Issuu on Google+

Контроль тиража

25.10.2013 – 7.11.2013

ISLAND CONNECTIONS MEDIA GROUP

Island Connections

Первая независимая газета на русском языке на Тенерифе Презентация Русской Гастрономии страница 2

На Тенерифе открылась русская школа

Издание

24

Распространяется бесплатно. В киосках: 1,50 €

Звезды русского балета на Тенерифе

страница 6

страница 17

Пирамиды Гуимар страница 18-19

Наши коллеги из газеты на английском языке «Island Connections» награждены призом

Island Connections – почетный обладатель награды Ежегодно на церемонии вручения премии «Gánigo» (от туристического агентства «СIT Sur») номинируются организации, компании, а также отдельные лица за вклад в развитие и улучшение в сфере туризма на юге Тенерифе. Всего было представлено восемь наград, выдвинутых для каждого района. В этом году произошло особое событие, и мы хотим поделиться счастливой новостью: наши коллеги из газеты на английском языке «Island Connections» были награждены призом за выдающуюся работу за все 30 лет существования газеты на Тенерифе и большой вклад в развитие туристического сектора. Joe Schacher, издатель газеты «Island Connections», (а также и нашей газеты «Новости Тенерифе») родом из Швейцарии, но

уже в течение многих лет живет на Тенерифе. В прошлую пятницу, принимая приз, он сказал: “Несколько недель назад, когда нам сообщили, что наша газета на английском языке «Island Connections» в этом году номи-

нируется на премию „Gánigo Mención Honorífica“, я сначала не поверил и подумал, что это шутка, ведь получить высшую награду за заслуги и особый вклад в сферу туризма на Тенерифе – это очень большая честь. И я рад, что наша

работа в течение многих лет так высоко была оценена“. Далее Joe Schacher заявил: “Хочу заметить, что это результат упорного труда всех моих сотрудников в течение 30 лет, стойкости и самоотверженности профессиона-

лов, которые посвятили своей работе в газете многие годы. Мы всегда стараемся держать руку на пульсе событий, оперативно на них реагируем и принимаем активное соучастие в жизни острова. И, конечно же, эта победа

является несомненной заслугой наших читателей и рекламодателей“. В этом году призами «Gánigo» были также награждены: Ассоциация Гражданской защиты в Адехе (Protección Civil de Adeje); Ассоциация женщин муниципалитета Абона (Asociación de Mujeres de Abona); Руководство по организации мероприятий «Mare Nostrum Resor t» (в этом году прошла презентация нового шоу Flamenco); танцевальный коллектив «Danza de las Varas» из Гранадилья; Велоклуб Чинехе (Club Ciclista Chineje); Cáritas San Miguel Arcángel; Jesus Damián Ferrer Suárez; Los Carboneros, а также Tenerife Film Comission, APIT (туристическая ассоциация гидов Тенерифе), Alisios C anar ios , Viana Shows and n Higinio Guerra Ucieda.




ISLAND CONNECTIONS

новости

MEDIA GROUP

25.10.2013 – 7.11.2013

5 октября в самом центре курортного города Лас-Америкас состоялась презентация Русской Гастрономии на Тенерифе. Данное мероприятие - часть программы фестиваля «Неделя Русской Культуры на Тенерифе», организованного ассоциацией «Русский Альянс на Канарских островах» под руководством Ольги Шуваловой (Тенерифе) и Межд ународным центром развития русской культ уры под руководством Ольги Ромащенко (Санкт-Петербург). Презентация Русской Гастрономии стало своего рода открытием данного фестиваля, проходившим на острове с 6 по 13 октября 2013 года. Вечер, на котором состоялось открытие «Недели Русской Культуры», проходил в ресторане El Embrujo, принадлежащем сети Gourmetland. В мероприятии приняли участие как представители

Новый музей на Тенерифе

Все фото: Gerard Zenou

Презентация Русской Гастрономии на Тенерифе

Справа налево: руководитель Международного центра развития русской культуры в Санкт-Петербурге Ольга Ромащенко, дизайнер Светлана Левадная, Посол России в Испании Юрий Корчагин с супругой, официальный партнер Консульского отдела Посольства РФ в Испании Ольга Шувалова.

русских сообществ на Тенерифе, так и многочисленные деятели, участвующие в социальной, деловой и политической жизни острова. Нужно заметить, что на торжественном вечере среди гостей также присутствовал посол Рос-

сии в Испании Юрий Петрович Корчагин. В ходе вечера гостям были предложены разнообразные гастрономические изыски традиционной русской кухни, представленные шеф-поваром из Санкт-Петер-

бурга Андреем Юдиным (ресторан “БИП”) и местным шеф-поваром Клаудио Гонсалес. Также на вечере выступали различные российские и испанские музыкальные коллективы. Помимо этого в ходе мероприятия был организован показ коллекции «Русские традиции в современной моде» от московского дизайнера Светn ланы Левадной.

Тенерифе: авиамаршруты создаются здесь! Тенерифе признано вторым в мире и первым в Европе направлением, привлекающим наибольшее количество новых авиакомпаний. По оценкам более чем 300 авиакомпаний, принимающих участие на Всемирном форуме по развитию маршрутов 2013, Тенерифе занимает второе место в мире по количеству новых авиамаршрутов. Тенерифе занял второе место, уступив первенство лишь острову-континенту Австралии, но опередив многих других кандидатов таких, как Турция, Сейшельские острова и пр. Президент правительства Тенерифе Карлос Алонсо, отмечает, что это очень важное для Тенерифе признание, особенно в дополнение к полученному в

этом году в Будапеште статусу самого популярного европейского авианаправления. “Мы усердно работаем над расширением авиамаршрутов на Тенерифе, так как увеличение авиасвязей с внешним миром является одним из

наших главных приоритетов”, добавил Алонсо. Всемирный авиационный форум по развитию авиамаршрутов «The World Routes Development Forum» - это важное отраслевое мероприятие, которое проводится каждый

Island Connections Media Group SL CIF: B-38748315 Deposito Legal: TF 1052-2012 Calle Francisco Feo Rodríguez, 6 38620 Las Chafiras Tel. 922 750 609, Fax 922 795 810

Издатель тщательно проверяет предоставляемую информацию, но не берет на себя ответственности за достоверность публикуемых материалов. Перепечатка материалов и их фрагментов (текстов, фотографий, рисунков или графики), а также использование их в любой форме (в печатном и/или электронном виде) без письменного разрешения редакции не допускается.

С передачей материалов автор передает издательству эксклюзивное право на публикацию. Редакция не несет ответственности за содержание рекламы и частных объявлений. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов. Издатель оставляет за собой право принимать или отвергать заявки на помещение рекламы, статей и печатных материалов.

год в странах Европы, Америки, Ближнего Востока, Азии, Африки. В этом году форум проходил с 5 по 8 октября в Лас-Вегасе (США). В 19-й раз крупнейшая мировая выставка и ведущая диалоговая площадка собрала представителей авиационной отрасли. В форуме приняло участие множество представителей различных авиакомпаний со всего мира, среди которых стоит отметить KLM, United Airlines, Air France, British Airways, Air Asia, American Airlines и Lufthansa и другие, а также более 3000 делегатов более чем из 100 стран, среди которых присутствовали представители туристических компаний, государственных органов и ведомств, связанных с туристиn ческим сектором.

В муниципалитете Tegueste, входящем в состав столичной провинции Санта-Крус-де-Тенерифе открылся новый музей – «Центр Интерпритации Культурного Наследия в Каса ЛосСаморано» (Centro de Interpretación del patrimonio en la Casa Los Zamorano). В музее можно познакомиться с историей, культурой и традициями муниципального района Tegueste. Здесь гости музея увидят сохранившиеся старинные интерьеры, а также экспозиции, связанные с историей региона, его культурой, пейзажами, этнографией, развитием виноделия. Открытие музея состоялось в начале сентября, и сейчас туда уже организуются мар n шруты с экскурсоводом.

Арестованы «поставщики» иммигрантов В ходе расследования испанская Национальная полиция совместно с полицией Мавритании вышла на след преступной группировки, занимающейся перевозкой людей из Африки в Испанию, в том числе и на побережье Канарских островов. Расследование началось после того, как 24 августа в порту Las Galletas (муниципалитет Арона) было зарегистрировано прибытие лодки с беженцами из Западной Сахары. Тогда на лодке находилось 26 пассажиров. Вторая доставка 23 иммигрантов состоялась 24 сентября на берег острова Гран-Канария. В ходе расследования было выявлено, что транспортировкой иммигрантов занималась преступная организация, предлагающая услуги нелегальной иммиграции в Испанию. Согласно сообщениям национальной полиции за «билет» до испанских берегов члены банды взимали с пассажиров оплату в размере 1800 евро с человека. В результате проведенной операции были задержаны и арестованы шесть человек: трое в Испании и трое в Мавритании. Один из арестованных является владельцем нескольких судов, которые были использованы при перевозке иммигрантов, остальные отвечали за организацию и «безопасность» транспортиn ровки людей из начального пункта в конечный.

Реклама, подписанная в печать, не может быть отозвана и оплачивается полностью. Издатель не отвечает за погрешности в цвете, возникшие при печати. С предложениями по рекламе можно ознакомиться в нашем офисе.

Коммерческий директор: Miguel A. González miguel.gonzalez@icmedia.eu

Редакторы: Татьяна Штумпф tatjana.stumpf@icmedia.eu

Главный дизайнер: Javier Gómez javier.gomez@icmedia.eu

Виктория Депутатова victoria.deputatova@icmedia.eu

Издатель: Tina Straub Schacher, Joe Schacher

Типография: Artes Gráficas del Atlántico, S.A. Agüimes, Gran Canaria


издание 24

ISLAND CONNECTIONS

новости

MEDIA GROUP



Канарцы и Канары В период с начала экономического кризиса удвоилось число людей, покидающих Канары с целью поиска работы за границей.Но ситуация начала меняться, и в 2012 году решились на отъезд всего 1734 человек. Из этого числа 966 человек отправились в Европу, в такие наиболее предпочитаемые для эмиграции страны, как Великобритания, Германия и Франция. Некоторые увидели свое будущее в странах Азии (124) и Африки (79). Большая группа переселенцев направилась в Венесуэлу, куда еще в начале ХХ века переехали в поисках лучшей доли многие канарцы. Если посмотреть на другую сторону Атлантики, то после Венесуэлы наиболее предпочитаемыми странами для поиска счастья являются США и Аргентина. Канарские острова по- прежнему являются провинцией, где бремя безработицы выпадает на долю многих семей. Здесь проживают 19,3 процента семей , в которых все члены семьи не имеют работы. В целом по стране этот показатель составляет 14,7 процента. На

Канарских островах 6 из 10 безработных находятся более 1 года без работы, что составляет 59,5 процента, а в среднем по стране 58,4 процента. По данным статистики количество людей, которые покидают страну в поисках работы, в прошлом году стало намного меньше, чем годом ранее. Пик волны переселения канарцев приходился на 2011 год, и согласно анализу агентства по занятости населения « Аsempleo», на тот год приходится самое большее количество людей, покинувших свои дома. Паулино Риверо обещает улучшение ситуации Председатель региональной партии Канарских островов Канарской коалиции Паулино Риверо недавно подчеркнул, что в следующем году на Канарских островах ожидается значительный рост валового внутреннего продукта (на 1 процент вместо ожидаемого 0,6 процента). Он считает, что данное обстоятельство будет хорошим основанием для создания новых рабочих мест. По мнению же эко-

номических экспертов ожидать серьезное экономическое улучшение можно лишь, как минимум, при 2 процентах увеличения

роста ВВП. Благодаря хорошему финансовому управлению, мерам по стимулированию экономики Канарских островов, в следу-

ющем году ожидается значительное сокращение очередей в бюро занятости. “Канарские острова первыми испытали на себе экономический кризис, но они также будут первыми, кто сможет преодолеть его. Общая ситуация здесь более обнадеживающая, по сравнению с остальной частью Испании”, подчеркнул Риверо. Однако он заявил, что наличие негативных факторов может повлиять на позитивное развитие. В первую очередь он имел в виду тот факт, что бюджет, выделенный центральным правительством на долю Канарских островов, был значительно сокращен. Таким образом, на одного жителя архипелага приходится на 387 евро меньше по сравнению с другими испанскими провинциями. В общей сложности это означает дефицит в государственной казне канарского архипелага на сумму около 800 млн. евро. Эта ситуация может ухудшиться еще больше, если Мадрид увеличит выплаты населению Каталонии с целью регулирования имеющейся там нестабильной политической обстановки.

Канарские острова для Мадрида - это приемный ребенок Когда министр финансов Кристобаль Монторо в конце сентября предос тавил бюд жет на 2014 год, предполагаемые опасения сбылись: бюджет на 50 млн. евро, выделенный на инфраструкт урные проекты (строительство дорог и др.), был заморожен. Сюда следует добавить 35 процентов, которые были урезаны из бюджета межтерриториальных компенсаций. С ложившаяся сит уация может привести к тому, что жители Канарских островов должны будут «потуже затянуть пояса». Инвестиции государства в Канарские острова в 2014 году составляют 225,26 млн. евро. Это всего лишь 2,6 процента от общего бюджета. Общий бюджет составляет 12,1 млд. евро. “Это худший бюджет за всю историю Канарских островов в эпоху демократии”, - сказал Паулино Риверо на выступлении. Он также охарактеризовал данный бюджет “как очень плохой”, а саму ситуацию прокомментировал, как “использование Канарских островов “. n




ISLAND CONNECTIONS

новости

MEDIA GROUP

25.10.2013 – 7.11.2013

Дуэт президентов у Билла Клинтона Каждый год общественная организация Iniciativa Global Clinton, которaя была основана экс -президентом США Биллом Клинтоном, приглашает высокопоставленных политиков и ученых в Нью-Йорк, чтобы найти совместные решения для улучшения жизни людей во всех странах. В этом году в этой встрече приняли участие более тысячи гостей, из них 150 глав государств, в том числе президент Мексики Фелипе Кальдерон, Верховный командующий Гондураса Порфирио Лобо, Государственный Секретарь США Хиллари Клинтон и королева Иордании Рания. Кроме того, в этом мероприятии приняли участие 20 лауреатов Нобелевской премии, которые готовы использовать свои знания для разработки реальных решений. Стоит особо отметить, что по личному приглашению Билла Клинтона на встречу приехали

Эта встреча укрепила личную дружбу Билла Клинтона, Ех-президента Рикардо Мельхиора и нынешнего президента Тенерифе Карлоса Алонсо.

бывший президент Тенерифе Рикардо Мельхиор и нынешний президент Тенерифе Карлос Алонсо. Представители Тенерифе презентовали два интересных проекта. Первым проектом

стал высокоскоростной кабель Alix, который служит для быстрой телекоммуникации и передачи больших объемов данных через стекловолоконный кабель высокой производительности.

Земля для Русской Православной Церкви

В этом году этот проект будет дополнен новым суперкомпьютером. Среди других этим проектом заинтересовались несколько западноафриканских научно исследовательских центров, которые видят в нем перспективу подключения через Тенерифе к высокоскоростной сети передачи данных. Другой проект, который представил Карлос Алонсо, это создание научно – исследовательской лаборатории и лечебного центра тропических заболеваний в городе Ла Лагуна на Тенерифе. Несколько фармацевтических компаний - производителей лекарств против тропических болезней проявили высокий интерес к этому проекту. Таким образом, цель этого мероприятия, которая заключается в объединении деловых людей и ученых для эффективного решения проблем всего n мира, была реализована.

Решение о строительстве русской церкви был утверждено.

На последнем заседании городского совета в Адехе было решено выделить земельную площадь русской общине для строительства Русской православной церкви под эгидой церкви в Москве. Само здание должны быть построено за счет частных инвестиций. Предлагаемый для этой цели участок расположен в непосредственной близости от Сан-Себастьяна. “Это место имеет очень важное значение для нас. Здесь произошла одна из первых встреч между аборигенами острова и испанцами. Теперь же это станет местом, где будут мирно сосуществовать две культуры, поистине это мультикультурное место. По нашему мнению толерантность является главным приоритетом, и мы хотим это открыто продемонстрировать. Не говоря уже о том, что русская община стала довольно большой, и на юге Тенерифе, в частности в Адехе, она играет очень важную роль“, - сказал мэр Хосе Мигель Родригес Фрага. По его мнению, более терпимое отношение к культуре разных народов должно стать общим девизом для людей в 21-ом веке. “До сих пор у русских, посещающих церкви в Callao Salvaje и San Sebastián, не было каких - либо проблем. Точно так же обстоит дело с мусульманской общиной, которая также имеет свои собственные религиозные храмы, и с этими религиозными общинами мы также никогда не имели никаких проблем. На Тенерифе для фанатизма места нет“, - сказал мэр, который твердо верит в мультикультурноe общество. n

й ы н н о и ц и Трад вкус Италии Р ЕС ТО СЕТЬ

РА Н О В

T

I

A

N

O

S

XXIII C R I ma C/ Juan co o R S e tl it O L n L an XXIII • General Fra Filet C/ Ju e It aly C / tl it L • C o eur de I II C / Juan XX Lit tle It aly S

Русские отдыхающие получили приз в Икод-де-лос-Винос Татьяна, приехавшая на Тенерифе из России, решила с мужем посетить маленький городок Икод-де-лос-Винос в северо- западной части Тенерифе. Как потом оказалась в этой поездке их ожидала приятное событие. Татьяна была признана юбилейным 600 000 посетителем из числа туристов, которые посетили город с начала этого года. Это произошло в Международный день туристов, и по этому случаю мэр города Хуан Хосе Дорта Альварес на площади Plaza de la Pila вручил юбиляру букет цветов и подарочную корзину с продуктами этого региона. Ответственный советник по

Приятный сюрприз для Татьяны и ее мужа.

