance

code

VIN=100-120/220-240Vac / 50-60 Hz VOUT= 48÷56Vdc (SELV)

17,5

puissance

Convertisseur électronique de rail DIN 9908 10 W

92

75

code

Convertisseur électronique de rail DIN (Dim 73x75x103mm) BZ14 100 W

-

68

Disponible en couleur 00

Tension d'entrée 90-260Vac Tension de sortie 24+/-3%Vdc Fréquence 48/63Hz Puissance nominale 10W Rendement 80% Nombre de modules DIN 1

60

Convertisseur électronique de rail DIN (Dim 60x124x117mm) BZ15 240 W VIN=100-240Vac±15%/ 50-60 Hz VOUT= 48÷56Vdc (SELV)

117

93

124

Disponible en couleur 00

87,5

Convertisseur électronique de rail DIN 9909 24 W -

66,5

Disponible en couleur 00

Tension d'entrée 90-260Vac Tension de sortie 24+/-3%Vdc Fréquence 48/63Hz Puissance nominale 24W Rendement 85% Nombre de modules DIN 5

127

VIN=100-240Vac±15%/ 50-60 Hz VOUT= 48÷56Vdc (SELV)

93 105

Convertisseur électronique de rail DIN 9910 72 W -

66,5

Disponible en couleur 00

Tension d'entrée 230Vac+/-15% Tension de sortie 24Vdc+/-3% Fréquence 48/63Hz Puissance nominale 72W Rendement 85% Nombre de modules DIN 4

Disponible en couleur 00

Interface de pilotage pour Express RGB SP07 220-240Vac - Il se compose d'une interface de commande DALI 500/600mA et d'un ballast électronique de 30W 28Vdc - Possibilité de raccorder au maximum 9 LED RGB (SP07) et 6 LED RGB (SP08). - Occupe 3 adresses DALI

93

82

Convertisseur électronique de rail DIN (Dim 82x124x127mm) BZ16 480 W

140

Convertisseur électronique de rail DIN 9911 96 W -

66,5

Tension d'entrée 230Vac+/-15% Tension de sortie 24Vdc+/-3% Fréquence 48/63 Hz Rendement 85% Nombre de modules DIN 4

Disponible en couleur 00

Disponible en couleur 00

Interface de pilotage pour Glim Cube RGB 9856 220-240Vac

- Il se compose d'une interface de commande DALI 350mA et d'un ballast électronique de 30 W 28Vdc - Possibilité de raccorder au maximum 6 LED RGB - Occupe 3 adresses DALI

124

124

Disponible en couleur 00

120

102

Convertisseur électronique de rail DIN 9912 240 W -

Tension d'entrée 100-120/220-240Vac Tension de sortie 24,5V +/-0,5% Fréquence 47/63Hz Rendement 90% Nombre de modules DIN 7

Disponible en couleur 00

Disponible en couleur 00

43


Scene Equalizer design Maurizio Varratta

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - OUVERTS iGuzzini

120

code

code

Colour LED Interface 9639

Convertisseur DALI -> 1-10V G765

Nombre de modules DIN 7 - Permet de commander les appareils à LED - Les boîtiers d'alimentation sont les mêmes que ceux des produits Ledplus - Puissance absorbée 3 W - Chaque Colour LED Interface n'utilise qu'un boîtier d'alimentation - Le nombre d'appareils pouvant être pilotés par chaque boîtier d'alimentation est indiqué dans la notice - Occupe 3 adresses DALI

40

89

Disponible en couleur 00

70

70

DALI Booster 64 Dispositif électronique pour l’extension des installations DALI (jusqu’à 64 adresses) G745 -

Tension d'entrée 220-240 -10%, +6% Vac Fréquence de réseau 50/60Hz Charge DALI 2mA Adresses DALI 1 Transformateur DALI interne pour 64 adresses DALI (puissance max 128 mA) - Classe IP20 - Nombre de modules DIN 4

Disponible en couleur 00

44

90

110

accessoires et composants

72

64

- Charge maximum 10A (pour la charge résistive) 5A (pour la charge inductive) - Tension d'entrée 230 +/- 10% Vac - Fréquence de réseau 50/60Hz - Signal de sortie 1-10V - Nombre max de lampes pouvant être raccordées 1x18W max 30 2x18W max 20 1x36W max 30 2x36W max 20 1x58W max 20 2x58W max 10 - Charge DALI 2mA - Adresses DALI 1 - Echelle de variation 1-100% - Longueur maximum des câbles de sortie 100m - Classe II - Installation sur rail DIN - Nombre de modules DIN 4

Disponible en couleur 00


Architectural Lighting

Photo : Lv Hengzhong

iGuzzini

Shanghai - Chine : Expo Shanghai 2010 “Better City, Better Life” UBPA - Pavillons B2 et C1 Projet d’éclairage : Favero & Milan Ingegneria Projet architectural : mOa - marioOcchiuto architetture

45


Master Pro update design iGuzzini

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - OUVERTS iGuzzini

Photo : Gianni Berengo Gardin

Light Building Management

Dans une société frénétique et dynamique, où la vitesse et la flexibilité de contact et de mouvement sont des aspects clés de la compétitivité, l'offre d'iGuzzini s'actualise elle aussi pour répondre avec rapidité et commodité aux exigences actuelles en matière de lumière. C'est ainsi qu'est né le Master Pro Update : un système qui accumule le potentiel et les avantages de base de Master Pro, avec la gestion des appareils d'éclairage grâce à de la technologie de poche moderne, qui est devenu un élément incontournable dans la réalité du travail. Compatible avec les appareils Nokia N900, N810, N97, N97 mni et 5800, Master Pro Update permettra de surmonter les barrières de l'espace et du temps, travaillant à l'automatisation complète et la création de tableaux polyédriques de lumière et de couleurs dans les bâtiments multi-espace, en utilisant simplement le clavier de votre ordinateur de poche.

Le système obtenu est donc performant et polyvalent, sans toutefois introduire de complexité supplémentaire pour l'utilisateur final. L'allumage, l'extinction et le réglage de l'intensité lumineuse peuvent s'effectuer en mode manuel ou bien laisser que cela se fasse automatiquement en utilisant des capteurs qui régulent la lumière artificielle afin de compenser l'apport de la lumière naturelle, ou des capteurs de présence humaine, mais aussi à travers des activations programmées sur le calendrier. Vous pouvez mémoriser des tableaux ou séquences d'éclairage et les activer simplement par le clavier de l'ordinateur de poche, un bouton sur le panneau de commande ou sur une touche d'une télécommande. La mise en lumière s'étend aux corps éclairants RGB.

Télécommande

Compatible avec: Nokia (N900, N810, N97, N97 mini, 5800)

LONWORKS® PROTOCOL

Gestion du protocole DALI jusqu’à 255 noeuds

46

Protocole LON

Gestion RGB

Indicateur de remplacement des lampes

Compatible avec les bâtis de prise Eurostandard et Schuko


Master Pro update design iGuzzini

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - OUVERTS iGuzzini

Le fond de l'écran affiche la carte de l'espace de référence. Pour vous déplacer dans n'importe quelle direction, afin de gérer l'ensemble des appareils présents, vous pouvez cliquer directement sur l'écran en faisant glisser le stylet ou faire défiler les onglets de défilement prévus à cet effet.

Dans toutes zones du bâtiment, vous pouvez modifier la dimmération de chaque lampe en effectuant simplement une pression longue sur l'icône de la source en question, jusqu'à ce qu'elle atteigne l'intensité désirée.

Dans le cas des sources lumineuses RGB, Master Pro Update permet, grâce à une pression longue sur l'icône de la lampe, de sélectionner dans la palette qui s'affiche à l'écran, la couleur la mieux adaptée à la création des diverses mises en scène.

47


Master Pro update design iGuzzini

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - OUVERTS iGuzzini

Schéma de configuration du système Composants

12V Master Pro update code G908 15 IN 12V

On/Off appareils d’éclairage OUT

MINI I/O Interface boutons poussoirs code G963 00

BUS LON

12V Sequencer code G964 00

1-10V appareils d’éclairage

Unité de contrôle code G902 00 (rail DIN 9 modules) code G903 00 (rail DIN 12 modules) code G904 00 (rail DIN 16 modules)

230V

• Gestion de la lumière (On/Off, variation, scénarios lumineux, séquences programmées de scénarios) • Gestion automatisée de la lumière grâce aux capteurs (de présence, de contrôle de luminosité, crépusculaire • Gestion automatisée des stores et moteurs électriques • Relevés et contrôle des consommations de l’installation. • Gestion du calendrier des événements (quotidien, mensuel, annuel) • Contrôles locaux à travers les boutons standards, panneaux de contrôle, télécommande, logiciel sur PC, logiciel sur ordinateur de poche sans fil • Gestion à distance de l’installation via Internet (TCP-IP) • Mémorisation de l’état de fonctionnement et rétablissement en cas de coupure de courant • Mémorisation du nombre d’heures d’utilisation des lampes pour programmer la maintenance de l’installation • Nombre maximum de noeuds pris en charge : 255 unités • Architecture graduelle et flexible • Compatible avec les systèmes DALI, 1-10V, LON

Unité de contrôle à distance

BUS accessoires

Master Pro update Jusqu’à 255 noeuds

IN

Capteur de lumière code G965 01

OUT

Unité de contrôle stores code G906 00

Récepteur infrarouge code G966 01

Clavier auxiliaire à 8 touches code 9715 01-15

IN OUT

Capteur de lumière via Bus code GG04 01

DALI Interface code G681 00 code 9637 00

Unité de contrôle LON DALI code G905 00 Récepteur IR via Bus code GG05 01 12V

Interface boîtier de commande via bus code GG07 00

Interface PC + SW Light Configurator code G962 00

Ligne modem

Autres Bouton poussoir 12V

Switch

Télécommande IR code G967 15 code G969 15

230V

Capteur de présence code 9843 Stores

12V SW Light CAD code G970 00

Unité multifonction code G907 00

Ecran de projection

Stores

Appareil de mesure d’énergie triphasée + SW Energy Monitor code G960 00

12V * Le logiciel à installer sur l'ordinateur de poche sera disponible dans la zone de téléchargements du site www.iguzzini.com

48

Repeater code G961 00

Ethernet 12V

Light server code 9709 00

Point d'accès Wi-Fi code 9712 00

Ordinateur de poche*


Master Pro update design iGuzzini

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - OUVERTS iGuzzini

03

code

fonctions

Unité de contrôle Master Pro + logiciel Panel Host G908 Unité de contrôle avec affichage graphique monochrome pour gérer tous les éléments reliés. Equipé de Tool SW pour la programmation de l’unité de contrôle

- Gestion des allumages, extinctions, réglages et rappel des scènes et séquences lumineuses - Peut aussi gérer les lampes RGB - Le logiciel permet: - l’organisation du menu sur niveaux - de sauvegarder le menu configuré sur un document - certaines fonctions : on/off de lampe ou de groupe de lampes, on/off temporisés - Alimentation d’entrée : 9-24 Vac/dc

Disponible en couleur 00

Unité de contrôle LCL 608 G903 Module de contrôle avec protocole LonWorks® pour la gestion on/off et la variation des appareils d’éclairage. Autorise l’interface avec des périphériques tels que les capteurs IR pour télécommande et capteurs de luminosité, détecteurs de présence, boutons poussoirs standards - Installation sur rail DIN (12 modules) et sur faux plafond Disponible en couleur 00

Unité de contrôle LCL 622 G904 Module de contrôle avec protocole LonWorks® pour la gestion on/off et la variation des appareils d’éclairage. Autorise l’interface avec des périphériques tels que les capteurs IR pour télécommande et capteurs de luminosité, détecteurs de présence, boutons poussoirs standards - Installation sur rail DIN (16 modules) et sur faux plafond Disponible en couleur 00

51

- 8 sorties relais (contacts secs) pour les commandes on/off des lampes ou autres fonctions (moteurs, actionneurs, etc) - 4 sorties analogiques (0-10V) pour contrôle de la variation - 6 entrées digitales pour l’interface boutons poussoir ou détecteur de présence (maximum 6) ou autres capteurs - Entrées aux : max 4 récepteurs IR et capteurs de lux - Sortie (12Vdc) pour alimenter les dispositifs - Tension d’alimentation : 230 V - Courant maximum : 6A sortie - 20A total - I out: max 300 mA - 12 sorties relais (contacts secs) pour les commandes on/off des lampes ou autres fonctions (moteurs, actionneurs, etc) - 4 sorties analogiques (0-10V) pour contrôle de la variation - 12 entrées digitales pour l’interface boutons poussoir ou détecteur de présence (maximum 6) ou autres capteurs - Entrées aux : récepteur IR et capteurs de lux - Sortie (12Vdc) pour alimenter les dispositifs - Tension d’alimentation : 230 V - Courant maximum : 6A sortie - 25A total - I out: max 300 mA

120

- 4 sorties relais (contacts secs) pour les commandes on/off des lampes ou autres fonctions (moteurs, actionneurs, etc) - 6 entrées digitales pour l’interface boutons poussoir ou détecteur de présence (maximum 6) ou autres capteurs - Entrées aux : max 4 récepteurs IR et capteurs de lux - Sortie (12Vdc) pour alimenter les dispositifs - Tension d’alimentation : 230 V - Courant maximum : 6A sortie - 15A total - I out: max 300 mA

155

65

120

Unité de contrôle LCL 604 G902 Module de contrôle avec protocole LonWorks® pour la gestion on/off des appareils d’éclairage. Autorise l’interface avec des périphériques tels que les capteurs IR pour télécommande et capteurs de luminosité, détecteurs de présence, boutons poussoirs standards - Installation sur rail DIN (9 modules) et sur faux plafond

132

210

65

120

Installation sur boîtier d’encastrement 506E (106x117x52mm)

132

15

270

65

49


Master Pro update design iGuzzini

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - OUVERTS iGuzzini

Disponible en couleur 00

Module Stores G906 - Module de contrôle avec protocole LonWorks® pour la commande des stores et moteurs électriques - Fixation : sur rail DIN fixation sur faux plafond - Modules DIN 9 Disponible en couleur 00

Unité multifonction G907 Dispositif LonWorks® pour la gestion de fonctions spécifiques programmables. Permet des potentialités qui autrement nécessitent l’utilisation d’un pc. Capacité de mémoire pour le backup de l’état du système et Real Time Clock pour la programmation de planification horaire des événements. - Modules DIN 6 Disponible en couleur 00

Repeater G961 Dispositif LonWorks® pour l’amplification et la régénération du signal, nécessaire pour atteindre de longues distances. Installation sur rail DIN. - Modules DIN 6 Disponible en couleur 00

50

- Commande directe de 2 rideaux - Fonctionnement : début et fin de course, position intermédiaire - 6 entrées digitales pour détecteurs de présence, boutons poussoir standards - Entrées aux : 4 maxi détecteurs de lumières/récepteurs IR - Modules DIN 6 - I out: max 300 mA

- Unité de contrôle auxiliaire - Backup : garde en mémoire la configuration du système en cas de coupure de courant et permet son rétablissement - Scheduler (planificateur) : permet l’activation des événements programmés au calendrier - Lux control : met en service jusqu’à 64 adresses - Mémorisation du nombre total d’heures de fonctionnement des appareils - Tension d’alimentation 12Vdc/ac - I out: max 70 mA Le répétiteur est utilisé pour connecter deux segments de réseau LonWorks®, donnant la possibilité de doubler le nombre de noeuds du réseau (de 64 à 128) et la distance maximum (de 500 à 1000m en topologie libre). - Deux terminaisons de ligne sont incorporées - Tension d’alimentation 12Vdc - I out: max 70 mA

150

54

190

63

90

- Unité de contrôle d’un système DALI - Peut contrôler 64 unités DALI indépendantes - 6 entrées digitales pour détecteurs de présence, boutons poussoirs standards - Sortie 12Vdc pour alimenter les dispositifs - Tension d’alimentation 230V - Une sortie DALI auto alimentée - Backup : garde en mémoire la configuration du système en cas de coupure du courant et en permet le rétablissement - Mémorisation du nombre total d’heures de fonctionnement des appareils - Bus accessoires : max 16 périphériques (Office, capteurs de Lux, détecteurs de présence, interface bouton poussoir LON)

150

60

116

fonctions

Unité de contrôle LON-DALI 64 G905 Module de contrôle avec protocole LonWorks® pour la gestion on/off et la variation des appareils d’éclairage DALI. Autorise l’interface avec détecteur de présence. - installation sur rail DIN (11 modules) ou sur faux plafond

105

34

105

34

116

code

145

03


Master Pro update design iGuzzini

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - OUVERTS iGuzzini

03

code

fonctions

Appareil de mesure d’énergie triphasée + SW Energy Monitor G960 Dispositif LonWorks® pour la mesure triphasée des consommations. Permet de mesurer la tension, le courant, le facteur de puissance et d’énergie consommée pour les 3 phases. Equipé de Tool SW pour l’historique et la visualisation graphique des données de consommation. - Modules DIN 6

- Module LonWorks® pour le calcul des consommations - Branchement en système monophasés ou triphasés montage étoile, triangle, biphasés - Alimentation de réseau 230Vac+/-10%, 50/60Hz - Fréquence de mesure : 35-400Hz - Display à 7 segments, 3x3 digit numériques sur une ligne

Disponible en couleur 00

PC INTERFACE + Software Light Configurator G962 Interface pc en série pour se connecter au réseau LonWorks®. Equipée de Tool SW pour la configuration et la programmation de la globalité du système. Disponible en couleur 00

150

60

Le SW permet de : - Calculer les valeurs d’énergie et de puissance - Lire les données relatives à la consommation en temps réel - Dispositif d’interface en série PC/ réseau LonWorks® - Contient les bibliothèques sur lesquelles se basent les SW de programmation et de configuration de l’implantation - Travaille avec tous les réseaux basés sur émetteur-récepteur FTT-10, LPT-10 et TP/XF78 (PLT-22 en option) - Grande rapidité dans les messages de modification ou dans les mises à jour event-driven : jusqu’à 100 paquets à la seconde à 38400 baud - Module ACTIVEX disponible Le SW relève tous les noeuds en réseau : - Permet l’identification univoque de chaque lampe - Permet de configurer tous les accessoires de l’installation

51


Master Pro update design iGuzzini

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - OUVERTS iGuzzini

73

20

code

code

MINI I/O Interface boutons poussoirs G963

Capteur de présence 9843

91

50

accessoires et composants

Détecteurs de présence.

Dispositif LonWorks® pour commander l’allumage, l’extinction et la régulation de n’importe quel usagers du système au moyen d’un bouton poussoir commun - Modules DIN 3

55

47

-

- Module LonWorks® d’interface pour boutons poussoirs standards programmable pour l’allumage/Extinction ou la variation des lampes - Configurable de 3 à 11 entrées - Tension d’alimentation 12 Vdc (au départ des unités de contrôle) - I out: max 40 mA

Alimentation 10-15V Courant absorbé 12 mA Contact normalement fermé Au nombre de 2 maximum

Disponible en couleur 01

73

20

Sequencer - Unité pour la programmation G964

56

50

Disponible en couleur 00

80

24

Dispositif permettant de mesurer la quantité de lumière naturelle - Installation : support de fixation mural

Dispositif LonWorks® pour la mémorisation et l’exécution de scénarios ou de séquences lumineuses dynamiques, pouvant être lancés au moyen de boutons poussoir communs reliés au dispositif. - Modules DIN 3

- Permet le réglage automatique des lampes - Algorythme de contrôle : lecture instantanée ou indirecte - Fonctions de contrôle : setpoint, seuil - Tension d’alimentation 12Vdc (au départ des unités de contrôle) - Branchement : se connecte sur l’entrée AUX des unités de contrôle - I out: max 40 mA

- Module LonWorks® pour la programmation de scènes dynamiques ou de séquences lumineuses - Gère jusqu’à 8 entrées pour l’activation des événements programmés - Tension d’alimentation 12Vdc (au départ des unités de contrôle) - I out: max 40 mA

Disponible en couleur 01

24

Récepteur infrarouge G966

56

56

Disponible en couleur 00

80

Capteur de lumière G965

80

Dispositif infra rouge pour la transmission de commandes provenant de la télécommande. Programmable avec fonction de code univoque pour chaque espace ou code absolu.

24

Récepteur IR via Bus GG05 Dispositif infra rouge pour la transmission de commandes provenant de la télécommande. Programmable avec fonction de code univoque pour chaque espace ou code absolu.

- Programmable avec un code univoque pour chaque installation - Alimentation 12Vdc (au départ des unités de contrôle) - Branchement : se connecte sur l’entrée AUX des unités de contrôle - I out: max 40 mA

Programmable avec un code univoque pour chaque installation - Alimentation 12V (fournie par le bus accessoires) - Branchement : bus Accessoires unité de contrôle LON-DALI (G905)

Disponible en couleur 01

62,5

30

Télécommande IR G967 Dispositif pour la commande à distance de chaque point lumineux, groupe de lampes, scènes ou séquences lumineuses. - Version avec clavier générique programmable - Touches configurables pour le rappel de scènes - On/Off et variation de lampes ou groupes de lampes - Alimentation 9V

Disponible en couleur 15

80

141

Disponible en couleur 01

115 40

Clavier Office à 8 boutons 9715 Panneau à 8 touches programmables pour le rappel de scènes/séquences, On/Off et variation générale ou de groupe. Installation sur boîtier d’encastrement standard 503 (non fourni avec l’appareil) - 8 touches programmables permettant de rappeler des scènes/séquences ou groupes de lampes attribuées lors de la programmation - On/Off et variation de scènes ou groupes de lampes - Tension d’alimentation fournie par le Bus Accessoires - Branchement : Bus Accessoires unité de contrôle LON-DALI (G905)

Disponible en couleur 01-15

52


Master Pro update design iGuzzini

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - OUVERTS iGuzzini

62,5

code

code

Télécommande IR entièrement programmable G969

DLC-RM 2X DALI Relais électroniques DALI 2X G681 10A

Dispositif pour la commande à distance de chaque point lumineux, groupe de lampes, scènes ou séquences lumineuses.

30

- Version avec clavier générique programmable - Touches configurables pour le rappel des scènes - On/Off et variation des lampes ou groupes de lampes - Alimentation 9V

Disponible en couleur 15

85

141

accessoires et composants

68

57

-

-

Courant maximum 2x10A Tension d'entrée 230-240 -10%, +6% Vac Fréquence nominale 50/60Hz Tension de sortie 2 contacts secs Charge DALI 2mA Adresses DALI 2 Charge maximale selon la EN-60947 - 2500W pour la charge résistive (AC1) - 600VA pour la charge inductive (AC15) - 440W moteurs monophasés Température ambiante Ta 0-40°C Classe II Installation sur rail DIN Nombre de modules DIN 4

56

Disponible en couleur 00

80

24

Capteur de lumière via Bus GG04

Point d'accès Wi-Fi 9712

Dispositif mesurant la quantité de lumière naturelle - Installation : support de fixation mural

Dispositif qui permet la connexion sans fil au système d’éclairage Master Pro. Il peut être relié par câble au réseau Ethernet ou relié en mode Repeating. Grâce aux téléphones portables dernière génération et aux portables dotés d’une connexion WiFi, il est possible de : - Piloter les lumières une à une ou en groupe. - Relancer des scènes ou des séquences. - Visualiser les zones et l’état des allumages grâce à des cartes interactives dans toutes les zones couvertes par le service.

- Permet le réglage automatique des lampes - Algorythme de contrôle : lecture instantanée ou indirecte - Fonctions de contrôle : setpoint, seuil, autre capteur - Tension d’alimentation 12V (fournie par le Bus Accessoires) - Branchement : Bus Accessoires unité de contrôle LON-DALI (G905)

Disponible en couleur 00

41

Disponible en couleur 01

200

41

15

DLC RM -1X Relais électroniques DALI 1X 9637 4A -

Courant maximum 4 A Tension d'entrée 230-240 -10%, +6% Vac Fréquence de réseau 50/60Hz Tension de sortie 230-240Vac Charge DALI 2mA Adresses DALI 1 Charge maximale selon la EN-60947 - 1000W pour la charge résistive (AC1) - 300VA pour la charge inductive (AC15) - 185W moteurs monophasés - Température ambiante Ta 0-40°C - Classe II - Installation libre

Light Server sur rail DIN 9709 Dispositif Serveur de connexion au système d’éclairage Master Pro qui gère davantage d’accès simultanés pour les utilisateurs des logiciels LightCAD et Light Touch Manager, sous licence. L’accès est autorisé : - à l’ordinateur de bureau relié au réseau Ethernet - aux appareils mobiles reliés au réseau Ethernet par le WiFi. Il est nécessaire d’acquérir un commutateur ethernet si vous souhaitez le relier simultanément aussi bien aux ordinateurs de bureau qu’aux appareils mobiles.

Disponible en couleur 00

45

Disponible en couleur 00

85

45

16

Interface boîtier de commande via bus GG07 Dispositif avec 6 entrées digitales programmables pour le raccordement de boutons poussoirs/interrupteurs - Module d’interface pour boutons poussoirs standards programmables pour On/Off ou variation des sources. - 6 entrées digitales programmables - Tension d’alimentation fournie par le Bus Accessoires - Branchement : Bus Accessoires unité de contrôle (G905)

Disponible en couleur 00

53


Colour Quick design Maurizio Varratta

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - PRÉDÉFINIS iGuzzini

Compatible seulement avec les appareils iGuzzini

Segrate - Italie : Pont degli Specchietti

Photo : avec l’aimable cession d’Enel Sole srl

Simple et intuitif, le Colour Quick est un système de gestion des couleurs qui permet de contrôler les appareils d’éclairage à LED et fluorescence RGB. Il met en oeuvre des scènes et des séquences préprogrammées qui dessinent l'espace avec beaucoup de souplesse, le rendent vivant, comme en mouvement perpétuel, tout en offrant des mises en lumière personnalisées.

Plug and Play

54

RGB

Télécommande

Compatible avec les bâtis de prise Eurostandard et Schuko

Utilisée pour attirer, communiquer ou signaler, la couleur sait valoriser tous les volumes exigeant une atmosphère à la fois magique et prolifique. La configuration du système se fait automatiquement grâce à la technologie Plug and Play, qui permet une utilisation facile et immédiate du dispositif.


Colour Quick design Maurizio Varratta

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - PRÉDÉFINIS iGuzzini

Ce système doté de touches à mémoire lumineuse permet d'obtenir jusqu'à 7 variations de couleur et 6 séquences préprogrammées, et de modifier la vitesse des séquences sélectionnées.

scènes lumineuses en couleur

on/off en mode logiciel

elles offrent 6 tableaux successifs prédéfinis

touches à mémoire lumineuse touches de commande elles permettent de modifier la vitesse d'exécution de la séquence sélectionnée

choix de couleurs spécifiques chaque pression permet de changer de couleur (7 au maximum)

55


Colour Quick design Maurizio Varratta

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - PRÉDÉFINIS iGuzzini

Schéma de configuration du système Colour Quick Max 64 charges DALI

Unité de contrôle à distance

Unité principale

Composants

Appareils RGB

Colour Quick

Convertisseur électronique de rail DIN 220÷240V 24Vdc

code 9730 01/15

code 9908 00

Le nombre de produits pouvant être gérés par le système dépend du rapport entre la charge maximale autorisée (64 charges DALI) et la charge de chaque produit. Pour la définition de l'implantation voir la notice.

Lineup max 21 (3 charges/adresses DALI)

Compact Easy max 16 (4 charges/adresses DALI)

iSign max 21 (3 charges/adresses DALI)

MaxiWoody Platea

max 64 (1 charge/3 adresses DALI)

Woody Light Up w.p. Light Up light (1 charge/3 adresses DALI) Linealuce

max 64

max 64 (charges DALI) Télécommande code 9731 01

Convertisseur électronique 48÷56Vdc de rail DIN code BZ14 00 100W code BZ15 00 240W code BZ16 00 480W

Express max 64 Interface de pilotage (1 charge/3 adresses DALI) code SP07 00

Glim Cube max 64 Interface de pilotage (1 charge/3 adresses DALI) code 9856 00

Ledplus X26

max 64 Colour LED Interface (1 charge/3 adresses DALI) code 9639 00

Convertisseur électronique de rail DIN code 9908 code 9909 code 9910 code 9911 code 9912

56

00 00 00 00 00

10W 24W 72W 96W 240W


Colour Quick design Maurizio Varratta

SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE - PRÉDÉFINIS iGuzzini

03

01

15

code

80

Colour Quick 9730 L 115 x 80 x 20 115

20

115x80

accessoires et composants code

puissance

code

Disponible en couleur 01

17,5

puissance

Convertisseur électronique de rail DIN 9908 10 W

92

Télécommande 9731

-

68

Tension d'entrée 90-260Vac Tension de sortie 24+/-3%Vdc Fréquence 48/63Hz Puissance nominale 10W Rendement 80% Nombre de modules DIN 1

73

103

Convertisseur électronique de rail DIN (Dim 73x75x103mm) BZ14 100 W VIN=100-120/220-240Vac / 50-60 Hz VOUT= 48÷56Vdc (SELV) Disponible en couleur 00

Convertisseur électronique de rail DIN 9909 24 W

93

75

Disponible en couleur 00

87,5

-

66,5

Tension d'entrée 90-260Vac Tension de sortie 24+/-3%Vdc Fréquence 48/63Hz Puissance nominale 24W Rendement 85% Nombre de modules DIN 5

60

VIN=100-240Vac±15%/ 50-60 Hz VOUT= 48÷56Vdc (SELV) Disponible en couleur 00

117

Convertisseur électronique de rail DIN 9910 72 W

93

124

Disponible en couleur 00 Convertisseur électronique de rail DIN (Dim 60x124x117mm) BZ15 240 W 105

- Tension d'entrée 230Vac+/-15% - Tensione de sortie 24Vdc+/-3% - Fréquence 48/63 Hz - Puissance nominale 72W - Rendement 85% - Nombre de modules DIN 4

66,5

127

VIN=100-240Vac±15%/ 50-60 Hz VOUT= 48÷56Vdc (SELV) Disponible en couleur 00

93 140

120

- Il se compose d'une interface de commande DALI 350mA et d'un ballast électronique de 30 W 28Vdc - Possibilité de raccorder au maximum 6 LED RGB - Occupe 3 adresses DALI

Disponible en couleur 00

Convertisseur électronique de rail DIN 9912 240 W -

102

Tension d'entrée 100-120/220-240Vac Tension de sortie 24,5V +/-0,5% Fréquence 47/63Hz Rendement 90% Nombre de modules DIN 7

Disponible en couleur 00

Disponible en couleur 00 Interface de pilotage pour Glim Cube RGB 9856 220-240Vac

Tension d'entrée 230Vac+/-15% Tension de sortie 24Vdc+/-3% Fréquence 48/63Hz Rendement 85% Nombre de modules DIN 4

Disponible en couleur 00

Interface de pilotage pour Express RGB SP07 220-240Vac

- Il se compose d'une interface de commande DALI 500/600mA et d'un ballast électronique de 30W 28Vdc - Possibilité de raccorder au maximum 9 LED RGB (SP07) et 6 LED RGB (SP08) - Occupent 3 adresses DALI

Convertisseur électronique de rail DIN 9911 96 W -

66,5

124

82

110

124

Disponible en couleur 00 Convertisseur électronique de rail DIN (Dim 82x124x127mm) BZ16 480 W

120

40

Colour LED Interface 9639 Nombre de modules DIN 7 - Permet de commander les appareils à LED - Les boîtiers d'alimentation sont les mêmes que ceux des produits Ledplus - Puissance absorbée 3 W - Chaque Colour LED Interface n'utilise qu'un boîtier d'alimentation - Le nombre d'appareils pouvant être pilotés par chaque boîtier d'alimentation est indiqué dans la notice - Occupe 3 adresses DALI

Disponible en couleur 00

57


Appareil d’éclairage urbain à lumière indirecte, Nuvola compose, sur la chaussée, un éclairement uniforme, sans éblouissement. Ce système comprend un écran diffuseur en technopolymères renforcés et un projecteur Lingotto monté sur mât à une hauteur prédéfinie.

Dispersion du flux vers le haut < 5%

58

Confort visuel

Drapeau personnalisé

W-Saving : régulateur de flux autonome


Nuvola design R.Piano & Meccano

iGuzzini

Le produit a obtenu le prix suivant : - Compasso d’Oro 1998

Hauteur : 10000 mm Raccords routiers, places, voies à forte circulation, carrefours.

Hauteur : 6000 mm Places, voies à circulation modérée, carrefours.

échelle 1:200

59


Nuvola

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE INDIRECTE iGuzzini

design R.Piano & Meccano

Augusta - Allemagne : Gares de tramway

Photo : Eckhart Matthaus

• Système d’éclairage à lumière indirecte pour lampes aux halogénures métalliques et vapeurs de sodium. • Installation sur mât. • Il se compose d’un groupe optique (simple ou double), d’un écran diffuseur et d’un mât. • Groupe optique et cadre en aluminium traité par chromatation au phosphore, avec deux couches de fond, passivation à 120°C, peinture grise et cuisson à 150°C. Fixation à la structure sur laquelle repose le verre. Verre de fermeture calco-sodique trempé, incolore et transparent. Filin de retenue en acier plastifié de 1,6 mm de diamètre. Joint silicone noir 50 Shore. Réflecteur parabolique en tôle d’aluminium naturel brillanté. Groupe porte-composants en aluminium peint, fixé au groupe optique au moyen d’un câble armé en acier torsadé (version à deux groupes optiques). Presse-étoupe PG11 en polymère gris et PG11 en laiton. Écran diffuseur en résine de polyester renforcée à la fibre de verre. • Module porte-composants amovible en aluminium, traité par préanodisation et dégraissage. Groupe d’alimentation avec condensateur de mise en phase anti-explosion, transformateur, starter et bornier à branchement rapide. • Le flux lumineux émis vers l’hémisphère supérieur du système est inférieur à 5 %. • Toutes les vis sont en acier inoxydable A2. • Bras et flasques en alliage d’aluminium EN1706AC 46100LF peint. • Mât en acier EN 10025-S235JR galvanisé de 70 microns, cylindrique ou fuselé, recouvert de peinture acrylique en poudre laquée. Mât de 120 mm de diamètre, de 4 mm d'épaisseur, disponible en différentes longueurs (6 et 10 m), en version à enterrer ou sur plaque. Bouchon de fermeture supérieur en polycarbonate. • Plaque d’ancrage au sol carrée, en acier, disponible en plusieurs dimensions et épaisseurs, avec emplacements des tire-fond de fixation. Le mât est soudé à la plaque au moyen d’ailettes de renfort, de tire-fond et de vis en acier inoxydable. • La résistance au poids de la neige est garantie pour les zones situées à moins de 750 mètres au-dessus du niveau de la mer et jusqu’à 250 kg. • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP65 (groupe optique) • IP44 (trappe du mât) • Marque F • Homologation ENEC • Classe d’isolement II • NFC 20-455 960°C Collier de renfort

60

Porte de visite au ras du mât IP44

Résistance au poids de la neige jusqu’à 250 Kg


Nuvola design R. Piano & Meccano

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE INDIRECTE iGuzzini

03

15

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '



L=400 ø 18

150x50

foro øø 80 80

200 contropiastra contreplaque

ø 120

ø 120

Â&#x192;

ø 194 3200

1000

øforo 188 ø 188

ø 194

ø 100

L=500 ø 24

150x50

416 1390

300 contreplaque contropiastra

Groupe optique et ĂŠcran diffuseur fournis avec le mât Ă enterrer 4172 2x250 W HIT-DE 7000 2x250 W HST-DE 4174 2x400 W HIT-DE 7000 Groupe optique et ĂŠcran diffuseur fournis avec le mât sur plaque dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 4178 2x250 W HIT-DE 6000 2x250 W HST-DE 4180 2x400 W HIT-DE 6000

ø 120

6000

6000

ø 120

310x95

1000 L=500 ø 18

150x50

foro ø 80 80 ø

310

1000

350 1000

310x95

200 contropiastra contreplaque

IP65

Groupe optique et ĂŠcran diffuseur fournis avec le mât Ă enterrer 4175 2x250 W HIT-DE 11000 2x250 W HST-DE 4177 2x400 W HIT-DE 11000 Groupe optique et ĂŠcran diffuseur fournis avec le mât sur plaque dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 4181 2x250 W HIT-DE 10000 2x250 W HST-DE 4183 2x400 W HIT-DE 10000

ø 120

6800

6800

ø 120

IP65 3200

310x95 1000

350 1000

310x95

L=650 ø 24

150x50

ø 194

øforo 188 ø 188

440

2780

1000

3200

ø 194

1200

Contreplaques avec tire-fonds 0453 pour 4178-4180 1164 pour 4181-4183

310x95

440

350 1000

310x95

1000

1200

3200

IP65

Contreplaques avec tire-fonds 1168 pour 4166-4168 1165 pour 4169-4171

ø100

Â&#x192;

310x95

ø 100

: +67'(  )F

310x95

& J Â&#x192; &,(

ø 100

Â&#x192;

ø 120

6000

Â&#x192; ,PD[  FG.OP

IP65

Groupe optique et ĂŠcran diffuseur fournis avec le mât Ă enterrer 4163 250 W HIT-DE 11000 250 W HST-DE 4165 400 W HIT-DE 11000 Groupe optique et ĂŠcran diffuseur fournis avec le mât sur plaque dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 4169 250 W HIT-DE 10000 250 W HST-DE 4171 400 W HIT-DE 10000

ø 120

7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '



+,7'( )F

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

6800

:

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

1000

Â&#x192;

310

,PD[  FG.OP

6000

Groupe optique et ĂŠcran diffuseur fournis avec le mât Ă enterrer 4160 250 W HIT-DE 7000 250 W HST-DE 4162 400 W HIT-DE 7000 Groupe optique et ĂŠcran diffuseur fournis avec le mât sur plaque dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 4166 250 W HIT-DE 6000 250 W HST-DE 4168 400 W HIT-DE 6000

Contreplaque Ă commander sĂŠparĂŠment

350 1000

longueur

1000

lampe

6800

code

300 contreplaque contropiastra

61


Nuvola design R. Piano & Meccano

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE INDIRECTE iGuzzini

accessoires code

7100

7900

3600

Avant d'utiliser cet accessoire, vÊrifier la stabilitÊ du mât face à la poussÊe du vent d'après les caractÊristiques du site et en tenant compte des dispositions en vigueur.

3600

Porte drapeau 1345

Le schĂŠma illustre les positions possibles pour la pose dâ&#x20AC;&#x2122;un drapeau dans les deux compositions

composants code

code

RĂŠgulateur de flux BG42 230 V BG43 220 V

Bornier 1863 Le bornier, disponible dans la couleur 00, dispose de quatre polaritĂŠs Ă trois voies par pĂ´le et est prĂŠvu pour un câblage en pont. Il dispose de deux porte-fusibles de dim. 10,3x38 - 380 V - max 20A. PrĂŠvu pour des câbles dâ&#x20AC;&#x2122;alimentation de 16 mm2 de section en entrĂŠe et de 2,5 mm2 en sortie, pour raccordement de la source lumineuse. Classe dâ&#x20AC;&#x2122;isolement II.

IP55

Disponible en couleur 00 Interface de programmation en sÊrie + logiciel Win Saving 1.0 code G886 Le système est prÊsentÊ page 262

Clef de la trappe 0246

Ressort pour la fixation du rÊgulateur de flux dans les mâts BZC1 pour les mâts de 121 à 138 mm de diamètre

Disponible en couleur 00

Disponible en couleur 00 Les mâts sont adaptÊs pour la fixation des borniers I, F et E. Pour les autres pays, ajouter les systèmes spÊcifiques de fixation prÊsentÊs dans le tableau ci contre.

/X[ K  P D Â&#x192;

D - CH

10000

GB

B972**

10000

   

+,7'( )F :



62























 P



+,7'( )F :















   











 P

(Hors de terre)

Rail DIN pour D et CH Support de bornier en contre-plaquĂŠ marine pour GB

4163-4165-4169-4171-4175-4177-4181-4183 /X[ K  P D Â&#x192;

h mât

B943*

* **

4160-4162-4166-4168-4172-4174-4178-4180

code


Nuvola design R. Piano & Meccano

Photo : Martine Hamilton Knight

iGuzzini

Romford - Royaume Uni : Honda Projet architectural : Morton Wykes

63


Toute la beauté du design du Nuvola, dans cette nouvelle version miniaturisée, enrichit et complète notre gamme de luminaires à lumière indirecte. Ses petites dimensions et la possibilité de l’utiliser en applique font du MiniNuvola le choix idéal pour les places, jardins, quartiers historiques et autres monuments.

64


MiniNuvola design Piano Design Workshop

iGuzzini

5000 mm

Dispersion du flux vers le haut < 5%

Confort visuel ĂŠchelle 1:200

65


MiniNuvola design Piano Design Workshop

Côme - Italie : Viale Marconi

Photo : Giuseppe Saluzzi

iGuzzini

Résistance au poids de la neige jusqu’à 205 Kg

66

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE INDIRECTE SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

• Système d’éclairage à lumière indirecte pour lampes aux halogénures métalliques et vapeurs de sodium. • Installation sur mât ou en applique. • Il se compose d’un groupe optique, d’un écran diffuseur et d’un mât. • Groupe optique en aluminium moulé sous pression, traité par chromatation au phosphore, avec deux couches de fond, passivation à 120°C, peinture grise et cuisson à 150°C. Fixation à la structure sur laquelle repose le verre. Verre de fermeture calco-sodique trempé, incolore et transparent. Filin de retenue en acier plastifié de 1,6 mm de diamètre. Joint silicone noir 50 Shore. Réflecteur parabolique en tôle d’aluminium naturel brillanté. Groupe porte-composants en aluminium peint, fixé au groupe optique au moyen d’un câble armé en acier torsadé. Presse-étoupe PG11 en polymère gris et PG11 en laiton. Écran diffuseur en technopolymère renforcé. • Module porte-composants amovible en aluminium, traité par préanodisation et dégraissage. Groupe porte-composants en aluminium peint. Groupe d’alimentation avec condensateur de mise en phase anti-explosion, transformateur, starter et bornier à branchement rapide. • Le flux lumineux projeté vers l’hémisphère supérieur du système est inférieur à 5 %. • Toutes les vis sont en acier inoxydable A2. • Bras en alliage d’aluminium EN1706AC 46100LF peint. Flasque en alliage d’aluminium EN1706AC 44100KF peint. • Mât cylindrique en acier EN 10025S235JR galvanisé de 70 microns, recouvert de peinture acrylique en poudre laquée. Mât de 102 mm de diamètre, disponible avec une épaisseur de 3 mm et une longueur de 5 m, en version à enterrer ou sur plaque. Bouchon de fermeture supérieur en polycarbonate. • Plaque d’ancrage au sol carrée de 260 x 260 x 15 mm en acier, avec trous pour les tire-fond de fixation de 330 x 18 mm. Le mât est soudé à la plaque au moyen d’ailettes de renfort, de tire-fond et de vis en acier inoxydable. • La résistance au poids de la neige est garantie jusqu’à 205 kg. • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP65 (groupe optique) • IP54 (trappe du mât) • Marque F • Homologation ENEC • Classe d’isolement II • NFC 20-455 960°C


MiniNuvola design Piano Design Workshop

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE INDIRECTE SYSTĂ&#x2C6;MES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini 03

15

& J Â&#x192; &,(

Q/ /$  635($' DYHUDJH

Â&#x192;

+,7'(5[V

Â&#x192; 186x45 1060

186x45

/X[ K  P D Â&#x192;

L=400 ø 18

62x42

foro ø 80 ø 80

+,7'( 5[V :





























 P

640

200 contreplaque contropiastra



921

Contreplaque avec tire-fonds 1168 pour 7740

4500

6/,  ',1 .% &(1 * '



:

ø 102

ø 102

Â&#x192; 7+52: VKRUW

5000

Â&#x192;

ø 100

IP65

,PD[  FG.OP

310

Groupe optique et ĂŠcran diffuseur fournis avec le mât Ă enterrer 7739 150 W HIT-DE 5600 150 W HST-DE Groupe optique et ĂŠcran diffuseur fournis avec le mât sur plaque dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 7740 150 W HIT-DE 5000 150 W HST-DE

Contreplaque Ă commander sĂŠparĂŠment

5000

longueur

220 1060

lampe

600

code

987

Groupe optique avec ĂŠcran diffuseur 7741 150 W HIT-DE 150 W HST-DE

4500

IP65

987

composants code

code

Bornier 1862

Clef de la trappe 0227

Le bornier, disponible dans la couleur 00, dispose de quatre polaritĂŠs Ă trois voies par pĂ´le et est prĂŠvu pour un câblage en pont. Il dispose dâ&#x20AC;&#x2122;un porte-fusible de 8,5 x 31,5 380 V - max 20 A. PrĂŠvu pour des câbles dâ&#x20AC;&#x2122;alimentation de 16 mm2 de section en entrĂŠe et de 2,5 mm2 en sortie, pour raccordement de la source lumineuse. Classe dâ&#x20AC;&#x2122;isolement II.

Disponible en couleur 00

67


concept

68


Archilede iGuzzini

Le produit a obtenu le prix suivant : - iF Design Award 2010

Élimination complète de la dispersion du flux vers le haut

Convertisseur avec différentes modalités de fonctionnement

Une ligne douce et sobre pour un luminaire à LED bénéficiant d’une technologie d’avant-garde. L’Archilede est muni de 4 profils de fonctionnement pré-programmés (capables, sur demande, d'effectuer des cycles eprsonnalisés) afin de répondre pleinement à toutes les exigences d'éclairage dans n'importe quelle configuration de la trame urbaine. Système d’accrochage universel sur des mâts coniques

ou des bras ayant entre 46 et 76 mm de diamètre. Archilede est le produit idéal pour garantir une efficacité lumineuse élevée et un confort visuel optimal, tout en permettant des économies d'énergie ainsi qu'une remarquable réduction des coûts de gestion. L'appareil contribue à la lutte contre la pollution lumineuse en favorisant une absence totale de flux lumineux vers le haut.

Hauteur : 9000 mm Hauteur : 8000 mm Hauteur : 7000 mm Hauteur : 6000 mm

échelle 1:200

69


Archilede iGuzzini

Voies urbaines et extra-urbaines caractérisées par des valeurs d’uniformité longitudinale élevées (au moins Ul= 0,6) et par un trafic majoritairement motorisé. Un exemple est représenté par des voies appartenant à la catégorie d’éclairage ME3b.

Voies urbaines de quartier et d’inter-quartier caractérisées par des valeurs d'uniformité longitudinale comprises entre 0,5 et 0,6 et par un trafic principalement de véhicules, avec des ronds-points, des pistes cyclables et des trottoirs. Dans cet exemple, nous considérons une route appartenant à l'éclairage de classe ME3c (éclairée avec DELPHI 59 LED).

Voies urbaines locales Avec circulation de véhicules et limitation de vitesse à 50km/h, dans lesquelles la luminance moyenne maintenue est de 0,75 cd/m2. Ces voies appartiennent à la catégorie ME4b pour lesquelles d’excellentes valeurs d’uniformité de luminance, aussi bien générale que longitudinale, sont maintenues.

