Page 1

Tangens GeometrĂ­a de un sentimiento. Geometria di un sentimento.


Lavar no sólo significa limpiar el cuerpo. La limpieza también es una cuestión sensorial y se puede experimentar en lo más profundo. Creemos en la pureza del alma y la expresamos mediante la estética de nuestros productos. Lavarsi non significa solo pulire il proprio corpo. La purezza coinvolge i nostri sensi e possiamo percepirla fino nell’intimo. Noi crediamo nella purezza dell’anima – che vogliamo esprimere nel progetto estetico dei nostri prodotti.


» ¡Sentir en vez de comprender!

02

No todo lo podemos averiguar a través de la mente. Algunas cosas están intuitivamente cerca de nosotros, precisamente porque no se pueden captar racionalmente. La forma seduce, nos atrae sin usar la razón. Las cosas generan en nosotros el ansia de tocarlas. « » Percepire invece di capire. Non tutto è comprensibile con la ragione. Alcune cose le colgo con l’intuito. E proprio perché non riesco ad afferrarle da un punto di vista razionale. Sedotti dalla forma. Con affetto, più che col raziocinio. Risveglio in noi il desiderio di toccarli. «

03


Sentir en vez de entender. Llegar no siempre representa finalizar un movimiento. A veces se trata de que se inicia un sentimiento. Sentire invece di capire. Arrivare non significa sempre concludere un movimento. A volte è piÚ l’inizio di un sentimento.


Sensibilidad en vez de sentido. El cerebro enmudece y el cuerpo proporciona la comprensión. El contacto proporciona la experiencia – la experiencia de una nueva sensibilidad. Sensualità invece dei sensi. La testa tace. Il corpo capisce. Un movimento, il tocco introduce all’esperienza – l’esperienza di una nuova sensualità.

06

07


08

09


Geometría de un sentimiento. Tangens expresa sensaciones – el ansia de contacto emocional y físico. Es una forma que inspira los sentidos, una geometría que hace tangibles las sensaciones. Geometria di un sentimento. Tangens esprime una sensazione – la nostalgia del tocco, fisico ed emotivo. Una forma, che coinvolge i sensi. Una geometria, che permette di afferrare i sentimenti.

Designpartner Yorgo Lykouria

10

11


EB Tangens

12

13

Lavabo encastrado EB.TA700U – montaje bajo encimera Encimera de vidrio pulido / negro Muebles barnizados de alto brillo / negro Lavabo da incasso EB.TA700U – incasso dal basso Piano lavabo in vetro lucido / nero Mobili laccatura lucida / nero


AB Tangens

14

15


16

17

Lavabo sobre encimera AB.TA700 Encimera y muebles de chapados de madera natural / roble claro Lavabo soprapiano AB.TA700 Piano lavabo e mobili in impiallacciatura in legno / rovere chiaro


18

19


20

21


EB Tangens

22

23


24

25

Lavabo encastrado EB.TA700 Encimera de acabados de madera natural / nogal Muebles barnizados de alto brillo / marr贸n grafito Lavabo da incasso EB.TA700 Piano lavabo finitura legno / noce Mobili laccatura lucida / marrone grafite


Especificaciones Specifiche

Lavabo encastrado Lavabo da incasso

Lavabo encastrado / montaje bajo encimera Lavabo da incasso / incasso dal basso

Lavabo sobre encimera Lavabo soprapiano

EB.TA700

EB.TA700U

AB.TA700

Lavabo encastrado rectangular, 700 x 385 mm, vitrificado en el interior y en el exterior, para el encastrado sobre encimera, sin orificio para grifería y rebosadero, inclusive válvula tapón de desagüe cromada y set de fijación Lavabo da incasso, rettangolare, 700 x 385 mm, vetrificato internamente ed esternamente, per l’incasso dall’alto, senza foro per il rubinetto e troppo pieno, compresi piletta di scarico con calotta cromata e kit di fissaggio

Lavabo encastrado rectangular, 694 x 381 mm, vitrificado en el interior y en el exterior, para el encastrado bajo encimera, sin orificio para grifería y rebosadero, inclusive válvula tapón de desagüe cromada y set de fijación Lavabo da incasso, rettangolare, 694 x 381 mm, vetrificato internamente ed esternamente, per l’incasso dal basso, senza foro per il rubinetto e troppo pieno, compresi piletta di scarico con calotta cromata e kit di fissaggio

Lavabo sobre encimera rectangular, 700 x 385 mm, altura 50 mm, vitrificado, sin orificio para grifería y rebosadero, inclusive válvula tapón de desagüe cromada y set de fijación Lavabo soprapiano, rettangolare, 700 x 385 mm, altezza 50 mm, vetrificato, senza foro per il rubinetto e troppo pieno, compresi piletta di scarico con calotta cromata e kit di fissaggio

2216 000 000

2217 000 000

3218 000 000

700

77 141

385

349 664

694

50

664

700

77

664

77 144

381

385

349

27

349

26

144

Todas las dimensiones en mm Tutte le dimensioni in mm


Alape GmbH Am Gräbicht 1– 9 D-38644 Goslar Postfach 1240 D-38602 Goslar Tel + 49 (0) 53 21.558 - 0 Fax + 49 (0) 53 21. 558 - 4 00 E-Mail info @ alape.com www.alape.com

Alape, Tangens  

catalogue fournisseur

Advertisement