т уризму Хес ус Луис Рамон Сокас нисколько не удивился, что юбилейным посетителем стала туристка из России. После

немцев и англичан русские в настоящее время занимают третье место по количеству туристов на Тенерифе и доля русских

туристов возрастает из года в год. Эта тенденция распространяется не только на Канарских островах. Согласно статистике Министерства промышленности, энергетики и туризма за первые девять месяцев этого года Испанию посетили 1 209 054 отдыхающих из России. Около миллиона из них были туристы. Канарские же острова в этом году в общей сложности посетили 91 382 русских. Таким образом, россияне согласно статистике по туризму стоят на третьем месте. “Туристы из России также являются группой посетителей, которые тратят больше всего денег в сфере туризма “, - заявил советник по n туризму.

AGENCIA AUTO V E H Í C U L O S E X C L U S I V O S S. L.

• • • • •

НОВЫЕ И ПОДЕРЖАННЫЕ АВТОМОБИЛИ ПРЕМИУМ-КЛАССА ОБМЕН АВТОМОБИЛЕЙ СПЕЦИАЛИСТЫ В СФЕРЕ ЮРИДИЧЕСКИХ ДОКУМЕНТОВ ОФОРМЛЕНИЕ СТРАХОВАНИЯ ПЕРЕОФОРМЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ НА НОВОГО ВЛАДЕЛЬЦА

922 784 077 C/ Las Galletas 1L6 38632 Guargacho

www.agencia—auto.com


издание 24

ISLAND CONNECTIONS

новости

MEDIA GROUP



Возможно ли цунами на Тенерифе? Слово Тsu - Nami происходит от японского и означает «длинная волна» или «водяной вал» в «гавани». У многих еще осталось в памяти самое страшное цунами, произошедшее во время католического Рождества в 2004 году в Таиланде. Это цунами, как и большинство других, возникло в результате тектонических землетрясений в море. Около 90 процентов всех цунами на планете вызваны подобным сейсмическим движением. В Таиланде цунами предшествовало семь таких землетрясений, которые следовали одно за другим и стали причиной страшной катастрофы. Образование водного вала во время цунами вызвано значительно большей энергией, чем волны, возникающие от ветра на поверхности воды. В движение приходит вся толща воды, от самого дна

Схема возникновения цунами.

до поверхности. Примечательно, что волны при цунами обычно невысокие, и только у берегов высота волны может достигать нескольких десятков метров. Их опасность заключается в ширине вала, которая может достигать сотни километров. На берег же при цунами выплескивается такой объём воды, который в тысячи раз превышает объем штормовых волн.

Цунами на Тенерифе Цунами на Тенерифе теоретически может возникнуть в результате сейсмической активности, а если точнее, при извержении вулкана Тейде. Инженер-геолог университета Комплутенсе в Мадриде Луис Игнасио Гонсалес де Вальехо считает, что при этом может образоваться волна до 150 метров высотой, и тогда вся северная часть Тенерифе, в первую очередь

район Isla Baja, уйдет в море. В результате извержения вулкана валуны со скоростью 150/200 км/ час будут выброшены в море, и тем самым будет вызвано мегацунами. В первую очередь пострадают районы Isla Baja, Tenо и большая часть северо – запада острова. Действие цунами проявится также и на других Канарских островах. По мнению ученых, подобное событие уже случалось

Долина Buenavista.

на Канарах, а именно на Тенерифе и на Ла-Пальме 160 000-170 000 лет назад. Ученые предполагают, что тогда, тысячи лет назад часть суши острова соскользнула в море, и в результате этого образовался залив El Hierro и Valle de Güímar на восточной стороне

острова Тенерифе. Но это произошло в тот период времени, когда на Канарах не было еще признаков человеческой цивилизации, а если такое стихийное бедствие случится теперь… его последствия предсказать просто n невозможмо.


ISLAND CONNECTIONS

новости

MEDIA GROUP

На Тенерифе открылась русская школа 12 октября на юге острова в Коста-Адехе состоялась церемония открытия детского русского центра «SHCOLATF.RU». В ходе официальной части мероприятия организаторами центра была представлена программа обучения на текущий год и информация о предлагаемых в школе занятиях, секциях и кружках. Помимо этого, на празднике, посвященном открытию школы, состоялось выступление учащихся музыкальных и танцевальных секций, а также развлекательные игры, различные конкурсы и чаепитие. Согласно информации, предоставленной самим центром, русская школа «SHCOLATF.RU» является общественной некоммерческой организацией дополнительного образования, существующей на членские (родительские) взносы и пожертвования частных лиц, которые идут на страхование детей, аренду помещения, оплату бухгалтера и педагогов, работающих как волонтеры; рекламу, организацию выставок, концертов, приобретение методических пособий и других учеб-

ных материалов. Организаторы школы определяют следующие

цели организации: обеспечение современного качества допол-

нительного образования детей и юношества, развитие мотивации к познанию и творчеству в интересах личности, общества и государства; социальная интеграция детей иммигрантов, способствующая освоению языка, культуры и традиций Испании и Тенерифе в частности, в сочетании с сохранением русского языка, культуры и традиций России; стимулирование и развитие детского и юношеского творчества, развитие интеллектуальных способностей детей, начиная с раннего возраста, содействие росту и интересу зрительской аудитории к детскому творчеству. В программу обучения в центре входит: русская язык, литература, основы страноведения (история, география), основы русской и испанской культуры, испанский и английский языки (с пояснениями на русском языке), театр, фольклор, рисование, занятия по художественной гимнастике и танцам. Помимо этого, при школе будут работать курсы русского и испанского языка для взрослых. Дополнительная информация на сайте: www.shcolatf.ru

Restaurante

Masía del Mar

C/. El Muelle, 3 · La Caleta · Costa Adeje · Tenerife Тел. 922 71 08 95 • www.calamarin.com

25.10.2013 – 7.11.2013

Мария Шарапова на Тенерифе Фото: © Twitter Maria Sharapova



Известная русская теннисистка Мария Шарапова провела несколько дней на юге Тенерифе в отеле Bahía Del Duque Resort, где она проходила реабилитацию после травмы плеча. На восстановления физической формы у Марии было не так много времени из-за предстоящего Кубка Мастерс (Tennis Masters Cup), который состоится в Стамбуле с 22 по 27 октября. Во время свого пребывания на острове большую часть времени теннисистка провела в спа-центре отеля Bahía Del Duque Resort, где усердно занималась в тренажерном зале под опытным глазом своего друга и известного физиотерапевта Михала Новотны. Через микроблог в Twitter и социальную сеть Facebook Мария сообщила, что Тенерифе вызвал у нее исключительно положительные эмоции, она поблагодарила всех за гостеприимство и внимание и сказала, что надеется скоро опять вернуться на остров, но уже не для реабилитации, а в отпуск. Однако, судя по фотографиям, выставленным в социальных сетях, некоторые достопримечательности острова теннисистка все же успела посетить. n

Свежую рыбу и дары моря поставляют наши рыбаки Широкий выбор лучших вин

По случаю проведения на Тенерифе Недели Русской Культуры остров посетил посол Российской Федерации в Испании Юрий Петрович Корчагин. В рамках фестиваля русской культуры, Юрий Корчагин в сопровождении своей супруги, принял участие во многих мероприятиях, среди которых: вечер, посвященный презентации русской гастрономии на Тенерифе, открытие фотовыставки в Культурном центре Лос-Кристианос, рассказывающей о двух основных городах России, встреча с местными властями и многое другое. Согласно интервью, опубликованном в издании Diario de Avisos, посол очень доволен тем, как развиваются отношения между

Все фото: ©Daniel L. Cetrulo

Посол России посетил Тенерифе

местными российскими ассоциациями и властями Канарских островов. По его словам, Неделя русской культуры на Тенерифе – это очень важное событие, которое поможет жителям островов поз-

накомиться с Россией. “На протяжении уже многих лет Канарские острова остаются одним из самых популярных туристических направлений для россиян. За последние годы число гостей из Рос-

сии в Испании увеличилось более чем на 40%. Важным фактором увеличения притока российских туристов является гостеприимство и дружелюбие местных жителей”, - подчеркнул Юрий

Корчагин. Также посол отметил, что “помимо туризма на Канарских островах имеется множество возможностей для российских предпринимателей, в силу наличия привилегий Особой Эко-

номической Зоны Канарских островов, в связи с чем в последнее время среди российских бизнесменов также наблюдается значительный рост интереса к Канарn ским островам”.


издание 24

ISLAND CONNECTIONS

реклама



MEDIA GROUP

Tez Tour на Тенерифе Дорогие друзья! Туристическая компания ТEZ TOUR приветствует Вас на острове вечной весны Тенерифе! Компания TEZ TOUR приглашает Вас познакомиться с одним из самых красивых островов Канарского архипелага, который круглый год готов принимать туристов благодаря своему мягкому климату. Здесь Вы получите незабываемые впечатления от уникальных природных ландшафтов, пьянящего воздуха Атлантического океана, пляжей на любой вкус, изысканной кухни, и конечно, радушия и гостеприимства местных жителей. Будьте готовы к рискованным подъемам к кратерам древних вулканов, посещению удивительного Парка Попугаев, катанию на подводных и водных мотоциклах, к прогулкам на яхте и рыбалке в открытом океане, а также к спокойному ужину при свечах или зажигательному ночному шоу в ритмах фламенко. А, может быть, Вам захочется полежать на пляже из целебного вул-

Новинка: Закат на Вулкане Тейде

канического песка и понежиться под лучами ласкового канарского солнца. Все в ваших руках,

ведь Канарские острова - очень демократичный курорт, где найдется место каждому. TEZ TOUR предлагает экскурсии на комфортабельных автобусах с кондиционером, рассчитаные на группы до 55 человек, а так же VIP-экскскурсии, которые рассчи-

Подъем на вулкан Тейде с западной части острова под мягкими лучами уходящего солнца. Непередаваемая палитра красок! Только с нами вы сможете увидеть закат с высоты 3555 метров и насладиться бокалом шампанского на смотровой плящадке фуникулера. Эти пейзажи останутся в ��ашей памяти надолго! После захода солнца вас ждет дигустационный ужин канарской кухни, а затем вам откроют тайны звездного неба, расскажут о созвездиях и научат ориентироваться по звездам. Рекомендуем взять теплые вещи и обязательно удобную обувь. таны на группы от 6 до 20 человек. Отметим также, что наши экскурсии проводятся в сопровождении

русскоговорящего гида. TEZ TOUR желает Вам приятного отдыха на острове Тенерифе.

Наш круглосуточный контактный телефон: (+34) 922 71 70 04 n

Лебединый фонтан снова радует посетителей парка После того, как была проведена основательная чистка водоема, включая водопроводные и сливные трубы и удаление ржавчины со всех кранов, Лебединый фонтан, находящийся в центре парка García Sanabria в городе Санта Крус, снова представляет посетителям чудесную игру воды.

3000 евро выделил муниципалитет города на все очистительные работы и покраску, и все это было сделано для того, чтобы Лебединый фонтан мог порадовать своей красотой жителей и гостей столицы в наступающем зимнем сезоне. Именно зимой, когда круизные корабли бросают якоря в Санта Крусе, путеществующие туристы

Мы сдаем в аренду мечту

охотнее всего посещают такие места, как пешеходную зону в центре города, музеи и парки. И Лебединый фонтан, находящийся рядом со скульптурой Claude Viseux, конечно же не останется не замеченным. n

Лебединый фонтан.

WINGATE SCHOOL Юбилей

Yamaha XVS CLASSIC 650 1 день: 65 € 3 дня: 165 € 7 дней: 340 € 100 € депозит

НЕТ

· БЕСПЛАТНАЯ ДОСТАВКА ДО ОТЕЛЯ ·

«СКРЫТ Ы РАС ХОД Х» ОВ

Включено: · Шлемы (2 шт.) · Страховка

Основан в 1987 году

Свежая рыба Куриные ножки Los Cristianos - Arona - Tenerife C/. Juan Bariajo, nº 8 Тел. 609 10 77 58 www.barelcine.com barelcine2012@hotmail.com

Cabo Blanco, Arona

Вы хотите чтобы

Ваш ребенок получил самое лучшее образование? Wingate School - это аккредитованная английская школа на юге Тенерифе, образование в которой эквивалентно уровню хорошей школы в Британии. От детского сада до старших классов и подготовки к университету. Люди, владеющие тремя языками имеют целый мир возможностей! Дополнительная информация по телефону 922 72 01 02, мы будем рады показать вам нашу школу.

www.wingateschool.com

I facebook.com/wingateschool I Тел.: 922 720 102


ISLAND CONNECTIONS



реклама

MEDIA GROUP

25.10.2013 – 7.11.2013

Рецепты канарской кухни Испанская кухня — распространенная и популярная во всем мире благодаря таким блюдам, как «паэлья» и «гаспачо». Многообразие испанских кулинарных традиций

обусловлено географическим положением, климатом и культурными особенностями каждой провинции. В нашем разделе мы предлагаем вам самые изысканные рецепты

испано-канарской кухни со всеми деталями и секретами приготовления. Говоря об испанской кухне невозможно не упомянуть тапас (tapas). Тапас - это испанские лег-

оливки, багет, чипсы или мясная нарезка (классический вариант – хамон или чоризо), так и различные блюда испанской кухни. Сегодня мы предлагаем вашему вниманию несколько рецептов

горячих традиционных испанских закусок «тапас». Приятного аппетита!

Ревуэльто с грибами

Фото: Tamorlan

Фото: Javier Lastras / Wikipedia

Креветки с чесноком

кие закуски. В любом баре или кафе их, как правило, подают к вину или пиву. Цена таких блюд обычно уже включена в стоимость напитков. В качестве тапас могут служить как просто

Ингредиенты: Чеснок (10 зубчиков) Креветки королевские очищенные (500 г)

Масло оливковое (для жарки) Соль (по вкусу) Перец чили сушеный (1 шт.)

Петрушка (по вкусу)

сотейник с маслом, чили и чесноком на небольшом огне, периодически помешивая. Внимание! Чеснок должен приобрести золотистый оттенок, но не подгореть, это может испортить все блюдо. Пока чеснок поджаривается, вымыть и очистить креветки от панцирей. Надрезать у креветок спинку по центру, удалить темную кишечную вену и высушить креветки бумажным полотенцем. Когда чеснок будет готов, поло-

жить креветки в чесночное масло, добавить петрушку и, прибавив огонь, готовить около 3 минут, при этом все время перемешивая. Когда креветки будут готовы, нужно снять сковороду с огня и оставить еще на 5 минут пропитаться. Подавать в горячем или холодном виде с белым хлебом, который можно будет макать в ароматное чесночное масло.

Ингредиенты: Яйца (3 шт) Грибы (200 гр.) Чеснок (2 зубчика) Лук (1шт)

Приготовление: Очистить и крупно порезать чеснок. Положить чеснок в большой сотейник или сковороду с толстым дном. Добавить к чесноку сушеный перец, предварительно порезав его на небольшие кусочки (если вы не хотите, чтобы блюдо получилось очень острым , удалите семена). Залить чеснок и перец оливковым маслом так, чтобы масло покрыло дно сковороды примерно на 1,5 см. Разогреть

Паприка молотая (1ч. ложка) Масло оливковое (4ст. ложки) Помидоры (2 штуки) Зелень (по вкусу)

Перец черный молотый (по вкусу) Соль (по вкусу)

вить все вместе еще 1 минуту. Приправить солью, паприкой по вкусу. Яйца взбить, добавить в них соль, перец по вкусу и залить в овощную смесь. Готовить еще 3 минуты, а затем вынуть из сковороды и нарезать на небольшие кусочки. Положить в порционные тарелки, сверху украсить ломтиком помидора и зеленью.

Подавать в горячем виде. По желанию ревуэльто можно подавать в виде бутерброда на белом багете. В этом случае кусочки ревуэльто нужно выложить на ломтики поджаренного хлеба, сверху также украсить ломтиком помидора и зеленью.

Приготовление: Лук и чеснок очис т ит ь , помыть, мелко порезать и обжарить в оливковом масле до золотистого цвета. Нарезать небольшими ломтиками грибы и обжарить их 3-4 минуты в масле на отдельной сковороде, при этом постоянно помешивая. Добавить к грибам лук и чеснок и гото-

SAN MIGUEL DE ABONA - TENERIFE

RUTA ЭКО - ТАПАС

: участники

2,50 ояб. н 6 1 . т к о 5 1

2,50 € ЦЕНА ТАПАС + БОКАЛ ВИНА

1. El Tablero 2. El Guayoyo 3. Majuelo 4.Ka-Rosy 5.Machiatto 6. La Tasquita de Nino 7. 4 Esquinas 8. La Centinela 9. El Rinconcito de Hilario 10. Rancho Texas Grill 11. Maro Café 12. Cueva El Campesino 13. Brisas del Sur 14. San Cristobal 15. Guargacho 16.Tabbo’s 17. Pata de Oro


издание 24

ISLAND CONNECTIONS

реклама

MEDIA GROUP

Фото: ©Gerard Zenou

Sur Tenerife Игривые танцующие Miss 2013 «Tenerife Tigers»

Победительницa конкурса Vaittiare Álvarez.

Команда Tenerife Tigеrs.

За этим названием скрываются полные жизненной энергии, супер гибкие, удивляющие особой пластикой девочки и молодые девушки в возрасте от 4 до 18 лет, увлеченные спортивными танцами. Своим искусством и мастерством они приводят в полный восторг публику, где бы они не выступали. С 2008 года девушки разных национальностей работают вместе в четырех возрастных группах. Все они проживают на Тенерифе, и всех их отличает высокий энтузиазм и одержимость этим видом спорта.

Первоначально группа была создана в школе танца «Vamos a Bailar» (англ. «Lets Dance») в Callao Salvaje. С тех пор они приняли участие во многих значимых спортивных мероприятиях. Среди прочего, они являются официальными «Cheerleader» футбольного клуба «Athletico Chenet FCI». Будь то футбольное поле или волейбольная площадка, везде проворные молодые девушки покоряют зрителей мастерством и артистичностью. В мае «Cheerleader» приняли участие в международном конкурсе в Уэльсе, где получили

семь наград и вернулись домой, полные впечатлений. В первой половине октября этого года они приняли участие в чемпионате в Мадриде, где были представлены более чем 14 000 «Cheerleader» из 100 стран. Теперь у всех желающих есть возможность увидеть выступление коллектива на Тенерифе, оно состоится в Адехе во время праздничного шествия на улице Calle Grande. Девушки «Cheerleader» занимаются серьезным видом спорта, который требует высокого танцевального и спортивного мастерства.