Voies rapides urbaines et routes extra-urbaines principales sur lesquelles la vitesse des véhicules est limitée à 70 et 110 km/h et qui sont caractérisées par des valeurs d’uniformité longitudinale élevées. Ce type de voies appartient à la catégorie d’éclairage Me3a.

101 W 84 LED cool white h (m)

L (m)

Nc

a (m)

Lm

Uo

Ul

9

8

2

33,5

1

0,4

0,6

70 W 59 LED (rue) h (m)

L (m)

Nc

a (m)

Lm

Uo

Ul

7

7

2

27

1

0,5

0,6

43 W 39 LED cool white h (m)

L (m)

Nc

a (m)

Lm

Uo

Ul

6

6

2

23

0,75 0,4

0,6

154 W 98 LED cool white High Power h (m)

L (m)

Nc

a (m)

Lm

10

9

2

37

1,2 0,41 0,70

h= Hauteur installation L= Largeur de la rue Nc= Nombre de voies Na= Nombre d’appareils a= Espacement des mâts Lm= Luminance moyenne cd/m2 Em= éclairage moyen lx Uo= Uniformité moyenne Ul= Uniformité longitudinale

70

Uo

Ul


Archilede iGuzzini

Voies urbaines Rues urbaines de quartier et rues urbaines inter-quartier (ME3C) avec des zones non-classées d’après la norme EN13201 où il est nécessaire d’appliquer le paramètre SR.

Voies urbaines locales Routes urbaines locales (ME4b) avec des zones adjacentes non classables selon la norme EN 13201, où il est nécessaire d'appliquer le paramètre SR.

98 W 81 LED cool white h L a Nc Lm Uo (m) (m) (m) 7

1

26

SR

0,4 0,5 0,5

62 W 55 LED cool white h L a Nc Lm Uo (m) (m) (m) 6

Voies urbaines locales Pour des rues à trafic véhiculaire avec des trottoirs, zones piétonnes ou pistes cyclables, éclairées grâce à cette optique novatrice qui permet de diriger 40% du flux lumineux vers l’arrière du mât.

2

7

Ul

2

6

Ul

SR

23 0,75 0,4 0,6 0,5

105 W 98 LED cool white (rue) h (m)

L (m)

Nc

a (m)

Lm

Uo

Ul

8

7,5

2

33

0,9

0,5

0,5

105 W 98 LED cool white (S4 trottoir)

Éclairage de ronds-points Les optiques à LED iGuzzini ont également été créées pour répondre à la demande croissante d'éclairage pour les zones à ronds-points (qui deviennent de plus en plus grands afin de faciliter la circulation sur les carrefours) ; un éclairage qui peut être obtenu par le placement des produits sur le périmètre intérieur du rond-point même. Dans l'exemple ci-contre, on considère un rond-point d'un diamètre intérieur de 26 mètres, une route de 7 m de largeur et un éclairage de classe CE2.

h (m)

L (m)

Nc

a (m)

8

3

1

33

Emed Emin 7 lux

1 lux

101 W 84 LED cool white h (m)

L (m)

Nc

Na

Em

Uo

8

7

2

6

26

0,47

h= Hauteur installation L= Largeur de la rue Nc= Nombre de voies Na= Nombre d’appareils a= Espacement des mâts Lm= Luminance moyenne cd/m2 Em= éclairage moyen lx Uo= Uniformité moyenne Ul= Uniformité longitudinale SR= Surround ratio

71


concept

L’Archilede peut être installé : • en tête de mât sur mâts cylindriques • sur des mâts cylindro-coniques cintrés • sur des bras

adaptateur pour mâts ø 102

L’installation en tête de mât est possible sur les mâts de ø 46 à 76 mm. Il existe un adaptateur permettant l’installation sur les mâts de ø 102 mm.

Les mâts en acier, que l’on peut enterrer ou fixer sur une plaque, sont protégés par une peinture acrylique en poudre laquée.

palo mât

riduttore adaptateur

vano ottico groupe optique

pour mâts ø 102

Pour commander un système, il est nécessaire d’indiquer avec précision les éléments qui le composent.

72


Archilede iGuzzini

Aiguille décorative disponible avec LED bleue ou neutral white

Le mât équipé de bras est disponible en deux configurations : simple et double.

Le mât cylindro-conique cintré est disponible en deux configurations : simple et avec un appareil placé à mi-hauteur.

Les mâts (hauteur 6700 et 8700) sont disponibles en version sur plaque ou à enterrer.

Les mâts sur plaque sont disponibles en deux hauteurs : 6000 et 8000.

mât palo

groupe optique vano ottico

Pour commander un système, il est nécessaire d’indiquer avec précision les éléments qui le composent.

mât palo

vano ottico groupe optique

Pour commander un système, il est nécessaire d’indiquer avec précision les éléments qui le composent.

73


Archilede

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE iGuzzini

Orientabilité ± 20°

Adaptateur universel pour mâts (de ø 46 a 76)

Pilote avec auto-formation

Groupe-pilote et alimentateur remplaçable

Protection Spike

Photocellule crépusculaire (ON 70 lux OFF 35 lux) sur demande

Les versions électroniques DALI sont disponibles sur demande (pour la télégestion individuelle de chaque point lumineux).

Des versions compatibles avec les systèmes bi-puissance sont disponibles sur demande (installations électriques avec câble pilote).

Des versions compatibles avec les régulateurs de flux sont disponibles sur demande.

Des versions électroniques pour des températures ambiantes atteignant jusqu’à -40°C sont disponibles sur demande.

74

PROTOCOL

100% 50%

• Appareil d’éclairage à lumière directe pour sources lumineuses LED. Optique routière. • Installation en tête de mât ou sur des mâts à crosse de ø 46/60/76 mm de diamètre. • Groupe optique et cadre en aluminium moulé sous pression, traité par chromatation au phosphore, avec deux couches de fond, passivation à 120°C, peinture liquide grise, cuisson à 150°C. • Cadre fixé au corps avec des vis sécurisées, joint silicone noir 50 Shore situé entre le corps et le cadre, diffuseur en PMMA de 3mm d’épaisseur siliconé au corps. • Version LED monochrome avec circuit de 39-55-59-81-84-98 LED d'une puissance de couleur Cool White (6000K) et Neutral White (4000K), optiques avec lentille en plastique. • Durée de vie moyenne des LED à Ta 25°C=L70>100000 h. • Durée moyenne électronique à Ta 35°C=100000 h. • Boîtier d'alimentation amovible avec connecteurs à branchement rapide. • Convertisseur électronique SELV intégré de 220-240Vac 50/60 Hz. • Pilote avec système automatique de contrôle de la température interne. • Fonctionnement du produit à 100 % pour les températures ambiantes de -20 C à 45 à des températures ambiantes supérieures, le système diminuera l'intensité du courant d'alimentation des LED afin d'assurer le bon fonctionnement du produit.

• Sur demande pour les Températures ambiantes de -40°C. • Pilote avec 4 profils de fonctionnement prédéfinis et sélectionnables à l'aide de commutateurs DIP, possibilité de créer des cycles de fonctionnement personnalisés grâce à des logiciels dédiés et transférables par clé USB. • Système de protection contre les pointes de réseau jusqu'à 7 kV. • Orientation verticale avec échelle graduée, +20°/ -20° pour l’installation en tête de mât et +5°/-20° pour l’installation latérale. • Bornier avec fusibles 4 AT. • Versions à photocellule crépusculaire (70 lux allumé - 35 lux éteint). • Tuyau en aluminium moulé sous pression pour mâts de ø 60/76 mm, et avec adaptateur pour mâts de ø 46/60 mm, vis avec écrous de serrage sécurisés. • Visserie externe en acier inoxydable. • Le flux lumineux diffusé au-dessus du système en position horizontale est nul. • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP67 • Marque F • Homologation ENEC • IMQ Performance • Classe d’isolement II • NFC 20-455 650°C


Archilede

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE DIRECTE iGuzzini Registered Design Patent Pending

03

15

optique

Les produits peuvent fonctionner normalement dans des tempĂŠratures allant jusquâ&#x20AC;&#x2122;Ă -20°C. ,PD[ FG

Groupe optique Ă LED monochrome BD99 39x1 W cool white ST BE94 39x1 W neutral white ST IP67

Â&#x192;

Cool white = 6000K Neutral white = 4000K [:1HXWUDO

Â&#x192;

Cool white = 6000K Neutral white = 4000K [:/HG1HXWUDO

IP67

Â&#x192;

Â&#x192;

Cool white = 6000K Neutral white = 4000K

Cool white = 6000K Neutral white = 4000K

Â&#x192;

/('  

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

7+52: LQWHUPHGLDWH 6/,  ',1 .% &(1 * '

Â&#x192; ,PD[ FG

: 1HXWUDO

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;



/('  

Groupe optique Ă LED monochrome High Power BG12 98x1 W cool white ST BG11 98x1 W neutral white ST IP67

Â&#x192;

Â&#x192;

[:1HXWUDO

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

7+52: LQWHUPHGLDWH 6/,  ',1 .% &(1 * '

,PD[ FG

Cool white = 6000K Neutral white = 4000K

*Produit compatible avec une tempĂŠrature ambiante jusquâ&#x20AC;&#x2122;Ă -40°C

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;



/('  

Groupe optique Ă LED monochrome BE90 98x1 W cool white ST BE99 98x1 W neutral white ST IP67

Â&#x192;

Â&#x192;

[:1HXWUDO

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

7+52: LQWHUPHGLDWH 6/,  ',1 .% &(1 * '

,PD[ FG

Cool white = 6000K Neutral white = 4000K

*Produit compatible avec une tempĂŠrature ambiante jusquâ&#x20AC;&#x2122;Ă -40°C

&J Â&#x192; &,( Â&#x192;



/('  

Groupe optique Ă LED monochrome BE01 84x1 W cool white ST BE96* 84x1 W neutral white ST IP67

Â&#x192;

Â&#x192;

[:1HXWUDO

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

7+52: LQWHUPHGLDWH 6/,  ',1 .% &(1 * '

,PD[ FG

Cool white = 6000K Neutral white = 4000K

*Produit compatible avec une tempĂŠrature ambiante jusquâ&#x20AC;&#x2122;Ă -40°C

&J Â&#x192; &,( Â&#x192;



/('  

Groupe optique Ă LED monochrome BE89 81x1 W cool white ST BE98* 81x1 W neutral white ST

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

7+52: LQWHUPHGLDWH 6/,  ',1 .% &(1 * '

,PD[ FG

[:1HXWUDO

IP67

&J Â&#x192; &,( Â&#x192;



/('  

Groupe optique Ă LED monochrome BE00 59x1 W cool white ST BE95 59x1 W neutral white ST

684

Â&#x192; ,PD[ FG

Groupe optique Ă LED monochrome BE88 55x1 W cool white ST BE97 55x1 W neutral white ST

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

7+52: LQWHUPHGLDWH 6/,  ',1 .% &(1 * '



/('  

IP67

&J Â&#x192; &,( Â&#x192;

370

lampe

448

code

&J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Q/ Q/

Â&#x192; /$ 

635($' QDUURZ 7+52: LQWHUPHGLDWH 6/,  ',1 .% &(1 * '



Â&#x192;

Sont disponibles sur demande : â&#x20AC;˘ Versions ĂŠlectroniques DALI â&#x20AC;˘ Versions avec rĂŠgulateur de flux â&#x20AC;˘ Versions bi-puissance â&#x20AC;˘ Versions pour une tempĂŠrature ambiante pouvant atteindre jusquâ&#x20AC;&#x2122;Ă -40°C â&#x20AC;˘ Versions Ă  photocellule crĂŠpusculaire (70 lux allumĂŠ - 35 lux ĂŠteint)

accessoires code

code

Software BZ39

Interface USB BZ38

Disponible en couleur 00

Disponible en couleur 04

75


8700

8000

6700

6000

448

448

échelle 1:100

448

Toutes les combinaisons illustrées s’obtiennent en assemblant les éléments présentés dans les tableaux.

2530

684

2080

ø76

Tous les mâts du tableau sont idéaux pour les marchés GB, D, F, CH et E.

ø76

ø60

1900

ø60

ø76

ø76

ø60 ø160

8000

ø160

6700

4000

310x95

300

300

300

contropiastra contreplaque

contropiastra contreplaque

contropiastra contreplaque

code 1506 1508

ø 60 147

longueur

couleur

6000

code 1507

15 6000

1509

Les codes sur fond gris sont fournis sur demande.

76

ø 60 172

longueur

couleur

code

1000 1000

440 50

200

1511 15 1566

ø 76 160

longueur

300 contreplaque contropiastra

couleur

7500

code 1515

74 6700

L=500 ø 24

foro ø 153 ø 153

contreplaque contropiastra

8000 8000

ø 100

ø 153

50 300 contropiastra contreplaque

L=500 ø 18

øforo 153

150 350

1000 800

L=500 ø 24

øforo 153 ø 153

310

440

100

ø172

150 350

øforo 153

1000

1000

L=500 ø 24

ø 153

440

440

ø172

100

øforo 153

ø 153

100

ø 153

L=500 ø 24

310x95

400x90

440

øforo 153

ø147

100

L=500 ø 24

800

800

ø147

400x90

400x90

100

4000

6000

ø160

400x90

ø160

8700

1900

ø60

1570

ø 76 160

longueur

couleur

9700 74 8700


Archilede

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE

Registered Design

448 1560

684

ø76

ø160

Les borniers disposent de quatre polarités à trois voies par pôle et sont prévus pour un câblage en pont. Classe d’isolement II. La réf. 1863 dispose de deux porte-fusibles pour dim.10,3x38- 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse.

code couleur

ø160

mâts

code couleur

1506-1507-1508 1509-1511-1515 00 0246 1566-1570-1585 1588-1909-1910

1863

00

soutien pour bornier GB

code

pour mâts coniques incurvés pour mâts à bras

BZC2 B944

150 350

1000 50

200

1585 1909

76 160

longueur

100

code

pour tous les mâts

B943

code

lampe

BZC5 0000 BZC6

1x1 W LED bleu 1x1 W LED neutral white

Pour mâts coniques incurvés (1506-1507-1508-1509)

contreplaque contropiastra

couleur

7500

code 1588

74 6700

adaptateur pour mâts ø 102

rail DIN pour D et CH

300

contreplaque contropiastra

ø

L=500 ø 24

øforo 153 ø 153

440

ø 100

1000

L=500 ø 18

310

150 350

800

øforo 153 ø 153

50

code

L’installation en tête de mât est possible sur des mâts de ø 46 à 76 mm. Il existe un adaptateur permettant l’installation sur les mâts de ø 102 mm.

310x95

1000

310x95

pointe

6700

ø160

clef de la trappe

bornier

ø160

8700

1900

4150

ø76

1900

ø76

ø76

448

74

448

15

1910

Les codes sur fond gris sont fournis sur demande.

ø 76 160

longueur

couleur

code

couleur

9700 74 8700

contreplaque avec tire-fonds

code 6134

15

1165 0453

mâts

couleur

1506-1507-1508 1509-1570-1910 1566-1909

00

Les mâts avec plaque d'ancrage sont adaptés aux marchés F et E.

77


Archilede iGuzzini

BE97

BE94 /X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;







   

 

/('  [:

/('  [:























 











 





 





BE98

BE95 /X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;











  

/('  [:

 

/('  [:









































    



















BE99

BE96 /X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;

/('  [:

 









 







  

















BG11





/('  :























/('  [:

 

/X[ K P D Â&#x192;

78

  



P





   





 




Archilede mâts design iGuzzini

iGuzzini

• Disponible en versions à enterrer (excepté les coniques incurvés) et avec plaque. • Mâts en acier EN10025-S235JR galvanisé de 70 microns selon la norme UNI EN ISO 1461(EN40-5). • Traitement de surface à la peinture en poudre. • Géométrie conique incurvée d'un diamètre final de 70 mm ; géométrie cylindrique d'un diamètre de 160 mm. • Épaisseur de 4 mm codes 1515/1570/ 1588/1910, épaisseur de 3 mm 1511/1566/1585/1909, épaisseur de 3 mm mâts coniques incurvés. • Passage de câbles de 150x50 mm. • Plaque d'ancrage 400x400m (mâts de 280x280 : 1511/1566/1585/1909) en acier galvanisé de 70 microns, avec 4 trous. • Plaque et tire-fond de fixation (à commander séparément). • Porte de visite au ras du mât IP44 310x95 mm en aluminium moulé avec joint d'étanchéité, au ras du mât IP30 400x90mm (mâts coniques incurvés) en acier. • Bornier avec porte-fusible simple ou double, quatre polarités à trois voies par borne. Câbles de 16 mm2 en entrée et 2,5 mm2 en sortie. • Adapté au bornier italien, français, espagnol, allemand et suisse, anglais (avec rail DIN et adaptateur en bois à commander séparément). • Système de mise à la terre interne avec serre-câbles et vis en acier inoxydable. • Les versions complètes à bras simple ou double, disponibles respectivement dans les longueurs de L=1400 mm et 2800 mm. Bras en acier S235JR ø 76 mm épaisseur 4 mm. Recouvert de vernis en poudre. • Fixation des bras au mât avec 4 vis M10 • Bornier : Bornier IP44 IK08 (1863).

Mâts adaptés à tous les marchés européens

Porte de visite au ras du mât IP44

Plaque à trous oblongs

79


80


Système Lavinia design Massimiliano & Doriana Fuksas

iGuzzini

Le produit a obtenu le prix suivant: - ADI Design Index 2005

Le Lavinia est un ensemble d’appareils destinés à éclairer les rues à circulation modérée et les quartiers résidentiels. L’innovant système d’articulation et d’orientabilité, ainsi que la flexibilité d’application offerte par une gamme différenciée de sources lumineuses

Élimination complète de la dispersion du flux vers le haut

Petit corps

Grand corps

Version LED

et d’optiques permettent une distribution de lumière uniforme, sans éblouissement, dans les zones routières, piétonnes et de parcs et jardins. Le flux lumineux diffusé dans la zone supérieure du groupe optique en position horizontale est nul.

Fixation latérale pour installation sur mâts de ø 46 à 76 mm

W-Saving : régulateur de flux autonome

Hauteur : 10000 mm Hauteur : 9000 / 8000 mm Raccords routiers, places, voies à forte circulation, carrefours Hauteur : 7000 / 6000 mm Places, voies à circulation modérée, carrefours

échelle 1:200

81


Système Lavinia design Massimiliano & Doriana Fuksas

iGuzzini

Le Lavinia optimise la distribution lumineuse et supprime tout éblouissement et toute dispersion vers le ciel. Il permet également de réaliser d’importantes économies d’énergie et ainsi de réduire les coûts de gestion des installations d’éclairage public.

Voies urbaines et extra urbaines caractérisées par des valeurs d’uniformité longitudinale élevées (au moins Ul= 0,6) et par un trafic majoritairement motorisé. Un exemple est représenté par des voies appartenant à la catégorie d’éclairage ME3b.

Voies urbaines de quartier et d’inter-quartier caractérisées par des valeurs d'uniformité longitudinale comprises entre 0,5 et 0,6 et par un trafic constitué principalement de véhicules, avec des ronds-points, des pistes cyclables et des trottoirs. Dans cet exemple, nous considérons une route appartenant à l'éclairage de classe ME3c (éclairée avec DELPHI 59 DEL).

Voies urbaines locales Avec circulation de véhicules et limitation de vitesse à 50km/h, dans lesquelles la luminance moyenne maintenue est de 0,75 cd/m2. Ces voies appartiennent à la catégorie ME4b pour lesquelles d’excellentes valeurs d’uniformité de luminance, aussi bien générale que longitudinale, sont maintenues.

82

Quatre sources lumineuses traditionnelles et l’innovante optique routière à LED permettent de choisir des niveaux de fonctionnement précis, y compris dans les espaces aux caractéristiques multiples.

101 W 84 LED cool white h (m)

L (m)

Nc

a (m)

Lm

Uo

Ul

9

8

2

33,5

1

0,4

0,6

70 W 59 LED cool white (rue) h (m)

L (m)

Nc

a (m)

Lm

Uo

Ul

7

7

2

27

1

0,5

0,6

43 W 39 LED cool white (trottoir) h (m)

L (m)

Nc

a (m)

Emed Emin

6

4

1

27

13,9lux 6 lux

43 W 39 LED cool white h (m)

L (m)

Nc

a (m)

Lm

Uo

Ul

6

6

2

23

0,75 0,4

0,6


Système Lavinia design Massimiliano & Doriana Fuksas

Optique Routière (ST) Elle admet un intervalle plus grand entre les mâts et, de ce fait, réduit le nombre d’appareils et leur impact visuel. Prix d’achat, coûts de maintenance et dépense énergétique s’en voient, eux aussi, minorés, tandis que les éclairages composés jouent un rôle social plus important.

iGuzzini

HST-DE 150 W Rx7s a

h

a

Uo

UL

9m

33,3

0,40

0,78

Lmed TI% 1,00

6,00

0,5 m 1 m

h

Uo UL 6,2 m

HST 70 W E27 a

h

a

Uo

UL

6m

27,2

0,40

0,67

Lmed TI% 1,01

6,00

0,5 m 1 m

h

Uo UL 3,6 m

Optique Asymétrique (A60°) Son éclairage offre un grand confort visuel et une grande uniformité. Cette optique convient idéalement à l’éclairage des centres commerciaux ou historiques, des zones résidentielles et des surfaces étendues. Asymétrique et inclinable transversalement jusqu’à 60°, son faisceau assure une bonne émission latérale.

HST-DE 250 W Fc2 a

h

sup. ill. L1xL2

Emax

Emed

10 m 25x25 m 55,7 lux 15,3 lux

a 30 m

h

L1 L2

HST-DE 150 W Rx7s h a

sup. ill. L1xL2

Emax

Emed

6 m 12x12 m 89,3 lux 35,6 lux

a 15 m

h

L1 L2

Uo= Uniformité moyenne zone testée UL= Uniformité longitudinale Lmed= Luminance moyenne cd/m2 h= Hauteur installation a= Espacement des mâts TI= Éblouissement physiologique Emed = éclairage moyen dans la zone Emax = éclairage maximum dans la zone

83


La variété de ses combinaisons est le gage d’une grande flexibilité et d’une parfaite adaptabilité.

Le projecteur est disponible en deux dimensions.

L’applique avec patère est disponible même avec bras L=400 mm.

Les mâts en acier, que l’on peut enterrer ou fixer sur une plaque, sont protégés par une peinture acrylique en poudre laquée.

84

Les bras du système Lavinia sont disponibles en plusieurs versions : simple, double, triple.


Système Lavinia design Massimiliano & Doriana Fuksas

iGuzzini

Tous les bras, dans leurs différentes dimensions, peuvent être installés à l’aide de brides en composition simple ou double.

comment passer sa commande Pour commander un système, il est nécessaire d’indiquer avec précision les éléments qui le composent.

palo mât

testapalo/braccio calotte/bras

vano ottico groupe optique

palo mât

attacco fixation laterale latérale

vano ottico groupe optique

Les mâts avec fixation latérale sont présentés pages 76-77-78

85


Système Lavinia LED design Massimiliano & Doriana Fuksas

iGuzzini

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

Orientabilité ± 15°

Pilote avec autoformation

Groupe LED remplaçable

Groupe-pilote et alimentateur remplaçable

Protection Spike

Photocellule crépusculaire (ON 70 lux OFF 35 lux) sur demande

Les versions électroniques DALI sont disponibles sur demande (pour la télégestion individuelle de chaque point lumineux).

Des versions compatibles avec les systèmes bi-puissance sont disponibles sur demande (installations électriques avec câble pilote).

Des versions compatibles avec les régulateurs de flux sont disponibles sur demande.

Des versions électroniques pour des températures ambiantes atteignant jusqu’à -40°C sont disponibles sur demande.

86

PROTOCOL

100% 50%

• Appareils d'éclairage en lumière directe, pour une utilisation avec des sources lumineuses à LED avec optiques routières. • Installation sur mât ou en applique. • Composé d'un groupe optique, d'un mât, d'un bras (simple et double) et d'une calotte. • Groupe optique et collerette en aluminium moulé sous pression, chromé, avec deux couches de fond, une passivation à 120°C, vernis liquide, cuisson à 150°C. Diffuseur siliconé au corps de PMMA d'une épaisseur de 3 mm, joint siliconé noir de 50 Shore. • Ouvertures pour l'écoulement des eaux de pluie sur la collerette. • Orientation verticale avec échelle gradué de +15°/-15° dans le montage sur calotte/bras ; +5°/-20° dans le montage latéral. • Groupe optique avec valve de décompression. • Version à LED monochromes avec circuits de 39 à 59 (corps de petite taille) et 84 - 98 LED de puissance (corps de grande taille) de couleur Cool White (6000K) et Neutral White (4000K), optiques à lentilles en plastique. • Durée de vie moyenne des LED à Ta 25°C=L70 >80000 h. • Durée moyenne électronique à Ta 25°C=100000 h. • Boîtier d'alimentation et groupe optique amovible avec des connecteurs à branchement rapide de manière indépendante. • Convertisseur électronique SELV intégré de 220-240Vac 50/60 Hz. • Pilote avec système automatique de contrôle de la température interne.

• Fonctionnement du produit à 100 % pour les températures ambiantes de -20 à 36°C, à des températures ambiantes supérieures, le système diminuera l'intensité du courant d'alimentation des LED afin d'assurer le bon fonctionnement du produit. • Sur demande pour les Températures ambiantes de -40°C. • Pilote avec 4 profils de fonctionnement prédéfinis et sélectionnables à l'aide de commutateurs DIP, possibilité de créer des cycles de fonctionnement personnalisés grâce à des logiciels dédiés et transférables par clé USB. • Système de protection contre les pointes de réseau jusqu'à 7Kv. • Bornier à fusible 4 AT. • Versions à photocellule crépusculaire (70 lux allumé - 35 lux éteint). • Visserie externe en acier inoxydable A2. • Calotte pour mât de 102/120 mm de diamètre et bras en aluminium avec collier pour mât de 102/120 mm. • Fixation latérale en aluminium moulé sous pression pour mâts évasés d'un diamètre compris entre 46 et 76 mm. • Le flux de lumière émis dans l'hémisphère supérieur en position horizontale est nul (conformément aux normes les plus contraignantes en matière de pollution lumineuse). • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP66 • Homologation ENEC • IMQ Performance • Marque F • Classe d’isolement II • NFC 20-455 650°C


Système Lavinia LED design Massimiliano & Doriana Fuksas

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE DIRECTE SYSTĂ&#x2C6;MES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini Registered Design Patent Pending

03

15

Les produits peuvent fonctionner normalement dans des tempĂŠratures allant jusquâ&#x20AC;&#x2122;Ă -20°C.

IP66

Cool white = 6000K Neutral white = 4000K

[:1HXWUDO



[:1HXWUDO



Â&#x192;

[:1HXWUDO

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

7+52: LQWHUPHGLDWH 6/,  ',1 .% &(1 * '



732

Â&#x192; ,PD[ FG

Groupe optique Ă LED monochrome grand corps BF08 98x1 W cool white ST BF16 98x1 W neutral white ST Cool white = 6000K Neutral white = 4000K

&J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192;

/('  

IP66

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

7+52: LQWHUPHGLDWH ',1 .% &(1 * '

,PD[ FG

Groupe optique Ă LED monochrome grand corps BF07 84x1 W cool white ST BF15 84x1 W neutral white ST Cool white = 6000K Neutral white = 4000K

&J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192;

/('  

IP66

617

Â&#x192; ,PD[ FG

Groupe optique Ă LED monochrome petit corps BD88 59x1 W cool white ST BF05 59x1 W neutral white ST Cool white = 6000K Neutral white = 4000K

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

7+52: LQWHUPHGLDWH 6/,  ',1 .% &(1 * '

/('  

IP66

&J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192;

175

,PD[ FG

Groupe optique Ă LED monochrome petit corps BD87 39x1 W cool white ST BF04 39x1 W neutral white ST

333

optique

215

lampe

406

code

[:1HXWUDO

&J Â&#x192; &,(

Q/ /$ 

Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192; 635($' QDUURZ

7+52: LQWHUPHGLDWH 6/,  ',1 .% &(1 * '



/('  

Â&#x192;

Sont disponibles sur demande : â&#x20AC;˘ Versions ĂŠlectroniques DALI â&#x20AC;˘ Versions avec rĂŠgulateur de flux â&#x20AC;˘ Versions bi-puissance â&#x20AC;˘ Versions pour une tempĂŠrature ambiante pouvant atteindre jusquâ&#x20AC;&#x2122;Ă -40°C â&#x20AC;˘ Versions Ă  photocellule crĂŠpusculaire (70 lux allumĂŠ - 35 lux ĂŠteint)

accessoires code

code

Software BZ39

Interface USB BZ38

Disponible en couleur 00

Disponible en couleur 04

BF05

BF04 /X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;





/('  [:













 



  





 







/('  [:



















      











BF16

BF15 /X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;

 

/('  [:









 





















/('  [:























 





 







87


Système Lavinia design Massimiliano & Doriana Fuksas

iGuzzini

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

Orientabilité ± 15°

Système d'ouverture avec charnières, et deux vis sécurisées pour le corps petit

Platine amovible

Soupape de décompression pour le corps petit

Cannelure pour l’écoulement de l’eau

• Groupe optique (sur le petit modèle) avec valve de décompression qui en facilite l’ouverture en supprimant la dépression interne. • Module porte-composants amovible en acier galvanisé, avec finition naturelle et dégraissage. Entretoises et vis sécurisées garantissant l’isolement classe II. Groupe d’alimentation avec condensateur de mise en phase anti-explosion et bornier à branchement rapide. Porte-fusible sectionnable sur demande. • Le flux lumineux diffusé au-dessus du système en position horizontale est nul. • Positionnement émission directe ou indirecte haute ou basse du projecteur en applique. • Toutes les vis sont en acier inoxydable A2. • Calotte et bras en aluminium. • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP66 • Marque F • Homologation ENEC • Classe d’isolement II • CEI EN 50102 IK08

Photo : Giuseppe Saluzzi

Deux vis de fixation Deux vis sans tête de sûreté

• Système d’éclairage à lumière directe pour lampes aux halogénures métalliques et vapeurs de sodium. • Installation sur mât ou en applique. • Il se compose d’un groupe optique, d’un mât, d’un bras (simple ou double) et d’une calotte (à fixation simple, double ou triple). • Groupe optique (petit ou grand) et collerette en aluminium moulé sous pression, traité par chromatation au phosphore, avec deux couches de fond, passivation à 120°C, peinture liquide grise et cuisson à 150°C. Collerette fixée à l’aide de vis sécurisées. Vitre de protection en verre sodo-calcique trempé, ovale, transparent de 4mm d’épaisseur. Filins de retenue internes en acier galvanisé, de 1,2 mm de diamètre sur le grand modèle, et charnière avec goujon et acier inoxydable sur le petit modèle. Joint silicone gris 40 Shore disposé entre les filins. Réflecteur en aluminium pur à 99,9 % UNI 9001/2 H14 1/2 brut, traité par anodisation. Orifices permettant l’écoulement de l’eau de pluie sur la collerette. Orientation verticale avec échelle graduée de ± 15°. Vis et goujons de serrage sécurisés. Réflecteur immobilisé par des vis en acier inoxydable. Douille en porcelaine fixée à l’aide de supports en aluminium anodisé. Dispositif antidévissage pour lampe.

Afragola (Na) - Italie : Centre commercial Les Portes de Naples

Double tirant pour bras L=2200 mm

88


Système Lavinia design Massimiliano & Doriana Fuksas

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE DIRECTE SYSTĂ&#x2C6;MES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini Registered Design Patent Pending

03

15

optique ,PD[  FG.OP

ST ST ST ST ST ST ST

67

:

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW &(1 * ' ',1 .%



+,7'(5[V

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192;

Q/ Q/

Â&#x192; /$ 

635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

ST ST :

IP66 IK08



+67 (

* Versions avec boĂŽtier d'alimentation ĂŠlectronique disponible sur demande (seulement HIT-DE)

617

Â&#x192; ,PD[  FG.OP

67

Q/ /$ 

175

lampe

Projecteur Ă petit corps B413 70 W HIT-DE 70 W HST-DE B414 70 W HST 70 W HIT (CDO-TT) B415 150 W HIT-DE 150 W HST-DE B416 250 W HIT (CDM-T) Projecteur Ă  petit corps avec boĂŽtier d'alimentation ĂŠlectronique B419 60 W HST (CPO-TW) B420 140 W HST (CPO-TW)

333

code

Â&#x192; ,PD[ FG.OP &J Â&#x192; &,(

67

:

Â&#x192;

Â&#x192;

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '



&327: 3*=

Â&#x192; ,PD[ FG.OP &J Â&#x192; &,(

67

:

Â&#x192;

Â&#x192;

7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '



&327: 3*=

Â&#x192; ,PD[  FG.OP

67

:

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192;



Â&#x192; ,PD[  FG.OP

:

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192;



Â&#x192; ,PD[ FG.OP

A A A A A A A

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  &(1 * '

+,7&'07*

Projecteur Ă petit corps B425 70 W HIT-DE 70 W HST-DE B426 70 W HST 70 W HIT (CDO-TT) B427 150 W HIT-DE 150 W HST-DE B428 250 W HIT (CDM-T) Projecteur Ă  petit corps avec boĂŽtier d'alimentation ĂŠlectronique B431 60 W HST (CPO-TW) B432 140 W HST (CPO-TW)

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

+,7'(5[V

67

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

,PD[ FG.OP

& J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;



 :

:

Â&#x192;

Â&#x192; +67'(  5[V

& J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;

D

+,7&'277 ( D Â&#x192;

Â&#x192; Â&#x192;

,PD[ FG.OP & J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;

,PD[ FG.OP

Â&#x192;

& J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;

A A 

IP66 IK08



:

:

Â&#x192; &327:3*=

* Versions avec boĂŽtier d'alimentation ĂŠlectronique disponible sur demande (seulement HIT-DE)

D

Â&#x192;

Â&#x192; Â&#x192;

&327:3*=

,PD[ FG.OP

& J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;

D

'XPP\Â&#x192;

,PD[ FG.OP

Â&#x192;



Â&#x192;



:

:

Â&#x192; +,7'(5[V

& J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;

D

Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192; +,7 &'07  *

D

Â&#x192; Â&#x192;

89


Système Lavinia design Massimiliano & Doriana Fuksas

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE DIRECTE SYSTĂ&#x2C6;MES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini Registered Design Patent Pending

03

15

optique ,PD[ FG.OP &J Â&#x192; &,(

ST ST ST ST

67

:

IP66 IK08

Â&#x192;

Â&#x192;

7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

Â&#x192; ,PD[  FG.OP

:

67

:



Â&#x192; & J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192;



Â&#x192; ,PD[ FG.OP

67

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

+,7 (

ST

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

,PD[  FG.OP

IP66 IK08

Projecteur Ă grand corps B215 400 W HIT (Philips)

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192;

+67 (

Projecteur Ă grand corps B213 250 W HIT (Osram-BLV) ST B214 250 W HST ST

Â&#x192; 635($' QDUURZ



+,7&'277(

67

Q/ /$ 

&J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192;

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

IP66 IK08 :



+,7 (

Projecteur Ă grand corps B217 250 W HIT-DE 250 W HST-DE

Â&#x192; ,PD[ FG.OP

& J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;

A A

Â&#x192;



IP66 IK08 :

Â&#x192; +,7'()F

Projecteur Ă grand corps B218 400 W HIT-DE

D

Â&#x192; Â&#x192;

  J  



A

IP66 IK08  

 I  

90

D

 

215

lampe

Projecteur Ă grand corps B411 100 W HST 100 W HIT (CDO-TT) B412 150 W HST 150 W HIT (CDO-TT)



732

406

code


Système Lavinia design Massimiliano & Doriana Fuksas

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE DIRECTE SYSTĂ&#x2C6;MES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini

B414

B413 /X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;



+,7'( 5[V :







































+67 ( :

 P



































B415

B420 /X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;  











&327: 3*= :





















 P

+,7'( 5[V :























P















B419

B416 /X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192; 























+,7 &'07 * :





&327: 3*= :









P



















































P

B426

B425 /X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192; 















+67'( 5[V :

+67 ( :























P















 P

B431

B432 /X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192; 

















&327: 3*= :



&327: 3*= :





















 P







































P

B428

B427 Lux h=8 m. ι =0°

/X[ K  P D Â&#x192;

84



+,7 ( :

































67

54

44 36 31 27 24 21

7.5

9

HIT CDM-T G12 250W

 P

-1.5

0

1.5

3

4.5

6

10.5

12

13.5 m

91


Système Lavinia design Massimiliano & Doriana Fuksas

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE DIRECTE SYSTĂ&#x2C6;MES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini

B412

B411 /X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;



+,7&'277 ( :









































+67 ( :

P

























 P

B215

B213-B214 /X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K P D Â&#x192;



+,7 ( :



































+,7 ( :

 P































 P

B218

B217 /X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K P D Â&#x192; 

















+,7'( )F :







 













+,7'( )F :



92





















 P















 


Système Lavinia mâts iGuzzini

• Plaque et tire-fond de fixation (à commander séparément). • Porte de visite au ras du mât de 310 x 95 mm (pour mâts code 15451546-1547-1548-1552-1554-15971598-1599) ou en saillie de 186x45 mm (pour mâts code 1542-15431544) en aluminium moulé avec joint d’étanchéité. • Bornier avec porte-fusible simple ou double, quatre polarités à trois voies par borne. Câbles de 16 mm2 en entrée et 2,5 mm2 en sortie. • Les versions de 9/10/12 m et 6/7/8 m sur plaque d'ancrage sont compatibles avec les borniers italiens, français, espagnols, anglais (ces derniers avec un adaptateur bois à commander séparément) et allemands/suisses (avec rail DIN à commander séparément). • Système de mise à la terre interne (mâts de 9/10/12 m) ou externe (mâts de 6 à 8 m) avec cosse, pièce intercalaire en acier et vis en acier inoxydable. • Porte de visite : IP44 (mâts de 9/10/12 m et 6/7/8 m sur plaque), IP54 IK10 (mâts de 6/7/8 m). • Bornier : IP44 IK08 (mâts de 9/10/12 m), IP43 IK 08 (mâts de 6/7/8 m).

Porte de visite au ras du mât IP44 adapté pour borniers UK - F - CH - E

Plaque à trous oblongs

Photo : Giuseppe Saluzzi

• Disponible en version à enterrer et sur plaque aux hauteurs suivantes : 6 m, 7 m, 8 m, 9 m , 10 m et 12 m. • Réalisé en acier EN10025- S235JR (code 1542-1543-1597-1598-1599) ou en acier EN10025-S355JR (code 1544-1545-1546-1547-15481552-1554), galvanisé de 70 microns conformément à la norme UNI EN ISO 1461 (EN 40-5). • Traitement de surface à la peinture en poudre. • Géométrie cylindrique de 102 mm de diamètre (code 1542-1543) ; géométrie composée de deux tronçons cylindriques de 127 et 102 mm de diamètre, (code 1544) soudés entre eux ; géométrie composée de deux tronçons cylindriques de 159 et 102 mm de diamètre (code 1597-1598-1599) soudés entre eux ; géométrie composée de deux tronçons cylindriques de 194 et 120 mm de diamètre (code 1545-1546-15471548-1552-1554) soudés entre eux. • Dans la partie haute du mât, quatre trous avec filetage en acier inoxydable permettent la fixation des tringles. • Épaisseur de 3-4 mm. • Passage de câbles de 150 x 50 mm. • Plaque d’ancrage en acier galvanisé de 70 microns, avec 4 trous.

Naples (Italie) : Parc Marco Mascagna

design Massimiliano & Doriana Fuksas

Porte de visite en saillie IP54

93


10000

9000 / 8000

7000 / 6000

Toutes les combinaisons illustrées s’obtiennent en assemblant les éléments présentés dans les tableaux.

333

333

333 670

333

333

échelle scala1:100 1:100

670

5660

1507

Les bras ne peuvent être installés que sur les mâts iGuzzini.

code ø 102

L=1500mm

couleur

code ø 102

B437

couleur

code ø 102

B438

code ø 120

15

15

code ø 120

B441

L=1800mm

couleur

B439

code ø 120

B440

L=400mm

L=2200mm bras pour applique

bras simple

L=900mm

15

code

couleur ø102

ø102

15

B449

B442 L=4400mm 6000

L=3000mm

15

code ø 120

B446

code ø 120

B447

15

B448

L=500 ø 24

øforo 151 ø 151

100

B445

310x95

440

15

code ø 120

1000

B444

couleur

150

B443

code ø 102

350

couleur

code ø 102

2000 1000

186x45

couleur

code ø 102

1000

bras double

ø159

50

300 contreplaque contropiastra

couleur code

ø

BZG3

60

BZG5

60

BZG4

76

BZG6

76

couleur code

ø

couleur

B452* 102 15 B450

102

15 B451

120

B221

couleur

code

ø

couleur

fixation latérale

code

ø

couleur

120

15 B460

code

ø

longueur couleur

1542 102

6800

102 1597 159

6000

15

code

couleur

mâts

1165

00

1597

102 B223

102

15

BZC8* 46÷76 15

102 120

120

La calotte peut être utilisée sur des mâts existants ø 102/120 mm. * À utiliser avec la barrette réf. 1865

94

B459

ø

15 B222

B220

code

culot pour applique

* pour mâts avec diamètre supérieur 46 à 76 mm (page 76) (Archilede)

code dimensions couleur mâts 184

ø

bride à mi-hauteur fixation

1842

1597

04 1598

ø 620

1599

ø 620

1547 1548 1554

184

code

triple

contreplaque avec tire- fonds

double

embase pour mât

calotte en saillie

simple

1843

15


Système Lavinia design Massimiliano & Doriana Fuksas

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini

333

333

333

15

2918

670

2144 ø120

406 1461 ø102

ø120

ø120

ø120

ø102

10000

12000

ø102

ø194

ø159

ø194

ø194

5200

7000

8000

9000

ø102

ø120

ø120

15

code

couleur

mâts

1165

00

1598

bornier mâts code 1862 1542-1543-1544 1865 1597-1598-1599 1863 1545-1547-1546 1865 1548-1552-1554 1597-1598-1599

1165

00

1599

00 0246

3200

accessoires pour mâts européens code h mât 9000 B943* 10000 9000 B972** 10000

600

code

300

10000

code

couleur

mâts

1165

00

1547

Rail DIN pour D et CH Support de bornier en contre-plaqué marine pour GB

couleur

mâts

1165

00

1548

W

ø mât

W-Saving 230 V 220 V

BG43+ BZC1 + BG43+ 159 BG42 BZG0 BZG0 + HST-DE 150/250 194 BG42 BZG1

127

HST

70/100

-

ø

1552 120 1554 194

15 10000

code

lampe

code

11000

1546 120 1548 194

15 9000

contreplaque contropiastra

longueur couleur

ø

100

440

100

50

300 contreplaque contropiastra

longueur couleur

L=650 ø 24

foro ø188 ø 188

150

800

600

50

300

Les mâts présentés dans les tableaux servent pour la fixation des borniers I, F et E. Pour les autres pays, ajouter les systèmes spécifiques de fixation présentés dans le tableau ci contre. * **

L=500 ø 24

foro ø188 ø 188 440

150

350

1000 100

440

1000

1000

350

150

1000

3200 1000

100

440

mâts

ø

1545 120 1547 194

15 8000 couleur

0227 00

9000

code

clef de la trappe couleur code couleur

code

longueur couleur

400x90

contreplaque avec tire- fonds

7000

ø

102 1544 127 102 1599 159

310x95

contreplaque contropiastra

contreplaque avec tire- fonds

8000

code

GB D - CH

1543 102 102 1598 159

50

300

contreplaque avec tire- fonds

longueur couleur

L=500 ø 24

øøforo 188 188

contreplaque contropiastra

contreplaque avec tire- fonds

contreplaque avec tire- fonds

ø

1000

350

contreplaque contropiastra

code

L=500 ø 24

øøforo 151 151

50

300

310x95

1000

310x95

1000 100

440 50

186x45

150

L=500 ø 24

øøforo 151 151

1000

1000 350

150

1000

310x95

2000 1000

186x45

3000

ø159

longueur couleur 12800 04-15 12000

code

couleur

mâts

1164

00

1554

W-Saving : puissance nominale de la lampe jusqu’à 250 W. Les composants nécessaires au fonctionnement de l'appareil sont à commander séparément. Ils sont présentés page 262.

95


Delphi Installation bras double

Argo Installation calotte double

Delphi Installation calotte

96


Système Cut-Off design iGuzzini

iGuzzini

Argo suspendu

Argo Installation sur bras

Ce système pour zones urbaines a recours à une technologie de dernière génération et introduit une nouvelle dimension pour la version Delphi. Installable sur mât ou en applique, le Cut-Off à petit corps a été conçu pour répondre aux exigences les plus pointues en matière d'éclairage. Disponible en version Delphi (corps en parallélépipède) et Argo (corps en hémisphère),

Alimentation Bi-Energy Argo Installation sur bride intermédiaire

Maintenance ordinaire et exceptionnelle facilitée

Réflecteur limitant la lumière parasite postérieure et antérieure

il peut être monté en calotte ou sur deux types de bras. Riche de nombreuses optiques de qualité, de la nouvelle technologie Bi-Energy de réglage du flux et de bien d'autres atouts, ce produit s'intégrera parfaitement dans une multitude d'espaces en consommant peu d'énergie et en promettant un grand confort visuel.

W-Saving : régulateur de flux autonome

Fixation latérale pour installation sur mâts de ø 46 à 76 mm

Hauteur : 12000 mm

Hauteur : 10000 mm Hauteur : 9000 mm Hauteur : 8000 mm Hauteur : 7000 mm

Hauteur : 5000 mm

échelle 1:200

97


Système Cut-Off LED iGuzzini

Voies urbaines et extra-urbaines caractérisées par des valeurs d’uniformité longitudinale élevées (au moins Ul= 0,6) et par un trafic majoritairement motorisé. Un exemple est représenté par des voies appartenant à la catégorie d’éclairage ME3b.

Voies urbaines de quartier et d’inter-quartier caractérisées par des valeurs d'uniformité longitudinale comprises entre 0,5 et 0,6 et d'un trafic principalement de véhicules, avec des ronds-points, des pistes cyclables et des trottoirs. Dans cet exemple, nous considérons une route appartenant à l'éclairage de classe ME3c (éclairée avec DELPHI 59 DEL).

Voies urbaines locales Avec circulation de véhicules et limitation de vitesse à 50km/h, dans lesquelles la luminance moyenne maintenue est de 0,75 cd/m2. Ces voies appartiennent à la catégorie ME4b pour lesquelles d’excellentes valeurs d’uniformité de luminance, aussi bien générale que longitudinale, sont maintenues.

Voies urbaines de quartier et d’inter-quartier caractérisées par des valeurs d'uniformité longitudinale comprises entre 0,5 à 0,6 et d'un trafic principalement de véhicules. Dans cet exemple, nous considérons une route appartenant à l'éclairage de classe ME3c (éclairée avec Argo en suspension 48 LED), dans un centre-ville où il est impossible d'utiliser des mâts et où il est par conséquent obligatoire d'utiliser des produits à suspension.

