Page 1

sser a w k Trin

Reinigung &

Pflege

Motor

Antifouling

ltung a h d n Insta Sanitär

ping m a C & n a Carav

Marken im Ver trieb

2018

WWW.YACHTICON.NL


„GLÜCK IST, WEN


NN ALLES PASST“

Einfach gute Pflege bedeutet mehr Zeit und Spaß für Ihr Hobby auf dem Wasser oder zu Lande. Wir bieten Ihnen stets die richtigen Produkte für alle Einsatzbereiche an. Unsere Produkte sind leicht in der Handhabung und lassen Ihr Lieblingsstück immer strahlen, über Jahre hinweg. Simply good care means more time for and enjoyment of your hobby, on water or on land. We always offer you the right products for every application. Our products are easy to handle and allow your treasured craft to shine at all times and for years to come.


VORWORT | PROLOGUE

EINFACH GUTE PFLEGE:

SIMPLY GOOD CARE:

Sie halten die 21. Ausgabe unseres Yachticon Kataloges in der Hand und ich möchte Sie herzlich einladen, sich in unserer für Sie neu zusammengestellten Yachticon Produktwelt umzusehen. Über 500 neue, hochwertige Artikel in bekannter Yachticon Qualität warten darauf von Ihnen entdeckt zu werden.

You are holding the 21st edition of our Yachticon catalogue in your hands, and I would like to extend a warm invitation to browse our Yachticon world of products, freshly assembled for you. Over 500 new, high-quality items in the familiar Yachticon quality are waiting to be discovered here.

Natürlich finden Sie auch unsere bewährten Produkte, angefangen bei unserem Aqua Clean bis zum Zink Spray, auf den folgenden Seiten.

And of course, you will also find our established products, from the Aqua Clean to the Zinc Spray, in the following pages too.

Qualitativ hochwertige, innovative Produkte und langjährige Erfah rung, gepaart mit Fachkompetenz, Kreativität und Innovationskraft verhalfen dem im Jahr 1982 gegründeten Familienunternehmen zu ständig wachsendem Erfolg. Mit der Entwicklung und Markteinführung unseres Hauptproduktes Aqua Clean gelang Yachticon der maßgebende Aufstieg. Um den Marktanforderungen weiter gerecht zu werden, hat Yachticon die Produktvielfalt kontinuierlich erweitert und aufeinander abgestimmt. Unser Sortiment runden wir zusätzlich mit vielen bekannten, zuverlässigen und internationalen Marken ab. Unsere Produkte finden Sie in jedem guten Fachgeschäft nicht nur in Deutschland. Auch in mehr als über 50 Ländern in Europa und Übersee werden die Produkte von Yachticon erfolgreich vertrieben und angewendet. Ein ständiger Austausch mit unseren Kunden ist uns sehr wichtig, so dass wir auf den großen Messen und am Telefon jederzeit gern den Dialog mit Yachteignern und Caravanern suchen. Viel Spaß beim Durchblättern und der damit verbundenen Vorfreu de auf sonnige, erholsame Stunden an Bord!

4

High-quality, innovative products and extensive experience, combined with specialist competence, creativity and the power to innovate have helped this family enterprise, established in 1982, to enjoy steady growth and success. The development and market launch of our lead product, Aqua Clean, saw Yachticon achieve a decisive breakthrough. To conti nue satisfying market requirements, Yachticon has continuously expanded and complemented its range of products. We also round off our product range with many well-known, reliable international brands. You will find our products in any good specialist store, and not just in Germany. Yachticon products are similarly successfully marke ted and used in well over 50 countries in Europe and overseas. Continuous dialogue with our customers is highly important to us, and accordingly we seek out dialogue with yacht-owners and caravanners at major trade fairs or over the phone at any time. We wish you a highly enjoyable read, and the associated pleasure of anticipating sunny, relaxing hours to be spent on board!


INHALTSVERZEICHNIS | INDEX

1 2 3 4 5 6 7 8

TRINKWASSER 

SEITE 12-19

DRINKING WATER

REINIGEN & PFLEGE 

SEITE 20-83

CLEANING & CARE

MOTOR 

SEITE 84-95

ENGINE

ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE 

SEITE 96-125

ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES

INSTANDHALTUNG 

SEITE 126-155

MAINTENANCE

SANITÄR 

SEITE 156-165

SANITARY

CARAVAN, CAMPING & AUTO

SEITE 166-171

CARAVAN, CAMPING & CAR

MARKEN IM VERTRIEB 

SEITE 172-230

BRANDS IN DISTRIBUTION

PRODUKTÜBERSICHT 

SEITE 231-243

PODUCT OVERVIEW

5


ÜBER 500 NEUE PRODUKTE | MORE THAN 500 NEW PRODUCTS EINE KLEINE AUSWAHL | A SMALL SELECTION

ALLZWECK REINIGER MIT SALMIAK

1.0201.07309.00000 P-200 SCHLEIF- & POLIERMITTEL MITTEL BIS GROB

1.0203.07336.00000 ROSTFLECKEN ENTFERNER GEL

1.0204.07305.00000 HOLZ PFLEGEWACHS

1.0206.07316.000000

6

OXALSÄURE REINIGER

1.0201.07311.00000 TROPICAL TEAK ÖL

1.0206.07516.00000 POWER BOAT REINIGER & WACHS

UNTERWASSERSCHIFF REINIGER

P-400 POLIERMITTEL EXTRA FEIN

1.0201.07517.00000

1.0203.07334.00000

TRANSPARENTES IMPRÄGNIERSPRAY

1.0206.07530.00000 EASY SPRÜHWACHS

1.0205.07286.00000

1.0205.07317.00000

KUNST-TEAK UND HOLZ REINIGER

TRANSPARENTE IMPRÄGNIERUNG

1.0206.07415.00000

1.0206.07416.00000

ALUMINIUM REINIGER

1.0204.01702.00000 EDELSTAHL WINTERKONSERVIERER

1.0205.07418.00000 BORACOL TEAKSCHUTZ

1.0206.07466.00000

P-300 SCHLEIF- UND POLIER-MITTEL FEIN

1.0203.07335.00000 ROSTFLECKEN ENTFERNER

1.0204.07304.00000 HOLZ PFLEGEÖL

1.0206.07315.00000 KUNSTLEDER PFLEGE

1.0211.07284.00000


ÜBER 500 NEUE PRODUKTE | MORE THAN 500 NEW PRODUCTS EINE KLEINE AUSWAHL | A SMALL SELECTION

ANTI-POCKEN-FETT SPRAY

1.0404.07421.00000 PU HOLZKLEBSTOFF MARINE SCHNELL HÄRTEND

1.0501.07515.00000 ÖLFLECKEN REINIGER

1.0702.07197.00000 POOL REINIGER / ANTI GILB

1.0215.07059.00000

MANSCHETTEN KLEBER STORMOPRENE

1.0501.00309.00000 ABWASSERTANK SUPERREINIGER

1.0602.07531.00000 FELGEN REINIGER

1.0702.07287.00000 POLIER-BOX VISKOSE POLIERTÜCKER

1.0221.07420.00000

BENZIN LANGZEIT KONSERVIERER

1.0301.07285.00000 REISEMOBIL UND CARAVAN POWER REINIGER

1.0701.07310.00000 CABRIOVERDECK REINIGER FÜR TEXTILE VERDECKE

1.0702.07302.00000 REINIGUNGSTUCH SPENDER

1.0221.07423.00000

BILGEN UND MASCHINENRAUM REINIGER

1.0304.07319.00000 REISEMOBIL UND CARAVAN HOCHGLANZ-VERSIEGELUNG

1.0701.07318.00000 POOL REFIT

1.0215.07072.00000 HAUSTIER BUGGY

1.0226.07485.00000

PU HOLZKLEBSTOFF MARINE HEAVY DUTY

1.0501.07514.00000 AUTO SHAMPOO SUPERKONZENTRAT

1.0702.07196.00000 POOL WACHS

1.0215.07073.00000 MIKROFASER WASCHBÜRSTEN SET

1.0222.07033.00000

7


FEINKOST & SPIRITUOSEN | GOURMET FOOD & LIQUORS

PASTA GAROFALO - LA PASTA DI GRAGNANO Seit vielen Generationen fertigt die Familie Garofalo in Gragnano ihre Pasta und legte im Jahre 1789 mit der Erlaubnis des Königs und mit dem sogenannten „Uomo di bronze“ (Bronzemann) den Grundstein für die traditionelle Gragnano-Methode. Bei dieser werden neben der Verwendung bester Rohstoffe, alle Nudel-Variationen aus traditionellen Bronzeformen gezogen. Hierdurch, sowie durch eine langsame Trocknung der frischen Teigwaren, erhalten sie eine raue Oberfläche und nehmen Soßen viel besser auf. Erleben Sie ein perfektes Kochergebnis, hervorragende Konsistenz und den einzigartigen Geschmack der italienischen Garofalo Pasta. Jede einzelne Sorte wird durch eine individuelle Rezeptur und ausgefeilte Produktionsprozesse perfektioniert. Zutaten: Hartweizengries, Wasser. Packungsinhalt: 500g.

FARFALLE

The pasta of the family Garofalo from Gragnano has been the first choice of Neapolitan chefs for more than 200 years. This pasta is produced by the traditional Gragnano method, in which, besides the use of the best raw materials, all noodle variations are drawn from traditional bronze molds. Because of this, as well as by a long drying time at low temperatures, they get a rough surface and pick up sauces much better. The result: a much more aromatic taste of pasta dishes. Ingredients: wheat semolina, water. Package contents: 500g.

MACCHERONCINI

1.0810.08081.08085

8 Packungen

500 g

1.0810.08081.08082

24 Packungen

500 g

1.0810.08081.00000

24 Packungen

500 g

LINGUINE

1.0810.08081.08084

10 Packungen

500 g

SPAGHETTI

PENE ZITI RIGATE

1.0810.08081.08083

8

10 Packungen

500 g

PESTO TRAPANESE

PESTO SICILIANO

Pesto Trapanese: eine würzige, rote Tomaten Creme. Zu verwenden auf Pasta, Bruscetta und als Dip.

Pesto Siciliano: eine grüne Pesto Sauce. Speziell für Spaghetti al Pesto. Aber auch als Dip zu italienischen Vorspeisen.

TRAPANESE PESTO SAUCE

SICILIAN PESTO SAUCE

Pesto Trapanese: a spicy, red Tomato Crème. To be added to Pasta, Bruscetta and as a Dip.

Pesto Siciliano: is a green Basilico Crème with herbs. Also to be enjoyed as a Dip for Italien starters.

1.0810.07879.07880

12 Gläser

180 g

1.0810.07879.00000

12 Gläser

180 g


FEINKOST & SPIRITUOSEN | GOURMET FOOD & LIQUORS

NEU BEI

BALSAMICO DE MODENA, VILLA DEI COLLI

OLIVEN ÖL BARBERA, SELEZIONE SPEZIALE, EXTRA VIRGINA

OLIVEN ÖL KRETA CRITIDA, MESSARA IGP, EXTRA VIRGINA

Balsamico de Modena. Ein dunkler Essig aus Modena. Der Ursprung dieses Essigs. Nur Essige aus Modena dürfen diesen Zusatz tragen. Passend zu allen Salaten und Fleischgerichten. Hergestellt in der Villa Colli. In einer geschützten Lage Italiens.

Barbera Oliven Öl Selezione Speziale: ein besonders gutes Oliven Öl von der Insel Sizilien. Barbera gehört zu den bekanntesten Öl Produzenten Siziliens. Ein reiner Familienbetrieb seit 1894. Die Öle werden in der ganzen Welt geschätzt.

Critida Oliven Öl, Kreta Messara IGP, geschütztes Anbaugebiet auf der Insel Kreta. Historiker glauben, dass Oliven Öl erstmalig auf Kreta gepresst wurde. Es gibt hier Oliven Bäume, die vermutlich 2000 Jahre alt sind. Dieses Öl wird aus den Oliven aus dem Garten der Familie geerntet. Die Steingut Flasche ist besonders gut für das Frischhalten des Öls. Lichtundurchlässig.

OLIVE OIL KRETA CRITIDA, MESSARA IGP, EXTRA VIRGINA BALSAMICO DE MODENA, VILLA DEI COLLI

OLIVE OIL BARBERA, SELEZIONE SPEZIALE, EXTRA VIRGINA

Balsamico de Modena: a dark vinegar from Modena. The original place of Balsamico. To be enjoyed to salad and meat dishes. Produced in the Villa Colli in a protected area in the Modena region.

Babera Olive Oil Selezione Speciale. An excellent olive oil from Sicilia. This Brand is well known across the island. Family owned since 1894, Their olive oils are appreciated world wide.

1.0810.07886.00000

24 Flaschen

250 ml

1.0810.07883.00000

24 Flaschen

250 ml

Critida Olive Oil. Made on the island Crete. In the region Messara IGP, wich is a protected region for olive oils. Historians believe that olive oil was first made on Crete. Some of the old trees are 2000 years old. This oil here is harvested in the olive tree fields of the owner family. This ceramic bottles are excellent for keeping the oil fresh. 1.0810.07885.00000

12 Flaschen

500 ml

COUNTYS BUTTER FUDGE

COUNTYS CARAMEL & SEASALT

Countys Butter Fudge: eine klassische, englische Spezialität. Mit 18 % Butter. Dadurch zartschmelzend im Mund. Kein Plombenzieher. Aus dem schönen Teil Englands: Cornwall.

Countys Butter Fudge, Caramel und Seasalt. Der leicht salzige Geschmack des feinen Butter Fudges lässt einem das Wasser im Mund zusammen laufen. Mit 18 % Butter aus Cornwall. In einer schönen Geschenkverpackung.

COUNTYS BUTTER FUDGE

COUNTYS CARAMEL & SEASALT

Countys Butte Fudge. A classical English specialties. Made in the wonderful area of south of England at the Atlantic Sea: Cornwall. Made with 18% butter. Melting in your mouth. Softeating.

Countys Caramel and Seasalt, Butter Fudge made with 18 % butter and 3 % seasalt. Mouthwatering from the fist sweet… .Made in Cornwall at the Atlantic Sea. Softeating.

1.0810.07887.00000

12 Packungen

200 g

1.0810.07888.00000

12 Packungen

200 g

9


FEINKOST & SPIRITUOSEN | GOURMET FOOD & LIQUORS

A.H. RIISE DANISH NAVY STRENGTH RUM 55% VOL. Dieser Rum wird in in kleinen Chargen von Hand geblendet. Die beinhalteten Rum Sorten sind bis zu 20 Jahre alt und wurden durch die „Vedderburn und Plummer“-Methode destilliert. Dies ist ein Melasse-basierter Rum der durch sehr langsame Gärung hergestellt wird. Es wird in der traditionellen „Pot Still“ destilliert und mit mit einem Alkoholgehalt von 65% in die Fässer für die Reifung abgefüllt. Dieser Rum ist nicht kältegefiltert und es wurden keine Farbstoffe hinzugefügt. Die Lagerung in den Fässern gibt dem Navy Rum eine extrem dunkle, fast schwarze Farbe mit komplexen Noten von Kaffee, Anis, Süßholz, gebranntem Karamell Melasse, Gewürzen und Zedernholz. Kombiniert mit einem exotischen und eleganten Geschmack von Sevilla Orangen und Bergamotte Frucht. Endet mit einem langen, weichen und leicht süßen Nachgeschmack, der in perfekter Balance mit der ursprünglichen Navy Rum Alkoholgehalt von 55% ist. 1.0810.07920.00000

6 Flaschen

700 ml

A.H. RIISE DANISH NAVY STRENGTH RUM 55% VOL. This rum is hand blended in small batches of several, up to 20 years old rum distillation of the „Vedderburn and Plummer“ type, which is a molasses-based rum produced by very slow fermentation. It is distilled in the traditional „Pot Still“ and runs of the still with an alcoholic strength of 65% and is not cold filtered or added caramel. This gives the Navy Rum an extremely dark, almost black color with complex notes of coffee, anise, licorice, burnt caramel molasses, spices and cedar. Combined with an exotic and elegant taste of Seville oranges and bergamot fruit. Finishing with a long mellow and slightly sweet aftertaste that is in perfect balance with the original Navy rum alcoholic strength of 55%.

WEISSWEIN DRAGONARA, GRILLO SIZILIEN

ROTWEIN DRAGONARA, NERO D‘AVOLA-MERLOT

Dragonara weiß: Grillo, ein typischer sizilianischer Wein. Pikant und leicht mineralisch. Frisch. Alkoholgehalt: 12,5 % Vol.

Dragonara rot: ein Nero d´Avola-Merlot. Ein kräftiger Rotwein. Perfekt in der Verbindung mit Merlot. Schmeckt nach dunklen Kirschen und roten Beeren. Alkoholgehalt: 13,5 % Vol.