В то же время, занятие этим видом спорта позволяет узнать много нового, например, о правильном питании, учат самодисциплине, честности и умению работать в одной команде. Это также хороший способ завести новых друзей. Тренировки группы «Cheerleader» со спотивными упражнениями и танцами проходят каждый вторник и пятницу в Las Torres Sports pavillon в Adeje. Здесь всегда приветствуются все желающие, будь то девочка или мальчик. Добро пожаловать n для всех!

Победительницей конкурса Miss Sur Tenerife в этом году стала Vaittiare Álvarez. Гламурное шоу длилось два с половиной часа, всего в нем приняло участие 19 девушек. Канарские красавицы, участницы шоу, очаровали зрителей своей красотой, шармом и харизмой. Oни „проплывали“ по сцене в модных элегантных платьях от дизайнеров Fraya, Buala и Dolores Cortés. Конкурс Miss Sur 2013 проводился на Тенерифе во второй раз. Oн проходил в Aдехе на площади La Plaza de España. Oрганизaторы и художники постарались сделать все, чтобы это мероприятие превратить в уникальное праздничное и завораживающее зрелище. Новая Miss Sur Tenerife, Vaittiare Álvarez, на шоу представляла группу Gourmet. Особыми премиями «Почетная Дама» были n награждены Ylenia Padilla и Nidia Delgado.

Kiehl’s Since 1851

24 октября открывает свои двери Kiehl’s Since 1851 в СантаКрус-де-Тенерифе. Все гости, которые нас посетят в этот день получат 20% скидку на все покупки. Не пропустите!

Популярный французский ресторан, основанный в 1974 году

365 connections

Peatonal Roma, s/n. Playa de Los Cristianos · Tel. 922 790 569




ISLAND CONNECTIONS

10

гастрономия

MEDIA GROUP

25.10.2013 – 7.11.2013

Продукты, полезные для здоровья

Лосось

Помидоры

В этой рыбе содержится большое количество жирных кислот омега3, которые предотвращают сердечно-сосудистые заболевания и помогают поддерживать остроту мышления.

Ликопен - пигмент, придающий томатам красный цвет, снижает риск возникновения сердечнососудистых заболеваний и некоторых видов рака. Лучше всего ликопен усваивается из термически обработанных продуктов, однако, и свежими томатами не стоит пренебрегать. Кроме ликопена, томаты содержат антиоксиданты. Сходными свойствами обладают: розовый грейпфрут, гуава, арбуз, острый красный перец.

Креветки Витамин В12, которым богаты креветки, делает кости более прочными. Кроме того, креветки являются источником витамина D.

Зеленый или Белый чай Одна чашка в день в два раза снижает риск заболевания раком кишечника. Антиоксиданты, содержащиеся в чае, подавляют развитие раковых клеток.

Морковь Ученые Национального института по исследованиям раковых заболеваний США обнаружили, что у людей, потребляющих большое количество каротина (пигменты, содержащиеся в морковке), в 6 раз меньше вероятность развития рака кожи.

Брокколи Сульфорафан, содержащийся в капусте, увеличивает производство энзимов, выводящих токсины из организма. Чем моложе брокколи, тем выше содержание сульфорафана.

Овес, ячмень, бобовые В овсе и ячмене содержатся растворимые волокна, которые снижают содержание холестерина и тем самым препятствуют развитию сердечно - сосудистых заболеваний. В бобовых содер-

жатся антоцианины и кверцетин, обладающие антиоксидантными свойствами. Чем темнее бобовые, тем выше в них содержание полезных веществ.

Шпинат и листовая капуста Употребление шпината, капусты и прочих листовых овощей снижает риск возникновения сердечно-сосудистых заболеваний на 11%. Благодаря содержанию в этих овощах каротиноидов (лютеина и зеаксантина) уменьшается возможность развития возрастных проблем зрительного аппарата.

Цельное зерно Согласно исследованию, женщины, получающие не менее 30 г цельного зерна в день, в 2 раза меньше предрасположены к заболеванию рака легких. Чашка каши с черникой - лучшая защита от рака груди.

Черника, красный виноград Антоциан, содержащийся в них,

способствует улучшению памяти и познавательной способности. Сходными свойствами обладают: сливы (свежие и сушеные), ежевика, краснокочанная капуста. Кроме того черника является лучшим защитником зрения.

Малина В малине содержится антоциан (растительный пигмент), который поддерживает выработку инсулина и контролирует уровень сахара в крови, тем самым защищая от диабета.

Грейпфрут Грейпфрут в день снижает развитие рака легких на 50%. В грейпфруте содержится нарингин, который помогает снизить уровень энзимов, провоцирующих развитие раковых клеток.

Яблоки В яблоках содержатся антиоксиданты, один из которых кверцетин, препятствующий развитию таких возрас-

тных заболеваний, как болезни Альцгеймера и Паркинсона.

болезнетворных свободных радикалов.

Твердый сыр

Говядина

Исследователи обнаружили, что 10 г сыра Чеддер, Гауда в день снижает уровень рН, что предотвращает появление повреждений зубов.

Железо в мясе стимулирует обновление и восстановление волос. Кроме того, говядина богата цинком, предотвращающим выпадение волос.

Красное вино

Чеснок

Окислительный процесс играет главную роль в старении, а антиоксиданты, содержащиеся в красном вине, помогают продлить жизнь, путем нейтрализации

Компоненты, содержащиеся в чесноке, снижают вероятность заболевания раком простаты на 50%.

Оливковое масло Антиоксиданты, содержащиеся в оливковом масле, повышают уровень холестерина ЛВП (хорошего) и понижают уровень холестерина ЛНП (плохого). А также оливковое масло является отличной защитой против сердечнососудистых заболеваний.

Кофе Кроме того, что кофе дает заряд бодрости на 90 минут, чашка кофе по утрам – источник антиоксидантов, которые предотвращают развитие болезни Альцгеймера более чем n на 60%.


издание 24

ISLAND CONNECTIONS

НЕДВИЖИМОСТЬ

11

MEDIA GROUP

TIBC – советы при аренде жилья Компания «TIBC» предоставила информацию о недавних изменениях в праве аренды, которая будет интересна как для владельцев недвижимости, так и для съемщиков. Данная реформа призвана в н е с т и б о л ьш е с таб и л ь ности и гибкости в вопросах аренды. Эти изменения затрагивают обе стороны собственников и арендаторов. В реформе гарантированы как новые права, так введены и новые обязательства. Эксперты подчеркивают, что эта реформа предназначена для упрощения регулирования отношений между двумя сторонами: индивидуальные соглашения при заключении договора могут быть сделаны свободно. Ниже перечислены наиболее важные изменения.

Сокращение срока Юридически сроки были сокращены в отношении автоматического продления первого контракта, срок действия которого уменьшается от 5 до 3 лет.

Сертификат по электричеству С 1 июня любой вид недвижимости, будь то купля или продажа на срок более 4 месяцев, должен сопровождаться сертификатом по электричеству. Отчеты о расходе электроэнергии проводятся по шкале от А (очень эффективная) до G (неэффективная). Отчеты о расходе энергии должны храниться в течение 10 лет. Собственник должен показать копию отчетов съемщику.

реестре. Таким образом, на контракте ставится печать, в результате чего контракт имеет юридическую силу. С целью борьбы против недобросовестных арендаторов Правительство создало специальный реестр, куда будут внесены их имена. Это будет сделано с целью защиты собственников домов и квартир от недобросовестных арендаторов, т. е. лиц, которые не способны регулярно вносить арендную плату.

Закон о сдаче (часть 2)

В противном случае могут быть предъявлены штрафы от 300 до 6000 евро.

Продление контрактов и пересмотр цены Арендодатель и съемщик могут пересмотреть цену аренды после 3 лет действия контракта. Цена может быть как выше, так и ниже, и при установки цены нельзя ссылаться на инфляцию.

Стоимость ремонта Арендатор может потребовать от собственника провести необходимый ремонт недвижимости. Возможно также заключение договора, согласно которому арендатор выполнит ремонт за свой счет, а стоимость ремонта потом будет вычтена из арендной платы.

Выселение В случае неуплаты арендной платы, даже если речь идет об одном месяце, после предупреждения у арендатора есть 10 дней для погашения арендной платы. Если выплата в течение этого срока не произведена, контракт на аренду отменяется, и выселение может быть проведено в течение 10 дней. Арендатор может предотвратить выселение, погасив задолженность. В случае погашения задолженности, арендатор, таким образом, снова активирует контракт по аренде.

Регистрация Для защиты прав владельцев и арендаторов по отношению к третьим лицам, закон разрешает регистрацию контракта аренды в

Досрочное расторжение договора аренды. Арендатор может выйти из договора аренды после 6 месяцев с начала его действия. Он не должен придерживаться срока, указанного в контракте. Арендатор может предоставить уведомление о расторжении за 1 месяц, при этом никакой компенсации собственнику недвижимости не выплачивается (если не было специального договора). В свою очередь собственник тоже может использовать недвижимость в других целях, например, в случае развода. Но чтобы реализовать это право, должен пройти минимум 1 год с начала действия контракта, и арендатор должен быть предупрежден минимум за 2 месяца.

Продажа недвижимости, сданной в аренду Покупатель, который хочет приобрести недвижимость, сданную в аренду, должен учесть все уже существующие договоры, но только при условии, что контракт аренды официально зарегистри-

рован в реестре. В этом случае покупатель должен акцептировать все существующие прежде договоры по аренде, включая пункты о продлении.

Страховая компания Liberty Не так давно этой страховой компанией была запущена большая рекламная кампания: “Быть первым, чтобы принять свободу с ТIBC“. Клиенты могут принести все свои договоры страхования в офис. Там договоры будут проверены опытным персоналом. Будут проверяться также цены и опции действия. Таким образом, составляется годовой бюджет с учетом определенных обстоятельств в пользу клиента. Многие люди на данный момент имеют с траховые полисы, которые приобрели по прежним ценам. Всем известно, что цены на рынке недвижимости сильно упали в пос ле дние годы. Страхование может быть адаптировано к данной сит уации (подобное происходит и при страховании автомобиля). Вам необходимо проверять время от времени состояние и разви-

тие вашей страховой компании и желательно провести базовую проверку всех документов, чтобы убедиться, что все идет правильно. На прием в страховую компанию TIBC советуем записываться заранее. Дополнительную информацию можно получить по телеn фону: 922 730 210


12

ISLAND CONNECTIONS

мода и красота

MEDIA GROUP

25.10.2013 – 7.11.2013

Чудодейственное косметическое средство

Все фото: www.beautypress.de

Серум - оружие против старения кожи

«AntiAgeHyaluron Serum» эффективно действует против глубоких морщин. /Frei/

«Substiane (+) Serum» для чувствительной кожи. /La Roche-Posay/

Что такое серум или, как его еще называют, косметическая сыворотка? Это средство по уходу за кожей с высокой концентрацией биологически активных ингредиентов, содержание которых почти в 10 раз больше, чем в питательном креме. Серум способствует внедрению других полезных препаратов в кожу и лучшему их усвоению. Существует множество видов серума: серум от морщин, серум для отбеливания кожи, питательный серум, увлажняющий серум и т.д. Таким образом, серум в зави-

симости от его вида решает конкретные эстетические проблемы кожи разных типов. В основном он употребляется как дополнительное средство к кремам, при этом нужно учитывать одну важную особенность: в состав серума и крема должны входить одинаковые биологически активные вещества. Простыми словами это означает, что если вы покупаете увлажняющий серум, то вы его должны использовать с увлажняющим кремом. Серум можно использовать утром и вечером. Перед его нанесением рекомендуется очистить кожу с помощью легкого пилинга, чтобы

Три вида серума для особо чувствительной кожи. /Sisley/

через открытые поры серум мог хорошо впитаться в кожу, а затем наносится крем. Такая последовательность ухода за кожей способствует тому, чтобы активные ингредиенты проникли гл у б о ко в кожу, надолго сохраняя свои свойства. Это п о з -

Интенсивный увлажняющий серум «Hydrating B5». /SkinCeuticals/

волит получить максимальный эффект от используемых n средств.

«Anti-Aging Longevity Serum» продлит молодость Вашей кожи. /La Prairie/

Серум «365 Cellular Elixir Intense» с содержанием антиоксидантов. /Lancaster/

«HSR de luxe antiaging-Serum» - против преждевременного образования морщин. /Barbоr/


издание 24

ISLAND CONNECTIONS

НЕДВИЖИМОСТЬ

13

MEDIA GROUP

Строительство домов по индивидуальным проектам В последнее время не только европейцы, давно облюбовавшие Тенерифе как идеальное место для второй резиденции, но и наши соотечественники решаются на приобретение жилой недвижимости на острове. Однако вместе с увеличением спроса на уже готовые дома и квартиры, резко увеличивается интерес и к строительству домов по индивидуальным проектам. И это неудивительно, ведь кому из нас не хотелось бы жить в «доме мечты», спроектированному с учетом наших личных потребностей и желаний. Последние технологии, используемые в строительстве домов по индивидуальным проектам, позволяют воплотить в жизнь самые смелые и нестандартные архитектурные решения. В таких престижных жилых районах Тенерифе, как Барранкодель-Инглес, Гольф-Адехе, урбанизация Роке-дель-Конде или Сан-Эухенио-Альто с потрясающими видами на побережье и остров Ла-Гомера, уже давно идет активная застройка земли частными виллами, каждая из которых отличается своим стилем и индивидуальностью. Проезжая по южному побережью вы удивитесь разнообразию стилей домов и как будто побываете в архитектурном музее: ктото выбрал для дома своей мечты классический стиль, ассоциирующийся у многих с греческими колоннами и портиками; кому-то больше пришелся по вкусу уютный и теплый средиземноморс-

кий стиль, навевающий мысли о солнечной Италии; поклонники

дань простым четким линиям и белому цвету. Все это создает

Обычно участки под строительство покупают люди, уже имеющие

месте, где они хотят, дает возможность по-настоящему почувство-

И дело не только в планировке, количестве спален, наличии сада или бассейна, качестве строительства и технических составляющих, а в том, что каждая деталь этого дома, вид из окна, размеры и формы, стиль и цвет будут отвечать Вашей индивидуальности, и это будет действительно Ваш очаг, который будет дышать с Вами в унисон и где Вы будете счастливы. Естественно, для осуществления ваших идей вам нужна будет помощь специалистов. К счастью, на острове есть выбор талантливых архитекторов и дизайнеров, а также множество строительных компаний, юристов и профессионалов в этой области, которые возьмут на себя все бюрократические и повседневные хлопоты. На сегодняшний момент, в связи с тем, что в строительном секторе кризис еще присутствует, на многие материалы можно получить значительные скидки, что делает стоимость строительства ниже, чем несколько лет назад. Кроме того, многие сейчас привозят стройматериалы из-за границы, например из Китая. Еще бóльшим стимулом для принятия решения о строительстве своего дома является тот факт, что на сегодняшний день есть возможность профинансировать часть строительных работ с помощью банковского кредита.

Информация предоставлена руководителем агентства по недвижимости Востока привносят пряные нотки необычный колорит и украшает опыт в покупке недвижимости на вать себя как дома и гармонично «Interventurа» Натальей в местный ландшафт, а любители наш остров, придавая ему особое острове. Для них строительство сосуществовать с окружающим Толстокоровой. n современных технологий отдают

очарование и своеобразие.

дома по своему проекту в том

пространством.


14

ISLAND CONNECTIONS

здоровье

MEDIA GROUP

25.10.2013 – 7.11.2013

Рубрика «Будьте здоровы» с Евгением Евсиковым

Терапия Су-Джок В нашей рубрике «Будьте здоровы» терапевт Евгений Евсиков рассказывает о различных методиках, которые он применяет для лечения своих пациентов уже долгое время. Среди этих методик особой популярностью пользуется лечение с помощью цвета и звука, анималотерапии, системы «Мудр», метода «семянотерапии», акупрессуры и точечного массажа. Помимо этого, Евгений дает нашим читателям ценные рекомендации по укреплению здоровья, описывает самые эффективные и необычные методы лечения, а также рассказывает о старинных русских рецептах приготовления целебных настоев из трав. Сегодня Евгений Евсиков расскажет Вам о терапии Су-Джок.

«Тело человека – это хорошо гармонизированная частичка Вселенной. Поэтому у тела есть все необходимое для того, чтобы поддерживать свою жизнь и существовать в природе как целостное независимое явление». Су-Джок терапия – это одно из направлений ОННУРИ медицины, разработанной южно-корейским профессором Пак Чже Ву. В переводе с корейского языка «Су» означает «кисть», а «Джок» – «стопа». Если внимательно проанализировать насколько кисти и стопы повторяют строение нашего тела, то можно понять устройство этих лечебных систем и определить точки и зоны, которые необходимо стимулировать в случае возникновения болезни. Кисти и стопы подобны телу человека по строению. Согласно теории Су-Джок, все люди на земле, изучившие системы соответствия

кистей и стоп, смогут предотвращать и лечить свои болезни. Су Джок терапия - это не только метод лечения, но и способ постижения основных законов жизни, устанавливающий связь между классической западной наукой и знаниями, накопленными с древнейших времен медициной Востока. Су Джок терапия - это высокоэффективный, универсальный, доступный и абсолютно безопасный метод самооздоровления и самоисцеления путем воздействия на активные точки, расположенные на кистях и стопах. На кистях и стопах располагаются системы точек соответствия всем органам и участкам тела. Воздействуя на определенные точки, мы можем управлять соответствующими им органами или системами. Метод достаточно один раз понять, затем им можно пользоваться всю жизнь. Принципы нахождения точек по системам соответствия и методики лечения некоторых наиболее распространенных заболеваний Тело человека имеет несколько “отростков” - голову, четыре конечности и по пять пальцев на каждой из них. На конечностях у человека имеется по три основных сустава и на кисти на четырех пальцах по три сустава. А на большом пальце два сустава - это области, соответствующие соединениям головы и шеи, шеи с грудным отделом позвоночника. Кисти и стопы наиболее часто подвержены механическим и другим видам раздражения во время ходьбы или любой работы, что и обеспечивает поддержание здоровья в организме. При возникновении какоголибо заболевания в организме в системах соответствия кисти и стопы появляются точки или зоны повышенной чувствительности, при воздействии на которые возникает импульс идущий в зону болезни, который указывает организму на патологию, а организм принимает меры по избавлению от нее. В целом подобие кисти не единственная система подобия телу. Суть лечения состоит в том, чтобы найти в зоне соответствия больному органу или месту наиболее болезненные точки и воздействовать на них одним из доступных каждому методов: механический массаж, биологическая сила живых семян, прогревание, цветолечение.

