Page 1

Heponiemen Sanomat 3. elokuuta vuonna 2014

Hinta 0 mk

Ensiapua ja maastoetsintää

Suurella iltanuotiolla raikuivat alaleirien huudot Suurelta iltanuotiolta ei vauhtia eikä vaarallisia tilanteita puuttunut. Illan ensimmäinen trilleri nähtiin heti aluksi: ensimmäisessä näytelmässä kahden vanhan pula-ajan neidin jouluksi säästelemä possu varastettiin. Onneksi neuvokas partiopoika sai luutakauppiaana esiintyneen varkaan kiinni ja saatettua minne tämä kuuluikin, eli järveen. Loppuillan ohjelmasta vastasivat pääosin alaleirit. Ensimmäisenä vuorossa oli Pastantti, jonka englantilaiset vieraat opettivat leiriläisille aivan uuden leikin, Button factoryn, jossa paineltiin nappeja alati enenevällä määrällä ruumiinosia. Alaleiri Sikurin sirkuksessa tehtiin ihmispyramidi, jonglöörattiin sekä nähtiin epäonnisia trapetsitaiteilijoita, jotka putosivat järveen. Onneksi rohkea turvamies sai trapetsitaiteilijattaret nostettua vahvoille käsivarsilleen ja pois ahdingosta. Taattua viihdykettä ja liikunnallista leikkiä tarjosi leirivaari Sakari "Sakke" Haverila Ruokolahden Erätovereista. Osalle uutena tulivat varmasti Sutsi satsi sekä Olé -leikit. Petun ohjelmana oli interaktiivinen tarina, jossa yleisö sai luvan kanssa huudella tarinan päälle. Huh huh.

Myöskin sunnistuskilpailujen ja haikin palkinnot jaettiin, ja saivatpa muutamat onneekkaat tuoreet partiojohtajatkin todistuksensa. Viimeisenä esityksenä nähtiin Kalopsin huima spektaakkeli. Lavalle kiipesi miltei 30 esiintyjää, jotka pääsivät improvisoimaan Pyhän Yrjön tarinan runomuotoiset tapahtumat. Rooleja oli aina prinsessasta kaupungin porttien kautta lohikäärmeen häntään. Iltanuotio huipentui partiolaisen iltavirteen ja sisaruspiiriin.

Sikurin seikkailijoille, tarpojille ja samoajille oli lauantaina iltapäivällä luvassa maastoetsintää ja ensiapua. Mukana olivat myöskin Noora Hyvättinen, Anki Vikman, Elina Kivistö, Lotta Joona sekä Saima Toikka Joutsenon Ainotytöistä. Maastoetsinnässä oli löytynyt hyvin tavaraa, ainakin juomapullo, auronkorasvaa, muki sekä naruja. Metsässä rivissä kävely ei kuitenkaan ollut leirin aktiviteeteista hauskimpia: "Oli tosi tylsää", kertoo Anki. Nyt tytöt olivat siirtyneet ensiapukoulutukseen, jossa olikin opittu paljon uutta. Ainakin painesiteen käyttö oli tytöille uusi juttu. "Ensiapu ei ole koskaan ollut meijän vahvuus" Anki myöntää. "Meille ei ole oikein opetettu ensiapua. Syy oli se kun myö oltiin ennen niin villejä" selittää Lotta. "Ja laita sinne lehteen vielä, että meillä on yhteensä 500 itikanpuremaa" tytöt huikkaavat haastattelun päätteeksi.

Oikaisu

Heponiemen Sanomain 31. heinäkuuta julkaistussa numerossa olleessa, purjevenelahjoitusta käsitelleessä jutussa oli painovirhe kuvatekstissä. Tekstin mukaan taustalla näkyvää venettä olisi koepurjehtinut Oskari Pylkkänen. Oskarin oikea etunimi on tietenkin Konsta.


Lukijain International Guests from Russia, Germany and Mexico kirjeet K-17: Pastantissa on poikia monta, urhoollista ja komeaa, mutta saamatonta. Tytöt, reippaat, somat ja vauhdikkaat tervetuloa tutustumaan. Lisää tietää tahdotko, kirjeitä odottaa portin postilaatikko.

KAHVILA HERTTA: Tuoreita jäätelöitä, makeisia, nekkuja, limonadia ym. ym. Myös kahvia ja teetä

TÄRKEÄÄ! On tärkeää juoda vettä, vaikka ei olisikaan jano, terv. nimim. Kari G. Did you know that we have international guests not only from the UK but also Russia, Germany and even Mexico? There are five people sitting around the table with me, all having dinner. They are Javier Farfan from Mexico, Lena Heinzinger from Germany and Fjodor Vasiljev, Maria Mamelkina and Ksenia Dubousova from Russia. These guests ended up on the camp because of an advert in a newsletter of the Lappeenranta University of Technology. Fjodor and Maria are PhD students, Javier a master's student and Lena an intern at the university. Ksenia works in Svetogorsk and was invited to come by her friends, Fjodor and Maria. Only Javier has any scounting experience - from 20 years back in Mexico. "There aren't really scouting organizations like this in Russia",

Ksenia explains. The guests have had fun, though: "We've enjoyed it, and we've had good luck with the weather", says Javier, "and it's interesting that you can become a celebrity just by being mexican". The finnish camp life has also been full of mild surprises: "The kids are acting so nicely!" Maria wonders. "The game that the kids play with the ball and pole is really similar to what I played as a child in Mexico" says Javier. "It's nice that people from different professions can come together for one week for something like this" Ksenia says, clearly impressed. "From policemen to math teachers" Javier continues. When asked about becoming a scout the guests are a bit cautious. Javier ponders: "I could maybe join scouting if can stay in Finland".

LEIRITOIMISTON ILMOITUSTAULU palvelee koko leirin ajan. Sieltä selviävät mm. SAUNAVUOROT sekä monet muut askarruttavat asiat.

Nro6  
Nro6  
Advertisement