101 W 84 LED cool white h (m)

L (m)

Nc

a (m)

Lm

Uo

Ul

9

8

2

33,5

1

0,4

0,6

70 W 59 LED cool white (rue) h (m)

L (m)

Nc

a (m)

Lm

Uo

Ul

7

7

2

27

1

0,5

0,6

43 W 39 LED cool white (trottoir) h (m)

L (m)

Nc

a (m)

Emed Emin

6

4

1

27

13,9lux 6 lux

43 W 39 LED cool white h (m)

L (m)

Nc

a (m)

Lm

Uo

Ul

6

6

2

23

0,75 0,4

0,6

60 W 48 LED cool white h (m)

L (m)

Nc

a (m)

Lm

6

6

2

25

1

h= Hauteur installation L= Largeur de la rue Nc= Nombre de voies Na= Nombre d’appareils a= Espacement des mâts Lm= Luminance moyenne cd/m2 Em= Éclairage moyen lx Uo= Uniformité moyenne Ul= Uniformité longitudinale

98

Uo

Ul

0,46 0,64


Système Cut-Off iGuzzini

Optique Routière (ST) Permet une plus grande inter-distance entre les mâts tout en répondant aux exigences requises en matière d’éclairage routier.

HST 70 W E27 a

h

a

Uo

UL

Lmed TI%

6m

22,2

0,40

0,56

1,10

13

1500 0,5 m 1 m

h

HST 250 W E40 Uo

h

a

Uo

UL

Lmed TI%

0,40

0,66

UL

10 m 37,00

6m

Optique Routière multi-postions (ST) L’éclairage des grands espaces extérieurs trouve dans les optiques symétriques la meilleure solution qui soit au regard de la législation.

1,48

0,18

CPO-TW 60 W PGZ12 a

0,5 m 1 m

h

a

Uo

UL

Lmed TI%

6m

22

0,40

0,68

1

12

Rue large 6,5m (position 5)

h Uo

CPO-TW 60 W PGZ12

UL

h

a

Uo

UL

6m

27

0,43

0,5

Lmed TI% 1

14

Rue étroite 4,5m (position 3) Optique pour piste Cyclable (C) Adaptée à l’éclairage des pistes cyclables et des chemins, cette optique offre un bon niveau moyen d’éclairement qui rend plus sûre la circulation des deux-roues et des piétons. Le réflecteur permet un espacement important entre les mâts et des économies d’énergie non négligeables tout en garantissant des valeurs élevées en matière d’éclairage, conformément à la classe S1 de la norme EN 13201-2. Optique Asymétrique 60°(A) Cette optique convient idéalement à l'éclairage des centres commerciaux, des quartiers historiques et des zones résidentielles. Elle se distingue par un faisceau asymétrique avec ouverture maximale de 60° par rapport à la verticale et une émission importante, y compris sur la longueur.

HST-DE 70 W Rx7s a

h 5m

sup ill. L1xL2

Emed

Emin

3x30m 14,7 lux 5,1 lux

a 30m

L1

h

L2

HIT-DE 70 W Rx7s a

h

sup. ill. L1xL2

Emax

Emed

6 m 12x13 m 23,4 lux 11,4 lux

a 15 m

HIT-DE 150 W Rx7s

h

sup. ill. L1xL2

Emax

Emed

a

8 m 16x18 m 27 lux

12,7 lux

21 m

h

L1

HIT 250 W E40

L2

sup. ill. L1xL2

Emax

Emed

a

10 m 12x20 m 27 lux

18 lux

20 m

h

Uo= Uniformité moyenne zone testée UL= Uniformité longitudinale Lmed= Luminance moyenne cd/m2 h= Hauteur installation a= Espacement des mâts TI= Éblouissement physiologique Emed = éclairage moyen dans la zone Emax = éclairage maximum dans la zone

99


Combinaisons pour calotte Le système Cut-Off peut être installé en calotte sur des mâts de différentes hauteurs (de 3 500 à 8 000 mm) et de différents diamètres (60, 76 ou 102 mm), en version simple, double ou triple. Collier intermédiaire possible et installation en applique.

Argo petit corps

Delphi petit corps

Delphi grand corps

Pour commander un système, il est nécessaire d’indiquer avec précision les éléments qui le composent.

mât palo

palo mât

calotte testapalo

attacco fixation laterale latérale

groupe optique vano ottico

vano ottico groupe optique

Le mât peut être enterré ou fixé sur une plaque d’ancrage. Les mâts avec fixation latérale sont présentés pages 76-77-78.

100


Système Cut-Off design iGuzzini

iGuzzini

Combinaisons avec le bras Les bras peuvent être installés par deux ou individuellement au moyen d’une bride.

Installable sur raccord vissé, le bras peut aussi être monté en double (deux bras simples sont nécessaires).

Les bras inclinés équipés d'une tringle ne peuvent être utilisés qu'avec les projecteurs Argo et Delphi petit corps.

palo mât

flangia bride

braccio bras

vano ottico groupe optique

Le mât peut être enterré ou fixé sur une plaque d’ancrage. Dans les compositions doubles, commander les deux bras sans la bride.

101


Système Cut-Off LED design iGuzzini

iGuzzini

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

Orientabilité +15°, -5°

Pilote avec autoformation

Groupe LED remplaçable

Groupe-pilote et alimentateur remplaçable

Protection Spike

Photocellule crépusculaire (ON 70 lux OFF 35 lux) sur demande

Les versions électroniques DALI sont disponibles sur demande (pour la télégestion individuelle de chaque point lumineux).

Des versions compatibles avec les systèmes bi-puissance sont disponibles sur demande (installations électriques avec câble pilote).

Des versions compatibles avec les régulateurs de flux sont disponibles sur demande.

Des versions électroniques pour des températures ambiantes atteignant jusqu’à -40°C sont disponibles sur demande.

102

PROTOCOL

100% 50%

• Appareils d'éclairage en lumière directe, pour une utilisation avec des sources lumineuses à LED avec optiques routières. • Installation sur mât ou en applique. • Composé d'un groupe optique, d'un mât, d'un bras (simple et double) et d'une calotte. • Groupe optique et trappe en aluminium moulé sous pression, format parallélépipédique (Delphi) ou hémisphérique (Argo), traité par chromatation, avec deux couches de fond et passivation à 120°C, vernis liquide gris (ou laqué noir), cuisson à 150°C. Ouverture sans outil au moyen d'un clip ; la trappe est fixée par une charnière et dotée d'une retenue automatique. Diffuseur siliconé au corps en PMMA d'une épaisseur de 3 mm ; joint en silicone noir 50 Shore. • Groupe optique avec valve de décompression. • Orientation verticale avec échelle gradué de +15°/-5° dans le montage sur calotte/bras ; +5°/-20° dans le montage latéral. • LED monochromes avec circuits de 39 à 59 (corps de petite taille) et 84-98 LED de puissance (Delphi corps de grande taille) de couleur Cool White (6000K) et Neutral White (4000K), optiques à lentilles en plastique. • Durée de vie moyenne des LED à Ta 25°C=L70>90000 h. • Durée moyenne électronique à Ta 25°C=100000 h • Boîtier d'alimentation et groupe optique amovible avec des connecteurs à branchement rapide de manière indépendante et rapide. • Convertisseur électronique SELV intégré de 220-240Vac 50/60 Hz. • Pilote avec système automatique de contrôle de la température interne.

• Fonctionnement du produit à 100 % pour les températures ambiantes de -20 à 36°C, à des températures ambiantes supérieures, le système diminuera l'intensité du courant d'alimentation des LED afin d'assurer le bon fonctionnement du produit. • Sur demande pour les Températures ambiantes de -40°C. • Pilote avec 4 profils de fonctionnement prédéfinis et sélectionnables à l'aide de commutateurs DIP, possibilité de créer des cycles de fonctionnement personnalisés grâce à des logiciels dédiés et transférables par clé USB. • Système de protection contre les pointes de réseau jusqu'à 7Kv. • Bornier à fusible 4 AT. • Versions à photocellule crépusculaire (70 lux allumé - 35 lux éteint). • Visserie externe en acier inoxydable. • Bras en acier galvanisé, recouvert de peinture acrylique liquide. • Calotte en aluminium moulé sous pression à fixation simple ou double pour mâts de 60, 76, 102 et 120 mm de diamètre, triple pour les mâts de 102 mm de diamètre. • Fixation latérale en aluminium moulé sous pression pour mâts évasés d'un diamètre compris entre 46 et 76 mm. • Le flux de lumière émis dans l'hémisphère supérieur en position horizontale est nul (conformément aux normes les plus contraignantes en matière de pollution lumineuse). • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP66 • Marque F • Homologation ENEC • IMQ Performance • Classe d’isolement II • NFC 20-455 650°C


Système Cut-Off design iGuzzini

Patent Pending

03

15

Les produits peuvent fonctionner normalement dans des tempĂŠratures allant jusquâ&#x20AC;&#x2122;Ă -20°C. ,PD[ FG

Groupe optique Ă LED monochrome petit corps BD91 39x1 W cool white ST BF00 39x1 W neutral white ST IP66

Cool white = 6000K Neutral white = 4000K

Â&#x192;

[:1HXWUDO

IP66

Cool white = 6000K Neutral white = 4000K

Â&#x192; ,PD[ FG Â&#x192;

[:1HXWUDO

IP66

Cool white = 6000K Neutral white = 4000K

Â&#x192;

IP66

Cool white = 6000K Neutral white = 4000K

Â&#x192;

/('  

&J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

7+52: LQWHUPHGLDWH 6/,  ',1 .% &(1 * '

Â&#x192;

,PD[ FG

[:1HXWUDO

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

7+52: LQWHUPHGLDWH ',1 .% &(1 * '



/('  

Groupe optique Ă LED monochrome grand corps BF12 98x1 W cool white ST BF18 98x1 W neutral white ST

Â&#x192;

Â&#x192; ,PD[ FG

[:1HXWUDO

330

&J Â&#x192; &,(



/('  

Groupe optique Ă LED monochrome grand corps BF11 84x1 W cool white ST BF17 84x1 W neutral white ST

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

7+52: LQWHUPHGLDWH 6/,  ',1 .% &(1 * '



/('  

Groupe optique Ă LED monochrome petit corps BD92 59x1 W cool white ST BF01 59x1 W neutral white ST

&J Â&#x192; &,( Â&#x192;

145

optique

330

lampe

180

code

451

04

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE DIRECTE SYSTĂ&#x2C6;MES MURAUX POUR ZONES URBAINES

Delphi iGuzzini

451

&J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

7+52: LQWHUPHGLDWH 6/,  ',1 .% &(1 * '



Â&#x192;

Sont disponibles sur demande : â&#x20AC;˘ Versions ĂŠlectroniques DALI â&#x20AC;˘ Versions avec rĂŠgulateur de flux â&#x20AC;˘ Versions bi-puissance â&#x20AC;˘ Versions pour une tempĂŠrature ambiante pouvant atteindre jusquâ&#x20AC;&#x2122;Ă -40°C â&#x20AC;˘ Versions Ă  photocellule crĂŠpusculaire (70 lux allumĂŠ - 35 lux ĂŠteint)

accessoires code

code

Ă&#x2030;cran en polycarbonate IK10 BZ41 pour BD91-BD92-BF00-BF01

Software BZ39 Disponible en couleur 00

Disponible en couleur 24

Interface USB BZ38 Disponible en couleur 04

103


Système Cut-Off design iGuzzini

Patent Pending

03

15

code

lampe

optique

Les produits peuvent fonctionner normalement dans des tempĂŠratures allant jusquâ&#x20AC;&#x2122;Ă -20°C. ,PD[ FG

Groupe optique Ă LED monochrome BD95 39x1 W cool white ST BF02 39x1 W neutral white ST IP66

Â&#x192;



/('  

Â&#x192; ,PD[ FG

Groupe optique Ă LED monochrome BD96 59x1 W cool white ST BF03 59x1 W neutral white ST

Â&#x192;

&J Â&#x192; &,( Â&#x192;

/('  

ø 369

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

7+52: LQWHUPHGLDWH ',1 .% &(1 * '

Cool white = 6000K Neutral white = 4000K [:1HXWUDO

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

7+52: LQWHUPHGLDWH 6/,  ',1 .% &(1 * '

Cool white = 6000K Neutral white = 4000K [:1HXWUDO

IP66

&J Â&#x192; &,( Â&#x192;

244,5

04

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE DIRECTE SYSTĂ&#x2C6;MES MURAUX POUR ZONES URBAINES

Argo iGuzzini



Â&#x192;

Sont disponibles sur demande : â&#x20AC;˘ Versions ĂŠlectroniques DALI â&#x20AC;˘ Versions avec rĂŠgulateur de flux â&#x20AC;˘ Versions bi-puissance â&#x20AC;˘ Versions pour une tempĂŠrature ambiante pouvant atteindre jusquâ&#x20AC;&#x2122;Ă -40°C â&#x20AC;˘ Versions Ă  photocellule crĂŠpusculaire (70 lux allumĂŠ - 35 lux ĂŠteint)

accessoires code

code

Ă&#x2030;cran en polycarbonate IK10 BZ43

Software BZ39

Disponible en couleur 24

Disponible en couleur 00

Interface USB BZ38 Disponible en couleur 04

104


Système Cut-Off LED design iGuzzini

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini

BF00-BF58

BF01-BF59

/X[ K  P D ƒ

/X[ K  P D ƒ



/('  [:

















  







 







/('  [:















BF17-BF75





      











BF18-BF76

/X[ K  P D ƒ

/X[ K  P D ƒ



/('  [:











 



















/('  [:





 



 















 

 

 

 

BF03-BF61

BF02-BF60 /X[ K  P D ƒ

/X[ K  P D ƒ



/('  [:















 



  









 







      

/('  [:

























105


Système Cut-Off design iGuzzini

iGuzzini

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES3

Orientabilité +15°, -5°

Ouverture du groupe optique sans outil

Blocage automatique de la trappe

Plaque porte-composants amovible sans outil

Sectionneur

Fusibles sur demande

Soupape de décompression

Photocellule crépusculaire sur demande

Réflecteur limitant la lumière parasite postérieure et antérieure

Alimentation Bi-energy sur demande

106

• Système d’éclairage à lumière directe pour lampes aux halogénures métalliques et aux vapeurs de sodium et fluorescentes (à tension de réseau). • Installation sur mât ou en applique. • Il se compose d’un groupe optique, d’un bras (simple ou double) et d’une calotte. • Groupe optique et trappe en aluminium moulé sous pression, format parallélépipédique (Delphi) ou hémisphérique (Argo), traité par chromatation au phosphore, avec deux couches de fond et passivation à 120°C, vernis liquide gris (ou laqué noir), cuisson à 150°C ; ouverture sans outil au moyen d'un clip ; la trappe est fixée par une charnière et dotée d'un système de retenue automatique. Verre de protection calco-sodique trempé, transparent, d’une épaisseur de 5 mm ; joint silicone noir 50 Shore ; réflecteur en aluminium extra-pur à 99,93 %, anodisé et réfléchissant, fixé par des ressorts en acier inoxydable et pouvant être déposé sans outil pour remplacer la lampe ; douille en porcelaine avec dispositif anti-dévissage de la source lumineuse (E27/E40) et fixée à l'aide de supports en aluminium anodisé. • Orientation verticale avec échelle graduée de +15° à -5°. • Boîtier d'alimentation amovible sans outil avec borniers à branchement rapide, condensateur de mise en phase anti-explosion et entretoises conformes à la classe II ; plaque porte-composants en aluminium naturel dégraissé.

• Sectionneur de sécurité. • Porte-fusible et photocellule crépusculaire sur demande. • Groupe optique équipé d'une valve de décompression qui en facilite l'ouverture en supprimant la dépression interne. • Le flux lumineux diffusé au-dessus du système en position horizontale est nul. • Visserie externe en acier inoxydable. • Versions Bi-energy HST (alimentation électromagnétique). • Bras en acier galvanisé recouvert de vernis acrylique liquide ; installation au moyen d'un collier de ø 102 mm ou 120 mm ou de vis de 900 mm ou 1500 mm de longueur. • Calotte en aluminium moulé sous pression avec fixation simple ou double pour mâts de 60, 76, 102 ou 120 mm de diamètre, ou triple pour mâts de 102, 102 mm de diamètre. • Installation intermédiaire au moyen d'un collier de ø 102, 120 mm de diamètre. • Applique orientable de +15° à -5°. • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP66 • Marque F • Homologation ENEC • Classe d’isolement II • NFC 20-455 960°C • CEI EN 50102 IK09 (petit corps) IK07 (grand corps) IK10 (avec accessoire)


Système Cut-Off design iGuzzini

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE DIRECTE SYSTĂ&#x2C6;MES MURAUX POUR ZONES URBAINES

Delphi iGuzzini

03

15 Toutes les versions du Delphi peuvent ĂŞtre commandĂŠes avec une photocellule crĂŠpusculaire (ON : 70 lux ; OFF : 35 lux). lampe

optique

Petit groupe optique avec boĂŽtier d'alimentation ĂŠlectromagnĂŠtique BD85 50 W HST 50 W HIT (CDO-TT) BC57 70 W HST 70 W HIT (CDO-TT) BC58 100 W HST 100 W HIT (CDO-TT) BC60 150 W HIT-DE 150 W HST-DE BC61* 100 W HST (Bi-Energy) BC63* 150 W HST-DE (Bi-Energy) Petit groupe optique avec boĂŽtier d'alimentation ĂŠlectronique BC56 35 W HIT BC59 140 W HIT (CPO-TW) BC62* 60 W HIT (CPO-TW) BC71* 70 W HST 70 W HIT (CDO-TT) BC72* 100 W HST 100 W HIT (CDO-TT) BC75* 150 W HIT-DE BC76* 150 W HST-DE

,PD[  FG.OP Â&#x192;

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

:

ST



+67 (

330

Â&#x192; ,PD[  FG.OP

ST

Â&#x192;

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

ST ST ST ST



+67'(5[V

Â&#x192; ,PD[  FG.OP Â&#x192;

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

:



+,7&'07*

Â&#x192; ,PD[ FG.OP  FG.OP

IP66 IK09

Â&#x192;

& &J Â&#x192; Â&#x192; &,( Â&#x192;

 

&327: +,7&'07* 3*=

Petit groupe optique avec boĂŽtier d'alimentation ĂŠlectromagnĂŠtique BC65 70 W HIT-DE 70 W HST-DE BC66 150 W HIT-DE 150 W HST-DE BC68* 150 W HST-DE (Bi-Energy) Petit groupe optique avec boĂŽtier d'alimentation ĂŠlectronique BC67 140 W HIT(CPO-TW) BC69* 60 W HIT(CPO-TW) BC78* 150 W HIT-DE BC79* 150 W HST-DE

Â&#x192; ,PD[  FG.OP Â&#x192;

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

:

A



+67'(5[V

Â&#x192; ,PD[ FG.OP

A A A A

Â&#x192;

:

IP66 IK09

/$  635($' EURDG

Â&#x192; 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

A A

Q/ Q/ Q/ Q/

Â&#x192; /$  

635($' QDUURZ 7+52: ORQJ VKRUW 6/,   ',1 .% .% &(1 * * '

* Versions disponibles sur demande : :

Q/ Q/

Â&#x192; /$ 

635($' QDUURZ 7+52: ORQJ 6/,  ',1 .% &(1 * '

ST ST ST

Q/ Q/

Â&#x192; /$ 

635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

ST ST :

Â&#x192; /$ 

635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

ST ST

Q/ Q/

145

code

330

04

&J Â&#x192; &,( Â&#x192;

6/,  ',1 .% &(1 * '



&327: 3*=

/$  635($' QDUURZ

Â&#x192; 7+52: VKRUW

Â&#x192;

* Versions disponibles sur demande Petit groupe optique avec boĂŽtier d'alimentation ĂŠlectronique BC70 33 W TC-TEL

,PD[ FG.OP Â&#x192;

:

* Versions disponibles sur demande

IP66 IK09



7&76((

/$  635($' QDUURZ

Â&#x192; 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

F

IP66 IK09

Petit groupe optique avec boĂŽtier d'alimentation ĂŠlectromagnĂŠtique BC64 70 W HIT-DE 70 W HST-DE

& &,( Â&#x192;

Â&#x192; ,PD[ FG.OP &J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192;

635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

C : +,7'(5[V

Q/ Q/

Â&#x192; /$ 



Â&#x192;

* Versions disponibles sur demande

107


Système Cut-Off design iGuzzini

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE DIRECTE SYSTĂ&#x2C6;MES MURAUX POUR ZONES URBAINES

Delphi iGuzzini

03

04

15 Toutes les versions du Delphi peuvent ĂŞtre commandĂŠes avec une photocellule crĂŠpusculaire (ON : 70 lux ; OFF : 35 lux). optique ,PD[  FG.OP Â&#x192;

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

:

ST



+67 (

Â&#x192; /$ 

635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

ST ST

Q/ Q/

Â&#x192;

451 ,PD[ FG.OP

ST ST

Â&#x192;

IP66 IK07 :

* Versions disponibles sur demande

Q/ /$  Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

Â&#x192;

Â&#x192;

:

&J Â&#x192; &,( Â&#x192;



+67 (

,PD[  FG.OP

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Q/ Q/

Â&#x192; /$ 

635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '



Â&#x192;

Grand groupe optique avec boĂŽtier d'alimentation ĂŠlectromagnĂŠtique BF23 150 W HST 150 W HIT (CDO-TT) BF24 250 W HST 250 W HIT (CDO-TT) BF26 150 W HST (Bi-Energy) BF81* 400 W HST Grand groupe optique avec boĂŽtier d'alimentation ĂŠlectronique BF25 315 W HIT(CDM-T Elite) BF80* 140 W HIT(CPO-TW) IP66 IK07

,PD[  FG.OP Â&#x192;

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

A :

A



+67 (

/$  635($' EURDG

Â&#x192; 7+52: LQWHUPHGLDWH 6/,  ',1 .% &(1 * '

A

Â&#x192;

A ,PD[  FG.OP Â&#x192;

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

:

Q/ 

Â&#x192; 8*5 

',1 $ 87( (7 )  ))  )))  &,%6( %=%=

A A 

+67 (

Â&#x192;

* Versions disponibles sur demande ,PD[  FG.OP Â&#x192;

:

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

accessoires code

Ă&#x2030;cran en polycarbonate IK10 BZ41 pour BC56-BC57-BC62-BC64-BC65 BC69-BC70-BD85

108

/$  635($' EURDG

Â&#x192; 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '



Â&#x192;

Disponible en couleur 24

180

lampe

451

code

Grand groupe optique avec boĂŽtier d'alimentation ĂŠlectromagnĂŠtique BF19 150 W HST 150 W HIT (CDO-TT) BF20 250 W HST 250 W HIT (CDO-TT) BF22 150 W HST (Bi-Energy) Grand groupe optique avec boĂŽtier d'alimentation ĂŠlectronique BF21 315 W HIT(CDM-T Elite) BF77* 140 W HIT(CPO-TW)


Système Cut-Off design iGuzzini

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE DIRECTE SYSTĂ&#x2C6;MES MURAUX POUR ZONES URBAINES

Argo iGuzzini

03

15 Toutes les versions de Argo peuvent ĂŞtre commandĂŠes avec une photocellule crĂŠpusculaire (ON : 70 lux ; OFF : 35 lux). code

lampe

optique

Petit groupe optique avec boĂŽtier d'alimentation ĂŠlectromagnĂŠtique BD86 50 W HST 50 W HIT (CDO-TT) BC82 70 W HST 70 W HIT (CDO-TT) BC83 100 W HST 100 W HIT (CDO-TT) BC85 150 W HIT-DE 150 W HST-DE BC86* 100 W HST (Bi-Energy) BC88* 150 W HST-DE (Bi-Energy) Petit groupe optique avec boĂŽtier d'alimentation ĂŠlectronique BC81 35 W HIT BC84 140 W HIT (CPO-TW) BC87* 60 W HIT (CPO-TW) BC96* 70 W HST 70 W HIT (CDO-TT) BC97* 100 W HST 100 W HIT (CDO-TT) BD00* 150 W HIT-DE BD01* 150 W HST-DE

,PD[  FG.OP Â&#x192;

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

:

ST



+67 (

Â&#x192; 8*5 

',1 $ 87( '7 )  ))  )))  &,%6( %=%=%=

ST ST

Q/ 

244,5

04

Â&#x192;

ø 369 ,PD[  FG.OP

ST

Â&#x192;

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

ST ST :

ST ST ST ST



+67'(5[V

Â&#x192; ,PD[   FG.OP Â&#x192;

& J Â&#x192; Â&#x192; &,( Â&#x192;

:



+,7&'07* +&,7 *

Â&#x192; ,PD[ FG.OP  FG.OP

IP66 IK09

Â&#x192;

& &J Â&#x192; Â&#x192; &,( Â&#x192;

 

&327: +,7&'07* 3*=

Petit groupe optique avec boĂŽtier d'alimentation ĂŠlectromagnĂŠtique BC90 70 W HIT-DE 70 W HST-DE BC91 150 W HIT-DE 150 W HST-DE BC93* 150 W HST-DE (Bi-Energy) Petit groupe optique avec boĂŽtier d'alimentation ĂŠlectronique BC92 140 W HIT(CPO-TW) BC94* 60 W HIT(CPO-TW) BD03* 150 W HIT-DE BD04* 150 W HST-DE

Â&#x192; ,PD[  FG.OP Â&#x192;

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

:

A



+67'(5[V

Â&#x192; ,PD[  FG.OP

A A A A

Â&#x192;

:

IP66 IK09

/$  635($' EURDG

Â&#x192; 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

A A

Q/ Q/ Q/ Q/

Â&#x192; /$  

635($' QDUURZ 7+52: ORQJ VKRUW 6/,   ',1 .% .% &(1 * * '

* Versions disponibles sur demande : :

Q/ Q/ Q/ Q/

Â&#x192; /$  

635($' QDUURZ 7+52: ORQJ 6/,   ',1 .% .% &(1 * '

ST ST ST

Q/ Q/ Â&#x192; /$  635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

6/,  ',1 .% &(1 * '



&327: 3*=

/$  635($' EURDG

Â&#x192; 7+52: VKRUW

Â&#x192;

* Versions disponibles sur demande Petit groupe optique avec boĂŽtier d'alimentation ĂŠlectronique BC95 33 W TC-TEL

,PD[  FG.OP Â&#x192;

:

* Versions disponibles sur demande

IP66 IK09



7&76((

/$  635($' QDUURZ

Â&#x192; 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

F

IP66 IK09

Petit groupe optique avec boĂŽtier d'alimentation ĂŠlectromagnĂŠtique BC89 70 W HIT-DE 70 W HST-DE

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192; ,PD[ FG.OP &J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192;

635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

C : +,7'(5[V

Q/ Q/

Â&#x192; /$ 



Â&#x192;

* Versions disponibles sur demande

accessoires code

Ă&#x2030;cran en polycarbonate IK10 BZ43 pour BC81-BC82-BC87-BC89-BC90 BC94-BC95 Disponible en couleur 24 109


Système Cut-Off design iGuzzini

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

Delphi iGuzzini

BC76

BC72 /X[ K  P D ƒ

/X[ K  P D ƒ

+67 ( :







 





























        

+67'( 5[V :

P





















P

BC59

BC56 /X[ K  P D ƒ

/X[ K  P D ƒ



+,7 &'07 * :













   



















       

&327: 3*= :



P

























P

BC67

BC79 /X[ K  P D ƒ

/X[ K  P D ƒ

+67'( 5[V :





  





























       

&327: 3*= :



P





























P



P

BC64

BC70 /X[ K  P D ƒ

/X[ K  P D ƒ



7&76( ( :







































 

+,7'( 5[V :

P















 









BF22

BF20 /X[ K  P D ƒ

/X[ K  P D ƒ



+67 ( :







      























+67 ( :

P









      



















P

BF24

BF21 /X[ K  P D ƒ

/X[ K  P D ƒ



      









3*= :



















+67 ( :

P





  































P

BF25

BF26 /X[ K  P D ƒ

/X[ K  P D ƒ



+67 ( :



















 

 























3*= :



110

























P









P


Système Cut-Off design iGuzzini

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

Argo iGuzzini

BC83

BD01

/X[ K  P D ƒ

/X[ K  P D ƒ

+67 ( :







 





























        

+67'( 5[V :

P











BC81















P

BC84

/X[ K  P D ƒ

/X[ K  P D ƒ



+&,7 * :













    

















       

&327: 3*= :



P

























P

BC92

BD04 /X[ K  P D ƒ

/X[ K  P D ƒ

+67'( 5[V :





  































&327: 3*= :

P











































P







P

BC89

BC95 /X[ K  P D ƒ

/X[ K  P D ƒ

7&76( ( :









































 

+,7'( 5[V :

P















 









111


12000

11000 10000 9000 8000

7000 6000

5000

3500

Combinaisons pour calotte Toutes les combinaisons illustrées s’obtiennent en assemblant les éléments présentés dans les tableaux.

470

1200

490

1040

330

369

369

330

369

330

330

369

330

369

échelle 1:120

1200

calotte simple

double

triple

ø

ø

ø

ø102

ø76

ø102 ø120

ø102

ø120

ø102

42

code

42

ø

code

6123

1000

1000

200

200

contreplaque contropiastra

contreplaque contropiastra

BZC9*

120

1205

102

couleur

5600

W

ø mât 120

HST

70/100 150 160

ø

longueur

L=500 ø 24

øforo 100 ø 100

50

100 300

contreplaque contropiastra

W-Saving 230 V 220 V BG43 + BZC1 BG42 BG43 + + BZG0 BZG0

couleur

5600

1291

** Ne peut pas être utilisé avec grand corps

lampe

code

04-15

5000

1344

W-Saving : puissance nominale de la lampe jusqu’à 250 W. Les composants nécessaires au fonctionnement de l'appareil sont à commander séparément. Ils sont présentés page 262.

longueur 4000

1203*

* pour mâts avec diamètre supérieur 46 à 76 mm (page 76) (Archilede)

112

ø 80

code

BD21 102 BD20

L=400 ø 18

øforo 80

440

L=400 ø 18

foro ø 70 ø 70

410x95

186x45

code

ø

longueur

1518

102

6800

1521

120

6000

15

120 5000

1292

couleur

04-15

Disponible sur demande dans la couleur 04

embase pour mâts code

dimensions

1841 1850

ø 420

embase pour mâts couleur

code

1292-1521 1522-1523 04-15

1843

mâts

dimensions 184

code ø mât

310x95

186x45

186x45

ø120

350

fixation latérale

310x95 186x45

150

culot pour applique

120

310

bride à mi-hauteur fixation

6122

6000

120

800

6121

ø 100

120

ø102

1000

6120

BD19 102

310

102

122

76

BD18

5000

BD16

102

1000

76

BD17

600

BD15

ø 100

60

1000

BD14

1064

60

ø 5000

BD13

code

600 62 250

ø

3500

code

1064

ø

500 62 250

code

ø 620

1344

mâts

couleur

1547 1548 1554

04-15


Système Cut-Off design iGuzzini

15

ø76

ø102

ø102

ø76

ø102

ø

code

couleur

8000

ø

7000

longueur

8000

7000

6000

code

couleur

ø

longueur

04-15

120

1528

8000

couleur

6800

1524

9000

1523

ø159 310x95

ø120

50

04-15

8000 9000

1555

ø120

ø120

12000

10000

ø

1558

102 159

ø120

ø

longueur

1274

120

10000

1545

120 194

10000 9000

600

600 150

code

mâts

couleur

1165

1521-1522-1523 1547-1548 1292-1344 1554

00

longueur

120 194

code

11000 10000

h mâts

B972**

9000 10000 9000 10000

B999**

12000

B943*

code

ø

1552

120 194

15

(hors de terre)

300 contropiastra contreplaque

couleur

1554

00

100

440

100

50

Disponible sur demande dans la couleur 04

D - CH

contreplaque avec tire-fonds

Les mâts sur plaque sont adaptés aux marchés F et E.

1546 1548

Disponible sur demande dans la couleur 04

1168 1164

ø

15

GB

1547

code

1862 1865

L=650 ø 24

ø 188

contropiastra contreplaque

couleur

400x90

øforo 188

300

contropiastra contreplaque

code

800

350

150

ø 188

50

300

400x90

L=500 ø 24

øforo 188

440

100

440

1000

L=500 ø 24

øforo 188 ø 188

310x95

longueur

8000

04-15

Les borniers disposent de quatre polarités à trois voies par pôle et sont prévus pour un câblage en pont. Classe d’isolement II. La réf. 1862 dispose d’un porte-fusible pour dim. 8,5x31,5 - 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse. La réf. 1863 dispose de deux porte-fusibles pour dim. 10,3x38- 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse. La réf. 1865 dispose de deux porte-fusibles pour dim. 8,5x31,5 - 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse.

ø194

1000

310x95 1000

310x95

1000

1000 150

350

1000 1000

3200

3200

310x95

couleur

Support de bornier en contre-plaqué marine pour B944 - Mâts sur demande pour GB

5200

ø194

longueur

9000

clef de la trappe

code couleur mâts ø194

50

50

7000

1559

ø120

9000

code

bornier

186x45

2000 1000

ø159 310x95

1556

Rail DIN pour D et CH - Mâts sur demande pour D

ø120

ø159

50

120

04-15

ø120

ø102

310x95

1000 150 350

1000

1000

1000

410x95

1000

410x95

300

1520

120 1522

410x95

ø102

contropiastra contreplaque

longueur

1519

ø120

1000 440

150

50

contropiastra contreplaque

code

L=500 ø 24

øforo 100 ø 100

300

ø120

800

1000

1000 100

440 50

1000

L=500 ø 24

øforo 100 ø 100

410x95

ø120

2000 1000

6000 ø120

186x45

410x95

1000

1000 350

150

1000

ø120

ø120

186x45

ø102

100

ø120

350

7000

8000

7000

8000

ø76

2000 1000

ø102

ø102

ø102

1000 150 350

ø102

1000 150 350

04

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini

1863

00

1863 1865

00

couleur

12800 15 12000

1203 1205 1274 1344 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1291 1292 1521 1522 1523 1545 1546 1547 1548 1552 1554

code

couleur

0227

00 0246

0246

Disponible sur demande dans la couleur 04

Les mâts présentés dans les tableaux servent pour la fixation des borniers I, F et E. Pour les autres pays, ajouter les systèmes spécifiques de fixation présentés dans le tableau ci contre. * **

Rail DIN pour D et CH Support de bornier en contre-plaqué marine pour GB

113


12000

11000 10000

9000 8000 7000 6000 5000 4000

369

échelle 1:120

330

Combinaisons avec les bras Toutes les combinaisons illustrées s’obtiennent en assemblant les éléments présentés dans les tableaux.

530

bras

2550

2850

code ø 102

code ø 120

BZ44

6130

2850

bras incliné avec tringle

1830

code ø 102

BZ48 900

900

6135

6131

BZ45

1500

1500

Les bras code BZ48 et 6135 ne peuvent être utilisés qu’avec les projecteurs Argo et Delphi petit corps.

6132

BZ46 bride pour fixation à bras unique

114

W

ø mât 120

HST

70/100 150 160

W-Saving 230 V 220 V BG43 + BZC1 BG42 BG43 + + BZG0 BZG0

embase pour mâts code

dimensions

1842 ø 620

embase pour mâts

mâts couleur

code

1597 1598 1599

1843

15

dimensions 184

lampe

184

W-Saving : puissance nominale de la lampe jusqu’à 250 W. Les composants nécessaires au fonctionnement de l'appareil sont à commander séparément. Ils sont présentés page 262.

ø 620

mâts couleur 1547 1548 1554

15


Système Cut-Off design iGuzzini

04

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini

15

ø102

ø102

ø102

ø102

ø102

ø102

ø102

ø102

ø102

code

ø

longueur

120

5600

1542

102

6800

1597 102-159

ø

code 1543

102

1598

102 159

04-15

6000

longueur

8000

7000 1000 150 350

2000 1000

100

50

300

3000

ø159 310x95

1000 150 350

1000 440

150

1000 100

50

300 contreplaque contropiastra

couleur

L=500 ø 24

foro ø151 ø 151

ø159 310x95

310x95 1000

310x95

1000 150 350

186x45

2000 1000

ø159

350

2000

1000

50

300 contreplaque contropiastra

1291*

L=500 ø 24

foro ø151 ø 151

1000

350

310x95

440

100

440 50

150

1000

2000 1000

186x45

L=500 ø 24

foro ø151 ø 151

ø159

ø127 ø159

310x95

1000

350

800

150

600

1000

186x45

3000

ø159 310x95

6000

8000

7000

6000

5000

ø120

50

50

contreplaque contropiastra

couleur

8000

code

ø

1544

102 127

9000

1599

102 159

8000

04-15 7000

longueur

couleur

ø

code

04-15

1562

longueur

couleur

6800

1561 102 159

8000

04-15

9000

1565 Sur demande pour E et D

330

* La couleur noire (04) est fournie sur demande.

ø120

12000

couleur

10000 9000

contreplaque avec tire-fonds

1165 1164

ø

1546

120 194

1548

(disponible sur demande dans la couleur 04)

code

code

15

mâts

couleur

1597-1598 1599-1547 1548 1554

00

Les mâts sur plaque sont adaptés aux marchés F et E.

code

0227

1862 1865

00

1542 1543 1544 1597 1598 1599

1863

00

1291 1597 1598 1599

0246

00

1545 1546 1547 1548 1552 1554

0246

600

600

couleur

11000

code

ø

1552

120 194

15 10000

h mâts (hors de terre)

B972** B999**

12000

100

440

800

100

longueur

9000 10000 9000 10000

B943*

code

300

couleur

00

contreplaque contropiastra

1554

(disponible sur demande dans la couleur 04)

D - CH

120 194

50

contreplaque contropiastra

GB

1545 1547

longueur

code couleur mâts

L=650 ø 24

foro ø188 ø 188

300

contreplaque contropiastra

ø

L=500 ø 24

440 50

300

400x90

1000

350

150

1000 100

440 50

1000

350

1000

310x95

foro ø188 ø 188

clef de la trappe

bornier

5200

3200

3200 1000 150

L=500 ø 24

foro ø188 ø 188

ø194

150

9000

ø194

310x95

code

ø120

ø120

ø194

1000

ø120

10000

ø120

ø120

Les borniers disposent de quatre polarités à trois voies par pôle et sont prévus pour un câblage en pont. Classe d’isolement II. La réf. 1862 dispose d’un porte-fusible pour dim. 8,5x31,5 - 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse. La réf. 1863 dispose de deux porte-fusibles pour dim. 10,3x38- 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse. La réf. 1865 dispose de deux porte-fusibles pour dim. 8,5x31,5 - 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse.

longueur

couleur

12800 15 12000

1863 1865

(disponible sur demande dans la couleur 04)

Les mâts présentés dans les tableaux servent pour la fixation des borniers I, F et E. Pour les autres pays, ajouter les systèmes spécifiques de fixation présentés dans le tableau ci contre. * **

Rail DIN pour D et CH Support de bornier en contre-plaqué marine pour GB

115


Système Cut-Off mâts pour calottes design iGuzzini

iGuzzini

• Mâts en acier EN10025-S235JR (code 1518-1519-1521-1524-15561558-1559) ou acier EN10025S355JR (code 1520-1522-15231528-1555), galvanisé à chaud 70 microns selon la norme UNI EN ISO 1461 (EN40-5). • Traitement de surface à la peinture en poudre. • Géométrie cylindrique de 102 mm de diamètre et de ø 76 mm dans la partie supérieure (code 1518) ; mât cylindrique de 120 mm de diamètre et de ø 102 mm dans la partie supérieure (code 1519-15201521-1522- 1523- 1524-1528-1555) ; géométrie composée de deux tronçons cylindriques de 159-102, de diamètre soudés entre eux et de ø 76 mm dans la partie supérieure (code 1556-1558-1559). • Épaisseur 3 mm (les mâts 1523-1555 épaisseur 4 mm). • Passage de câbles de 150x50 mm. • Plaque d’ancrage en acier galvanisé de 70 microns, avec 4 trous. • Plaque et tire-fond de fixation (à commander séparément). • Porte de visite en saillie IP54 186x45 mm (1518/1519/1520), au ras du mât IP44 410x95 mm (1521/1522/1523/1524/1528/ 1555), au ras du mât IP44 310x95mm (1556/1558/1559), ces trois modèles sont en fonte d’aluminium avec joint d'étanchéité. • Bornier avec porte-fusible simple ou double, quatre polarités à trois voies par borne. Câbles de 16 mm2 en entrée et 2,5 mm2 en sortie. • Les versions (code 1521-1522-1523), avec plaque d'ancrage sont compatibles avec les borniers italiens, français, espagnols, allemands et suisses-allemands (avec rail DIN à commander séparément), les mâts 1524-15281555 conviennent aux borniers suisse-allemands (avec rail DIN à commander séparément), et les mâts 1556-1558-1559 sont adaptés aux borniers anglais (avec adaptateur en bois à commander séparément). • Système de mise à la terre externe (code 1518-1519-1520) ou interne (toutes les autres réf.) avec cosse, pièce intercalaire en acier et vis en acier inoxydable. • Bornier : IP43 IK08 (1862-1865), Bornier : IP44 IK08 (1863).

Mâts personnalisés pour les différents marchés européens

116

Disponibles en versions à enterrer et sur plaque dans les hauteurs suivantes : 6 m, 7 m, 8 m, 9 m, 10 m et 12 m. • Réalisé en acier EN10025- S235JR (code 1542-1543-1597-1598-1599) ou acier EN10025-S355JR (code 15441545-1546-1547-1548-1552-1554), galvanisé à chaud 70 microns selon la norme UNI EN ISO 1461 (EN 40-5). • Traitement de surface à la peinture en poudre. • Géométrie cylindrique de 102 mm de diamètre (code 1542-1543) ; géométrie composée de deux tronçons cylindriques de 127-102 mm de diamètre (code 1544) soudées ensemble ; géométrie composée de deux tronçons cylindriques de 159-102 mm de diamètre (code 1597-1598-1599) soudés entre eux ; géométrie composée de deux tronçons cylindriques de 194-120 mm de diamètre (code 1545-1546-15471548-1552-1554) soudés entre eux. • Quatre trous passants et des pièces en acier inoxydable sont situés au sommet du mât pour la fixation du câble. • Épaisseur de 3-4 mm. • Passage de câbles de 150x50 mm. • Plaque d’ancrage en acier galvanisé de 70 microns, avec 4 trous. • Plaque et tire-fond de fixation (à commander séparément). • Porte de visite au ras du mât de 310x95 mm (pour mâts de code 1545-1546-1547-1548-1552-15541597-1598-1599) ou en saillie de 186x45 mm (pour mâts de code 1542-1543-1544) en aluminium moulé avec joint d'étanchéité. • Bornier avec porte-fusible simple ou double, quatre polarités à trois voies par borne. Câbles de 16 mm2 en entrée et 2,5 mm2 en sortie. • Les versions h=9/10/12 m et 6/7/8 m à plaque sont idéales pour les borniers italiens, français, espagnols, anglais (avec adaptateur en bois à commander séparément) et allemands et suisses (avec rail DIN à commander séparément). • Système de mise à la terre interne (pour mâts de h = 9/10/12 m) ou externe (pour les mâts de h=6/7/8 m) avec cosse, pièce intercalaire en acier et vis en acier inoxydable. • Porte de visite : IP44 (pour mâts h=9/10/12 m et 6/7/8 m avec plaque), IP54 IK10 (pour mâts h=6/7/8 m). • Bornier : IP44 IK08 (pour mâts h=9/10/12 m), IP43 IK08 (pour mâts h=6/7/8 m).


Système Cut-Off mâts pour bras design iGuzzini

iGuzzini

• Mâts en acier EN10025-S235JR (code 1542-1597-1598-1561-15621565) ou acier EN10025-S355JR (code 1543-1544), galvanisé à chaud 70 microns selon la norme UNI EN ISO 1461 (EN40-5). • Traitement de surface à la peinture en poudre. • Géométrie cylindrique de 102 mm de diamètre (1542-1543) ; géométrie composée de deux tronçons cylindriques de 127-102 mm de diamètre soudés entre eux (1544) ; géométrie composée de deux tronçons cylindriques de 159-102 mm de diamètre (code 1597-1598-15991561-1562-1565). • Dans la partie supérieure du mât, six trous filetés en acier inoxydable permettent la fixation du bras avec tirant. • Épaisseur de 4 mm (1542-1543-15441599-1565) ; épaisseur de 3 mm (1597-1598-1561-1562). • Passage de câbles de 150x50 mm. • Plaque d’ancrage en acier galvanisé de 70 microns, avec 4 trous. • Plaque et tire-fond de fixation (à commander séparément). • Porte de visite en saillie IP54 186x45 mm (code 1542-1543-1544) au ras du mât IP44 310x95 mm (1597-1598-1599-1561-1562-1565). • Bornier avec porte-fusible simple ou double, quatre polarités à trois voies par borne. Câbles de 16 mm2 en entrée et 2,5 mm2 en sortie. • Les mâts (1597-1598-1599) sont compatibles avec les borniers italiens, français et espagnols, les mâts (1561-1562-1565) conviennent aux borniers suisses-allemands et anglais (avec adaptateur en bois et rail DIN à commander séparément ; et les mâts (1542-1543-1544) sont adaptés aux borniers italiens. • Système de mise à la terre interne (1597-1598-1599-1561-1562-1565) ou externe (1542-1543-1544) avec cosse, pièce intercalaire en acier et vis en acier inoxydable. • Bornier : IP43 IK08 (1862/1865), Bornier : IP44 IK08 (1863).

Disponibles en versions à enterrer et sur plaque dans les hauteurs suivantes : 6 m, 7 m, 8 m, 9 m, 10 m et 12 m. • Mâts en acier EN10025-S355JR (code 1545-1546-1547-1548-1552-1554), galvanisé à chaud 70 microns selon la norme UNI EN ISO 1461 (EN40-5). • Traitement de surface à la peinture en poudre. • Géométrie composée de deux tronçons cylindriques de 194-120 mm de diamètre (code 1545-1546-15471548-1552-1554) soudés entre eux. • Dans la partie supérieure du mât, six trous filetés en acier inoxydable permettent la fixation du bras avec tirant. • Épaisseur de 3-4 mm. • Passage de câbles de 150x50 mm. • Plaque d’ancrage en acier galvanisé de 70 microns, avec 4 trous. • Plaque et tire-fond de fixation (à commander séparément). • Porte de visite avec filin 310x95 mm (pour mâts de code 1545-15461547-1548-1597-1598-1599) au ras du mât 400x90 mm (1552-1554) en aluminium moulé avec joint d'étanchéité. • Bornier avec porte-fusible simple ou double, quatre polarités à trois voies par borne. Câbles de 16 mm2 en entrée et 2,5 mm2 en sortie. • Les versions h=9/10/12 m à plaque sont idéales pour les borniers italiens, français, espagnols, anglais (avec adaptateur en bois à commander séparément) et allemands et suisses (avec rail DIN à commander séparément). • Système de mise à la terre intérieur (pour mâts de h=9/10/12 m) avec cosse, pièce intercalaire en acier et vis en acier inoxydable. • Porte de visite : IP44 (pour mâts h=9/10/12 m) • Bornier : IP44 IK08 (pour mâts h=9/10/12 m.