На начальных стадиях заболевания такое воздействие ведет к выздоровлению, при угрожающих жизни состояниях позволяет предотвратить тяжелые последствия, при хронических болезнях предупреждает развитие обострений. Давая практические рекомендации по лечению, преднамеренно говорится только о воздействии на кисти, так как на кисти проще и удобнее воздействовать при оказании само- и взаимопомощи. Активные точки на стопах также очень эффективны при лечении. При желании каждый может найти на стопах точки соответствия, ориентируясь по рисункам кистей, учитывая при этом, что кисти и стопы имеют принципиально одинаковое строение.

Как отыскать болезненные точки? “Щупом” (или любым предметом с закругленным концом диаметром около 2-х мм) надавливайте в области соответствия болезни до степени терпимой боли. Точки, где боль при одинаковой силе надавливания будет резко усиливаться, и будут точками соответствия, т.е точками лечения данной болезни.

Краткая характеристика методов воздействия на точки соответствия: Механический массаж Надавливайте наиболее болез-

ненную из найденных точек до терпимой боли и вибрирующим движением массируйте ее в течение 1-2 минут. Таким образом, можно поступать только с одной точкой или с несколькими, или массировать всю зону соответствия массажным роликом, или массажным кольцом. Для механического воздействия на точки соответствия можно использовать многие подручные средства: мелкие камни, металлические шарики, зерна круп и т.д. Эти предметы наклеиваются липким пластырем на точки соответствия и периодически массируются например, каждый час по 1-2 минуты. Также в точки соответствия можно поставить магнитные звездочки и закрепить их липким пластырем. Магнит устанавливается в самую болезненную точку. Магнитная звездочка совмещает в себе два направления воздействия на точку соответствия - механическое и воздействие магнитным полем. Биологическая сила живых семян Всем известна сила прорастающих семян, когда нежный с виду расточек пробивает плотную почву. Эта потенциальная энергия и используется в Су Джок терапии. Семена наклеиваются липким пластырем на зону соответствия патологическому процессу. Действие семени на точки соответствия также осуществляется по двум направле-

ниям - механическое (поэтому особенно эффективны семена, имеющие острые грани, например - гречихи) и биоэнергетичекое воздействие. Прогревание Тепло, как расширяющаяся энергия, обладает стимулирующим действием, поэтому при ряде заболеваний, связанных с недостатком энергии или избытком холода, прогревание точек соответствия дает хороший эффект. Прогревание осуществляется специальными полынными палочками (моксами), которые устанавливаются на кожу непосредственно без дополнительных приспособлений или с помощью специальных подставок. Мокса поджигается и тлеет, прогревая точку соответствия. Прогревание точек или области соответствия на кисти и стопе можно проводить и просто теплым предметом соответствующей конфигурации и размера. Лечение прогреванием моксами. Наиболее эффективно прогревание точек, расположенных на ладонной и подошвенной сторонах кистей и стоп. Активные точки проецируются и на пальцы кисти.

Моксотерапия при простудных заболеваниях, гриппе. При начальных проявлениях простуды (гриппа) провести 1-4 прогревания активных точек на кистях или стопах с интервалом в 12

или 24 часа. Моксотерапия даст эффект и в том случае, если вы опоздали с лечением и начали его в разгаре болезни. Если у Вас нет мокс, то можно любым доступным методом прогреть активные точки или всю ладонь, включая ладонную поверхность большого пальца. Это можно сделать расположив ладони над источником тепла или, например, налить в стеклянную банку горячей воды - охватить ее ладонями или стопами и греть их в течение 10-15 минут. При лечении практически всех хронических заболеваний моксотерапия может применяться как вспомогательный метод лечения. Язвенная болезнь желудка и двенадцатиперстной кишки, хронические болезни кишечника, хронические заболевания кожи (псориаз, экземы, нейродермит, вялотекущие дерматиты и др), хронические болезни органов дыхания. Всем ослабленным и пожилым людям моксотерапия показана, как вспомогательный метод лечения заболевания или средство повышения общего тонуса организма. Количество процедур выбирает при этом сам пациент в зависимости от своего самочувствия. Моксотерапия по предлагаемому методу доступна каждому человеку и является хорошим подспорьем в лечении многих заболеваний, а в ряде случаев она является основным или даже единственным средством воздействия на болезнь. Моксотерапия может проводиться параллельно с другими методами лечения и практически не имеет противопоказаний. Нужно отметить, что применение этой методики нежелательно для лечения гипертонической болезни и гипертириоза.

Кабинет Евгения Евсикова находится по адресу: Hotel Bitácora, Av. California 1. На прием вы можете записаться по телефону: 699 156 147. В своем кабинете Евгений Евсиков поможет вам избавиться от остеохондроза, боли в пояснице, грудном отделе, позвоночнике и шее, a также от артроза тазобедренного и коленного суставов, боли в копчике, головной боли, мигрени, головокружения и многих других заболеваний. n


издание 24

ISLAND CONNECTIONS

здоровье

Пилатес, как способ познания своего тело

Пилатес - это широко известная и популярная во всем мире система упражнений. Она была создана Джозефом Пилатесом более ста лет назад, но в наши дни получила новое развитие в качестве одного из направлений фитнеса. Противопоказаний к занятиям пилатесом нет. Им могут заниматься люди всех возрастов, люди разной физической подготовки и даже беременные. Система пилатес включает в себя упражнения для всех частей тела. При выполнении упражнений по методу пилатеса делается упор на взаимодействие разума и тела (англ. Body & Mind). Выполнение упражнений пилатес сопровождается концентрацией на дыхательном ритме, правильности выполнения упражнения

и осознанием действия каждого упражнения на ту или иную группу мышц. Сегодня наша статья посвящена человеку, который знает все о технике Body & Mind и является одним из лучших тренеров по пилатесу в мире. Итак, знакомьтесь - Элизабет Ларкам. Элизабет Ларкам является признанным во всем мире специалистом в инновационных техниках Mind & Body. Специальный выпуск 2011 года всемирно известного журнала «Vogue» назвал ее экспертом пилатеса: «Она полна новых идей. У нее за плечами много проделанной работы, большая история практики, но при этом она не останавливается на достигнутом и постоянно развивается». После выпуска ее 5- серийного DVD «Pilates Pro at Home», выпущен-

требуется секретарь В ведущую страховую компанию в Коста-Адехе требуется секретарь.

Мы ищем перспективного и активного кандидата, хорошо владеющего языками: испанским, английским, русским и немецким (в письменной и устной форме). В обязанности вменяются: работа с клиентами, организация помещения для встреч и семинаров, приготовление ланча. Хорошие условия для вашего профессионального роста. Для собеседования, пожалуйста, отправьте Ваше резюме на: info@idealconsulting.es

ного компанией «Balance Body Pilates», Элизабет Ларкам была присуждена премия «Pilates Style DVD 2011», как обладателю лучшего пресса. Елизабет начала изучать пилатес в 1985 году в процессе преподавания танцев в Стэнфордском университете. Она перенимала ценный опыт у преподавателей пилатеса прошлого поколения и позже стала соучредителем и совладельцем ассоциации «Polestar Education». Сегодня Элизабет является обладателем золотого сертификата преподавателя программы PMA (Pilates Method Alliance). Когда в 2004 году году была основана организация «Balance Body Pilates Education», Элизабет заняла должность Master/Mentor преподавателя и начала создавать курсы обучения пилатесу по всему миру. Помимо этого Элизабет активно практикует метод Фельденкрайза, имеет сертификат инструктора по Гиротонику и Гирокинесису, сертификат преподавателя метода Франклина и инструктора по Мантра-йоге, а также сертификат инструктора по гиротонику II и гиротонику на специальном оборудовании. Кроме того, Элизабет - инструктор Ассоциации преподавателей Кисезиса Томаса Майерса. Специализируясь на медицине, основанной на танцах, Элизабет в период с 1985 по 2000 год при Центре Спортивной Медицины в госпитале Св. Франциска занималась разработкой методики пилатеса для диагностики и лечения хронических болей, заболеваний позвоночника и ортопедических проблем. С 2000 по 2010

15

MEDIA GROUP

год, находясь на посту директора департамента «Pilates & Beyond» в «Western Athletic Clubs», Элизабет работала над созданием всемирно известного центра «Mind & Body» в «The San Francisco Bay Club». С октября 2008 года Элизабет разрабатывала новые методики современного пилатеса для солдат в реабилитационных центрах в Сан-Диего, Копенгагене и ТельАвиве. Тогда она выполняла функцию наставника для терапевтов и инструкторов по пилатесу, работающих с клиентами после серьезных травм и повреждений. Элизабет является одним из основателей организации «Heroes in Motion» - проекта по программе PMA (Pilates Method Alliance). Дополнительная информация об этой

организации доступна на сайте héroes@ pilatesmethodalliance.org Элизабет работала в качестве специалиста по пилатесу с классическим балетом в Сан-Франциско и цирком Soleil, преподавала курс по предмету «Упражнения и Спорт» в университете СанФранциско и Фитнес в Танцевальном Университете. Помимо этого Элизабет являлась редактором всемирно известного издания «Pilates Style». Элизабет Ларкам тренер в «Reebok Master» и пред-

Promotion

ставитель Американского совета по физическим упражнениям «Mind&Body». Элизабет получила степень бакалавра и магистра в Университете Стэнфорда, и впоследствии дополнила свое образование магистратурой по программе «Интуитивная Медицина» в Академии Интуитивной Медицины. С 1992 года Элизабет Ларкам выпускает свои собственные DVD с видео-уроками по пилатесу для фитнес-центров, лечебных и образовательных учреждений и домашнего использования.

Дополнительная информация о приобретении DVD-дисков с уроками от Элизабет Ларкам на сайте www.pilates.com и www. optp.com. Также Элизабет разрабатывает хореографию для пилатес-шоу и участвует в их исполнении (см.www.pilates.com). К ак д ир е к т ор пр о г р аммы «Balanced Body Pilates», Элизабет разработала различные обучающие видео для изучения Pilates Allegro Reformer и создала следующие программы: Mat with Roller & Ring, Mat with Rotator Discs, Reebok Core Pilates, BOSU Pilates и Kinesis Mind Body для

RIFE VERD E N E T FLECK & PARTNER SL E

Са д - Орошение - Бассейн – Уход

Techno Gym. Элизабет является выдающимся инструктором по мат-пилатесу и пилатесу на аппаратах. Дополнительная информация на сайте www.pilatesanytime. com Теперь у всех желающих лично познакомиться с легендой пилатеса и приобщиться к искусству Body & Mind появится такая возможность. С 16 по 18 ноября в фитнес-центре отеля Marylanza Suites & Spa пройдет ряд семинаров и мастер-классов от Элизабет Ларкам и других высококвалифицированных специалистов по пилатесу. Дополнительная информация и бронирование мест для участия на сайте www. spacio10.es. Не пропустите! n

Гостиница для животных Lilly Ваши любимцы в надежных руках (на короткое и долгое время) Для собак и кошек имеется достаточная полощадь для движения и игр.

Специалисты для Вас:

Тел. 697 826 738 (D/E)

Все для сада Новые установки и обслуживание • Система полива и ее ремонт • Уход за пальмами (обрезка сухих ветвей) Все для бассейна Полный уход • Система дозирования и измерительная техника анализ воды • Устранение неисправностей • Реконструкция и ремонт Comunidad или дом Уборка и техническое обслуживание

www.tierhotel-lilly.com

ИСПАНСКИЙ • НЕМЕЦКИЙ • АНГЛИЙСКИЙ Тел. 629 138 318 • 609 915 060 www.tenerifeverde.com • info@tenerifeverde.com

YOGA Уроки йоги для начинающих. Для всех возрастов. Четыре раза в неделю. Вторник и пятница – 10:00. Вторник и четверг – 19:30. www.casa-rural-de-yoga.com

surya0808@hotmail.com

Тел.: 922 725 368


16

ISLAND CONNECTIONS

КУЛЬТУРА И ИСТОРИЯ

MEDIA GROUP

25.10.2013 – 7.11.2013

La Laguna Misteriosa мистическая сторона ЛаЛагуны После того, как жители и гости города Ла-Лагуна (в общей сложности около 1600 зрителей) в прошлом году высоко оценили театральную инсценировку, повествующую о легендарных и известных людях этого города, было решено повторить этот театральный цикл и в этом году. В течение октября, ноября и декабря зрители смогут увидеть это театральное представление. Спектакли проходят каждую пятницу в Casa Anchieta; La Sede Real Sociedad Económica de Amigos del País de Tenerife или в Casa Ossuna. Начало представления в 21 час. Все сценарии и сюжеты театральных постановок основаны на исторических фак-

тах. Материал для некоторых из спектаклей предоставил историк Нестор Верона.

La Laguna Misteriosa это интересное сочетание истории и театра.

Легенда о Padre Anchieta История o Падре Aнчиета уже представлена в октябрьской программе театра. В ней рассказывается о том, как молодой Хосе де Aнчиетa вырос в Ла-Лагунe и оттуда отправился в качестве миссионера в Бразилию. Им была евангелизирована обширная территория в Южной Америке, где он оказывал гуманитарную помощь населению, к которому относился с большим уважением. Попытки обратить людей в христианство были частью его миссии. Среди местных жителей он завоевал уваже-

«Так поступают все» в Auditoriо

Гордые победители Мастер-класса готовы к выступлению в Auditorio в городе Santa Cruz.

Новинкой оперного фестиваля Тенерифе в этом году является то, что его новыми участниками среди других стали студенты Оперной Академии. Среди многочисленных кандидатов, проходивших отбор на слушаниях в Мадриде, Милане и Тенерифе были выбраны лучшие певцы. Перед началом фестиваля они были удостоены высокой чести: в сентябре и октябре они прошли подготовку у таких

великих мастеров оперной сцены, как Giulio Zappa, Dario Tendelli und Nicola Berloffa. С 24 до 27 октября оперные мастера - студенты продемонстрируют свое искусство. В рамках программы фестиваля они будут исполнять фрагменты из оперы Моцарта Cosí fan tutte «Так поступают все». Сюжет оперы рассказывает о молодых офицерах Гульельмо и Феррандо, которые похваляются достоинствами

своих возлюбленных, а затем решают устроить для них испытание, которое не очень гладко проходит, но, в конце концов, вся эта история заканчивается хорошо. Начало спектаклей в четверг и в субботу в 20:30, в воскресенье в 18 часов. Цена билетов от 15 до 25 евро. Билеты можно приобрести во всех театральных кассах, а также на сайте www. n auditoriodetenerife.com.

Информацию по вопросам распространения газеты «Новости Тенерифе» и размещения рекламных материалов вы можете получить по телефону: 616 460 728 - Джимми (испанский и английский языки); 606 916 523 Александр (русский язык) или по электронному адресу: jamielee.armstrong@icmedia.eu

ние и любовь к себе, а позже был причислен к лику блаженных за его благотворительную работу на землях Амазонки. Параллельно с этим театральным представлением зрители смогут посетить выставку народного искусства Амазонии, на которой представлены изделия из керамики, плетенные корзины и многое другое. Часть доходов от этого мероприятия пойдет в благотворительный проект «Рио-де-Жанейро - Санта-Крус». Помимо театрального представления и выставки, зрителей также ждет интересная вечерняя программа. Стоимость билета на представление - 10 евро. Билет можно приобрести в отеле Nivaria в Лan Лагунe.