1.0810.07881.00000

6 Flaschen

750 ml

1.0810.07881.07882

WHITE WINE DRAGONARA, GRILLO SIZILIEN

RED WINE DRAGONARA, NERO D‘AVOLA-MERLOT

Dragonara white wine. From a grape called Grillo. Typical Sicilian wine. Tast of light minerals. Fresh. Alcohol content: 12,5 % vol.

Dragonara red wine: an excellent Nero d`Avola. A fine red wine with a strong flavor in connection with a Merlot. Taste of dark cherries and red berries. Alcohol content: 13,5 % vol.

PURE OCEAN - RUM - 3 SORTEN

Coconut Rum 40 Vol.-%, 500 ml

10

6 Flaschen

Ron Dominicano Solera 8 Jahre 40 Vol.-%, 500 ml

Capitano Reserva Rum 42 Vol.-%, 500 ml

750 ml

PURE OCEAN - GIN

PURE OCEAN - VODKA

Gin 45 Vol.-%, 500 ml

Vodka 45 Vol.-%, 500 ml


lt l h채 Er ic h

20

ab

18

pure Ocean proudly presents

F체nf atemberaubende D체fte f체r Sie und Ihn.


„UNSER WICHTIGSTES ELEMENT“ TRINKWASSER / DRINKING WATER Ohne Wasser gäbe es kein Leben auf der Erde. Trinkwasser ist unser wichtigstes Lebensmittel, es kann durch nichts ersetzt werden. Unsere Produkte halten Ihr Trinkwasser über lange Zeit sauber, wohlschmeckend und frei von Bakterien. Without water, there would be no life on earth. Drinking water is our most important food, because nothing can replace it. Our products keep your drinking water clean, good tasting and bacteria-free for long periods.


TRINKWASSER | DRINKING WATER IMMER FRISCHES WASSER WÄHREND DER SAISON | ALWAYS FRESH WATER DURING THE SEASON

AQUA CLEAN OHNE CHLOR

SAUBERE TANKS UND LEITUNGEN SIND VORRAUSSETZUNG FÜR FRISCHES, WOHLSCHMECKENDES WASSER Haben sich erst einmal Algen und Bakterien festgesetzt, ist die Reinigung des Trinkwassersystems oft mit viel Aufwand verbunden. Aus diesem Grunde empfiehlt es sich einmal im Jahr, am besten vor dem Start in die Saison, Tanks und Leitungen gründlich zu reinigen. Hierzu haben sich ­folgende Mittel seit langem bewährt: Pura Tank wird in den l­eeren Tank gegeben, 500 ml reichen für etwa 160 Liter. Dann füllt man den Tank mit Wasser, öffnet alle Hähne und pumpt so lange bis die Lösung aus den Hähnen austritt. Nun lässt man die Mischung 24 Stunden lang wirken. Anschließend öffnet man alle Hähne, lässt das Gemisch ablaufen und spült mit Frischwasser nach – das Frischwassersystem ist nun sauber. Clean A Tank: Schmeckt das Wasser bereits muffig, ist dies das Anzeichen für den Befall von Algen und es besteht die Gefahr der Bildung gesundheitsschädlicher Bakterien. Dann ist eine gründliche Reinigung mit Clean A Tank notwendig. Dieses auf Zitronensäure basierende Mittel wird in warmem Wasser aufgelöst, 500 Gramm reichen für 50 Liter Lösung. Sie wird in den leeren Tank gefüllt und alle Hähne aufgedreht bis das Mittel aus den Hähnen austritt. Danach lässt man die Lösung über Nacht wirken, pumpt sie ab und spült gründlich mit Wasser nach, bis keine Verunreinigen mehr austreten. Anschließend muss das System mit Pura Tank gereinigt werden.

TIPPS ZUR JÄHRLICHEN PFLEGE DES TRINKWASSERSYSTEMS: Wechseln Sie vor dem Reinigen mit Pura Tank die Filterpatrone aus. S chläuche die leicht zugänglich sind und in denen sich das W ­ asser längere Zeit sammeln kann, sollten vor dem Reinigen der Tanks gründlich mit frischem Wasser gespült werden. v or der langen Standzeit im Winterlager empfiehlt es sich das Trinkwassersystem einmal gründlich mit Pura Tank zu reinigen. u m das Wasser während der Saison dauerhaft frisch und wohlschmeckend zu halten, eignet sich am besten Aqua Clean. Dieses Mittel sorgt für frischen Geschmack. Aqua Clean hält das Wasser bis zu 6 Monate frisch. Das Mittel ist in Form von Pulver, Tabletten oder flüssig erhältlich und wird vor dem Befüllen in den leeren Tank gegeben. Aqua Clean flüssig eignet sich am besten für Tankgrößen von 50 bis 150 Litern, das Pulver für Tanks ab 250 Litern und die Tabletten für Behälter bis zu einem Inhalt von 50 Litern. in Gebieten außerhalb Europas, in denen die Wasserqualität unsicher ist, empfehlen wir die Verwendung von Aqua Clean Quick. Dieses Mittel wirkt bereits nach kurzer Zeit und schützt durch den Zusatz von Chlor.

14


TRINKWASSER | DRINKING WATER IMMER FRISCHES WASSER WÄHREND DER SAISON | ALWAYS FRESH WATER DURING THE SEASON

AQUA CLEAN OHNE CHLOR Konserviert Trinkwasser bis zu 6 Monate hält das Wasser frisch und wohlschmeckend nur zwei Stunden einwirken lassen AQUA CLEAN NO CHLORINE Conserves drinking and potable water for up to 6 months. • neutral in odour and taste • contact time: 2 hours

Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen!

➁ PULVER / POWDER

FLÜSSIG / LIQUID Art.-Nr.

Bild-Nr.

VE

Inhalt

ausreichend für

Art.-Nr.

Bild-Nr.

VE

Inhalt

ausreichend für

1.0101.00001.00000

1

16 Flaschen

100 ml Flüssigkeit

1.000 Liter

1.0101.00004.00000

3

10 Dosen

100 g Pulver

10.000 Liter

1.0101.00129.00000

2

16 Flaschen

50 ml Flüssigkeit

500 Liter

1.0101.00019.00000

4

3 Dosen

500 g Pulver

50.000 Liter

TABLETTEN / TABLETS Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0101.00002.00000

Bild-Nr. 5

16 Dosen

100 Tabletten á 1 Liter

ausreichend für

1.0101.00003.00000

6

16 Dosen

100 Tabletten á 5 Liter

500 Liter

1.1001.00705.00000

7

16 Dosen

100 Tabletten á 20 Liter

2.000 Liter

100 Liter

AQUA CLEAN QUICK Desinfiziert und konserviert Trinkwasser innerhalb von 30 Minuten durch Chlorzusatz bis zu 6 Monate AQUA CLEAN QUICK Desinfects and conserves drinking and potable water within 30 minutes with chlorine • up to 6 months.

Art.-Nr.

Bild-Nr.

VE

Inhalt

1.0101.00706.00000

8

16 Dosen

100 Tabletten á 1 Liter

1.0101.01015.00000

9

16 Flaschen

100 ml Flüssigkeit

ausreichend für 100 Liter 1.000 Liter

➈ 15


TRINKWASSER | DRINKING WATER REINIGUNG DES TRINKWASSERSYSTEMS | CLEANING OF THE WATER SYSTEM

CLEAN A TANK – MIT ZITRONENSÄURE

PURA TANK – OHNE CHLOR

Spezielles Mittel zum Reinigen der Tanks von Kalkablagerungen, und verstopften Leitungen. befreit das Wasser von schlechtem, fauligem Geschmack Tipp: Anschließend das System mit Pura Tank reinigen und mit Aqua Clean dauerhaft frisch halten ausreichend für 50 Liter

Reinigungsmittel für alle Wassertanks, Rohrleitungen, Pumpen und Anschlüsse. für alle Materialien geeignet Tipp: Um immer frisches Trinkwasser zu gewährleisten, empfehlen wir zweimal im Jahr mit Pura Tank zu reinigen und das Wasser regelmäßig mit Aqua Clean zu konservieren

CLEAN A TANK – WITH CITRIC ACID

PURA TANK – NO CHLORINE

Removes calcareous deposits in your water tank and system, helps you to improve taste and odour. • should be used whenever calcareous and other deposits plug your drinking water system • tip: after successfull use you should clean your whole drinking water system with Pura Tank • lasts up to 50 litres

For cleaning of water tanks, pipes, pumps and outlets. • good for all kinds of materials • t ip: we recommend to clean your water tank once or twice a year and to use regularly Aqua Clean to keep your water fresh

1.0102.01032.00000

6 Flaschen

500 g

VE

Inhalt

1.0102.00005.00000

16 Flaschen

500 ml

160 l

1.0102.00005.01729

8 Kanister

2,5 l

800 l

1.0102.00005.01006

4 Kanister

5l

1.600 l

1.0102.00005.00998

2 Kanister

10 l

3.200 l

DIESELENTFERNER AUS TRINKWASSERTANKS

WASSERTANK SUPER REINIGER

Entfernt zuverlässig und gründlich Diesel- und Ölrückstände aus Trinkwassertanks und Leitungen. 10 Liter reichen für 100 Liter verunreinigtes Wasser.

Entfernt durch die oxidierende Kraft reinen Sauerstoffs auch hartnäckige Verschmutzungen und Ablagerungen in Wassertanks, Schläuchen, Leitungen, Pumpen, Boilern und Anschlüssen sehr starke Wirkung, da Pulver Konzentrat leicht zu dosieren Reinigung ohne Rückstände chlorfrei und sparsam

REMOVES DIESEL OUT OF DRINKING WATER TANKS

WATER TANK SUPER CLEANER

1.0102.02149.00000

ausreichend für

Due to the oxidizing power of pure oxygen it removes even stubborn stains and impurifications in water tanks, hoses, pipes, boilers and fittings. • very effective due to powder concentrate • easy to dose • cleans without residues • free of chlorine and economical

Helps against the bad luck which should never happen. • removes diesel- and oil residues out of water tanks and water systems • after cleaning the water will not longer taste or smell unpleasant • for 100 l

16

Art.-Nr.

2 Kanister

10 l

1.0102.06263.00000

6 Dosen

750 g


TRINKWASSER | DRINKING WATER FROSTSCHUTZ UND FARBE | ANTI FREEZE AND PAINT

AQUA FROZT

FROSTSCHUTZTESTER

KONZENTRAT - UNVERDÜNNT BIS -59°C EINSETZBAR

Prüfen Sie das Kühlwasser und andere Wassersysteme auf Frostsicherheit. der Frostschutztester von Yachticon ist sowohl für Ethylenglycol (Motor Frostschutz) als auch für Propylenglycol (Yachticon Aqua Frozt) geeignet.

Schützt das Frischwasser-, Trinkwasser- und Toilettensystem vor dem Einfrieren. erspart das Entwässern wiederverwendbar AQUA FROZT

1.0103.02117.00000

CONCENTRATE UNDILUTED USABLE UP TO -59°C

4 Stück

ANTI FREEZE TESTER

For protection of your drinking, potable and toilet water system. • saves time (no draining of your water system) • can be reused

Protects your engine, your water- and waste watersystem from winter freeze ups. • the Yachticon Antifreeze Tester can be used for ethylene glycol (car and engine antifreeze) and propylene glycol (Yachticon Aqua Frozt).

EPOGEL-LÖSEMITTELFREIER EPOXY PRIMER FÜR DEN INNENBEREICH UND WASSERTANKS Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0103.00063.00000

4 Flaschen

2l

1.0103.00063.01696

4 Kanister

1.0103.00063.02590

1 Fass

5l 100 l

FROSTSCHUTZMITTEL FÜR TRINKWASSER- UND TOILETTENSYSTEME Zum Überwintern Ihrer Frischwasser-, und Toilettensysteme. erspart das Restentleeren der Tanks, Schläuche, Leitungen, Pumpen, Armaturen, Boiler und Toiletten, ist wiederverwendbar vorverdünnt, Gefrierschutz bis -45°C für alle Materialien geeignet

ANTI FREEZE FOR DRINKING WATER AND TOILET SYSTEMS For winter storage of your water and toilet system. • saves time, no fully draining of tanks, hoses, pipes, pumps, water heaters and toilets. Can be reused • prediluted, anti-freeze up to -45°C • can be used for all materials

Epoxy Primer für den Innenbereich von GFK Booten und zur Beschichtung von Wassertanks. dichtet den Innenbereich wasserdicht ab sehr gut für Bilgen und den Motorraum geeignet es stoppt Osmose, die durch Wasserabsorption aus dem Innenbereich entsteht dichtet auch gegen schlechte Gerüche ab sichere Anwendung, da es nicht giftig ist und keine gefährlichen Dämpfe abgibt auch für geschlossene Räume geeignet Ergiebigkeit: 5 m2 per Liter Anzahl der Farbanstriche: 1 - 3 Mischverhältnis nach Gewicht: 10 : 4, nach Volumen: 2 : 1 Verdünner Nr. 5 Überstreichintervall: min. 12 Stunden, max. 16 Stunden Auftragen per Pinsel oder Rolle

EPOGEL-SOVENT-FREE EPOXY PRIMER FOR INTERIOR USE AND WATERTANKS Epoxy solventless coating for interior surfaces of fibreglass boats and water tanks. • makes interior surfaces waterproof • very good for bilge and engine compartment • it stops osmosis caused by water absorption from the inside • stop bad smells that fibreglass normally gives • safe during application, no toxic or hazardous vapours • can be applied in small closed spaces • coverage rate: 5 m2 per litre • number of coats: 1 - 3 • mixing ration by weight: 9 : 1, by volume: 2 : 1 • thinner No. 5 • overcoat: min 12 hours, max. 16 hours • apply by brush or roller Art.-Nr.

VE

Inhalt

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Farbe

1.0103.00065.00000

4 Kanister

5l

1.0403.05235.00000

6 Dosen

750 ml

weiß / white

1.0103.00065.00066

1 Fass

100 l

1.0403.05235.05236

2 Dosen

2500 ml

weiß / white

17


TRINKWASSER | DRINKING WATER WASSERFILTER: SOFORT FRISCHES, WOHLSCHMECKENDES WASSER | WATER FILTERS: IMMEDIATELY FRESH & TASTY WATER

WASSERFILTERSET

INLINE WASSERFILTER

Dieses komplette und leicht zu montierende Wasserfilterset ent­hält folgende Teile: sehr robustes 10“/ 5“ Gehäuse mit schwarzem Deckel und blauem Untersatz Filter Nr. 1.0104.00728.00000 / 1.0104.00728.00729 Einschraubtüllen aus Kunststoff passend für 13 mm Schläuche Wandbefestigung mit Schrauben Maße: g roß 30 x 12 cm klein 18 x 12 cm

Frischwasserfilter mit Aktivkohle für den einfachen Einbau in Ihr Wassersystem. filtert Schwebstoffe bis 5 Micron, schlechten Geschmack/Geruch und chemische Verunreinigungen, wie Chlor, Phosphate, Schwebstoffe, etc. Größe: Gesamtlänge (ohne Tüllen) 195 mm, Durchmesser 55 mm max. Durchflussleistung: 9 l/min, max. Betriebsdruck: 8,6 bar Haltbarkeit: 3.000 l oder eine Saison

Art.-Nr.