Mâts personnalisés pour les différents marchés européens

117


Argo suspendues

Orientabilité et filin de sécurité

Pilote

PROTOCOL

Les versions électroniques DALI sont disponibles sur demande (pour la télégestion individuelle de chaque point lumineux).

118

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE iGuzzini

design iGuzzini

Des versions électroniques pour des températures ambiantes atteignant jusqu’à -40°C sont disponibles sur demande.

Groupe LED et pilote remplaçable

Protection Spike

• Appareils d'éclairage en suspension à lumière directe, pour une utilisation avec des sources lumineuses à LED avec optiques routières. • Installation en suspension. • Composé d'un groupe optique et d'un système de fixation. • Groupe optique et trappe en aluminium moulé sous pression, de forme hémisphérique, chromés, avec deux couches de fond, une passivation à 120°C, vernis liquide (laqué noir), cuisson à 150°C. Ouverture sans outil au moyen d'un clip ; la trappe est fixée par une charnière. Diffuseur siliconé au corps en PMMA d'une épaisseur de 3 mm ; joint en silicone noir 50 Shore. • Groupe optique avec valve de décompression. • Orientation par rapport à l'axe horizontal +15°/-15° ; orientation par rapport à l'axe vertical de 360°. • Version à LED monochromes avec circuit à 48 LED d'une puissance de couleur Cool White (6000K) et Neutral White (4000K), optiques à lentilles en plastique. • Durée de vie moyenne des LED à Ta 25°C=L70>90000 h. • Durée moyenne électronique à Ta 35°C=100000 h. • Boîtier d'alimentation et groupe optique amovible, raccordé avec des connecteurs à branchement rapide de manière indépendante et rapide. • Convertisseur électronique SELV intégré de 220-240Vac 50/60 Hz. • Pilote avec système automatique de contrôle de la température interne.

• Fonctionnement du produit à 100 % pour les températures ambiantes de -20°C à 40°C, à des températures ambiantes supérieures, le système diminuera l'intensité du courant d'alimentation des LED afin d'assurer le bon fonctionnement du produit. • Sur demande pour les Températures ambiantes de -40°C. • Pilote avec 4 profils de fonctionnement prédéfinis et sélectionnables à l'aide de commutateurs DIP, possibilité de créer des cycles de fonctionnement personnalisés grâce à des logiciels dédiés et transférables par clé USB. • Système de protection contre les pointes de réseau jusqu'à a 7Kv. • Bornier à fusible 4 AT. • Visserie externe en acier inoxydable. • Système de fixation en aluminium moulé sous pression avec système d'ancrage à cordes en acier inoxydable AISI 304. • Fixation sur câbles/cordes d'un diamètre compris entre 6 et 12 mm. • Système de sécurité anti-chutes en acier inoxydable. • Le flux de lumière émis dans l'hémisphère supérieur en position horizontale est nul (conformément aux normes les plus contraignantes en matière de pollution lumineuse). • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP66 • Marque F • Homologation ENEC • IMQ Performance • Classe d’isolement II • NFC 20-455 650°C


Argo suspendues

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE DIRECTE iGuzzini

design iGuzzini

Registered Design Patent Pending

03

15

code

lampe

optique

Les produits peuvent fonctionner normalement dans des tempĂŠratures allant jusquâ&#x20AC;&#x2122;Ă -20°C. ,PD[ FG

Groupe optique Ă LED monochrome 7010 48x1 W cool white ST BF06 48x1 W neutral white ST IP66

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

7+52: LQWHUPHGLDWH 6/,  &(1 * '

Cool white = 6000K Neutral white = 4000K [:1HXWUDO

Kg. 9,5

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192;

391

04

ø 370



/('  

Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;

  





 

 

/('  [:























Sont disponibles sur demande : â&#x20AC;˘ Versions ĂŠlectroniques DALI â&#x20AC;˘ Versions pour une tempĂŠrature ambiante pouvant atteindre jusquâ&#x20AC;&#x2122;Ă -40°C

accessoires code

code

Software BZ39

Interface USB BZ38

Disponible en couleur 00

Disponible en couleur 04

119


Delo

Argo Installation calotte double

120


Delo - Argo design iGuzzini - Devine

iGuzzini

Argo

Les différents types d’optiques permettent une distribution uniforme de la lumière, sans éblouir et en évitant l'émission lumineuse vers le ciel. Ce système est particulièrement indiqué pour l’éclairage de rues à trafic modéré et de quartiers résidentiels. Élimination complète de la dispersion du flux vers le haut

W-Saving : régulateur de flux autonome

Hauteur : 10000 mm Raccords routiers, places, voies à forte circulation, carrefours. Hauteur : 8000 mm Places, voies à circulation modérée, carrefours.

Hauteur : 5000 mm Zones piétonnières, quartiers résidentiels, parcs, parkings.

échelle 1:200

121


Delo - Argo design iGuzzini - Devine

iGuzzini

Optique Routière (ST) Permet une plus grande inter-distance entre les mâts tout en répondant aux qualités requises en matière d’éclairage routier.

HST 250 W E40 h

a

8m

a

Uo

UL

29,60 0,40

0,67

2,32

0,38

0,66

1,48

0,18

10 m 37,00

0,5 m 1 m

0,40

Lmed TI%

h Uo UL 7m

Optique Asymétrique (A) Idéal pour l’éclairage de places, ce type d’optique peut être installé en applique sur les façades. Le flux de lumière dirigé sur les espaces voisins produit un éclairage discret. La qualité des réflecteurs garantit un contrôle optimal de l'éblouissement.

HIT 250 W E40 a

h

h

sup. ill. L1xL2

Emax

Emed

a

5 m 8x10 m 100 lux

48 lux

10 m

8 m 10x16 m 45 lux

25 lux

16 m

10 m 12x20 m 27 lux

18 lux

20 m

L1 L2

Optique II Adaptée à l’éclairage des pistes cyclables et des chemins, cette optique offre un bon niveau moyen d’éclairement qui rend plus sûre la circulation des deux-roues et des piétons. Le réflecteur permet un espacement important entre les mâts et des économies d’énergie non négligeables tout en garantissant des valeurs élevées en matière d’éclairage, conformément à la classe S1 de la norme EN 13201-2. Optique II Idéale pour l’éclairage routier, cette optique produit une très bonne luminance sur la chaussée au profit de la sécurité routière. Son asymétrie empêche le flux lumineux de frapper les maisons riveraines, tout en assurant un bon éclairage des trottoirs. Ce réflecteur particulier permet en outre d’augmenter l’espacement des mâts et donc de réduire le nombre d’appareils, en obtenant ainsi une forte économie tout en garantissant l’uniformité de l’éclairage.

HST 100 W E40 a

h

sup. ill. L1xL2

Emax

Emed

6 m 3x29 m 55,4 lux 19,7 lux

a 29 m

L1

h

L2

HIT 250 W E40

a

sup. ill. L1xL2

Emax

Emed

a

5 m 7x8 m

180 lux

91 lux

8m

8 m 10x13 m 130 lux

65 lux

13 m

10 m 13x17 m 85 lux

44 lux

17 m

h

h

L1 L2

Uo= Uniformité moyenne zone testée UL= Uniformité longitudinale Lmed= Luminance moyenne cd/m2 h= Hauteur installation a= Espacement des mâts TI= Éblouissement physiologique Emed = éclairage moyen dans la zone Emax = éclairage maximum dans la zone

122


Delo - Argo design iGuzzini - Devine

iGuzzini

Le groupe optique est disponible dans les versions cylindre et hémisphère. Les bras s’adaptent aux formes du groupe optique.

Dans la version applique, le bras peut être fixe ou orientable. Le groupe optique est disponible en trois versions, offrant toutes les mêmes performances d’éclairage : cylindrique et hémisphérique.

comment passer sa commande

Pour commander un système, il est nécessaire d’indiquer avec précision les éléments qui le composent.

palo mât

braccio bras

vano ottico groupe optique

Le mât peut être enterré ou fixé sur une plaque d’ancrage

123


Delo - Argo design iGuzzini - Devine

Photo : Giuseppe Saluzzi

iGuzzini

Londres - Grande-Bretagne : Fenchurch Place

124


Delo - Argo design iGuzzini - Devine

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini

Photo : Giuseppe Saluzzi

Douille fixée au réflecteur au moyen d’un support en aluminium et dotée d’un dispositif anti-dévissage pour la lampe. • Module porte-composants amovible en aluminium. Groupe d’alimentation avec condensateur de mise en phase anti-explosion et bornier à branchement rapide. • Le flux lumineux diffusé au-dessus du système en position horizontale est nul. • Toutes les vis sont en acier inoxydable A2. • Bras du mât et applique réglable en aluminium extrudé. La version applique est orientable de 3°, 7,5°et 12°. • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP66 • Marque F • Homologation ENEC • Classe d’isolement II • NFC 20-455 960°C • CEI EN 50102 IK08

Porto Recanati (Mc) - Italie : Promenade du bord de mer Scossicci

Delo

• Système d’éclairage à lumière directe pour lampes aux halogénures métalliques et aux vapeurs de sodium. • Installation sur mât ou en applique. • Il se compose d’un groupe optique, d’un bras (simple ou double) et d’un mât. • Groupe optique en aluminium traité par chromatation au phosphore, avec deux couches de fond, passivation à 120°C, peinture et cuisson à 150°C, de forme cylindrique (Delo) ou hémisphérique (Argo), fermé dans sa partie inférieure par un verre de protection calco-sodique trempé, transparent, d’une épaisseur de 4 mm. Filin de retenue spiroïdal en acier galvanisé de 1,2 mm de diamètre et doté de 49 brins. Joint de gomme silicone expansée traité par post-refroidissement (4 heures au four à 200°C). Réflecteur en tôle d’aluminium extra-pur (1,5 mm d’épaisseur) à 99,9 %, avec double anodisation sur 5/6 microns d’épaisseur, et fixé à l’aide de vis en acier inoxydable.

Argo

La version applique est orientable.

Ouverture du groupe optique 1/4 de tour

Plaque amovible

125


Delo design iGuzzini - Devine

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE DIRECTE SYSTĂ&#x2C6;MES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini 03

04

15

Pour les modalitĂŠs dâ&#x20AC;&#x2122;application sur mât ou en applique, voir p. 130. lampe ,PD[  FG.OP

67

IP66 IK08 :

Â&#x192;

Â&#x192; ,PD[  FG.OP

HST

67

Â&#x192;

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;



+67 (

Optique routière 7876 250 W

Â&#x192; ,PD[  FG.OP

HIT

67

Â&#x192;

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;



+,7 (

Optique routière B159 100 W HST 100 W HIT (CDO-TT)

Â&#x192; ,PD[ FG.OP &J Â&#x192; &,(

67

IP66 IK08 :

Â&#x192;

Â&#x192;

:

Â&#x192;

Â&#x192;

:

126

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' EURDG

7+52: LQWHUPHGLDWH 6/,  ',1 .% &(1 * '

Â&#x192; ,PD[  FG.OP

+67 (

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' EURDG

7+52: LQWHUPHGLDWH 6/,  ',1 .% &(1 * '



+,7 (

IP66 IK08

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192; ,PD[  FG.OP

Optique II B160 100 W HST 100 W HIT (CDO-TT)

7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '



+67 (

:

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

Â&#x192; ,PD[  FG.OP

Optique II 7661 150 W HST 150 W HIT (CDO-TT) 7662 250 W HST 250 W HIT

Â&#x192;



+67 (

IP66 IK08

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

IP66 IK08 :

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

IP66 IK08 :

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '



+67 (

Optique routière 7857 250 W

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' EURDG

7+52: LQWHUPHGLDWH 6/,  ',1 .% &(1 * '



Â&#x192;

254

Optique routière 7856 150 W HST 150 W HIT (CDO-TT)

ø 457

code


Argo design iGuzzini - Devine

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE DIRECTE SYSTĂ&#x2C6;MES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini 03

15

Pour les modalitĂŠs dâ&#x20AC;&#x2122;application sur mât ou en applique, voir p. 130. lampe

Optique routière 7860 150 W HST 150 W HIT (CDO-TT)

,PD[  FG.OP

67

IP66 IK08 :

Â&#x192;

Â&#x192; ,PD[  FG.OP

HST

67

Â&#x192;

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;



+67 (

Optique routière 7877 250 W

Â&#x192; ,PD[  FG.OP

HIT

67

Â&#x192;

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;



+,7 (

Optique routière B161 100 W HST 100 W HIT (CDO-TT)

Â&#x192; ,PD[ FG.OP &J Â&#x192; &,(

67

IP66 IK08 :

Â&#x192;

Â&#x192;

:

Â&#x192;

Â&#x192;

:

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' EURDG

7+52: LQWHUPHGLDWH 6/,  ',1 .% &(1 * '

Â&#x192; ,PD[  FG.OP

+67 (

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' EURDG

7+52: LQWHUPHGLDWH 6/,  ',1 .% &(1 * '



+,7 (

IP66 IK07

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192; ,PD[  FG.OP

Optique II B162 100 W HST 100 W HIT (CDO-TT)

7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '



+67 (

:

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

Â&#x192; ,PD[  FG.OP

Optique II 7670 150 W HST 150 W HIT (CDO-TT) 7671 250 W HST 250 W HIT

Â&#x192;



+67 (

IP66 IK07

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

IP66 IK08 :

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

IP66 IK08 :

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '



+67 (

Optique routière 7861 250 W

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

330

code

ø 457

04

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' EURDG

7+52: LQWHUPHGLDWH 6/,  ',1 .% &(1 * '



Â&#x192;

127


Delo - Argo design iGuzzini - Devine

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE DIRECTE SYSTĂ&#x2C6;MES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini

7853-7857-7861

7852-7856-7860 /X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;

+67 ( :





































+67 ( :

 P

































 P

B157-B159-B161

7875-7876-7877 /X[ K  P D Â&#x192;



/X[ K  P D Â&#x192;



+,7 ( :



































+67 ( :

 P

















7641-7661-7670 /X[ K  P D Â&#x192;

















 P

7642-7662-7671 /X[ K  P D Â&#x192;



+67 ( :

 















 









+,7 ( :

 P











B158-B160-B162 /X[ K  P D Â&#x192;













 P

7322 /X[ K  P D Â&#x192;

     

+67 ( :



































 P

7324 /X[ K  P D Â&#x192;

+,7 ( :



128

 

+67 ( :















 P



























 P


Delo - Argo mâts iGuzzini

• Porte de visite en saillie de 186 x 45 mm équipée d’un système de verrouillage (mât de 102 m de diamètre) ou au ras du mât de 310 x 95 mm (située au ras de la surface du mât pour mâts de 120 et 160 mm de diamètre) en aluminium moulé avec joint d’étanchéité. • Bornier avec porte-fusible simple (mât de 102 mm) ou double (mâts de 120 et 160 mm), et quatre polarités à trois voies par borne. Câbles de 16 mm2 en entrée et 2,5 mm2 en sortie. • Système de mise à la terre externe (mât de 102 mm) ou interne (mâts de 120 et 160 mm) avec cosse, pièce intercalaire en acier et vis en acier inoxydable. • Le bouchon de fermeture situé au sommet est en polycarbonate. • Porte de visite : IP54 IK10 (mât de 102 mm), IP44 (mâts de 120 et 160 mm). • Bornier : IP43 IK08 (mât de 102 mm), IP44 IK08 (mâts de 120 et 160 mm).

Mât effilé

Porte de visite en saillie IP54

Photo : A. Rubio & Asociados

• Disponible en version à enterrer et sur plaque aux hauteurs suivantes : 3,5 m, 5 m, 7 m, 8 m et 10 m. • Réalisé en acier EN 10025-S235JR galvanisé de 70 microns conformément à la norme UNI EN ISO 1461 (EN 40-5). • Traitement de surface avec une peinture acrylique en poudre granuleuse. • Forme cylindrique de 102 mm (mâts de 3,5, 5 et 7 m), de 120 mm (mât de 5 m) ou de 160 mm de diamètre (mât de 8 m), composée de deux tronçons cylindriques de 194 et 120 mm fixés l’un à l’autre au moyen de 12 boulons M 12 (mât de 10 m). • Épaisseur de 3 mm ou 4 mm. • Sur la version à enterrer, trous pour le passage de câbles. • Collier de consolidation anti-corrosion fixé par soudure étanche (mâts de 120 et 160 mm de diamètre). • Plaque d’ancrage en acier galvanisé de 70 microns. • Plaque et tire-fond disponibles en plusieurs dimensions selon le mât.

Fuengirola - Espagne : Bord de mer

design iGuzzini

Porte de visite au ras du mât IP44

Collier de renfort

129


10000

8000

5000

Toutes les combinaisons illustrées s’obtiennent en assemblant les éléments présentés dans les tableaux.

scala 1:100 échelle 1:100

1344

712

140

140

155

60

ø160 1347

(Delo)

(Delo)

(Delo)

ø102 1333

ø120 1392

ø160 1349

(Argo)

(Argo)

(Argo)

97

ø102

1397

1832

(Delo)

(Delo)

1399

1834

(Argo)

(Argo) 5000

ø120 1388

ø102

7000

75

ø102 1331

752

bras applique orientable

bras applique fixe

bras pour mât

1286

170

562

0227

00

1366 1378 1379 1382 1383

1863

lampe

HST

130

W

100 150 250

1064 1000

600 60 220

310

40

00

L=400 ø 18

foro ø 70 ø 70

100

00

1238 1239 1205 1209 1344

1862 1865

186x45

couleur 1000

code

1064

code couleur mâts

200 contropiastra contreplaque

0246

Mâts* pour un seul groupe optique

code

ø mât

W-Saving 230 V 220 V

120

BG42 BG43 + + BZC1 BZC1

160

-

BG43 + BZG0

194

BG42 + BZG1

-

ø

longueur

1205 1344

couleur

8000

1209 102

04 15

5600 5000

Contreplaque avec tire-fonds code 1168 pour mât code 1344

code

couleur

dimensions 122

W-Saving : puissance nominale de la lampe jusqu’à 250 W. Les composants nécessaires au fonctionnement de l'appareil sont à commander séparément. Ils sont présentés page 262.

clef de la trappe

bornier

embase pour mât

Les borniers disposent de quatre polarités à trois voies par pôle et prévus pour un câblage en pont. Classe d’isolement II. La réf. 1862 dispose d’un porte-fusible pour dim. 8,5x31,5 - 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse. La réf. 1863 dispose de deux porte-fusibles pour dim. 10,3x38- 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse. La réf. 1865 dispose de deux porte-fusibles pour dim. 8,5x31,5 - 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse.

1850 ø 420

04 15

* Les mâts sont fournis sans perçages pour les bras.


Delo - Argo design iGuzzini - Devine

04

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini

15

ø120

1304

694

712

1344 ø160

ø120

8000

10000

ø120

5000

6200

ø194

310x95 310x95

310x95

1000

100

440

150 350

4200 L=500 ø 24

foro ø 80 ø 80

1200

1350 1000 150 350

1000 310

100

310

50

L=500 ø 18

øforo 80 ø 80

100

L=400 ø 18

foro ø 80 ø 80

800

600 150 350

1000

1000

186x45

50

50 200

200

300

contropiastra contreplaque

contropiastra contreplaque

contropiastra contreplaque

Mâts* pour un ou deux groupes optiques

couleur

code

04 15

1238

5600

1378 120 1382

5000

Contreplaque avec tire-fonds code 1168 pour mât code 1382

1841 ø 420

longueur 7000

1239

Contreplaque avec tire-fonds code 0453 pour mât code 1239

04 15

* Les mâts sont fournis sans perçages pour les bras.

code

ø 420

ø

longueur

couleur

code

ø

longueur

couleur

04 15

1366

120 194

11200

04 15

9000

1379 160 1383

8000

Contreplaque avec tire-fonds code 1165 pour mât code 1383

couleur

dimensions

1841

code

04 15

6200

Mâts* pour un ou deux groupes optiques

Mâts* pour un ou deux groupes optiques

couleur

120

couleur

dimensions 122

embase pour mât

code

ø

04 15

code

couleur

dimensions 184

longueur

122

ø

embase pour mât

code

embase pour mât

Mâts* pour un ou deux groupes optiques

1842 ø 620

04 15 131


132


Système Salaria design iGuzzini

iGuzzini

Objets, lieux, carrefours, itinéraires : la lumière met en évidence l’homme, ses activités, son monde. En ville, elle signifie flexibilité d’utilisation et de maintenance, style et bien-être, absence d’éblouissement et de pollution lumineuse. Spécialiste des projets d’éclairage urbains axés sur la qualité du flux lumineux et sur l’intégration dans l’environnement,

le système Salaria répond à chacune de ces exigences. Destinés aux lampes à économie d’énergie, ces appareils permettent d’installer des optiques symétriques, asymétriques ou routières. Ils réduisent l’impact esthétique, éliminent tout éblouissement et évitent la déperdition de l’énergie et du flux.

Élimination complète de la dispersion du flux vers le haut

W-Saving : régulateur de flux autonome

7000 mm

5000 mm

échelle 1:200

133


Système Salaria design iGuzzini

iGuzzini

Le meilleur éclairage obtenu, pour les divers espaces présentés sur cette page, l’est avec le système Salaria. Chaque installation garantie le respect des standards d’éclairage européens (EN 13201-2).

Ce système d’aménagement urbain, répond aussi parfaitement aux nouvelles législations sur la réduction de la pollution lumineuse : flux lumineux vers le haut = 0.

Optique Routière (ST) Installations dans des rues avec la classe d’éclairage ME3c.

HIT (CDO-TT) 150 W E40 a

h

a

Uo

UL

9m

33 m

0,43

0,82

Lmed TI% 1,04

8

0,5 m 1 m

h

Uo UL 7,5 m

Optique Routière (ST) Installations dans des zones urbaines, telles que les rues commerçantes ou piétonnes avec catégorie d’éclairage CE3.

HIT (CDO-TT) 70 W E27 a

h

sup. ill. Emax Emed L1xL2

7 m 40x6 m 31 lux 17 lux

Uo

a

0,4 22 m

h

L1 L2

Optique Routière (ST) Installation sur pistes cyclables avec et sans le régulateur de flux W-Saving : Sans le W-Saving on utilise une source de 70W et les conditions de la classe d’éclairage S2 sont remplies. Avec le W-Saving on réduit la puissance à 50W et les conditions de la classe d’éclairage S3 sont remplies.

HST 70 W E27 a

h

3m

h

Emed

Emin

a

g1

7m

13 lux

4,3 lux

32 m

0,33

Piste cyclable S2, norme EN 13201

HST 70 W E27 h

Emed

Emin

a

g1

6m

10 lux

2,1 lux

32 m

0,21

Piste cyclable S3, norme EN 13201 Uo= Uniformité moyenne zone testée UL= Uniformité longitudinale h= Hauteur installation a= Espacement des mâts TI= Éblouissement physiologique g1= Uniformité d’éclairement Emed = éclairage moyen dans la zone Emax = éclairage maximum dans la zone

134


Système Salaria design iGuzzini

iGuzzini

Comparaison du rendement lumineux Le remplacement du groupe optique Public par le Salaria permet, avec une intervention minime, de mettre aux normes l’installation tout en garantissant toujours un rendement lumineux optimal.

Si on compare une implantation en Public et une implantation en Salaria, en faisant la simulation d’une installation comprenant 4 mâts, on constate les éléments suivants : • Diminution de la puissance - 30% Valeur d’éclairement + 60% Réduction des émissions de CO2 par an - 216 Kg

Public

Salaria HST 100 W E40

h

a

sup. ill. L1xL2

Emax

Emed

HST 70 W E40 g1

h

5 m 10 m 15x15 m 27,9 lux 17,8 lux 0,51

a

sup. ill. L1xL2

Emax

Emed

g1

5 m 10 m 15x15 m 48 lux 28,2 lux 0,33

L2 L1

L2 L1

Configuration du système avec les éléments remplaçables

Remplacer le groupe optique

Public

Public

Public

Version down-light

Version up-light

Version bras court

Remplacer le groupe optique et tourner le bras

Remplacer le groupe optique + le bras et ajouter une bride de fixation

Agorà

Remplacer le groupe optique

En fonction de la position du bras par rapport à la route, il est possible de tourner l’optique pour l’orienter dans le bon sens.

135


Le système Salaria est constitué de : mât, bras, brides et groupe optique. Le groupe optique et le bras Public permettent la mise aux normes de l’ancienne implantation à « Globes ».

Groupe optique Salaria

Groupe optique Public

Bras Salaria ø 48 mm

Bras Public ø 60 mm

On doit la grande modularité du système aux brides en aluminium moulé sous pression. En effet, les brides assurent une jonction extrêmement robuste entre le mât et les bras de support des lampes. Les systèmes de fixation de l’appareil à son support doivent être conformes aux normes européennes.

Le mât est également disponible en version à enterrer.

136

Version avec bras intermédiaire


Système Salaria design iGuzzini

iGuzzini

Le système Salaria peut aussi être installé en applique.

Les deux brides permettent de fixer le Système Salaria au mur.

comment passer sa commande

Pour commander un système, il est nécessaire d’indiquer avec précision les éléments qui le composent.

mât

bras

brides

groupe optique

137


Système Salaria design iGuzzini

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini

Naples - Italie : Zone résidentielle

Photo : Enrico Lattanzi

• Système d’éclairage à lumière directe pour lampes aux halogénures métalliques et vapeurs de sodium. • Installation sur mât ou en applique. • Il se compose d’un groupe optique, d’un bras (simple ou double) et d’un mât. • Groupe optique hémisphérique en tôle d’aluminium repoussée (2 mm d’épaisseur), traité par chromatation au phosphore, avec deux couches de fond, passivation à 120°C, peinture acrylique liquide et cuisson à 150°C. Filin de retenue en acier de 1,2 mm de diamètre avec extrémités profilées. Écran de protection en verre trempé et sérigraphié noir, transparent, de 6 mm d’épaisseur. Joint silicone noir 50 Shore A traité par post-refroidissement non salissant (6/10 heures au four à 200°C). Réflecteur en aluminium extra-pur à 99,9 % brillanté. Presse-étoupe en caoutchouc noir EPDM 65±5 Shore A. Douille en porcelaine avec dispositif antidévissage de la lampe. • Module porte-composants amovible, en aluminium pur à 99,5% UNI 9001/2 H14 1/2 brut. Entretoises et vis sécurisées. Groupe d’alimentation avec condensateur de mise en phase à double isolement et bornier à branchement rapide. • Le flux lumineux diffusé au-dessus du système est nul. • Toutes les vis sont en acier inoxydable A2. • Bras en acier EN10025-S235JR galvanisé (48 mm de diamètre), recouvert de peinture en poudre polyester. Brides de fixation sur mât en alliage d’aluminium EN1706AC 46100LF moulé sous pression et recouvert de peinture en poudre. Deux vis en acier M6 de 20 mm et un système contre le dévissage accidentel bloquent le bras sur le mât. • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP65 • Marque F • Homologation ENEC • Classe d’isolement II • CEI EN 50102 IK08

Réglage de la calotte

138

Ouverture du groupe optique 1/4 de tour

Plaque amovible


Système Salaria design iGuzzini

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE DIRECTE SYSTĂ&#x2C6;MES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini 03

15

lampe

optique

Groupe optique pour bras code 1057 B261 70 W HST ST 70 W HIT (CDO-TT) B262 100 W HST ST 100 W HIT (CDO-TT) B263 150 W HST ST 150 W HIT (CDO-TT)

,PD[  FG.OP

& J Â&#x192; &,(

Q/ /$ 

Â&#x192;

Â&#x192;

67

7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '



:

ø 43

Â&#x192; 635($' QDUURZ

+,7&'277(

364

code

ø 464

Â&#x192; ,PD[ FG.OP &J Â&#x192; &,(

IP65 IK08

Q/ /$ 

Â&#x192;

Â&#x192;

67

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '



: +,7&'277(

Â&#x192; ,PD[ FG.OP &J Â&#x192; &,(

Q/ /$ 

Â&#x192;

Â&#x192;

67

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '



: +,7&'277(

Â&#x192;

Groupe optique pour bras code 1050 B208 70 W HST ST 70 W HIT (CDO-TT) B209 100 W HST ST 100 W HIT (CDO-TT) B210 150 W HST ST 150 W HIT (CDO-TT)

364

ø 54

ø 464

IP65 IK08

Les rÊfÊrences B208-B209-B210 peuvent être installÊes sur le bras rÊfÊrence 1050 en Êtant positionnÊes vers le bas. Elles peuvent être utilisÊes pour remplacer les systèmes de fixation de globe (Système Public) dÊjà installÊs afin de rÊpondre aux lois les plus strictes contre la pollution lumineuse.

B261

B262

/X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;

+,7&'277 ( :

































+,7&'277 ( :



 P































 P

B263 /X[ K  P D Â&#x192;



+,7&'277 ( :





































P

139


7000

5000

échelle 1:100

1083

code

brides pour mâts

135

bras

code

brides pour installation en applique

code

1040

ø48

1057

960

1056

170

1050 335

ø60

135

1041

150

135

708

405

Système Public

2030

270

954

Système Salaria

2030

720

bornier 1042

code

couleur

1205 1209 1273

0227

00

365

1862 1865 Pour fixer le bras sur un mât ou en applique, il faut commander deux brides.

140

clef de la trappe

code couleur mâts 00

Les borniers disposent de quatre polarités à trois voies par pôle et sont prévus pour un câblage en pont. Classe d’isolement II. La réf. 1862 dispose d’un porte-fusible pour dim. 8,5x31,5 - 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse. La réf. 1865 dispose de deux porte-fusibles pour dim. 8,5x31,5 - 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse.


Système Salaria design iGuzzini

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini

15

1083

2030

1042

1820 ø102

ø102

7000

7000

ø102

5000

ø127

250

1000 62

1000

600 62 250

1000

186x45

1064

186x45

1064

186x45

40

42

lampe

W

ø mât

W-Saving 220 V

code

ø

HST

70/100 150

127

BG43 + BZC1

1205

102

W-Saving : puissance nominale de la lampe jusqu’à 250 W. Les composants nécessaires au fonctionnement de l'appareil sont à commander séparément. Ils sont présentés page 262.

longueur couleur

5600

Pour compositions simples et doubles

15

code

ø

1209

102

Pour compositions simples

longueur couleur

8000

15

code

ø

1273

102 127

longueur couleur

8000

15

Pour compositions doubles et triples

141


Système Salaria mâts design iGuzzini

iGuzzini

• Porte de visite en saillie de 186 x 45 mm équipée d’un système de verrouillage en aluminium moulé avec joint d’étanchéité. • Bornier avec porte-fusible simple et quatre polarités à trois voies par borne. Câbles de 16 mm2 en entrée et 2,5 mm2 en sortie. • Système de mise à la terre externe avec cosse, pièce intercalaire en acier et vis en acier inoxydable A2 M 8 x 17. • Le bouchon de fermeture situé au sommet est en polycarbonate. • Porte de visite : IP54 IK10 • Bornier : IP43 IK08

Pregnana Milanese (Mi) - Italie : Rues de ville

Photo : Giuseppe Saluzzi

• Disponible uniquement en version à enterrer de 5 m et 7 m de hauteur. • Réalisé en acier EN 10025-S235JR galvanisé de 70 microns, conformément à la norme UNI EN ISO 1461 (EN 40-5). • Traitement de surface avec une peinture acrylique en poudre granuleuse. • Forme cylindrique de 102 mm de diamètre (mâts de 5 et 7 m) ou fuselée de 127 ou 102 mm de diamètre (mât de 7 m). • Épaisseur de 3 mm (mât code 1273 épaisseur 4 mm). • Sur la version à enterrer, trous pour le passage de câbles de 62 x 42 mm.

Porte de visite en saillie IP54

142


Architectural Lighting

Photo : Michael Pickerill

iGuzzini

Brisbane - Australie : Le Parc et le Pont Kurilpa Projet d'ĂŠclairage : Arup Projet architectural : Cox Rayner

143


De leur lumière uniforme, non éblouissante, sans dispersion vers le haut et respectueuse de la législation relative à la pollution lumineuse, les appareils iRoad destinés à l'éclairage des routes, des zones résidentielles, des espaces verts et des parkings offrent une image forte et technique, mais porteuse d'un design de qualité. Ils donnent surtout un souffle nouveau à la communication et aux services que peut rendre la lumière dans les villes.

144

Optique avec verre sérigraphié

Dispersion du flux vers le haut = 0

W-Saving : régulateur de flux autonome


iRoad design J. M. Wilmotte

iGuzzini

Le produit a obtenu le prix suivant : - iF Design Award 2006

Hauteur : 10000 mm

Hauteur : 8000 mm Raccords routiers, places, voies à forte circulation, carrefours. Hauteur : 6000 mm Places, voies à circulation modérée, carrefours.

échelle 1:200

145


iRoad design J. M. Wilmotte

iGuzzini

L'optique professionnelle, routière ou asymétrique flood, les bras à extension horizontale et l'éventail des sources à décharge permettant de choisir le rendement chromatique

Optique Routière (ST) Permet d’obtenir une distance supérieure entre les mâts et donc la réduction du nombre d’appareils, un impact visuel moindre, une réduction des coûts d’achat, de maintenance et de consommation d’énergie.

le plus adapté améliorent les performances de ces appareils destinés précisément à l'éclairage du réseau routier et des grands espaces publics et privatifs.

HST-DE 150 W Rx7s a

h

a

Uo

UL

8m

36,7

0,40

0,66

Lmed TI% 1,01

0,18

0,5 m 1 m

h Uo UL 8,3 m

HST-DE 70 W Rx7s a

h

a

Uo

UL

6m

22,2

0,43

0,80

Lmed TI% 1,01

0,12

0,5 m 1 m

h

Uo UL

4,4 m

Optique Asymétrique (A45°) Réduit radicalement les phénomènes d’éblouissement et de pollution lumineuse, en permettant également de limiter la lumière parasite qui frappe directement les façades des bâtiments.

HST-DE 150 W Rx7s a

h

sup. ill. L1xL2

Emax

Emed

10 m 19x19 m 48,77 lux 23,67 lux

a 19 m

h

L1 L2

HST-DE 70 W Rx7s a

h

sup. ill. L1xL2

Emax

Emed

8 m 15x15 m 48,92 lux 27,81 lux

a 15 m

h

L1 L2

Uo= Uniformité moyenne zone testée UL= Uniformité longitudinale Lmed= Luminance moyenne cd/m2 h= Hauteur installation a= Espacement des mâts TI= Éblouissement physiologique Emed = éclairage moyen dans la zone Emax = éclairage maximum dans la zone

146


iRoad design J. M. Wilmotte

iGuzzini

Installation de différents types de mât/bras en version simple, double, applique et intermédiaire. Seule l'utilisation des composants iGuzzini originaux garantit la résistance mécanique de l'appareil.

comment passer sa commande

Pour commander un système, il est nécessaire d’indiquer avec précision les éléments qui le composent.

mât avec bras

groupe optique

Le mât peut être enterré ou fixé sur une plaque d’ancrage. 147


Ouverture facilitée du groupe optique

Platine amovible

Soupape de décompression

iGuzzini

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

• Système d'éclairage à lumière directe pour lampes aux halogénures métalliques et au sodium. • Installation sur mât ou en applique. • Il se compose d'un groupe optique, d'un mât, d'un bras en saillie (simple ou double), d'un bras intermédiaire et d'une applique. • Groupe optique et collerette en aluminium moulé sous pression traité par chromatation au phosphore, avec deux couches de fond, passivation à 120°C et peinture acrylique liquide RAL 9007. La collerette est équipée d'un verre sodo-calcique trempé avec sérigraphie personnalisée. Le dispositif de fixation de la collerette au groupe se fait au moyen de deux vis sécurisées en acier inoxydable et d'un système de charnière qui en facilite l'ouverture. Réflecteur en aluminium pur à 99,95%, double brillantage de 5-6 microns d'épaisseur anodisé. Orientation verticale au moyen d'une échelle graduée. Le groupe optique est fixé par des vis sécurisées. Douille en porcelaine fixée par des supports en aluminium anodisé et des câbles avec borniers à branchement rapide. Dispositif antidévissage de la source lumineuse. • Groupe optique complété par une valve de décompression, qui facilite son ouverture en éliminant la depression interne.

• Module porte-composants amovible en aluminium anodisé; groupe d'alimentation avec transformateur, condensateur de mise en phase anti-explosion et bornier à branchement rapide. Porte-fusible sectionnable sur demande. Versions avec lampe CPO-TW complètes de ballast électronique. • Double isolement avec mise à la terre (classe I). • Grâce à l'orientation du groupe, le flux lumineux émis au-dessus du système en position horizontale est nul. • Visserie externe en acier inoxydable AISI 304. • Mât complété de bras, simple ou double, à commander separement. • Bras pour applique et sur mât D=159mm, en aluminium moulé sous pression et tôle d'acier galvanisé, recouvert de peinture acrylique liquide RAL 9007. • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP66 • Marque F • Homologation ENEC • Classe d’isolement II (prévu pour la classe I sur demande) • CEI EN 50102 IK08

Photo : José Hevia

iRoad design J. M. Wilmotte

Double entrée des câbles

Classe II, prévu pour la Classe I (sur demande)

148

Andorre La Vella - Andorre : Voie urbaine

Sectionneur et fusible sur demande


iRoad design J. M. Wilmotte

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE DIRECTE SYSTĂ&#x2C6;MES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini Registered Design

03

15

optique



Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '



+,7'(5[V

Â&#x192; ,PD[  FG.OP

67

:

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192;



Â&#x192; ,PD[  FG.OP

:

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192;



Â&#x192;

,PD[ FG.OP

& J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;



313

585 214

A45° A45° A45° A45° A45° A45°

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

+,7&'07*

Optique asymÊtrique 45° B407 70 W HIT-DE 70 W HST-DE B408 150 W HIT-DE 150 W HST-DE B410* 140 W HIT (CPO-TW) B409 250 W HIT (G12)

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

&327: 3*=

67

129

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192;

* Avec ballast ĂŠlectronique :

87

Â&#x192; ,PD[  FG.OP

67

585 313

7+52: VKRUW 6/,  &(1 * '

+67'(5[V

IP66 IK08

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

129

:

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192;

183

67

214

,PD[  FG.OP

ST ST ST ST ST ST

87

lampe

183

code

Optique routière B403 70 W HIT-DE 70 W HST-DE B404 150 W HIT-DE 150 W HST-DE B406* 140 W HIT (CPO-TW) B405 250 W HIT (G12)

:

Â&#x192; +,7'(5[V

D

Â&#x192; Â&#x192;

,PD[ FG.OP

IP66 IK08

& J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;

* Avec ballast ĂŠlectronique  :

Â&#x192; +67'(  5[V

D

Â&#x192; Â&#x192;

,PD[ FG.OP

& J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;

 :

Â&#x192; &327:3*=

D

'XPP\Â&#x192;

,PD[ FG.OP

& J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;

 :

Â&#x192; +,7 &'07  *

D

Â&#x192; Â&#x192;

149


10000

8000

6000

Toutes les combinaisons illustrées s’obtiennent en assemblant les éléments présentés dans les tableaux.

380

313

échelle 1:100 scala 1:100

2100

1450

2800

clef de la trappe couleur

0246

00

ø160

1200

code

1000

310x95

150 350

L=500 ø 18

foro ø153 ø 153

310

100

bornier code couleur mâts 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1863 00 1536 1537 1538 1539 1540 1541

800

Le bornier dispose de quatre polarités à trois voies par pôle et est prévu pour un câblage en pont. Il dispose de deux porte-fusibles pour dim. 10,3x38 - 380 V - max 20A. Prévu pour des câbles d’alimentation de 16 mm2 de section en entrée et de 2,5 mm2 en sortie, pour raccordement de la source lumineuse. Classe d’isolement II.

6000

620

50

200

160

W-Saving 230 V 220 V

bras intermédiaire

BG42 BG43 + + BZG0 BZG0

W-Saving : puissance nominale de la lampe jusqu’à 250 W. Les composants nécessaires au fonctionnement de l'appareil sont à commander séparément. Ils sont présentés page 262.

applique

127

code 1128

75

couleur 15

75

82

code

couleur

1129

Le bras intermédiaire est adapté pour une installation sur tous les mâts.

150

code

ø

15

longueur couleur 6800

1530 160

code

74 6000

1533

double

70/150

ø mât

197

HST-DE

W

197

lampe

simple

contropiastra contreplaque

ø

longueur couleur 6800

1536 160 1539

74 6000

Contreplaque avec tire-fonds code 0453 pour mât code 1533-1539.


iRoad design J. M. Wilmotte

74

313

15

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini

2800

1450

2800

620

1200

ø160

1200

ø160

8000

D - CH

10000

accessoires pour mâts européens code h mât 6000 B943* 8000 10000

Les mâts présentés dans les tableaux servent pour la fixation des borniers I, F et E. Pour les autres pays, ajouter les systèmes spécifiques de fixation présentés dans le tableau ci contre. * **

1000

160

code

74 8000

1534 ø

longueur couleur

160 1540

74 8000

Contreplaque avec tire-fonds code 1165 pour mât code 1534-1540.

ø

longueur couleur 11000

160

code

74 10000

1535

9000

1537

code 1532

ø

longueur couleur 11000

1538 160 1541

74 10000

code

dimensions

couleur 184

9000

embase pour mât

longueur couleur

simple

ø

La base pour mât peut être installée sur tous les mâts.

300 contreplaque contropiastra

double

simple

code 1531

100

440

440 50

300 contreplaque contropiastra

6000 B944** 8000 10000

L=500 ø 24

foro ø151 ø 151

100

1000

150 350

1000 150 350

1000

L=500 ø 24

foro ø153 ø 153

50

double

GB

310x95

310x95

Rail DIN pour D et CH Support de bornier en contre-plaqué marine pour GB

1842

04

ø 620

Pour les solutions requérant des plaques, il est possible d’utiliser des contre-plaques d'ancrage et des tirefond à commander séparément.

Contreplaque avec tire-fonds code 1165 pour mât code 1535-1541.

151


iRoad design J. M. Wilmotte

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini

B404

B403 /X[ K  P D ƒ

/X[ K  P D ƒ

+67'( 5[V :





































 P

+,7'( 5[V :



































 P

B405

B406 /X[ K  P D ƒ

/X[ K  P D ƒ

&327: 3*= :







































+,7 &'07 * :

 P



































 P

B408

B407 /X[ K  P D ƒ

/X[ K  P D ƒ

 



 



+,7'( 5[V :





+67'( 5[V :





















 P





















 P





B409

B410 /X[ K  P D ƒ

/X[ K  P D ƒ

 

 

&327: 3*= :



+,7 &'07 * :



152





















 P

 





















 P


iRoad mâts iGuzzini

• Bornier disponible avec deux portefusibles et quatre polarités à trois bornes chacune. Elle convient aux câbles d'alimentation de 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie permettant de brancher la source lumineuse. • Compatible avec les borniers italiens, français, espagnols (petits seulement), anglais (avec adaptateur bois réf. B944 à commander séparément) et allemands/suisses (avec rail DIN réf. B943 à commander séparément). • Système de mise à la terre interne avec cosse, pièce intercalaire et vis en acier inoxydable. • Fourni avec bras simple ou double disponible respectivement en 1450 et 2 800 mm de long. Partie verticale du bras en profil d'acier de 100 x 20 mm. Partie horizontale en tôle d'acier pliée avec carter de fermeture galvanisé. Peinture acrylique liquide laquée RAL 9007. • Fixation des bras au mât grâce à 4 vis M10 UNI5931 en acier inox AISI 304. • IP44

Porte de visite au ras du mât adapté pour borniers UK-F-CH-E-I

Plaque à trous oblongs

Photo : Giuseppe Saluzzi

• Disponible en version à enterrer et sur plaque aux hauteurs suivantes (bras inclus) : 6, 8 et 10 m. • Mâts en acier EN10025-S235JR galvanisé de 70 microns conformément à la norme UNI EN ISO 1461 (EN 40-5). • Traitement de surface à la peinture en poudre RAL 9005. • Géométrie cylindrique de 160 mm de diamètre. • Soudée à la partie supérieure du mât, une plaque métallique en acier galvanisé est dotée de trous filetés pour la fixation des bras. À environ 4 m du sol, deux trous avec filetage en acier inoxydable permettent la fixation du bras intermédiaire. • Épaisseur de 3 mm (h=6/8 m hors de terre) et 4 mm (h=10 m hors de terre). • Sur la version à enterrer, le passage de câble est de 150x50mm. • Plaque d'ancrage en acier galvanisé de 70 microns dotée de 4 trous. Plaque avec tire-fond de fixation au sol (à commander séparément du mât). • Porte de visite au ras du mât de 300 x 95 mm en aluminium moulé avec joint d'étanchéité.

Pescare - Italie : Place de la Renaissance

design J. M. Wilmotte

Raccordement mât-bras à filin

153


Flaminia B

Flaminia A

154


Système Flaminia design Jan Wickelgren

iGuzzini

Flaminia A

Le projet Flaminia est le fruit d’une rencontre entre des expériences et des cultures diverses. Voué à l’éclairage urbain et public, il regroupe deux familles d’appareils Flaminia A et Flaminia B unies par un même concept quant au design, mais différenciées grâce à leurs fonctions et leurs possibilités d’application nombreuses et variées. L’ampleur de la gamme, associée à la personnalisation des mâts et à un design sobre, permet le

développement de projets homogènes du point de vue esthétique, tout en offrant une variété de prestations. Le réflecteur et les accessoires accentuent le confort visuel et abolissent toute dispersion de la lumière. Les optiques urbaines, symétriques et asymétriques permettent d’obtenir le plus haut niveau de convergence entre les exigences esthétiques et techniques.

Chapeau décoratif version éclairage direct

Diffuseur opalin sur demande

Cône de verre

W-Saving : régulateur de flux autonome

155


Système Flaminia design Jan Wickelgren

Optique Routière (ST) L’optique routière permet un plus grand intervalle entre les mâts et donc une réduction notable du nombre d’appareils, une diminution de l’impact visuel, et un allègement de l’investissement. Parmi les autres avantages de ce modèle, on citera la maintenance, mineure, et les économies d’énergie réalisées. Disponibles en calotte et avec bras, les optiques routières s’orientent aussi bien vers le haut que vers le bas.

iGuzzini

HIT-DE 150 W Rx7s a

h

0,5 m 1 m

h

a

Uo

UL

Lmed TI%

7m

26

0,45

0,50

1,56

2,00

9m

36

0,49

0,45

1,18

1,00

Uo UL 8m

Optique Symétrique (S) Grâce aux optiques symétriques, il est possible de réaliser un éclairage omnidirectionnel et parfaitement homogène.

HIT-DE 70 W Rx7s sup. ill. Emax L1xL2

Emed

a

4,5 m 20x10 m 40 lux

19 lux

10 m

6 m 24x12 m 27 lux

16 lux

12 m

7 m 30x15 m 20 lux

11 lux

14 m

h

a

h

L1 L2

Optique Asymétrique (A) Les modèles asymétriques, quant à eux, permettent d’orienter le flux lumineux dans des directions très précises.

HIT-DE 70 W Rx7s a

sup. ill. Emax L1xL2

Emed

a

8 m 19x19 m 85 lux

26 lux

12,6 m

h

h

L1 L2

Grille de défilement La nécessité de confort visuel et d’économie d’énergie a produit la nouvelle grille de défilement à géométrie variable contre la pollution lumineuse.