издание 24

ISLAND CONNECTIONS

КУЛЬТУРА И ИСТОРИЯ

Все фото: Ayuntamiento de Arona–©Daniel L. Cetrulo

Звезды русского балета на Тенерифе

В рамках недели Русской Культуры на Тенерифе 6 и 7 октября 2013 в двух городах острова состоялись концерты звездной балетной труппы города Санкт-Петербурга. Первое выступление состоялось в столице острова СантаКрус-де-Тенерифе в концертном зале Auditorio Adán Martín. На следующий день петербургские мастера балета выступили на сцене концертного зала Infanta Leonor, расположенном в городе Лос-Кристианос. Среди участников балетной труппы присутствовали такие звезды балета в Санкт-Петербурге как Олеся Гапиенко, Денис Алиев, Елена Ивашко, Илья Заботин и Ильмира Багаутдинова, а также студенты последних двух курсов школы Имперского Русского Балета. В программу концертов вошли известные произведения Чайковского, Римского-Корсакова, Стравинского, Сен-Санса, Шопениана и многие другие. По словам зрителей, это было незабываемое событие для ценителей русского классического балета и желающих получить удовольствие от бессмертных шедевров русских композиторов. n

Мюзикл «Отверженные» Один из самых известных мюзиклов мира, поставленный по роману В. Гюго «Отверженные», появится в новогодний период на сцене концертного зала Тенерифе «Auditorio Adán Martín». Один из самых значительных романов мировой литературы «Отверженные» (Les Misérables), вышедший из под пера великого писателя Виктора Гюго, обрел в конце ХХ века второе «лицо» в одном из самых значительных произведений мирового музыкального театра - одноименном мюзикле, созданном композитором К.М. Шонбергом и либреттистом А. Бублилем. Премьера мюзикла состоялась 17 сентября 1980 года в «Palais des Sports» в Париже, и вот уже в течение более чем 25 лет постановка не покидает подмостки театров всего мира. Не зря этот мюзикл завоевал славу самого долгоиграющего мюзикла в истории. Мюзикл был поставлен более чем в 43 странах мира и переведен на 22 языка. «Отверженные» - мюзикл, побивший все рекорды. Великая драма, в которой судьба целого народа переплетается с жизнями отдельных людей. Это очень сложное, насыщенное, эмоциональное про-

предательства, но вместе с тем история любви, самоотверженности, заботы, дружбы и сплоченности, а главное надежды… Интересным фактом является то, что визитная карточка мюзикла «Отверженные», гравюра, изображающая маленькую Козетту, была создана Эмилем Баяром, одним из ведущих художников академической школы живописи XIX века. Эмиль Баяр иллюстрировал книги и журналы, в том числе и романы Виктор Гюго. Иллюстрации Баяра к роману «Отверженные» автором книги были признаны лучшими. Впервые изображение Козетты, выполненное Баяром, появилась на обложке французского концепт-альбома в 1980 году, а затем фрагмент этой гравюры, изображающей лицо девочки, стал логоn типом мюзикла. изведение. Действие развивается в начале 19 столетия. Беглый каторжник Жан Вальжан, приговоренный к тюремному заключению, вынужден долгие годы скрываться от жестокого правосудия. Инспектор парижской полиции Жавер считает его поимку делом всей своей жизни. После смерти Фантины, женщины, за судьбу которой Жан Вальжан считал себя в ответе, единственным близким ему человеком

остается ее дочь Козетта. Ради счастья девушки Жан готов на все. История очень глубокая и необычная. Несомненно, это не единственная сюжетная линия. Они все переплетаются и создают законченное впечатление о времени, о котором рассказывают. «Отверженные» - это не только история отдельных людей, это история о борьбе народа за свою свободу, история бедности, падений, грехов, алчности, воровства,

«Ломая стены» В экспозиционном зале «Area 60», выделенном молодым художникам в выставочном комплексе TEA, в настоящее время проходит выставка «Blanco Roto», созданная художником с острова ГранКанария Пако Гильен. Его фрески высечены прямо на стенах, а история, которую он

стремится донести до зрителя, выражается через графичность и гармонию его работ. Paco Гильен родился в столичном городе Лас-Пальмас, расположенном на острове Гран-Канария, получил образование в Университете Кастилья-Ла-Манча, где в 1998 году окончил факультет изобразительного искус-

ства. Сразу после окончания состоялась первая персональная выставка молодого художника в Лейпциге, в Германии. С тех пор он выставлял работы на Кубе, в Швейцарии, Сенегале, Италии, Мексике и других различных городах Испании. Познакомиться с творчеством канарского художника и приоб-

• Высококачественные товары из Германии, Австрии, Испании & Швейцарии

Продаются апартаменты в Tabaiba Alta

Площадь 102 m2, 3 спальни, 2 укомплектованных санузла, отдельная укомплектованная кухня, паркетный пол,

На Тенерифе легендарный мюзикл будет проходить с 30 декабря 2013 года по 5 января 2014. Стоимость входных билетов: 29€ - 90€. Бронирование мест и дополнительная информация на сайте концертного зала: www.auditoriodetenerife.com

Изобразительное искусство

• Кровати, отвечающиe индивидуальным требованиям и спальни

Очень светлые апартаменты с панорамными видами на океан, в пяти минутах от Colegio Alemán. Апартаменты находятся в небольшом комплексе, расположенном в жилой, спокойной зоне. Напротив имеется остановка автобусной компании TITSA.

17

MEDIA GROUP

просторный салон, отдельное помещение для стиральной машины, небольшой сад и просторная терраса с фантастическими видами на море и горы. Также имеется большой гараж с двумя парковочными местами. Стоимость 180.000 евро, возможен торг. Контакты: Тел. 686 79 83 67 или эл. адрес eoptenerife@gmail.com

• Доставка и сборка мебели на всех стровах

щиться к абстрактному искусству вы можете в выставочном комплексе TEA, расположенном в столице Санта-Крус-де-Тенерифе. Выставка открыта по вторникам и воскресеньям с 10:00 утра до 20:00 вечера, до 10 ноября. Дополнительная информация на сайте: www.teatenerife.es n

Bettenhaus Hammerer

®

С 1987 ведущий магазин мебели для спален на Тенерифе

Современные качественные кровати - возможна быстрая доставка Calle El Toscal 7 El Toscal / Los Realejos Tel. 922 36 24 08 Fax 922 36 35 07

www.bettenhausteneriffa.com e-mail: bettenhaus@hammerer.biz Часы работы: понедельник - пятница: с 10:00 до 18:30, суббота с 10:00 до 13:00


18

ISLAND CONNECTIONS

Экскурсии

MEDIA GROUP

Гид по Тенерифе Тенерифе – это удивительное место! Природа острова богата и разнообразна, местные жители покоряют своими искренними улыбками и дружелюбием, а солнце и океан заставляют забыть обо всем на свете. Только здесь вы сможете насладиться коктейлем из фантастической природы, колоритной кухни, отличного вина и незабываемых впечатлений. Тенерифе предлагает отдых на любой вкус: шумный Лас - Америкас удивит вас рос-

кошными отелями, ночными дискотеками и казино; райский оазис Лос - Гигантес заставит вас влюбиться в горные пейзажи и заворожит великолепными видами на океан. На Тенерифе вам не удастся заскучать. Для любителей активного отдыха предлагается винд-серфинг, подводное плавание, теннис, гольф, водные лыжи, верховая езда и даже парусный спорт. Любителей вечерних мероприятий ожидает незабы-

ваемое шоу испанского балета Фламенко, известного своими постановками во всей Европе, а также театры, концертные залы и многочисленные развлекательные программы. Помимо этого, большую популярность остров завоевал у поклонников экотуризма и просто любителей прогулок на природе. Для них организуются специальные пешеходные маршруты по горным местностям и национальным паркам. Тенерифе подарит вам самые положительные эмоции, а наш «гид по

25.10.2013 – 7.11.2013

острову» поможет вам спланировать отдых и осуществить незабываемые путешествия. В предыдущих выпусках мы рассказывали вам о таких достопримечательностях на Тенерифе, как вулкан Тейде, Базилика Канделярия, Пирамиды Гуимар, различные музеи, развлекательные и тематические парки. Сегодня наш «Гид» будет посвящен Природному парку Анага. Это одно из самых красивых мест на острове, которое, безусловно, заслуживают вашего внимания.

Природный парк Анага связано с влажным климатом, характерным для севера Тенерифе. На территории произрастает множество растений, самыми распространенными из которых являются лавровые деревья и можже-

важнейших достопримечательностей Тенерифе. В марте 2013 года Координационный Совет по управлению биосферным резерватом Канарских островов направил в соответствующие органы предложение о присвоении природному парку Анага статуса биосферного заповедника. Такой статус присваивается самым уникальным экосистемам на планете. 24 сентября испанское представительство Комитета Международной биологической программы ЮНЕСКО «Человек и Биосфера» единогласно одобрило это предложение. Окончательное решение о присвоении парку Анага статуса биосферного заповедника будет принято весной 2014 года на Международном Координационном Совете ЮНЕСКО. Горный массив Анага – это самые древние горные образования острова, возраст которых составляет около 7–9 миллионов лет. В этой зоне было обнаружено огромное количество археологичес-

Растительности на территории парка значительно больше, чем в других частях острова, это

вельники. Также здесь можно увидеть редчайшие виды голубого лавра (laurisilva) и гигантского папоротника, дошедшие до наших времен с эпохи палеолита. За счет своего климата и изобилия плодородных почв, нетронутых последними вулканическими извержениями, природный парк Анага – это традиционный сельскохозяйственный район. В основном тут выращивается картофель, виноград и бананы. Это один из немногочисленных районов острова, где сохранились естественные пастбища для выпаса крупного рогатого скота. Свое необычное название парк Анага получил в честь названия королевства гуанчей «Menceyato Anaga», которое располагалось в этой местности в древности. Именно в этих зонах археологи обнаружили большое количество очень ценных с точки зрения науки или искусства артефактов.

ких артефактов, а также древних мумий первобытных жителей острова (гуанчей). Горы природ-

ного парка Анага не очень высокие, однако в некоторых местах их высота достигает тысячи мет-

Фото: Noemi M. M.

ров над уровнем моря. Горные образования Анаги имеют отличный от остальной части острова рельеф: живописные склоны и зеленые горные равнины составляют большую часть природного парка.

Фото: Noemi M. M.

Как известно, «лучше гор могут быть только горы, на которых ты еще не бывал». Если вам еще не довелось посетить горы Анага, то это поправимо. Природный парк Анага, расположенный на горном массиве с одноименным названием, это одно из самых красочных и живописных мест острова Тенерифе. Поездка по извилистым дорогам и серпантинам подарит вам массу приятных впечатлений. А изумительные виды покрытых зеленью вулканических вершин, захватывающие панорамы восточного побережья острова и чистейший горный воздух сделают вашу поездку незабываемой! Природный парк Анага (Parque Rural de Anaga) – это охраняемый природный заповедник, расположенный на территории более 14 тысяч гектаров на северо-востоке Тенерифе. Эта зона мало населена и какбудто «отрезана» от остальной части острова, что придает ей особую атмосферу самобытности и загадочности. Только в последние годы было налажено хорошее сообщение населенных пунктов Анаги с остальными частями острова: были построены надежные грунтовые и асфальтированные дороги. Однако еще совсем недавно Анага являлась изолированным районом, а сообщение с остальными регионами острова было возможно исключительно по океану. Сегодня за счет природной красоты и разнообразия Природный парк Анага является популярной зоной для отдыха туристов и одной из


иСданио 24

ISLAND CONNECTIONS

Đ­ĐşŃ ĐşŃƒŃ€Ń Đ¸Đ¸

19

MEDIA GROUP

дОрОги, â€œĐżŃ€ĐžĐąĐ¸Ń‚ĐžĐľâ€? в гОрах и ĐˇĐ°ĐşĐ°Đ˝Ń‡Đ¸Đ˛Đ°ŃŽŃ‰ĐľĐľŃ Ń? Ń‚ŃƒĐżĐ¸ĐşĐžĐź, гдо Đ˛Đ˝ŃƒŃ‚Ń€Đ¸ новорОŃ?тнО ĐşŃ€Đ°Ń Đ¸Đ˛Đž! Đ­ĐşĐžĐťĐžĐłĐ¸Ń‡ĐľŃ ĐşĐ°Ń? Ń†ĐľĐ˝Đ˝ĐžŃ Ń‚ŃŒ и ĐşŃ€Đ°Ń ĐžŃ‚Đ° поКСаМоК Đ?Đ°Ń†Đ¸ĐžĐ˝Đ°ĐťŃŒĐ˝ĐžĐłĐž парка Đ?нага доНаот огО ОднОК иС прирОдных ĐśĐľĐźŃ‡ŃƒĐśĐ¸Đ˝ ĐžŃ Ń‚Ń€ĐžĐ˛Đ°. Đ’ парко Ń ĐžŃ‡ĐľŃ‚Đ°ŃŽŃ‚Ń Ń? ĐłŃƒŃ Ń‚Ń‹Đľ НаврОвыо ĐťĐľŃ Đ° и ĐžŃ‡Đ°Ń€ĐžĐ˛Đ°Ń‚ĐľĐťŃŒĐ˝Ń‹Đľ трОпинки, ĐˇĐ´ĐľŃ ŃŒ вы Ń ĐźĐžĐśĐľŃ‚Đľ ĐžŃ‰ŃƒŃ‚Đ¸Ń‚ŃŒ Đ˛ĐžŃ Ń ĐžĐľĐ´Đ¸Đ˝ĐľĐ˝Đ¸Đľ Ń ĐżŃ€Đ¸Ń€ĐžĐ´ĐžĐš и Đ˝Đ°Ń ĐťĐ°Đ´Đ¸Ń‚ŃŒŃ Ń? порвОСданнОК ĐşŃ€Đ°Ń ĐžŃ‚ĐžĐš ноСайываоПых поКСаМоК. ВпочатНŃ?ющаŃ? йорогОваŃ? НиниŃ? Ń Đ˝ĐľĐ˛ĐľŃ€ĐžŃ?тныПи каПнŃ?Пи и ĐźĐ°ĐťĐľĐ˝ŃŒĐşĐ¸ĐźĐ¸ пНŃ?МаПи и ĐąŃƒŃ…Ń‚Đ°ĐźĐ¸ чорнОгО ĐąĐťĐľŃ Ń‚Ń?щогО ĐżĐľŃ ĐşĐ° Ń ĐžĐˇĐ´Đ°ĐľŃ‚ ŃƒĐ˝Đ¸ĐşĐ°ĐťŃŒĐ˝ŃƒŃŽ ĐşĐ°Ń€Ń‚Đ¸Đ˝Ńƒ. ОдниП иС Ń Đ°ĐźŃ‹Ń… ĐśĐ¸Đ˛ĐžĐżĐ¸Ń Đ˝Ń‹Ń… и кОНОритных ĐźĐľŃ Ń‚ на Ń ĐľĐ˛ĐľŃ€Đľ-Đ˛ĐžŃ Ń‚ĐžĐşĐľ Тонорифо Ń?вНŃ?ĐľŃ‚Ń Ń? Đ˝ĐľĐąĐžĐťŃŒŃˆĐžĐľ ĐżĐžŃ ĐľĐťĐľĐ˝Đ¸Đľ пОд наСваниоП Таганана (Taganana). Đ?оОйычныо Ń ĐşĐ°ĐťŃŒĐ˝Ń‹Đľ ОйраСОваниŃ?, гОрныо Ń ĐşĐťĐžĐ˝Ń‹, пОкрытыо Ń„Đ¸Đ˝Đ¸ĐşĐ¸ĐšŃ ĐşĐ¸Đź ĐźĐžĐśĐśĐľĐ˛ĐľĐťŃŒĐ˝Đ¸ĐşĐžĐź, и пОтрŃ?Ń Đ°ŃŽŃ‰Đ¸Đľ, ноСайываоПыо поКСаМи – Đ˛Ń Đľ Ń?Ń‚Đž Đ˛Đ°Ń ĐśĐ´ĐľŃ‚ на пОĐ��ъоСдо Đş Таганано.

Ń€ĐžĐąĐžĐ˛Đ°Ń‚ŃŒ ŃƒĐ´Đ¸Đ˛Đ¸Ń‚ĐľĐťŃŒĐ˝Đž Đ˛ĐşŃƒŃ Đ˝Ń‹Đľ йНюда ĐşĐ°Đ˝Đ°Ń€Ń ĐşĐžĐš ĐşŃƒŃ…Đ˝Đ¸ — Ń Đ˛ĐľĐśĐ°ĐšŃˆŃƒŃŽ Ń€Ń‹ĐąŃƒ, Мароных ĐžŃ ŃŒĐźĐ¸Đ˝ĐžĐłĐžĐ˛, кОСиК Ń Ń‹Ń€ и традициОннОо рОСОвОо ĐşĐ°Đ˝Đ°Ń€Ń ĐşĐžĐľ винО... Đ? ощо: воНикОНопныо виды на Окоан и ĐžŃ‰ŃƒŃ‰ĐľĐ˝Đ¸Ń? Đ˝Đ°Ń Ń‚ĐžŃ?щогО Ń?ĐşŃ Ń‚ риПа пО дОрОго. ĐžŃ ĐžĐąĐ°Ń? Đ°Ń‚ĐźĐžŃ Ń„ĐľŃ€Đ° Ń?тОгО ĐźĐľŃ Ń‚Đ° ĐˇĐ°ĐżĐžĐźĐ˝Đ¸Ń‚Ń Ń? ваП надОНгО! Đ&#x;ĐžŃ ĐľŃ‚Đ¸Ń‚ŃŒ Đ&#x;рирОдныК парк Đ?нага ПОМнО Ń ĐłŃ€ŃƒĐżĐżĐžĐ˛ĐžĐš иНи Đ¸Đ˝Đ´Đ¸Đ˛Đ¸Đ´ŃƒĐ°ĐťŃŒĐ˝ĐžĐš Ń?ĐşŃ ĐşŃƒŃ€Ń Đ¸ĐľĐš иНи Ń Đ°ĐźĐžŃ Ń‚ĐžŃ?Ń‚ĐľĐťŃŒĐ˝Đž на автОПОйиНо. ĐžŃ€ĐłĐ°Đ˝Đ¸ĐˇĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ˝ŃƒŃŽ Ń?ĐşŃ ĐşŃƒŃ€Ń Đ¸ŃŽ в парк ПОМнО ĐˇĐ°ĐąŃ€ĐžĐ˝Đ¸Ń€ĐžĐ˛Đ°Ń‚ŃŒ Ńƒ Đ’Đ°ŃˆĐľĐłĐž Ń‚ŃƒŃ€ĐžĐżĐľŃ€Đ°Ń‚ĐžŃ€Đ° иНи на Ń€ĐľŃ ĐľĐżŃˆĐľĐ˝Đľ Đ’Đ°ŃˆĐľĐłĐž ОтоНŃ?. Đ•Ń ĐťĐ¸ Мо вы Ń€ĐľŃˆĐ¸Ń‚Đľ ĐžŃ‚ĐżŃ€Đ°Đ˛Đ¸Ń‚ŃŒŃ Ń? в парк на автОПОйиНо Ń Đ°ĐźĐžŃ Ń‚ĐžŃ?Ń‚ĐľĐťŃŒĐ˝Đž, Ń‚Đž Đ´ĐžĐąŃ€Đ°Ń‚ŃŒŃ Ń? Đ´Đž парка ПОМнО пО ŃˆĐžŃ Ń Đľ TF12, ĐżŃ€ĐžĐťĐľĐłĐ°ŃŽŃ‰ĐľĐźŃƒ пО ĐłĐžŃ€Đ˝ĐžĐźŃƒ Ń…Ń€ĐľĐąŃ‚Ńƒ. От ногО ОтхОдŃ?Ń‚ трОпинки Đş раСныП доровнŃ?Đź и ĐżĐžŃ ĐľĐťĐşĐ°Đź. Đ?ŃƒĐśĐ˝Đž ĐžŃ‚ĐźĐľŃ‚Đ¸Ń‚ŃŒ, чтО на торритОрии