Artikel

1.0104.00722.00000

1.0104.01769.00000

mit 13 mm Tüllen

6 Stück

1.0104.01769.03449

mit 10 mm Tüllen

6 Stück

Tülle

VE

groß / large

13 mm

12 Sets

1.0104.00722.00723

klein / small

13 mm

12 Sets

INLINE WATERFILTER

1.0104.00722.00883

klein / small

10 - 12 mm

12 Sets

Fresh water filter with active carbon granulate for an easy fitting in your watersystem. • removes suspended materials up to 5 microns, bad taste/odor and chemical impurities, such as chlorine, phosphate, organics etc. • size: length (without barbs) 195 mm, diameter 55 mm max. flow rate: 9 l/min, max. operating pressure: 8,6 bar • shelf life: 3.000 l or one season

WATER FILTER SET This complete and easy to mount water filter system containst the following parts: • 10“/ 5“ solid housing made out of reinforced polypropylene with black cap and blue sump • filter Nr. 1.0104.00728.00000 / 1.0104.00728.00729 • polypropylene fittings with 13 mm exit • mounting bracket with screws • size: large 30 x 12 cm small 18 x 12 cm

SCHLAUCH VORFILTER

FILTERGEHÄUSE

Dieser Vorfilter mit Aktivkohle kann ohne großen Aufwand in den Wasserschlauch gesteckt werden und filtert das Wasser, bevor es in den Tank eingelassen wird. filtert Schwebstoffe bis 5 Micron, schlechten Geschmack/Geruch und chemische Verunreinigungen, wie Chlor, Phosphate, Schwebstoffe, etc. Größe: Gesamtlänge (ohne Tüllen) 195 mm, Durchmesser 55 mm max. Durchflussleistung: 9 l/min, max. Betriebsdruck: 8,6 bar Haltbarkeit: 3.000 l oder eine Saison 1.0104.01942.00000

13 mm Tüllen

6 Stück

PREFILTER FOR HOSES This prefilter with active carbon granulate can be inserted into the hose without any great effort and filters the water before it is let into the tank. • removes suspended materials up to 5 microns, bad taste/odor and chemical impurities, such as chlorine, phosphate, organics etc. • size: Length (without barbs) 195 mm, diameter 55 mm max. flow rate: 9 l/min, max. operating pressure: 8,6 bar • shelf life: 3.000 l or one season

s ehr stabiles Kunststoffgehäuse mit schwarzem Deckel und ­blauem Untersatz, passend für alle Standardfilter Eingang / Ausgang: 5/8“ empfohlener maximaler Betriebsdruck: 8,6 bar empfohlener maximaler Temperaturbereich: 0 - 52 °C Material: verstärktes Polypropylen Größe: 10“ bzw. 5“ 1.0104.00724.00000

10”

12 Stück

1.0104.00724.00725

5”

12 Stück

FILTER HOUSINGS • this very solid plastic housing with black cap and black sump will fit all standard filter cartridges • inlet / outlet: 5/8“ • recommended maximum operating pressure: 8,62 bar. • recommended maximum operating temperature: 0 - 54 °C • material: reinforced polypropylene • size: 10“ or 5“

O-RING FÜR WASSERFILTERGEHÄUSE O-RING FOR WATER FILTER HOUSING 1.0104.04013.00000

18

10 Stück


TRINKWASSER | DRINKING WATER WASSERFILTER: SOFORT FRISCHES, WOHLSCHMECKENDES WASSER | WATER FILTERS: IMMEDIATELY FRESH & TASTY WATER

SEDIMENTFILTER

AKTIVKOHLEFILTER

fi ltert Sand, Rost, Metalle und alle anderen kleinen Partikel aus dem Wasser ideal als Vorfilter nominelle Filtereinheit: 5 Micron Temperaturbereich: 0 - 74 °C Material: Polypropylen Fasern Größe: 9 ¾“, passend für 10“ Gehäuse max. Durchflussleistung: 38 l/min Größe: 4 7/8“, passend für 5“ Gehäuse max. Durchflussleistung: 19 l/min Haltbarkeit: 10.000/5.000 l oder eine Saison 1.0104.00726.00000

9 3/4 ”

12 Stück

1.0104.00726.00727

4 7/8 ”

12 Stück

SEDIMENT CARTRIDGES • filters out sand, rust, sludge and all other small parts from the water • best as pre-filter • micron rating: 5 micron • temperature range: 0 - 74 °C • material: polypropylene fiber size: 9 ¾“ fits 10“ housing max. recom. flow rate: 38 l/min size: 4 7/8“ fits 5“ housing max. recom. flow rate: 19 l/min • shelf life: 10.000/5.000 l or one season

AKTIVKOHLE ZELLULOSEFILTER

a uf Kokosnußschale basierte Aktivkohle entfernt zuverlässig schlechten Geschmack, Geruch, Chlor, Nitrate, Pestizide, andere orga­nische Chemikalien, Reinigungsmittel und ­andere Partikel aus dem Wasser nominelle Filtereinheit: 10 - 20 Micron Temperaturbereich: 0 - 38 °C Material: granulierte Aktivkohle mit einer Oberfläche von 1000 m2/g Größe: 9 ¾“ passend für 10“ Gehäuse max. Durchflußleistung: 7,6 l/min Größe: 4 7/8“ passend für 5“ Gehäuse max. Durchflußleistung: 3,8 l/min Haltbarkeit: 10.000/5.000 l oder eine Saison 1.0104.00730.00000

9 3/4 ”

12 Stück

1.0104.00730.00731

4

12 Stück

7/8

CARBON CARTRIDGES • uses coconut shell based carbon to maximise the removal of bad taste, odour, chlorine, TCE, PCE, THM‘s, pesticides, detergent, other organic chemicals and small particles from the raw water supplies • micron rating: 10 - 20 micron • temperature range: 0 - 38 °C • material: granular activated carbon with a s­ urface of 1000 m2/g size: 9 ¾“ fits 10“ housing max. recom. flow rate: 7,6 l/min size: 4 7/8“ fits 5“ housing max. recom. flow rate: 3,8 l/min • shelf life: 10.000/5.000 l or one season

WANDBEFESTIGUNG

fi ltert alle Sedimente aus dem Wasser, verbessert den Geschmack des Wassers und entfernt schlechten Geruch, Chlor und andere Chemikalien nominelle Filtereinheit: 5 Micron Temperaturbereich: 0 - 52 °C Material: Zellulose mit imprägnierter Aktivkohle Größe: 9 ¾“ passend für 10“ Gehäuse max. Durchflußleistung: 19 l/min Größe: 4 7/8“ passend für 5“ Gehäuse max. Durchflußleistung: 9,5 l/min Haltbarkeit: 10.000/5.000 l oder eine Saison

passend für Gehäuse 1.0104.00724.00000 1.0104.00733.00000

12 Sets

MOUNTING BRACKETS • fits to housing no. 1.0104.00724.00000

TÜLLEN 1.0104.00728.00000

9 3/4 ”

12 Stück

1.0104.00728.00729

4 7/8 ”

12 Stück

ACTIV CARBON CELLULOSE CARTRIDGES • e xcellent for the removal of normal sediment and reduction of unpleasant taste, odour and chlorine • micron rating: 5 micron • temperature range: 0–52 °C •m  aterial: cellulose with impragnated carbon size: 9 ¾“ fits 10“ housing max. recom. flow rate: 19 l/min size: 4 7/8“ fits 5“ housing max. recom. flow rate: 9,5 l/min • shelf life: 10.000/5.000 l or one season

FITTINGS 1.0104.00732.00000

5/8“ Gewinde / 13 mm Ausgang

12 Paar / 12 pair

1.0104.00732.00884

5/8“ Gewinde / 10 - 12 mm Ausgang

12 Paar / 12 pair

PTFE DICHTUNGSBAND PTFE THREAD SEAL TAPE 1.0104.02477.00000

12 Rollen

12 mm x 12 m

19


„EINE SAUBERE SACHE!“ REINIGEN & PFLEGEN / CLEANING & CARE Einfach gute Pflege. Wir bieten Ihnen ein sehr umfangreiches Pflege- und Reinigungssortiment für alle Einsatzgebiete an Bord an. Unsere Produkte lassen Ihr Boot oder Ihre Yacht immer strahlen und gut aussehen. Das erhält den Wert und die Freude über viele Jahre. Our slogan rings true here: simply good care. We offer you a very extensive range of care and cleaning products for every application on board. Our products allow your boat or your yacht to gleam and look great at all times. This maintains its value, and your delight in it, for many years to come.

TEFLON™ ist eine Marke von The Chemours Company FC, LLC und wird unter Lizenz von Yachticon A. Nagel GmbH verwendet.


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER REINIGER FÜR DECK, RUMPF, GELCOAT & GFK | CLEANER FOR DECK, HULL, GELCOAT & GRP

GFK SUPERREINIGER

DECK SUPER REINIGER

Reinigt besonders gründlich Gelcoat-Flächen, entfernt auch hartnäckigen Schmutz wie Regenstreifen, Öl- und Teerflecken oder Wachsrückstände. auch zum Reinigen des Wasserpasses und von Lackflächen geeignet für Seewasser geeignet mit Perleffekt

Alkalischer Superreiniger zum Reinigen von allen Kunststoffdecks. entfernt mühelos auch hartnäckigsten Schmutz, Ablagerungen, Fett, Öl, und alle anderen Verunreinigungen von allen glatten, geriffelten und rutschfesten Decksbelägen sehr ergiebig, da Pulverkonzentrat

1.0201.00008.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0201.00008.01762

4 Kanister

5 Liter

1.0201.01182.00000

6 Dosen

770 g

1.0201.01182.02275

4 Eimer

8 kg

DECK SUPER CLEANER GRP SUPER CLEANER Heavy-duty cleaner for all kinds of fiberglass, paint, rubber and vinyl. • removes dirt, grease, grime, algae stains, gas exhaust • great for non-skid decks and water-line • leaves protective coating

KLAR SCHIFF POWER REINIGER

ALLZWECK REINIGER MIT SALMIAK

Reinigungskonzentrat für alle Boote und Yachten. reinigt alle Oberflächen schnell und gründlich entfernt schwarze Regenstreifen, Öl, Fett, Ruß, Diesel- und Umweltschmutz, Grauschleier, Politurreste, Wachs, Vogelkot, Algen, Moos und vieles mehr sehr gut geeignet auch für rutschfeste und strukturierte Oberflächen

Kraftvolles Allzweckreiniger-Konzentrat mit Salmiak zur porentiefen und schonenden Reinigung. Müheloses Entfernen von Schmutz, Fett- und Ölrückständen auf allen Oberflächen, drinnen und draußen

1.0201.07195.00000

6 Flaschen

1000 ml

CLEAR A SHIP POWER CLEANER Concentrated cleaner for all boats and yachts. • cleans all surfaces quickly and thoroughly • removes black rain marks, oil, grease, rust, diesel marks and environmental grime, fogging, polish residues, wax, bird droppings, algae, moss and much more • highly suitable even for anti-slip and textured surfaces

1.0201.07309.00000

6 Flaschen

1000 ml

GENERAL CLEANER WITH AMMONIUM CHLORIDE Powerful all-purpose concentrated cleaner with ammonium chloride for pore-deep, gentle cleaning. • Effortlessly removes grease, fat and oil residues from all surfaces, inside and out.

OXALSÄURE REINIGER

ORANGEN INTENSIV REINIGER

Der Alleskönner! entfernt mineralischen Verschmutzungen z.B. Wasserpassund Kalkablagerungen, Oxide, Patina, Grünspan, Rost sowie Verwitterungen, Ausblühungen und Zementschleier entfernt Rostflecken auf Kunststoffen und anderen Oberflächen reinigt und bleicht Holz, entfernt Grauschleier und die schwarzen Flecken, die durch das Eindringen von Wasser verursacht wurden entfernt durch Mikroorganismen hervorgerufene Vergilbung (“gelbe Bugwelle“) in Kunststoffoberflächen Reinigt das Unterwasserschiff Kann als Fleckenentferner und Bleichmittel für viele Oberflächen und Stoffe eingesetzt werden.

Der Intensivreiniger mit der Kraft der Orange. umweltschonend und angenehm im Geruch entfernt Regenstreifen, hartnäckige Verschmutzungen, Umweltschmutz, Fett und viele andere Flecken einfach aufsprühen, einwirken lassen und abwischen.

1.0201.07311.00000

6 Dosen

750 g

OXALIC ACID CLEANER Powerful all-purpose concentrated cleaner with ammonium chloride for pore-deep, gentle cleaning. Effortlessly removes grease, fat and oil residues from all surfaces, inside and out.

22

Heavy duty formula lifts grease and grime from the tough-to-clean crevices of flat and non-skid decks. • removes all kind of stains and dirt • safe for fiberglass, teak and vinyl • powder concentrate

1.0201.07071.00000

6 Flaschen

500 ml

ORANGE CONCENTRATE CLEANER The intensive cleaner with the power of orange. • cares for the environment, and has a pleasant smell • removes rain marks, stubborn dirt, environmental grime, grease and many other marks • simply spray on, leave to act, and wipe off.


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER REINIGER FÜR DECK, RUMPF, GELCOAT & GFK | CLEANER FOR DECK, HULL, GELCOAT & GRP

BOATS WASH

WASH UND WAX

Reiniger für alle Materialien zur häufigen Anwendung während der Saison. reinigt gründlich und schonend mit Perleffekt auch für Teak geeignet kann mit Salzwasser verwendet werden hoch konzentrierter Allroundreiniger, sehr sparsam in der Anwendung

Reinigt und versiegelt anschließend die Flächen selbsttätig mit Wachs, eignet sich auch für lackierte Oberflächen und Metalle. zur häufigen Anwendung während der Saison für Deck und Rumpf Tipp: besonders empfehlenswert für Reviere mit starker Umweltverschmutzung enthält hochwertiges Carnauba-Wachs

1.0201.00007.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0201.01024.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0201.00007.02271

4 Kanister

5 Liter

1.0201.01024.02273

4 Kanister

5 Liter

WASH AND WAX

BOATS WASH Heavy-duty and concentrated boat cleaner. Cleans all kind of materials and teak. • for daily care • may be used with salt-water

Quick and easy gloss every time you wash your boat. • cleans and leaves a high gloss finish • no hard rubbing or buffing needed • for use on fiberglass, metal and painted surfaces

BOOTS REINIGER

BOOTS REINIGER

Für alle Oberflächen zum einfachen Reinigen stark verschmutzter Decks, z.B. durch Industrie-Emissionen. in praktischer Sprühflasche für besonders mühelose Anwendung sparsam anwendbares, sehr ergiebiges Konzentrat

Hochleistungsreiniger, speziell für stark verschmutzte Decks und Rümpfe in von Industrie-Emissionen besonders stark betroffenen Revieren, wenn Flächen längere Zeit nicht gereinigt werden konnten. entfernt auch schwarze Regenstreifen sowie Öl-, Teer-, Ruß- und Wachsrückstände

1.0201.01921.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0201.01919.00000

6 Flaschen

500 ml

BOAT CLEANER High-concentrate cleaner for all boat and yacht surfaces. • comes in a handy spray bottle • effortlessly removes even the most stubborn dirt such as air-borne pollutants, black streaks caused by rain, rust, oil and other environmental dirt, for example

BOAT CLEANER

CLEAN-A-BOARD

BOOT & CARAVAN POLIER STEIN

Spezieller Reiniger für Surfbretter, besonders für die rauen, rutschfesten Oberflächen. reinigt, poliert und versiegelt in einem Arbeitsgang entfernt auch mühelos Teer- und Ölrückstände

Reinigt, poliert und versiegelt in einem Arbeitsgang alle Oberflächen. entfernt mühelos hartnäckige Verschmutzungen aus der Umwelt und Kalk­ablagerungen inklusive Schwamm

1.0201.00006.00000

6 Flaschen

500 ml

CLEAN-A-BOARD Heavy-duty cleaner for all kinds of fiberglas, specially designed for all kinds of surf boards. • heavy duty formula lifts grease and grime from the toughto-clean crevices of flat and non-skid surfaces

High-performance cleaning concentrate for all boat and yacht surfaces. • effortlessly removes even the most stubborn dirt such as air-borne pollutants, black streaks caused by rain, rust, oil and other environmental dirt, for example

1.0201.02824.00000

6 Dosen

500 g

BOAT & CARAVAN CLEANER POLISHING STONE Firm formula cleans, polishes and protects. • removes stubborn stains, black streaks, lime and many other • incl. sponge

23


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER REINIGER FÜR DECK, RUMPF, GELCOAT & GFK | CLEANER FOR DECK, HULL, GELCOAT & GRP

REGENSTREIFEN ENTFERNER

SCHAUMFREIER BOOTSREINIGER

Hochleistungsreiniger für besonders schwer zu entfernenden Schmutz, wie schwarze Regenstreifen, der sich über einen längeren Zeitraum festgesetzt hat. schonende Wirkung, auch für Lacke und rostfreien Stahl geeignet einfach aufsprühen und abwischen

Reiniger mit geringer Schaumbildung für Deck und Rumpf zur häufigen Anwendung. reinigt schonend auch stärkere Verschmutzungen wie Industrie-Emissionen Konzentrat, sparsam in der Anwendung

1.0201.01188.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0201.01188.01764

4 Kanister

5 Liter

BLACK STREAK REMOVER Instantly removes black streaks caused by water run-off. • removes all kind of dirt and grime • simply spray-on / wipe-off application • safe for use on fiberglass, gelcoat, metal and painted surfaces

1.0201.01851.00000

6 Flaschen

1000 ml

FOAM FREE BOAT CLEANER Boat cleaner which builds up almost no foam. • removes all types of dirt, such as for example, airborne deposits, black rain streaks, soot and oil • can be used for deck and hull

REINIGUNGSPASTE

3 IN 1 TROCKENWÄSCHE OHNE WASSER

Zum schonenden Reinigen stärkerer Verschmutzungen wie schwarze Regenstreifen. besonders gründliche Wirkung durch extra weiche Reinigungskörper, mühelose Anwendung auch für Beschläge aus rostfreiem Stahl geeignet

Reinigt, poliert und bringt lackierte Flächen oder Gelcoat in einem Arbeitsgang wieder auf Hochglanz. ohne Wasser: Schaum einfach aufsprühen, wirken lassen und abwischen besonders umweltschonend, da keine Bestandteile nach außen gelangen können kann auch dort verwendet werden, wo das Reinigen mit Wasser nicht erlaubt ist reinigt besonders schonend empfindliche Oberflächen

1.0201.03698.00000

6 Dosen

600 g

CLEANING PASTE It removes, with the help of extra-soft cleaning substances, black streaks caused by rain, stubborn dirt (e.g. insects, boot topping deposits etc.) and all other forms of soiling or pollution effortlessly, reliably and without damaging any materials. • it is suitable for all materials, and is to be particularly recommended for GRP, Gelcoat, plastic, inflatable, rubber dinghies, metal, garden furniture, glass and paintwork

3 IN 1 DRY WASH

GFK BOOTSREINIGER

WASCHEN OHNE WASSER

Reinigt die Oberfläche gründlich und ohne Wasser. schonende Reinigung für alle GFK Flächen wirkt antistatisch und vermindert somit die Anhaftung von neuem Schmutz biologisch abbaubar

Idealer Reiniger für große Flächen wie Deck und Rumpf während des Winterlagers. ohne Wasser: einfach mit weichem L­ appen auftragen, wirken lassen und ab­wischen auch für Glas, rostfreien Stahl und Lackflächen geeignet besonders ergiebiges Konzentrat

1.0201.05006.00000

6 Flaschen

1000 ml

1.0201.00130.00000

6 Dosen

500 ml

Cleaning + polishing + protecting, just spray on, let the foam work in and wipe off. • no water, silicone and scratches • environmentally safe as nothing rinses into the water

1.0201.03030.00000

6 Kanister

1000 ml

GRP BOAT CLEANER Cleans the surface very efficient and without water. • gentle cleaning of all grp surfaces • acts antistatic and avoids therefore the adhesion of new dirt • biodegradable

24

WASHING WITHOUT WATER It cleans, polishes and gives intensive and thorough protection without the use of water. • it is suitable for all materials, and is to be particularly recommended in the case of plastic, paintwork, glass, metal and mirrors • it is ideal for winter storage areas and all locations where cleaning agents must not find their way into the environment


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER REINIGER FÜR DECK, RUMPF, GELCOAT & GFK | CLEANER FOR DECK, HULL, GELCOAT & GRP

UNTERWASSERSCHIFF REINIGER

ANTI GILB

Besonders starker Reiniger, der mühelos stark verschmutzte Unterwasserschiffe reinigt. entfernt allen Schmutz, Kalkablagerungen, Muschel-, Pocken und Algenreste, Rost und Vergilbung am Unterwasserschiff Nur auftragen, kurz einwirken lassen und mit viel Wasser abbürsten.

