Page 1

RESTAURANTE

VAQUEROS


DESAYUNOS BREAKFAST

RESTAURANTE

VAQUEROS


COWBOY

Q30.00

Dos huevos al gusto acompañados de tocino ó jamón, frijol, queso fresco ó crema y fruta fresca de la temporada. Two eggs accompanied by bacon or ham, with beans, cream or cheese and fresh fruit.

EL CRIOLLO

Q38.00

Dos huevos al gusto sobre tortilla, bañados con salsa roja, acompañados de frijol, longaniza ó chorizo, plátanos y queso fresco o crema. Two eggs on tortilla, bathed with red sauce, accompanied by beans, sausage, plantains and cheese or cream.

TIPICO ATITECO

Q35.00

Dos huevos torteados en comal bañados en salsa de patín, acompañados de frijoles, plátanos y queso fresco ó crema. Two eggs torteados with traditional sauces of “patín”, accompanied by beans, plantains, cheese or cream.

PANQUEQUES

Q40.00

Deliciosos panqueques servidos con mantequilla, jalea o miel y frutas de la temporada.

EL VAQUERAZO

Q55.00

Dos huevos estrellados sobre tortilla de maíz y 4 onzas de lomito, bañados en salsa roja, acompañados de frijol, plátanos y queso fresco o crema. Two fried eggs over tortilla and 4 ounces of lomito, bathed in red sauce, with beans, plantains and cheese or cream.

OMELETTE JARDINES

Q45.00

Un delicioso omelette mixto, acompañado de frijol, crema o queso fresco y plátanos. A tasty mix omelette, accompanied by beans, cream or cheeseand plantains.

DIVORCIADOS

Q35.00

Dos huevos estrellados con salsa roja y verde acompañados de frijoles, plátanos y queso fresco ó crema. Two fried eggs with red and green sauce, beans, plantains and cheese or cream.

CONTINENTAL

Q30.00

Pan tostado con jalea, mantequilla y fruta fresca de la temporada. Toast with jelly, butter and fresh seasonal fruit.

Con helado / with ice cream

Q35.00

Pancakes served with butter, jam or honey and seasonal fruits

Con huevos estrellados

With fried eggs

Q44.00

* Todos los desayunos incluyen pan ó tortilla, café o té y jugo de naranja ó de frutas. *All the breakfast included bread or tortilla, coffee or tea and orange or fruits juice.


FRUTAS

Q25.00

Refrescante plato de frutas de la temporada, con miel de maple o abeja. Refreshing bowl of fruit season, with maple syrup or honey.

PLATANITOS

Plรกtanos fritos con crema.

Q20.00

Fried plantains with cream and sugar.

AVENA

Avena con pasas y banano.

Q22.00

Q22.00

Yogurt natural con fruta y granola hecha en casa. Natural yogurt with fruit and granola of the house.

CEREAL CON LECHE

Cereal and milk.

ADICIONALES

ADITIONAL PORTION Frijoles y Queso Beans and chesse

Q10.00

Crema Cream

Q5.00

Jamon o Tocino Ham or Bacon

Oatmeal with raisins and bananas.

YOGURT

PORCIONES

Q18.00

Cebollines a la llama Onions to the flame

Q12.00 Q4.00

Chorizo o Longaniza Q10.00 Chorizo o Longaniza Porcion de Huevos Portion of eggs

Q12.00

Papas Fritas French Fries

Q15.00

Tortillas con Queso Tortilla with chesse

Q14.00

PLATANITOS Q20.00


RESTAURANTE

VAQUEROS ALMUERZOS Y CENAS LUNCH AND DINNER


SOPAS

SOUPS

SOPA DEL CAMPO

Q35.00

Deliciosa sopa de pollo y vegetales servida con tiras de tortilla tostada, queso mozzarella y cilantro. Delicious chicken and vegetables soup served with fried tortilla, mozzarella cheese and cilantro.

SOPA DE FRIJOL

Q30.00

Exquisita sopa de frijol servida con tiras de tortilla frita, crema, tocino, queso fresco, cebolla y cilantro. Delicious bean soup served with fried tortilla, cream, bacon, cheese, onion and cilantro.

