El Observador_06/29

Page 7

JUNE 29 - JULY 5 2018

VALLE DE GUADALUPE, LA CUNA DE LOS VINOS MEXICANOS QUE BUSCAN SORPRENDER

Isabel Reviejo EFE Ensenada (México) - La efervescencia de una primera generación que todavía está forjando una identidad propia y unas condiciones climáticas privilegiadas forman el caldo de cultivo en el que florece el Valle de Guadalupe, cuna de unos vinos mexicanos que buscan sorprender al consumidor. El Valle de Guadalupe, en el noroccidental estado de Baja California, comprende alrededor de 10.000 hectáreas de cultivo que se distribuyen a lo largo de un corredor de unos 25 kilómetros. En el estado, la historia de este producto se remonta al siglo XVIII, cuando los jesuitas llegaron al lugar y empezaron el cultivo de la vid. No obstante, el éxito de la región es relativamente reciente, ya que explotó con la consolidación de la Ruta del vino hace menos de una década. Actualmente, en el Valle se produce el 90 % de los vinos nacionales y ha convertido al municipio de Ensenada en el punto clave del enoturismo en el país. "Uno de los encantos del Valle de Guadalupe es que prácticamente todos los que estamos acá somos primera generación, independientemente de

7

En la finca, donde producen unas 100.000 botellas al año con una decena de etiquetas diferentes, señalan que la temporada de este año viene con algo de retraso, porque los cambios del tiempo han obstaculizado la "dormancia" de la uva.

vinos mexicanos es muy amplio, y que en Baja California y los valles vitivinícolas "no está nada escrito y cada quien, de alguna manera, está tratando de escribir lo que nosotros consideramos que es el gran vino bajacaliforniano".

nuestra edad", dice a Efe Fernando Pérez Castro, cuya familia es propietaria de las fincas La Carrodilla y La Lomita.

"No va a venir una floración homogénea; a lo mejor se va a complicar la pisca porque vas a tener fruta madura y otra no, vas a tener que piscar en dos tiempos", argumenta.

En uno de los rincones de La Carrodilla, el también presidente de Provino Baja California asegura que lo que hace al Valle especial es el hecho de que "se siente que hay algo que se está creando".

De acuerdo con datos del Consejo Mexicano Vitivinícola, el consumo per cápita de vino en México es de 750 mililitros, y en los últimos años ha crecido entre un 8 % y 12 % anual.

Agrega que el consumidor mexicano está creciendo de la mano de los productores y su curiosidad forma parte de esta "tormenta perfecta" que ha acabado propiciando el "boom" de la zona.

Al no estar enfocados en "vender un proyecto", como podría pasar en aquellos viñedos que perpetúan una tradición de décadas, la familia Pérez Castro prefiere que su producto hable por sí solo.

Photo Credit: Zachariah Hagy/Unsplash

TRAVEL

EL OBSERVADOR | www.el-observador.com

En su caso, están muy enfocados en los monovarietales -con cuatro vinos: Chenin Blanc, Shiraz, Cabernet y Tempranillo-, así como en que la uva refleje realmente "lo que pasó en el campo" y sea demasiado manipulada en bodega o crianza. Asimismo, son el primer viñedo con certificación orgánica en México y aplican prácticas biodinámicas, que consisten en cuidar, ante todo, la salud de la tierra, apoyando la biodiversidad y una intervención humana responsable. A unos kilómetros de allí se encuentra Viñas de Garza, un proyecto familiar de 15 hectáreas plantadas propiedad de Amado Garza. El viticultor explica a Efe que lo que diferencia al vino de Baja California de los que se producen en otros rincones de México es el clima, que favorece que las plantas hagan "su maduración fenólica increíble". Es decir, en otras partes del mundo en las que no hace tanto calor, la uva "batalla un poco" para llegar a los grados necesarios, pero aquí no se da ese problema. "Por eso los vinos de Baja California tienen mucha estructura, y obviamente tienen mucho alcohol, llega esa maduración hasta donde tú quieras", señala Garza. Además, la cercanía al mar influye en los sabores y textura de la uva: "Lo que le gusta a la uva es que tengamos un calor en el día y en la noche baja hasta 15 grados de diferencia. Y se hidrata, entra la brisa del mar hasta acá".