Selbsttätig wirkendes Gel zum Entfernen von gelblichem Algenbefall im Gelcoat der Wasserlinie („gelbe Welle“). einfach mit Schwamm auftragen, 60 Minuten wirken lassen und abwischen entfernt auch Rostflecken und Ruß im Bereich des Auspuffs

1.0201.07517.00000

6 Flaschen

1000 ml

1.0201.07517.08147

4 Kanister

5 Liter

1.0201.00102.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0201.00102.02272

4 Kanister

5 Liter

YELLOW STAIN REMOVER UNDERWATER HULL CLEANER Particularly strong cleaner, capable of effortlessly cleaning highly dirty underwater hulls • removes all dirt, limestone deposits, mussel remains, barnacles and traces of algae, rust and yellowing • simply apply, leave to act for a short while, and brush off using plenty of water.

Removes organic discolouring on all kind of fiberglass, gelcoat and paint. • specially designed to remove the “yellow wave” in the bow part, waterline and exhaust • removes algae and rust

WASSERPASS REINIGER

ALGEN + MUSCHELRESTE ENTFERNER

Entfernt ohne Krafteinsatz selbsttätig jeg­liche Art von Bewuchs wie Pocken, Algen, Seegras, Muscheln etc. mühelose Anwendung: einfach mit Schwamm verteilen, kurz wirken lassen und abwischen entfernt auch Flugrost und Ölflecken schonende Wirkung, greift Gelcoat nicht an

Für besonders festsitzenden, starken Bewuchs aller Art. Anwendung durch Sprühflasche, deshalb sehr praktisch zum Entfernen von Bewuchs am Außenborder oder Sail-Drive einfach aufsprühen, kurz wirken lassen und abwischen

1.0201.01178.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0201.01178.03457

4 Kanister

5 Liter

WATER LINE CLEANER Fast acting formula for removel of stains from grassy marine growth, waterline scum, rust stains, calcareous stains. • makes it easy to remove barnacles and all kind of mussels • removes yellowish from waterline / bowl

1.0201.02136.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0201.02136.02978

4 Kanister

5 Liter

ALGAE + BARNACLE + DEPOSITS REMOVER Removes algae, mussels, barnacles, rust, waterline stains and scum from underwater hull, Z-drive, Sail Drive and outboarder. • just spray on, let product work and rinse off

RUMPF + GELCOAT REINIGER

GELCOAT REINIGER

Reinigt mühelos stark verschmutzte GFK-Flächen von Rumpf und Deck, nicht für Metall geeignet. entfernt auch Ablagerungen am Wasserpassbereich sehr einfache Anwendung: auftragen, kurz einwirken lassen und abwischen

Reinigungspulver, speziell zur Reinigung von Lack- und Gelcoat-Flächen. entfernt auch Roststreifen und Kalkflecken sehr einfache Anwendung: auftragen, kurz einwirken lassen und abwischen sehr ergiebig in der Anwendung

1.0201.02175.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0201.02175.02277

4 Kanister

5 Liter

1.0201.02823.00000

6 Dosen

750 g

GELCOAT CLEANER HULL + GELCOAT CLEANER Cleans all kind of fiberglass and gelcoat surfaces on deck and hull, should not be used on metal surfaces. • removes stains from grassy marine growth, scum line, rust stains and organic discolouring • no hard buffing required, just wipe on, let the product work and rinse off

Cleaning powder, that will easily clean gelcoat, fiberglass and varnish. • removes stubborn stains from grassy marine growth, scum line, rust stains and organic discolouring • no hard buffing required, just wipe on, let the product work and rinse off

25


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER SPEZIELLE PROBLEMLÖSER RUND UMS BOOT | SPECIAL PROBLEM SOLVER FOR ALL AROUND THE BOAT

ROST + KALK ENTFERNER

FENDER FRISCH

Speziell zum Entfernen von besonders fest sitzenden Roststreifen oder Kalkablagerungen auf dem Gelcoat. wirkt selbsttätig: einfach einsprühen, wirken lassen und abwischen. Konzentrat, sehr sparsam in der Anwendung

Entfernt ohne Mühe jede Art von Schmutz von PVCund anderen Fendern. verursacht keine klebrigen Oberflächen, wie mit Lösungsmitteln (Verdünnern) für alle Weichkunststoffe geeignet, sowie für ummantelte Relingsdrähte oder stark verschmutzte Schlauchboote (PVC)

1.0201.01698.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0201.01698.02018

4 Kanister

5 Liter

RUST + STAIN REMOVER

1.0201.01025.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0201.01025.02573

4 Kanister

5 Liter

Removes easy, fast and self-acting rust, mineral lime and other strong dirt from gelcoat, plastic, and varnish. • just spray on, let it work in and wipe off • requires no hard scrubbing

FENDER FRESH

ROSTFLECKEN ENTFERNER

ROSTFLECKEN ENTFERNER GEL

Entfernt hochwirksam Rostflecken auf Kunststoffoberflächen und Stein, sowie Flugrost auf Edelstahl. einfach aufsprühen, kurz einwirken lassen und abspülen

Entfernt hochwirksam Rostflecken auf Kunststoffoberflächen und Stein, sowie Flugrost auf Edelstahl. das Gel kann hervorragend auf allen senkrechten Flächen aufgetragen werden, sogar über Kopf

1.0204.07304.00000

6 Flaschen

500 ml

RUST SPOT REMOVER

Cleans and protects in one step all kind of rubber and vinyl fenders. • removes dirt, grease, oil and grime quickly and easily • makes grubby fenders look like new

1.0204.07305.00000

6 Flaschen

500 g

Very effective in removing rust marks on plastic surfaces and stone, and rust film on stainless steel. • simply spray on, leave to act for a short period, and rinse off

RUST SPOT REMOVER GEL

WONDER BILGE

BILGEN UND MASCHINENRAUM REINIGER

Befreit die Bilge von Öl, Fett und Schlamm. Einfach mit etwas Wasser in die Bilge geben und mit einer Bürste auftragen oder durch die Bootsbewegungen verteilen lassen. Das Mittel emulgiert die Verschmutzungen und das Schmutz­wasser lässt sich danach in dafür vor­gesehene Sammelanlagen abpumpen. neutralisiert alle Arten von Geruch

Entfernt zuverlässig Öl, Schlick, Fett, Ruß und andere Verschmutzungen auf allen Oberflächen. Öl und Wasser in der Bilge werden emulgiert und lassen sich so nahezu rückstandslos abpumpen bindet alle Arten von typischen Gerüchen arbeitet schnell und gründlich

1.0201.01026.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0201.01026.00269

4 Kanister

5 Liter

Very effective in removing rust marks on plastic surfaces and stone, and rust film on stainless steel • the gel can be applied with excellent results on all vertical surfaces, even overhead

1.0304.07319.00000

6 Flaschen

500 ml

BILGE AND ENGINE ROOM CLEANER WONDER BILGE Removes oil, grim and scum from your bilge. • dissolves oil, grease, grime, and all that junk that collects in your bilge and holds it in suspension until it gets pumped out into disposal containers • deodorizes unpleasant odours

26

Reliably removes oil, mud, grease, rust and other dirt from all surfaces. • Oil and water in the bilge are emulsified and can then be pumped out, practically without any residues • combats all types of typical odours • works rapidly and thoroughly


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER SPEZIELLE PROBLEMLÖSER RUND UMS BOOT | SPECIAL PROBLEM SOLVER FOR ALL AROUND THE BOAT

GUMMISTREIFEN- UND RUß-ENTFERNER

ACRYLGLAS KRATZER ENTFERNER

Spezieller Reiniger zum Entfernen von Gummistreifen, Ruß, Teer, Ölrückständen an Rumpf, Deck und Auspuff. entfernt auch Dieselrückstände und Flugrost selbsttätige Wirkung: einfach aufsprühen, kurz wirken lassen, abwischen

Entfernt Kratzer aus Acrylglas oder Polycarbonat, macht stumpfe Scheiben wieder durchsichtig. entfernt hartnäckige Flecken und Verfärbungen mit Langzeitschutz gegen Schmutz und Rissbildung lässt Regen abperlen

1.0201.02125.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0208.01181.00000

6 Flaschen

250 ml

RUBBER STREAK AND EXHAUST RESIDUE REMOVER

ACRYLIC SCRATCH REMOVER

Instantly removes rubber streaks, oil, soot and tar from from hull and deck. • specially designed to clean exhaust area • removes diesel and oil residues and light rust • just spray on, let product work and wipe off

Removes fine scratches from acrylic, polycarbonate, and most other type plastic surfaces. • cleans off stains, salt deposits and surface discolourations • removes hazing from windshields, hatches, ports etc.

ACRYLGLAS PFLEGE

ACRYLGLAS KRATZER ENTFERNER HEAVY DUTY

Entfernt besonders schonend Verschmutzungen aller Art von Acrylglas oder Polycarbonat, macht stumpfe Scheiben wieder glatt. mit Antistatikum gegen Neuverschmutzung verhindert Spannungsrisse

Entfernt mühelos auch tiefere Kratzer aus Acrylglas oder Polycarbonat. genau abgestimmte Schleifpartikel unterschiedlicher Stärke sorgen für hervorragende Poliereigenschaften entfernt auch hartnäckig festsitzende Flecken aller Art

1.0208.01180.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0208.04865.00000

6 Dosen

250 g

ACRYLIC CARE

ACRYLIC SCRATCH REMOVER HEAVY DUTY

Restores shine and clarity to acrylic, polycarbonate and most other type plastic surfaces. • removes dirt, dust and other grime • leaves protective coating against new dust and dirt • with anti static agent against dust • prevents stress cracking

• removes medium to large-sized scratches from acrylic glass, polycarbonate and other plastics, as well as stains, discoloration’s and stubborn dirty marks • carefully blended combination of fine and extra-fine abrasive particles with outstanding polishing properties

SALZ- UND KALKFLECKEN ENTFERNER

KLARE SCHEIBE - REGENTROPFEN ABWEISER

Spezielles Mittel zum Entfernen hartnäckig festsitzender Salz- und Kalkflecken, z.B. auf den Scheiben der Decksluken. für alle Oberflächen geeignet wie Glas, Acryl, PVC, Lack, Edelstahl etc. selbsttätige Wirkung: einfach aufsprühen, kurz wirken lassen und mit Wasser und Schwamm abwaschen

Zur Behandlung von Glasscheiben im Innen und Außenbereich. starke Sichtverbesserung bei Regen, da der Regen abperlt und nicht haften bleibt kann mit oder ohne Scheibenwischer verwendet werden vermindert das Beschlagen der behandelten Scheiben im Innenbereich durch Schwitz- und Kondenswasser

1.0201.02121.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0208.01726.00000

6 Flaschen

SALT AND LIME SCALE REMOVER

CLEAR WINDOW - RAINDROP REPELLENT

Removes salt and lime scale from all surfaces such as, for example glass, acrylic, PVC, lacquer, high-grade steel or synthetics. • specially for windows and hatches • simply spray on before washing, leave it to work for a short while and then rinse off with water and a sponge

For use on windows inside and outside. • for a better view if its raining • can be used with or without windscreen wiper • prevents wet windows inside

500 ml

27


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER SPEZIELLE PROBLEMLÖSER RUND UMS BOOT | SPECIAL PROBLEM SOLVER FOR ALL AROUND THE BOAT

PVC, FENSTERRAHMEN & GARTENMÖBEL REINIGER

PVC SCHEIBEN KLAR

Intensivreiniger zum Entfernen von allen hartnäckigen Verschmutzungen auf Kunststoffen und lackierten Oberflächen, die nach „normaler“ Reinigung noch zu sehen sind. speziell gegen Grauschleier, Regen- und Gummistreifen, Ruß, Abgase, Öl, Nikotin und andere fettige Verschmutzungen. reinigt auch weiße Kabel.

Entfernt kleine Kratzer, matte Stellen und Verfärbungen auf allen flexiblen Scheiben aus PVC, Vinyl und ähnlichem Material. für alle flexiblen Scheiben mit Langzeitschutz gegen Neuverschmutzung und Rissbildung. Gibt der Scheibe neuen Glanz und lässt den Regen wieder abperlen

1.0701.05201.00000

6 Flaschen

500 ml

PVC, WINDOW FRAME & GARDEN FURNITURE CLEANER Strong cleaner for removing stubborn stains on plastic and varnished surfaces which still can be seen after „normal“ cleaning. • specially good against grey plaaue, rain and rubber streaks, grime, fumes, nicotine and other greasy contaminations. • cleans white cables as well.