ДоровнŃ? Таганана, Ń€Đ°Ń ĐżĐžĐťĐžĐśĐľĐ˝Đ˝Đ°Ń? на Ń Đ°ĐźĐžĐź Đ˛ĐžŃ Ń‚ĐžŃ‡Đ˝ĐžĐź ĐżĐžĐąĐľŃ€ĐľĐśŃŒĐľ ĐžŃ Ń‚Ń€ĐžĐ˛Đ°, Ń ĐťĐ°Đ˛Đ¸Ń‚Ń Ń? нопОвтОриПыПи в Ń Đ˛ĐžĐľĐš порвОСданнОК ĐşŃ€Đ°Ń ĐžŃ‚Đľ ĐľŃ Ń‚ĐľŃ Ń‚Đ˛ĐľĐ˝Đ˝Ń‹ĐźĐ¸ пНŃ?МаПи Ń Ń‡ĐľŃ€Đ˝Ń‹Đź Đ˛ŃƒĐťĐşĐ°Đ˝Đ¸Ń‡ĐľŃ ĐşĐ¸Đź ĐżĐľŃ ĐşĐžĐź. Đ’ Таганано Đ˛Đ°Ń Đ˛Ń Ń‚Ń€ĐľŃ‚Ń?Ń‚ ĐşŃƒĐşĐžĐťŃŒĐ˝Ń‹Đľ йоНыо дОПики, Ń€Đ°Ń ĐżĐžĐťĐžĐśĐ¸Đ˛ŃˆĐ¸ĐľŃ Ń? на Ń ĐşĐťĐžĐ˝Đľ гОры и ĐźĐ˝ĐžĐśĐľŃ Ń‚Đ˛Đž Đ´ĐžĐźĐ°ŃˆĐ˝Đ¸Ń… рыйных Ń€ĐľŃ Ń‚ĐžŃ€Đ°Đ˝Ń‡Đ¸ĐşĐžĐ˛, гдо ПОМнО пОп-

Đ˛Ń ĐľĐłĐž парка Đ?нага нот автОСаправОчных Ń Ń‚Đ°Đ˝Ń†Đ¸Đš, пОŃ?Ń‚ĐžĐźŃƒ ОтправНŃ?Ń?Ń ŃŒ в Đ´ĐžŃ€ĐžĐłŃƒ, СаНиваКто пОНныК йак. Đ’ Ń ĐťĐľĐ´ŃƒŃŽŃ‰ĐľĐź Đ˛Ń‹ĐżŃƒŃ ĐşĐľ вы ŃƒĐˇĐ˝Đ°ĐľŃ‚Đľ Đž Đ´Ń€ŃƒĐłĐ¸Ń… Đ¸Đ˝Ń‚ĐľŃ€ĐľŃ Đ˝Ń‹Ń… ĐźĐľŃ Ń‚Đ°Ń… на ĐžŃ Ń‚Ń€ĐžĐ˛Đľ, кОтОрыо Ń Ń‚ĐžĐ¸Ń‚ ĐżĐžŃ ĐľŃ‚Đ¸Ń‚ŃŒ. Đ&#x;рОдОНМонио Ń ĐťĐľĐ´ŃƒĐľŃ‚â€Ś

ФОтО: Noemi M. M.

Đ?нага — Ń?Ń‚Đž ОднО иС Ń Đ°ĐźŃ‹Ń… Đ¸ĐˇĐ˛ĐľŃ Ń‚Đ˝Ń‹Ń… ĐźĐľŃ Ń‚ Đ´ĐťŃ? НюйитоНоК ĐżĐľŃˆĐ¸Ń… пОхОдОв. Đ?Đ° торритОрии парка Đ¸ĐźĐľĐľŃ‚Ń Ń? ноПаНО ŃƒĐˇĐşĐ¸Ń… трОпинОк и ĐżĐľŃˆĐ¸Ń… трОп. Đ˘ŃƒŃ€Đ¸Ń Ń‚Đ¸Ń‡ĐľŃ ĐşĐ¸Đľ Đ°ĐłĐľĐ˝Ń‚Ń Ń‚Đ˛Đ° ĐžŃ€ĐłĐ°Đ˝Đ¸ĐˇŃƒŃŽŃ‚ ŃƒĐ˛ĐťĐľĐşĐ°Ń‚ĐľĐťŃŒĐ˝Ń‹Đľ трокингОвыо ĐźĐ°Ń€ŃˆŃ€ŃƒŃ‚Ń‹ пО ĐżĐ°Ń€ĐşŃƒ, Ń ĐşĐ˛ĐžĐˇŃŒ НаврОвыо ĐťĐľŃ Đ°, ПиПО ŃƒŃ‰ĐľĐťŃŒŃ? Barranco de Las Huertas, ĐźĐľŃ Ń‚Đ˝Ń‹Đľ доровни и Ń ĐşŃ€Ń‹Ń‚Ń‹Đľ дикио пНŃ?Ми. Đ&#x;Ń€ĐžĐ´ĐžĐťĐśĐ¸Ń‚ĐľĐťŃŒĐ˝ĐžŃ Ń‚ŃŒ ĐżĐľŃˆĐľŃ…ĐžĐ´Đ˝Ń‹Ń… ĐźĐ°Ń€ŃˆŃ€ŃƒŃ‚ĐžĐ˛ – От 20 ĐźĐ¸Đ˝ŃƒŃ‚ Đ´Đž 4 Ń‡Đ°Ń ĐžĐ˛. Đ’Ń Đľ ĐźĐ°Ń€ŃˆŃ€ŃƒŃ‚Ń‹ ĐąĐľĐˇĐžĐżĐ°Ń Đ˝Ń‹ и Đ´ĐťŃ? их прОхОМдониŃ? но Ń‚Ń€ĐľĐąŃƒĐľŃ‚Ń Ń? никакОК Ń ĐżĐľŃ†Đ¸Đ°ĐťŃŒĐ˝ĐžĐš Ń?кипирОвки - Ń‚ĐžĐťŃŒĐşĐž ŃƒĐ´ĐžĐąĐ˝Đ°Ń? ĐžĐąŃƒĐ˛ŃŒ и топНаŃ? ОдоМда. Đ’Đž вроПŃ? Đ˛Đ°ŃˆĐľĐłĐž ĐżŃƒŃ‚ĐľŃˆĐľŃ Ń‚Đ˛Đ¸Ń? пО Ń ĐľĐ˛ĐľŃ€Đž-Đ˛ĐžŃ Ń‚ĐžŃ‡Đ˝ĐžĐš Ń‡Đ°Ń Ń‚Đ¸ Тонорифо ĐžŃ ĐžĐąĐžĐľ вниПанио Ń Ń‚ĐžĐ¸Ń‚ ŃƒĐ´ĐľĐťĐ¸Ń‚ŃŒ ĐżĐžŃ ĐľŃ‰ĐľĐ˝Đ¸ŃŽ роНиктОвОгО НаврОвОгО ĐťĐľŃ Đ° Đ›Đ°Ń -ĐœĐľŃ€Ń ĐľĐ´ĐľŃ (Bosque de Las Mercedes) - такОК Мо Ń Đ°ĐźŃ‹Đš НаврОвО-Đ˛ĐľŃ€ĐľŃ ĐşĐžĐ˛Ń‹Đš ĐťĐľŃ , ĐżĐžŃ ĐźĐžŃ‚Ń€ĐľŃ‚ŃŒ на кОтОрыК

Нюди ОтправНŃ?ŃŽŃ‚Ń Ń? на ĐžŃ Ń‚Ń€ĐžĐ˛ Ла-ГОПора. Đ?Đ° Ń ĐľĐ˛ĐľŃ€Đľ Тонорифо тОМо Ń ĐžŃ…Ń€Đ°Đ˝Đ¸ĐťĐ°Ń ŃŒ Đ˝ĐľĐąĐžĐťŃŒŃˆĐ°Ń? Ń‡Đ°Ń Ń‚ŃŒ такОгО ĐťĐľŃ Đ°. Đ›ĐľŃ Đ° Ń‚Ń?Đ˝ŃƒŃ‚Ń Ń? Đş Ń ĐľĐ˛ĐľŃ€Ńƒ От ОднОиПоннОК Đ´ĐľŃ€ĐľĐ˛ŃƒŃˆĐşĐ¸ и ŃƒŃ…ĐžĐ´Ń?Ń‚ Đ˛Ń‹Ń ĐžĐşĐž в гОры. Đ?Đ° гОрных Đ˛ĐľŃ€ŃˆĐ¸Đ˝Đ°Ń… Ń€Đ°Ń ĐżĐžĐťĐžĐśĐľĐ˝Đž ĐźĐ˝ĐžĐśĐľŃ Ń‚Đ˛Đž Ń ĐźĐžŃ‚Ń€ĐžĐ˛Ń‹Ń… пНОщадОк, Одна иС кОтОрых – ĐœĐ¸Ń€Đ°Đ´ĐžŃ€-Đ´Đľ-мардина (Mirador

de Jardina). ĐžŃ‚Ń‚ŃƒĐ´Đ° ĐžŃ‚ĐşŃ€Ń‹Đ˛Đ°ĐľŃ‚Ń Ń? ноСайываоПаŃ? панОраПа на Ń Ń‚Đ°Ń€Đ¸Đ˝Đ˝Ń‹Đš гОрОд Ла-Đ›Đ°ĐłŃƒĐ˝Đ° и Ń ĐľĐ˛ĐľŃ€Đ˝ĐžĐľ ĐżĐžĐąĐľŃ€ĐľĐśŃŒĐľ Тонорифо. Đ&#x;ОПиПО Ń?тОгО Đ¸ĐźĐľĐľŃ‚Ń Ń? ощо Đ˝ĐľŃ ĐşĐžĐťŃŒĐşĐž Ń ĐźĐžŃ‚Ń€ĐžĐ˛Ń‹Ń… пНОщадОк, ĐˇĐ°Ń ĐťŃƒĐśĐ¸Đ˛Đ°ŃŽŃ‰Đ¸Ń… Đ˛Đ°ŃˆĐľĐłĐž вниПаниŃ?: ĐšŃ€ŃƒŃ -Đ´Đľ-ĐšĐ°Ń€ĐźĐľĐťŃŒ (Mirador Cruz del Carmen) и Đ&#x;икО-Đ´ĐľĐťŃŒĐ˜Đ˝ĐłĐťĐľŃ (Mirador Pico del InglĂŠs). Đ?Đ° Ń ĐźĐžŃ‚Ń€ĐžĐ˛ĐžĐš пНОщадко ĐšŃ€ŃƒŃ -

Đ´Đľ-ĐšĐ°Ń€ĐźĐľĐťŃŒ Ń€Đ°Ń ĐżĐžĐťĐžĐśĐľĐ˝Ń‹ Ќонтр приоПа ĐżĐžŃ ĐľŃ‚Đ¸Ń‚ĐľĐťĐľĐš и Ń‡Đ°Ń ĐžĐ˛Đ˝Ń? 18 вока Ń Ń…Ń€Đ°Đ˝Ń?Ń‰ĐľĐšŃ Ń? в ноК Ń Ń‚Đ°Ń‚ŃƒĐľĐš БОгОПатори ĐœĐľŃ€Ń ĐľĐ´ĐľŃ (Nuestra SeĂąora de Las Mercedes). Đ&#x;Đ¸ĐşĐžĐ´ĐľĐťŃŒ-Đ˜Đ˝ĐłĐťĐľŃ - Ń?Ń‚Đž Ń Đ°ĐźĐ°Ń? Đ˛Ń‹Ń ĐžĐşĐ°Ń? (992Đź) и Ń Đ°ĐźĐ°Ń? ĐşŃ€Đ°Ń Đ¸Đ˛Đ°Ń? Ń ĐźĐžŃ‚Ń€ĐžĐ˛Đ°Ń? пНОщадка в гОрах Đ?наги, ĐżĐžĐťŃƒŃ‡Đ¸Đ˛ŃˆĐ°Ń? Ń Đ˛ĐžĐľ наСванио ощо в 16 воко, кОгда Đ°Đ˝ĐłĐťĐ¸ĐšŃ ĐşĐ¸Đľ ŃˆĐżĐ¸ĐžĐ˝Ń‹ пОдаваНи Ń Đ˝ĐľĐľ Ń Đ¸ĐłĐ˝Đ°ĐťŃ‹

ISLAND CONNECTIONS :: EDITION 706 :: 18/10/2013 - 31/10/201

3

1984 - 2013

El CinE rEstaurant

Controlled by

gents 1.80â‚Ź at Newsa

Anniversary Founded in 1987

ightly ds’ biggest fortn The Canary Islan

s of tourists & r read by thousand English newspape

residents

Ing : award-wInn

I

dtalro el ceDen clinic

Don’t forget

The clocks gor back one hou

mething “Giving you so

Page 10

Page 20

Ganigo annual The nition by awards are recog st indus the south’s touri of inditry for the input ions and vidua ls, orga nisat the benefit companies to e are Ther of the sector. nated by eight prizes nomi which this each borough, to: ded awar year have been de Adeje; Protección Civil Mujeres de Asociación de de ón izaci Abona; Oran Nost rum Eventos Mare de las Varas nominated Resort; Danza Sector awards Ciclis Club ; of the Sout h de Granadilla by the Board tive Carit as San Tour ist Initia ta Chineje; Jesus Tenerife ngel; will go to Arcå Miguel Cent re (CitSur) r Suårez; and chal, APIT Dam iån Ferre Agustín Mari s. onero Los Carb

Cristianos harbour is one of the town’ s best,

and most popular, restaurants.

Back then, owner Carlos Magdelena took a good look around at what was on offer and knew right away what it was he wanted to do. on october 27 And it has been a winning formula. The restaurant offers are deIn addit ion we events a select menu, prepared in a Pink that unce lighted to anno simple and reliable manner, the honorInternational Day the top award, using only the freshest of to Island breast cancer produce ary ment ion, goes straight from local Connections. fishermen and farmers. Prices restaurant is (covered) terrace 30 of ction It’s a refle are very reasonable and the area you can actually have an and dedyears of hard work service is quick, friendly and after-meal drink and puff away sprofe many efficient; as it has to be – the ication by the to your heart’s content – but inbeen w have rvie siona ls who the through breeze keeps the exclusive interestaurant is always blessed about the menu that makes The newspaper portions are generous it, but with plenty of customers. volved with the wasn’t so spicy that it air pretty fresh for those this eatery so popular? It is, and the who Luke Sikma , and of our sardines in particular overwhelm over the years ed the interesting would rather not indulge. without a doubt, its simplicity. were CB Canarias and involvefabulous – wonderfully taste. The comm itment to green coriander mojo starEl cine is one of those places You can choose between crisp on the outside, all and Throughou t the time we ketb unity bas comm with soft was appreciated even more ment in the that is quite difficult to stumble various seafood dishes: prawns; and succulent were there many people came, s, as well affair flesh d’s in the and was so creamy that we the islan across by accident so the sardines; cuttlefish; octopus; middle. The ate and left: service is quick and our readers drumsticks were were intrigued as the loyalty of as to whether the turnover is majority of their custom comes squid; hake fillet; fresh herring; seasoned just as rapid. with garlic salt and it contained – that and the aforementioned and advertisers. mayonnaise, but People even from effective advertising or mackerel; or fish of the day - all the prawns queue for tables hits the were just right. This no – apparently delicious food of course. As this issue it is all in the it is that popular, word of mouth - and as we were grilled or fried to perfection. was accompanied by the salad mixing. but there is be proudly will we t, stree One hour’s free parking at never long to wait, so don’t be BaBy love chatting about it we realised There are chicken drumsticks which is tomato and onion with accept this to ring prepa the port car park is included; As we ate and chatted our put off. that for there were members of for those who gets gad prefer meat, an olive oil and vinegar dressing. l and will offer Coo ur hono all you need to do is get your great way through the meal the staff our team who never been then there is salad, Canarian The Canarian potatoes age on our were whizzed mums introduced to had ticket stamped by the waiter full further cover around, smiling and its delights, so potatoes, chips, red and book and green suitably salted, and cooked Face El Cine on Restaurant , is page one after idea your meal. friendly to everyone. The tables one busy weekday afternoon mojo sauces, web only the Board to and bread. And just to the point where they that has definitely worked: next issue. It been given by we decided to give it a whirl. st guides asCom is- in our that’s it. Everyone who goes are deliciously soft without are placed quite intimately, Carlos (Tenerife touri hit on exactly the right say - thank you Tenerife Film it has to be said, but the ns rema ins to os Cana ri- the there knows exactly what being overdone. recipe to ensure the restaurant’s sociation), Alisi whose contr ibutio sing Island Consion, choo atmospher &-$*/&3 for Hige is so welcoming &45"63"/5 s, and The reason it is hard to spot is there is and that the quality far are docos, Viana Show to the island so and fun that nobody seems continued, and well deserved, nect ions. da. that you reach the eating area is consistently good. What success. The waiting staff inio Guer ra Ucie ted on page 11. M04$3*45*"/04 The traditional spicy mojo to mind. has also umen via an alley-like entranceway the staff at El Cine do, they do can attend you in Spanish, Special ment ion 0QFOEBJMZBNrQN sauces vary from restaurant We finished off with one English, that is tucked between two of well. 3FTFSWBUJPOT German, French or to restaurant and can thus of the nicest coffees in town Russian, the front-line premises opposite   The drinks menu has a similar be a hit and which accounts for the miss affair, but and there is the beach. ica) an attraction cosmopolitan range XXXCBSFMDJOFDPN (Medicina EstĂŠt Once there you find feel to it: there is a limited, but this red one had a nice bite to for of people smokers – as the whole that yourselves in a cool, covered respectable, Aesthetic Medicine are attracted to dine there amount of wines, plans terrace and the first thing that which can ultations & diet be bought by the ¡ Nutrition Cons s hits ment you is the delicious smell bottle or the glass, ¡ Laser Treat as well as & Neodimio – Yag) emanating from the kitchen, Dorada and Carlsberg (Laser Alejandrita beers, smooth) and the(vela ¡ Botox second is the air of spa waters and soft drinks. lite & Stretch marks ¡ Eliminating Cellu competent activity. We chose water to ¡ Peelings Thus, Acid we were quic ronic Rosales ent MÂŞ Nieves Cit Sur Presid Connections Alonso with Island er Schach Publisher Joe

Page 3

in good t may not be own taste to blow your esom tr ump et but, be avoided times, it can’t on of Isand the nominati ns for the land Connectio rife’s top sout h of Tene d is one of tourism awar . those occasions

Serving Canarian food, El Cine has carved a niche for itself in the market and is still doing as well now as when it first opened over 25 years ago.

newspaper!

