Page 1


USEFUL NUMBERS ............................ ........................... ................................ .................................. ................... ............................... .........................

CREDIT CARD LOSS OR THEFT Visa, MasterCard American Express DON MUANG AIRPORT Departures Arrivals Phuket International Airport Tourist Information Phuket Bus Terminal

Soi Gonzo, Bangla Road

02 299 1990 02 273 0020

02 535 1192 02 535 1253 076 327230/7 1672 076 211480

.................... ................... ................... ........... ....................... .............. ............................. ..........

HOSPITAL Bangkok Phuket Hospital 076 254421/29 Bangkok Phuket Hospital emergency 1719 Phuket International Hospital 076 249400 Phuket International Hospital emergency 076 210935 Mission Hospital Phuket 076 211908 Mission Hospital Phuket emergency 076 237220/6 Patong Hospital 076 340444 Patong Hospital emergency 076 340444 - 076 342633/4

Patong Beach martinibar@live.it walter +66 (0) 843772568 macho +66 (0) 857944708

............................. ............................. .......................... ......................................... .................................... ..................... ...........................................

GOVERNMENT OFFICES Phuket Customs Harbour Master Phuket Immigration EMERGENCIES Police Tourist Police Marine Police Fire

BAR

076 211105 076 391174 076 221905

191 115 076 215438 - 076 211883 199


Sole Luna G U E S T H O U S E

SEARCH Pizzeria Da Michele Patong Beach

Become fan

Room’s design is made in classic style for your perfect sleep and relaxation. In each room you will find mini-bar, cable TV with international channels, private bathroom (hot shower), air conditioning (individual controlling), telephone, fridge and free Wi Fi. All our bedrooms have private balcony. In add we have laundry service, motorbike rent and outing service. We are always happy to help you.

www.solelunaphuket.com phone 076 364 770 34/18-19 Prachanukro Rd. Patong Beach, Phuket, Thailand

Patong Beach, Nanai Road 114 83150 Phuket, Near Nanai Two Road phone 084 30 43 112

www.pizzeriadamichelepatong.com


A goal, desire to reach it and live it. Breath a moment of freedom, away from the monotony of our cities. Thailand, like a huge train station, where you stop .. and wait. I remember the train stations smell, the desire to climb on a train and go. The ticket between my fingers, thinking straight towards to the sea, a free horizon, blue. I remember the train stations smell. “The stations are all alike, no matter if the lights fail to illuminate further their smudged halo, so this is an environment that you know by heart, with the train's smell that remains even after all the trains are left , the special smell of the stations starts after the last train.” (Italo Calvino, If a winter's night a traveler)

Un immenso via vai di storie Una meta, il desiderio di raggiungerla, di viverla. Respirare un attimo di libertà, lontani dalla monotonia delle nostre città. La thailandia, come un’immensa stazione, dove si scende e ..si aspetta. Ricordo l’odore delle stazioni, la voglia di salire sopra un treno e partire. Il biglietto tra le dita, il pensiero dritto verso il mare e un orizzonte libero, azzurro. Ricordo l'odore delle stazioni. “Le stazioni si somigliano tutte; poco importa se le luci non riescono a rischiarare più in là del loro alone sbavato, tanto questo è un ambiente che tu conosci a memoria, con l'odore di treno che resta anche dopo che tutti i treni sono partiti, l'odore speciale delle stazioni dopo che è partito l'ultimo treno.” (Italo Calvino, Se una notte d'inverno un viaggiatore)

P05

A huge of stories


Samsara Inn P a t o n g B e a c h P h u k e t

Sai Tong Restaurant

The greatest trick Samsara Inn is a small and friendly hotel that stands on the hilly settings of Patong beach. All rooms have Kingsize bed, balcony overlooking the bay of Patong, Air Conditioning, Minibar, Satellite TV, DVD player, Telephone, Internet access and Security box.

Book on Nanai Road 141/7 Baan Kanchana Song, Patong Beach, Phuket

A Thai woman ever pulled was convincing the world that she can cook for you... but... we know about that... and we like it... food never lies... lets play the game! Indinvidual courses of Thai cousine directly from our Thai chef! Price on request.