Los vinos extranjeros siguen manteniendo la preferencia: el 70 % de lo que se consume en el país es importado, mayoritariamente de Francia, España, Argentina y Chile. Pérez argumenta que el abanico de

Los consumidores mexicanos tiene un perfil joven y, a diferencia de los más veteranos, ya no privilegian el vino extranjero, sino que aprecian "las cosas que se hacen bien en nuestro país" y tienen la suficiente "ductilidad" para probar nuevos vinos. "Y si te quieres sorprender con un vino, pensaría que un vino mexicano es la mejor elección", concluye Pérez.

DEPARTAMENTO DE CONTROL DE SUSTANCIAS TÓXICAS

Junio 2018

Aviso Público

EONEWS ONLINE

La misión del DTSC es proteger a las personas y el medio ambiente de California de los efectos nocivos de las sustancias tóxicas restaurando los recursos contaminados, cumpliendo con las leyes para el manejo de desechos peligrosos, reduciendo la generación de desechos peligrosos y fomentando la fabricación de productos químicamente más seguros.

Borrador de Renovación de Permiso para Instalación de Residuos Peligrosos The Dow Chemical Company Bloque 560 Área de Almacenamiento de Tambores Período de comentario público: 29 de junio de 2018 - 15 de agosto de 2018 REUNIÓN PÚBLICA Y AUDIENCIA: 7 de Agosto a las 6:30 en Los Medanos College, Rm L109 -2700 East Leland Road, Pittsburg, CA 94565 El Departamento de Control de Sustancias Tóxicas (DTSC) lo invita a revisar y comentar sobre el Borrador de Renovación de Permiso de Instalación de Residuos Peligrosos (Borrador de Permiso) para The Dow Chemical Company, ubicado en 901 Loveridge Road, Pittsburg, California 94565 (Sitio). DTSC tomará una decisión sobre la renovación del permiso de almacenamiento para el Área de Almacenamiento de Tambores del Bloque 560 dentro del sitio y desearía recibir comentarios del público. Se está llevando a cabo un período de comentarios públicos para recibir comentarios públicos sobre el Borrador de Permiso. Todos los comentarios públicos deben enviarse por correo postal o por correo electrónico antes del 15 de agosto de 2018 y enviarse a: Lung Yin Tai, Gerente de Proyecto, 8800 Cal Center Drive, Sacramento, CA 95826, Lung-yin.Tai@dtsc.ca.gov, (916) 255-3615. Ley de Calidad Ambiental de California (CEQA) Bajo CEQA, DTSC debe evaluar si las actividades a ser autorizadas por el Permiso pueden tener un impacto significativo a la salud humana y el medio ambiente. Debido a esta evaluación, DTSC ha preparado un Aviso de exención (NOE). En el NOE, DTSC ha concluido que las operaciones de las instalaciones autorizadas bajo el Permiso no producirían efectos significativos para la salud humana y el medio ambiente y no se necesitan documentos adicionales de CEQA para complementar las determinaciones CEQA anteriores.

facebook.com/ eonewssj

twitter.com/ eonews

Repositorios de información Biblioteca Pública de Pittsburg, 800 Power Avenue, Pittsburg, CA 94565, (925) 427-8390; Biblioteca Pública de Antioch, 501 West 18th Street, Antioch, CA 94509, (925) 757-9224 (llame para horario); y Sala de archivos de la Oficina Regional de Sacramento del DTSC, 8800 Cal Center Drive, Sacramento, CA 95826, (510) 540-3799 (llame para programar una cita) O visite el sitio web de DTSC Envirostor y regístrese para recibir alertas por correo electrónico para obtener más actualizaciones: https://www.envirostor.d tsc.ca.gov/public/hwmp_profile_report.asp?global_id=CAD076528678 Contactos DTSC Lung-Yin Tai, Gerente de Proyecto, (916) 255-3615 o Lung-Yin.Tai@dtsc.ca.gov

instagram.com/ eonews

Alejandro Vivas, Especialista en Participación Pública, (510) 540-3911 Alejandro.Vivas@dtsc.ca.gov Russ Edmondson, Oficial de Información Pública, (916) 323-3372 Russ.Edmonson@dtsc.ca.gov LAS PERSONAS CON DIFICULTADES DE AUDICIÓN pueden usar el Servicio Transmisión de California al 711 o al 800-855-7100 (TDD).

CNSB#3147335

YouTube.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.