Page 1

Menù Degustazione Tastingmenü | Tasting menu

Battuta di Manzo al Coltello dal cuore al fior di capra spalmabile, funghetti sott’olio, balsamico su fonduta al “Fiamaz de Fos” Vellutata di Cipolle e Barbabietola, Canederloto di Ricotta Tagliolino Affumicato al pesto di pistacchi e rosmarino Carrè d’agnello marinato al teroldego, lamponi e piselli Mousse al Cioccolato bianco, pesche e amaretti € 40,00 / Con abbinamento vini € 60,00 Rindfleisch-Witz aus dem Herzen mit streichfähiger Ziegenmilch, Pilz in Öl, Balsamico auf Fondue im “Fiamaz de Fos” Zwiebeln und Rote Bete Suppchen, Canederloto von Ricotta Geräucherter Tagliolino mit Pistazien-Rosmarin-Pesto Lamm Lende mariniert mit Teroldego, Himbeersauce und Erbsen Weiße Schokoladenmousse, Pfirsiche und Amaretti

€ 40,00 / Mit passenden Weinen € 60,00

Beef from the heart with a spreadable goat’s milk, mushroom in oil, balsamic on fondue at the “Fiamaz de Fos” Cream of Onions and Beetroot, Ricotta Canederloto Smoked Tagliolino with pistachio and rosemary pesto Lamb loin marinated with Teroldego, raspberry sauce and peas White chocolate mousse, peaches and amaretti

€ 40,00 / With matching wines € 60,00

La Carta dei Nostri Dolci Süßigkeiten | Dessert

Strudel di Mele Salsa alla Vaniglia e Spuma alla Cannella Apfelstrudel mit Vanillesauce und Zimtmousse Apple strudel with vanilla sauce and Cinnamon Mousse

La passione per la buona cucina unisce ognuno di noi… Insieme a noi Vi sentirete a casa La Famiglia Vanzo e tutti i suoi ottimi collaboratori Vi ringraziano e sperano di rivedervi al più presto

6,00€

Mousse al Cioccolato Bianco, Olio di Oliva del Garda, Pesche e Amaretti Weiße Schokoladen Mousse, Garda Olivenöl, Pfirsiche und Makronen White chocolate Mousse, Garda olive oil, peaches and macaroons

La Carte

6,00 €

Tortino al Cioccolato dal Cuore Morbido, Caramello e Salsa all’Anice Schokoladenkuchen mit warmen Herzen, Karamel und Anis-Sauce Chocolate cake with warm heart, Caramel and aniseed sauce

7,00 €

Sorbetto Ghiacciato al Limone con Cremoso alla Vaniglia e Cioccolato Bianco Iced Lemon Sorbet mit Vanillecreme und weißer Schokolade Iced lemon sorbet with vanilla cream and white chocolate

6,00 €

Crem Brulè al Cirmolo

Zirm Creme Brule / Pine Creme Brule

6,00 €

Linzer Torte

Linzer Torte / Linzer cake

5,00 €

Ah.. Non dimenticate di venirci a trovare pure gli altri giorni, anche per solo un caffè, saremo felici di scambiare due chiacchiere con voi...

Piazza Dante - 38033 CAVALESE (TN) Tel. 0462.340235 - E-mail: info@hotellastua.com www.hotellastua.com - f Ristorantelastuacavalese


I nostri Antipasti Vorspeisen | Starter

Il Carpaccio di Manzo

I nostri Primi Piatti e le Zuppe Warme Vorspeisen & Suppen | First course & Soup

Tortelli Casalinghi di Melanzane, Pomodoro e Basilico

I nostri Secondi Piatti Hauptgerichte | Main Courses

Sella di Coniglio Ripiena di Lardo Alpino, Cotta a Bassa Temperatura con Polenta

Rinder Carpaccio Beef Carpaccio

Hausgemachte Tortelli mit Auberginen Tomaten und Basilikum Home Made Tortelli with Aubergine ,Tomato and Basil

Gefüllt Kaninchenrücken mit Schmalz der Alpen und gegärt bei niedriger Temperatur mit Polenta Stuffed saddle of rabbit with Alpine Lard cooked at low temperature with Polenta

I Salumi Tipici della Val di Fiemme

Tagliatelle al Ragout di Cervo

Stinco di Maiale marinato al Ginepro, Laccato al Miele di Cirmolo con Verdurine

10,00 €

11,00 €

17,50€

10,00 €

Typische Aufschnitt Typical cold cuts

11,00 €

Tagliatelle mit Rehragout Tagliatelle with Venison ragout

La Selezione di Formaggi del Caseificio Val di Fiemme con Mostarde Casalinghe

Tagliolino Aglio, Olio, Peperoncino su Crema di Burrata

11,00 €

10,00 €

Käseauswahl der „Caseificio Sociale Fiemme“ mit hausgemachtem mustards Selection of Cheeses of the “Dairy Val di Fiemme” with homemade mustards

Il Pomodoro, Mozzarella, Pesto al Basilico e Olive Taggiasche

Tagliolino Knoblauch, Öl, Chili auf Burrata Sahne Tagliolino Garlic, Oil, Chili Pepper on Burrata Cream

Marinierte Schweinshaxe mit Juniper, Lackiert mit Zirmhonig, Gemüse Shank of pork marinated in Juniper , pine honey lacquered with vegetables

Salmerino Affumicato con Salsa al Vino Bianco ed Erbette Aromatiche Geräucherter Saibling mit Kräutern ud Weißweinsaunce Smoked Alpin Charr with fines herbs and white wine sauce

18,00 €

Gnocchettini Verdi con Panna e Speck

Tomaten, Mozzarella, Basilikum-Pesto und Oliven Tomato, mozzarella, basil pesto and olives