Free Delivery 087 88 54 891 Nanai Road 141/7 Baan Kanchana Song, Patong Beach, Phuket


Emi Kobayashi

COVER GIRL RAGAZZA COPERTINA

She is a Japanese gravure idol. Born in Tokyo belongs to the famous agency production Suns Entertainment. Kobayashi is graduated at the famous Aoyama Gakuin Senior High School. Ever since rookie, became immediately noted for excellent sports skills, winning numerous awards to her favorite sport: swim. Currently she has signed major advertising contracts in the U.S. with some brand leader on cosmetics field. È un idolo da rotocalco giapponese. Nata a Tokyo appartiene alla nota agenzia di produzione Suns Entertainment. La Kobayashi è laureata presso la notissima Aoyama Gakuin Senior High School. Sin da matricola si è fatta subito notare per le sue eccellenti qualità sportive,ottenendo numerosi riconoscimenti nel suo sport preferito: il nuoto. Attualmente ha firmato importanti contratti pubblicitari negli stati uniti con alcuni brand leader nel settore della cosmesi.

P07

Nationality: Japanese Birthday: 1st january, 1983 Size: B87 W56 H85 Height: 169 cm


P08

Thai cuisine


COOKING LANNA Influence of India and Burma, with the custom of turmeric, fennel seeds. In the absence of cutlery dishes are served in the Mise en Place KHAN-TOK, large triangular table with cushions Tek. Accompanying vegetables, beef with spices in the north, and fried pork rind in green chile sauce accompanied by roasted glutinous rice KAO-Niao. In addition, large types such as Hang Lay Curry, Kaeng Priko Deng. COOKING ISSAN Issan is the more rural areas of Thailand where

water is scarce most of the year. The kitchen is unique, has been known throughout the country with its typical dishes such as salad or Som Tam papaya salad, Laab Nua, or ground beef with herbs and served with plenty of sticky rice. The region is far from the sea and the fish are used in the kitchen dell'Issan from rivers or rice paddies. The main feature is a strong taste of the ingredients and the variety of raw vegetables mix with food. COOKING PAKTTAI Spicy is the dominant taste again, along with coconut, curry and peanuts. Particularly popular are: beef curry, peanuts and potatoes, skewers of pork or chicken with spices and coconut milk. Influenced by the culinary culture by most countries in Southeast Asia and the Muslim religion, this type of cuisine preference compared to pork, beef and fish. THAI CUISINE OR THE CUISINE OF THE CENTRAL REGION Is the central region of Thailand, whose capital Bangkok and the ancient capital Ayutthaya, still preserve the ancient culinary art, carvings on vegetables and fruits, dance and music handed down by the elders and traditional culture cultivated from childhood. In the capital we can find thousands of shopping malls, fast food stalls on the sidewalks to open around the clock with an immense variety of foods. Thai cuisine is much more complex than the popular cuisine. Classic dishes like Tom Yam Kung soup, shrimp with herbs, Tom Kaa Kai, chicken soup with herbs and coconut milk, are a must .. as well as a variation on the sweet made of sugar, eggs, rice flour and tapioca flour. ITA

P09

The main feature of Thai cuisine is the intense flavor of ingredients such as lime, chiles, fish sauce, sugar and bitter vegetables, are the five main components of the kitchen. Spicy is the dominant taste is derived mostly from red pepper, in ancient times (in Siam) the custom was to use fresh pepper, but some are introduced in the early sixteenth peppers from South Africa. Today in Thailand you can find a wide selection of dried chilies, fried, minced fresh chili, including the Bird Chilli. Thailand is divided into four major regions as the kitchen too:


Espresso, Cappuccino Italian breakfast, Aperitivi Gestione italiana PATONG BEACH

KATA BEACH

CABLE TV REFRIGERATOR HOT SHOWER LAUNDRY WIFI INTERNET FREE INTERNET AT LOBBY TOUR SERVICE MOTORBIKE & CAR RENTALS AIRPORT TRANSFER VISA RUN SWIMMING POOL FITNESS MASSAGE POOLTABLE 24H RECEPTION AND BAR SAFETY BOX (RECEPTION) FREE 2 WATER DAILY BEACH TOWEL AIRCONDITION 5 MINUTES TO PATONG BEACH

www.ykpatongresort.com 34/89-90 Prachanukhro Road, Patong Beach, Phuket phone +66 (0)76 364 745 / info@ykpatongresort.com