1.0208.05177.00000

6 Flaschen

250 ml

PVC CLEAR WINDOW It removes small scratches, dull spots and instances of discolouration on all flexible panels made of PVC, vinyl and similar material. for all flexible panels with long-term protection against refouling and the formation of cracks and tears, it gives a new shine to the panel and allows the rain to roll off once again

VINYL SHAMPOO

VINYL UND KUNSTSTOFF PFLEGE

Spezielles Mittel zum Reinigen von Oberflächen wie Vinyl, PVC, Gewebe, Teppich, Kunstleder, Wetterbekleidung, Polster von Öl, Fett, Schimmel (Spaak) etc. entfernt auch tiefsitzenden Schmutz frischt verblichene Farben wieder auf

Lässt alte, matte Oberflächen aus Vinyl in neuem Glanz erstrahlen. pflegt und schützt Flächen vor erneutem Festsetzen von Staub und anderem Schmutz auch für Kunstleder und Gummi geeignet

1.0211.01187.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0211.01187.00225

4 Kanister

5 Liter

1.0211.01699.00000

6 Flaschen

500 ml

VINYL AND PLASTIC CARE VINYL SHAMPOO Removes dirt, milde and grease stain from all kind of vinyl, vinylized surfaces, chairs, cushions, artificial leather, foul weather gear, PVC and rubber. • lifts soil and dirt for deep cleaning action • leaves bno residue to attract dirt

GUMMI PFLEGE

SOLARMODUL REINIGER

Reinigt und schützt Gummioberflächen und Dichtungsmassen, verhindert Versprödung und verleiht ihnen neue Elastizität. wirkt farbauffrischend versiegelt auch die Oberflächen von Scheuer- und Zierleisten am Rumpf auch als wirkungsvoller Reiniger aller Arten von Kunststoff im Cockpit geeignet

Entfernt hochwirksam hartnäckige Ablagerungen und Verschmutzungen von Solarmodulen (diese können den Wirkungsgrad der Anlage um bis zu 15% reduzieren). kann dadurch den Wirkungsgrad der Anlage wieder auf bis zu 100% der vorherigen Leistung erhöhen mit Ablaufeffekt, verhindert so schnelle Neuverschmutzungen auch für Wintergärten und Dachfenster optimal geeignet

1.0211.02150.00000

28

Brightens, restores and protects old vinyl- and plastic-surfaces. • preserves and protects new vinyl and plastic • as well for artificial leather, rubber and similar surfaces

6 Flaschen

250 ml

1.0201.05049.00000

6 Flaschen

500 ml

RUBBER CARE

SOLAR MODULE CLEANER

Seals, cleans and cares rubbersurfaces and sealants. • gives back new elasticity • restores colour • seals guard rails, rubber strakes, molding strips and will so prevent black streaks on hull or camper

Removes stubborn deposits and all kind of dirt on solar modules (these can reduce the effectiveness up to 15%). • can improve the effectiveness of the installation up to 100% of the former rate • leaves protective coating against dirt forming again • can be used for winter gardens and sky-lights as well


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER SPEZIELLE PROBLEMLÖSER RUND UMS BOOT | SPECIAL PROBLEM SOLVER FOR ALL AROUND THE BOAT

GERUCHS STOP

HOCHDRUCK REINIGUNGSKONZENTRAT

Neutralisiert und entfernt alle Gerüche z.B. Gerüche von Moder, Muff, Schimmel, Fäulnis, Schweiß, Schuhen, Toiletten, Tieren, Rauch, Zigaretten, Fäkalien, Fäkalientanks, Verwesung, Bilge, Öl, Treibstoff und andere chemischen Verunreinigungen Gerüche werden nicht durch neue Gerüche überdeckt, sondern neutralisiert einfach in der Anwendung: nur aufsprühen und einwirken lassen

Alkalisches Hochdruck Reinigungskonzentrat für alle Hoch­druckreiniger mit Laugentanks entfernt mühelos hartnäckigste Verschmutzungen auf allen Oberflächen, speziell Umweltdreck, Vogelmist, Regenstreifen, Grünbelag, Ruß, Teer, Öl und andere fettige Verunreinigungen besonders geeignet für Boote, Caravans, Reise­mobile, Autos, Planen, Zelte, Gewebe, Kunststoffe und ähnliche Flächen

1.0201.02148.00000

6 Flaschen

500 ml

ODOUR STOP Neutralizes und removes all kind of odour. • excellent to remove odour from rot, mold, mildew, decay, animals, smoke, cigarettes, waste, waste tanks, bilge, oil, fuel and other chemical contamination • odours are not covered by stronger odours, but they will be neutralized

1.0201.04880.00000

6 Flaschen

1000 ml

HIGH PRESSURE CLEANING CONCENTRATE Alkaline high pressure cleaning concentrate for all high pressure cleaners with cleaning tanks. • removes easily all kind of dirt on all surfaces, specially environmental dirt, bird deposits, black streaks, green organic film, exhaust residues, tar, oil and other grease residues • can be used on boats, caravans, mobile homes, cars, tarps, tents, fabric, plastic and other similar surfaces

ANTI POCKEN FETT

ANTI-POCKEN-FETT SPRAY

Idealer Schutz vor Bewuchs an Welle, Schraube, Z-Antrieb, Geber, Bordeinlass etc. funktioniert nach dem Fischhaut-Prinzip kann auf allen Oberflächen aufgebracht werden

Verhindert Pocken und Bewuchs an Welle, Schraube, Z-Antrieb, Geber, Bordeinlässe und Unterwasserschiff. mit Korrosionsschutz einfach aufsprühen, fertig kann herkömmliches Antifouling ersetzen funktioniert nach dem Fischhaut Prinzip kann auf alle Oberflächen gesprüht werden

1.0404.02826.00000

6 Dosen

500 ml

ANTI BARNACLE GREASE Prevents barnacles and marine growth on propellers, shafts, Z-drives, transducers, sea cocks and underwater hull. • can be used on all surfaces • works like fish-skin

1.0404.07421.00000

12 Dosen

400 ml

ANTI-BARNACLE-GREASE SPRAY Prevents barnacles and fouling to the shaft, propeller, Z drive, transmitter, intakes und underside of the hull. • with corrosion protection • simply spray on, and job done • can replace conventional anti-fouling • operates using the “fish skin” principle • can be sprayed onto all surfaces

ANTIFOULING ENTFERNER Ein spezielles Abbeizmittel, zum Entfernen alter Antifoulinganstriche. geeignet für GFK, Stahl, Holz und Aluminium Gelcoat oder 2-K-Epoxyprimer im Untergrund werden durch den Einsatz des Abbeizers nicht angegriffen ist gelartig eingestellt und läuft nicht vom Bootsrumpf ab

1.0404.05032.00000

3 Dosen

3 Liter

ANTIFOULING REMOVER This special paint stripper will remove old antifouling coats. • it can be used on GRP, steel, wood and aluminium • gelcoat and 2-component epoxy primer will be not affected by the paint stripper • this special gel formula will not run down the hull

29


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER SPEZIELLE PROBLEMLÖSER RUND UMS BOOT | SPECIAL PROBLEM SOLVER FOR ALL AROUND THE BOAT

ANTI SPINNEN SPRAY

SPINNEN- & MÖVENDRECK ENTFERNER

Insektizid zur Bekämpfung von Spinnen und Spinnentieren. Wirkt gegen Spinnen, Flöhe, Läuse und Zecken gleichermaßen. Einfach einsprühen und wirken lassen.

Entfernt gründlich Möwendreck und Verschmutzungen durch Spinnen von Deck, Persenning, Spritzverdeck und Segel. einfache Anwendung: einfach einsprühen, wirken lassen und mit Wasser abbürsten

1.0209.01928.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0209.01928.00305

4 Kanister

5 Liter

1.0209.01928.06262

2 Kanister

10 Liter

1.0209.01591.00000

6 Flaschen

500 ml

SPIDER & SEAGULL DIRT REMOVER ANTI-SPIDER SPRAY Expels off all spiders quickly and reliably. • through a special spray containing a natural substance • recolonisation is prevented over a long period • Simply spray on and leave the product to work

Removes seagull dirt, any spider deposits (black spots) and those of other animals from canvas, tarps, spray hoods and other materials. • s imply spray on and brush off with water product to work

Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen!

LACK VEREDLER

TAU-ENDEN VERSIEGELUNG

Ist ein lufttrocknendes Naturöl und optimiert die Verarbeitungseigenschaften bei allen einkomponentigen, lösemittelhaltigen Anstrichsystemen, die üblicherweise mit Terpentinersatz verdünnt werden, wie z.B. Kunstharz- und Alkydharzfarben. die Zugabe des Lackveredlers optimiert die Verlaufseigenschaften und ermöglicht die Verarbeitung der Lacksysteme in einem Temperaturbereich von -20°C bis +40°C

Witterungsbeständige Tau-Enden-Ver­siegelung in praktischer Pinseldose. verhindert das Aufrippeln des Tau-Endes einfach das Tau eintauchen oder einstreichen für alle Taue geeignet Farbe: transparent

1.0404.05173.00000

6 Dosen

125 ml

VARNISH IMPROVMENT It is an air-drying natural oil and optimises the working properties in the case of all single-component, solvent-based paint systems which are usually diluted using turpentine substitute, such as synthetic-resin and alkyd-resin paints. • the addition of the paint finisher optimises the flow properties and enables the paint systems to be worked in a temperature range from -20°C to +40°C

30

1.0201.05158.00000

6 Dosen

ROPE COATING Weather-resistant rope coating, comes in practical brush can. • prevents unraveling of the rope ends • just dip or paint the rope • can be used for all kind of ropes • colour: clear

100 ml


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER REINIGEN & IMPRÄGNIEREN VON GEWEBEN ALLER ART | CLEANING & WATERPROOFING FOR ALL KIND OF FABRICS

SEGEL UND GEWEBE REINIGER

SCHIMMEL & STOCKFLECKEN ENTFERNER

Spezieller Reiniger zum mühlosen Entfernen von Stockflecken und Schmutz aller Art von Geweben wie Segeltücher, Sonnensegel, Spritzpersennige, Biminis, Segelkleider etc. schonend: greift Materialien nicht an auch für Naturfasern geeignet

Entfernt einfach, schnell und selbsttätig Schimmel, Stockflecken, Algen, Moos, Grünbelag und andere organische Verschmutzungen. für Sprayhoods, Persenninge, Segel, Teak- und Holzdecks, Zelte, Markisen, Sonnenschirme, Steinplatten, Silikonfugen und andere Stoffe mit Gewebe oder glatter Oberfläche beseitigt unangenehme Gerüche

1.0211.01027.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0211.01027.02491

4 Kanister

5 Liter

1.0211.01030.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0211.01030.02068

4 Kanister

5 Liter

SAIL AND CANVAS CLEANER

MOULD & MILDEW REMOVER

Cleans and brightens white and coloured sails, all kind of canvas, biminis, sail and boat covers, sun sails and tents. • removes dirt, grease, meldew stains

Just spray on and watch mildew spots disappear from vinyl, fiberglass, sails and other fabrics. • cleans quickly and effectively without rubbing and scrubbing • eliminates odours

ALGEN, MOOS, SCHIMMEL & STOCKFLECKEN ENTFERNER

Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen!

Dieser chlorfreie Reiniger entfernt mühelos und selbsttätig Algen, Moos, Schimmel und Stockflecken schützt langfristig vor Neuansatz geeignet für Holz, Teakdecks, Zelte, Markisen, Kunststoffoberflächen, Planen, Persennige, Stein, Fliesen, Mauerwerk, Dächer, Wege und viele andere Oberflächen einfach auftragen und einwirken lassen kein Nachspülen erforderlich. 1.0206.05268.00000

6 Flaschen

1000 ml

PLANEN REINIGER Spezieller Reiniger für Gewebeplanen mit PVC- oder PE-Beschichtung, entfernt mühelos auch starken Schmutz wie Möwendreck, Algen, Ruß oder Öl. auch für Hochdruckreiniger geeignet konzentrat, daher sehr ergiebig 1.0211.02126.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0211.02126.03958

4 Kanister

5 Liter

ALGAE, MOSS, MOLD & MILDEW REMOVER

TARP CLEANER

This chlorine-free cleaner effortlessly and automatically removes algae, moss, mould and mould stains • provides long-term protection against the formation of new deposits • suitable for use on wood, teak decks, tents, sun blinds, plastic surfaces, awnings, tarpaulins, stone, tiles, masonry and brickwork, roofs, paths and many other surfaces • simply apply and leave it to work • no need to rinse.

Heavy duty formula for all kind of tarps made out of PVC, PE or other coated material. • works great on bird’s droppings, algae, mold, mildew, exhaust residue and oil • can be used with high pressure cleaners

Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen!

Versiegelt wasserabweisend und wetter­beständig, macht undichte Nähte in Zelten, Markisen, Planen oder Bekleidung wieder wasserdicht. strapazierfähig lange Wirkung

SPRÜHIMPRÄGNIERER LÖSEMITTELFREI Hochkonzentriertes und lösemittelfreies Imprägniermittel auf Fluorcarbonharzbasis für alle Gewebe, speziell für Bekleidung, Leder, Verdecke, Sonnensegel, Biminis, Markisen, Zelte, Sprayhoods, Sonnenschirme und andere Textilien. hält wasserdicht und atmungsaktiv gut geeignet als Fleckenschutz, verhindert Neuverschmutzung, Stockflecken und Schimmelbefall für Synthetik- und Baumwollgewebe 1.0211.05179.00000

6 Flaschen

NAHT DICHTER

1.0211.01704.00000

6 Flaschen

100 ml

SEAM SEALER Ready to use formula. • seals all seams from sprayhoods, tents, clothes etc. • protects against water and bad weather

PINSEL NAHTDICHTER

1000 ml

SPRAY IMPREGNATOR SOLVENT FREE Highly-concentrated and solvent-free fluorocarbon-resin based impregnating agent for all fabrics, especially for clothing, leather, covers, awnings, biminis, sun blinds, tents, spray hoods, parasols and other textiles. • it remains water-resistant and breathable • it is well suited as a protection against spots and stains, and prevents refouling, mould stains and mould infestation • it is suitable for synthetic and cotton fabrics.

Gebrauchsfertiger Nahtdichter in der praktische Pinseldose. versiegelt alle Nähte und macht undichte Nähte wieder wasserdicht strapazierfähig, lange Wirkung 1.0211.04983.00000

6 Dosen

100 ml

BRUSH SEAM SEALER Ready to use seam sealer comes in a practical brush can. • seals all seams and makes leaking seams waterproofed again • hard-wearing and long time stable

31


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER REINIGEN & IMPRÄGNIEREN VON GEWEBEN ALLER ART | CLEANING & WATERPROOFING FOR ALL KIND OF FABRICS

IMPRÄGNIER MITTEL

IMPRÄGNIER KONZENTRAT, LÖSUNGSMITTELFREI

Imprägniert wasserdicht, atmungsaktiv und schmutzabweisend Spritzverdecke, Sonnensegel, Biminis, Segelkleider etc. auch für Bekleidung, Zelte, Markisen und Baumwollgewebe geeignet verhindert Stockflecken und Schimmel Ergiebigkeit: 5 - 10 m2 / 500 ml

Vierfach Imprägnierkonzentrat für alle Verdecke, Sonnensegel, Biminis, Markisen, Zelte, Sonnenschirme und ähnliche Stoffe. einfach mit der vierfachen Menge Wasser verdünnen und den Stoff imprägnieren beugt Stockflecken und Schimmel vor Ergiebigkeit: ca. 40 - 50 m²

1.0211.01697.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0211.01697.02276

4 Kanister

5 Liter

1.0211.04985.00000

6 Flaschen

1000 ml

FABRIC WATER PROOFER CONCENTRATE, SOLVENT FREE

FABRIC WATER PROOFER Waterproofs carefully boatcovers, sprayhoods, sun roofs, tents and clothes. • for synthetic and cotton fabric • prevents rot and mildew stains • coverage rate: 5 - 10 m2 / 500 ml

Quadruple impregnation concentrate for all kinds of covers, biminis, awnings, tents, parasols and similar fabrics. • just add the quadruple quantity of water and start to impregnate the fabric • protects against mildew and mold • coverage rate: about 40 - 50 m²

IMPRÄGNIER SPRAY

ZELT IMPRÄGNIERER

Macht Zelte, Sonnenschirme, Markisen, Wetterbekleidung, etc. wieder wasserdicht, atmungsaktiv und schmutzabweisend. mühelos in der Anwendung: einfach auf das saubere und trockene Gewebe sprühen verhindert Stockflecken und Schimmel Ergiebigkeit: 5 - 10 m2 / 400 ml

Reinigt und imprägniert in einem Arbeitsgang das Gewebe von Zelten, ­Markisen, Sonnenschirmen, Wetter­bekleidung, etc. hält wasserdicht und atmungsaktiv, verhindert elektrostatische Aufladung auch für Baumwollgewebe beugt Schimmel und Spaak vor Ergiebigkeit: 10 - 15 m² / ml

1.0211.01028.00000

12 Dosen

400 ml

FABRIC WATERPROOFER SPRAY • restores the water-repellency of awnings, sun sails, clothing, tents and all other cotton and synthetic fabrics • prevents rot and mildew stains • coverage rate: 8 m2 / 400 ml

1.0701.01399.00000

6 Kanister

1000 ml

1.0211.01697.02276

4 Kanister

5 Liter

TENT WATERPROOFER It cleans and waterproofs tents, awnings, clothing, parasols and other materials without damaging the materials. • it keeps materials watertight and breathable and thereby prevents the build-up of an electrostatic charge on synthetic fabrics • it is suitable for synthetic and cotton fabrics • coverage rate: 10 - 15 m² / 1000 ml

ACAPELLA SEGEL UND ZELT REINIGER

ACAPELLA IMPRÄGNIERER

Ist speziell für Segel und Zelte entwickelt worden. ein effizienter Reiniger, der besonders gut Schmutz, Salz und Vogelkot entfernt benutzen Sie Acapella Reiniger vor dem Acapella Imprägnierer, um die bestmöglichste Imprägnierung zu erzielen

Imprägniert und wirkt Feuchtigkeitsschäden entgegen. geeignet für Segel, Sprayhoods, Persenninge, Sonnensegel, Zelte, Markisen und vieles mehr farblos und in vier verschiedenen Farbe erhältlich 1 Liter ist für ca. 3-6 m2 ausreichend eine Behandlung hält 3-4 Saisons

ACAPELLA WATER PROOFER

Art.-Nr.

Impregnates and counteracts moisture damage, • suitable for sails, sprayhoods, sun shades, awnings, tents and more • a vailable in transparent an four colours • 1 liter is sufficient for about 3-6 m² • treatment holds 3-4 seasons

1.0211.06985.00000 transparent 6 Dosen 1 Liter

Farbe

VE

Inhalt

1.0211.06985.06986 blau

6 Dosen 1 Liter

1.0211.06985.06987 grün

6 Dosen 1 Liter

1.0211.06985.06988 orange

6 Dosen 1 Liter

1.0211.06985.06989 rot

6 Dosen 1 Liter

1.0211.06985.07321 grau

6 Dosen 1 Liter

1.0211.06985.07322 schwarz

6 Dosen 1 Liter

1.0211.06984.00000 6 Dosen 1 Liter ACAPELLA SAIL AND TENT CLEANER It has been developed especially for sails and tents. • protects against dirt, salt and bird‘s dirt • use Acapella cleaner before Acapella water proofer to obtain the best possible result

32

Vor und nach der Imprägnierung.