Späzle mit Sahne, und Speck Green Spinach Gnocchetti with Cream and Speck

La Battuta di Manzo al Coltello con Funghetti sott’Olio e Pane croccante

Risotto Riserva “De Tacchi” al Pino Mugo, Speck croccante e Petali di Rosa

9,50 €

18,50€

9,50 €

Filetto di Manzo alla Griglia, Crumble di Pistacchi e Nocciole, Salsa al Basilico e Patate Novelle Rosolate

Gegrilltes Rinderfilet, Krümel von Pistazien und Haselnüssen, Basilikumsauce und neue braune Kartoffeln Grilled beef fillet, Crumble of pistachios and hazelnuts, basil sauce and new brown potatoes

27,00 €

Rindfleisch zum Messer schlagen mit Pilzen in Öl und schwarzen Brotkruste Beef beat at Knife with Mushrooms under the oil and Crunchy bread

Risotto “Riserva “De Tacchi” mit Latschenkiefer, knusprigem Speck und Rosenblüten Risotto “Riserva “De Tacchi” with Pine, crunchy Speck and Rosen petals

Filetto Chateaubriand (min. 2 Persone)

La Tartar di Gamberi, Maionese al Sedano, Petali di Calendula e Fiordaliso Blu

• Trio Dolomitico • Canederlo di Speck su fonduta di Formaggio del Caseificio Val di Fiemme Canederlo di Formaggio al Burro montato di Malga Canederlo al Sedano Levistico su salsa alle ortiche

• Surf & Turf • Grill di Filetto di Manzo e Gamberi

13,00 €

Tartar von Krebsen, Mayonnaise Sellerie, Blumenblätter der Ringelblume und Kornblumenblau Shrimp Tartar, Celery Mayonnaise, Calendula Petals and Blue Fiordaliso

14,00 €

Le confetture, le mostarde e le salse che accompagnano alcuni dei nostri piatti sono prodotte nella nostra Azienda “Enrosadira”. Enrosadira… Sì, questo è il nome che abbiamo scelto

Filet Chateaubriand (min. 2)

12,00 €

Speckknödel auf Käsefondue aus der Molkerei Val di Fiemme Käseknödel mit gerösteter Malga Butter Knödel mit Liebstöckel Sellerie auf Sauce mit Brennnesseln Speck dumpling on a cheese fondue from Val di Fiemme Cheese dumpling with Malga whipped butter Lovage celery dumpling with nettle sauce

€ 31,00 per pers.

Rindfleisch Filet und Shrimps Grill Beef Fillet and Shrimp Grill

33,00 €

Carrè d’Agnello marinato al Teroldego, Salsa di Lamponi e Piselli Lamm Lende mariniert mit Teroldego, Himbeersauce und Erbsen Lamb loin marinated with Teroldego, raspberry sauce and peas

11,00 €

29,00 €

per il calore con il quale il sole abbraccia le nostre Dolomiti, come fosse quello di una tenera mamma. E con la dolcezza di una figlia che abbraccia teneramente la sua mamma ho voluto creare questa linea di fiori eduli, confetture, mostarde e miele di cirmolo. Enrosadira è una piccola azienda del Ristorante la Stua di Cavalese, nata nel 2017 dopo 45 anni di lavoro nella Ristorazione e Ospitalità Cavalesana. “Enrosadira… Sapori di Montagna”. Se i profumi ed i sapori dei nostri prodotti hanno incontrato il gusto del vostro palato, portate a casa con voi un soffio gustoso di montagna…

Gnocchi di Polenta al Burro Montato e Polvere di Speck

*Unsere Produkte enthalten Allergene, fragen Sie den Kellner für weitere Informationen | *Our products may contain allergens, ask the wait staff for more information * Possibilità utilizzo di prodotti surgelati | * Möglichkeit der Verwendung von Tiefkühlprodukten | * Possibility of use of frozen products

23,00 €

10,00 €

La Zuppa d’Orzo alla Trentina

Gerstensuppe / Barley soup Trentino style

I nostri Contorni | Beilagen | Garnish

9,00 €

Canederli Tipici allo Speck in Brodo 9,00 €

Pane e coperto - Brot und Gedäck - Service Charge € 1,50

Thunfisch Würfel auf Kalbs Sauce plattiert Tuna Cube plated on Veal Sauce

Polenta Knödel mit Butter und Speckpulver Polenta Dumplings with Butter and Speck powder

Tipisches Speck Canderli in Brühe Typical Speck Canederli in Stock

* I nostri prodotti possono contenere allergeni, chiedere al personale di sala per maggiori informazioni

Cubo di Tonno Piastrato su Salsa di Vitello

Zuppetta di Cipolle e Barbabietola, Pane Croccante e Speck Zwiebeln und Rote Bete Suppchen, knuspriges Brot und Speck Soup of onions and beetroot, crispy bread and Speck

9,00 €

Insalata Tiepida di Cavolo Bianco e Speck Croccante

Kohl mit knuspriger Speck Cabbage with crunchy speck

5,00 €

Verdure Grigliate Gegrilltes Gemüse Grilled vegetables

5,00 €

Polenta

Insalata Fresca di Stagione

3,00 €

3,50 €

Polenta Polenta

Frischer Salat der Saison Fresh seasonal salad

Patate Saltate

Bratkartoffeln Roasted potatoes

3,50 €

Patate Fritte

Pommes Frittes French fries

3,50 €

Hlast mnu lacarte  

Our Menù - Restaurant La Stua

Hlast mnu lacarte  

Our Menù - Restaurant La Stua

Advertisement