La principale caratteristica della cucina Thailandese è il gusto intenso di ingredienti come lime, peperoncini, salse di pesce, verdure amare e zucchero, sono i cinque componenti principale della cucina. Il Piccante è il gusto dominante e deriva per la maggior parte dal peperoncino. In antichità (nel Siam) l’usanza era di usare pepe fresco ma nel XVI vengono introdotti i primi peperoncini provenienti dal Sud Africa. Oggi in Thailandia si possono trovare una vasta scelta di peperoncini secchi, fritti, tritati e freschi tra cui il peperoncino Bird Chilli. La Thailandia è suddivisa in quattro grandi regioni e cosi anche la cucina:

è lontana da mare e il pesce usato nella cucina dell’Issan provenie dai fiumi o dalle risaie. La caratteristica principale è un gusto forte degli ingredienti e la varietà di verdure crude accompagnate con le pietanze.

LA CUCINA LANNA Influenza indiana e birmana, con usanza del curcuma, semi di finocchi. In assenza di posate le pietanze vengono servite nel Mise en Place di KHAN-TOK ,su grande tavola di Tek con cuscini triangolari. Verdure di accompagnamento, manzo con spezie del nord,cotenna di maiale fritte e il pesto di peperoncini verdi arrostiti accompagnati dal Riso Glutinoso KAONIAO. Inoltre, vaste tipologie di curry come Hang Lay, Prik Kaeng Deng.

LA CUCINA THAI O LA CUCINA DELLA REGIONE CENTRALE È la regione centrale della Thailandia,la cui capitale Bangkok e la vecchia capitale Ayutthaya , conservano ancora antiche arte culinarie, intagli su verdure e frutta, la danza e la musica tramandata dagli anziani e la cultura tradizionale coltivati fin da bambini. Nella capitale possiamo trovare migliaia di centri commerciali,fast food ,bancarelle sui marciapiedi aperti per ventiquattro ore su ventiquattro con una varietà immensa di cibi. La cucina THAI risulta molto più complessa e lunga della cucina popolare. Piatti classici come Tom yam Kung, la zuppa di gamberi alle erbe, Tom Kaa Kai, zuppa di pollo alle erbe e latte di cocco, sono un must.. oltre a una variante sui dolci a base di zucchero, uova, farina di riso e farina di tapioca.

LA CUCINA ISSAN L'issan è La regione più rurale della thailandia dove l’acqua è scarsa quasi tutto l’anno. La cucina è particolare, è conosciuta da tutto il territorio nazionale con i suoi piatti tipici come Som Tam o Insalata di papaya, Laab Nua o insalata di manzo tritato alle erbe servite con abbondante riso glutinoso. La regione

P 11

LA CUCINA PAKTTAI Il piccante è il gusto dominante insieme a cocco,curry, arachidi. Particolarmente apprezzati sono: il manzo con curry, arachidi e patate, gli spiedini di maiale o pollo con spezie e latte di cocco. Influenzata dalla cultura culinaria dal maggior parte dei paesi del Sud-est Asiatico e la religione Musulmana,questa tipologia di cucina predilige rispetto alla carne suina,manzo e pesce.


WATCH THE THRONE

P12

E Y N KA ST WE

Kanye West and Jay-Z are about to publish Watch the Throne, a new duet album, which will combine the inspiration of two of the most famous hip hop in the United States. Kanye West, recovering from the recent publication of the new album My dark twisted fantasy, that America has created a stir and enthusiasm, only a few days ago announced that it is about to publish a new job along with rapper Jay-Z. H.A.M. the new single is leading the way on the new album Watch The Throne and is already making headlines in if widely online. If, on the one hand there are many fans who are pointing HAM as possible to hit the center of American and European charts, on the other there is a large group of people who totally despise the song. Well it is certain that H.A.M. is a very unusual piece. It's really wonder how it occurred to Jay-Z and Kanye West to make a song like this. The song is streamed on the facebook page (just click on "Like" and press play) and gives us a good preview of what we will have the opportunity to hear the next March 1 to label Def Jam. Manufactured by Lex Luger, the piece has a title that shows the initial corresponding to the phrase "Hard As A Motherfucker" (let us not translate ...). Part epic, complete with backing vocals and apocalyptic atmosphere. Sound powerful and convincing. Let us prepare the nth disk which will be discussed a lot.