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER REINIGEN & IMPRÄGNIEREN VON GEWEBEN ALLER ART | CLEANING & WATERPROOFING FOR ALL KIND OF FABRICS LEDERPFLEGE | LEATHER CARE

SPEZIALWASCHMITTEL FÜR SPORT-, FREIZEIT- UND FUNKTIONSBEKLEIDUNG

WASH-IN IMPRÄGNIERMITTEL FÜR SPORT-, FREIZEIT- UND FUNKTIONSBEKLEIDUNG

Spezialwaschmittel für hochwertige Bekleidung, ohne Bleichmittel, Farb- und Füllstoffe. besonders geeignet für atmungsaktive, wasser- und winddichte Bekleidung, Mikrofasern, Laminate und Membrane auch geeignet für Baumwolle, Mischgewebe und Synthetics wäscht fasertief sauber und gewebeschonend Dosierung: ca. 100 ml per 5 Liter Wasser

Wash-In Imprägnierer für hochwertige Bekleidung. besonders geeignet für atmungsaktive, wasser- und winddichte Bekleidung, Laminate, Mikrofasern und Membrane erhält die Membranstruktur und Atmungsaktivität, wirkt wasser- und schmutzabweisend Dosierung: ca. 100 - 200 ml per kg Wäsche 1.0211.05202.00000

1.0211.05192.00000

6 Flaschen

6 Flaschen

500 ml

500 ml WASH-IN IMPREGNATOR FOR SPORT, LEISURE AND FUNCTIONAL CLOTHING

SPECIAL CLEANER FOR SPORT, LEISURE AND FUNCTIONAL CLOTHING This is a special detergent for high-value clothing, without any bleaching agents, dyestuffs and fillers. • it is particularly suitable for breathable, water and windproof clothing, microfibres, laminates and membranes • it is also suitable for cotton, blended fabrics and synthetics • it washes deep into the fibres leaving them clean and is gentle on the fabric • concentration: approx. 100 ml per 5 litres of water

Wash-in impregnator for high-value clothing. • it is particularly suitable for breathable, water and windproof clothing, laminates, microfibres and membranes • it preserves the membrane structure and breathability and has a water and dirt-repellent action • concentration: approx. 100 - 200 ml per kg clothing

IMPRÄGNIERSPRAY FÜR FUNKTIONSBEKLEIDUNG UND SCHUHE Imprägniert moderne Funktionsbekleidung und Schuhe inkl. hightech Materialien. die Atmungsaktivität des Stoffes oder von Membranen wird nicht beeinträchtigt für Baumwolle, Kunstfasern und Leder schnell trocknend, transparent und dauerhafter Schutz Ergiebigkeit: 3 - 5 m2 / 300 ml 1.0211.05178.00000

12 Dosen

300 ml

FABRIC WATER PROOFER SPRAY FOR FUNCTIONAL CLOTHING AND SHOES It impregnates modern functional clothing and shoes incl. high-tech materials. • the breathability of the fabric or of membranes is not impaired • for use on cotton, artificial fibres and leather • it is quick drying and transparent und offers lasting protection • coverage: 3 - 5 m2 / 300 ml

LEDER REINIGER & PFLEGE

KUNSTLEDER PFLEGE

Pflegecreme zum Reinigen, Pflegen und Imprägnieren von Glatt-, Glanz-, Rau- und Kunstleder, besonders für Ledersitze und Schuhe geeignet. das Leder erhält neuen Glanz, bleibt atmungsaktiv und wird wasserabweisend

Reinigt, pflegt und schützt Kunstleder und ähnliche Oberflächen. verhindert Versprödung und verleiht neue Elastizität wirkt farbauffrischend, gibt Feuchtigkeit zurück und schützt so vor Austrocknung die Oberfläche fühlt sich nach jeder Anwendung wunderbar gepflegt an

1.0211.01936.00000

12 Tuben

150 ml 1.0211.07284.00000

6 Dosen

250 ml

LEATHER CLEANER & CARE Polish cream to clean and impregnate smooth, gloss, rough and artificial leather. • especially suitable for leather seats and shoes • gives leather a new shine, keeps it breathable and makes it waterproofed

SYNTHETIC LEATHER CARE Cleans, cares for and protects artificial leather and similar surfaces. • prevents embrittlement and enhances the suppleness of the material • acts to refresh colours, moisturising and thus protecting against drying out • following each application, the surface feels wonderfully restored

33


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER INNENREINIGUNG | INTERIOR CLEANING

TEPPICH UND POLSTERREINIGER

3 IN 1 TROCKENWÄSCHE

Entfernt gründlich Flecken aus allen Stoffen wie denen von Polstern oder aus Teppichen. einfach auf Flecken sprühen, trocknen lassen und absaugen sehr sparsam in der Anwendung

Waschen + polieren + versiegeln in einem Arbeitsgang ohne Wasser, entfernt mühelos auch groben Schmutz. mühelose Anwendung: einfach Schaum aufsprühen, kurz wirken lassen und mit saugfähigem Tuch abwischen spurlose, schonende Anwendung spezieller Reiniger für Orte, an denen das Waschen mit Wasser verboten ist, zum Beispiel im Winterlager

1.0216.02832.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0201.00130.00000

CARPET AND CUSHION CLEANER Removes spots and soil from cushions and carpets. • can be used on all fabric • just treat spot, let it dry, and vacuum-clean away

6 Dosen

500 ml

3 IN 1 DRY WASH Cleaning + polishing + protecting. • just spray on, let the foam work in and wipe off • no water, silicone and scratches • environmentally safe as nothing rinses into the water

BAD + WASCHBECKEN REINIGER Spezielles Mittel zum Reinigen von Kunststoff und Porzellan in der Nasszelle. entfernt Flecken aller Art wie Kalkablagerungen, Wasserflecken oder andere Verschmutzungen sorgt für perfekte Hygiene und strahlende Glanzflächen 1.0216.02831.00000

6 Flaschen

500 ml

BATHROOM + BASIN CLEANER Specially designed to be used on fiberglass and china-ware. • removes lime, water sports and stubborn stains • ensures perfect hygiene and give a brilliant shine

WASCHBECKEN & KUNSTSTOFF VERSIEGELUNG Versiegelt und reinigt alle Kunststoffe, wie z.B. GFK, Gelcoat, ABS, PU, PVC etc. speziell Waschbecken, Küchenarbeitsplatten und alle anderen festen Flächen aus Kunststoff entfernt kleine Kratzer, matte Stellen und Verfärbungen mit Langzeitschutz gegen Neuverschmutzung 1.0216.05200.00000

QUICK INNENREINIGER

6 Flaschen

QUICK INTERIOR CLEANER All-purpose boat cleaner for any kind of interior and vinyl parts. • cleanes plastic, vinyl, glas, fiberglass, painted surfaces and all other plain materials • just spray on and wipe off

34

250 ml

WASHING BASIN & PLASTIC SEALER

Besonders schonender Universal-Reiniger aller Flächen im Innenraum wie Kunststoffe, Glas, lackierte Flächen etc. mühelos ohne Wasser: Einfach aufsprühen und abwischen auch für Außenflächen geeignet 1.0201.01029.00000

6 Flaschen

500 ml

It seals and cleans all plastics such as GFK, Gelcoat, ABS, PU, PVC etc.. • in particular, washbasins, kitchen worktops and all other solid surfaces made of plastic • it removes small scratches, dull spots and instances of discolouration • and it also offers long-term protection against refouling


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER INNENREINIGUNG | INTERIOR CLEANING

SPEZIAL BLAU PETROLEUM annähernd geruchsfrei hinterläßt keine Rückstände entaromatisiert und gereinigt SPECIAL BLUE KEROSENE • nearly odourless • leaves no bottoms

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0210.01690.00000

6 Flaschen

1 Liter

1.0210.01690.01692

4 Kanister

3 Liter

1.0210.01690.01691

4 Kanister

1.0210.01690.00219

1 Fass

5 Liter 200 Liter

VERSCHLUSS MIT AUSLAUFHAHN Passend für 5 Liter Spezial Blau Petroleum Kanister. DIN 38 mm 1.0210.01120.00000

10 Stück

CLOSURE WITH OUTLET Fits 5 litres Special Blue Kerosene. • DIN 38 mm

BRENNSPRITUS

LAMPENÖL

LECK SUCH SPRAY

Als Brennstoff für Kocher und Fondues, brennt rauch- und geruchslos.

Für alle Öl- und Petroleumlampen.

Sicheres Auffinden von undichten Stellen an Armaturen, Verschraubungen und Anschlüssen. ist ein hoher Sicherheitsbeitrag für Ihr Gassystem

SPIRIT

LAMP OIL

LEAK DETECTION SPRAY

Fuel for cookers and fondues that emits no smells or odours as it burns.

For all oil and kerosene lamps.

For fast and easy finding of leaks in compressed pipes.

1.0210.02184.00000

12 Flaschen

1000 ml

1.0210.02187.00000

12 Flaschen

1000 ml

1.0210.01577.00000

12 Dosen

400 ml

35


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER DUSCHEN, SEEWASSER-SEIFEN & GESCHIRR-REINIGER | SHOWER, SALTWATER SOAPS & DISH CLEANERS

SAVON MARITIME

SEA CHAMPOO

Das pflegende Duscherlebnis für Süß- und Salzwasser.

Sehr schonend wirkendes Shampoo für See- und Süßwasser, pflegt die von Wind, Sonne und Salzwasser beanspruchte Haut durch pH-Wert 5,5.

SAVON MARITIME

SEA CHAMPOO

Caring shower pleasure for fresh and salt water.

1.0217.02170.00000

Shampoo and showerbath for salt and fresh water, special components counteracting the drying effects of wind, sun, and salt.

12 Flaschen

200 ml

1.0217.00018.00000

18 Flaschen

12 VOLT DUSCHE

SOLARDUSCHE

Mobile Dusche mit Tauchpumpe 12 V mit einer Förderleistung von 12 Liter/min. mit Wellenleitung von ca. 4 m Länge und 12 V Stecker für Zigaretten-anzünder Brausehandstück abstellbar verstellbarer Perlator mit 2 m langem Schlauch

Wassersack aus schwarzem PVC heizt sich in der Sonne auf und liefert 20 Liter heißes Wasser. mit flexiblem Schlauch, Absperrventil und regelbaren Duschkopf mit 2 Meter langer Leine zum Aufhängen z.B. am Großbaum

1.0217.01362.00000

1 Stück

12 VOLT SHOWER Mobile shower with 12 V submerged pump – capacity max.12 l / min – pression 0,6 bar. • with reversing cable of approx, 4 m and 12V plug for cigar lighter • shower head to cut water off • adjustable head, perlator with 2 m hose

24 Stück

SOLAR SHOWER Water bag, made out of strong black PVC fabric. • heats up in the sun and delivers 20 litres hot water • with flexible tube, faucet and shower head • hanging cord app. 2 m

AUFSTECKDUSCHE a ufsteckbare Duschbrause mit elastischem Adapter und ca. 1 m Schlauch 1.0217.04972.00000

1.0217.02218.00000

300 ml

6 Stück

CLIP-ON SHOWER • s hower head which can be clipped on every water tap, with elastic adapter and 1 m hose

SEA WASH

MELAMIN GESCHIRR-REINIGER

Zum Geschirrspülen in Salz- und Süßwasser, schäumt auch in Salzwasser.

Spezielles Mittel zum Reinigen des Geschirrs aus dem Kunststoff „Melamin“, entfernt Tee- und Kaffeerückstände sowie Verfärbungen aller Art. reinigt selbsttätig ohne Kraftaufwand mit Aktivsauerstoff einfach nur auftragen, einziehen lassen und nachspülen, die Flecken verschwinden wie von selbst

1.0217.00740.00000

12 Flaschen

250 ml

SEA WASH For dish washing in salt and fresh-water, works great with salt-water.

1.0217.04878.00000

6 Dosen

250 g

MELAMIN DISH CLEANER Removes tea and coffee stains, as well as other brown discolorations. • specially suitable for melamine crockery, insulated jugs, wash basins, wash stands and other plastic surfaces • cleans without scouring with active oxygen simple to use: just apply, leave to soak in and rinse off: the stains disappear as if by magic!

36


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER RAUMENTFEUCHTER | DEHUMIDIFIER

RAUMENTFEUCHTER BOX

LUFTENTFEUCHTER TOP

Raumentfeuchter mit Granulat im stabilen Behälter und Auffangschale. 1 kg für Räume bis zu 50 m3 ca. 3 - 4 Monate haltbar

Einfacher Raumentfeuchter in kleiner Box. 450 g für Räume bis zu 20 m3 ca. 3 - 4 Monate haltbar 1.0213.04952.00000

1.0213.03824.00000

6 Boxen

6 Stück

450 g

1000 g DEHUMIDIFIER TOP Simple dehumidifier in small box. • 450 g for rooms up to 20 m3 • lasts app. 3 - 4 months

DEHUMIDIFIER BOX Dehumidifier with granulate packed in stable box with drip tray. • 1 kg for rooms up to 50 m3 • lasts app. 3 -4 months

NACHFÜLLGRANULAT

ERSATZTABLETTE LUFTENTFEUCHTER

für Raumentfeuchter Box

Passend für Maxi Plus und Top.

1.0213.03825.00000

6 Beutel

1 kg

1.0213.04954.00000

6 Packungen

450 g

1.0213.03826.00000

6 Eimer

5 kg

1.0213.04954.04955

6 Packungen

3 x 450 g

REPLACEMENT GRANULATE

REPLACEMENT TABLET DEHUMIDIFIER

for Dehumidifier Box

Fits to Maxi Plus and Top

LUFTENTFEUCHTER MAXI PLUS Einfacher Raumentfeuchter in großer Box. 900 g für Räume bis zu 40 m3 ca. 3 - 4 Monate haltbar 1.0213.04995.00000

BOAT DRY

900 g

DEHUMIDIFIER MAXI PLUS Simple dehumidifier in large box. • 900 g for rooms up to 40 m3 • lasts app. 3 - 4 months

Raumentfeuchter im praktischen Netz zum leichten Aufhängen. 2 kg für Räume bis zu 50 m3 ca. 5 - 6 Monate haltbar 1.0213.01709.00000

6 Stück

6 Säcke

2 kg

BOAT DRY Dehumidifier packed in practical net for easy hanging-up. • 2 kg for rooms up to 50 m3 • lasts app. 5 - 6 months

WASSER SCHUTZSACK Saugt bis zu 20 Liter Wasser innerhalb weniger Minuten auf. wiederverwendbar WATER PROTECTION BAG Absorbs within minutes up to 20 litres of water. • reusable

1.0213.04664.00000

6 Packungen

2 Säcke

58 x 39 cm

37


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER PFLEGEMITTEL ZUM ERHALT DER SCHÖNHEIT DES TEAKDECKS | CARE PRODUCTS TO PRESERVE THE BEAUTY OF TEAK DECKS

TEAK SUPER REINIGER

TEAK BRIGHTNER

Renoviert graue und verwitterte Decks. entfernt mühelos Schmutz, Fett, Öl, Algen und andere Verunreinigungen schonend: enthält keine Säuren oder Alkalien bewährte Rezeptur, sehr ergiebig

Entfernt grauen Belag, gibt dem Holz seinen schönen, natürlichen Farbton zurück. hebt die natürliche Maserung hervor wirkt selbsttätig: einfach auftragen, kurz wirken lassen und abspülen

1.0206.01189.00000 1.0206.01189.02283

6 Flaschen 4 Kanister

500 ml

1.0206.01190.00000

6 Flaschen

500 ml

5 Liter

1.0206.01190.01985

4 Kanister

5 Liter

TEAK SUPER CLEANER

TEAK BRIGHTNER

Removes dirt, oil and stain from your teak and other boating woods. • simply brush in on wet teak, scrub gently, then rinse away • for regular use • it won’t harm soft wood grain or seam filler compounds • restores weathered teak to its original luster

Highlights the grain and restores weathered teak and other boating woods to its warm and natural colour. • simply brush in on wet teak, scrub gently, then rinse away • removes the “gray” • removes oxidation and brings back its original colour to weathered teak

ALGEN, MOOS UND SCHIMMEL ENTFERNER – FÜR TEAKDECKS

TEAK CLEANER + BRIGHTNER

Spezielles Mittel zum mühelosen Entfernen von Algen, Moos, Schimmel und anderen hartnäckig festsitzenden Verschmutzungen auf stark befallenen Teakdecks (Gartenmöbeln). entfernt grauen Belag, Holz wird wieder wie neu sehr ergiebiges Pulverkonzentrat

Alkalischer, besonders starker Reiniger zum Renovieren stark angegriffener Teak-Oberflächen. beseitigt gründlich Algen, Fette, Öle und alle Art von Verschmutzungen gibt dem Holz natürlichen Farbton zurück sehr ergiebiges Pulverkonzentrat

1.0206.01994.00000

6 Dosen

750 g

ALGAE, MOSS AND MILDEW REMOVER FOR TEAK DECKS Removes algae, moss, mildew and all forms of dirt from teak decks and garden furniture effortlessly. • restores a golden teak colour to teak that has become grey

6 Dosen

770 g

1.0206.00736.02078

4 Eimer

8 kg

TEAK CLEANER + BRIGHTNER

Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen!

