Page 20

Errado: Han vil at jeg kommer. Han ville at jeg kom. Do mesmo modo que skulle, ville também pode ser usado no tempo presente para expressar advertência ou educação: exemplos: Jeg ville gjerne snakke med direktøren nå hvis det var mulig. (Eu gostaria de falar com o diretor, se isto for possível.) Kanskje de ville forsøke en gang til? (Talvez você gostaria de tentar outra vez?) 3. Må/måtte (ter que/tinha que) denota necessidade. Exemplos: Du må gå selv om du ikke vil. (Você tem que ir agora, mesmo que não queira.) Jeg må se den filmen. (Eu tenho que ver este filme.) Em certas expressões, må/måtte pode ser usado para expressar uma esperança ou desejo. Exemplos: Måtte lykken følge deg. (Que você tenha sorte!) Må du ha det bra! (Eu te quero bem.) 4. Kan/kunne (poder/podia) denota habilidade, ser apto ou capaz de fazer algo ou saber como fazer. Exemplos: Hun kan norsk. (Ela sabe norueguês.) i.e.: ela entende, fala e talvez escreva em norueguês. Jeg kan lage mat. (Eu sei cozinhar.) i.e.: eu sei como cozinhar Kan/kunn também é usado para dar ou pedir permissão para fazer algo. Exemplos: Kan jeg røvke her? (Posso fumar aqui?) i.e.: é permitido fumar aqui? Du kan røvke her. (Você pode fumar aqui.) i.e.: é permitido que você fume aqui. Kan/kunn às vezes dá a impressão de compostura ou precaução. Exemplos: Kunne du hjelpe meg litt? (Você pdoe me ajudar um pouco?) ao invés de Kan du hjelpe... (Você pode ajudar..?) Du kunne jo gjøre det på denne måtten. (Você pode fazer assim.) ao invés de Du kan jo... (Você pode...) Kan/kunn é usado para desejos [unfulfilled]. Exemplos: Kunne jeg bare vinne noen penger. (Se eu só pudesse ganhar uma graninha.) Bare han kunne komme snart. (Se só ele pudesse vir logo.) 5. Får/fikk14 15 às vezes pode ser usado no lugar de “kan/kunne” para pedir permissão. Exemplos: Får jeg gå nå? (Posso ir agora?) i.e.: posso ir agora? / isto é uma ordem para que eu vá agora? Du får gjøre det. (Você pode ir.) i.e.: você tem permissão para fazer isso (ir). Vi Får snakke med dem i kveld (não: Nós podemos falar com eles esta tarde, ou: Deixe-nos falar com eles esta tarde.)

02 gramatica essencial de noruegues