Kanye West e Jay-Z stanno per pubblicare Watch the Throne, un nuovo album a quattro mani, che unirà l’ispirazione di due dei volti più noti dell’hip hop degli Stati Uniti. Kanye West, reduce dalla recente pubblicazione del nuovo album My dark twisted fantasy, che in America ha creato scalpore ed entusiasmi, soltanto qualche giorno fa ha annunciato di essere in procinto di pubblicare un nuovo lavoro insieme al rapper Jay-Z. H.A.M. il nuovo singolo fa da apripista al nuovo album Watch The Throne e sta già facendo parlare largamente di se online. Se infatti da un lato sono molti i fan che additano H.A.M. come possibile hit al centro delle classifiche americane ed europee, dall’altro c’è un folto gruppo di persone che disprezzano totalmente il brano. Beh certo è che H.A.M. è un pezzo molto molto particolare. E c’è davvero da chiedersi come sia venuto in mente a Jay-Z e Kanye West di realizzare una canzone di questo tipo. Il brano è in streaming sulla pagina facebook (è sufficiente cliccare su “Mi piace” e premere play) e ci regala una buona anticipazione di quello che avremo la possibilità di ascoltare il prossimo primo marzo su etichetta Def Jam. Prodotto da Lex Luger, il pezzo ha un titolo che riporta le iniziali corrispondenti alla frase “Hard As a Motherfucker” (non fatecelo tradurre...). Pezzo epico, con tanto di cori e atmosfera apocalittica. Sound potente e convincente. Prepariamoci all’ennesimo disco di cui si parlerà moltissimo.

P13

WATCH THE THRONE

JAY- Z


Da Mario

Cuoco Italiano Italian Chef

www.damariothai.com info@damariothai.com

New opening

“Da Mario Kata Restaurant & Coffee”


Da Mario in Patong Ristorante Italiano e specialitĂ sarde 99/24 Rat-U-Thit Road Reservation: +66 (0) 76340016 C9 ON MAP

Da Mario in Bangla Road Ristorante Italiano Reservation +66 (0) 848438493 C6 ON MAP

15 anni di Tradizione Italiana in Phuket

Grande cura dei dettagli, ricerca dei migliori prodotti e un eccellente pescato serviti in un ambiente unico e esclusivo.

Da Mario in Karon

Da Mario in Kata

Ristorante Italiano e Hotel 526/19-20 Soi Islandia Patak Road, Karon Beach Reservation: +66 (0) 76286131 L2 ON MAP

Ristorante Italiano 95 Pak Bang Road, Moo 4 Kata Beach phone +66 (0) 76 330 633 I6 ON MAP

15 years of Italian Tradition in Phuket

Great groom of particulars, search of the best products and an excellent catch in a unique and exclusive environment.


The first italian coffee shop in Rawai Our coffee’s choice is

Since 1927 The sign of taste

26/2 Wiset Road Moo 6, 83130 Rawai, Phuket


www.kikkankitten.blogspot.com

Creating a unique gift, personalized, Ericka Olaya has reproduced the shape of a stylized cat. In this way, the first, was followed by, many others, not only for friends. The kittens family, in a little over than one year has expanded, blowing up the business in France and Japan. Ericka, Colombian origin but Milan adoption, has succeeded in very little time, blending perfectly fashion and creativity, traditional crafts and design. In their simple and the unmistakable line, Kitten (named after the collection of cats in cloth) lend themselves to multiple trials, decorating rooms, making showrooms and shops, making necessary an original set of serviziz photografic. The kitten has already been Evisu denim dresses in street version, and Swarovski crystals for a look chic and trendy. “I’m not the only toy my cats, but real mascot.” said Ericka. The network of young creative is expanding through Fiorucci, to large brand in France and Japan that require Kitten for many different occasions.