21

Simply delicious

Tucked away in discreet corner of Los

Simply the best

Foodforthought

C/. Juan Bariajo, nº 8 • Tel. 609 10 77 58

29

arias.net www.newscan tions.eu / .islandconnec er 2013 / www st / 18th - 31 Octob Edition # 706

eCtIons Island Conn

ĐżĐ¸Ń€Đ°Ń‚Ń ĐşĐ¸Đź кОрайНŃ?Đź Đž вхОдŃ?щих в пОрт ĐłŃ€ŃƒĐśĐľĐ˝Đ˝Ń‹Ń… СОНОтОП Đ¸Ń ĐżĐ°Đ˝Ń ĐşĐ¸Ń… гаНоОнах. ĐĄ Ń?тОгО ĐźĐľŃ Ń‚Đ° ĐžŃ‚ĐşŃ€Ń‹Đ˛Đ°ĐľŃ‚Ń Ń? воНикОНопныК вид на гОры. ĐĽĐžŃ€ĐžŃˆĐž видон НоМащиК даНокО Đ˛Đ˝Đ¸ĐˇŃƒ ĐĄĐ°Đ˝Ń‚Đ°ĐšŃ€ŃƒŃ Ń Đ˛Ń‹Đ´ĐľĐťŃ?ŃŽŃ‰Đ¸ĐźŃ Ń? ĐşŃƒĐżĐžĐťĐžĐź кОнцортнОгО СаНа ÂŤĐ?ŃƒĐ´Đ¸Ń‚ĐžŃ€Đ¸ĐžÂť. Đ?Đ° пОдъоСдо Đş Ń ĐźĐžŃ‚Ń€ĐžĐ˛ĐžĐš пНОщадко Ń€ĐľĐşĐžĐźĐľĐ˝Đ´ŃƒĐľĐź ĐžĐąŃ€Đ°Ń‚Đ¸Ń‚ŃŒ вниПанио на ОтвотвНонио От

Dr Margarita Ca

liz

We speak English! ЧитаКто Đ˝Đ°ŃˆĐ¸ иСданиŃ? на Đ°Đ˝ĐłĐťĐ¸ĐšŃ ĐşĐžĐź Ń?Сыко!

Island Connections РаСПощонио рокНаПы в Island Connections ЗвОнито: 638 045 251 (Đ?Нан)


ISLAND CONNECTIONS

20

СВОБОДНОЕ ВРЕМЯ

MEDIA GROUP

25.10.2013 – 7.11.2013

Гороскоп 25.10.13 – 7.11.13 Овен

21.03. – 20.04.

В вашей профессиональной сфере этот период времени окажется очень продуктивным. И хотя возможно вы не сразу заметите результаты своих трудов, общая тенденция будет исключительно благоприятной. Гороскоп рекомендует вам в этот период заняться решением проблем в различных государственных учреждениях – продление лицензий, оформление разрешений, регистрация договоров и прочие документы.

Телец

21.04. – 20.05.

В этот период Тельцов ожидает активное общение со старшими членами своей семьи и взаимопомощь в осуществлении различных замыслов и идей. Однако помощь, которую окажут ваши родители, может вам не слишком понравиться или даже вызовет недоумение. Для предупреждения конфликтов внутри семьи гороскоп на этот период рекомендует избегать вмешательства родственников в вашу личную жизнь.

Близнецы

Разыскивается: Якубова Елена Сергеевна (д.р. 19.06.1967) Автор заявки: Савицкая Елена Александровна История: «Я ищу тетю. Елена – родная сестра отца, Терентьева Александра. Я тетю ни разу не видела, но при этом бабушка много мне о ней рассказывала. Бабушка говорила, что в молодости тетя Лена жила в Москве (Россия) с поляком, звали его Раф, у них родился сын Тимур (он примерно 1995-1996 г.р). Когда их сыну Тимуру было 2-3 года, они развелись, и тетя с сыном уехала в Испанию (так велел ее бывший муж Раф). С бабушкой тетя Лена переписывалась, но адрес она (бабушка) никому не давала, почему не знаю. Один раз, когда я гостила у бабушки в Москве, это было примерно 7 лет назад (2006 год), то мне выпал шанс поговорить со своей тетей по телефону. После этого связи с ней не было. С бабушкой последний раз я разговаривала года 4 назад (2009 год), я просила ее дать мне контакты тети, но она, ни в какую, не дает и все. Я очень сильно хочу найти свою тетю Лену и братишку Тимура. Пожалуйста, помогите в поисках.».

Разыскивается: Скрундь Елена Александровна (д.р. 18.05.1993) Автор заявки: Моисеенко Ирина Владимировна История: «Ищу двоюродную сестру. Моя тетя, сестра моей мамы, Скрудь Екатерина, родила ребенка (роддом № 7 г. Минск, ул. Орловская, д. 66) и написала от него отказ. Долгое время девочка находилась в Доме малютки (где-то за чертой г. Минска, в лесу), и бабушка ее постоянно навещала. Потом ребенка отдали в детский дом. Лена родилась с врожденным сифилисом. Раньше это заболевание в Беларусии не лечилось. Медицинский персонал сказал, что девочку смогут вылечить только за границей. Ее увезли в Испанию, больше ничего о ней не знаю.»

Если Вы располагаете какой-либо информацией о местонахождении разыскивыемых людей, сообщите об этом в редакцию газеты «Новости Тенерифе» по телефону 00 34 900 750 609 или в редакцию программы «Жди меня» по телефону (495) 660-10-52. n

Кроссворд 8. Пограничная полоса между сушей и морем, характеризующаяся их непосредственным взаимным влиянием, расположенная по обе стороны береговой линии. 9. Учреждение или структурное подразделение организации, осуществляющее хранение, комплектование, учет и использование документов. 10. Сказочный карлик из германского и скандинавского фольклора. 12. Кон д и т ер ско е из д е лие, представляющее собой смесь измельченного в муку миндаля и сахарного сиропа или сахарной пудры. Помимо других стран очень популярен в Испании. 14. Переносное жилище некоторых народов Севера. 16. Город в Белоруссии, расположенный в западной части страны на границе с Польшей и Литвой. 18. Небольшое развлекательное заведение с определенной художественно-развлекательной программой, которая состоит из исполнения песен, одноактных пьес, танцевальных номеров, объединенных выступлениями конферансье. 19. Вид литерат уры, представляющий собой повествование о событиях прошлого. 21. Река на Карельском перешейке. 22. Ученый, специализирующийся на изучении океана. 23. Торжес т венная песня, восхваляющая и прославляющая кого-либо или что-либо. 24. Печатная форма для воспроизведения текста и иллюстраций. Часто используется в переносном смысле и означает стереотип. 25. Специалист со средним медицинским образованием в области сестринского дела. 26. Нарушение целостности функций

Рак

22.06. – 22.07.

Гороскоп на этот период предвещает представителям знака Рак различные командировки и новые деловые встречи. Сейчас вы можете запускать серьезные и перспективные проекты, которые в будущем принесут вам хорошие дивиденды. И не опасайтесь переборщить с дипломатией, это только разрядит обстановку и внесет в ваши отношения с партнерами нотку душевности.

Лев

23.07. – 23.08.

Согласно гороскопу, в профессиональной сфере этот период можно назвать временем накопления. И это относится не только к материальным ресурсам, но и к опыту, например, к знаниям. Скорее всего, в этот период вы не решитесь на новые действия, это время размышления и построение планов. Если все же под действием какого – либо внешнего принуждения вы будете вынуждены действовать, то скорее всего вы не сумеете полностью использовать ваш потенциал, так как вы к этому еще не готовы.

Дева

24.08. – 23.09.

Этот период будет очень благоприятным для вашей профессиональной деятельности или финансов. Согласно гороскопу, представители знака Дева в этот период сумеют значительно повысить свой профессиональный уровень. Кроме того, своими действиями они будут способны влиять на ситуацию, которая будет складываться вокруг. И если вам будет нужно, вы сумеете замедлить или ускорить рабочий процесс. Однако не следует этим злоупотреблять!

Весы

24.09. – 23.10.

В любовной сфере в этот период для Весов окажется очень важным то, насколько они соответствуют запросам своего избранника. Гороскоп на этот период не рекомендует Весам прибегать к экспериментам, особенно если они находятся уже в достаточно длительных отношениях. Подождите более подходящего момента.

Скорпион

По горизонтали:

21.05. – 21.06.

В этот период в вашей профессиональной сфере все будет идти достаточно ровно. Если вас ожидают новые проекты, то это благоприятное время для их начала. Вы сумеете правильно преподнести свои идеи и обосновать собственную роль в их выполнении, легко сумеете убедить окружающих в верности своей позиции, и никто даже не будет сомневаться в том, что она единственно возможная. Однако не следует занимать крайние позиции, ставить кого-то перед фактом или же идти на открытое противостояние. Избегайте участия в коллективных стратегиях, это может обернуться для вас не слишком хорошо, и вы будете вынуждены отказаться от собственных планов.

24.10. – 22.11.

Этот период для Скорпионов является благоприятным временем для раскрытия их творческого потенциала. Гороскоп рекомендует Скорпионам использовать творческий подход во всех сферах их жизни, включая профессиональную. Это изменит обстановку и привычную схему, по которой ведутся дела. Ваши коллеги и руководство наверняка сумеют заметить и оценить ваши идеи.

Стрелец

23.11. – 21.12.

Что касается сферы личной жизни, то в этот период вам выделена роль «стороннего наблюдателя». Может быть, вы будете вынуждены на время расстаться со своим избранником, и ваши встречи по какой-то причине прекратятся. Например это может случиться из-за приезда родственников или друзей, которые вам просто не оставят времени на личную жизнь и уединение. Гороскоп на этот период рекомендует представителям знака Стрелец не делать поспешных выводов и посмотреть, что будет дальше. Время все расставит по своим местам.

Козерог

22.12. – 20.01.

В этот период лучше всего себя будут чувствовать те Козероги, которые ведут налаженную и спокойную семейную жизнь. В этом случае представители знака Козерог могут рассчитывать на то, что это время окажется для них удачным. Они будут в полной мере наслаждаться сложившимися отношениями и в то же самое время сумеют избавиться от того, что не будет их устраивать. Что касается одиноких Козерогов, то они могут в этот период завязать новые и довольно странные для себя отношения. Вполне вероятно, что это не будет вписываться в их жизненный уклад, и поэтому они решат оборвать их. И зря, поскольку при ближайшем рассмотрении они бы заметили, что эти отношения могли бы быть довольно гармоничными. ткани и органов в результате воздействия факторов внешней среды. 27. Манера произношения слов конкретного человека. Как правило, отражает звуковые особенности другого языка или наречия, реже индивидуальные особенности речи.

По вертикали: 1. Метод активного обучения, направленный на разви т и е знаний , умений и навыков и социальных установок. 2. Крепкий алкогольный напиток, изготавливается путем брожения продуктов сахарно-тростникового про-

изводства, таких как патока и тростниковый сироп. 3. Один из четыре х типов темперамента в к лассификации Гиппократа. 4. Ре лигиозная группа, отделившаяся от основного религиозного направ ления и имеющ а я своего основателя и особое учение. 5. Один из высших органов гос ударс твенной власти, часто верхняя палата законодательного собрания (парламента). 6. Медицинский препарат, предназначенный для создания иммунитета, устойчивого к инфекционным болезням. 7. Роман Кодзи Судзуки, впервые опубликованный в 1991 году. По мотивам

романа было снято несколько известных фильмов ужаса. 11. Предприятие, основным родом деятельности которого является переработка мяса скота и птицы с целью получения разнообразных пищевых продуктов. 13. Сосуд для окурков и табачного пепла. 15. Вид живописи, посвященный религиозным сюжетам и темам. 17. Структура стойких, сравнительно постоянных свойств психики, определяющих особенности отношений и поведения личности. 20. Документ об официальном обязательном либо необязательном вызове в какое-либо учреждение.

Водолей

21.01. – 20.02.

В профессиональной сфере в этот период будет кипеть активная работа. В принципе, ничего непредсказуемого не ожидается, но загрузка может значительно увеличиться. Впрочем, оплата все это компенсирует. Гороскоп на этот период не рекомендует представителям знака Водолей начинать какие-то новые проекты и вносить какие - то существенные изменения в личной и профессиональной сферах.

Рыбы

21.02. – 20.03.

В вашей профессиональной сфере этот период прекрасно подойдет для запуска различных долгосрочных проектов. Однако гороскоп предупреждает, что у вас могут возникнуть проблемы с краткосрочными проектами, и связаны они будут, скорее всего, со сроками или же с тем, как именно распределить задания. В этот период вам не следует тратить свою энергетику на других людей. Если вы будете отдавать ее чересчур щедро, ваше собственное состояние может ухудшиться. Проводите большую часть времени в одиночестве.


издание 24

Русско – Испанский разговорник

¡Buenos días! (Буэнос диас) Доброе утро!

¡Buenas tardes! (Буэнас тардэс) Добрый день!

¡Buenas noches! (Буэнас ночес) Добрый вечер/Доброй ночи!

Sí (Си) Да No (Но) Нет Disculpe (Дискульпэ) Простите (привлекая внимание) Perdón / Lo siento (Пэрдон/Ло сьентo) Мне очень жаль (извиняясь, сочувствуя) Adiós / Chao / Hasta luego До свидания (Адиос/Чао/Аста луего)

No entiendo (Но энтьендо) Я не понимаю ¿Dónde está el baño? (Дондэ эста эль баньо) Где находится туалет?

¿Dónde está el baño? (Дондэ эста эль баньо) Где находится туалет?

Llamaré a la policía (Льямарэ ал ла полисья) Я звоню в полицию Es una emergencia (Эс уна эмэргэнсья) Это срочно Estoy perdido (эстой пердидо) Я потерялся He perdido mi bolsa / pasaporte Я потерял сумку / паспорт (э пердидо ми больса) Necesito un médico (несесито ун медико) Мне нужен врач ¿Puedo llamar? (пуэдо йамар) Могу я позвонить?

Урок испанского. Тема: В аэропорту

Aeropuerto (аэропуэрто) аэропорт

Facturación (фактурасьон) регистрация

Maleta (малета) чемодан

Embarque (эмбарке) посадка

Tarjeta de embarque (тархета дэ эмбарке) посадочный талон Aduana (адуана) таможня

Control de seguridad (контроль дэ сегуридад) контроль безопасности Control de pasaporte (контроль дэ пасапортэ) паспортный контроль

Procedencia (проседенсиа) исходный пункт Destino (дестино) пункт назначения

Salida (салида) вылет

Llegada (йегада) прилет

Avión (авьон) самолет

Azafata (асафата) стюардесса

Tripulación (трипуласьон) экипаж

Продается роскошное шале в престижном жилом районе, в 5 минутах от Puerto de la Cruz, с домом для гостей, с садом и пальмами. 220 кв.м. жилая площадь, гараж, 2 парковочных места под навесом, терассы, большой внутренний двор, пруд. 485.000 евро. Тел.: 922 36 28 68 Финка на продажу: 4.400 квадратных метров земли с домом и хозяйственными постройками для различных целей. Телефон: 629 240 392 (только на испанском). Продается усадьба (финка) в La Orotava. Дом - 6500 м2, участок 110 м2, с террасой, пальмами и фруктовыми деревьями. Великолепный вид. Цена 499 000 евро. Также на севере Тенерифе: усадьба с домом, расположенная на высоте 150 м, площадью 46000 м2, с дополнительными постройками и контейнером для воды. Имеются все виды южных фруктовых растений. Цена 230 000 евро. Тел.: 0034 922 308 728

контакты

Chaleco salvavidas (чалеко сальвавидас) спасательный жилет Equipaje de mano (экипахе де мано) ручная кладь

Sobrepeso del equpaje (собрепесо де экипахе) перевес богажа

Финка в Аlcalá, на юго-западе Тенерифе, 3.000 кв.м. Лучшая климатическая зона, с прекрасным видом на море. 180 м над уровнем моря. Имеется лицензия-разрешение на строительство. Свободный подъезд для транспорта, участок огорожен оградой, имеется водопровод, канализация. Продажа частная. 90.000€. Тел.: 662 401 101 (немецкий, английский, испанский). E-mail: eugeniabel@hotmail.es

Pasajero (пасахэро) пассажир

Cinturón de seguridad (синтурон дэ сегуридад) ремень безопасности

Residencial Abalos в El Galeón de Adeje. 3 этажа, гараж в подвале (45м2), кухня с подсобным помещением, гостиная и столовая, санузел для гостей, 2 спальни и ванная комната (45м2), терраса и сад. Если Вас заинтересовало это объявление, пожалуйста, позвоните по тел.: 696 551 155 или 634 523 235 (только на испанском). Эл. почта: maritazzz@hotmail.com

De nada (Де нада) Не за что /Не стоит

¿Habla inglés / ruso? (Аблас инглэс) Вы говорите по-английски/по-русски?