CREMA DE ESPARRAGOS

Deliciosa crema de espรกrragos.

Q25.00

Delicious cream of asparagus.

CREMA DE VEGETALES

Q30.00

Deliciosa crema de vegetales frescos realizada con la receta de la casa. Delicious cream of fresh vegetables, made with the recipe of the house.


ENSALADAS

SALAD

DE LA CASA

Q25.00

Fresca combinación de lechuga, zanahoria, jamón y tomate. Servida con vinagreta de albahaca o aderezo mil islas. Fresh combination of lettuce, carrots, ham and tomato. Served with basil vinaigrette or thousand island dressing.

TRES VOLCANES

Combinación de pepino, cebolla, aguacate, zanahoria y tomate, en una cama de lechuga. Servida con vinagreta de albahaca o aderezo mil islas. Combination of cucumber, red onion, carrot and tomato, in a bed of lettuce. Served with vinaigrette or thousand island dressing.

Con Atún / With tuna Con Pollo / With chicken HAWAIANA

Q50.00 Q40.00 Q25.00

Fresca cama de lechuga, piña, zanahoria, pasas y almendras aderezadas Fresh bed of lettuce, pineapple, carrots, raisins and almonds dressed.

HAWAIANA

De la Casa Q25.00


RESTAURANTE

PARRILLADA SANTIAGO

VAQUEROS

Q145.00

ESPECIALIDADES

SPECIALITIES

ASADO TIPICO VAQUEROS

Q80.00

POLLO DEL VAQUERO

Q59.00

Delicioso lomito ó puyazo con cebollitas a la llama y chirmol.

Pechuga de pollo a la plancha con barcacoa ó chirmol.

Delicious lomito or puyaso with onions on the flame and chirmol.

Delicious chicken grilled with barbecue or chirmol.

FAJITAS JARDINES

Q59.00

Deliciosas fajitas de res, pollo o mixtas salteadas con chile pimiento, apio y cebolla. Delicious beef, chicken or mixed fajitas, fried with chile peppers and onion.

PINCHOS VAQUEROS

Exquisitos pinchos de lomito, pollo ó mixtos con cebolla, chile pimiento y apio. Exquisite lomito, chicken or mixed skewers with onion, chile peppers and celery.

PARRILLADA SANTIAGO LOMITO AL CHILE

Q80.00

Delicioso lomito a la plancha con salsa de pimientos, salsa cobanera (semi picante) ó salsa de chiltepe (picante). Grilled lomito with pepper sauce, cobanera sauce (medium hot) or chiltepe sauce (hot).

Q50.00

Q145.00

Piezas combinadas de lomito, puyazo, pollo, longaniza y chorizo de res, papas fritas, guacamol, frijol, ensalada y cebollitas a la llama (2 personas). Combination of lomito, puyazo, chicken and national spice beef sausage, accompanied by fried potatoe, guacamol, beans, salad and onions on the grill (2 persons).

*Todas las especialidades se acompañan de 2 guarniciones del día y pan ó tortillas. *All the specialities are accompanied by 2 fittings of the day and bread or tortilla.


PINCHOS VAQUEROS

LOMITO AL CHILE

ASADO TIPICO

POLLO DEL VAQUERO

NOMBRE


RESTAURANTE

VAQUEROS

CAMARONES

Q99.00

PESCADO Y MARISCOS SEAFOOD FILETE DE PESCADO

Q75.00

Filete de pescado preparado a su elección: a la plancha, española, ajillo o empanizado. Fish fillet prepared to your choice: grilled, with spanish sauce, garlic sauce or breaded.

CAMARONES

Q99.00

Preparados a su elección: a la plancha, española, ajillo o empanizados. Prepared to your choice: grilled, with Spanish sauce, garlic sauce or breaded.

Q89.00

BROCHETAS DE CAMARON

Pinchos de camarón y vegetales saborizados con vino blanco. Shrimp and vegetable skewers saborized with white wine.