HIT (CDO-TT) 100 W E40 a

sup. ill. Emax L1xL2

Emed

a

4,5 m 10x10 m 25 lux

16 lux

10 m

6 m 10x10 m 14 lux

11 lux

10 m

h

h

L1 L2

Cône de verre Ainsi, le cône de verre à bande centrale RAL9007 dispense une lumière douce et diffuse, évitant tout éblouissement direct par la source lumineuse.

HIT (CDO-TT) 150 W E40 a

h

L1 L2

156

sup. ill. Emax L1xL2

Emed

a

4,5 m 10x10 m 28 lux

21 lux

10 m

6 m 12x12 m 18 lux

14 lux

12 m

h

Uo= Uniformité moyenne zone testée UL= Uniformité longitudinale Lmed= Luminance moyenne cd/m2 h= Hauteur installation a= Espacement des mâts TI= Éblouissement physiologique Emed = éclairage moyen dans la zone Emax = éclairage maximum dans la zone


Système Flaminia iGuzzini

Photo : Hans Schlupp

design Jan Wickelgren

Tang Shan City - Chine : Tang Shan Eartquake Monument Square Projet architectural : Simon Kwan & Associates Ltd. Beijing Hua Te Architecture Desig & Consultant C

157


Le groupe optique du système Flaminia peut être installé en calotte ou avec bras simple, double et intermédiaire.

Le mât peut être enterré ou fixé sur une plaque d’ancrage.

158


Système Flaminia design Jan Wickelgren

iGuzzini

L'installation en calotte est possible sur les mâts ayant 60 mm de diamètre en extrémité. Des adaptateurs sont disponibles pour permettre l’installation sur les mâts de 76 et 102 mm de diamètre. Le groupe optique du système Flaminia peur être installé en applique grâce à des bras L=600 mm et L=900 mm

comment passer sa commande Pour commander un système, il est nécessaire d’indiquer avec précision les éléments qui le composent.

mât

bras

groupe optique

159


Flaminia A

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini

• Système d’éclairage à lumière directe pour lampes aux halogénures métalliques et vapeurs de sodium. • Installation sur mât ou en applique. • Il se compose d’un groupe optique, d’un bras (simple ou double) et d’un mât. • Groupe optique en alliage d’aluminium EN1706AC 46100LF traité par chromatation au phosphore, avec deux couches de fond, passivation à 120°C, peinture liquide RAL 9007 et cuisson à 150°C. Joint silicone traité par postrefroidissement. Réflecteur en tôle d’aluminium pur à 99,9 %, avec double brillantage sur 5/6 microns. Presse-étoupe anti-arrachage. Verre de fermeture calco-sodique trempé, transparent, de 4 mm d'épaisseur. Diffuseur antichoc en polycarbonate (D=340 mm H=663 mm) moulé par injection et protégé contre les rayons ultraviolets. Vis sécurisées en acier. Tige interne permettant le passage des câbles en aluminium extrudé. La douille est fixée à l’aide de vis sécurisées. Installation du groupe optique en tête du mat de 60 mm de diamètre. Pour d’autres diamètres un adaptateur spécial est disponible.

• Module porte-composants amovible en tôle d’aluminium galvanisé EN10142 DX 51D+Z(ZF), traitée par dégraissage. Groupe d’alimentation avec condensateur de mise en phase anti-explosion, starter et bornier à branchement rapide. Porte-fusible sectionnable sur demande. • Toutes les vis sont en acier inoxydable A2. • Bras (simple ou double) en alliage d’aluminium EN1706AC 43100SF, recouvert de peinture en poudre laquée, disponible en plusieurs longueurs et fixé au mât par 4 goujons. • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP66 • Marque F • Homologation ENEC • Classe d’isolement II • CEI EN 50102 IK08

Élimination complète de la dispersion du flux vers le haut

Plaque amovible avec sectionneur et fusible sur demande

Recanati (Mc) - Italie : Eclairage routier

Photo : Giuseppe Saluzzi

design Jan Wickelgren

160

Groupe optique avec vis sécurisées

Diffuseur anti-vandales


Flaminia A design Jan Wickelgren

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini Registered Design

03

B6

lampe

optique ,PD[ FG.OP &J ƒ &,(

HIT-DE HST-DE HIT-DE HST-DE

ST

ƒ

67

ƒ

7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

ST :

IP66 IK08



+,7'(5[V

Q/ /$ 

ø 340

ƒ 635($' QDUURZ

663

code

Groupe optique - up B045 70 W 70 W B048 150 W 150 W

ƒ ,PD[ FG.OP &J ƒ &,( ƒ

67

:

ƒ

Groupe optique - up B046 70 W 70 W B049 150 W 150 W

ƒ ,PD[  FG.OP

HIT-DE HST-DE HIT-DE HST-DE

S

ƒ

:

ƒ ,PD[  FG.OP ƒ

:

ƒ

7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

& J ƒ &,( ƒ



+,7'(5[V

ƒ ,PD[  FG.OP ƒ

:

/$  635($' DYHUDJH

ƒ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

A

+,7'(5[V

Q/ /$ 

ƒ 635($' QDUURZ

ƒ ,PD[  FG.OP

:

IP66 IK08

& J ƒ &,( ƒ



+,7'(5[V

A

Q/ /$ 

ƒ 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '



+,7'(5[V

HIT-DE HST-DE HIT-DE HST-DE

& J ƒ &,( ƒ

S

IP66 IK08

Groupe optique - up B047 70 W 70 W B050 150 W 150 W

7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '



+,7'(5[V

Q/ /$ 

ƒ 635($' QDUURZ

& J ƒ &,( ƒ

/$  635($' DYHUDJH

ƒ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '



161


Flaminia A design Jan Wickelgren

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE DIRECTE SYSTĂ&#x2C6;MES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini Registered Design

03

B6

lampe

optique ,PD[ FG.OP &J Â&#x192; &,(

ST

67

Â&#x192;

Â&#x192;

7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

ST :

IP66 IK08



+,7'(5[V

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

Â&#x192; ,PD[ FG.OP &J Â&#x192; &,(

67

:

Â&#x192;

Â&#x192; ,PD[  FG.OP

S

Â&#x192;

:

Â&#x192;

Â&#x192;

:

Â&#x192;

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;

:

/$  635($' DYHUDJH

Â&#x192; 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '



+,7'(5[V

,PD[  FG.OP

162

7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

A

+,7'(5[V

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

Â&#x192; ,PD[  FG.OP

:

IP66 IK08

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;



+,7'(5[V

A

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '



+,7'(5[V

,PD[  FG.OP

Groupe optique - down B053 70 W HIT-DE 70 W HST-DE B056 150 W HIT-DE 150 W HST-DE

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

S

IP66 IK08

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '



+,7'(5[V

Groupe optique - down B052 70 W HIT-DE 70 W HST-DE B055 150 W HIT-DE 150 W HST-DE

Â&#x192;

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

/$  635($' DYHUDJH

Â&#x192; 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '



Â&#x192;

663

code

Groupe optique - down B051 70 W HIT-DE 70 W HST-DE B054 150 W HIT-DE 150 W HST-DE

ø 340


Flaminia A design Jan Wickelgren

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE DIRECTE SYSTĂ&#x2C6;MES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini

B045

B048

/X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;



+,7'( 5[V :























 

+,7'( 5[V :

 P















B046









 P







 P











 P

B049

/X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;

 

+,7'( 5[V :

























+,7'( 5[V :

 P



















B050

B047 /X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;  





+,7'( 5[V :

 

+,7'( 5[V :























P













B051



P

B054

/X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;



+,7'( 5[V :





























+,7'( 5[V :



P

















B052













B055

/X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;

+,7'( 5[V :































+,7'( 5[V :

 P































 P

B056

B053 /X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192; 

 

 







+,7'( 5[V :





  



+,7'( 5[V :





















 P





















 P

163


7000

6000

4500

Toutes les combinaisons illustrées s’obtiennent en assemblant les éléments présentés dans les tableaux.

échelle 1:100

2142

1754

avec enterré plaque

663

down

663

up

ø 340

ø 340

600

code

code couleur

1297

1293

ø 102 h 5100

ø 102 h 4500

1298

1294

ø 102 h 6800

ø 102 h 6000

1299

1295

ø 102 h 7800

ø 102 h 7000

1297

1293

ø 102 h 5100

ø 102 h 4500

1298

1294

ø 102 h 6800

ø 102 h 6000

1299

1295

ø 102 h 7800

ø 102 h 7000

2744

bras

mâts groupe optique

2136

15

15

600

600

600

900

adaptateur 900

900

900

1500

code

code

code

code

code

code

code

B116

B122

B125

B117

B123

-

-

B116

B122

B125

B117

B123

B126

B119

B116

-

B125

B117

-

-

B119

B116

B122

B125

B117

B123

-

-

B116

B122

B125

B117

B123

B126

B119

B116

-

B125

B117

-

B126

B119

couleur code couleur

1536 bras pour applique 600

900

code

code

couleur

15

B130

15

B127

B128

15

15

-

-

B127

B128

15

L'installation en calotte est possible sur les mâts de 60 mm de diamètre en extrémité. Pour les mâts de 102 mm de diamètre, adaptateurs réf. B130 sont disponibles sur demande. Pour les mâts de 76 mm de diamètre, adaptateurs réf. B129 et les bras sont disponibles sur demande.

groupe optique optique ST optique S optique A B046

B047

up

B045 B048

B052

B050 B053

down

B051

B049

B054

164

B055

B056

lampe 70 W

HIT-DE

70 W

HST-DE

150 W

HIT-DE

150 W

HST-DE

70 W

HIT-DE

70 W

HST-DE

150 W

HIT-DE

150 W

HST-DE

culot

cylindre couleur chapeau couleur couleur anti reflet* intermédiaire**

B956 Rx7s

B6

15

-

15 B928

* L’accessoire cylindrique augmente le confort visuel lors de l’observation du diffuseur. ** À utiliser uniquement avec le groupe optique tourné vers le bas.


Flaminia A design Jan Wickelgren

B6

1754

2136 clef de la trappe

bornier code couleur mâts

00

1293 1294 1295 1297 1298 1299

code

0246

1007

1152

lampe

W

ø mât

W-Saving 230 V 220 V

HST-DE

70/150

140

BG42 BG43 + + BZG0 BZG0

couleur

00

1016

ø102

W-Saving : puissance nominale de la lampe jusqu’à 250 W. Les composants nécessaires au fonctionnement de l'appareil sont à commander séparément. Ils sont présentés page 262.

Le bornier dispose de quatre polarités à trois voies par pôle et est prévu pour câblage en pont. Il dispose de deux porte-fusibles dim. 10,3x38380 V - max 20 A. Prévu pour des câbles d’alimentation de 16 mm2 de section en entrée et de 2,5 mm2 en sortie, pour raccordement de la source lumineuse. Classe d’isolement II.

340

1734

ø102

ø102

4500

6000

7000

15

1863

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini

120x400

Les mâts présentés dans les tableaux servent pour la fixation des borniers I, F et E. Pour les autres pays, ajouter les systèmes spécifiques de fixation présentés dans le tableau ci contre.

* **

1105 800

310

ø 100

ø 100

800

310

ø 100

foro ø125 ø 125

200

200

200

contropiastra contreplaque

contropiastra contreplaque

7000

1297

102

5100

4500

1293

102

4500

code

ø

15

1298

102

6800

15

1294

102

6000

code

couleur

mâts

0000 0453

00

1293

contreplaque avec tire- fonds

longueur couleur

longueur couleur

code

ø

15

1299

102

7800

15

15

1295

102

7000

15

code

couleur

mâts

0000 0453

00

1294

contreplaque avec tire- fonds

ø

7000

L=500 ø 18

contropiastra contreplaque

code

6000

L=500 ø 18

foro ø125 ø 125

6000

contreplaque avec tire- fonds

D - CH GB

B945**

1105

640 600

foro ø125 ø 125

h mât (Hors de terre)

4500 B943*

L=500 ø 18

310

code

120x400

120x400

longueur couleur

code

couleur

mâts

0000 0453

00

1295

Rail DIN pour D et CH Support de bornier en contre-plaqué marine pour GB

165


Flaminia B design Jan Wickelgren

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini

Pieve di Soligo (Tv, Italie) : rue Garibald

Photo : Giuseppe Saluzzi

• Système d’éclairage à lumière diffuse, pour lampes aux halogénures métalliques et vapeurs de sodium. • Installation sur mât ou en applique. • Il se compose d’un groupe optique, d’un bras (simple ou double) et d’un mât. • Groupe optique en alliage d’aluminium EN1706AC 46100LF traité par chromatation au phosphore, avec deux couches de fond, passivation à 120°C, peinture liquide RAL 9007 et cuisson à 150°C. Joint silicone traité par post-refroidissement. Réflecteur en aluminium préanodisé et prépeint (peinture noire). Presse-étoupe anti-arrachage. Diffuseur antichoc en polycarbonate (D=340 mm H=663 mm) moulé par injection et protégé contre les rayons ultraviolets. Vis sécurisées en acier. La douille est fixée à l’aide de vis sécurisées. Le groupe optique peut être installé en tête d'un mat de 60mm de diamètre. Pour d’autres diamètres un adaptateur spécial est disponible. • Module porte-composants amovible en tôle d’aluminium galvanisé EN10142 DX 51D+Z(ZF), traitée par dégraissage. Groupe d’alimentation avec condensateur de mise en phase anti-explosion, starter et bornier à branchement rapide. Portefusible sectionnable sur demande. • Toutes les vis sont en acier inoxydable A2. • Bras (simple ou double) en alliage d’aluminium EN1706AC 43100SF, recouvert de peinture en poudre laquée, disponible en plusieurs longueurs et fixé au mât par 4 goujons. • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP66 • Marque F • Homologation ENEC • Classe d’isolement II • CEI EN 50102 IK08

Réflecteur pour la limitation du flux vers le haut < 3%

166

Plaque amovible avec sectionneur et fusible sur demande

Diffuseur anti-vandales


Flaminia B design Jan Wickelgren

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE DIRECTE SYSTĂ&#x2C6;MES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini Registered Design

03

B6

Les donnĂŠes photomĂŠtriques se rĂŠfèrent au groupe optique ĂŠquipĂŠ du rĂŠflecteur Ă commander sĂŠparĂŠment. lampe ,PD[ FG.OP Â&#x192; Â&#x192;

:

IP66 IK08

Â&#x192; ,PD[ FG.OP Â&#x192; Â&#x192;

',1 .% &(1 * '

Â&#x192; ,PD[ FG.OP Â&#x192; Â&#x192;

7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

Â&#x192; ,PD[ FG.OP Â&#x192; Â&#x192;

',1 .% &(1 * '

Â&#x192; ,PD[ FG.OP Â&#x192; Â&#x192;

&,( /$  635($' QDUURZ

Â&#x192; 7+52: VKRUW ',1 .% &(1 * '

:



+67 (

ø 340 Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192; Â&#x192;

:

IP66 IK08

&,( /$  635($' EURDG

Â&#x192; 7+52: VKRUW



+,(&'2(7(

Groupe optique - down B065 70 W HST 70 W HIT (CDO-TT) 70 W HSE 70 W HIE (CDO-ET) B067 100 W HST 100 W HIT (CDO-TT) 100 W HSE 100 W HIE (CDO-ET) B072 150 W HST 150 W HIT (CDO-TT) 150 W HSE 150 W HIE (CDO-ET)

&,( Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' EURDG



+6( (

:

&,( /$  635($' EURDG

Â&#x192; 7+52: VKRUW



+,7&'277(

:

ø 340

',1 .% &(1 * '



+67 (

:

&,( /$  635($' EURDG

Â&#x192; 7+52: VKRUW

663

Groupe optique - up B065 70 W HST 70 W HIT (CDO-TT) 70 W HSE 70 W HIE (CDO-ET) B067 100 W HST 100 W HIT (CDO-TT) 100 W HSE 100 W HIE (CDO-ET) B072 150 W HST 150 W HIT (CDO-TT) 150 W HSE 150 W HIE (CDO-ET)

663

code

7+52: VKRUW ',1 .% &(1 * '



+,7&'277(

Â&#x192; ,PD[ FG.OP Â&#x192; Â&#x192;

:

&,( Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

7+52: VKRUW ',1 .% &(1 * '



+6( (

&,( Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

Â&#x192; ,PD[ FG.OP Â&#x192; Â&#x192;

&,( /$  635($' QDUURZ

Â&#x192; 7+52: VKRUW ',1 .% &(1 * '

: +,(&'2(7(



Â&#x192;

167


6000

4500

3500

Toutes les combinaisons illustrées s’obtiennent en assemblant les éléments présentés dans les tableaux.

échelle 1:100

891

340

2136

824

mâts groupe optique

663

down

663

up

ø 340

ø 340

600

code

code couleur

1296

1250

ø 60 h 4100

ø 60 h 3500

1297

1293

ø 102 h 5100

ø 102 h 4500

1298

1294 ø 102 h 6000

1296

1250

ø 60 h 4100

ø 60 h 3500

1297

1293

ø 102 h 5100

ø 102 h 4500

1298

1294

ø 102 h 6800

ø 102 h 6000

979

adaptateur

bras

avec enterré plaque

ø 102 h 6800

2142

15

15

600

600

600

900

900

900

900

1500

900

code

code

couleur

15

B127

-

15

-

B127

-

15

code

code

code

code

code

code

couleur code couleur

B114

B120

-

-

-

-

-

-

B116

B122

B125

B117

B123

-

-

-

-

B125

B117

B123

B126

B119

B114

B120

-

-

-

-

-

B116

B122

B125

B117

B123

-

-

-

-

B125

B117

B123

B126

B119

B130

bras pour applique 600

code

15

1152

-

15

-

L'installation en calotte est possible sur les mâts de 60 mm de diamètre en extrémité. Pour les mâts de 102 mm de diamètre, adaptateurs réf. B130 sont disponibles sur demande. Pour les mâts de 76 mm de diamètre, adaptateurs réf. B129 et les bras sont disponibles sur demande.

réflecteur symétrique

groupe optique

code

lampe

culot

B065

70 W HST / HIT (CDO-TT) / HSE / HIE (CDO-ET)

E27

B067

100 W HST / HIT (CDO-TT) / HSE / HIE (CDO-ET)

B072

150 W HST / HIT (CDO-TT) / HSE / HIE (CDO-ET)

up/down

code couleur code

B924 B925 B6

B939 B940

Utiliser uniquement des lampes à opaline avec le réflecteur. * À utiliser avec le réflecteur ** À utiliser uniquement avec le groupe optique tourné vers le bas *** À utiliser au cas où le produit serait installé en position indirecte sans accessoires (cône et réflecteur)

168

chapeau écran de cône de verre intermédiaire** protection***

couleur code

E40

écran asymétrique *

code couleur code couleur code couleur code couleur

B931 B933 40

B932

B934 -

12

B929 -

A1

B928

15

B935

12


Flaminia B design Jan Wickelgren

B6

1152

824

bornier

clef de la trappe

code couleur mâts

00

1152

1250 1293 1294 1296 1297 1298

code

0246

1842

lampe

W

ø mât

W-Saving 230 V 220 V

HST HSE

70/100 150

140

BG42 BG43 + + BZG0 BZG0

couleur

00

2136

736

W-Saving : puissance nominale de la lampe jusqu’à 250 W. Les composants nécessaires au fonctionnement de l'appareil sont à commander séparément. Ils sont présentés page 262.

ø102

ø102

ø60

3500

4500

Le bornier dispose de quatre polarités à trois voies par pôle et est prévu pour câblage en pont. Il dispose de deux porte-fusibles dim. 10,3x38- 380 V - max 20 A. Prévu pour des câbles d’alimentation de 16 mm2 de section en entrée et de 2,5 mm2 en sortie, pour raccordement de la source lumineuse. Classe d’isolement II.

2744

6000

15

1863

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE URBAIN À LUMIÈRE DIRECTE SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini

6000 * **

1105

310

310

ø 100

600

800

foro ø125 ø 125

200

200

200

contropiastra contreplaque

contropiastra contreplaque

code

ø

longueur couleur

1296

60

4100

1250

60

3500

code

ø

15

1297

102

5100

15

1293

102

4500

code

couleur

mâts

1168 0000

00

1250

longueur couleur

code

ø

15

1298

102

6800

15

15

1294

102

6000

15

code

couleur

mâts

0453 0000

00

1293

contreplaque avec tire- fonds

4500 B945**

contreplaque avec tire- fonds

GB

3500

L=500 ø 18

contropiastra contreplaque

contreplaque avec tire- fonds

D - CH

4500

L=500 ø 18

foro ø125 ø 125

ø 100

(Hors de terre)

6000 B944**

640

575 600

foro ø93,6 ø 93,6

h mât 3500

B943*

L=400 ø 18

310

code

100x300

ø 100

Les mâts présentés dans les tableaux servent pour la fixation des borniers I, F et E. Pour les autres pays, ajouter les systèmes spécifiques de fixation présentés dans le tableau ci contre.

120x400 120x400

longueur couleur

code

couleur

mâts

0453 0000

00

1294

Rail DIN pour D et CH Support de bornier en contre-plaqué marine pour GB

169


Flaminia B design Jan Wickelgren

SYSTĂ&#x2C6;MES Dâ&#x20AC;&#x2122;Ă&#x2030;CLAIRAGE URBAIN Ă&#x20AC; LUMIĂ&#x2C6;RE DIRECTE SYSTĂ&#x2C6;MES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini

B072 (HIT) + B939

B072 (HST) + B939 /X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;

+67 ( :

 













  



   



+,7&'277 ( :

 P



      















 P

/X[ K  P D Â&#x192;



+6( ( :

















+,(&'2(7 ( :











 P



  















    



 P

B072 (HIT) + B940

B072 (HST) + B940 /X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;

+67 ( :

     























+,7&'277 ( :

 P



     



















  P

B072 (HIE) + B940

B072 (HSE) + B940 /X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;

+6( ( :

     

170



B072 (HIE) + B939

B072 (HSE) + B939 /X[ K  P D Â&#x192;























  P

+,(&'2(7 ( :



    















 



  P


Système Flaminia mâts iGuzzini

• Porte de visite au ras du mât de 400 x 120 ou 300 x 100 mm (mât de 3,5 m) au ras de la surface du mât. • Bornier avec porte-fusible double et quatre polarités à trois voies par borne, compatible avec les borniers italiens, français, espagnols, anglais (avec adaptateur en bois à commander séparément) et allemands/suisses (avec rail DIN à commander séparément). Câbles de 16 mm2 en entrée et 2,5 mm2 en sortie. • Système de mise à la terre interne avec cosse en cuivre étamé, pièce intercalaire en acier et vis en acier inoxydable M 8 x 12. • Porte de visite : IP30 • Bornier : IP44 IK08

Photo : Giuseppe Saluzzi

• Disponible en version à enterrer et sur plaque aux hauteurs suivantes : 3,5 m, 4,5 m, 6 m et 7 m. • Réalisation en acier EN 10025S235JR galvanisé de 70 microns, conformément à la norme UNI EN ISO 1461 (EN 40-5). • Traitement de surface avec une peinture en poudre granuleuse. • Forme personnalisée avec diamètre supérieur de 102 ou 60 mm (mât de 3,5 m). • Épaisseur de 4 mm. • Sur la version à enterrer, trous pour le passage de câbles de 150 x 50 mm. • Plaque d’ancrage de 280 x 280 mm en acier galvanisé de 70 microns. • Plaque et tire-fond (à commander séparément) disponibles en plusieurs dimensions selon le mât.

Matera - Italie : Parc du château Tramontano

design Jan Wickelgren

Installation des bras sans perçage

Porte de visite au ras du mât adapté pour borniers UK - F - CH - E

171


MultiWoody supports multiples page 203

FrameWoody page 195

Les espaces publics ont de plus en plus besoin d'une lumière à même de répondre aux nécessités de l'éclairage tout en respectant la valeur visuelle et conceptuelle de ces espaces et de leur architecture. Grâce à l’intégration des nouveautés 2010, le corps « Compact » et les nouveaux bras pour « CityWoody » et « MultiWoody », le Système MaxiWoody offre une flexibilité encore plus grande, capable de répondre à toutes les exigences en matière d’éclairage. Outre la multiplicité de ces applications, cette gamme bénéficie d'un large éventail d'optiques, accessoires, réflecteurs et autres sources innovantes.

Grand

Version LED

172

Systèmes de gestion de la lumière

W-Saving : régulateur de flux autonome

De par la très grande qualité de sa lumière, sa durée de vie, ses économies d'énergie considérables et ses émissions de CO2 dérisoires, la CDM Elite MW fait du MaxiWoody l'outil idéal pour mettre en valeur les façades des bâtiments, les monuments, les parcs et les places, les zones commerçantes et les lieux publics. Si les sources LED, RGB, neutral white e warm white composent de superbes tableaux lumineux, la lampe CPO-TW à optique routière autorise un plus grand intervalle entre les mâts. Quant à la CDM-T à fixation G12, son émission est brillante et son rendu chromatique élevé.

Moyen

Volets

Petit

Compact

Filtres colorés

Vaste gamme de réfracteurs


Système MaxiWoody design Mario Cucinella

iGuzzini

Le produit a obtenu le prix suivant : - iF Design Award 2003

MultiWoody bras horizontaux page 203

CityWoody page 189

MultiWoody page 203

173


Système MaxiWoody design Mario Cucinella

Optique Superspot (SS) L’utilisation de cette optique permet de mieux souligner les particularités architecturales en éliminant la dispersion de la lumière dans l’espace. Elle convient parfaitement aux dispositifs éloignés et à la mise en évidence des petits détails. • Mise en exergue des encadrements et des piliers par lumière rasante. • Soulignement des détails de l’architecture par projection à distance.

iGuzzini

HIT 70 W G12

ø

d

sup. ill. ø

Emax

Emed

30 m

2m

380 lux

290 lux

45 m

3m

170 lux

125 lux

60 m

4,2 m

100 lux

72 lux

d

sup. ill. ø

Emax

Emed

90

11

90

63

150

18

40

24

210

26

18

12

d

sup. ill. ø

Emax

Emed

12 m

4,2 m

460 lux

350 lux

d

Optique Spot (S) Cette optique, qui offre une intensité lumineuse très élevée et un confort visuel extrême, est le choix idéal pour éclairer et souligner les éléments structurels. Ses performances sont excellentes et supérieures aux solutions traditionnelles à sources tubulaires. • Mise en évidence des arcs et des composants structurels de bâtiments et de zones publiques à distance.

HIT (CDM-T) 250 W G12

ø

d

Optique Medium (M) Elle permet d'illuminer les grandes façades de haut en bas (et vice versa), et double, à cône de lumière égal, l'intensité directe sur les zones piétonnes depuis le sommet des édifices alentour. • Mise en évidence des tours et des clochers. • Mise en évidence des places.

HIT (CDM-T) 150 W G12 ø

16 m

5,6 m

265 lux

200 lux

24 m

8,4 m

115 lux

95 lux

d

sup. ill. ø

Emax

Emed

15

17

84

55

25

26

30

21

35

38

15

9

d

Optique Flood (F) - WideFlood (WF) Cette optique est étudiée pour offrir une distribution large et optimale du flux lumineux sur la surface, tout en contrôlant généreusement l'éblouissement. Les nouveaux spill-rings assurent, en effet, un confort visuel maximal dans tous les espaces sans que cela nuise en rien à l'efficacité lumineuse. • Mise en évidence des grandes façades de bâtiments situés près des espaces publics ou des rues.

HIT (CDM-T) 250 W G12 ø

d

Emed = éclairage moyen dans la zone Emax = éclairage maximum dans la zone

174


Système MaxiWoody design Mario Cucinella

iGuzzini

Optique Lame de lumière (L) Elle peut être utilisée pour éclairer des éléments architecturaux à la verticale. • Ruelles et rues étroites. • Tours et clochers particulièrement hauts et étroits. • Surfaces à développement horizontal avec lumière focalisatrice.

HIT (CDM-T) 150 W G12

L2

d

sup. ill. L1xL2

Emax

Emed

12 m

12 x 2 m

500 lux

330 lux

16 m

16 x 3 m

280 lux

190 lux

24 m

24 x 4 m

126 lux

90 lux

d

sup. ill. L1xL2

Emax

Emed

12 m

14 x 6 m

170 lux

110 lux

16 m

19 x 8 m

100 lux

70 lux

24 m 28 x 11 m

43 lux

30 lux

L1

d

Optique Elliptique (E) Cette optique, qui combine les caractéristiques des modèles lame de lumière et Medium, produit un éclairage avantageux des surfaces à développement horizontal et vertical. • Places et zones piétonnières en général. • Surfaces à développement horizontal ou vertical à lumière douce.

HIT (CDM-T) 150 W G12

L2

L1

d

Optique Routière (ST) Les optiques routières des systèmes CityWoody et FrameWoody permettent un espacement plus important entre les mâts, et donc une diminution du nombre d'appareils, un impact visuel moindre, la réduction des coûts d'achats, de maintenance et de dépense en énergie.

HST-DE 150 W Rx7s a

h

a

Uo

UL

7m

27 m

0,40

0,78

h

a

Lmed TI% 1,62

2,00

1 m 0,5 m

h Uo UL 6m

Optique Routière (ST) La source CPO-TW étudiée tout spécialement pour l'optique routière permet un intervalle de 15 % supérieur entre les mâts, et donc un plus petit nombre d'appareils, et affiche une luminance 20 % plus importante.

CPO-TW a

140 W

Uo

UL

9 m 36,5 m 0,41

0,51

Lmed TI% 1,20

8,00

1 m 0,5 m

h Uo UL 7m

Uo= Uniformité moyenne zone testée UL= Uniformité longitudinale Lmed= Luminance moyenne cd/m2 h= Hauteur installation a= Espacement des mâts TI= Éblouissement physiologique Emed = éclairage moyen dans la zone Emax = éclairage maximum dans la zone

175


MaxiWoody design Mario Cucinella

Direct dim (pour version RGB)

Verrouillage de l’orientation et échelle graduée

PROJECTEURS iGuzzini

Double presse-étoupe

Soupape de décompression

Syracuse - Italie : Hôtel Minareto, Sicile

Photo : Gianfranco Guccione

• Appareil d’éclairage à lumière directe pour lampes LED aux halogénures métalliques et aux vapeurs de sodium et de mercure. • Installation au sol, au mur (avec chevilles) et installation sur mâts. • Il se compose d’un groupe optique (compact, petit, moyen ou grand) et d’un support. • Groupe optique et collerette en alliage d’aluminium, peinture acrylique liquide à forte résistance contre les agents atmosphériques et les ultra-violets ; verre de fermeture calco-sodique trempé, incolore et transparent, de 4 mm d’épaisseur, fixée par des vis sécurisées ; filin de retenue en acier inoxydable ; joint silicone 50-60 Shore A. • Réflecteur en aluminium extra-pur. • Module porte-composants amovible en tôle d’aluminium galvanisé ; boîtier et couvercle en alliage d’aluminium ; entretoises et vis sécurisées ; groupe d’alimentation avec condensateur de compensation anti-explosion, transformateur, amorceur et bornier à branchement rapide ; porte-fusible sectionnable sur demande. • Version LED monochrome avec circuit de 24/36 LEDs, optiques à lentille en plastique, verre à sérigraphie personnalisée et convertisseur électronique intégré 100-265Vac 50/60Hz. • Version LED RGB avec circuit de 36 LEDs multicolores, carte de commande électronique DALI, optiques à lentille en plastique, verre à sérigraphie personnalisée et convertisseur électronique intégré 100-120/220-240Vac 50/60Hz. Câble de retenue

176

Fentes pour l’écoulement de l’eau de pluie

Combinaison des accessoires

Plaque amovible et vis sécurisées

• Versions à LED RGB DALI avec DIRECT DIM RGB, qui permet le réglage par un simple bouton poussoir des fonctions suivantes : ON/OFF, changement de couleur, mémorisation de la dernière couleur et séquence dynamique par défaut. • Optiques disponibles : Medium (M), Flood (F), WideFlood (WF), Élliptique (E), Spot (S), Superspot (SS), Asymétrique longitudinale (AL) Lame de lumière (LL), Routière (ST) et piste cyclable (ALo). • Le projecteur est orientable sur le plan vertical ±115° à l’aide d’un étrier en acier peint avec un échelle graduée à pas de 10° et équipée d'un système de blocage du réglage assurant la stabilité du pointage du faisceau lumineux ; l’orientabilité sur le plan horizontal ±120° est assurée par une plaque d'ancrage au sol zinguée à chaud et peinte. • Possibilité de câblage passant avec double presse-étoupe M24x1,5 en laiton nickelé (adapté aux câbles de 7 à 16 mm de diamètre). • Visserie externe en acier inoxydable. • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP67 • Marque F • Homologation ENEC • Classe d’isolement II • CEI EN 50102 IK08


MaxiWoody compact design Mario Cucinella

PROJECTEURS

iGuzzini Registered Design

03

15

optique ,PD[ FG

SS SS F F ALo ALo

/X[ Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;

 ::DUP

Â&#x192; /('

D

Â&#x192;

,PD[ FG

IP67 IK08

Neutral white = 4200K Warm white = 3100K

Â&#x192;

Fourni avec convertisseur ĂŠlectronique * Versions disponibles sur demande

 ::DUP

Â&#x192; /('

D

Â&#x192;

,PD[ FG

Â&#x192;

 ::DUP

Â&#x192; /('

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 6136 35 W 6140 70 W

D

Â&#x192;Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

HIT (G12) HIT (G12)

  :

Â&#x192; +,7 &'07* D Â&#x192;

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 6137 35 W 6141 70 W

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

HIT (G12) HIT (G12)

  :

Â&#x192; +,7 &'07* D Â&#x192;

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 6138 35 W 6142 70 W

,PD[ FG.OP

HIT (G12) HIT (G12)

Â&#x192;

WF WF   :

IP67 IK08

Â&#x192; +,7 &'07* D Â&#x192;

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 6139 35 W 6143 70 W

Â&#x192;

Â&#x192;

HIT (G12) HIT (G12)

Â&#x192;

AL AL  :

IP67 IK08

Â&#x192; +&,7 *

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 6144 14 W TC-TEL (PL-R) 17 W TC-TEL (PL-R)

D

Â&#x192;Â&#x192;



















270

K

G

(P

(PD[

































K

G

G (P (PD[





 

































K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;

WF  :

IP67 IK08

Â&#x192; 3/5 *5T

D

Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

TC-TEL TC-TEL TC-TEL

G

G (P (PD[











  





  





  





K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































/X[.OP Â&#x192;

WF   :

Â&#x192; 7&7(/ *;T D Â&#x192;

K

/X[.OP

,PD[ FG.OP



IP67 IK08



,PD[ FG.OP &J Â&#x192; /X[.OP



Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 6145 26 W 32 W 42 W



/X[.OP Â&#x192;

Â&#x192;





/X[.OP Â&#x192;

M M

IP67 IK08

(PD[

/X[.OP Â&#x192;

SS SS

IP67 IK08

(P 

&J Â&#x192; /X[ Â&#x192;

Â&#x192;

G 

/X[ Â&#x192;

Â&#x192;

K 

296

lampe

Projecteur Ă LED monochrome avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 6146* 24x1,2 W neutral white 6147 24x1,2 W warm white 6148* 24x1,2 W neutral white 6149 24x1,2 W warm white 6150* 24x1,2 W neutral white 6151 24x1,2 W warm white

ø 260

code

Â&#x192;

177


MaxiWoody compact design Mario Cucinella

PROJECTEURS

iGuzzini

accessoires et systèmes d’installation code

code

Réfracteur pour diffusion elliptique du flux lumineux BZD8 pour 6136-6137-6138-6139-6140-6141 6142-6143-6144 (14W)-6145 (26W)

Réfracteur à lamelles BZE4 pour 6136-6137-6138-6140-6141-6142 Disponible en couleur 04

Disponible en couleur 24 Verre diffuseur BZD6 pour 6136-6137-6138-6139-6140-6141 6142-6143-6144 (14W)-6145 (26W) Disponible en couleur 65

Filtres colorés BZD7 pour 6136-6137-6138-6139-6140-6141 6142-6143-6144 (14W)-6145 (26W)

Réfracteur à lamelles orthogonales BZE5 pour 6136-6137-6138-6140-6141-6142 Disponible en couleur 04

Grille de protection BZE6 Disponible en couleur 78

Disponible en couleur 05-06-09

Visière BZE9 pour 6136-6137-6138-6140-6141-6142 6144-6145-6146-6147-6148 6149 6150-6151

Support multiple pour deux projecteurs 6014 Disponible en couleur 15

Disponible en couleur 15 Écran cylindrique BZE7 pour 6136-6140

Support multiple pour trois projecteurs 6015 Disponible en couleur 15

Disponible en couleur 74

Volet BZE8 pour 6136-6137-6138-6140-6141-6142 6144-6145-6146-6147-6148 6149 6150-6151

Plaque d'ancrage au sol 5951 Disponible en couleur 15

Disponible en couleur 04 Réfracteur circulaire Cut-Off 45° BZD9 pour 6136-6140 BZE0 pour 6137-6141 BZG7 pour 6138-6142

Système de fixation au sol BZF0

Disponible en couleur 04

Filin de retenue accessoires BZF1

Réfracteur circulaire Full Comfort BZE3 pour 6136-6137-6138-6140-6141-6142 Disponible en couleur 04

178

Disponible en couleur 00

Disponible en couleur 00


MaxiWoody petit corps design Mario Cucinella

PROJECTEURS

iGuzzini Registered Design

15

optique

IP67 IK08

,PD[ FG

S S F F

Neutral white = 4200K Warm white = 3100K

/X[ Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;

 [:1HXWUDO

Â&#x192; /('

D

Â&#x192;

,PD[ FG

Fourni avec convertisseur ĂŠlectronique

Â&#x192;

 [:1HXWUDO

Â&#x192; /('

D

Â&#x192;

,PD[ FG

Projecteur Ă LED avec changement dynamique de couleur RGB DALI avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage BB32 72 W max 36 LED F

 : /(' 5*%

IP67 IK08

Â&#x192; /('

Fourni avec convertisseur Êlectronique et carte de commande Êlectronique DALI Occupe 3 adresses DALI SchÊma de configuration du système Colour Quick

UnitĂŠ de contrĂ´le Ă distance

D

Â&#x192;

(P

(PD[





























K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

319









Coefficient de transmission (K)

/X[ Â&#x192;

Â&#x192;

G 

/X[ Â&#x192;

Â&#x192;

K 

358

lampe

Projecteur Ă LED monochrome avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage BB28 36x1 W neutral white BB29 36x1 W warm white BB30 36x1 W neutral white BB31 36x1 W warm white

ø 315

code

Â&#x192;

























Couleur

K

Blanc 6000K Cian Orange Magenta Jaune Vert Rouge Bleu

1 0,41 1,09 0,78 1,03 0,88 1,26 0,15

DonnÊes correspondant à la lumière blanche 6000K

UnitĂŠ principale

Composants

Appareils

Colour Quick

Convertisseur Êlectronique de rail DIN 220á240V 24Vdc

MaxiWoody LED RGB est compatible Êgalement avec d'autres systèmes de gestion de la lumière iGuzzini prÊsentÊs dans ce catalogue.

code 9730 disponible en couleur 01 et 15

code 9908

max 64 (charges DALI) Pour la dĂŠfinition de l'implantation voir la notice

TĂŠlĂŠcommande

MaxiWoody LED RGB (1 charge/3 adresses DALI)

code 9731 disponible en couleur 01

max 64

accessoires et systèmes dâ&#x20AC;&#x2122;installation code

code

Visière 5940

Plaque d'ancrage au sol 5951

Disponible en couleur 15

Disponible en couleur 15

Volet 5937

Filin de retenue accessoires 5949

Disponible en couleur 04

Disponible en couleur 00

Grille de protection 5943 Disponible en couleur 78

179


MaxiWoody petit corps design Mario Cucinella

PROJECTEURS

iGuzzini Registered Design

03

15

optique Â&#x192;

Â&#x192;

/X[.OP Â&#x192;

SS SS   :

SS SS

Â&#x192; +,7*

D

Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

IP67 IK08

Â&#x192;

 :

Â&#x192; +,7 &'07* D Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

(P 

(PD[ 

























K

G

(P

(PD[

































/X[.OP Â&#x192;

M 

M

G 

 :

Â&#x192; +,7 &'07* D Â&#x192;

K

G

(P

(PD[

































IP67 IK08

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5652 70 W HIE/C 70 W HIE/M Projecteur sans patte pour installation sur mâts 5677 70 W HIE/C 70 W HIE/M

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

/X[.OP Â&#x192;

SS M   :

SS M

Â&#x192; +,(&(

D

Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

IP67 IK08

 :

Â&#x192;

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5653 70 W HST 70 W HIT (CDO-TT) Projecteur sans patte pour installation sur mâts 5678 70 W HST 70 W HIT (CDO-TT)

D

Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

  :

S SS

Â&#x192; D

Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

IP67 IK08

 :

Â&#x192; +,7&'277  ( D Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

  :

F S

Â&#x192; D

Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

IP67 IK08

Â&#x192;

 :

Â&#x192; +,(&'2(7  ( D Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

  :

Â&#x192; +,7 &'07* D Â&#x192;

IP67 IK08

180























K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































/X[.OP Â&#x192;

WF WF





/X[.OP Â&#x192;



Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5614 70 W HIT (CDM-T) Projecteur sans patte pour installation sur mâts 5615 70 W HIT (CDM-T)

(PD[



/X[.OP Â&#x192;

F S

+6( (

(P

/X[.OP Â&#x192;



Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5654 70 W HSE 70 W HIE (CDO-ET) Projecteur sans patte pour installation sur mâts 5679 70 W HSE 70 W HIE (CDO-ET)

G 

/X[.OP Â&#x192;

S SS

+67 (

K 

/X[.OP Â&#x192;



+,(0 (

319

/X[.OP



Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5651 70 W HIT (CDM-T) Projecteur sans patte pour installation sur mâts 5676 70 W HIT (CDM-T)

K 

Â&#x192;

319

358

,PD[ FG.OP

ø 315

lampe

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5650 70 W HIT 70 W HIT (CDM-T) Projecteur sans patte pour installation sur mâts 5675 70 W HIT 70 W HIT (CDM-T)

ø 315

code


MaxiWoody petit corps design Mario Cucinella

PROJECTEURS

iGuzzini Registered Design

03

15

optique ,PD[ FG.OP &J Â&#x192; &,(

Q/ /$ 

Â&#x192;

Â&#x192;

67

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

ST ST



: &327: 3*=

358

lampe

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5616* 60 W HST (CPO-TW) Projecteur sans patte pour installation sur mâts 5617 60 W HST (CPO-TW)

ø 315

code

319

Â&#x192;

IP67 IK08

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5684* 70 W HIT-DE 70 W HST-DE Projecteur sans patte pour installation sur mâts 5685 70 W HIT-DE 70 W HST-DE

ø 315

* Pour installation sur FrameWoody carrĂŠ et MultiWoody ,PD[  FG.OP

& J Â&#x192; &,(

Q/ /$ 

Â&#x192;

Â&#x192;

67

Â&#x192; 635($' QDUURZ

ST ST 

:

ST ST

+,7'(5[V

Â&#x192; ,PD[  FG.OP

IP67 IK08

319

7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

& J Â&#x192; &,(

Q/ /$ 

Â&#x192;

Â&#x192;

67

Â&#x192; 635($' DYHUDJH 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .%

* Pour installation sur FrameWoody carrĂŠ et MultiWoody



: +67'(5[V

Â&#x192;

5616-5617

5684-5685 (HIT-DE)

/X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;

&327: 3*= :

 



 

 









 







+,7'( 5[V :











































 P

5684-5685 (HST-DE) /X[ K  P D Â&#x192;



+67'( 5[V :





































P

181


MaxiWoody petit corps design Mario Cucinella

PROJECTEURS

iGuzzini

accessoires et systèmes d’installation code

code

Réfracteur pour diffusion elliptique du flux lumineux 1195 pour 5614-5615-5650-5651-5652-5653 5654-5675-5676-5677-5678-5679

Réfracteur à lamelles BZ23 pour 5614-5615 Disponible en couleur 04

Disponible en couleur 24 Verre diffuseur 1158 pour 5614-5615-5650-5651-5652-5653 5654-5675-5676-5677-5678-5679

Réfracteur à lamelles orthogonales BZ24 pour 5614-5615 Disponible en couleur 04

Disponible en couleur 65

Filtres colorés 1158 pour 5614-5615-5650-5651-5652-5653 5654-5675-5676-5677-5678-5679

Grille de protection 5943 Disponible en couleur 78

Disponible en couleur 05-06-09

Visière 5940 pour 5614-5615-5650-5651-5652-5653 5654-5675-5676-5677-5678-5679

Support multiple pour deux projecteurs 6014 pour projecteurs avec patte d’ancrage

Disponible en couleur 15

Disponible en couleur 15

Volet 5937 pour 5614-5615-5650-5651-5652-5653 5654-5675-5676-5677-5678-5679

Support multiple pour trois projecteurs 6015 pour projecteurs avec patte d’ancrage

Disponible en couleur 04

Disponible en couleur 15

Réfracteur circulaire 5952 pour 5614-5615-5650-5651-5652-5653 5654-5675-5676-5677-5678-5679

Plaque d'ancrage au sol 5951 pour 5614-5650-5651-5652-5653-5654

Disponible en couleur 04

Réfracteur circulaire Cut-Off 60° BZ09 pour 5614-5615 Disponible en couleur 04

Réfracteur circulaire Full Comfort BZ08 pour 5614-5615 Disponible en couleur 04

182

Disponible en couleur 15

Filin de retenue accessoires 5949 Disponible en couleur 00


MaxiWoody corps moyen design Mario Cucinella

PROJECTEURS

iGuzzini Registered Design

03

15

optique Â&#x192;

Â&#x192;

/X[.OP Â&#x192;

SS SS   :

SS SS

Â&#x192; +,7*

D

Â&#x192;

K

G

(P

(PD[

































G

(P

(PD[

ø 380

,PD[ FG.OP

427

lampe

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5658 150 W HIT 150 W HIT (CDM-T) Projecteur sans patte pour installation sur mâts 5680 150 W HIT 150 W HIT (CDM-T)

352 ,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

IP67 IK08

/X[.OP Â&#x192;

  :

Â&#x192; +,7 &'07* D Â&#x192;

K 































G

(P

(PD[

































ø 380

code

352

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5659 150 W HIT (CDM-T) Projecteur sans patte pour installation sur mâts 5681 150 W HIT (CDM-T)

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

/X[.OP Â&#x192;

M 

M

 :

Â&#x192; +,7 &'07* D Â&#x192;

K

IP67 IK08

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5660 150 W HIE/C 150 W HIE/M Projecteur sans patte pour installation sur mâts 5682 150 W HIE/C 150 W HIE/M

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

/X[.OP Â&#x192;

S M   :

S M

Â&#x192; +,(&(

D

Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

IP67 IK08

 :

Â&#x192;

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5661 100 W HST (SDW-T)

D

Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

  :

Â&#x192; +67 3*

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5662 100 W HST (SDW-T)

D

Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

  :

Â&#x192; +67 3*

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5618 150 W Projecteur sans patte pour installation sur mâts 5619 150 W

