Page 47

Fachada Museo Soumaya- Proyecto Arquitectónico: Arq. Fernando Romero + LAR(Laboratory of Architecture) Proyecto Iluminación: Lighteam Gustavo Avilés SC Fotógrafo- Adam Wiseman

P R O T A G O N I S T A |47

Intimidad cotidiana everyday intimacy Lighteam Gustavo Avilés realiza proyectos de Iluminación residencial, comercial, exterior, monumentos, museos... Le preguntamos a Gustavo Avilés con qué tipo de proyecto se siente más cómodo y cuál le ha presentado un mayor reto a la hora de plantear la iluminación. Ésta es su genial respuesta: “Entre los grandes proyectos, los más importantes han sido los residenciales o habitacionales. La luz penetra en la intimidad cotidiana de las personas. Rompe o liga privacías. Sostiene el enamoramiento o provoca el divorcio. Estabiliza o destruye la harmonía y la convivencia. En la lavandería, es la promesa de la renovación. En el comedor, la realidad de la subsistencia. Frente al lavabo tocador, la duda de la autoafirmación. En el dormitorio, el descanso y el amor. Definitivamente son proyectos de gran importancia. Tú podrás ir al gran museo bellamente iluminado en una visita y no regresas, pero en casa, si está mal la iluminación, lo pagarás diario”. Lighteam Gustavo Avilés undertakes lighting projects in residential, commercial, exterior, monuments, museums ... We asked Gustavo Avilés what kind of project he feels most comfortable and which has presented a major challenge when considering the lighting. This is his great answer: “Among the major projects, the most important are the residential housing. The light penetrates the daily intimacy of people. It breaks or leagues privacies. Holds infatuation or causes divorce. Stabilizes or destroys the harmony and coexistence. In the laundry is the promise of renewal. In the dining room, the living reality. In front of the sink boudoir, the doubt of self-assertion. In the bedroom, rest and love. They are definitely important projects. ‘You can go to great museum beautifully lit in a visit and do not come back, but at home, if the lighting is wrong, you will pay every day.’

Saving energy is not only saving watts or power units consumption. The real savings are in the human body with a humanistic vision in the sense of organic ergonomics. In lighting, energy saving is not only measured in watts. Personally I have never seen one. Nor have I seen a lumen, and a lux. All these units are peacemakers quantitative measurements but have nothing to do with the phenomenon of visual perception itself. It is not pessimism or simply bad news, it is a fact that we can not appreciate lighting in quantitative measures of an alleged sustainability. The LED has been the star of the most important fair of the lighting industry, Light + Building 2012, held in Frankfurt, Germany last April. Are technological advances changing the concept of lighting? Yes. Now architectural lighting can lead to thematic script in the development of ideas. solo se mide en watts. Personalmente yo nunca he visto uno. Tampoco he visto un lumen, y menos un lux. Todas esta unidades cuantitativas son pacificadoras de medición pero nada tienen que ver con el fenómeno en sí de percepción visual. No es pesimismo o mala noticia simplemente, es un hecho que no podemos apreciar iluminación por medidas cuantitativas de una supuesta sostenibilidad. El LED ha sido el protagonista absoluto de la feria más importante del sector de la iluminación, Light+Building 2012, celebrada en Frankfurt, Alemania, el pasado mes de abril. ¿Los avances tecnológicos están cambiando la concepción de la iluminación? Sí. Ahora la iluminación en arquitectura puede provocar un guión temático en el desarrollo de las ideas. La dinámica apocalíptica de la prisa en el mensaje, condiciona a la iluminación a tomar la misma ruta. Pero en realidad, la luz es la misma y no cambia sus propiedades porque ella es y seguirá siendo el

iCandela n. 6  

Magazine of Lighting, Architecture, Interior Design.

Advertisement