Alcaline cleaner for cleaning and brightening teak and other boating woods. • works to remove mildew stain, algae and dirt • restores weathered teak to its original luster • will not raise wood grain • easy brush-on / rinse-off application

SCHWARZE FLECKEN ENTFERNER

FLECKENSPRAY FÜR TEAKDECKS

Für Teakholz und andere Holzoberflächen reinigt und entfernt die schwarzen Flecken (verursacht durch Algen, Stockflecken, Schimmel oder Pilze) auf Teakholz und anderen Holzoberflächen, die nach der normalen Reinigung, speziell im feuchten Zustand, noch zu sehen sind einfach auftragen, 1 – 2 Stunden einwirken lassen und abspülen

Entfernt restlos öl- und fetthaltige Flecken wie Ruß, Teer, Sonnencreme, Klebstoffreste etc. auch für Textilien wie Polster und Teppiche geeignet wirkt selbsttätig: einfach aufsprühen, kurz wirken lassen und abbürsten

1.0206.05157.00000

6 Flaschen

1000 ml

BLACK SPOT REMOVER FOR TEAKWOOD AND OTHER WOODEN SURFACES • cleans and removes all that black spots (caused by mold, mildew, algae or fungi) from teak wood and other wooden surfaces which are left after normal cleaning and which can specially be seen when the surface is wet • just apply, wait for 1 – 2 hours and rinse with water

38

1.0206.00736.00000

1.0206.04861.00000

12 Dosen

200 ml

STAIN REMOVER SPRAY FOR TEAK DECKS Removes all oily and greasy stains and contamination on teak decks, such as oil, soot, tar, sun-cream, glue and similar dirty marks. • also suitable for textiles, upholstery and carpets • simply spray on, leave to dry and brush off


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER PFLEGEMITTEL ZUM ERHALT DER SCHÖNHEIT DES TEAKDECKS | CARE PRODUCTS TO PRESERVE THE BEAUTY OF TEAK DECKS

TEAK LANGZEITSCHUTZ

TROPICAL TEAK ÖL

Langzeitversiegler, Öl schützt deutlich länger das Holz als herkömmliche Öle. hochwirksame UV-Filter schützen das Holz vor Verwitterung besonders für Reviere mit starker Sonneneinstrahlung geeignet extra dunkel eingefärbt, um fleckig gewordenen Decks einen gleichmäßigen Farbton zu geben

Erhält den schönen, goldgelben Farbton des Teakholzes über Monate. dringt tief in das Holz ein und schützt nachhaltig vor eindringender Feuchtigkeit Schmutz bleibt an der Oberfläche, kann mühelos abgewaschen werden mit UV-Schutz. Pflegt und schützt das Holz lange Zeit vor schädlichen Umwelteinflüssen und Verwitterung Ergiebigkeit: ca. 10m² / 1000 ml

1.0206.04860.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0206.07516.00000

TEAK LONG TERM PROTECTION Teak oil for particularly long-lasting protection which lasts significantly longer than traditional teak oils. • special UV-protection protects the wood against weathering • very economical and water-resistant • extra-dark coloration

6 Flaschen

1000 ml

TROPICAL TEAK OIL Maintains the attractive, golden-yellow colour tone of teak wood over a several months. • penetrates deep into the wood, affording long-term protection against moisture ingress • Dirt remains on the surface, and can be washed off effortlessly • with UV protection. Cares for and protects the wood long-term against harmful environmental influences and weathering • Coverage: approx. 10m² / 1000 ml

TEAK ÖL

TEAK ÖL

GOLDEN KLASSIK

KLAR

Versiegelt und schützt das Holz lange Zeit vor schädlichen Umwelteinflüssen. erhält den schönen Farbton des Holzes mit UV-Schutz und leichter Pigmentierung Ergiebigkeit: 10m2 / 1000 ml

Versiegelt neues Holz und schützt lange Zeit vor schädlichen Umwelteinflüssen. erhält den schönen Farbton des Holzes ohne Pigmentierung mit UV-Schutz, kein Verfärben Ergiebigkeit: 10m2 / 1000 ml

1.0206.00737.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0206.00738.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0206.00737.01894

4 Kanister

5 Liter

1.0206.00738.02081

4 Kanister

5 Liter

TEAK OIL

TEAK OIL

GOLDEN CLASSIC

CLEAR

Premium oil and sealer for long lasting protection and improving appearance. • gives teak a warm golden colour • provides a superior golden, long lasting finish which is highly UV and water resistant • penetrates deeply into teak and other hard-wood • coverage rate: 10m2 / 1000 ml

Premium oil and sealer for long lasting protection and improving appearance. • gives teak and other boating woods its natural colour back • provides a long lasting finish which is highly UV and water resistant • penetrates deeply into teak and other hard-wood • coverage rate: 10m2 / 1000 ml

HOLZ PFLEGEÖL

HOLZ PFLEGEWACHS

Pflegeöl für geölte, gewachste und unbehandelte Holzoberflächen. Die Oberfläche wird gleichzeitig gereinigt, geschützt und aufgefrischt. verleiht dem Holz neue Tiefenwirkung und hebt dadurch die Struktur hervor macht das Holz widerstandsfähig und wasserabstoßend überdeckt Kratzer, Schrammen, Flecken und Wasserränder.

Pflegewachs für lackierte und gewachste Holzoberflächen. Die Oberfläche wird gleichzeitig gereinigt, geschützt und aufgefrischt. macht das Holz widerstandsfähig und wasserabstoßend überdeckt kleine Kratzer, Schrammen, Flecken und Wasserränder 1.0206.07316.00000

1.0206.07315.00000

6 Flaschen

6 Flaschen

250 ml

500 ml WOOD CARING WAX

WOOD CARING OIL Care oil for oiled, waxed and untreated wood surfaces. The surface is simultaneously cleaned, protected and refreshed. • lends the wood a fresh effect of depth, thereby bringing out the structure of the wood • makes the wood hardwearing and water-repellent • covers scrapes and scratches, stains and water marks

Care wax for painted and waxed wood surfaces. The surface is simultaneously cleaned, protected and refreshed. • makes the wood hardwearing and water-repellent • covers scrapes and small scratches, stains and water marks.

39


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER PFLEGEMITTEL ZUM ERHALT DER SCHÖNHEIT DES TEAKDECKS | CARE PRODUCTS TO PRESERVE THE BEAUTY OF TEAK DECKS

HOLZSCHUTZ ÖL 1 / TIEFENIMPRÄGNIERUNG

HOLZSCHUTZ ÖL 2 / HOCHGLANZBESCHICHTUNG

Ist ein besonders dünnflüssiges und kriechfähiges Öl für die Tiefenimprägnierung von Vollholz. d ie traditionelle Art der Holzkonservierung füllt die vorhandenen Poren, umschliesst die Fasern und schützt nachhaltig vor eindringender Feuchtigkeit geeignet für alle aufnahmefähigen Holzarten im Über- und Unterwasserbereich

Ist eine transparente Hochglanzversiegelung für ölbehandelte und tiefenimprägnierte Hölzer. geeignet für alle Holzarten innen und außen im Überwasserbereich durch den Ölanteil hat die Versiegelung einen hervorragenden Verlauf sowie eine ausgezeichnete Haftung

1.0206.05175.00000

6 Dosen

1000 ml

1.0206.05176.00000

WOOD PROTECTION OIL 1 / DEEP IMPREGNATION OIL

6 Dosen

1000 ml

WOOD PROTECTION OIL 2 / HIGH GLOSS COATING

It is a particularly low-viscosity oil and one with the ability to creep that is used for the deep impregnation of solid wood. • the traditional method used for wood preservation fills the available pores, surrounds the fibres and offers long-term protection against the penetration of moisture • it is suitable for all types of wood capable of absorption in the area above and below the water

It is a transparent high-gloss seal for woods that have been treated with oil and deeply impregnated. • it is suitable for all types of wood internally and externally in the area above the water • due to the proportion of oil the seal has outstanding flow as well as excellent adhesion

TEAK PERFEKT PFLEGESET – IN DREI SCHRITTEN ZUM ERHALT DER SCHÖNHEIT DES HOLZES 1. Schritt: Reinigen Sie Ihr Deck gründlich und schonend mit TEAK PERFEKT 1 / Reiniger. 2. Schritt: Schnell und zuverlässig entfernt TEAK PERFEKT 2 / Entgraut den Graubelag Ihres Teakdecks. 3. Schritt: Versiegeln und schützen Sie Ihr Teakholz dauerhaft mit TEAK PERFEKT 3 / Teaköl. TEAK PERFEKT 1:

TEAK PERFEKT 2:

TEAK PERFEKT 3:

Schonender, gründlicher Reiniger. entfernt mühelos Schmutz aller Art wie Fett, Öl oder Grünbelag erhält die natürliche Holzstruktur die rutschfeste Oberfläche bleibt bestehen

Entfernt anschließend den grauen Belag des Holzes. bringt den natürlichen, schönen Farbton des Holzes zurück hebt die Maserung des Holzes hervor wirkt selbsttätig: einfach auftragen, wirken lassen und abspülen

Teaköl zum Versiegeln der Oberfläche gegen das Festsetzen von Schmutz. erhält den schönen, goldgelben Farbton des Holzes über Monate dringt tief in das Holz ein, ohne dabei die Holzstruktur zu verändern Schmutz bleibt an der Oberfläche, kann mühelos abgewaschen werden mit UV-Schutz, beugt Verwittern und Vergrauen vor

1.0206.04866.00000

6 Flaschen

1000 ml

1.0206.04867.00000

6 Flaschen

1000 ml

1.0206.04868.00000

6 Flaschen

1000 ml

1.0206.04869.00000

6 Set à 3 Flaschen

YACHTICON TEAK PERFEKT CARE SET – HELPS YOU TO ACHIEVE IN THREE SIMPLE STEPS A BEAUTIFUL, CLEAN TEAK DECK Step 1: clean your deck thoroughly and carefully with TEAK PERFEKT 1 / Cleaner Step 2: TEAK PERFEKT 2 / Grey Remover quickly and reliably removes the grey cast from your teak deck Step 3: seal and protect your teak wood long term with TEAK PERFEKT 3 / Teak Oil. TEAK PERFEKT 1 / Cleaner • is an intensive cleansing agent for teak and other types of wood • removes dirt, grease, oil, greening and other contamination •m  aintains the natural structure of the wood • does not affect non-slip properties

TEAK PERFEKT 2 / Grey Remover • quickly and reliably removes the grey cast from your teak deck • restores the beautiful natural colour of your teak deck • brings out the natural grain and texture of the wood • simply apply and rinse off

LEINÖLFIRNIS

TERPENTINERSATZ z um streich- oder spritzfertigen Einstellen von klassischen Öl- und Kunstharzlacken sowie Lasuren 1.0405.00766.00000

40

TEAK PERFEKT 3 / Teak Oil • r eserves the golden teak shade for months • penetrates deep into the wood without damaging the structure of the wood • with UV protection • prevents greying, weathering and contamination • very economical and resistant to salt water

12 Dosen

1000 ml

wird 1:1 mit Terpentinersatz als „Halböl-Grundanstrich“ vor nachfolgendem Anstrich mit Lacken eingesetzt 1.0206.00772.00000

12 Dosen

1000 ml

TURPENTINE

LINSEED OIL VARNISH

• used to adjust the viscosity of classic oil lacquers and synthetic resin lacquers as well as glazes

• it is used 1:1 with turpentine substitute as a „half oil reason painting“ on wood (windows) before the painting with lacquers


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER PFLEGEMITTEL ZUM ERHALT DER SCHÖNHEIT DES TEAKDECKS | CARE PRODUCTS TO PRESERVE THE BEAUTY OF TEAK DECKS

TRANSPARENTES IMPRÄGNIERSPRAY FÜR TEAK, HOLZ UND KUNSTHOLZ

TRANSPARENTE IMPRÄGNIERUNG FÜR TEAK, HOLZ & KUNSTHOLZ

Transparentes Imprägniermittel für Teakund Holzoberflächen. erzeugt eine transparente Schutzschicht, die stark wasser- und schmutzabweisend ist salzwasserbeständig und sehr lange haltbar zögert das Vergrauen und die Alterung des Holzes hinaus nach gründlicher Reinigung einfach auf die Oberfläche auftragen und trocknen lassen

Erzeugt eine transparente Schutzschicht, die stark wasser- und schmutzabweisend ist. salzwasserbeständig und sehr lange haltbar zögert das Vergrauen und die Alterung des Holzes hinaus nach gründlicher Reinigung einfach auf die Oberfläche auftragen und trocknen lassen verhindert und reduziert Neuverschmutzungen von Fett, Öl, Ruß, Grillspritzer, Wein, Vogelhinterlassenschaften und ähnlichen Verunreinigungen

1.0206.07530.00000

6 Dosen

400 ml

1.0206.07416.00000

6 Flaschen

1000 ml

TRANSPARENT IMPREGNATION SPRAY FOR TEAK, WOOD AND ARTIFICIAL WOOD

TRANSPARENT IMPREGNATION FOR TEAK, WOOD & ARTIFICIAL WOOD

Transparent impregnating agent for teak and wood surfaces. • leaves a transparent coating, which is highly water and dirt repellant • Saltwater resistant and very long lasting protection • after cleaning thoroughly, simply apply to the surface and allow to dry.

Leaves a transparent coating, which is highly water and dirt repellant. • saltwater resistant and very long lasting protection • after cleaning thoroughly, simply apply to the surface and allow to dry • prevents and reduces fresh contaminations of grease, oil, rust, splashes from the barbecue, wine, bird droppings and similar dirt

KUNST-TEAK UND HOLZ REINIGER Der Spezialreiniger für alle künstlichen Teakund Holzoberflächen. entfernt hartnäckige Verschmutzungen, Fett, Öl, Ruß, Grillspritzer, Vogelhinterlassenschaften und viele andere Flecken die Antirutscheigenschaften des Materials bleiben erhalten. 1.0206.07415.00000

6 Flaschen

1000 ml

ARTIFICIAL TEAK AND WOOD CLEANER The special cleaner for all artificial teak and wood surfaces. • removes stubborn stains, grease, oil, rust, splashes from the barbecue, bird droppings and many other marks • the anti-slip properties of the material are maintained

BORACOL 10Y TEAKSCHUTZ Bekämpfen Sie Verschmutzungen von Teakholz mit Boracol 10Y und beugen Sie wirkungsvoll neuen Verschmutzungen durch Verwitterung vor. Boracol 10Y wirkt nicht als Bleichmittel, sondern entfernt nachhaltig Verschmutzungen und deren Ursachen. ideal für Teakdecks, aber auch für Steganlagen oder Terrassen. Kunststoffteile an Bord werden, ebenso wie Holzteile, nicht in Mitleidenschaft gezogen. Durch seine hohe Penetrationsfähigkeit kann es tief ins Material eindringen und seine Wirksamkeit über lange Zeit bewahren. Die spezielle Zusammensetzung des Mittels funktioniert nur bei Bewitterung. Es wird also eine UV-Strahlung und Regen auf der zu reinigenden Flächen benötigt. Anwendung: Grobe Verschmutzungen abfegen. Anschließend die Fläche streichen (Pinsel, Rolle oder Schwamm). Vorbeugend: 150 ml / m² (etwa 2 Anstriche), bekämpfend: 250 ml / m² (2 - 3 Anstriche).

INTERIOR TEAK OIL Zur Pflege und Auffrischung von Teak und anderen dunklen Holzoberflächen unter Deck. hebt Struktur und Farbe der Hölzer besonders schön hervor versiegelt die Oberflächen gegen Verschmutzung überdeckt Kratzer, Schrammen, Flecken und Wasserränder 1.0206.01185.00000

6 Flaschen

250 ml

INTERIOR TEAK OIL This one-part interior teak oil cleans, protects and restores colour to all kind of interior teak, mahagoni, dark oak, rosewood and other dark wood. • great for regular maintenance • protects and improves its appearance • makes your wood repels water and prevents warping • removes scratches, spots, abrasion and water spots

1.0206.07466.00000

6 Flaschen

1000 ml

1.0206.07466.07467

4 Kanister

5 Liter

BORACOL 10Y TEAK PROTECTION Effectively fight and prevent for weathering contamination on Teak-Wood. • Boracol is not a bleaching agent but removes contaminants and their causes. • Due to the high penetration capability Boracol 10Y can penetrate deep into the material and hold the maintain efficacy over a long time. • Does not harm plastic parts or wooden parts on board. The special composition of this agent only acts when exposed to weather. UV radiation and rain are required to clean the surface. • Preventive: 150 ml / m² (about 2 coatings), shock treatment: 250 ml / m² (about 2 - 3 coatings). Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen!