MAR Y TIERRA

Q105.00

Lomito , pollo y camarones al ajillo. Lomito , chicken and shrimp with garlic.

*Todas los platillos se acompañan de 2 guarniciones del día y pan o tortillas.

RESTAURANTE

VAQUEROS

*All the seafood are accompanied by 2 fittings of the day and bread or tortilla.


PASTAS

PASTA

PASTA STEAK Q79.00

FRUTO DEL MAR

Q89.00

Deliciosa pasta con salsa roja o blanca, vegetales, mariscada, camarones y pescado en trozos. Delicious pasta with red or white sauce, vegetables, shrimp and fish pieces.

PESTO A LA ALBAHACA

Q54.00

Pasta con un pesto suave de albahaca, perejil y queso parmesano.

PASTA STEAK

Pasta with white sauce, with juice grilled lomito and ham.

AGREGUE POLLO ร“ LOMITO A SU PASTA Add chicken or lomito

Traditional pasta with slow pesto of basil, parsley and parmesan cheese.

AL AJO

Q49.00

Pasta con aceite de oliva, perejil y ajo.

Pasta with olive oil, parsley and garlic.

Q79.00

Pasta con salsa blanca, con jugoso lomito a la plancha y jamรณn.

FRUTO DEL MAR

Q89.00

+Q20.00


ANTOJITOS

APPETIZER

VAQUERITAS Q20.00 Plato de 3 tostadas de maíz con salsa, frijol y guacamol, servidas con cebolla, queso y perejil.

BOCADITOS

DE CARNE

Plate of 3 toast of corn with red sauce, refried beans and guacamole, served with onion, cheese and parsley.

TACOS CHAPINES Q25.00 Deliciosos tacos fritos de tortilla de maíz, rellenos de pollo y vegetales, con salsa roja, queso, perejil y cebolla. Delicious corn tortilla tacos, stuffed with chicken and vegetables, with red sauce, cheese, parsley and onion.

FRUTAS Q25.00 Refrescante plato de frutas de la temporada, con miel de maple o abeja. Bowl of fruits season, with maple syrup or bee.

BOCADITOS DE CARNE Q40.00 Trozos de tortillas suaves con rodajas de chorizo, longaniza y carnitas, acompañadas de chirmol y frijol. Pieces of soft tortillas with slices of chorizo, longaniza and carnitas, served with chirmol and beans.

CEVICHE Ceviche de pescado, camarón o mixto servido en copa con tortillas de maíz o galletas. Fish, shrimp or mixed ceviche served in glass with corn tortilla or salty cookies

PEQUEÑO/Small Q65.00 GRANDE/big Q95.00

CEVICHE

pequeño


RESTAURANTE

VAQUEROS REFACCIONES SNACKS

PARO

CARDIACO


ROASTED CHICKEN SANDWICH Q38.00 Pechuga de pollo a la plancha, aderezo en pan de la casa. Grilled chicken, dressing, lettuce, tomato and onion in homemade bread.

CHESSE AND MUSHROOMS Steak Sandwich

Q55.00

Delicioso lomito salteado con cebollas, chile pimiento, champiñones y queso fundido, pan de la casa. Delicious lomito, onions, chile peppers, and mushrooms souteed, with cheese in homemade bread.

SANDWICH VEGETARIANO

Q30.00

Delicioso sandwich de berenjena asada, pimientos marinados y aderezo de hierbas. Delicious eggplant sandwich, marinade pepper and herb dressing.

DERRETIDO

Q29.00

Jamón y queso fundido con pan de la casa. Ham and cheese in homemade bread.

HAMBURGUESA Hamburguesa con 2 tortas de carne, lechuga, tomate y cebolla.

CLUB VAQUEROS

Q55.00

Tradicional club sándwich con pollo, huevo, jamón y queso. Traditional club sandwich with chicken, egg, ham and cheese.

DEDITOS DE POLLO

Q34.00

Deliciosos deditos de pollo empanizados. Delicious chicken fingers.

Burger with 2 beef patty, lettuce, tomato and onion.