Таунхаус на продажу

Yo soy ruso (Йо сой русо) Я русский

c большой площадью в Оротаве / . Тел (0034) 682 392 956.

690.000 € Владелец предлагает 8% комиссионных посредникaм

Me llamo… (Мэ ямо) Меня зовут...

No hablo español (Но абло эспаньол) Я не говорю по-испански

-

www.villatenerifenorte.com

Encantadо/а (Энкантадо/а) Приятно с Вами познакомиться

La Orotava на севере Тенерифе,

¿Cómo te llamas? (Комо те ямас) Как тебя зовут?

Gracias (Грасьяс) Спасибо

Недвижимость

¿Cómo estas? (Комо эстас) Как дела?

Объявления

¡Muy bien, gracias! (Муй бьен, грасьяс) Спасибо, хорошо!

Por favor (Пор фавор) Пожалуйста

21

MEDIA GROUP

¡Hola! (ола) Привет/Здравствуйте!

ISLAND CONNECTIONS

объявления

Un asiento al lado de la ventanilla место у иллюминатора (в самолете) (ун асьенто аль ладо де ла бентанийя) Un asiento en el pasillo место около прохода (в самолете) (ун асьенто эн эль пасильо) Billete de avión (бийете де авион) билет на самолет

Для женщин: эротический массаж, сопровождение на прогулки и нa спорт, на концерты и в рестораны… вoзмoжнo предварительно встретиться для знакомства в кафе. Марк – немец, говорю тoжe по-русски, по-английски (имею автомобиль). Тел.: 630 759 974

Бар - Бистро сдается в аренду в Puerto de la Cruz Великолепнoe поместье в La Matanza с просторной, отдельно стоящей виллой, с прекрасным видом, на северном побережье в 10 минутах от Puerto de la Cruz. Жилая площадь 475 м2 и около 3000 м2 участок плюс 3 отдельные квартиры для гостей, отопление, спутниковое телевидение, бассейн, 3 большиe гаража, садовый домик, разнообразные растения, фруктoвые и цитрусовые деревья, автоматическая система орошения. Цена договорная.

Большaя террасa и хорошее оборудование. Стоимость: 50.000 €

Тел.: 609 820 799

Teл.: 639 624 350 (нем. / англ. / исп.)

В рамках расширения и укрепления нашей команды в Costa Adeje нам требуется новый сотрудник консультант по недвижимости (м/ж) Требования: • Знание районов юга Тенерифе. • Талант продавать и умение вести переговоры. • Умение общаться и убеждать. • Свободное владение устным и письменным английским языком. • Преимуществом будет владение другими языками, такими как русский, испанский или немецкий. Engel & Völkers Costa Adeje Avda. Bruselas s/n, Terrazas del Duque, Local 11 E-38670 Costa Adeje Тел.: +34-922-71 95 73 www.engelvoelkers.com/tenerife Присылайте резюме на английском, испанском или немецком языках: Regine.Hecht@engelvoelkers.com

Разное

Tребуются сотрудники на севере и юге Тенерифе. Зарплата: комиссионнные. Владение языками: испанский – русский, немецкий – русский, французский – русский. Тел.: 922 38 06 07

Покупка и продажа предметов искусства, антиквариатa, редких вещей всех видов (картины, мебель, вазы, часы, украшения, золото, серебро, скульптуры и др.). Vivienda y mas, Playa San Juan. Открыто: Пн. - Пт., 10:00 - 15:00. Тел.: 616 165 502 (Schickmair) www. viviendaymas.com Частные уроки на дому испанского, английского, немецкого, русского языков. Высокая квалификация. Игорь. Тел. 620 394 884

Услуги Парикмахера на дому Роман Тел: 654 613 225


ISLAND CONNECTIONS

22

сервис

MEDIA GROUP

25.10.2013 – 7.11.2013

Телефоны экстренных служб/ Полезные телефоны

Православный Сретенский приход на Тенерифе

Пожарная служба 922 314 646 Полиция- Спасатели-Скорая помощь 112 Policía Nacional 091

Канарские о-ва Корсунская епархия Московский Патриархат

Справочные службы аэропортов Южного (Reina Sofía) 922 759 200 Северного (Los Rodeos) 922 635 998 Транспорт Автобус TITSA инфо: Santa Cruz: La Laguna: Las Américas: Паром Fred Olsen: Armas:

3 Божией помощи! С уважением, настоятель Сретенского прихода иерей Василий Федик. Тел: (+34) 618 553 777

902 100 107 902 456 500

901 501 901 922 756 200 922 725 100 922 601 100 922 370 004 922 606 000

28002 Madrid, C. Velázquez, 155 Часы работы: 9.00 - 14.00 // 16.00 - 19.00 Тел: (+34) 915 622 264, (+34) 670 848 773 (круглосуточный телефон экстренной помощи российским гражданам – только в случае чрезвычайных ситуаций) Факс: (+34) 915 629 712 E-mail: embrues@infonegocio.com Barcelona, Av. Pearson, 34 Тел: (+34) 932 800 220 Генеральное консульство осуществляет прием строго по предварительной записи.

Официальный партнер Консульского Отдела Посольства РФ в Испании

Ольга Шувалова Av. Ernesto Sarti 5, L3, H. Torviscas playa, 38660, Adeje – Tenerife Телефон: 922 71 77 54 Факс: (+34) 922 72 48 31

Медицинская помощь Русская клиника Family MedService Доктор Оксана Фомина Услуги: Семейная медицина, Педиатрия, Эстетическая медицина, Клинический анализ. ТЦ Plaza Fanabe, 2й этаж. Тел: (+34) 680 915 191

Посольство Украины

Русский врач акушер-гинеколог, маммолог Маргарита Шепель. Тел: (+34) 603 304 569 Врач-терапевт Доктор Клаус Хартманн, с 30 летним стажем работы в области хирургии и терапии. Мы оказываем медицинскую помощь взрослым и детям. Говорим по-русски, San Eugenio Alto Avenida Austria Villa Blanca local 2 тел: (+34) 922 751 492, (+34) 687 129 882. Стоматология Клиника «еl cedro» oказывает все виды стамотологических услуг. Персонал говорит на разных языках. Аdeje, El Grande 21 (напротив почты) www.clinicaelcedro.com Teл.: 922 781 625

Kупон объявления

Я прилагаю чек / деньги на сумму: Адрес: Fax:

Е-mail: текст

Консульство Украины

28043 Madrid, Ronda de la Abubilla, 52 Часы работы: 09:00 – 18:00 Перерыв: 14:00 – 15:00 Тел: (+34) 917 489 360 (+34) 917 489 378 Факс: (+34) 913 887 178 (+34) 917 590 328

Посольство Казахстана в Испании

28043 Madrid, C/Sotillo, 10; Parque Conde de Orgaz Тел: (+34) 917 216 294 (+34) 917 216 290 Факс: (+34) 917 219 374 Email: madrid@mfa.kz

Посольство Латвии в Испании 28043 Madrid, C/ Alfonso XII 52-1 Тел: (+34) 913 691 362 (+34) 913 691 383 Факс: (+34) 913 690 020 Email: embassy.spain@mfa.gov.lv consulate.spain@mfa.gov.lv Сайт: www.am.gov.lv/spain Barcelona, C/ Iradier, 22 · 08017 Тел: (+34) 932 523 097 Факс: (+34) 932 523 426

Имя и фамилия:

28043 Madrid, Ronda de la Abubilla, 52 Тел: (+34) 917 489 360 Факс: (+34) 913 887 178 E-mail: emb_es@mfa.gov.ua ukremb@ukremb.e.telefonica.net сайт: www.mfa.gov.ua/spain

Консульство Латвии в Испании

З аполните купон печатными буквами (мах. 30 слов - 20 €), приложите чек или деньги и отправьте по адресу: Island Connections/Новости Тенерифе, C/Francisco Feo Rodríguez 6, 38620 Las Chafiras, San Miguel de Abona, Tenerife.

Teлефон:

Посольство России

Генеральное консульство России в Барселоне

922 531 300 922 218 122 922 259 412 922 795 427

Туристические информационные центры Santa Cruz, C/ Castillo, esq. Cruz Verde s/n 922 299 749 Arico, C/ Bentez de Lugo 922 161 133 Candelaria, Avda. de la Constitución, 7 922 032 230 El Médano, Plaza de los Príncipes de España s/n 922 176 002 La Laguna Casa Alvarado, C/ La Carrera, 7 922 631 194 La Orotava, C/ Calvario 922 323 041 Playa de Las Américas Plaza del City Center, Avda. Rafael Puig, 19 922 797 668 Государственные учреждения Cabildo Tenerife Мэрия Adeje Мэрия Arona Мэрия La Laguna Мэрия Puerto de la Cruz Мэрия Santa Cruz

Богослужения прихода совершаются по новому адресу: Город Callao Salvaje, ул. Avenida del Jable. Церковь Христа Спасителя (JXTO REDENTOR)

Посольства и консульства

Посольство Литвы в Испании

28002 Madrid, C/ Pisuerga, 5 Тел: (+34) 917 022 116, (+34) 917 022 118 (+34) 913 102 075 Факс: (+34) 913 104 018 Email: amb.es@urm.lt Сайт: www.es.mfa.lt

Консульство Литвы в Испании 46007 Valencia, Julio Antonio 3-1-2 Тел: (+34) 963 816 291 Факс: (+34) 963 816 292 Email: consul.es3@urm.lt Сайт: consulate-valencia.mfa.lt

Посольство Эстонии Также возможна оплата наличными или кредитной картой в редакци газеты (Las Chafiras) Налог (7% I.G.I.C.) включен.

28006 Madrid, Calle Claudio Coello 91 Тел: (+34) 914 261 671 Факс: (+34) 914 261 672 E-mail: embassy.madrid@mfa.ee


ISLAND CONNECTIONS

Куда пойти

Начало в 20:30. Вход 15-25 €. www.auditoriodetenerife.com

Музыка, танцы, театр

25.10. пятница

Tokio Sex Destruction. Новый альбом «Sagittaius». Зал Cultural Aguere, La Laguna. Начало в 22:00, продажа билетов в кассе с 18:30. www.aguerecultural.com

27.10.

Adlibitum Brass Quintett. Музыка Рихарда Вагнера, Клода Дебюсси. Зал Timanfaya в Puerto de la Cruz. Начало в 12:00. Вход 10 €.

01.11.

Концерт в память Ernesto Lecuano, с участием Reyes Bartlet, Beatriz Ramos (сопрано) и Rafael Balmaseda (фортепиано). Зал Timanfaya в Puerto de la Cruz. Начало в 12:00. Вход 10 €. Концерт Gospel Shine Voices. Auditoriо Teobaldo Power, La Orotava. Начало в 20:30. Вход 8 € Концерт Quique González (Folk-Rock). Teatro Leal, La Laguna. Начало в 21:30. Вход 20 €. www.teatroleal.com

воскресенье

пятница

26.10.

Международный фестиваль танца с участием Антонио Каналес. Выступления состоятся в 14:00 и 19:00 в Teatro Leal, La Laguna www.teatroleal.com

до

27.10.

Оперный фестиваль молодых талантов. Фрагменты оперы Вольфганга Амадея Моцарта «Так поступают все». Auditoriо Adán Martín, Santa Cruz.

02.11.

Концерт «Momento Beat». Капелла из Адехе. Auditoriо Infanta Leonor, Arona. Начало в 20:30. Вход 5 €. www.arona.org/portal/ auditorio/home.jsp

03.11.

Международный фестиваль «Движение 2013». «Путешествие на Луну». Auditorio Adán Martín, Santa Cruz. Начало в 20:00. Вход 10 €. Скидки для детей и студентов. www.auditoriodetenerife.com Благотворительный концерт с танцовщицей фламенко Ана Манрике. Teatro Leal, La Laguna. Начало в 21:00. Вход 10 €. www.teatroleal.com

суббота

воскресенье

Китайский ресторан

08.11. пятница

есть У нас UM DIM S

Лучшая китайская еда Начиная с 1989 года

Открыт каждый день с 13:30 до 15:30 и с 19:00 до 24:00 C.C. Las Carabelas, Local 1. San Eugenio (Las Américas) Тел. 922 714 615 Бесплатный паркинг в отеле La Niña

Меню TAKE A (еда н WAY а выно

с)

Фортепианный цикл. Пианист Рафаэль Вальмаседа. Auditoriо Infanta Leonor, Arona. Начало в 20:30. Вход 8 €. www.arona.org/ portal/auditorio «Хэллоуин». Живая музыка. Ресторан Romántica II в Лос-Реалехос, с 19:00 до 22:00. Вход свободный. Бронирование по тел.: 634 322 100

26.10. суббота

до

23

MEDIA GROUP

Концерт симфонического оркестра Тенерифе. 5-я Симфония Людвига ван Бетховена. Дирижер Michal Nesterowicz. Auditorio Adán Martín, Santa Cruz. Начало в 20:00. Вход 16–32 € www.auditoriodetenerife.com Ночь Кубинского болеро с группой «Goyo Tavío». Auditorio Infanta Leonor, Arona. Начало в 20:30. Вход 10 €. www.arona.org/portal/ auditorio/home.jsp

Matinal Beach Club Las Galletas Каждая пятница

Музыка и танцы «Латино» с 18:30 до 22:00

ВЫСТАВКИ

Фото: www.museosdetenerife.org

издание 24

до

«Конфуций и путь к познанию». Выставка в Museo de la Naturaleza y el Hombre (Музей Природы и Человека) в Санта-Крус.

до

Экспозиция« Colectiva de Pintura». Аутамиенто, Аrona.

до

Выставка коллекции пейзажных картин современных художников. Museo TEA, Santa Cruz www.teatenerife.es Выставка «Homenaje а Penélope» (интеграция текстильного искусства в современное искусство). Museo TEA, Santa Cruz www.teatenerife.es

28.10.

31.10. 03.11.


ISLAND CONNECTIONS

24

Куда пойти

MEDIA GROUP

ДЛЯ ДЕТЕЙ

В течение всего года проводятся в Santiago del Teide курсы театрального искусства. В программу занятий входит обучение: самовыражение, интерпретация, а также освоение языка тела и ораторское искусство. Два часа в неделю. Приветствуются также и взрослые. Доп. информация по телефону: 922 863 127, доб. 234.

ЗАНЯТИЯ СПОРТОМ И ТАНЦАМИ

БЛОШИНЫЕ РЫНКИ Четверг и Суббота

«Mercadillo de Costa Adeje» c 9:00 до 14:00, Costa Adeje, около отеля Fañabé Costa Sur

Воскресенье

«Mercadillo de Los Cristianos» с 9:00 до 14:00, Avenida Marítima, Los Cristianos «Mercadillo de Guaza» с 8:00 до 13:00, на перекрестке АЗC, Guaza «Mercadillo de Santa Cruz» с 9:00 до 14:00, центр Santa Cruz, напротив порта.

Понедельник

Суббота

Пятница

Среда и Воскресение

СЕРФИНГ Север острова:

Школа серфинга и Body Board OAD, от 12 лет. La Laguna. Доп. информация по телефону: 922 256 244 или на сайте www.oadlaguna.com

Ущелье Маска.

Каждое воскресение

Monte del Agua и морские прогулки из Los Gigantes. Доп. информация о пешеходных маршрутах по телефону: 922 761 600 или на сайте www.arona.org «Флора и Фауна». Пешеходные маршруты в сопровождении гида, 18€ за человека/день включают транспорт и страхование

Los Silos

«Mercadillo de Alcalá» c 9:00 до 14:00, Plaza del Pueblo, Alcalá

от несчастных случаев. Резервирование по телефону: 922 841 086 Пн-Пт 9:00 – 13:00 или по электронной почте cipa@lossilos.es «Благотворительный завтрак» до 13:00, Finca San Juan, Camino Mаzapé 3, San Juan de La Rambla. Тел. 992 350 554, Моб. тел.: 609 517 774 Туры по замкам в La Laguna, посещение исторического музея. Тел.: 922 825 949

«Mercadillo de El Médano» с 9:00 до 14:00, набережная El Médano. «Mercadillo de San Isidro» с 17:00 до 21:00, Plaza de la Iglesia, San Isidro «Mercadillo de Playa San Juan» C 9:00 до 14:00, Playa San Juan

РАЗНОЕ до

31.12.

Юг острова:

Официальная школа серфинга Канарских островов «К16». (Playa de Las Américas). Групповое и индивидуальное обучение. Доп. информация по телефону: 922 798 480 или на сайте www.k16surf.com

Уроки лоскутного шитья (patchwork) в Garachico. По четвергам с 17:00 до 19:00 в Centro Cultural de Genovés По понедельникам с 17:00 до 19:00 в Centro Cultural del Volcán. Стоимость: 20 евро в месяц. Телефон для записи: 645 899 247 (Марта) «Ruta del Gofio» проходит весь год в Granadilla de Abona. Дополнительная информация на сайте www.degofioxgranadilla.com

ТАНЕЦ ЖИВОТА Каждый понедельник: с 16:30 до 17:55, дом культуры El Sauzal: 677 380 807. Преподаватель: Виктория Бонис СТРЕЛЬБА ИЗ ЛУКА Информация по телефону: 680 490 543

Каждый четверг

25.10.2013 – 7.11.2013

«Ruta de la Tapa»: кухня и культура. Проходит каждый четверг в La Laguna. Дополнительная информация на сайте www.aytolalaguna.es Популярные туристические маршруты Каждый вторник

Tрадиционный маршрут по зоне Teno.

БОГОСЛУЖЕНИЯ

26.10.

16:30 Всенощное бдение

27.10.

Неделя 18-я по Пятидесятнице. 08:00 исповедь часы 09:00 Божественная литургия

суббота

воскресенье

Настоятель Сретенского прихода, отец Василий Т.: +34-618-553-777

Богослужения совершаются в католическом храме по адресу: Аvda. Del Jable, Adeje.


Island Connections Новости Тенерифе 24