P 17

ERICKA OLAYA

Realizzando un dono unico e personalizzato, Ericka Olaya ha riprodotto la forma stilizzata di un gatto. Così, al primo, ne sono seguiti tantissimi altri, non solo più per gli amici. La famiglia di gattini di stoffa, in poco più di un anno si è allargata, facendo esplodere il business in Francia e Giappone. Ericka di origine colombiana ma milanese di adozione, è riusciuta in pochissimo tempo a fondere alla perfezione moda e creatività, artigianato tradizionale e design. Nella loro linea semplice e inconfondibile i Kitten( così chiamata la collezione di gatti in stoffa) si prestano a molteplici sperimentazioni, decorando ogni angolo di casa, valorizzando showroom e negozi, diventando all'occorrenza un originale set di

servizi fotografici. I kitten sono già stati vestiti dal denim di Evisu in versione street, e dai cristalli swarosky per un look chic e trendy. “Non sono solo dei giocattoli i miei gatti, ma vere e proprie mascotte” dichiara Ericka. La rete commerciale della giovane creativa si sta ampliando passando per Fiorucci fino ai grandi brand di Francia e Giappone che richiedono i Kitten per le occassioni più disparate.


FERRARI FF SHOOTING BRAKE

P 18

One of the most innovative Ferrari FF's side, is certainly the design, born from the synergy between Pininfarina and "Ferrari Style Center" directed by Flavio Manzoni. This is one of the few “shooting brake” from the house built at Maranello, which still maintain the sporty and emotional connotations inextricably linked to the universe of the Prancing Horse. The term "shooting brake" refers to the typical use by British motorists (including the royal family) to transform super luxury coupe extending the roof,adding a door, improved the practicality of the car (used, for example , to hunting or general family needs) keeping drive quality and maintaining the luxurious interior. Uno degli elementi più innovativi della nuova Ferrari FF è sicuramente il suo design, nato dalla sinergia tra Pininfarina e il Centro stile Ferrari di Maranello diretto da Flavio Manzoni. Si tratta di una delle rare “shooting brake”

mai realizzate dalla casa di Maranello, che riesce comunque a mantenere la connotazione sportiva ed emozionale indissolubilmente legata all’universo del Cavallino rampante. Il termine “shooting brake” si riferisce all’uso tipico di alcuni facoltosi automobilisti inglesi (famiglia reale compresa) di trasformare lussuose coupé supersportive prolungando il tetto e aggiungendo un portellone; in questo modo, migliorava la praticità dell'auto (usata, ad esempio, per le battute di caccia, o per esigenze genericamente più "familiari"), senza perdere le qualità stradali della supercar, e conservando la lussuosità degli interni.


Nui Beach Reach this beach is definitely a real test, the two miles steep,offers a wonderful view creek close to achieve. Nui Beach offers the intimacy of a small beach, with many special points to enjoy and relax by some trees behind the beach. To get there follow the road south of Kata until the end, turn left and proceed for a mile and a half, 300 meters past the view point.

N U I B E AC H AN D AO S E H N B E AC H Nui Beach Raggiungere questa spiaggia è sicuramente una vera e propria prova, il sentiero ripido di circa due kilometri offre, però, una spendida vista dell’insenatura che stiamo per raggiungere. Nui Beach offre l’intimità di una piccolissima spiaggia, con numerosi punti in cui potersi rilassare anche all’ombra di alcuni alberi a ridosso della spiaggia. Per arrivarci seguire la strada a sud di Kata fino al termine, svoltare a sinistra e procedere per un chilometro e mezzo, 300 metri superato il view point. Ao Sehn Beach Questa piccola baia è situata a nord ovest di Nai Harn Beach. Per arrivarci si deve passare attraverso il “Phuket Yacht Club Hotel”, attraversare il parcheggio sotterraneo a sinistra e proseguire per una strada molto stretta che si snoda a nord-ovest. La spiaggia è piccola, pulita, incorniciata da piccole rocce. Una vera e propria piccola finestra sul mare, ideale per pic-nic e splendide nuotate.

P 19

Ao Sehn Beach This cove is located northwest of Nai Harn Beach. To get there you must go through the “Phuket Yacht Club Hotel”, across the parking garage on the left and continue for a very narrow road that winds to the north-west. The beach is small, clean, surrounded by small rocks. A real small window to the sea, ideal for picnics and wonderful swimming.