SIMPLE/simple Q48.00 CON QUESO/With Chesse Q52.00 SANDWICH SANTIAGO

Q59.00

Delicioso sándwich de atún con fresco pepino, aguacate, tomate y mayonesa de hierbas. Delicius tuna sandwich with fresh cucumber, avocado, tomatoe and herbs mayo.

*Todos los sandwiches incluyen papas fritas ó frutas. *All sandwiches include french fries or fruit.


CLUB

VAQUEROS

RESTAURANTE

VAQUEROS

Continúan Sandwiches


DE

LOMITO

DE LOMITO

Q69.00

Sandwich de un delicioso lomito a la plancha acompañado de cebollas y chiles pimientos salteados en pan de la casa. Delicious grill lomito with sauteed onions and pepper in a house bread.

EL MONTANES

Q40.00

Sandwich de queso montanes, espinaca, pimientos marinados y aderezo chipotle. Montanes cheese sandwich, spinach, marinade pepper and chipotle dressing.

SANDWICH ESPAÑOL

Q45.00

Jamón serrano, espinaca, pimientos marinadas y aderezo chipotle. Serrano ham, spinach, marinade pepper and chipotle dressing.

TAPA

VENAS

TAPAVENAS

Q65.00

Una combinación de tocino, jamón, queso fundido, huevo estrellado, lomito, aguacate, lechuga, tomate y cebolla. A combination of bacon, ham, cheese, fried egg and lomito, avocado, lettuce, tomato and onion.

PARO CARDIACO

Q65.00

Suculenta hamburguesa con aguacate, tomate, cebolla, lechuga, aderezo chipotle y una torta de res rellena de tocino, queso mozarella y champiñones. Succulent hamburger with avocado, tomato, onion, lettuce, chipotle dressing and beef patty stuffed with bacon, mozzarella cheese and mushrooms.


VEGETARIANOS

BERENJENA ASADA

Q32.00

BERENJENA EMPANIZADA

Q35.00

Platillo de berenjenas asadas acompañadas de vegetales y arroz.

Deliciosa berenjena empanizada acompañada de vegetales al curry y arroz

Delicious grilled eggplant accompanied by vegetables and rice

Succulent breaded eggplant accompanied by vegetables with curry and rice.


RESTAURANTE

VAQUEROS BEBIDAS

BEVERAGES

PICHEL

Q30.00


SIN LICOR

WITHOUT LICOUR

Simple

Doble

Q15.00

Q20.00

Licuado de frutas con agua o leche

Q15.00

Q20.00

Horchata, rosa de Jamaica, té frío Horchata, rose of Jamaica, iced tea

Q10.00

Q15.00

Cimarrona / Salty lemonade

Q15.00

Q20.00

Jugo de tomate preparado

Q20.00

Piña colada virgen

Q20.00

Jugo de naranja natural

Q15.00

Leche fría / Cold Milk

Q10.00

Gaseosa / Soda

Q10.00

Agua Pura /Water

Q8.00

Naranjada o Limonada con soda ó agua

Orangeade or Lemonade with soda or water Fruit drink with water or milk

Tomatoe juice

Coconut and pineaplek

Orange juice

PICHEL

Pichel naranjada o limonada Q40.00 con soda o agua Ornageade or Lemonade pitcher with soda or water

Simple

Double

Pichel refresco de sabores Q30.00 Pitcher of horchata, jamaica or iced tea Agua pura litro desechable Q15.00 Pure water in liter disposable container