D

Â&#x192;

,PD[ FG.OP

HIT

WF 

HIT

WF

 :

Â&#x192; +&,7 *

D

Â&#x192;



























K

G

(P

(PD[

































(PD[

K

G

(P

































K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































/X[.OP Â&#x192;

Â&#x192;

(PD[



/X[.OP Â&#x192;

F

IP67 IK08

(P

/X[.OP Â&#x192;

SS

IP67 IK08

G 

/X[.OP Â&#x192;



+,(0 (

K 

Â&#x192;

IP67 IK08

183


MaxiWoody corps moyen design Mario Cucinella

PROJECTEURS

iGuzzini Registered Design

03

15

optique ,PD[  FG.OP

& J Â&#x192; &,(

Q/ /$ 

Â&#x192;

Â&#x192;

67

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

ST ST



: &327: 3*=

ø 380

lampe

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5620* 140 W HST (CPO-TW) Projecteur sans patte pour installation sur mâts 5621 140 W HST (CPO-TW)

Â&#x192;

IP67 IK08

352

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5666* 150 W HIT-DE 150 W HST-DE Projecteur sans patte pour installation sur mâts 5683 150 W HIT-DE 150 W HST-DE

,PD[  FG.OP

& J Â&#x192; &,(

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

ST ST 

:

ST ST

+,7'(5[V

352

Â&#x192; ,PD[  FG.OP

IP67 IK08

& J Â&#x192; &,(

Q/ /$ 

Â&#x192;

Â&#x192;

67

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  &(1 * '

* Pour installation sur FrameWoody carrĂŠ et MultiWoody



: +67'(5[V

Â&#x192;

5620-5621

5666-5683 (HIT-DE)

/X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;

&327: 3*= :

 



 









 

















5666-5683 (HST-DE)



+67'( 5[V :













+,7'( 5[V :

/X[ K  P D Â&#x192;

184

Q/ /$ 

Â&#x192;

Â&#x192;

67

ø 380

* Pour installation sur FrameWoody carrĂŠ et MultiWoody

























P





































 P

427

code


MaxiWoody corps moyen design Mario Cucinella

PROJECTEURS

iGuzzini

accessoires et systèmes d’installation code

code

Réfracteur pour diffusion elliptique du flux lumineux 1196 pour 5618-5619-5658-5659-5660-5661 5662-5680-5681-5682

Réfracteur à lamelles BZ27 pour 5618-5619 Disponible en couleur 04

Disponible en couleur 24 Verre diffuseur 1159 pour 5618-5619-5658-5659-5660-5661 5662-5680-5681-5682

Réfracteur à lamelles orthogonales BZ28 pour 5618-5619 Disponible en couleur 04

Disponible en couleur 65

Filtres colorés 1159 pour 5618-5619-5658-5659-5660-5661 5662-5680-5681-5682

Grille de protection 5944 Disponible en couleur 78

Disponible en couleur 05-06-09

Visière 5941 pour 5618-5619-5658-5659-5660-5661 5662-5680-5681-5682

Support multiple pour deux projecteurs 6014 pour projecteurs avec patte d’ancrage

Disponible en couleur 15

Disponible en couleur 15

Volet 5938 pour 5618-5619-5658-5659-5660-5661 5662-5680-5681-5682

Support multiple pour trois projecteurs 6015 pour projecteurs avec patte d’ancrage

Disponible en couleur 04

Disponible en couleur 15

Réfracteur circulaire 5953 pour 5618-5619-5658-5659-5660-5661 5662-5680-5681-5682

Plaque d'ancrage au sol 5951 pour 5618-5658-5659-5660-5661-5662 Disponible en couleur 15

Disponible en couleur 04 Réfracteur circulaire Cut-Off 60° BZ26 pour 5618-5619 Disponible en couleur 04

Filin de retenue accessoires 5949 Disponible en couleur 00

Réfracteur circulaire Full Comfort BZ25 pour 5618-5619 Disponible en couleur 04

185


MaxiWoody grand corps design Mario Cucinella

PROJECTEURS

iGuzzini Registered Design

03

15

optique ,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

HIT

/X[.OP Â&#x192;

SS 

IP67 IK08  :

Â&#x192; +,7(

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5668 250 W

D

Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

HIT

  :

Â&#x192; +,7(

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5669 250 W 250 W 250 W

D

Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

HIE HSE HCI

F F F  :

Â&#x192;

IP67 IK08

D

Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

 :

Â&#x192; D

Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

 :

Â&#x192; +,(+&,(3 ( D Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

HST

  :

Â&#x192; +67 (

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5622 250 W

D

Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

HIT (CDM-T)

Â&#x192;

  :

Â&#x192; +,7 &'07* D Â&#x192;

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5623 250 W

,PD[ FG.OP Â&#x192;

HIT (CDM-T)

Â&#x192;

  :

Â&#x192; +,7 &'07* D Â&#x192;

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5624 250 W

,PD[ FG.OP Â&#x192;

  :

Â&#x192; +,7 &'07* D Â&#x192;Â&#x192;

186















G

(P

(PD[

K 































K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































& /X[.OP Â&#x192;

HIT (CDM-T) WF

IP67 IK08





/X[.OP Â&#x192;

M

IP67 IK08



/X[.OP Â&#x192;

SS

IP67 IK08



/X[.OP Â&#x192;

SS

IP67 IK08





/X[.OP Â&#x192;



Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5670 250 W

(PD[



/X[.OP Â&#x192;



+6( (

(P

/X[.OP Â&#x192;



+,((

G 

/X[.OP Â&#x192;

S

IP67 IK08

K 

Â&#x192;

K

G

G (P (PD[

  



  



 

  





  





ø 484

lampe

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5667 250 W

521

534

code


MaxiWoody grand corps design Mario Cucinella

PROJECTEURS

iGuzzini Registered Design

03

15

optique ,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

HIT

/X[.OP Â&#x192;

SS 

IP67 IK08  :

Â&#x192; +,7(

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5672 400 W 400 W

D

Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

HIT HST

  :

Â&#x192; +,7(

D

Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

 :

Â&#x192;

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5673 400 W

D

Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

HIT

  :

Â&#x192; +,7(

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5674 400 W 400 W

D

Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

HIE HSE

F F  :

Â&#x192; +,((

D

Â&#x192;

,PD[ FG.OP

  :

Â&#x192; +6( (

D

Â&#x192;























G

(P

(PD[ 

K 





























521

K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































(PD[

/X[.OP Â&#x192;

Â&#x192;





/X[.OP Â&#x192;



IP67 IK08

(PD[



/X[.OP Â&#x192;

M

IP67 IK08

(P

/X[.OP Â&#x192;



+67 (

G 

/X[.OP Â&#x192;

S SS

IP67 IK08

K 

ø 484

lampe

Projecteur avec patte dâ&#x20AC;&#x2122;ancrage 5671 400 W

534

code

Â&#x192;

K

G

(P

































187


MaxiWoody grand corps design Mario Cucinella

PROJECTEURS

iGuzzini

accessoires et systèmes d’installation code

code

Réfracteur pour diffusion elliptique du flux lumineux 1197 pour 5622-5623-5624-5667-5668-5669 5670-5671-5672-5673-5674

Réfracteur circulaire Cut-Off 60° BZ30 pour 5622-5623-5624 Disponible en couleur 04

Disponible en couleur 24 Verre diffuseur 1160 pour 5667-5668-5669-5670-5671-5672 5673-5674

Réfracteur circulaire Full Comfort BZ29 pour 5622-5623-5624 Disponible en couleur 04

Disponible en couleur 65

Filtres colorés 1160 pour 5667-5668-5669-5670

Réfracteur à lamelles BZ31 pour 5622-5623-5624

Disponible en couleur 05-06-09

Disponible en couleur 04

Les filtres colorés sont disponibles sur demande code 1163 (pour 5671-5672-5673-5674). Visière 5942 Disponible en couleur 15

Réfracteur à lamelles orthogonales BZ32 pour 5622-5623-5624 Disponible en couleur 04

Volet 5939

Grille de protection 5945

Disponible en couleur 04

Disponible en couleur 78

Réfracteur circulaire 5954 pour 5622-5623-5624-5667-5668-5669 5670-5671-5672-5673-5674

Plaque d'ancrage au sol 5951 Disponible en couleur 15

Disponible en couleur 04

Filin de retenue accessoires 5949 Disponible en couleur 00

188


CityWoody

SYSTÈMES AVEC PROJECTEURS POUR ÉCLAIRAGE URBAIN SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini

• Conçus en acier galvanisé sur 70 microns et revêtu d'une peinture en poudre laquée, les mâts (coniques) sont disponibles en deux hauteurs : 4 et 7 mètres hors-sol. • Visserie externe en acier inoxydable A2. • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP67 • Marque F • Homologation ENEC (sauf les versions LED) • Classe d’isolement II • CEI EN 50102 IK08

Élimination complète de la dispersion du flux vers le haut

Rotation du groupe optique (MaxiWoody corps petit et moyen)

Photo : Giuseppe Saluzzi

• Système pour installation sur mât ou en applique pouvant accueillir un ou deux projecteurs MaxiWoody (corps Compact, Petit ou Moyen) pour lampes à décharge et des LED. • Les bras de soutien sont en acier galvanisé sur 70 microns d'épaisseur avec application en surface d'un vernis liquide laqué. Les versions de calottes sont équipées de tringles en acier inoxydable. • Elles sont disponibles en différentes longueurs dans la version pour mât et applique ; possibilité d'installation sur mât d'un ou deux projecteurs. • Une bride en aluminium vernissé relie les bras au mât. Celui-ci n'a pas besoin d'être percé. • Possibilité d’incliner les projecteurs vers la rue ou ver le trottoir.

Marina de Ravenne - Italie : Darse

design Mario Cucinella

Rotation du groupe optique (MaxiWoody compact)

189


La possibilité d’associer bras, mâts, brides, projecteurs et accessoires assure une grande souplesse et une adaptabilité totale du système.

Compact

Petit corps

Corps moyen

Les différentes utilisations des bras en version simple ou double.

Le projecteur est disponible en trois dimensions du projecteur MaxiWoody sans patte.

Grâce à la flexibilité du projecteur, le bras intermédiaire assure un bon éclairage des chemins proches de la chaussée. Le mât peut être enterré ou fixé sur une plaque d’ancrage.

190


CityWoody design Mario Cucinella

iGuzzini

Les trois longueurs de bras font de l'installation en applique une solution idéale lorsque la pose d'un mât n'est pas envisageable.

comment passer sa commande

Pour commander un système, il est nécessaire d’indiquer avec précision les éléments qui le composent.

mât

bras

projecteur

191


7200

4200

Toutes les combinaisons illustrées s’obtiennent en assemblant les éléments présentés dans les tableaux.

échelle 1:100

799

1220

2086

724

793

Le Système CityWoody est compatible avec les projecteurs compact, petit corps sans l’étrier et corps moyen sans l’étrier, également dans les versions LED. Les projecteurs sont présentés page 176.

code

6109 460

6110 460

Intermédiaire

6108 920

pour MaxiWoody petit corps

6107 460

double

simple

bras

applique

double Intermédiaire applique

pour MaxiWoody compact

simple

bras

code

mât 7000

pour MaxiWoody corps moyen

Réfracteur circulaire

Filin de retenue accessoires

5981

5982 1000

5983* 500

Accessoires compatibles avec CityWoody. Les références sont présentées page 176.

5984 500

5985

5987 1200

5989 2400

5990 1800

applique

Filtres colorés

500

600

5994 600

*Installables sur les mâts code 1281-1283 (à 4 mètres du sol) 192

Réfracteur pour diffusion elliptique du flux lumineux


CityWoody design Mario Cucinella

SYSTÈMES AVEC PROJECTEURS POUR ÉCLAIRAGE URBAIN SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini Registered Design

15

ø60

W-Saving : puissance nominale de la lampe jusqu’à 250 W. Les composants nécessaires au fonctionnement de l'appareil sont à commander séparément. Ils sont présentés page 262.

ø60

186x45

186x45

ø106

ø 80

ø138

200 contreplaque contropiastra

code

ø

1275

60-106

4600

1278

60-100

4000

code

15

dimension

couleur

ø 420

Contreplaque avec tire-fonds code 1168 pour mât code 1278

200 contreplaque contropiastra

longueur couleur

1870

L=500 ø 18

foro ø 80

15

code

ø

1281

60-138

7800

1283

60-130

7000

code

longueur couleur 15

dimension

couleur 122

ø 80

ø 100

L=400 ø 18

foro ø 80

1000

70

BG43 + BZC1

310

Les borniers disposent de quatre polarités à trois voies par pôle et sont prévus pour un câblage en pont. Classe d’isolement II. La réf. 1862 dispose d’un porte-fusible pour dim. 8,5x31,5 - 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse. La réf. 1865 dispose de deux porte-fusibles pour dim. 8,5x31,5 - 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse. La réf. 1864 dispose de deux porte-fusibles pour dim. 5x20- 450 V - max 10 A. Prévu pour câbles d’alimentation 6 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse.

HSE

138

1000

** Le bornier peut être fourni sur demande (réf. 1865).

70

7000

* Trappe de visite au ras du mât.

HST

ø60

800

00

70/150

122

1864

HST-DE

800

00

00

ø60

310

0227

1862**

W-Saving 220 V

600

4000

couleur

ø mât

800

code

1281 1283 1275 1278

W

600

code couleur mâts*

lampe

embase pour mât

clef de la trappe

bornier

1180

2180

embase pour mât

924

ø 100

2780

1871

15

ø 420

Contreplaque avec tire-fonds code 0453 pour mât code 1283

193


Système MaxiWoody design Mario Cucinella

Photo : SHRPA - Peter Ehlers, Ole Mikael Sørensen

iGuzzini

Aalborg - Danemark : Jeux de lumière sur le bord de mer d’Aalborg Projet d'éclairage : ÅF - Hansen & Henneberg Projet architectural et paysagistes : C.F Møller Architects

194


FrameWoody design Mario Cucinella

SYSTÈMES AVEC PROJECTEURS POUR ÉCLAIRAGE URBAIN SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

Caltagirone (Ca) - Italie : Avenue Mario Milazzo

Photo : Giuseppe Saluzzi

iGuzzini

50°

20°

α=15° α=15° 50°

30° 35°

20°

Rotations sur supports linéaires

Rotations sur supports carrés

Rotations sur le support carré

• Système d’éclairage direct constitué d’armatures linéaires et carrées pouvant être associées entre elles, pour lampes aux halogénures métalliques et aux vapeurs de sodium et de mercure. • Installation sur mât ou en applique. • Il se compose d’un groupe optique (corps MaxiWoody petit ou moyen), d’une armature (linéaire ou carrée) et d’un mât. • Groupe optique et collerette en alliage d’aluminium EN1706AC 46100LF, traité par chromatation au phosphore, avec deux couches de fond, passivation à 120°C, peinture acrylique liquide à forte résistance contre les agents atmosphériques et les ultraviolets, et cuisson à 150°C. Verre de fermeture calco-sodique trempé, incolore et transparent, de 4 mm d’épaisseur, fixé par des vis sécurisées. Filin de retenue de 1,2 mm de diamètre en acier inoxydable, doté de 49 brins, avec finition naturelle. Joint silicone 50-60 Shore A traité par postrefroidissement (4/6 heures au four à 200°C). Réflecteur en tôle d’aluminium extra-pur à 99,98%, recuit et traité par dégraissagebrillantage et oxydation anodique sur 2-4 microns avec fixation en sels de nickel. Support de la douille en aluminium. Ouvertures sur la collerette permettant l’écoulement de l’eau de pluie. Double presseétoupe en laiton nickelé (M24 x 1,5). Soupape de décompression. • Module porte-composants amovible en tôle d’aluminium galvanisé EN10142 DX 51D+Z (ZF), traitée par dégraissage. Boîtier et couvercle en alliage d’aluminium EN1706AC 46100LF peint. Entretoises et vis sécurisées. Groupe d’alimentation avec condensateur de mise en phase anti-explosion, transformateur, starter et bornier à branchement rapide. Porte-fusible sectionnable sur demande. • Toutes les vis sont en acier inoxydable A2. • Armature en acier S235JR UNI 10025 galvanisé de 70 microns, recouverte de peinture en poudre polyester, soutenue par des tringles en acier inoxydable fixées au mât par des brides en aluminium moulé sous pression traité par chromatation au phosphore. Disponible en version carrée pour projecteurs avec patte et linéaire pour projecteurs sans patte. Réglage longitudinal (+50°/-20°) et transversal (+35°/-30°) des projecteurs. Inclinaison de 15° par rapport à l’horizontale. • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP67 • Marque F • Homologation ENEC • Classe d’isolement II • NFC 20-455 960°C • CEI EN 50102 IK08

195


La possibilité de combiner les structures à des mâts, groupes optiques et accessoires garantit un maximum de flexibilité au système.

Petit corps

Corps moyen

Installation selon diverses combinaisons des éléments du système. La résistance mécanique de l’intérieur de l’appareil est garantie uniquement par l'emploi des composants iGuzzini d’origine.

Le projecteur MaxiWoody est disponible en deux dimensions.

Le mât peut être enterré ou fixé sur une plaque d’ancrage.

196


FrameWoody design Mario Cucinella

iGuzzini

La version en applique permet la pose du système lorsque l'installation d'un mât n'est pas envisageable.

comment passer sa commande

Pour commander un système, il est nécessaire d’indiquer avec précision les éléments qui le composent.

mât

structure

projecteurs

197


9000

7000

Toutes les combinaisons illustrées s'obtiennent en assemblant les éléments présentés dans les tableaux.

échelle scala1:100 1:100

5675

5651

5676

5652

5677

5653

ø 315

5654

5679

5614

5615

5616

5617

5684

5658

5685

5659

5681

5660

5682

352 427

ø 380

SS

70W HIT (CDM-T)

SS

70W HIT (CDM-T)

M

70W HIE/C (Osram)

SS

70W HIE/M (Osram)

M

70W HST 70W HIT (CDO-TT) 70W HSE

S SS F

70W HIE (CDO-ET)

S

70W HIT (CDM-T)

WF

60W HST (CPO-TW)

ST

70W HIT-DE

ST

70W HST-DE

ST

150W HIT (Osram)

SS

150W HIT (CDM-T)

SS

150W HIT (CDM-T)

M

150W HIE/C (Sylvania)

S

150W HIE/M (Sylvania)

M

structure

code

5661

-

100W HST (SDW-T)

SS

5662

-

100W HST (SDW-T)

F

5618

5619

150W HIT (CDM-T)

WF

5620

5621

140W HST (CPO-TW)

ST

150W HIT-DE

ST

5666

5683 150W HST-DE

ST

structure

code

5956

5960

5958

5963

5959

5964

5680

ø 380

352

MaxyWoody corps moyen

5678

optique

structure

5966

5968

5973 5970

5978

5974 5971 5976

5972

5979

5980 5977

Les codes sur fond gris font référence aux projecteurs sans patte d’ancrage et sont utilisés sur les versions linéaires. Les projecteurs sont présentés page 176. Le système est compatible avec les projecteurs MaxiWoody LED ne pouvant être installés que sur les structures carrées réf. 5956 et 5965. Les projecteurs sont présentés page 176.

198

code

5965 petit corps - applique

5650

lampe 70W HIT (Osram)

2291 2600

3624

corps moyen - applique

ø 315 358

code

1145 1300

corps moyen - mât 9000

319

code

319

MaxyWoody petit corps

projecteur

1520 1752

petit corps - mât 7000

petit piccolo medio moyen


FrameWoody design Mario Cucinella

SYSTÈMES AVEC PROJECTEURS POUR ÉCLAIRAGE URBAIN SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini Registered Design

03

926 1086

15

1580 1812

1145 1300

2291 2600

1856 2088 ø120

Réfracteur elliptique du flux lumineux

1085 1240

ø120

ø120

Filtres colorés

ø120

Réfracteur circulaire

ø120

9000

7000

9000

Filin de retenue accessoires

Accessoires compatibles avec FrameWoody. Les références sont présentées page 176.

ø 194

HSE

70

1289 0000 194

W-Saving : puissance nominale de la lampe jusqu’à 250 W. Les composants nécessaires au fonctionnement de l'appareil sont à commander séparément. Ils sont présentés page 262.

BG42 + BZG1

code

ø

0000 8000

120 00-000

7000 0000

dimension

1841 0000

1000

1000

1000

1000

440

code

longueur couleur

1288 0000

15

couleur 15

1290 0000 code

ø

longueur couleur 0000 10000

120 194

9000 0000

dimension

1843 0000

15

code

ø

0000 1274

120

longueur couleur 10000

15

couleur 184

70/100

300 contropiastra contreplaque

embase pour mât

HST

code 1287 0000

122

70/150

W-Saving 220 V

embase pour mât

HST-DE

ø mât

ø194

200

186x45

L=500 ø 24

foro ø 80 ø 80

contropiastra contreplaque

15

ø 620

ø 420

contreplaque avec tire- fonds

W

310x95

ø 100

* Les mâts sont fournis sans trous pour les sorties de câbles.

lampe

L=500 ø 18

foro ø 80 ø 80

1000

00

code

couleur

mâts

0453 0000

00

1289

contreplaque avec tire- fonds

0246

ø 100

00

310

1863

310x95

couleur 1000

0227

1274 1287 1288 1289 1290

1000

code

1862

1000

code couleur mâts*

3200

clef de la trappe

bornier

code

couleur

mâts

1165 0000

00

1290 199


FrameWoody suspension design Mario Cucinella

Rotations sur supports linéaires

Rotations sur supports carrés (up light)

Rotations sur support carré (down light)

20° 50°

30°

Elx (Alicante) - Espagne : El Corte Inglés Elx

Photo : José Hevia

20° 50°

200

SYSTÈMES AVEC PROJECTEURS POUR ÉCLAIRAGE URBAIN

iGuzzini

35°

• Système d’éclairage à lumière directe pour lampes aux halogénures métalliques et vapeurs de sodium et de mercure. • Installation en suspension. • Il se compose d’un groupe optique (corps MaxiWoody petit ou moyen) et d’une armature (linéaire ou carrée). • Groupe optique et collerette en alliage d’aluminium EN1706AC 46100LF, traité par chromatation au phosphore, avec deux couches de fond, passivation à 120°C, peinture acrylique liquide à forte résistance contre les agents atmosphériques et les ultra-violets, et cuisson à 150°C. Verre de fermeture calco-sodique trempé, incolore et transparent, de 4 mm d’épaisseur, fixé par des vis sécurisées. Filin de retenue de 1,2 mm de diamètre en acier inoxydable, doté de 49 brins, avec finition naturelle. Joint silicone 50-60 Shore A traité par post-refroidissement (4/6 heures au four à 200°C). Réflecteur en tôle d’aluminium extra-pur à 99,98 %, recuit et traité par dégraissage-brillantage et oxydation anodique sur 2-4 microns avec fixation en sels de nickel. Support de la douille en aluminium. Ouvertures sur la collerette permettant l’écoulement de l’eau de pluie. Double presse-étoupe PG11 en EPDM pour le câblage en cascade. Soupape de décompression.

• Module porte-composants amovible en tôle d’aluminium galvanisé EN10142 DX 51D+Z (ZF), traitée par dégraissage. Boîtier et couvercle en alliage d’aluminium EN1706AC 46100LF peint. Entretoises et vis sécurisées. Groupe d’alimentation avec condensateur de mise en phase anti-explosion, transformateur, starter et bornier à branchement rapide. Porte-fusible sectionnable sur demande. • Toutes les vis sont en acier inoxydable A2. • Armature en acier S235JR UNI 10025 galvanisé de 70 microns, recouverte de peinture en poudre polyester. Disponible en version carrée pour les projecteurs avec étrier et linéaire pour projecteurs sans étrier. Réglage longitudinal (+50°/-20°) et transversal (+35°/-30°) des projecteurs. Quatre filins en acier inoxydable de 3 mm de diamètre et de 4 m de long en permettent la suspension. • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP67 • Marque F • Homologation ENEC • Classe d’isolement II • NFC 20-455 960°C • CEI EN 50102 IK08


FrameWoody suspension design Mario Cucinella

SYSTÈMES AVEC PROJECTEURS POUR ÉCLAIRAGE URBAIN

iGuzzini Registered Design

03

15

Ce système est prévu pour des applications diverses. Il peut éclairer les zones piétonnes comme les espaces de circulation, mettre en valeur des objets présentant un intérêt architectural très important comme les grands espaces intérieurs, les zones commerciales ou les musées.

5678

SS

70W HIE/M (Osram)

M

70W HST

S

70W HIT (CDO-TT)

SS F

70W HSE

5679

70W HIE (CDO-ET)

S

5614

5615

70W HIT (CDM-T)

WF

5616

5617

60W HST (CPO-TW)

ST

5684

5685

70W HIT-DE

ST

70W HST-DE

ST

5658

5680 5681

5660

5682

352

5659

5661 352

ø 380

70W HIE/C (Osram)

5654

ø 380 427

-

150W HIT (Osram)

SS

150W HIT (CDM-T)

SS

150W HIT (CDM-T)

M

150W HIE/C (Sylvania)

S

150W HIE/M (Sylvania)

M

100W HST (SDW-T)

SS

5662

-

100W HST (SDW-T)

F

5618

5619

150W HIT (CDM-T)

WF

5620

5621

140W HST (CPO-TW)

ST

150W HIT-DE

ST

150W HST-DE

ST

5666

926

M

code

Volet

Réfracteur pour diffusion elliptique du flux lumineux

Réfracteur circulaire

Filtres colorés

Filin de retenue accessoires

Les références des accessoires se trouvent page 176.

B039

920

219

5653

5677

SS

70W HIT (CDM-T)

B038

1370

219

5676

SS

70W HIT (CDM-T)

B037

920

1086

5651

70W HIT (Osram)

structure

B042

1080

231

5675

optique

B041

1610

231

5650

lampe

petit corps

code

corps moyen

319 ø 315 358

ø 315

MaxyWoody corps moyen

code

5652

319

MaxyWoody petit corps

projecteurs

B040

1080

5683

Les codes sur fond gris font référence aux projecteurs sans étrier et sont utilisés sur les versions linéaires. Les projecteurs sont présentés page 176. Le système est compatible avec les projecteurs MaxiWoody LED ne pouvant être installés que sur la structure carrée réf. B039. Les projecteurs sont présentés page 176.

Les structures sont fournies avec les filins de suspension.

201


Système MaxiWoody design Mario Cucinella

Photo : Lv Hengzhong

iGuzzini

Pékin - Chine : L’ensemble urbain Linked Hybrid Projet d'éclairage : L’Observatoire International Projet architectural : Steven Holl

202


MultiWoody

SYSTÈMES AVEC PROJECTEURS POUR ÉCLAIRAGE URBAIN SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini

en poudre laquée, les mâts sont disponibles en plusieurs hauteurs : certaines versions (de 5, 7 et 9 mètres au-dessus du sol, 120 m de diamètre) sont munies de trous et de passages d'entrée pour câbles destinés aux câbles d'alimentation. • Le nombre maximal de projecteurs permis sur le mât (cf. la feuille d'instructions) dépend des conditions du site d'installation (poussée du vent, conditions du terrain, etc.) ; iGuzzini fournit les calculs de stabilité pour toutes les situations. • MultiWoody peut être installé au mur, au sol et au plafond avec une série de supports multiples en acier/aluminium idéaux pour une installation de deux ou trois projecteurs. • Toutes les vis externes sont en acier inoxydable A2. • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP67 • Marque F • Homologation ENEC (sauf les versions LED) • Classe d’isolement II • NFC 20-455 960°C • CEI EN 50102 IK08 Photo : Enrique Padron

• Système de brides, bras horizontaux et supports multiples, pour la fixation des projecteurs MaxiWoody (corps Compact, Petit ou Moyen) sur mât ou mural, au plafond et au sol. • Brides de mât réalisées en aluminium moulé sous pression pour projecteur unique et double. Les brides peuvent être installées sur un mât d'un diamètre de 120 mm ou 102 mm, sans perçage pour la fixation mécanique. • Les bras horizontaux sont composés de brides en aluminium moulé sous pression et profilés en tôle d'acier galvanisé. Disponible en version unique ou double, pour le logement d'un ou deux projecteurs MaxiWoody (max. quatre produits). Les bras sont idéaux pour l'installation du projecteur iPro de grande taille, à fixer tant dans la partie supérieure qu'inférieure du bras en soi. • Possibilité de faire pivoter et incliner le projecteur de diverses façons, notamment grâce à certains accessoires (pour bras horizontaux). • Les brides et les bras horizontaux du mât sont recouverts d'une peinture liquide laquée à forte résistance contre les agents atmosphériques et les ultra-violets. • Conçus en acier galvanisé sur 70 microns et revêtus d'une peinture

La Havane (Cuba) : Casa Pedroso y Parque Maceo

design Mario Cucinella

115°

60°

60°

60°

115°

Rotation projecteur-étrier

60°

60°

60°

Rotation de l’étrier de 60° en 60°

203


MultiWoody brides design Mario Cucinella

iGuzzini

Compact

Petit corps

Corps moyen

La possibilité de combiner mâts, projecteurs et accessoires garantit un maximum de flexibilité au système.

Le projecteur MaxiWoody est disponible en trois dimensions.

Les brides pour installation sur mât sont disponibles en version simple et double.

Le mât peut être enterré ou fixé sur une plaque d’ancrage.

204


MultiWoody applique design Mario Cucinella

iGuzzini

L’installation en applique, grâce aux différentes longueurs des supports, est la solution idéale pour les zones dans lesquelles il n'est pas envisageable d'installer un mât.

Les supports muraux multiples peuvent recevoir deux ou trois projecteurs.

Pour connaître les degrés d’orientation possibles, veuillez consulter la notice de montage.

comment passer sa commande

Pour commander un système, il est nécessaire d’indiquer avec précision les éléments qui le composent.

Version sur mât palo mât

Version en applique flangia bride

proiettore projecteur

supporto multiplo support multiple

proiettori projecteurs

205


MultiWoody bras horizontaux design Mario Cucinella

iGuzzini

Les projecteurs MaxiWoody (moyen, petit, compact) ne peuvent être installés qu'en hauteur, donc avec un maximum de deux projecteurs par double-bras et un pour le bras unique. De plus, un MaxiWoody corps moyen au maximum peut être installé pour chaque bras, placé du côté de la bride, en direction du mât. Pour une installation correcte des appareils, consultez toujours la feuille d'instructions fournie avec le produit et le mât. Pour les éventuelles applications supplémentaires, le nombre maximal de projecteurs permis sur le mât dépend des conditions du site d'installation (poussée du vent, conditions du terrain, etc.) ; iGuzzini fournit les calculs de stabilité pour toutes les situations.

Accessoire permettant la rotation complète du projecteur sur le plan horizontal

Pour connaître les degrés d’orientation possibles, veuillez consulter la notice de montage.

comment passer sa commande

Le mât peut être enterré ou fixé sur une plaque d’ancrage.

Pour commander un système, il est nécessaire d’indiquer avec précision les élément qui le composent.

palo mât

braccio orizzontale bras horizontal

+ oppure ou

+

206

proiettore projecteur


MultiWoody

Photo : James Newton

iGuzzini

Farnborough - Royaume-Uni : Farnborough Business Park Projet d'ĂŠclairage : Light Bureau Projet architectural : Bruce Gilbreth Architects

207


9000

7000

5000

Toutes les combinaisons illustrées sont purement indicatives, le nombre maximum de projecteurs dépend des conditions du site d'installation et doit être vérifié au cas par cas. Pour une bonne installation des appareils, veuillez consulter la notice de montage livrée avec le projecteur et les mâts.

échelle 1:100 scala 1:100

Le Système MultiWoody est compatible avec les projecteurs compact, petit et moyen. Il peut également intégrer le iPro corps grand (page 240). Dans le cas d’une installation du projecteur iPro sur des bras horizontaux, le nombre de projecteurs peut être doublé. Ce système est compatible avec les projecteurs MaxiWoody LED (corps compact et petit) présentés p. 176

6117 L=785

65

90

pour 2 projecteurs

6115 L=178

102

6118 L=160

-

6119*

L

* Permet une complète rotation du projecteur sur le bras horizontal.

W-Saving : puissance nominale de la lampe jusqu’à 250 W. Les composants nécessaires au fonctionnement de l'appareil sont à commander séparément. Ils sont présentés page 262.

208

L

Volet

ø 60

contre-bride disque adaptateur

120

L

Filin de retenue accessoires

lampe

W

HST-DE

70/150

HST

70/100

HSE

70

120

6013 156x180

102

6112 126x165

ø mât

W-Saving 220 V

194

BG42 + BZG1

Réfracteur pour diffusion elliptique du flux lumineux

Filtres colorés

1560

102 L

6111 119x165

code

6014

6015

228

146

6114 L=795

102

code

228

Réfracteur circulaire

Visière

Les références des accessoires se trouvent page 176.

embase pour mât code

dimensions

1841 ø 420

embase pour mât

mâts couleur

code

dimensions

1842 1292

184

120

6012 149x180

Support multiple pour trois projecteurs

960

6116 L=390

120

Support multiple pour deux projecteurs

146

102 L

code

122

6113 L=400

ø mâts

H

120

Brides

H

code

pour 1 projecteur

ø mât

pour 2 projecteurs

65

pour 1 projecteur

90

Bras horizontal

15

mâts couleur 1597 1598 1599

ø 620

1843

1547

15


MultiWoody design Mario Cucinella

SYSTÈMES AVEC PROJECTEURS POUR ÉCLAIRAGE URBAIN SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini Registered Design

15

ø102

ø102

ø102

ø120

7000

6000

5000

310x95

code

ø

longueur

1205

102

5600

1292

couleur

15

5000

code

ø

longueur

102

6800

1561

102 159

6800

1597

ø159

310x95

310x95

longueur 9000

1565

9000

1599

102 159

350

440

code

15

1545

1292

1165

1597-1598 1599-1547

Les mâts sur plaque sont adaptés aux marchés F et E.

ø

1547

longueur

couleur

350

2000

1000 1000 150 350

440

1598

bornier

00

1862 1865

00

00

15 7000

clef de la trappe

code couleur mâts 1862 1865

8000

1205 1542 1561 1543 1544 1597 1562 1598 1565 1599 1545 1547 1291 1292 1597 1287 1598 1599 1288 1545 1547

code

couleur

0227

0246 00

0246

120 194

10000

15

Boîtier de dérivation pour câblage multiple sur mât code 1880

9000

accessoires pour bornier

accessoires pour bornier code

couleur

00

102 159

couleur

300

10000

1288

D - CH

1168

8000

100

150

couleur

8000

mâts

1562

longueur

contreplaque contropiastra

contreplaque avec tire-fonds

code

120

L=500 ø 24

50

300

1544 102-127

8000

ø

310x95

øforo 188 ø 188

100

440

ø

300

code

1863

contreplaque contropiastra

code

102

1000 L=500 ø 24

øforo 151 ø 151

50

1543

couleur

ø194

310x95

1000

350

1000

150

1000 350

150

50

longueur

Les borniers disposent de quatre polarités à trois voies par pôle et sont prévus pour un câblage en pont. Classe d’isolement II. La réf. 1862 dispose d’un porte-fusible pour dim. 8,5x31,5 - 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse. La réf. 1863 dispose de deux porte-fusibles pour dim. 10,3x38- 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse. La réf. 1865 dispose de deux porte-fusibles pour dim. 8,5x31,5 - 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse.

ø120

ø194

186x45

3000

186x45

ø194

ø

1287

3200

ø159

code

15

6000

ø120

L=500 ø 24

øforo 151 ø 151

50

15

ø102

8000

ø127

310x95

contreplaque contropiastra

couleur

9000

ø102

50

300

1542

ø120

ø102

ø159

310x95

contreplaque contropiastra

5600

120

1000

2000 440 50

B943

code

mâts 1542-1543-1544-1545 1547-1561-1562-1565 1597-1598-1599

UK

1291

L=500 ø 24

øforo 151 ø 151

contreplaque contropiastra

ø159 186x45

150

350 50

200

42

1000 150 350

ø 100

310

1000

L=400 ø 18

foro ø 80 ø 80

150

600

600 62 250

1000

1000

186x45

310x95

100

ø159

310x95

1000

186x45

ø159

1000

310x95

100

310x95

1000

ø102

ø102

7000

ø120

ø102

ø102

ø120

mâts

B944

1542-1543-1544-1561-1562 1565-1597-1598-1599

B972

1545-1547

Les mâts présentés dans les tableaux servent pour la fixation des borniers I, F et E. Pour les autres pays, ajouter les systèmes spécifiques de fixation présentés dans le tableau ci contre. * Rail DIN pour D et CH **Support de bornier en contre-plaqué marine pour GB

209


MultiWoody - FrameWoody mâts design Mario Cucinella

iGuzzini

• Mâts en acier EN10025-S235JR (code 1542-1561-1562-1565) ou acier EN10025-S355JR (code 1543-1544), galvanisé à chaud 70 microns selon la norme UNI EN ISO 1461 (EN40-5). • Traitement de surface à la peinture en poudre. • Géométrie cylindrique de 102 mm de diamètre (1542-1543) ; géométrie composée de deux tronçons cylindriques de 127-102 mm de diamètre, soudés entre eux (1544) ; géométrie composée de deux tronçons cylindriques de 159-102 mm de diamètre (code 1597-1598-15991561-1562-1565). • Dans la partie supérieure du mât, six trous filetés en acier inoxydable permettent la fixation du bras avec tirant. • Épaisseur de 4 mm (1542-1543-15441599-1565) ; épaisseur de 3 mm (1597-1598-1561-1562). • Passage de câbles de 150x50 mm. • Plaque d’ancrage en acier galvanisé de 70 microns, avec 4 trous. • Plaque et tire-fond de fixation (à commander séparément). • Porte de visite en saillie IP54 186x45 mm (code 1542-1543-1544) ou au ras du mât IP44 310x95 mm (1597-1598-1599-1561-1562-1565). • Bornier avec porte-fusible simple ou double, quatre polarités à trois voies par borne. Câbles de 16 mm2 en entrée et 2,5 mm2 en sortie. • Les mâts (1597-1598-1599) sont compatibles avec les borniers italiens, français et espagnols, les mâts (1561-1562-1565) conviennent aux borniers suisses-allemands et anglais (avec adaptateur en bois et rail DIN à commander séparément ; et les mâts (1542-1543-1544) sont adaptés aux borniers italiens. • Système de mise à la terre interne (1597-1598-1599-1561-1562-1565) ou externe (1542-1543-1544) avec cosse, pièce intercalaire en acier et vis en acier inoxydable. • Bornier : IP43 IK08 (1862/1865).

Porte de visite au ras du mât IP44

210

Porte de visite en saillie IP54

Disponibles en versions à enterrer et sur plaque dans les hauteurs suivantes : 9 m, 10 m e 12 m. • Mâts en acier EN10025-S355JR (code 1545-1546-1547-1548-15521554), galvanisé à chaud 70 microns selon la norme UNI EN ISO 1461 (EN 40-5). • Traitement de surface à la peinture en poudre. • Géométrie composée de deux tronçons cylindriques de 194-120 mm de diamètre (code 1545-1547) soudés entre eux. • Dans la partie supérieure du mât, six trous filetés en acier inoxydable permettent la fixation du bras avec tirant. • Épaisseur de 3-4 mm. • Passage de câbles de 150x50 mm. • Plaque d’ancrage en acier galvanisé de 70 microns, avec 4 trous. • Plaque et tire-fond de fixation (à commander séparément). • Porte de visite au ras du mât 310x95 mm (pour mâts de code 15451547-1597-1598-1599-1287-1291). • Bornier avec porte-fusible simple ou double, quatre polarités à trois voies par borne. Câbles de 16 mm2 en entrée et 2,5 mm2 en sortie. • Les versions h=9/10/12 m sur plaque sont idéales pour les borniers italiens, français, espagnols, anglais (avec adaptateur en bois à commander séparément) et allemands et suisses (avec rail DIN à commander séparément). • Système de mise à la terre interne (pour mâts de h=9/10/12 m) avec cosse, pièce intercalaire en acier et vis en acier inoxydable. • Porte de visite : IP44 (pour mâts h=9/10/12 m) • Bornier : IP44 IK08 (pour mâts h=9/10/12 m.


CityWoody mâts iGuzzini

• Tire-fond de fixation de 400x18 mm (mât de 4 m) ou 500 x 18 mm (mât de 7 m). • Porte de visite en saillie de 186 x 45 mm en aluminium moulé avec joint d’étanchéité. • Bornier avec porte-fusible simple ou double, et quatre polarités à trois voies par borne. Câbles de 16 mm2 en entrée et 2,5 mm2 en sortie. • Système de mise à la terre avec cosse et câble en acier tropicalisé, et vis en acier inoxydable A2 M 8 x 16. • Porte de visite : IP54 IK10 • Bornier : IP43 IK08

Photo : Giuseppe Saluzzi

• Disponible en version à enterrer et sur plaque aux hauteurs suivantes : 4 m et 7 m. • Réalisé en acier EN 10025-S235JR galvanisé de 70 microns, conformément à la norme UNI EN ISO 1461 (EN 40-5). • Traitement en surface avec une peinture acrylique en poudre. • Forme conique avec diamètre supérieur de 60 mm. • Épaisseur de 3 mm. • Sur la version à enterrer, trous pour le passage de câbles de 150 x 50 mm. • Plaque d’ancrage de 260 x 260 x 15 mm en acier EN 10025-S235JR galvanisé de 70 microns.

Cagliari - Italie : Aéroport Elmas

design Mario Cucinella

Porte de visite en saillie IP54

211


Projecteur page 218

Version simple avec bras sur mâts ø 102 design Rafael de Cáceres et Antoni Rosellò

page 236

Version LED

212

Version RGB

Systèms de gestion de la lumière

W-Saving : régulateur de flux autonome

Large gamme d'accessoires


Système Platea design P. Castiglioni - M. Cucinella

iGuzzini

Version double avec bras long sur mâts coniques page 227

Leur série de mâts et de bras en acier font des projecteurs de la gamme Platea un authentique système d'éclairage pour zones urbaines et résidentielles. La variété des solutions autorise une multitude d'applications scénographiques : bras simples ou doubles sur les deux formats proposés,

modèles à bride pour projecteur le long du mât, ou encore versions en applique. Cette famille utilise également des sources lumineuses à LED qui garantissent une grande efficacité lumineuse, des économies d'énergie maximales et des mises en lumière et en couleur recherchées.

Hauteur : 8000 mm Hauteur : 7000 mm Hauteur : 6000 mm Hauteur : 5000 mm

Hauteur : 3500 mm

échelle 1:200

213


Système Platea LED design P. Castiglioni - M. Cucinella

Optique ALo La nouvelle optique ALo (asymétrique longitudinale), qui a été conçue pour le système Platea, convient parfaitement aux pistes cyclables et aux zones piétonnières. Son éclairement moyen, élevé, est un gage de sécurité pour la circulation des vélos et des passants. Quant à son réflecteur, il permet un intervalle important entre les mâts et des économies d'énergie conséquentes.

Optique Flood (F) Son flux lumineux, large et uniforme, éclaire les espaces verts, les places, les zones de passage et les espaces communs, où la question des économies d'énergie et de la facilité d'entretien est au coeur des préoccupations.

iGuzzini

LED 36x1W (BC45) a

h

L

a

Emax Emin

Uo

4 m 2,5 m 18,5 m 7,6 lux 1,5 lux

0,2

Piste cyclable S3, norme EN 13201

h

L

LED 36x1W (BC46)

a

h

sup. ill. h Emax Emed L1xL2

a

α

7 m 6x14m 84 lux 27 lux

6m

20°

9 m 10x18m 50 lux 12 lux 10 m

20°

L1 L2

Optique Spot (S) Utilisable en applique sur la façade des bâtiments, elle convient idéalement pour faire ressortir, de manière ponctuelle et précise, les objets, les statues et les détails de l'architecture. Elle affiche, en outre, des performances remarquables qui lui permettent d'illuminer des sculptures très éloignées.

LED 36x1W (BC44) h

h

sup. ill. Emax L1xL2

Emed

d

12 m 3x3 m

24 lux

16 lux

24 m

9m

90 lux

50 lux

15 m

3x3 m

d

L1

Optique Lame de lumière Transversale (LT) Son flux elliptique est particulièrement indiqué pour l'éclairage des surfaces horizontales. La lumière est concentrée sur l'objet à illuminer et les économies d'énergie réalisées ne sont pas négligeables.

L2

LED 36x1W (BC48) d

sup. ill. Emax L1xL2

α

Emed

4m

4x2 m 380 lux 110 lux

15°

7m

8x2 m 110 lux

50 lux

d

Uo= Uniformité moyenne zone testée h= Hauteur installation a= Espacement des mâts α= Inclinaison par rapport à l'horizontalee Emed = éclairage moyen dans la zone Emin = éclairement minimal

214


Système Platea design P. Castiglioni - M. Cucinella

iGuzzini

Optique Flood (F) Permet l’éclairage de vastes espaces. Le projecteur Platea est doté d’accessoires, tels que le réfracteur et l’écran, pour éviter les phénomènes d’éblouissement et de dispersion de la lumière dans des directions indésirables.

HIT-DE 150 W Rx7s L2

d

L1

sup. ill. Emax L1xL2

Emed

3m

4x5m 630 lux 177 lux

5m

7x8m 227 lux 62 lux

a 5m 8m

10 m 13x17m 57 lux

22 lux

17 m

15 m 20x25m 25 lux

11 lux

25 m

d

a

Optique Asymétrique (A) Atteint son maximum d’intensité à 45°. Cette optique projette le flux lumineux vers l’avant sans besoin d’incliner l’appareil et réduit ainsi l’éblouissement et la pollution lumineuse.

HIT-DE 150 W Rx7s a

h 3m h

sup. ill. Emax L1xL2

Emed

10x6m 285 lux 63 lux

a 6m

5 m 10x10m 105 lux 37 lux

10 m

10 m 15x20m 26 lux

11 lux

20 m

15 m 20x30m 12 lux

5 lux

30 m

L1 L2

Optique Lame de lumière Transversale (LT) Grâce au contrôle élevé du flux lumineux, cette optique peut également être utilisée efficacement dans les centres historiques pour l’éclairage des rues étroites et des ruelles, en évitant la lumière parasite et les phénomènes d’éblouissement sur les façades.

HIT 150 W G12 a

h

h

sup. ill. Emax L1xL2

Emed

a

3m

2x5m 640 lux 244 lux 5,5 m

5m

3x9m 250 lux 121 lux

9m

10 m 7x18m 64 lux

25 lux

18 m

15 m 10x26m 29 lux

12 lux

26 m

L1 L2

Optique Lame de lumière Asymétrique (LA) Associe les caractéristiques de l’optique lame de lumière à celles de l’optique asymétrique. Elle offre un éclairement vertical adapté à la façade des édifices (lame de lumière) et un éclairement horizontal satisfaisant (asymétrie).