Il Vino e La ricetta del mese

Costata di vitello

avvolta nel prosciutto di Parma e salvia scottata al vino bianco

F L A C I N E L L O D E L L A P I AV E

SCHEDA TECNICA Denominazione Colli Toscana Centrale IGT Vitigno Sangiovese 100% Vigneto Selezione dei migliori vigneti DensitĂ 6.000 viti per ettaro Allevamento Guyot Vinificazione Fermentazione spontanea con lieviti indigeni e macerazione in vasche di acciaio inox con follatori e controllo termico per almeno 3 settimane. Fermentazione malolattica in barriques Maturazione In barriques nuove di Troncais e Allier per almeno 18 mesi Produzione 60.000 bottiglie

250 gr Costata di vitello 2 fette Prsciutto crudo di Parma 3 foglioline Salvia fresca 100 ml Vino bianco qb Sale qb Pepe nero 180 gr Purea di patate allo zafferano

By


Italian elegance in Phuket

Acqua is one of the most contemporary and chic restaurants in Phuket, with a high reputation for the researches and quality of their ingredients and for the extensiveness of the wine list where all the top of the top wines find their places. Chef and owner, Alessandro will introduce you on a culinary experience, where authentic italian speciality with a contemporary flair will make your experience unforgettable. Acqua can be booked for private lunches, dinners, parties and meetings.

324/15 Prabaramee Road - Kalim Beach - Patong 83100 Phuket - Thailand Tel. 076 618 127 Fax. 076 618 130 reservations@acquarestaurantphuket.com www.acquarestaurantphuket.com

Contemporary elegance Intimate ambience An excellence of Italy in Phuket


TIMBALAND Timothy Zachery Mosley NORFOLK, MARCH 10TH, 1971 P24


1998

2001 2003 2007/2009

Timbaland, pseudonimo di Timothy Zachery Mosley (Norfolk, 10 marzo 1971), è un produttore discografico statunitense che assieme a Magoo ha fatto parte del duo hip-hop Timbaland & Magoo. Si è imposto all'attenzione del pubblico come produttore discografico durante la seconda metà degli anni novanta, collaborando alla realizzazione di brani di successo per artisti come Aaliyah, Jay-Z, Ginuwine e Missy Elliott e militando nel duo Timbaland & Magoo insieme all'amico Magoo. Grazie al successo ottenuto nelle classifiche internazionali dai brani da egli prodotti, tra la fine degli anni novanta e l'inizio degli anni duemila è diventato uno dei produttori più richiesti e famosi del mondo hip-hop e R&B. A partire dalla metà degli anni duemila ha spostastato il suo interesse anche verso la musica pop, producendo singoli di grande successo per, tra i tanti, Justin Timberlake, Madonna e Nelly Furtado. Nel 2007 ha riscosso successo come artista solista grazie al suo secondo album Shock Value, che ha avuto un seguito nel 2009, anno di pubblicazione di Shock Value II. A entrambi gli album hanno comunque collaborato alla realizzazione delle numerose tracce svariati artisti di rilievo.

P25

Timothy Zachery Mosley better known by his stage name Timbaland, is an American record producer, singer-songwriter, actor, musician and rapper. Timbaland's first full credit production work was in 1996 on Ginuwine...the Bachelor for R&B singer Ginuwine. After further work on Aaliyah's 1996 album One in a Million and Missy Elliott’s 1997 album Supa Dupa Fly, Timbaland became a prominent producer for R&B and hip-hop artists. Initially he released several albums SUGGESTED ALBUMS with fellow rapper Magoo. He has collaborated with numerous artists, TIM’S BIO: including Justin Timberlake, Nelly LIFE FROM DA BASSMENT Furtado, Madonna, Björk, Katy Perry, Keri Hilson, Leona Lewis, Flo Rida, and Michelle Branch. He has also INDECENT PROPOSAL produced tracks for Mariah Carey, Wyclef Jean, Missy Elliott, LL Cool J, Keshia Chanté and Jay-Z. Timbaland UNDER CONSTRUCTION 2 also produced Chris Cornell's 2009 album Scream. Shakira was asked to SHOCK VALUE record vocals on the song “Give It Up SHOCK VALUE 2 to Me” to be included on Timbaland’s forthcoming album but it was placed on her third studio album She Wolf and released as the second US single instead. In September 2009, Timbaland announced that Shock Value II would be released on 23 November in Europe and 24 November in North America. However it was pushed back to 8 December, preceded by the first single which features a new recording artist named SoShy and Nelly Furtado entitled “Morning After Dark”.