BEBIDAS CALIENTES

HOT BEVERAGES Café Coffee

Q8.00

Café con Leche Coffee with milk

Q10.00

Té Tea

Q8.00

Té con leche Tea with milk

Q10.00

Chocolate Chocolate con leche

Q10.00 Q12.00

Leche Caliente Hot Milk

Q10.00

Capuchino Cappuccino

Q15.00

Pichel de chocolate Tankard of chocolate

Q69.00

Pichel de chocolate con leche Tankard of chocolate with milk

Q80.00


RESTAURANTE

VAQUEROS

CERVEZAS BEERS Gallo

Q20.00

Cabro

Q20.00

Dorada Draft

Q20.00

Budweiser

Q25.00

Corona

Q20.00

Moza

Q15.00

Dorada Ice

Q15.00

Brahva

Q15.00

Monte Carlo

Q25.00

Heineken

Q25.00

COCTELES CON CERVEZA

COCKTAILS WITH BEER Ojo Rojo

Q35.00

Michelada

Q30.00

Chelada

Q27.00

Submarino

Q30.00


COCTELES COCKTAILS Cuba Libre

Q20.00

Ron Cola / Rum and Coke

Q20.00

Campechana

Q25.00

Piña Colada

Q25.00

Margarita

Q25.00

Tom Collins

Q25.00

Sangría

Q25.00

Mojito

Q25.00

Caipirinha

Q25.00

Bloody Mary

Q25.00

Daiquiri

Q25.00

Cucaracha

Q25.00

Tequila Sunrise

Q25.00

Fruit punch / Fruit Punch

Q25.00

Ruso negro / Black Russian

Q30.00

Ruso Blanco / White Russian

Q30.00

Sangrita

Q25.00


RESTAURANTE

VAQUEROS

WHISKY WHISKEY

COPA

MEDIA

BOTELLA

Chivas Regal

Q40

Q600

Buchanan´s 12 años

Q45

Q650 Q950

Buchanan´s 18 años Johnnie Walker Etiqueta Roja / red label

Q30

Q200

Q300

Johnnie Walker Etiqueta Negra / black label

Q40

Q400

Q650 Q900

Johnnie Walker Etiqueta Verde / green label Jack Daniel´s Tennessee Whiskey

Q30

Q300

Old Par

Q40

Q400

Something Special

Q35

Q250

Q25

Q200

Sr. Mark Royal Q40.00


RESTAURANTE

RESTAURANTE

VAQUEROS

VAQUEROS

TEQUILA COPA

BOTELLA

Reposado José Cuervo Especial

Q25

Q325

José Cuervo Blanco

Q25

Q325

Sauza Gold

Q20

Q200

Sauza Blanco

Q20

Q175

AGUARDIENTE NACIONAL

Hard National Liquor

OCTAVO

Quetzalteca Tradicional

Q25

Quetzalteca Rosa de Jamaica*

Q25

Quetzalteca Tamarindo*

Q25

BOTELLA

Q175

LITRO

Q225

*Preparada


RON RUM

COPA

MEDIA

BOTELLA

Oro 5 años

Q18

Q150

Botrán Añejo 12 Años

Q20

Q200

Botran Añejo Reserva

Q45

Q350

Zacapa Centenario

Q40

Q600

XL

Q15

Sello de Oro Venado Especial Añejo

Q15

Q125

Barceló

Q20

Q200

VODKA

Q90

COPA

BOTELLA

Absolut Contry of Sweden

Q30

Q300

Stolichnaya Vodka Russian

Q25

Q250

Smirnoff

Q25

Q275

Finlandia

Q25

Q200

Las botellas y litros se acompañan con gaseosas, hielo y un plato de boquitas por unidad.

Q125

The bottles and liters are served with soda, ice and a plate of appetizers per unit.


VINOS WINE

COPA

BOTELLA

Cosecha, Cavernet Sauvignon, Tinto

Q40

Q150

Cosecha, Sauvignon Blanc, Blanco

Q40

Q150

Casillero del Diablo, Sauvignon Blanc, Blanco

Q55

Q200

Casillero del Diablo, Cabernet Sauvignon, Tinto

Q55

Q200

Casillero del Diablo, Merlot, Tinto

Q55

Q200

Undurraga Cosecha, Sauvignon Blanc, Blanco

Q40

Q150

Undurraga Cosecha, Cabernet Sauvignon, Tinto

Q40

Q150

Sangre de Toro, Torres, Tinto

Q60

Q230

RESTAURANTE

VAQUEROS

www.jardinesdellago.com 7762-6114 / 7762-6115

Menu Restaurante Vaqueros  

Deleitate con el sabor que nuestro restaurante prepara día a día para ti, el restaurante está abierto al público y a huéspedes, en un horari...