HIT-DE 150 W Rx7s a

h 3m

sup. ill. Emax L1xL2

Emed

10x6m 286 lux 63 lux

a 6m

5 m 10x10m 86 lux

29 lux

10 m

10 m 15x20m 21 lux

9 lux

20 m

15 m 20x30m 10 lux

4 lux

30 m

h

L1 L2

Emed = éclairage moyen dans la zone Emax = éclairage maximum dans la zone h= Hauteur installation a= Espacement des mâts

215


Système Platea design P. Castiglioni - M. Cucinella

iGuzzini

Optique Lame de lumière Longitudinale (LL) L’optique lame de lumière peut être utilisée pour éclairer des éléments architecturaux verticaux.

HIT 150 W G12

L2

Emed

a

3m

2x5m 640 lux 244 lux

-

5m

3x9m 250 lux 121 lux

d L1

sup. ill. Emax L1xL2

-

10 m 7x18m 64 lux

25 lux

-

15 m 10x26m 29 lux

12 lux

-

d

Optique Spot (S) Grâce à la concentration du flux lumineux, cette optique est idéale pour la mise en valeur de détails architecturaux, en évitant toute dispersion de lumière et en limitant donc la pollution lumineuse.

HIT 150 W G12

ø

d 3m

sup. ill. Emax ø

Emed

a

2m

1519 lux 893 lux

-

5m

3m

619 lux 136 lux

-

10 m

6m

155 lux 98 lux

-

15 m

8m

69 lux

-

41 lux

d

Superspot (SS) Le projecteur Platea Superspot offre de nouvelles possibilités de mise en lumière aux concepteurs opérant dans les milieux urbains qui valorisent les détails architecturaux tout en minimisant la pollution lumineuse causée par la dispersion incontrôlée de lumière dans l’environnement. Les tableaux indiquent les caractéristiques d’éclairage des deux optiques dont le système est équipé : 10° et 5°.

HIT 150 W G12 ø

d

sup. ill. ø

Emax

Emed

5m

0,5 m

15750 lux

9300 lux

10 m

0,9 m

3950 lux

2580 lux

15 m

1,35 m

1750 lux

1150 lux

20 m

1,8 m

980 lux

650 lux

d

sup. ill. ø

Emax

Emed

5m

0,9m

2140 lux

1600 lux

d

HST 150 W E40 ø

ø

10 m

1,8m

540 lux

400 lux

15 m

2,7m

240 lux

180 lux

20 m

3,6m

135 lux

100 lux

d

Emed = éclairage moyen dans la zone Emax = éclairage maximum dans la zone h= Hauteur installation

216


Système Platea design P. Castiglioni - M. Cucinella

Optique Routière (ST) Permet d’obtenir une distance supérieure entre les mâts et donc la réduction du nombre des appareils, un impact visuel moindre, une réduction des coûts d’achat, de maintenance et de consommation d’énergie.

iGuzzini

HIT-DE 150 W Rx7s a

1m

h

a

Uo

UL

Lmed TI%

7m

26 m

0,45

0,50

1,55

2,00

10 m 40 m

0,47

0,45

1,00

1,00

h Uo UL 8m

Optique Flood (F) Convient en particulier pour l’éclairage extérieur de grands espaces.

Uo= Uniformité moyenne zone testée UL= Uniformité longitudinale Lmed= Luminance moyenne cd/m2 h= Hauteur installation a= Espacement des mâts TI= Éblouissement physiologique G= Éblouissement psychologique

HIT-DE 150 W Rx7s

a

h

Emed

a

7x8m 227 lux 62 lux

8m

8 m 10x13m 89 lux

25 lux

13 m

10 m 13x17m 57 lux

20 lux

17 m

5m h

sup. ill. Emax L1xL2

L1 L2

Optique Asymétrique (A) Réduit radicalement les phénomènes d’éblouissement et de pollution lumineuse, en permettant également de limiter la lumière parasite qui frappe directement les façades des bâtiments.

HIT-DE 150 W Rx7s

a

h 5m h

sup. ill. Emax L1xL2

Emed

a

8x10m

40 lux

10 m

78 lux

8 m 10x16m 31 lux

16 lux

16 m

10 m 12x20m 20 lux

10 lux

20 m

L1 L2

Optique Lame de lumière Transversale (LT) Grâce au contrôle du flux lumineux, cette optique est idéale pour l’éclairage des ruelles dans les centres historiques en évitant les phénomènes d’éblouissement et de lumière parasite. De plus, en l’orientant avec précision, elle peut remplir la fonction de projecteur pour illuminer des détails architecturaux.

HIT 150 W G12

a

h

sup. ill. Emax L1xL2

Emed

a

5m

3x9m 250 lux 121 lux

9m

8m

5x14m 98 lux

40 lux

14 m

10 m 7x18m 64 lux

25 lux

18 m

h

L1 L2

Uo= Uniformité moyenne zone testée UL= Uniformité longitudinale Lmed= Luminance moyenne cd/m2 h= Hauteur installation a= Espacement des mâts TI= Éblouissement physiologique Emed = éclairage moyen dans la zone Emax = éclairage maximum dans la zone

217


Platea design P. Castiglioni - M. Cucinella

PROJECTEURS

Alx (Alicante) - Espagne : El corte ingles Elx

Photo : José Hevia

iGuzzini

Direct dim (pour versions RGB)

218

Groupe optique orientable

Facilité d'installation et de maintenance

Double presse-étoupe

• Appareil d'éclairage à lumière directe pour sources lumineuses à LED, aux halogénures métalliques, aux vapeurs de sodium, halogènes et fluorescentes. • Installation au sol, en applique. et sur mât . • Il se compose d'un groupe optique et d'un mât. • Groupe optique et cadre en alliage d'aluminium, peinture acrylique ; verre de fermeture calco-sodique trempé et transparent, fixé au moyen de vis et de plaques en acier prégalvanisé et dégraissé; Joint silicone 40±5/50±5 Shore A. • Réflecteur en aluminium. • Module porte-composants amovible en acier prégalvanisé et dégraissé. Groupe d'alimentation avec condensateur de mise en phase anti-explosion, starter, transformateur et bornier à branchement rapide. • Le flux lumineux diffusé au-dessus du système en position horizontale est nul. • Version LED monochrome avec circuit de 36 LEDs, optiques à lentille en plastique, verre à sérigraphie personnalisée ou strié, et convertisseur électronique intégré 100-265Vac 50/60Hz. • Version LED RGB avec circuit de 36 LEDs multicolores, carte de commande électronique DALI,

optiques à lentille en plastique, verre à sérigraphie personnalisée ou strié, et convertisseur électronique intégré 100-120/220-240Vac 50/60Hz. • Versions à LED RGB DALI avec DIRECT DIM RGB, qui permet le réglage par un simple bouton poussoir des fonctions suivantes : ON/OFF, changement de couleur, mémorisation de la dernière couleur et séquence dynamique par défaut. • Optiques : Superspot (SS), Spot (S), Flood (F), Asymétrique (A), Lame de lumière Asymétrique (LA), Asymétrique longitudinale à LED (ALo), Lame de lumière transversale (LT), Lame de lumière longitudinale (LL), Elliptique longitudinale (EL), Elliptique transversale (ET), Routière (ST). • Possibilité de câblage passant avec double presse étoupe M24x1,5 en laiton nickelé (adapté aux câbles de 7 à 16 mm de diamètre). • Visserie externe en acier inoxydable. • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP66 • Marque F • Homologation ENEC • Classe d’isolement II • NFC 20-455 960°C • CEI EN 50102 IK04/08


Platea design P. Castiglioni - M. Cucinella

PROJECTEURS iGuzzini

15

lampe

optique ,PD[ FG

Projecteur Ă LED monochrome BA44 36x1 W neutral white BA45 36x1 W warm white IP66 IK08

& /X[ Â&#x192;

Â&#x192;

S S

Neutral white = 4200K Warm white = 3100K

Â&#x192;



Neutral white = 4200K Warm white = 3100K

Â&#x192;

 [:1HXWUDO

Fourni avec convertisseur ĂŠlectronique

Â&#x192;

D

,PD[ FG

Projecteur Ă LED monochrome BA48 36x1 W neutral white BA49 36x1 W warm white IP66 IK04

Â&#x192; /('

Neutral white = 4200K Warm white = 3100K









 







  





370 431

K

G

(P







(PD[ 

























& J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;

LT LT



/X[ Â&#x192;

Â&#x192;

F F

G (P (PD[  

250

Â&#x192;

D

,PD[ FG

Projecteur Ă LED monochrome BA46 36x1 W neutral white BA47 36x1 W warm white IP66 IK08

Â&#x192; /('

G 



[:1HXWUDO

Fourni avec convertisseur ĂŠlectronique

K 

146

code

Â&#x192;

 [:1HXWUDO

Fourni avec convertisseur ĂŠlectronique

Â&#x192; Â&#x192;

D

,PD[ FG

Projecteur Ă LED monochrome BA50 36x1 W neutral white BA51 36x1 W warm white IP66 IK04

Â&#x192; /('

& Â&#x192;

Â&#x192;

LL LL

Neutral white = 4200K Warm white = 3100K

Â&#x192;

 [:1HXWUDO

Fourni avec convertisseur ĂŠlectronique Projecteur Ă LED monochrome BC45 36x1 W cool white BC46* 36x1 W warm white IP66 IK08

Â&#x192; /('

Â&#x192; Â&#x192;

D

,PD[  FG

& J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;

ALo ALo

Cool white = 6700K Warm white = 3100K

Â&#x192;

 [: &RRO

* Version disponible sur demande

Â&#x192; /('

D

Â&#x192; Â&#x192;

BA48

BA50

/X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;



















/('  :

















/(' 

P































P

BC45 /X[ K  P D Â&#x192;

/('  :

 



 

 





 



 

 



219


Platea design P. Castiglioni - M. Cucinella

PROJECTEURS iGuzzini

15

optique ,PD[ FG

/X[ Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;



IP66 IK08 : /(' 5*%

Fourni avec convertisseur ĂŠlectronique et carte de commande ĂŠlectronique DALI.

Â&#x192; /('

D

Â&#x192;

K

G

(P

(PD[

































146

lampe

370 431

250

code

Projecteur Ă LED avec changement dynamique de couleur RGB DALI BB25 72 W max 36 LED F

DonnÊes correspondant à la lumière blanche 6000K

Occupe 3 adresses DALI

,PD[ FG.OP

Projecteur Ă LED avec changement dynamique de couleur RGB DALI BB26 72 W max 36 LED ET BB27 72 W max 36 LED EL

Â&#x192;

  :

IP66 IK04

Â&#x192; /('

Fourni avec convertisseur ĂŠlectronique et carte de commande ĂŠlectronique DALI.

D

Coefficient de transmission (K)

& /X[.OP Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;Â&#x192;

K

G

G (P (PD[





 

































Couleur

K

Blanc 6000K Cian Orange Magenta Jaune Vert Rouge Bleu

1 0,41 1,09 0,78 1,03 0,88 1,26 0,15

DonnÊes correspondant à la lumière blanche 6000K ,PD[ FG

& /X[ Â&#x192;

Â&#x192;

Occupe 3 adresses DALI  : /(' 5*%

Â&#x192; /('

D

Â&#x192;Â&#x192;

Â&#x192;

K

G

G (P (PD[





 

































DonnÊes correspondant à la lumière blanche 6000K

SchÊma de configuration du système Colour Quick

UnitĂŠ de contrĂ´le Ă distance

UnitĂŠ principale

Composants

Appareils

Colour Quick

Convertisseur Êlectronique de rail DIN 220á240V 24Vdc

Platea LED RGB est compatible Êgalement avec d'autres systèmes de gestion de la lumière iGuzzini prÊsentÊs dans ce catalogue.

code 9730 disponible en couleur 01 et 15

code 9908

max 64 (charges DALI) Pour la dĂŠfinition de l'implantation voir la notice

TĂŠlĂŠcommande

Platea LED RGB (1 charge/3 adresses DALI)

code 9731 disponible en couleur 01

max 64

accessoires

220

code

code

Ă&#x2030;cran wall-washer 1176 pour BA44-BA45-BA46-BA47-BA48 BA49-BB25-BB26-BC45

RĂŠfracteur 1177 pour BA44-BA45-BA46-BA47-BA50 BA51-BB25-BB27-BC45

Disponible en couleur 04

Disponible en couleur 04


Platea

PROJECTEURS

design P. Castiglioni - M. Cucinella

iGuzzini 03

15

optique

:

DonnĂŠes se rĂŠfĂŠrant Ă la lampe CDM-T Philips.

7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '



+,7 *

:

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192;



Â&#x192; ,PD[  FG.OP

HIT-DE HST-DE HIT-DE HST-DE

ST ST ST ST

67

:

IP66 IK08

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192;



Â&#x192; ,PD[  FG.OP

:

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192;



Â&#x192; ,PD[  FG.OP

HIT (CDM-T)

ST

67

:

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192;

/$  635($' QDUURZ

Â&#x192; 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '



+,7&'07*

Projecteur Superspot 7475 70 W

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  &(1 * '

+67'(5[V

Optique routière 7499 250 W

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

+,7'(5[V

67

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ 7+52: VKRUW 6/,  ',1 .% &(1 * '

+,7&'07*

Optique routière 7698 70 W 70 W 7699 150 W 150 W

Â&#x192; ,PD[ FG.OP

HIT

Â&#x192;

Â&#x192;

SS

/X[.OP Â&#x192;

IP66 IK08   :

DonnĂŠes se rĂŠfĂŠrant Ă la lampe CDM-T Philips. Projecteur Superspot 7476 150 W

Â&#x192; +,7 &'07* D Â&#x192;

G

(P

(PD[































Â&#x192;

Â&#x192;

SS

/X[.OP Â&#x192;

IP66 IK08   :

DonnĂŠes se rĂŠfĂŠrant Ă la lampe HQI-T Osram. Projecteur Spot 7473 150 W HST 150 W HIT (CDO-TT)

K 

147 ,PD[ FG.OP

HIT

370 431

Â&#x192; ,PD[  FG.OP

67

Q/ /$ 

Â&#x192; 635($' QDUURZ

250

IP66 IK08

& J Â&#x192; &,( Â&#x192;

Â&#x192;

370

67

431

ST ST

146

,PD[  FG.OP

HIT HIT

370

lampe

Optique routière 7444 70 W 7445 150 W

431

code

Â&#x192; +,7*

D

Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

S S  :

Â&#x192; +67 (

D

G

(P

(PD[































/X[.OP Â&#x192;



IP66 IK08

K 

Â&#x192;

K

G

(P

(PD[

































280

Projecteur Spot 7477 250 W

,PD[ FG.OP

HIT

Â&#x192;

Â&#x192;

S

IP66 IK08 

Seulement pour lampe Osram

 :

Â&#x192; +,7(

D

Â&#x192;

/X[.OP Â&#x192;

K

G

(P

(PD[

































221


Platea

PROJECTEURS

design P. Castiglioni - M. Cucinella

iGuzzini 03

15

lampe

optique ,PD[ FG.OP &J Â&#x192; /X[.OP

HIT HIT

Â&#x192;

Â&#x192;

S S

Â&#x192;



IP66 IK08  :

Â&#x192; Â&#x192;Â&#x192;

D

G

G (P (PD[





















 







 







370 431

250

+,7*

K

146

code

Projecteur spot 7385 70 W 7386 150 W

,PD[ FG.OP &J Â&#x192; /X[.OP Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;

  :

Â&#x192; +,7*

Projecteur asymĂŠtrique 7377 70 W HIT-DE 70 W HST-DE 7378 150 W HIT-DE 150 W HST-DE 7395 250 W HIT-DE 7393 300 W QT-DE 12

,PD[ FG.OP

A A A A A A

G (P (PD[







 







  











& J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;

G



 

Â&#x192;Â&#x192;

D

K



,PD[ FG.OP

Â&#x192;

 :

Â&#x192; D

Â&#x192;

Â&#x192; Â&#x192;

+67'(  5[V

,PD[ FG.OP

IP66 IK08

& J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;

D

Â&#x192; Â&#x192;

,PD[ FG.OP

Â&#x192;



 :

Â&#x192;

Projecteur flood 7376 2x26 W

D

47'(5[V

Â&#x192;

IP66 IK08  [:

Â&#x192; 7&7*;G

Projecteur flood 7379 70 W HIT-DE 70 W HST-DE 7380 150 W HIT-DE 150 W HST-DE 7394 250 W HIT-DE 7392 300 W QT-DE 12

D

Â&#x192;Â&#x192;

,PD[ FG.OP

F F F F F F

Â&#x192;

  :

Â&#x192; +,7'(5[V

D

Â&#x192; Â&#x192;

,PD[ FG.OP

IP66 IK08

Â&#x192;

  :

Â&#x192; +67'( 5[V

D

Â&#x192;Â&#x192;

Imax=696 cd/Klm

90°

750 250 W

0° HIT-DE - Fc2

ι= 72°

/ 41°

,PD[ FG.OP

  :

Â&#x192; 47'( 5[V

222

D

Â&#x192;Â&#x192;

G (P (PD[





















 





  





K

G





G (P (PD[ 





 







 







 







K

G

G (P (PD[

 





 





 

  





  





h

d1

d2

8 11.6

6

Em Emax 8

11

16 23.2

12

2

3

24 34.9 17.9

0.9

1

32 46.5 23.9

0.5

0.7

& /X[.OP Â&#x192;

Â&#x192;

G



C0-180 Lux/Klm 180°

90°

K

& /X[.OP Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192; Â&#x192;

& /X[.OP Â&#x192;

Â&#x192;

D

& /X[.OP Â&#x192;

Â&#x192;

F

Â&#x192;

Â&#x192; Â&#x192;

,PD[ FG.OP

TC-T

& J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;

: +,7'()F

Â&#x192;



: +,7'(5[V

& J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;

K

G





G (P (PD[ 





 







 







 







Â&#x192;


Platea

PROJECTEURS

design P. Castiglioni - M. Cucinella

iGuzzini 03

15

lampe

optique ,PD[ FG.OP

& Â&#x192;

Â&#x192;

146

code

Projecteur lame de lumière transversale 7387 70 W HIT LT 7388 150 W HIT LT

Â&#x192;

370 431



IP66 IK04 :

Â&#x192; D

Â&#x192; Â&#x192;

250

+,7  *

,PD[ FG.OP

& Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;

 :

Â&#x192; +,7  *

D

Â&#x192; Â&#x192;

,PD[ FG.OP

Projecteur lame de lumière longitudinale 7399 150 W HIT LL

& J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;

IP66 IK04  :

Â&#x192; +,7  *

Projecteur asymÊtrique lame de lumière transversale 7396 70 W HIT-DE 7397 150 W HIT-DE 7369 250 W HIT-DE

D

Â&#x192; Â&#x192;

,PD[ FG.OP

LA LA LA

& J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;

 :

Â&#x192;

IP66 IK04

+,7'(5[V

D

Â&#x192; Â&#x192;

,PD[ FG.OP

& J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;

 :

Â&#x192; +,7'(5[V

D

Â&#x192; Â&#x192;

,PD[ FG.OP

& J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;

 :

Â&#x192; +,7'()F

D

Â&#x192; Â&#x192;

accessoires code

code

Spill-ring 4452 pour 7473-7477 4453 pour 7475-7476

RĂŠfracteur 1177 pour 7376-7379-7380-7385-7386-7391 7392-7394 Disponible en couleur 04

Disponible en couleur 04 Ă&#x2030;cran wall-washer 1176 pour 7376-7379-7380-7385-7386-7387 7388-7392-7394 Disponible en couleur 04

223


Platea design P. Castiglioni - M. Cucinella

PROJECTEURS iGuzzini

7444

7445

/X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;

       



+,7 &'07 * :





+,7 &'07 * :





















P













7698



















 P

7699

/X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;



+,7'( 5[V :































+67'( 5[V :



 P

















7499



















 P

7377 Lux h=5 m. ι =0°

/X[ K  P D Â&#x192;

42



+,7 &'07 * :













 





















31 21

13

7

4

HIT-DE Rx7s 70W

-1

P

0

1

2

3

7378

4

5

6

7

8

9

m

7395

Lux h=5 m. ι =0°

Lux h=5 m. ι =0° 127

92 64

40

21

170

13

HST-DE Rx7s 150W

123 85

53

28

17

HIT-DE Fc2 250W

-1

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

m

-1

0

1

2

3

7393

4

5

6

7

8

9

m

7376

Lux h=5 m. ι =0°

/X[ K  P D Â&#x192; 42 36

26 17

10 7

4

7&7 *;G :

QT-DE 12 Rx7s 300W

-1

224



0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

m













    









 P








Platea design P. Castiglioni - M. Cucinella

PROJECTEURS iGuzzini

7379

7380

Lux h=5 m. ι =0°

Lux h=7 m. ι =0°

HIT-DE Rx7s 70W

-5

-4

-3

-2

-1

125

66

1

2

0

39 27 16

3

8

4

5

HST-DE Rx7s 150W

m

-5

-4

-3

-2

-1

7394

0

182 130

72

1

3

2

44 32

4

5

m

7392 Lux h=5 m. ι =0°

Lux h=9 m. ι =0°

125 154 100 48 33 20

HIT-DE Fc2 250W

-10

-8

-6

-4

-2

0

2

4

6

9

8

66 39 27

16

8

QT-DE 12 Rx7s 300W

-5

10 m

-4

-3

-2

-1

7387

0

1

2

3

4

5

m

7388

/X[ K  P D Â&#x192;

/X[ K  P D Â&#x192;



+,7 * :













 

    











P











7399



/X[ K  P D Â&#x192;

 













 















 P

7396

/X[ K  P D Â&#x192;

+,7 * :



+,7 * :









 

+,7'( 5[V :

    



P











7397













P

   







 P

7369

Lux h=7 m. ι =0°

/X[ K  P D Â&#x192;

23

16

10 7

4

2

HIT-DE Rx7s 150W

+,7'( )F :

-10

-8

-6

-4

-2

0

2

4

6

8

10 m



















225


Platea design P. Castiglioni - M. Cucinella

Photo : Lv Hengzhong

Shanghai - Chine : Expo Shanghai 2010 “Better City, Better Life” UBPA - Pavillon B3-2 Projet d'éclairage : Favero & Milan ingegneria Projet architectural : Archea Associati

226

PROJECTEURS iGuzzini


Système Platea design Mario Cucinella

iGuzzini

SYSTÈMES AVEC PROJECTEURS POUR ÉCLAIRAGE URBAIN SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

Cupramarittima - Italie : Promenade du bord de mer à Cupramarittima

Photo : Giuseppe Saluzzi

• Système d'éclairage à lumière directe pour lampes aux halogénures métalliques, aux vapeurs de sodium, halogènes et fluorescentes. • Installation sur mât ou en applique. • Il se compose d’un groupe optique, d’un bras (simple ou double) et d’un mât. • Groupe optique et cadre en alliage d'aluminium 1706AC 46100LF, traité par chromatation au phosphore, avec deux couches de fond, passivation à 120 °C, peinture acrylique et cuisson à 150 °C. Verre de fermeture calco-sodique trempé et transparent, fixé au moyen de vis et de plaques en acier prégalvanisées et dégraissées. Joint silicone 40±5/50±5 Shore A traité par post-refroidissement (au four). Réflecteur en aluminium extra-pur brillanté. Deux presse-étoupe PG 11 sont prévus pour le câblage en cascade. • Module porte-composants amovible en acier prégalvanisé et dégraissé. Groupe d'alimentation avec condensateur de mise en phase anti-explosion, starter, transformateur et bornier à branchement rapide. • Le flux lumineux diffusé au-dessus du système en position horizontale est nul. • Toutes les vis sont en acier inoxydable A2. • Bras en acier (grand bras) ou en aluminium pur à 99,5 % UNI 9001/2 H24 1/2 brut (petit bras) peint, fixé au mât par une pièce en aluminium moulé sous pression recouverte de peinture grise. • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP66 • Marque F • Homologation ENEC • IMQ Performance • Classe d’isolement II • NFC 20-455 960°C • CEI EN 50102 IK04/08

Élimination complète de la dispersion du flux vers le haut

Installation des bras sans perçage

227


La possibilité de combiner bras, mâts, brides, projecteurs et accessoires assure une grande souplesse au système ainsi qu’une bonne faculté d’adaptation aux différents contextes.

Les figures au bas illustrent les possibilités d’installation des bras, en version simple, double ou avec bride de fixation à mi-hauteur.

La résistance mécanique de tout le système est garantie par l’utilisation de composants d’origine iGuzzini.

Bras à mi-hauteur à installer sur le mât h=7 m à une hauteur de 4 m du sol

Mâts en acier enterrés ou fixés sur plaque d’ancrage.

228


Système Platea design Mario Cucinella

iGuzzini

L'installation en applique est la solution idéale pour éliminer les phénomènes de lumière parasite le long des façades, grâce à la distance du luminaire par rapport au mur.

Comment passer sa commande

Pour commander un système, il est nécessaire d’indiquer avec précision les éléments qui le composent.

mât

bras

projecteur

229


iGuzzini

9000

7000

4000

Toutes les combinaisons illustrées s’obtiennent en assemblant les éléments présentés dans les tableaux.

échelle 1:100

880

820

1680

820

bras simples

bras intermédiaire

1680

ø mât

lampe

W

HST-DE

70/150

270

538

682

230

305

305

230

980

138 158

337

632

138 code

couleur

code

couleur

code

couleur

code

couleur

code

couleur

1145

15

1144

15

1262

15

1148*

15

1264*

15

* Installables sur les mâts code 1281-1283 (à 4 mètres du sol)

bras applique

100 158

W-Saving : puissance nominale de la lampe jusqu’à 250 W. Les composants nécessaires au fonctionnement de l'appareil sont à commander séparément. Ils sont présentés en page 262.

230

230 239

538

460

1057

1285

305

305

230

980

bras doubles

HST

W-Saving 230 V 220 V BG43 + BZC1 BG42 BG43 + + BZG0 BZG0 BG43 + BZC1 BG42 BG43 + + BZG0 BZG0

code

couleur

code

couleur

code

couleur

code

couleur

code

couleur

1147

15

1146

15

1263

15

1149

15

1265

15

Les borniers disposent de quatre polarités à trois voies par pôle et sont prévus pour un câblage en pont. Classe d’isolement II. La réf. 1862 dispose d’un porte-fusible pour dim. 8,5x31,5 - 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse. La réf. 1865 dispose de deux porte-fusibles pour dim. 8,5x31,5 - 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse. La réf. 1864 dispose de deux porte-fusibles pour dim. 5x20- 450 V - max 10 A. Prévu pour câbles d’alimentation 6 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse.

bornier

clef de la trappe

code couleur mâts

1862* 00 1864

1281 1282 1283 1284

code

couleur

0227

00

1275 1278

* Le bornier peut être fourni sur demande (réf. 1865).


Système Platea design Mario Cucinella

SYSTÈMES AVEC PROJECTEURS POUR ÉCLAIRAGE URBAIN SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini

15

994

1085

1874

1910

994

ø60

ø60

ø60

4000

7000

ø60

ø60

9000

ø60

431

L=500 ø 24

100

ø158

440

foro ø 80 ø 80

200

300

contreplaque contropiastra

contreplaque contropiastra

contreplaque contropiastra

longueur couleur

4000

longueur couleur

1281

60-138

7800

1283

60-130

7000

ø 420

Contreplaque avec tire-fonds code 1168 pour mât code 1278.

15

code

dimensions 122

1870

couleur

ø

longueur couleur

1282

60-158

9800

1284

60-150

9000

15

embase pour mât

122

dimensions

code

1871 ø 420

Contreplaque avec tire-fonds code 0453 pour mât code 1283.

couleur 15

15

code

dimensions

couleur 184

4600

60-100

ø

embase pour mât

60-106

1278

code

15

embase pour mât

1000

1000 100

310

ø138

800

L=500 ø 18

foro ø 80 ø 80

200

1275

code

186x45

1000

1000 100

310

ø

800

L=400 ø 18

foro ø 80 ø 80

ø106

code

186x45

800

600

800

186x45

1872

15

ø 620

Contreplaque avec tire-fonds code 1165 pour mât code 1284.

231


Système Platea mâts design Mario Cucinella

iGuzzini

• Plaques et tire-fond disponibles en plusieurs dimensions selon le mât. • Porte de visite en saille de 186 x 45 mm en aluminium moulé avec joint d'étanchéité. • Bornier avec porte-fusible simple ou double, et quatre polarités à trois voies par borne. Câbles de 16 mm2 en entrée et 2,5 mm2 en sortie. • Système de mise à la terre avec cosse et câble en acier tropicalisé, et vis en acier inoxydable A2 M 8 x 16. • Porte de visite : IP54 • Bornier : IP43 IK08

Delft - Hollande : Eclairage routier

Photo : iGuzzini Illuminazione Benelux

• Disponible en version à enterrer et sur plaque aux hauteurs suivantes : 4 m, 7 m et 9 m. • Réalisé en acier EN 10025-S235JR galvanisé de 70 microns, conformément à la norme UNI EN ISO 1461 (EN 40-5). • Traitement de surface avec une peinture acrylique en poudre. • Forme conique avec diamètre supérieur de 60 mm. • Épaisseur de 3 mm. • Sur la version à enterrer, trous pour le passage de câbles de 150 x 50 mm. • Plaque d'ancrage en acier EN 10025-S235JR galvanisé de 70 microns.

Porte de visite en saillie IP54

232


Système Platea design Mario Cucinella

Photo : Lv Hengzhong

iGuzzini

Changzhou - Chine : Le centre olympique de Changzhou Projet d'éclairage : Changzhou Tianyu Intelligent System Integration, Ltd. Projet architectural : Jiangsu Century Architecture Design Co., Ltd

233


Système Platea 102 iGuzzini

design P. Castiglioni - M. Cucinella

Les bras peuvent être installés par deux ou individuellement au moyen d’une bride.

Les bras sont disponibles en 3 longueurs et en version applique.

comment passer sa commande

Le mât peut être enterré ou fixé sur une plaque d’ancrage.

Pour commander un système, il est nécessaire d’indiquer avec précision les éléments qui le composent. palo mât

234

flangia bride

braccio bras

Dans les compositions doubles, commander les deux bras sans la bride.

vano ottico groupe optique


Installation avec collier sans trou dans le mât

SYSTÈMES AVEC PROJECTEURS POUR ÉCLAIRAGE URBAIN SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

• Système d'éclairage à lumière directe pour lampes aux halogénures métalliques, aux vapeurs de sodium, halogènes et fluorescentes. • Installation sur mât de 102 mm de diamètre ou en applique ; possibilité de régler le projecteur. • Installation du bras (design Rafael de Cáceres et Antoni Rosellò) au moyen d'un collier ; inutile de percer le mât. • Il se compose d’un groupe optique, d’un bras (simple ou double) et d’un mât. • Groupe optique et cadre en alliage d'aluminium 1706AC 46100LF, traité par chromatation au phosphore, avec deux couches de fond, passivation à 120°C, peinture acrylique et cuisson à 150°C. Verre de fermeture calco-sodique trempé et transparent, fixé au moyen de vis et de plaques en acier prégalvanisées et dégraissées. Joint silicone 40±5/50±5 Shore A traité par post-refroidissement (au four). Réflecteur en aluminium extra-pur brillanté. Deux presseétoupe PG 11 sont prévus pour le câblage en cascade.

• Module porte-composants amovible en acier prégalvanisé et dégraissé. Groupe d'alimentation avec condensateur de mise en phase anti-explosion, starter, transformateur et bornier à branchement rapide. Bras et applique en acier S235JR UNI 10025 galvanisé à 70 microns et peint. • Le flux lumineux diffusé au-dessus du système en position horizontale est nul. • Toutes les vis sont en acier inoxydable A2. • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP66 • Marque F • Homologation ENEC • Classe d’isolement II • NFC 20-455 960°C • CEI EN 50102 IK08

Photo : Josè Hevia

Orientabilité

iGuzzini

Barcelone - Espagne : Gare tramviaria

Système Platea 102 design P. Castiglioni - M. Cucinella

235


8000

7000

6000

5000

3500

Toutes les combinaisons illustrées s’obtiennent en assemblant les éléments présentés dans les tableaux.

échelle scala1:100 1:100

1540

3740

L=1500mm

bras simple*

L=700mm

code

couleur

code

couleur

code

couleur

BZ92

15

BZ93

15

BZ94

15

bras applique*

L=900mm

L=400mm

2040

code

couleur

BZ96

15

bride pour bras simple *

1070

code

couleur

BZ95

15

* design De Cáceres et Antoni Rosellò

236

clef de la trappe

code couleur mâts

1862 1865

1863

00

00

1203 1205 1344 1542 1543 1544 1597 1598 1599

code

lampe

couleur HST-DE

0227 00 HST 0246

W-Saving ø mâts 230 V 220 V BG43 + 127 BZC1 70/150 BG42 BG43 + + 158 BZG0 BZG0 BG43 + 138 BZC1 100 BG42 BG43 + + 158 BZG0 BZG0 W

Uniquement pour mât de 8000 mm W-Saving : puissance nominale de la lampe jusqu’à 250 W. Les composants nécessaires au fonctionnement de l'appareil sont à commander séparément. Ils sont présentés en page 262.

accessoires pour mâts européens code

h mâts

D - CH

bornier

6000 B943* 7000 8000

GB

Les borniers disposent de quatre polarités à trois voies par pôle et sont prévus pour un câblage en pont. Classe d’isolement II. La réf. 1862 dispose d’un porte-fusible pour dim. 8,5x31,5 - 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse. La réf. 1863 dispose de deux porte-fusibles pour dim. 10,3x38- 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse. La réf. 1865 dispose de deux porte-fusibles pour dim. 8,5x31,5 - 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse.

6000 B972** 7000 8000

Les mâts présentés dans les tableaux servent pour la fixation des borniers I, F et E. Pour les autres pays, ajouter les systèmes spécifiques de fixation présentés dans le tableau ci contre. * **

Rail DIN pour D et CH Support de bornier en contre-plaqué marine pour GB


Système Platea 102 design P. Castiglioni - M. Cucinella

SYSTÈMES AVEC PROJECTEURS POUR ÉCLAIRAGE URBAIN SYSTÈMES MURAUX POUR ZONES URBAINES

iGuzzini Registered Design (bras)

15

3140

770

3140

2640

ø102

ø102

ø102

ø102

ø102

ø102

7000

6000

15

ø 420

code

couleur

mâts

1168

00

1344

6000

code

15

couleur

dimensions

1842

3000

350 50

15

ø 620

code

couleur

mâts

1165

00

1597

ø

300 contropiastra contreplaque

longueur couleur

8000

102 1598 159

7000

code

1842

code

15

couleur

dimensions

100

440

150

1000

1000 100

1000

2000

1000 440

150

350

1000 100

1000

2000

102 1597 159

code

1543 102

L=500 ø 24

15

ø 620

code

couleur

mâts

1165

00

1598

ø

longueur couleur

102 1544 127

9000

102 1599 159

8000

code

15

couleur

dimensions 184

1850

6800

310x95

foro ø151 ø 151

300

184

couleur

dimensions

longueur couleur

embase pour mât

15

15

5000

ø

186x45

contropiastra contreplaque

contreplaque avec tire- fonds

ø 420

embase pour mât

1850

code

code

1542 102

184

couleur

dimensions

5600

embase pour mât

102

1344

longueur couleur

L=500 ø 24

foro ø151 ø 151

contropiastra contreplaque

contreplaque avec tire- fonds

ø

122

15

122

embase pour mât

code

4000

code

1205

contreplaque avec tire- fonds

1203 102

longueur couleur

310x95

50

300

contropiastra contreplaque

ø

186x45

1000

1000 350 50

200

L=500 ø 24

440

40

ø159

310x95

foro ø151 ø 151

100

310

42

800

L=400 ø 18

foro ø 70

150

1000

1064 600 60 220

186x45

embase pour mât

5000 3500 1064 500 62 250

186x45

ø159

ø127

ø159 186x45

ø 70

code

8000

ø102

contreplaque avec tire- fonds

ø102

ø102

1842

15

ø 620

code

couleur

mâts

1165

00

1599

237


Système Platea 102 mâts design P. Castiglioni - M. Cucinella

iGuzzini

• Plaque et tire-fond de fixation (à commander séparément). • Porte de visite en saillie IP54 de 186x45 mm (mâts de 1203-12051344-1542-1543-1544), ou au ras du mât IP44 de 310x95 mm (mâts de 1597-1598-1599), en aluminium moulé avec joint d’étanchéité. • Bornier avec porte-fusible simple ou double et quatre polarités à trois voies par borne. Câbles de 16 mm2 en entrée et 2,5 mm2 en sortie. • Les versions (code 1597-1598-1599) sur plaque d'ancrage sont compatibles avec les borniers italiens, français, espagnols et allemands (suisses-allemands avec rail DIN à commander séparément). • Système de mise à la terre interne avec cosse, pièce intercalaire en acier et vis en acier inoxydable. • Bornier : 1862 IP43 IK08 ; 1863 IP44 IK08 ; 1865 IP43 IK08

Barcelone - Espagne : Gare tramviaria

Photo : Josè Hevia

• Disponible en version à enterrer (3,5-5-6-7-8 mt) et sur plaque (5-6-7-8 mt). • Réalisé en acier EN10025-S235JR (code 1203-1205-1344-1542-15971598-1599) ou en acier EN10025S355JR (code 1543-1544), galvanisé de 70 microns conformément à la norme UNI EN ISO 1461 (EN40-5). • Traitement de surface à la peinture en poudre. • Géométrie cylindrique de 102 mm de diamètre ; (code 1203-1205-13441542-1543) ; géométrie composée de deux tronçons cylindriques de 127 et 102 mm de diamètre soudés entre eux (code 1544) ; géométrie composée de deux tronçons cylindriques de 159 et 102 mm de diamètre soudés l’un à l’autre (code 1597/1598/1599). • Épaisseur de 3/4 mm. • Passage de câbles de 150x50 mm (sauf 1344). • Plaque d’ancrage en acier galvanisé de 70 microns, avec 4 trous.

Mâts personnalisés pour les différents marchés européens

238


Architectural Lighting

Photo : Giuseppe Saluzzi

iGuzzini

Imola - Italie : Eglise San Francesco Projet d'ĂŠclairage et architectural : Luciano Ravaglia

239


Cette nouvelle gamme de projecteurs entend offrir la flexibilité et la discrétion qu'exige l'éclairage de l'architecture urbaine et des zones résidentielles. Disponible en trois dimensions (petite, moyenne et grande), l'iPro affiche un design pur et compact qui facilite l'installation et la maintenance tout en garantissant un impact visuel minime. Les raccords invisibles, la vitre de protection au ras de la surface, la plaque porte-composants électriques amovible, l'ouverture simplifiée du couvercle et de la collerette antérieure grâce aux vis sécurisées, et la patte orientable

escamotable sont quelques-uns des atouts que possède cet appareil. Les nombreux accessoires, parmi lesquels les spill-rings de toutes les optiques, et l'orientation du corps font de l'iPro un produit d'utilisation très souple. Ses performances sont élevées et le confort visuel optimal. Associée aux températures de couleur warm et neutral white, la nouvelle technologie Power LED (disponible sur les modèles petit et moyen) crée des atmosphères très riches et assure un rendement lumineux maximal ainsi que des économies d'énergie considérables.

MultiPro Multi-supports (corps grand uniquement) page 253

Grand

Spill-ring pour le confort visuel

240

Optiques haute performance

Maintenance réduite (longue durée de vie de la lampe) pour la version à LED

LED neutral white (4200K)

LED warm white (3100K)

Moyen

Petit

Possibilités d'orientation (+95° / -5°) avec patte escamotable

Compatibilité des accessoires


Système iPro design Mario Cucinella

iGuzzini

MultiPro bras horizontaux (corps grand uniquement) page 253

Vitre au ras de la surface (ĂŠvite les retenues d'eau)

MultiPro sur brides (corps grand uniquement) page 253

Piquet (corps petit)

241


Système iPro design Mario Cucinella

iGuzzini

Optique Superspot (SS) Un faisceau de lumière concentré et précis souligne les petits détails architecturaux, même éloignés, d'un bâtiment à l'autre.

d

ø

HIT 70 W G12 d

sup. ill. ø

Emax

Emed

20 m

2m

251 lux

177 lux

35 m

3,5 m

82 lux

58 lux

50 m

5,2 m

40 lux

28 lux

Optique Spot (S) Un éclairage efficace pour mettre en valeur les éléments architecturaux de taille moyenne. Parfait pour mettre en évidence des éléments verticaux au moyen d’une lumière rasante directe et indirecte.

d

ø

HIT (HCI-TC) 35 W G8,5 d

sup. ill. ø

Emax

Emed

15 m

3m

80 lux

55 lux

20 m

4m

45 lux

32 lux

25 m

5,2 m

28 lux

20 lux

Optique Flood (F) Parfait pour éclairer de manière ample et uniforme les éléments architecturaux et les façades moyennement hautes. L’installation sur piquet est idéale pour éclairer de manière ample et uniforme les espaces verts et zones résidentielles.

ø

d

HIT (CDM-Tm) 20 W PGJ5

242

d

sup. ill. ø

Emax

Emed

5m

2,5 m

136 lux

44 lux

10 m

5,2 m

35 lux

23 lux

15 m

8m

15 lux

10 lux


Système iPro design Mario Cucinella

Optique Asymétrique Longitudinale (AL) Une distribution elliptique qui élargit latéralement le faisceau lumineux. Particulièrement indiqué pour l’éclairage uniforme des chemins et zones de passage, avec une inter-distance importante entre les appareils.

iGuzzini

Isolux h=5m α=0° d

HIT HCI-TC G8,5 35W L1 L2

m

Optique AsymétriqueTransversale (AT) Parfait pour éclairer uniformément à partir du sol, les surfaces et façades de grandes dimensions. Cette distribution est caractérisée par un faisceau asymétrique avec une intensité maximum de 60° et une grande ouverture longitudinale et transversale.

Optiques combinées En utilisant plusieurs produits associés à différentes optiques, on obtient un éclairage mixte qui met en valeur les éléments structuraux des façades. Dans l’exemple, l’optique spot avec réfracteur garantit une distribution capable de mettre en relief les éléments horizontaux tels que les corniches, en limitant au maximum les zones d'ombre, tandis que l'optique Flood projette une lumière ample et homogène. Équipé d'une optique Spot et d'un cylindre, le projecteur souligne efficacement les détails verticaux et garantit une distribution lumineuse très propre.

-1

0

1

21

16

13

9

5

2

1,2 0,8

2

3

4

5

6

7

8

9

10

L2

L1

d

HST-DE 150 W Rx7s d

sup. ill. L1xL2

Emax

Emed

4m

8x10 m

200 lux

70 lux

6m

12x14 m

88 lux

32 lux

8m

16x18 m

50 lux

18 lux

Réfracteur

Écran cylindrique

243


iPro design Mario Cucinella

iGuzzini

Installation d’accessoires possible Optiques symétriques

Optique asymétrique

Spill ring • Montage dans le corps de l'appareil. • Limite l'éblouissement direct de la source lumineuse selon des angles bien définis. SS - S

F-M

AT

Verre diffuseur, verre à prismes pour LED et réfracteur • Montage dans le corps de l'appareil. • Verres diffuseurs : ils permettent d'élargir le cône de lumière naturel du projecteur. • Verres réfracteurs : ils créent une lame de lumière (couplés aux cônes Spot) ou une ellipse (couplés aux cônes Flood) verticale ou horizontale selon des angles bien définis. Cadre porte-accessoires • Montage en externe directement sur le cadre du produit. • Montage des filtres colorés uniquement au moyen du cadre. • Il peut accueillir simultanément jusqu'à deux accessoires plats (ex : filtre coloré + réfracteur). Écran cylindrique • Montage en externe via le cadre porte-accessoires. • Il assure une très bonne focalisation et la netteté du cône lumineux en supprimant toute lumière parasite. • Masquage du faisceau lumineux à 360°. Volet simple • Montage en externe via le cadre porte-accessoires. • Il réduit la dispersion du flux lumineux dans quatre directions de manière indépendante. • Il est possible de monter simultanément jusqu'à quatre volets. Grille de protection • Protection du verre contre les actes de vandalisme (IK09).

Grille anti-éblouissement à lamelles • Montage en externe directement sur le cadre du produit. • Avec l'optique AL : il réduit l'éblouissement devant le projecteur et la lumière parasite sur les murs. • Avec l'optique AT : il réduit l'éblouissement sur les côtés du projecteur. Visière • Montage en externe directement sur le cadre du produit. • Elle limite la dispersion du flux lumineux dans trois directions données. • Rotation possible par tranches de 90°. Patte en « L » pour corniches • Elle permet d'utiliser le projecteur en position downlight lorsqu'il est appliqué à une surface horizontale (corniche, par exemple). Piquet et sangle • Piquet d'installation sur sol meuble et sangle de fixation au branchage (petit corps uniquement).

Application sur mât, murale et au sol grâce au système MultiPro • cf. page 253

Grille de protection

Verre à prismes

Filtres colorés Spill-Ring

244

Verre diffuseur

Verre réfracteur Cadre porte-accessoires

Écran cylindrique Grille anti-éblouissement à lamelles

Visière Volets


iPro design Mario Cucinella

Filin de retenue pour trappe

Remplacement de la lampe sans dépose des accessoires

Plaque amovible avec vis sécurisées et filin de retenue

Bakou - Azerbaïdjan : Place

Mise au point simplifiée grâce à un index gradué

Maintenance et installation des accessoires facilitées car un seul outil est nécessaire

Appareils compatibles avec les lampes Decostar 51 ES (Osram) et Masterline ES (Philips) Energy Saver

PROJECTEURS APPLIQUES PIQUETS

iGuzzini

Câblage passant double presse-étoupe fourni dans toutes les tailles

Classe II Classe I possible (sur demande) avec bornier pour câble de terre passant

• Appareil d'éclairage à lumière directe pour sources lumineuses aux halogénures métalliques, aux vapeurs de sodium, halogènes et LED de puissance neutral (4200K) et warm white (3100K). • Installation au mur, sur sol dur et au plafond au moyen d'une patte (avec des chevilles). • Installation sur sol meuble et branchage (petit corps) via un piquet et une sangle fournis en accessoires. • Disponible en trois dimensions : grand, moyen et petit. • L'appareil se compose d'un groupe optique, d'un boîtier porte-composants et d'une patte orientable. • Le groupe optique et le cadre antérieur sont en alliage d'aluminium moulé sous pression et recouverts d'une peinture acrylique (grise) et laquée (blanche) liquide à forte résistance contre les agents atmosphériques et les ultraviolets. Le verre de sécurité calco-sodique trempé et transparent de 5 mm d'épaisseur est siliconé au cadre. Ce dernier est solidarisé au groupe optique par deux vis sécurisées M5 et un filin de retenue en acier galvanisé. • Réflecteurs ronds et asymétriques longitudinaux en aluminium extra-pur à 99,93 % traités par brillantage et oxydation anodique. • Réflecteur asymétrique transversal en aluminium extra-pur à 99,85 % traité par oxydation anodique. • Le groupe optique des versions LED est fourni avec un circuit de 16 (corps moyen) et 9 (petit corps) LED, et des lentilles en plastique. • Le boîtier porte-composants comprend un groupe d'alimentation fixé sur une plaque amovible et des borniers à branchement rapide. Trappe de fermeture arrière en alliage d'aluminium peint, fixée au moyen de quatre vis sécurisées M5 en acier inoxydable et d'un filin de retenue en acier galvanisé.