HRP-4C P26

You would not think that this is a robot, unless you will look this humanoid very closely and realize the artifice. The “she” in question is HRP-4C diva, a female-looking robot who sings and plays with astonishing effectiveness facial expressions. It would be very difficult to clarify the nature of HRP-4C android star, with appearance, voice and moves too much like a human. Japan's robotics industry astonishes the entire world, using only two essential programs, VocaListener Vocawatcher. The first software synthesizer can transform your notes directly into sound, the second, however, imitate the facial expressions with almost unerring accuracy, reproducing everything by various musical steps. The creators, clearly point to a revolution on the entertainment world, HRP-4 diva is ready to analyze, and imitate, all the people singins and curios to see themself on androide version. Non si direbbe che si tratta di un robot, a meno che non si osservi il volto di questo umanoide molto da vicino, in questo caso ci si rende conto dell’artificio. La “lei” in questione è HRP-4C diva, un robot

dall’aspetto femminile che canta e riproduce con sconcertante efficacia le espressioni facciali. Sarebbe stato davvero difficile chiarire la natura da androide di HRP-4C diva, con aspetto, voce e movenze troppo simili ad un umano. Così, l’industria robotica nipponica sbalordisce l’intero mondo con l’utilizzo di soltanto due programmi essenziali, VocaListener e Vocawatcher. Il primo è un software con funzioni da sintetizzatore, capace di trasformare le note direttamente in suono, il secondo, invece, imita le espressioni facciali con precisione quasi infallibile, riproducendo ogni movimento fatto al passaggio delle varie fasi musicali della canzone. I creatori del vecchio caro Sol Levante puntano chiaramente ad una rivoluzione nel mondo dell’intertainment, con HRP-4 diva pronto ad analizzare, ed imitare, i video di tutte le persone che cantano e decise a rivedersi in versione androide.


L'Eau d'Issey by Issey Miyake Florale for woman Issey Miyake Eau d'Issey reinterprets the classic version in a younger, more floral and crisp with L'Eau d'Issey Florale. The lively fragrance, clear and bright is built around a rose in bloom, just opened, which is embellished by notes flavored, green, moss and aquatic. L'Eau d'Issey Florale revisits two codes of femininity that are pink and rose. These two elements are concentrated here and processed to reveal a feminine becoming. Issey Miyake reinterpreta la classica Eau d’Issey in una versione più giovane, più floreale e più frizzante con l’Eau d’Issey Florale. La fragranza viva, limpida e luminosa è costruita attorno a una rosa in fiore, appena dischiusa, che si impreziosisce di note aromatizzate, verdi, muschiate e acquatiche. L’Eau d’Issey Florale rivisita due codici della femminilità che sono il rosa e la rosa. Questi due elementi sono qui concentrati e lavorati per rivelare una femminilità in divenire. Rose d'Arabie by Armani for man Soave, east and delicate Rose d'Arabie is a fragrance Armani Privé collection 1001 Nuits. With fragrances dedicated to high fashion, Giorgio Armani has decided to pay tribute to the best fragrance raw materials valued in the East. "If in the 18th century, the cabbage rose colonize Europe, the damask rose, built in the gardens of Isfahan, is the divi-

ne essence of the magicians of the East, "says Armani. The designer has tried to stress this rose to Damascus in a mixed setting enriched with saffron, amber and wood. Available in the Armani stores and selected department stores. Soave, orientale e delicato, Rose d’Arabie è un profumo della collezione Armani Privé 1001 Nuits. Con questa linea di fragranze all’insegna dell’alta moda, Giorgio Armani ha voluto rendere omaggio alle migliori materie prime profumate apprezzate in Oriente. “Se nel 18° secolo la rosa centifolia colonizza l’Europa, la rosa damascena, sorta nei giardini di Ispahan, rimane l’essenza divina dei maghi dell’Oriente”, ricorda Armani. Lo stilista ha cercato di esaltare questa rosa di Damasco in una creazione mista arricchita di zafferano, legno e ambra. Da scoprire nei punti vendita Armani e nei grandi magazzini selezionati.

P27

Follow the trend.


SOI EASY Patong Beach Night Life

Soi Easy is Patongs only fully enclosed beer bar soi and so is air conditioned and sheltered from the big rains. Soi Easy is located off of the Bangla Rd, the heart of Phukets nightlife district on Patong beach. To find Soi Easy enter the Bangla Road from the beach Rd, and Soi easy is approx 200 meters on the left hand side under the Hollywood discotheque...


NEXT EVENTS V.I.P. RESERVATION 083 59 37 755 Tuesday 8 March We Prefer Hollywood Party Tuesday 15 March Hollywood Madhouse Party Tuesday 22 March Tutti Frutti Party Tuesday 29 March Womans Bday Party

P29

Tuesday 1 March Swiss Party


Pasta Fresca I t a l i a n

R e s t a u r a n t

Pasta Fresca Ristorante, Pizzeria, Pizza al taglio, Cucina a vista, Fronte Mare

188/2 Thaweewong Road (Beach Road), Andaman Bazar, Patong Beach

Info and Reservation: 087 09 03 407


L’arrivo dell’inverno e delle relative temperature rigide potrebbe causare qualche problema a chi è costretto ad usare il display capacitivo del proprio iPhone, o altro dispositivo, che soffre tanto il freddo. In soccorso di costoro arrivano gli Agloves, i guanti per usare il touchscreen contro il freddo. Quante volte sarà capitato di dover per forza di cose togliersi i guanti per lasciare la mano nuda e libera di effettuare una chiamata o inviare un messaggio dal proprio touchscreen capacitivo? Immaginiamo tante, al punto che a volte diviene quasi inutilizzabile visto che talvolta si verifica la cosiddetta perdita di conduttività da parte delle dita, nel caso siano troppo fredde o secche. Una soluzione veramente scacciacrisi per ognuno di voi che soffra di questi problemi potrebbero essere gli Agloves, non propro dei guanti qualunque, ma un accessorio interamente costituito di uno speciale filo di nylon coperto di argento, che assicura la conduttività elettrica e assicura al contempo il perfetto utilizzo del terminale e il calore necessario per operare (ed evitare di lamentarsi dal freddo!).

www.a gloves .com 17,99 d ollars

P31

The winter coming and cold weather could cause some problems to those who are forced to use their iPhone's capacitive display, or other device, and suffers much from the cold. They come to the aid, Agloves, gloves to use the touchscreen against the cold. How many times you've had to inevitably take off the gloves to leave the bare hand and free to make a call or send a message with your touch screen? Maybe a lot, sometimes to the point that it becomes almost unusable as sometimes occurs, the so-called loss of conductivity by the fingers, if they are too cold or dry. The real solution for each of you suffer these problems could be Agloves, not just any gloves, but an enhancement, entirely made by special nylon covered with silver, which ensures the electrical conductivity,ensuring the perfect terminal use and the heat required to operate (and avoid complaining about the cold!).


La Casa Pizzeria e Ristorante JUNGCEYLON

La Casa is an Italian restaurant, it is astounding in its innovatory skills yet most stick to traditional food preparation and a dependable atmosphere.

La Casa Pizzeria e Ristorante, part of Patong Bay Garden Resort, is smack-bang in the heart of Patong’s action and is a popular tourist eating spot. BEACH ROAD

At the junction of Thaweewongse Rd. (Beach Rd.) and at the western end of Soi Bangla... And La casa restaurant on Jungceylon Complex.

MORE INFO AT

www.phuket.com/magazine3/la-casa.htm www.phuket-lacasa.com

La Casa Patong Bay Garden Resort 32/1 Thaweewongse Rd. phone 076-340297-8

Hollywood magazine march/marzo 2011  

Hollywood Magazine is the First Italian Free Press Project edit in Thailand http://hollywoodpatongmag.com/