• Groupes d’alimentation électronique ou électromagnétique fixés sur une plaque amovible et équipés de borniers avec système de connexion rapide. Petit boîtier de protection en matière plastique pour les versions classe II. • Versions LED équipées de lentilles en matière plastique et d’un convertisseur électronique intégré (Vin 100-240 V). Circuit LED comportant des lentilles de rechange disponibles en cas de maintenance exceptionnelle. • Bornier à 3 pôles avec système de connexion rapide ; versions à isolement double équipées d'un petit boîtier de sécurité pour bornier. • Prévu pour câblage passant avec presse-étoupe M24 x 1,5 pour câbles de 7 à 16 mm de diamètre (corps grand et moyen) et PG11 pour câbles d’alimentation de 6,5 à 11 mm de diamètre (petit corps) en laiton nickelé. • Étrier en aluminium extrudé avec échelle graduée sérigraphiée (facilite le réglage). • Des joints silicones internes assurent l'étanchéité du système. • Divers accessoires sont disponibles : spill-ring, grille anti-éblouissement lamellée pour optique AT et AL, visière, volets directionnels, écran cylindrique, verres réfracteurs, diffuseurs et filtres colorés avec possibilité d’installation couplée. • Toutes les vis externes sont en acier inoxydable A2. • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP66 • Marque F • Homologation ENEC • Classe d’isolement II (configuration classe I sur demande) pour les versions « électroniques ». • Classe d’isolement I pour les versions « électromagnétiques ». • CEI EN 50102 IK07 (IK09 avec l’accessoire grille de protection) 245


iPro corps petit design Mario Cucinella

Registered Design Patent Pending

03

15

lampe

optique

Projecteur Ă LED monochrome BD34 9x1,2 W neutral white BD35 9x1,2 W warm white BD36 9x1,2 W neutral white BD37 9x1,2 W warm white IP66 IK07

,PD[ FG

Neutral white = 4200K Warm white = 3100K

/X[ Â&#x192;

Â&#x192;

S S F F

Â&#x192;

 : 1HXWUDO

Â&#x192; /('

Fourni avec convertisseur ĂŠlectronique

D

Â&#x192;

,PD[ FG

Â&#x192;

 : 1HXWUDO

Â&#x192; /('

D

Â&#x192;

,PD[ FG

Projecteur avec transformateur ĂŠlectronique BD38 50 W 12 V QR-CBC 51

Â&#x192;

IP66 IK07

Compatible avec les lampes Ă ĂŠconomies d'ĂŠnergie (Osram Decostar 51 ES et Philips MASTERline ES)

  :

Â&#x192;

45&%&  *8 D Â&#x192;

,PD[ FG

Sur demande version PAR 20 (max 50W), Osram Halopar 20 et Sylvania Hi-Spot 63 (code BD39)

Â&#x192;

  :

Â&#x192;

45&%&  *8 D Â&#x192;

,PD[ FG Â&#x192;

  :

Â&#x192;

45&%&  *8 D Â&#x192;

,PD[ FG.OP

Projecteur avec ballast ĂŠlectronique BD32 20 W HIT (PGJ5) SS BD33 20 W HIT (PGJ5) F

Â&#x192;

Â&#x192;

 :

Â&#x192; &'0WP3*-

D

Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

  :

Â&#x192; &'0WP3*-

246

D

Â&#x192;































K

G

G (P (PD[









































K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































/X[.OP Â&#x192;



IP66 IK07



/X[ Â&#x192;

Â&#x192;

(PD[

/X[ Â&#x192;

Â&#x192;

(P

/X[ Â&#x192;

Â&#x192;

G

& /X[ Â&#x192;

Â&#x192;

K

K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































/X[.OP Â&#x192;

140 132

code

170

01

PROJECTEURS APPLIQUES PIQUETS

iGuzzini


iPro corps petit design Mario Cucinella

PROJECTEURS APPLIQUES PIQUETS

iGuzzini

accessoires et systèmes d’installation code

code

Cadre porte-accessoires BZ49

Volet BZ58*

Disponible en couleur 01-15

Disponible en couleur 04

Réfracteur pour diffusion elliptique du flux lumineux BZ53*

Grille de protection BZ56* Disponible en couleur 13

Disponible en couleur 24

Verre diffuseur BZ51* pour BD32-BD33-BD38

Spill ring optique super spot/spot BZ54 pour BD32

Disponible en couleur 65

Disponible en couleur 04

Verre diffuseur à prismes pour versions LED BZ52*

Spill ring optique medium/flood BZ55 pour BD33

Disponible en couleur 24

Disponible en couleur 04

Filtres colorés BZ50*

Piquet pour installation dans la terre BZ60

Disponible en couleur 05-06-09

Disponible en couleur 00

Écran cylindrique BZ57* pour BD32-BD38

Sangle pour installation sur branches diamètre=40 à 120 mm BZ61

Disponible en couleur 47-74

Disponible en couleur 00

Visière BZ59

Patte en L pour corniches BZ62

Disponible en couleur 04

Disponible en couleur 15 (couleur 01 sur demande)

* Peut être installé au moyen du cadre porte-accessoires

* Peut être installé au moyen du cadre porte-accessoires

Combinaisons d'accessoires possibles filtre coloré appareil

puissance

optique

20 W HIT (PGJ5)

S/F

50 W QR-CBC 51

S/M/F/WF

9x1,2 W LED

installation admise

verre diffuseur/réfracteur

spill ring

spill ring + filtre coloré

filtre coloré + verre filtre coloré + filtre coloré + diffuseur/réfracteur écran cylindrique volets

à l’intérieur du à l’intérieur du filtre coloré sur le cadre sur le cadre sur le cadre sur le cadre sur le cadre sur le cadre porte-accessoires corps de l’appareil porte-accessoires corps de l’appareil porte-accessoires porte-accessoires porte-accessoires porte-accessoires

S/F

• • •

• • •

• • •

• • •

• • •

• • •

• • •

pour S pour S

• • •

installation non admise 247


iPro corps moyen design Mario Cucinella

Registered Design Patent Pending

03

15

lampe

optique

Projecteur Ă LED monochrome BD46 16x1,2 W neutral white BD47 16x1,2 W warm white BD48 16x1,2 W neutral white BD49 16x1,2 W warm white IP66 IK07

,PD[ FG

Neutral white = 4200K Warm white = 3100K

/X[ Â&#x192;

Â&#x192;

S S F F

Â&#x192;

 :1HXWUDO

Â&#x192; /('

Fourni avec convertisseur ĂŠlectronique

D

Â&#x192;

,PD[ FG Â&#x192;

 :1HXWUDO

Â&#x192; /('

Projecteur avec ballast ĂŠlectromagnĂŠtique BD44 35 W HIT (G8,5) BD45 35 W HIT (G8,5)

D

Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

  :

Â&#x192; +,7&'07& * D Â&#x192;

Ă&#x20AC; utiliser uniquement avec des lampes Osram et G.E.

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;



Â&#x192; +,7&'07& * D Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

  :

Â&#x192; +,7&'07& * D Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

  :

Â&#x192; +,7&'07& * D Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;

Â&#x192;

  :

Â&#x192; +,7&'07& * D Â&#x192;

,PD[ FG.OP Â&#x192;



























K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[

































/X[.OP

Â&#x192;

IP66 IK07

Projecteur avec ballast ĂŠlectronique BD43 35 W HIT (G8,5) AL





/X[.OP

Â&#x192;

IP66 IK07

Projecteur avec ballast ĂŠlectronique BD42 35 W HIT (G8,5) M



& J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;



/X[



IP66 IK07

Sur demande version PAR 30 (max 100 W) (code BD50) et TC-TEL (18 W) (code BD51)

248





      





  





  

        

 

          



:

Â&#x192; +,7 &'07&* D Â&#x192; Â&#x192;

 





Ne pas utiliser avec les lampes CMH-GE

165

/X[.OP

Â&#x192;

IP66 IK07

Projecteur avec ballast ĂŠlectronique BD41 35 W HIT (G8,5) S

(PD[

/X[.OP

Â&#x192;

 :

Projecteur avec ballast ĂŠlectronique BD40 35 W HIT (G8,5) SS

(P

/X[.OP

Â&#x192;

S M

IP66 IK07

G

/X[ Â&#x192;

Â&#x192;

K

           

P













155

code

198

01

PROJECTEURS APPLIQUES

iGuzzini


iPro corps moyen design Mario Cucinella

PROJECTEURS APPLIQUES

iGuzzini

accessoires et systèmes d’installation code

code

Cadre porte-accessoires BZ63

Volet BZ73*

Disponible en couleur 01-15

Disponible en couleur 04

Réfracteur pour diffusion elliptique du flux lumineux BZ67*

Grille de protection BZ71* Disponible en couleur 13

Disponible en couleur 24

Réfracteur à lamelles pour optique asymétrique longitudinale BZ75 pour BD43

Verre diffuseur BZ65* pour BD40-BD41-BD42-BD43-BD44-BD45 Disponible en couleur 65

Disponible en couleur 04 Verre diffuseur à prismes pour versions LED BZ66*

Spill ring optique super spot/spot BZ68 pour BD40-BD41-BD44

Disponible en couleur 24

Disponible en couleur 04

Filtres colorés BZ64*

Spill ring optique medium/flood BZ69 pour BD42-BD45

Disponible en couleur 05-06-09 Disponible en couleur 04

Patte en L pour corniches BZ76

Écran cylindrique BZ72* pour BD40-BD41-BD44 Disponible en couleur 47-74

Disponible en couleur 15 ((couleur 01 sur demande)

Visière BZ74

* Peut être installé au moyen du cadre porte-accessoires

Disponible en couleur 04

* Peut être installé au moyen du cadre porte-accessoires

Combinaisons d'accessoires possibles filtre coloré appareil

puissance

optique

35 W HIT (G8,5)

SS/M/F/AL

16x1 W LED

S/F

• installation admise

verre diffuseur/réfracteur

spill ring

spill ring + filtre coloré + verre filtre coloré + filtre coloré filtre coloré diffuseur/réfracteur écran cylindrique + volets

à l’intérieur du à l’intérieur du filtre coloré sur le cadre sur le cadre sur le cadre sur le cadre sur le cadre sur le cadre porte-accessoires corps de l’appareil porte-accessoires corps de l’appareil porte-accessoires porte-accessoires porte-accessoires porte-accessoires

• •

• •

• •

• •

• •

• •

• •

pour SS/S pour SS/S

• •

• installation non admise 249


iPro corps grand design Mario Cucinella

Registered Design Patent Pending

03

15

lampe

Projecteur avec ballast ĂŠlectromagnĂŠtique BD57 70 W HIT (G12) BD58* 70 W HIT (G12) BD59 150 W HIT (G12) BD61* 150 W HIT (G12) BD62 150 W HIT-DE/HST-DE

optique

,PD[ FG.OP

S F S F AT

/X[.OP

Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;

  :

Â&#x192; +,7 &'07* D Â&#x192;

,PD[ FG.OP

IP66 IK07

Â&#x192;

* Avec lampe HCI-T Powerball (Osram) optique Flood devient Medium.   :

Â&#x192; +,7 &'07* D Â&#x192;

,PD[ FG.OP

& J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;

G

(P

(PD[

































Â&#x192;

K

G

(P

(PD[

































/X[



 



:

Â&#x192; +,7'(5[V

D

Â&#x192; Â&#x192;



,PD[ FG.OP

Projecteur avec ballast ĂŠlectronique BD52 70 W HIT (G12) SS

Â&#x192;

IP66 IK07   :

Â&#x192; +,7 &'07* D Â&#x192;

,PD[ FG.OP

Projecteur avec ballast ĂŠlectronique BD53 70 W HIT (G12) S

Â&#x192;

IP66 IK07   :

Â&#x192; +,7 &'07* D Â&#x192;

,PD[ FG.OP

Projecteur avec ballast ĂŠlectronique BD54 70 W HIT (G12) F

Â&#x192;

IP66 IK07 

Avec lampe HCI-T Powerball (Osram) lâ&#x20AC;&#x2122;optique Flood devient Medium.

 :

Â&#x192; +,7 &'07* D Â&#x192;

,PD[ FG.OP

Projecteur avec ballast ĂŠlectronique BD55 70 W HIT-DE AT

& J Â&#x192; Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;

Projecteur avec ballast ĂŠlectronique BD56 70 W HIT (G12) AL

Â&#x192; Â&#x192;



        







(PD[ 

























K

G

(P

(PD[

































K

G

(P

(PD[





































& J Â&#x192; Â&#x192;













/X[

Â&#x192;











   









     







       







       





        

P













 





/X[ 





    







                     



          



:

Â&#x192;

250

       





IP66 IK07

D

       



(P



+,7 &'07  *





G



Â&#x192;







Â&#x192;

,PD[ FG.OP



K

 : D

       



IP66 IK07

+,7'(5[V

    



P



A nâ&#x20AC;&#x2122;utiliser quâ&#x20AC;&#x2122;avec des lampes Ă brĂťleur cĂŠramique





/X[.OP

Â&#x192;

Â&#x192;





/X[.OP

Â&#x192;

Â&#x192;



/X[.OP

Â&#x192;

Â&#x192;

200

/X[.OP

Â&#x192;

Â&#x192;

K

Â&#x192; Â&#x192;

           

P













192

code

iPro grand corps peut être installÊ sur les bras horizontaux du Système MultiPro.

244

01

PROJECTEURS APPLIQUES

iGuzzini


iPro corps grand design Mario Cucinella

PROJECTEURS APPLIQUES

iGuzzini

accessoires et systèmes d’installation code

code

Cadre porte-accessoires BZ77

Grille de protection BZ85*

Disponible en couleur 01-15

Disponible en couleur 13

Réfracteur pour diffusion elliptique du flux lumineux BZ80*

Réfracteur à lamelles pour optique asymétrique transversale BZ89 pour BD55-BD62

Disponible en couleur 24 Disponible en couleur 04 Réfracteur à lamelles pour optique asymétrique longitudinale BZ90 pour BD56

Verre diffuseur BZ79* Disponible en couleur 65

Disponible en couleur 04 Spill ring optique super spot/spot 6879 pour BD52-BD53-BD57-BD59

Filtres colorés BZ78* Disponible en couleur 05-06-09

Disponible en couleur 04

Écran cylindrique BZ86* pour BD52-BD53-BD57-BD59

Spill ring optique medium/flood 6881 pour BD54-BD58-BD61

Disponible en couleur 47-74

Disponible en couleur 04

Visière BZ88

Spill ring optique asymétrique transversale BZ84 pour BD55-BD62

Disponible en couleur 04

Disponible en couleur 04 Volet BZ87*

Patte en L pour corniches BZ91

Disponible en couleur 04

Disponible en couleur 15 (couleur 01 sur demande)

* Peut être installé au moyen du cadre porte-accessoires

* Peut être installé au moyen du cadre porte-accessoires

Combinaisons d'accessoires possibles filtre coloré appareil

puissance

optique

SS/S/F AT/AL S 150 W HIT (G12) F 150 W HIT/HST-DE

spill ring

spill ring + filtre coloré + verre filtre coloré + filtre coloré filtre coloré diffuseur/réfracteur écran cylindrique + volets

à l’intérieur du à l’intérieur du filtre coloré sur le cadre sur le cadre sur le cadre sur le cadre sur le cadre sur le cadre porte-accessoires corps de l’appareil porte-accessoires corps de l’appareil porte-accessoires porte-accessoires porte-accessoires porte-accessoires

70 W HIT (G12)

installation admise

verre diffuseur/réfracteur

AT installation non admise

• • • • •

• • • • •

• • • • •

• • •* •* •

• • • • •

• • • • •

• • • • •

• • • • •

* A n’utiliser qu’avec des lampes à brûleur céramique

251


Architectural Lighting

Photo : Günter Laznia, ARTCOM Architekturfotografie

iGuzzini

Zurigo - Suisse : Sihlcity Projet d'éclairage : Reflexion AG Projet architectural : Theo Hotz AG

252


MultiPro design Mario Cucinella

SYSTÈMES AVEC PROJECTEURS POUR ÉCLAIRAGE URBAIN iGuzzini

• Système d'éclairage à lumière directe pour sources lumineuses aux halogénures métalliques et aux vapeurs de sodium • Installation sur mât ou au mur. • Constitué du groupe optique (iPro grand corps), de brides pour installation sur mât et de supports pour installation au sol, au mur et au plafond. • Le groupe optique et le cadre antérieur sont en alliage d'aluminium moulé sous pression et recouverts d'une peinture acrylique (grise) et laquée (blanche) liquide à forte résistance contre les agents atmosphériques et les ultraviolets. Le verre de sécurité calco-sodique trempé et transparent de 5 mm d'épaisseur est siliconé au cadre. Ce dernier est solidarisé au groupe optique par deux vis sécurisées M5 et un filin de retenue en acier galvanisé. • Réflecteurs ronds et asymétriques longitudinaux en aluminium extrapur à 99,93 % traités par brillantage et oxydation anodique. • Réflecteur asymétrique transversal en aluminium extra-pur à 99,85 % traité par oxydation anodique. • Le boîtier porte-composants comprend un groupe d'alimentation fixé sur une plaque amovible et des borniers à branchement rapide. Trappe de fermeture arrière en alliage d'aluminium peint, fixée au moyen de quatre vis sécurisées M5 en acier inoxydable et d'un filin de retenue en acier galvanisé.

40

115

40

40

40

40 115

• Boîtiers d’alimentation ferromagnétiques (classe II) et électroniques (classe I). • Bornier à 3 pôles avec système de connexion rapide ; versions à isolement double équipées d'un petit boîtier de sécurité pour bornier. • Prévu pour câblage passant avec presse-étoupe M24 x 1,5 pour câbles de 7 à 16 mm de diamètre. • Étrier en aluminium extrudé avec échelle graduée sérigraphiée (facilite le réglage). • Des joints silicones internes assurent l'étanchéité du système. • Brides de fixation en aluminium moulé sous pression pour l’installation des supports sans percer le mât. • Toutes les vis externes sont en acier inoxydable A2. • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP66 • Marque F • Homologation ENEC • Classe d’isolement I/II • CEI EN 50102 IK07 (IK09 avec l’accessoire grille de protection)

40 40

40 40

Rotation projecteur-étrier

Rotation de l’étrier de 40° en 40°

253


MultiPro brides design Mario Cucinella

iGuzzini

La possibilité de combiner mâts, projecteurs et accessoires garantit un maximum de flexibilité au système.

iPro corps grand

Les brides pour installation sur mât sont disponibles en version simple et double.

Le mât peut être enterré ou fixé sur une plaque d’ancrage.

254


MultiPro applique design Mario Cucinella

iGuzzini

L’installation en applique, grâce aux différentes longueurs des supports, est la solution idéale pour les zones où il n’est pas possible d’installer un mât.

iPro corps grand

Les supports muraux multiples peuvent recevoir deux ou trois projecteurs.

Pour les rotations et inclinaisons autorisées, merci de vous référer à la notice d'instructions.

comment passer sa commande

Pour commander un système, il est nécessaire d’indiquer avec précision les élément qui le composent.

Version sur mât palo mât

Version en applique flangia bride

proiettore projecteur

supporto multiplo support multiple

proiettori projecteur

255


MultiPro bras horizontaux design Mario Cucinella

iGuzzini

iPro corps grand

Le projecteur iPro grand corps peut être installé au-dessus ou en dessous. Quatre projecteurs au maximum pour le bras double et deux projecteurs pour le bras simple. Pour une bonne installation des appareils, consultez la notice de montage livrée avec le projecteur et les mâts. Pour les éventuelles applications supplémentaires, le nombre maximal de projecteurs permis sur le mât dépend des conditions du site d'installation (poussée du vent, conditions du terrain, etc.) ; iGuzzini est en mesure de vous fournir tous les calculs de stabilité adaptés à toutes les situations.

Accessoire permettant la rotation complète du projecteur sur le plan horizontal Pour les rotations et inclinaisons, merci de vous référer à la notice d’instruction.

Le mât peut être enterré ou fixé sur une plaque d’ancrage.

comment passer sa commande

Pour commander un système, il est nécessaire d’indiquer avec précision les élément qui le composent.

palo mât

braccio orizzontale bras horizontal

+

ou oppure +

256

proiettore projecteur


Architectural Lighting

Photo : Grâce à l’aimable autorisation de SLA

iGuzzini

Copenhague - Danemark : Les 1001 Arbres de Copenhague Projet architectural : SLA - Stig L. Andersson, Rasmus Astrup, Friedemann Rüter, Thomas Kock, Salka Kudsk, Signe Høyer Frederiksen, Michelle Nielsen-Dharmaratne, Cecilie Milsted Lind, Simone Maxl et Martin Søberg

257


9000

7000

5000

Toutes les combinaisons illustrées sont purement indicatives, le nombre maximum de projecteurs dépend des conditions du site d'installation et doit être vérifié au cas par cas.

échelle 1:100 scala 1:100

Les projecteurs iPro corps grand sont présentés page 245.

6114 L=795

102

6117 L=785

65

90

pour 2 projecteurs

120

6115 L=178

102

6118 L=160

-

6119*

6111 119x165

120

6013 156x180

102

6112 126x165

code

L

L

6014

6015

228 228

L ø 60

disque adaptateur

contre-bride

L

102

code

1560

120

6012 149x180

Support multiple pour trois projecteurs

146

6116 L=390

120

Support multiple pour deux projecteurs

960

102 L

code

146

6113 L=400

ø mâts

H

120

Brides

H

code

pour 1 projecteur

ø mâts

pour 2 projecteurs

65

pour 1 projecteur

90

Bras horizontal

* Permet une rotation complète du projecteur sur le bras horizontal

embase pour mât

1841 ø 420

258

mâts couleur

code

dimensions

1842 1292

184

dimensions 122

code

embase pour mât

15

mâts couleur 1597 1598 1599

ø 620

1843

1547

15


MultiPro

SYSTÈMES AVEC PROJECTEURS POUR ÉCLAIRAGE URBAIN

design Mario Cucinella

iGuzzini

15

ø102

ø102

ø102

ø120

7000

6000

5000

310x95

code

ø

longueur

1205

102

5600

1292

couleur

15

5000

code

ø

longueur

102

6800

1561

102 159

6800

1597

ø159

310x95

310x95

longueur 9000

1565

9000

1599

102 159

350

440

code

15

1545

1292

1165

1597-1598 1599-1547

Les mâts sur plaque sont adaptés aux marchés F et E.

ø

1547

longueur

couleur

350

2000

1000 1000 150 350

440

1598

00

1862 1865

00

00

15 7000

clef de la trappe

bornier code couleur mâts 1862 1865

8000

1205 1542 1561 1543 1544 1597 1562 1598 1565 1599 1545 1547 1291 1292 1597 1287 1598 1599 1288 1545 1547

code

couleur

0227

0246 00

0246

120 194

10000

15

Boîtier de dérivation pour câblage multiple sur mât code 1880

9000

accessoires pour bornier

accessoires pour bornier code

couleur

00

102 159

couleur

300

10000

1288

D - CH

1168

8000

100

150

couleur

8000

mâts

1562

longueur

contropiastra contreplaque

contreplaque avec tire-fonds code

120

L=500 ø 24

50

300

1544 102-127

8000

ø

310x95

øforo 188 ø 188

100

440

ø

300

code

1863

contropiastra contreplaque

code

102

1000 L=500 ø 24

øforo 151 ø 151

50

1543

couleur

ø194

310x95

1000

350

1000

150

1000 350

150

50

longueur

Les borniers disposent de quatre polarités à trois voies par pôle et sont prévus pour un câblage en pont. Classe d’isolement II. La réf. 1862 dispose d’un porte-fusible pour dim. 8,5x31,5 - 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse. La réf. 1863 dispose de deux porte-fusibles pour dim. 10,3x38- 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse. La réf. 1865 dispose de deux porte-fusibles pour dim. 8,5x31,5 - 380 V - max 20 A. Prévu pour câbles d’alimentation 16 mm2 de section en entrée et 2,5 mm2 en sortie, pour le raccordement de la source lumineuse.

ø120

ø194

186x45

3000

186x45

ø194

ø

1287

3200

ø159

code

15

6000

ø120

L=500 ø 24

øforo 151 ø 151

50

15

ø102

8000

ø127

310x95

contreplaque contropiastra

couleur

9000

ø102

50

300

1542

ø120

ø102

ø159

310x95

contreplaque contropiastra

5600

120

1000

2000 440 50

B943

code

mâts 1542-1543-1544-1545 1547-1561-1562-1565 1597-1598-1599

UK

1291

L=500 ø 24

øforo 151 ø 151

contreplaque contropiastra

ø159 186x45

150

350 50

200

42

1000 150 350

ø 100

310

1000

L=400 ø 18

foro ø 80 ø 80

150

600

600 62 250

1000

1000

186x45

310x95

100

ø159

310x95

1000

186x45

ø159

1000

310x95

100

310x95

1000

ø102

ø102

7000

ø120

ø102

ø102

ø120

mâts

B944

1542-1543-1544-1561-1562 1565-1597-1598-1599

B972

1545-1547

Les mâts présentés dans les tableaux servent pour la fixation des borniers I, F et E. Pour les autres pays, ajouter les systèmes spécifiques de fixation présentés dans le tableau ci contre. * Rail DIN pour D et CH **Support de bornier en contre-plaqué marine pour GB

259


MultiPro mâts design Mario Cucinella

iGuzzini

• Mâts en acier EN10025-S235JR (code 1542-1561-1562-1565) ou acier EN10025-S355JR (code 1543-1544), galvanisé à chaud 70 microns selon la norme UNI EN ISO 1461 (EN40-5). • Traitement de surface à la peinture en poudre. • Géométrie cylindrique de 102 mm de diamètre (1542-1543) ; géométrie composée de deux tronçons cylindriques de 127-102 mm de diamètre, soudés entre eux (1544) ; géométrie composée de deux tronçons cylindriques de 159-102 mm de diamètre (code 1597-1598-15991561-1562-1565). • Dans la partie supérieure du mât, six trous filetés en acier inoxydable permettent la fixation du bras avec tirant. • Épaisseur de 4 mm (1542-1543-15441599-1565); épaisseur de 3 mm (1597-1598-1561-1562). • Passage de câbles de 150x50 mm. • Plaque d’ancrage en acier galvanisé de 70 microns, avec 4 trous. • Plaque et tire-fond de fixation (à commander séparément). • Porte de visite en saillie IP54 186x45 mm (code 1542-1543-1544) ou au ras du mât IP44 310x95 mm (1597-1598-1599-1561-1562-1565). • Bornier avec porte-fusible simple ou double, quatre polarités à trois voies par borne. Câbles de 16 mm2 en entrée et 2,5 mm2 en sortie. • Les mâts (1597-1598-1599) sont compatibles avec les borniers italiens, français et espagnols, les mâts (1561-1562-1565) conviennent aux borniers suisses-allemands et anglais (avec adaptateur en bois et rail DIN à commander séparément ; et les mâts (1542-1543-1544) sont adaptés aux borniers italiens. • Système de mise à la terre interne (1597-1598-1599-1561-1562-1565) ou externe (1542-1543-1544) avec cosse, pièce intercalaire en acier et vis en acier inoxydable. • Bornier : IP43 IK08 (1862/1865).

Porte de visite au ras du mât IP44

260

Porte de visite en saillie IP54

Disponibles en versions à enterrer et sur plaque dans les hauteurs suivantes : 9 m, 10 m e 12 m. • Mâts en acier EN10025-S355JR (code 1545-1546-1547-1548-15521554), galvanisé à chaud 70 microns selon la norme UNI EN ISO 1461 (EN 40-5). • Traitement de surface à la peinture en poudre. • Géométrie composée de deux tronçons cylindriques de 194-120 mm de diamètre (code 1545-1547) soudés entre eux. • Dans la partie supérieure du mât, six trous filetés en acier inoxydable permettent la fixation du bras avec tirant. • Épaisseur de 3-4 mm. • Passage de câbles de 150x50 mm. • Plaque d’ancrage en acier galvanisé de 70 microns, avec 4 trous. • Plaque et tire-fond de fixation (à commander séparément). • Porte de visite au ras du mât 310x95 mm (pour mâts de code 15451547-1597-1598-1599-1287-1291). • Bornier avec porte-fusible simple ou double, quatre polarités à trois voies par borne. Câbles de 16 mm2 en entrée et 2,5 mm2 en sortie. • Les versions h=9/10/12 m sur plaque sont idéales pour les borniers italiens, français, espagnols, anglais (avec adaptateur en bois à commander séparément), allemands et suisses (avec rail DIN à commander séparément). • Système de mise à la terre interne (pour mâts de h=9/10/12 m) avec cosse, pièce intercalaire en acier et vis en acier inoxydable. • Porte de visite : IP44 (pour mâts h=9/10/12 m) • Bornier : IP44 IK08 (pour mâts h=9/10/12 m)


Architectural Lighting

Photo : Josè Hevia

iGuzzini

Barcelone - Espagne : Le Parc du Tibidabo Projet d'éclairage : Pablo Martínez Projet architectural : Miàs arquitectes

261


W-Saving design Gitronica

RÉGULATEUR DE FLUX iGuzzini

• Grande fiabilité du dispositif dans sa totalité puisqu’une anomalie du régulateur ne gêne pas l’alimentation, l’efficacité et les économies d’énergie dans leur globalité. • L’utilisation de composants très simples du point de vue technologique réduit au minimum les opérations de maintenance. • Le W-Saving est disponible en version pleine puissance au 1er palier (230 V) et dans une version qui permet, toujours au 1er palier, des économies d’énergie à hauteur de 8 % (220 V). Il est compatible uniquement avec une alimentation à ballast ferromagnétique compensé. • Le W-Saving présente les caractéristiques suivantes : - Tension de réseau 230V +/-10% 50/60Hz - Température de fonctionnement de - 20°... + 35°C - Batterie CR2032 - Câble réseau FG70R 3x1,5 mm2 et 0,5 m de long - Câble lampe FG70R 3x1,5 mm2 et 0,5 m de long • IP 55 • Label CE • Conforme à la norme 60730-2-7

Naples (Italie) : cours Novara

Photo : Enrico Lattanzi

Le régulateur de flux destiné à l’éclairage en extérieur est utilisable avec des lampes à vapeurs de sodium haute pression et des lampes à vapeurs de mercure haute pression d’une puissance maximale de 250 W. Un logiciel très pointu se conjugue à des composants d’une grande simplicité technologique pour offrir au mât d’éclairage une fonctionnalité et un rendement optimaux. • Chaque mât dispose d’une programmation personnalisée à même de répondre aux différents besoins en termes d’utilisation et d’économie d’énergie. Selon l’heure et le type de mise en oeuvre recherché, un calendrier interne pourvu de 3 cycles prédéfinis permet le réglage du flux lumineux de la lampe sur 5 niveaux dans toutes les phases programmées. • Les économies d’énergie peuvent atteindre 40 %. Selon le programme choisi, il est possible de moduler la tension en conservant toujours une bonne prestation. • L’impact sur l’environnement est limité grâce à la réalisation d’économies d’énergie qui se traduisent automatiquement par une diminution des émissions de CO2. • L’appareil est alimenté dans la bande opérationnelle optimale indiquée par les fabricants de lampes, d’où une plus grande durée de vie de ces dernières et un service de meilleure qualité.

Installation facile

262


W-Saving design Gitronica

Voies carrossables très passagères ou parkings publics La législation régionale sur les économies d’énergie et les principales normes en matière d’éclairage routier imposent d’adapter les niveaux d’éclairement minimal au trafic quotidien des véhicules, ceci afin d’optimiser les dites économies et de réduire la pollution environnementale tout en veillant à la sécurité routière. (Cycle par défaut)

iGuzzini

120% 100% 80% 60% 40% 20% 0% 14:24 16:48 19:12 21:36

0:00

2:24

4:48

7:12 9:36

800 700 600 500 400 300 200 100 0 1

2

3

4

5

6

7

34

Parcs publics et centres historiques S’agissant de l’illumination des parcs publics et des centres historiques, les économies d’énergie sont étroitement liées aux cycles d’éclairage appliqués. En fonction de l’heure de la journée et de la période de l’année, les exigences varient et les économies obtenues ne sont pas les mêmes. Ces espaces ne sont soumis à aucune norme particulière.

100% 80% 60% 40% 20% 21:00

0:00

3:00

6:00

9:00

300,0 250,0 200,0 150,0 100,0 50,0 0,0 1

2

3

4

5

6

7

25

ZONES TOURISTIQUES Dans les zones touristiques et de villégiature, le niveau d’éclairement varie. Il sera réduit dans les rues, les avenues et les places aux heures de moindre affluence, notamment en basse saison, et augmenté en pleine saison.

Comparatif au fil des ans entre le coût d’exploitation d’une installation utilisant la technologie W-Saving (ligne bleue) et celui d’un dispositif d’éclairage traditionnel (ligne rouge).

Émissions de CO2 - 42,5 kg par an avec une lampe de 100 W à vapeurs de sodium haute pression

120%

0% 18:00

Émissions de CO2 -135 kg par an avec une lampe de 250 W à vapeurs de sodium haute pression

Comparatif au fil des ans entre le coût d’exploitation d’une installation utilisant la technologie W-Saving (ligne bleue) et celui d’un dispositif d’éclairage traditionnel (ligne rouge).

Émissions de CO2 - 46 kg par an avec une lampe de 100 W à vapeurs de sodium haute pression

120% 100% 80% 60% 40% 20% 0% 17:00

21:00

0:00

3:00

6:00

9:00

500,0 450,0 400,0 350,0 300,0 250,0 200,0

150,0 100,0 50,0 0,0

1

28

2

3

4

5

6

7

Comparatif au fil des ans entre le coût d’exploitation d’une installation utilisant la technologie W-Saving (ligne bleue) et celui d’un dispositif d’éclairage traditionnel (ligne rouge).

263


W-Saving

RÉGULATEUR DE FLUX

design Gitronica

iGuzzini Registered Design Patented

tension sortie

103

Régulateur de flux BG42 230 V BG43 220 V IP55

96

code

238 254

43

Disponible en couleur 00 Interface de programmation en série + logiciel Win Saving 1.0 code G886 Cycle par défaut (page 263)

accessoires code

code

Ressort pour la fixation du régulateur de flux dans les mâts BZC1 pour les mâts de 121 à 138 mm de diamètre

Ressort pour la fixation du régulateur de flux dans les mâts BZG0 pour les mâts de 139 à 160 mm de diamètre

Disponible en couleur 00

Disponible en couleur 00

Ressort pour la fixation du régulateur de flux dans les mâts BZG1 pour les mâts de 161 à 194 mm de diamètre

Connecteur BZG2

Disponible en couleur 00 Win Saving + câble USB G886 Logiciel de programmation et de simulation de l’économie d’énergie pour le w-saving. - Possibilité de sélectionner 3 cycles différents prédéfinis d’économie d’énergie - Possibilité de créer un cycle personnalisé - Possibilité de simuler le fonctionnement réel et de calculer l’économie d’énergie réalisée Disponible en couleur 00

264

1m

IP68

Disponible en couleur 00


Architectural Lighting

Photo : Ole Ziegler

iGuzzini

Stenmagle - Danemark : Le nouveau siège de DBI Plastics Projet d'Êclairage et architectural : Architecte MAA Anders Noehr KHR architecs

265


Application sur m창t

Application au sol

266


Lingotto design Renzo Piano

iGuzzini

Application murale

Application murale

Groupe optique grand et petit

Écran wall-washer

Réfracteur

Ce projet de design s’inspire d’une forme géométrique essentielle : le tronc d’une pyramide irrégulière en aluminium moulé. Tous les éléments qui composent cet appareil sont mis en évidence sans que l’esthétique pure intervienne à aucun moment.

Ainsi, le Lingotto parfait-il le rapport entre l’image du produit et les différents besoins liés à l’éclairage. L’appareil est constitué de deux éléments primordiaux : un corps éclairant avec réflecteur et un pied sur lequel le groupe optique peut être orienté grâce à une rotule.

267


Lingotto design Renzo Piano

iGuzzini

L’installation en extérieur prévoit deux solutions : le projecteur, conçu pour être utilisé dans les décors les plus variés, dispose de trois optiques (asymétrique, flood et medium) et l’applique qui utilise uniquement l’optique flood.

Un joint en silicone garantit le degré de protection IP 66. La dispersion de flux lumineux vers le ciel est nulle quand le Lingotto est tourné vers le bas avec inclinaison 0.

Optique Asymétrique (A) Émet le maximum de son intensité à 45°. Elle convient parfaitement à l’éclairage de vastes espaces urbains, car elle limite l’éblouissement direct et évite la production de lumière parasite sur les façades des édifices.

HIT-DE 250 W Fc2 L2

L1

d

sup. ill. L1xL2

Emax

Emed

4m

5 x 10 m

280 lux

160 lux

6m

7 x 14 m

120 lux

80 lux

8m

9 x 18 m

80 lux

40 lux

d

sup. ill. L1xL2

Emax

Emed

4m

3,5 x 8 m

340 lux

175 lux

6m

5 x 12 m

155 lux

77 lux

8m

7 x 16 m

88 lux

45 lux

d

Optique Flood (F) Émet une lumière uniforme qui convient particulièrement à l’éclairage de places, façades et espaces de grandes dimensions.

HIT-DE 250 W Fc2

L2

L1

d

Emed = éclairage moyen dans la zone Emax = éclairage maximum dans la zone

268


Lingotto

PROJECTEURS iGuzzini

• Boîtier porte-composants amovible en aluminium, traité par préanodisation et dégraissage. Groupe d’alimentation avec condensateur de compensation anti-explosion, transformateur, amorceur et bornier à branchement rapide. • Le flux lumineux diffusé au-dessus du système en position horizontale est nul. • Toutes les vis sont en acier inoxydable A2. • Tige fournie avec la fourche et la rotule en acier galvanisé recouvertes de peinture grise. • Les caractéristiques techniques des appareils sont conformes à la norme EN60598-1 et autres normes spécifiques. • IP66 • Marque F • Homologation ENEC • Classe d’isolement II • NFC 20-455 960°C • CEI EN 50102 IK07

Photo : Giuseppe Saluzzi

• Appareil d’éclairage à lumière directe pour lampes aux halogénures métalliques, aux vapeurs de sodium et halogènes. • Installation au sol ou en applique. • Il se compose d’un boîtier optique, d’un groupe porte-composants (versions avec lampe à décharge) et d’un bras. • Groupe optique et cadre du verre en aluminium traité par chromatation au phosphore, avec deux couches de fond, passivation à 120°C, peinture grise et cuisson à 150°C. Le cadre est fixé à la structure sur laquelle repose le verre. Verre de fermeture en verre trempé calco-sodique, incolore et transparent. Rotule d’orientation du groupe optique sur 180° à la verticale et 360° à l’horizontale. Filin de retenue en acier plastifié de 1,6 mm de diamètre. Joint silicone noir 50 Shore. Réflecteur parabolique en tôle d’aluminium brillanté naturel. Le groupe porte-composants est en aluminium peint, fixé au groupe optique au moyen d’un câble armé en acier torsadé. Presse-étoupe PG 11 en polymère gris et PG 11 en laiton.

Ascoli Piceno - Italie : Piazza del Popolo

design Renzo Piano

Orientabilité du produit

269


Lingotto design Renzo Piano

PROJECTEURS iGuzzini Registered Design

03

73

optique ,PD[ FG.OP

&J Â&#x192; /X[.OP Â&#x192;

Â&#x192;

F F

Â&#x192;



IP66 IK07  :

Â&#x192; +,7'(5[V

D

Â&#x192;Â&#x192;

K

G





G (P (PD[ 













 







 







240

lampe

Projecteur - Petit groupe optique 7027 150 W HIT-DE 150 W HST-DE



500

code

147 180

Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;

  :

Â&#x192;

Â&#x192;

F   :

IP66 IK07

Â&#x192; +,7'( )F

D

Â&#x192;Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;



Â&#x192; D

Â&#x192;Â&#x192;

,PD[ FG.OP

Projecteur - Grand groupe optique 7019 250 W HIT-DE A 250 W HST-DE 7020 400 W HIT-DE A

Â&#x192;

  :

IP66 IK07

Â&#x192; +,7'( )F

D

Â&#x192;Â&#x192;

,PD[ FG.OP

Â&#x192;

  :

Â&#x192; +,7'( )F

Projecteur - Petit groupe optique 7028 300 W QT-DE

D

Â&#x192;Â&#x192;

,PD[ FG.OP

Â&#x192;



Ă&#x2030;quipĂŠ de câble ĂŠlectrique L=450 mm

 :

Â&#x192; 47'( 5[V

D

G

,PD[ FG.OP



  





Ă&#x2030;quipĂŠ de câble ĂŠlectrique L=450 mm

 :

Â&#x192; 47'( 5[V

D

Â&#x192;Â&#x192;

 

  





  





K

230

G

G (P (PD[

  





  





  





  





K

G

G (P (PD[













 





  





  





K

G

G (P (PD[













 





  





  





K

G

G (P (PD[









 





  











&J Â&#x192; /X[.OP Â&#x192;

Â&#x192;

A

G (P (PD[

  

  

Â&#x192;Â&#x192;

IP66 IK07

270

K



IP66 IK07

Projecteur - Petit groupe optique 7018 300 W QT-DE



&J Â&#x192; /X[.OP Â&#x192;

Â&#x192;

F





&J Â&#x192; /X[.OP Â&#x192;

Â&#x192;



 

&J Â&#x192; /X[.OP Â&#x192;

Â&#x192;



&J Â&#x192; /X[.OP

 : +,7'( )F



  

147

,PD[ FG.OP Â&#x192;





&J Â&#x192; /X[.OP Â&#x192;

Â&#x192;



  

310

,PD[ FG.OP

F

G (P (PD[

600

Projecteur - Grand groupe optique 7029 250 W HIT-DE 250 W HST-DE 7030 400 W HIT-DE

Â&#x192;Â&#x192;

D

 

350

+,7'(5[V

G



Â&#x192;

240

IP66 IK07

K

K

G

G (P (PD[













 







 





  





170 215

270

A A

270

&J Â&#x192; /X[.OP

120

,PD[ FG.OP

120

Projecteur - Petit groupe optique 7017 150 W HIT-DE 150 W HST-DE


Lingotto

PROJECTEURS

design Renzo Piano

iGuzzini Registered Design

03

73

lampe

optique

Projecteur - Petit groupe optique 7012 150 W HIT-DE 150 W HST-DE

,PD[ FG.OP

&J Â&#x192; /X[.OP Â&#x192;

Â&#x192;

F

Â&#x192;



IP66 IK07  :

Le raccordement entre le boÎtier d'alimentation et le projecteur est rÊalisÊ avec un câble armÊ.

Â&#x192; +,7'(5[V

D

Â&#x192;Â&#x192;

K

G





G (P (PD[ 













 







 









680

code

695

accessoires et systèmes dâ&#x20AC;&#x2122;installation code ,PD[ FG.OP

RĂŠfracteur 1177 pour 7012-7017-7018-7027-7028 Disponible en couleur 04 La courbe photomĂŠtrique se rĂŠfère Ă lâ&#x20AC;&#x2122;optique flood.

&J Â&#x192; /X[.OP Â&#x192;

Â&#x192;

Â&#x192;



Â&#x192; D

Â&#x192;Â&#x192;

,PD[ FG.OP

Â&#x192;



Â&#x192;

Ă&#x2030;cran wall-washer 1175 pour 7019-7020-7029-7030 1176 pour 7012-7017-7018-7027-7028

  :

Â&#x192; +,7'( )F

D













 





  





Â&#x192;Â&#x192;



K

G

G (P (PD[



















 





  







&J Â&#x192; /X[.OP Â&#x192;

Â&#x192;

Disponible en couleur 04 La courbe photomĂŠtrique se rĂŠfère Ă lâ&#x20AC;&#x2122;optique flood

Â&#x192;Â&#x192;

,PD[ FG.OP

RĂŠfracteur 1178 pour 7019-7020-7029-7030





 : D

G (P (PD[



&J Â&#x192; /X[.OP Â&#x192;

Â&#x192;

47'( 5[V

G





 : +,7'(5[V

K

Â&#x192;

K

G

G (P (PD[



















  





  







Plaque en acier pour fixation murale 1172 pour 7017-7019-7020-7027-7029-7030 Disponible en couleur 00

Disponible en couleur 04 Bride en acier pour fixation sur mât de ø 40 ø 60 mm 1170 pour 7017-7018+1179-7019-7020-7027 7028+1179-7029-7030 Bride en acier pour fixation sur mât de ø 60 ø 102 mm 1171 pour 7017-7018+1179-7019-7020-7027 7028+1179-7029-7030 Disponible en couleur 00

BoĂŽte de fixation avec bornier 1179 pour 7018-7028 Disponible en couleur 15 Plaque en fonte pour fixation au sol et/ou murale 1173 pour 7017-7019-7020-7027-7029-7030 Disponible en couleur 15 Tire-fonds avec plaque pour ancrage au sol 0456 pour 1173 Disponible en couleur 00 271


Lingotto design Renzo Piano

PROJECTEURS iGuzzini

7027

7027+1177

Lux h=5 m. α =0°

Lux h=5 m. α =0°

201 130 62 26 11

125 86 51 35 21 10

HIT-DE Rx7s 150W

HIT-DE Rx7s 150W

-10

-8

-6

-4

-2

0

2

4

6

8

10 m

-5

-4

-3

-2

-1

7029

0

1

2

3

4

5

m

7029+1178

Lux h=5 m. α =0°

Lux h=5 m. α =0°

284 183 88

HIT-DE Fc2 250W

-10

-8

-6

-4

-2

0

2

4

36 16

6

8

198 170143

HIT-DE Fc2 250W

10 m

-5

-4

-3

-2

-1

7030

0

1

93 70 49

2

3

4

31

5

m

7019

Lux h=5 m. α =0°

Lux h=5 m. α =0°

165 106 51

398 256 123 51 23

HIT-DE Fc2 400W

-10

-8

-6

-4

-2

0

2

4

6

8

21 10

HIT-DE Fc2 250W

10 m

-10

-8

-6

-4

-2

7020

0

2

4

6

8

10 m

7028

Lux h=5 m. α =0°

Lux h=5 m. α =0°

87 231 149 72

63

44

27 20 14

30 13

HIT-DE Fc2 400W

QT-DE 12 Rx7s 300W

-10

-8

-6

-4

-2

0

2

4

6

8

10 m

-5

-4

-3

-2

-1

7028+1177

0

1

2

3

4

5

m

8

10 m

7012

Lux h=5 m. α =0°

Lux h=5 m. α =0°

201 130 62 26 11 47

QT-DE 12 Rx7s 300W

-5

-4

-3

-2

-1

0

38 23

1

2

9

4

3

4

HIT-DE Rx7s 150W

5

m

5

m

7012+1177 Lux h=5 m. α =0°

106 86 51

HIT-DE Rx7s 150W

-5

272

-4

-3

-2

-1

0

1

2

21

10

3

4

-10

-8

-6

-4

-2

0

2

4

6


Architectural Lighting

Photo: Giuseppe Saluzzi

iGuzzini

Bakou - Azerba誰djan : Le sanctuaire de Bibi Heybat

273

Systèmes d’éclairage pour extérieur - lire partie 1  

Ce catalogue présente notre gamme de produits pour Extérieur 2011-2012. Toutes les informations concernant les autres luminaires iGuzzini so...

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you