41


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER PFLEGEPRODUKTE RUND UMS SCHLAUCHBOOT: REINIGEN, VERSIEGELN, REPARIEREN, MALEN, ANTIFOULING MAINTENANCE PRODUCTS FOR INFLATABLE BOATS: CLEANING, PROTECTION, REPAIR, PAINTING, ANTIFOULING

SCHLAUCHBOOT REINIGER

SCHLAUCHBOOT PFLEGE

Reinigt mühelos auch stark verschmutzte Oberflächen von Schlauchbooten aus PVC, Hypalon und ähnlichen Materialien. mühelose Anwendung sehr ergiebig

Schützt die Oberflächen von Schlauch­booten aller Machart wie PVC, Hypalon und ähnlichen Materialien. kann die Lebensdauer erhöhen bildet lang wirkende Schutzschicht mit UV-Filtern gegen Verwittern, Auskreiden und Ausbleichen

1.0207.01177.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0207.01177.01339

4 Kanister

5 Liter

1.0207.01558.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0207.01558.01559

4 Kanister

5 Liter

INFLATABLE BOAT CLEANER Cleans all kind of rubber, PVC and Hypalon inflatable boats. • removes dirt, grime, scuff marks, oxidation waterline dirt and stains • easy to use

INFLATABLE BOAT CARE

FLEXY-ELASTISCHE GUMMI FARBE FÜR SCHLAUCHBOOTE

FLEXY-ELASTISCHE UNTERWASSERBESCHICHTUNG FÜR SCHLAUCHBOOTE

Einkomponentige Farbe mit ausgezeichneter Haftung und Elastizität. Geeignet für Schlauchboote aus Neopren und Hypalon. Auch für andere elastische Oberflächen, Reifen, Vinyl, Kunstleder geeignet. Ergiebigkeit: 8 - 10 m2 per Liter Anzahl der Farbanstriche: 2 Verdünner Nr. 4 Überstreichintervall: 6 Stunden Auftragen per Pinsel oder Spritzpistole

Elastisches Unterwasserbeschichtung für Schlauchboote und GFK. Kann ohne Primer direkt auf die Oberfläche gestrichen werden. Ergiebigkeit: 8 - 10 m2 per Liter Zuwasserlassen nach min. 16 Stunden oder max. 6 Monaten Anzahl der Farbanstriche: 2 - 3 Auftragen per Pinsel, Rolle oder Spritzpistole Verdünner Nr. 4

FLEXY FLEXIBLE RUBBER PAINT FOR INFLATIBLE BOATS

FLEXY FLEXIBLE INFLATIBLE BOAT UNDERWATER COATING

Cares and protects all kind of PVC, rubber, Hypalon and similar material. • should be used after every use of the boat and before winter storage • could extent lifetime and improves the look • protects against UV-damage • coats the material with a long lasting protection film against weather, chalking and fading

Special flexible underwater coating for inflatables and fibreglass, can be applied directly, without any primer. • coverage Rate 8 - 10 m2 per litre • number of coats: 2 - 3 • thinner No. 4 • overcoat: 6 hours • launching: min.16 hours, max. 6 months • apply by brush, roller or spray gun

Single-can flexible enamel with excellent adhesion and good flexibility, specially tudied for coating neoprene or hypalon inflatables. Can be used for other flexible surfaces, vinyl, artificial leather and tires as well. • coverage rate 8 – 10 m2 per litre • n umber of coats: 2 • t hinner No. 4 • o vercoat: 6 hours • a pply by brush or spray gun Art.-Nr.

VE

Inhalt Farbe

Art.-Nr.

VE

Inhalt Farbe

1.0403.05227.00000

6 Dosen

500 ml

weiß / white

1.0403.05223.00000

6 Dosen

500 ml

weiß / white

1.0403.05227.05228

6 Dosen

500 ml

grau / grey

1.0403.05223.05224

6 Dosen

500 ml

grau / grey

1.0403.05227.05229

6 Dosen

500 ml

schwarz / black

1.0403.05223.05225

6 Dosen

500 ml

schwarz / black

1.0403.05227.05230

6 Dosen

500 ml

rot / red

1.0403.05223.05226

6 Dosen

500 ml

rot / red

1.0403.05227.05231

6 Dosen

500 ml

orange / orange

1.0403.05227.05232

6 Dosen

500 ml

gelb / yellow

DOPPEL HUB KOLBEN PUMPE Hergestellt aus Kunststoff mit ABS Kolben. schnelles und effizientes Pumpen durch Doppel Hub ideal für Matratzen, Spielzeug, Pools und Schlauchboote Kolbenhub 2 x 2 Liter 1.0207.05253.00000

12 Stück

DOUBLE ACTION HAND PUMP Made of plastic body, handle ABS • quick and efficient push-n-pull action • ideal for inflatable mattresses, toys, pools, inlatable dinghies • double action with 2 x 2 litres.

42

Überstreichintervall: 6 Stunden

UNTERWASSER WACHS Verhindert durch die extrem glatte Beschichtung bis zu drei Wochen festen Bewuchs, für alle Boote, die ohne Antifouling für kurze Zeit im Wasser liegen. mit PTFE und speziellen Microwachsen ideal für Trailerboote, Schlauchboote oder Regattayachten 1.0205.02124.00000

6 Flaschen

500 ml

UNDER WATER WAX Specially designed for all boats which are not painted with antifouling and are only in-water for a short period (like trailer boats or racing boats. • will leave an outstanding super slick finish • will prevent marine growth for up to 3 weeks


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER PFLEGEPRODUKTE RUND UMS SCHLAUCHBOOT: REINIGEN, VERSIEGELN, REPARIEREN, MALEN, ANTIFOULING MAINTENANCE PRODUCTS FOR INFLATABLE BOATS: CLEANING, PROTECTION, REPAIR, PAINTING, ANTIFOULING

SCHLAUCHBOOT REPARATURSET PROFI NEOPREN

SCHLAUCHBOOT REPARATURSET PROFI PVC

2-Komponenten Reparaturset zur dauerhaften Reparatur von hochwertigen Schlauchbooten aus Neopren, Hypalon, Synotex und ähnlichem Material. Inhalt: 2 große Flicken 14 x 21 cm, 1 Dose Kleber 125 g, 1 Flasche Härter 10 ml, Rauhpapier, 1 Pinsel

2-Komponenten Reparaturset zur dauerhaften Reparatur von Schlauchbooten aus PVC, Vinyl oder ähnlichem Material. Inhalt: 2 große Flicken 14 x 21 cm, 1 Dose Kleber 125 g, 1 Flasche Härter 10 ml, 1 Flasche Reiniger 10 ml, 1 Pinsel

INFLATABLE BOAT REPAIR KIT PROFESSIONAL NEOPRENE

INFLATABLE BOAT REPAIR KIT PROFESSIONAL PVC

2-component repair materials for durable repairs of inflatable boats coated with neoprene, Hypalon, Synotex and similar material. Content: 2 patches 14 x 21 cm, 1 can glue 30 g, 1 bottle hardener 10 ml, emery paper, brush

2-component repair materials for durable repairs of inflatable boats coated with PVC, Vinyl or similar material. Content: 2 patches 14 x 21 cm, 1 can glue 30 g, 1 bottle hardener 10 ml, 1 bottle cleaner 10 ml, brush

1.0207.02215.00000

6 Packungen

grau / grey

1.0207.05021.00000

6 Packungen

grau / grey

1.0207.02215.02216

6 Packungen

schwarz / black

1.0207.05021.05022

6 Packungen

schwarz / black

1.0207.02215.02219

6 Packungen

weiß / white

1.0207.05021.05023

6 Packungen

weiß / white

1.0207.05027.00000

6 Dosen à 250 ml

Verdünnung für Kleber/Thinner for glue

1.0207.05026.00000

6 Dosen à 250 ml

Verdünnung für Kleber/Thinner for glue

SCHLAUCHBOOT KLEBER 2-KOMPONENTIG NEOPREN

SCHLAUCHBOOT KLEBER 2-KOMPONENTIG PVC

2-Komponenten Schlauchboot Kleber für Schlauchboote aus hochwertigem Neopren, Hypalon, Synotex oder ähnlichem Material. Inhalt: 1 Dose Kleber 125 g, 1 Flasche Härter 10 ml

2-Komponenten Schlauchboot-Kleber für Schlauchboote aus hochwertigem PVC; Vinyl oder ähnlichem Material. Inhalt: 1 Dose Kleber 125 g (500 g), 1 Flasche Härter 10 ml (  30 ml)

1.0207.05024.00000

6 Dosen + Härter

135 g

1.0207.04762.00000

6 Dosen + Härter

135 g

1.0207.04762.04770

6 Dosen + Härter

530 g

INFLATABLE BOAT GLUE 2-component neoprene 2-component inflatable boat glue for inflatable boats coated with neoprene, Hypalon, Synotex or similar material. Content: 1 can glue 125 g, 1 bottle hardener 10 ml

INFLATABLE BOAT GLUE 2-COMPONENT PVC

SCHLAUCHBOOT REPARATUR SET

SCHLAUCHBOOT REPARATUR SET

Schlauchboot-Reparaturset für alle Schlauchboote aus Neopren, Hypalon, Gummi und neoprenähnlichem Material. Inhalt: je 1 Flicken Ø 4 cm und 5 cm, je 1 Flicken 7 x 4 cm und 12 x 5 cm, 2 Flicken 18 x 6 cm, eine Tube Spezialklebstoff, Schleifpapier, Gummifingerling

STANDARD Reparaturset mit transparenten Flicken zur Reparatur von Artikeln aus Weich-PVC mit Gewebeoberfläche, Gewebe und Kunstleder. Inhalt: 2 Flicken Ø 35 mm, 1 Flicken Ø 45 mm, 1 Flicken 70 x 35 mm, 1 Tube Kleber 6 g, Rauhpapier, Anleitung

1.0207.04745.00000

6 Sets

grau / grey

1.0207.04745.04746

6 Sets

orange / orange

1.0207.04745.04747

6 Sets

gelb / yellow

1.0207.04745.04748

6 Sets

schwarz / black

1.0207.04745.04749

6 Sets

weiss / white

INFLATABLE BOAT REPAIR KIT Inflatable Boat Repair Kit for all inflatable boats made out off neoprene, neoprene similar material and rubber. • content: each 1 patch Ø 4 cm and 5 cm, each on patch 7 x 4 cm and 12 x 5 cm, 2 patches 18 x 6 cm, one tube special glue, sanding paper, rubber finger stall

2-component inflatable boat glue for inflatable boats coated with PVC, vinyl or similar material. Content: 1 can glue 125 g (400 g),1 bottle hardener 10 ml (  30 ml)

1.0207.02217.00000

12 Sets

INFLATABLE BOAT REPAIR KIT STANDARD Repair set with transparent patches for repairing articles made out of fabric, imitation leather and soft PVC with fabric coating. • Content: 2 patches Ø 35 mm, 1 patch Ø 45 mm, 1 patch 70 x 35 mm, 1 tube glue 6 g, emery paper, instructions

SCHLAUCHBOOT KLEBER 1-K 1-komponentiger Klebstoff 1.0207.04761.00000

6 Tuben

70 g

INFLATABLE BOAT GLUE • 1-component glue

43


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER SUP BOARD PFLEGE | SUP BOARD CARE

SUP BOARD REINIGER

SUP BOARD REINIGUNGSPOLITUR

SUP BOARD PFLEGE

Reinigt alle aufblasbaren und festen SUP Boards materialschonend und sehr effektiv. entfernt mühelos die meisten Verschmutzungen, wie z.B. Öl, Fett, Hafen- und Umweltdreck, Wasserablagerungen. für alle Materialien geeignet. umweltschonend, da aus nachwachsenden Rohstoffen hergestellt.

Hochwertige Premium Reinigungspolitur mit PTFE Langzeit- und UV-Schutz. reinigt, poliert und versiegelt in einem Arbeitsgang. verhindert Neuverschmutzungen über lange Zeit. für alle festen SUP Boards geeignet. super leicht zu verarbeiten. für Über- und Unterwasserflächen.

Pflegt und schützt aufblasbare SUP Boards dauerhaft gegen UV-Strahlen, Verwitterung, Auskreiden und Ausbleichen. für alle flexiblen Materialien, wie z.B. PVC. entfernt leichte Verschmutzungen. kann die Lebensdauer erhöhen und verbessert das Aussehen. sollte nach Gebrauch und vor der Überwinterung angewendet werden. schützt vor Neuverschmutzung.

1.0220.06254.00000

6 Flaschen

250 ml

1.0220.06256.00000

250 ml

1.0220.06255.00000

SUP BOARD CLEANER

SUP BOARD CLEAN & WAX

Cleans all SUP boards plus inflatables. Gentle on materials and very effective. • removes easily most dirt and stain, such as oil, grease, harbour and environment dirt, water stains. • can be used on all materials. • environmentally-friendly as manufactured from renewable raw materials.

Premium Cleaning polish with PTFE long lasting and UV-rays protection. • cleans, polishes and protects in one working step. • repels new dirt for a long time. • can be used for all SUP boards, no inflatables. •super easy to use. • for all areas above and below the watwerline.

SUP Boards erhältlich bei www.navyline.de | SUP Boards available at www.navyline.de

44

6 Flaschen

6 Flaschen

250 ml

SUP BOARD CARE Cares and protects all inflatable SUP boards durably against UV-rays, weathering, chalking, and fading. • can be used on all flexible materials, like PVC. • removes slight soilings. • could extend lifetime and improves the look. • should be used after use and before winter storage.


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER PFLEGE SET | CARE SETS

WASSER PFLEGE SET

TOILETTEN PFLEGE SET

WATER TREATMENT SET

TOILET TREATMENT SET

Set besteht aus: Set includes:

Set besteht aus: Set includes:

+ praktischer Eimer mit Deckel (kostenlos) + Aqua Clean (100 ml) * + Pura Tank (500 ml) + Clean a Tank (500 g) + Aqua Frozt (2 Liter)

+ praktischer Eimer mit Deckel (kostenlos) + Purysan (500 ml) + Purytec Set Spülwasserzusatz (1 Set) + Puryclean (500 g) + Boat & Caravan Soft (4 Rollen) + WC Öl (100 ml)

1.0212.04665.00000

4 Sets

1.0212.04666.00000 *B  iozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen!

4 Sets

*

BOOT REINIGUNGS SET

BOOT POLIER SET

BOAT CLEANING SET

BOAT POLISHING SET

Set besteht aus: Set includes:

Set besteht aus: Set includes:

+ praktischer Eimer mit Deckel (kostenlos) + Polierwatte 200 g kostenlos + Schleif- und Polierpaste (500 g) + Rubbing (500 ml) + Premium Polish (500 ml) + Premium Hart Wax (500 ml)

+ praktischer Eimer mit Deckel (kostenlos) + Schwamm (kostenlos) + GFK Super Reiniger (500 ml) + Anti Gilb (500 ml) + Regenstreifen Entferner (500 ml) + Deck Super Reiniger (770 g) 1.0212.04667.00000

1.0212.04668.00000

4 Sets

TEAK PFLEGE SET

GEWEBE PFLEGE SET

TEAK CARE SET

FABRIC CLEANING SET

Set besteht aus: Set includes:

Set besteht aus: Set includes:

+ praktischer Eimer mit Deckel (kostenlos) + Handwaschbürste (kostenlos) + Teak Super Reiniger (500 ml) + Teak Brightner (500 ml) + Teak Öl Golden Classic (2 x 500 ml)

+ praktischer Eimer mit Deckel (kostenlos) + Schwamm (kostenlos) + Segel und Gewebe Reiniger (500 ml) + Schimmel Entferner (500 ml) * + Imprägniermittel (500 ml) + Imprägnierspray (400 ml) + Nahtdichter (100 ml)

1.0212.04669.00000

4 Sets

4 Sets

1.0212.04670.00000

4 Sets

* Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! *

45


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER SUPERYACHT PFLEGEPRODUKTE | SUPERYACHT CARE PRODUCTS

SUPERYACHT WASH

SUPERYACHT DECK UND TEAK REINIGER

Reiniger für alle Materialien zur häufigen Anwendung während der Saison. reinigt gründlich und schonend mit Perl­effekt, über 98% biologisch abbaubar. auch für Seewasser und Teak geeignet hoch konzentrierter Allroundreiniger, sehr sparsam in der Anwendung

Alkalischer Superreiniger zum Reinigen von allen Kunststoff- und Teakdecks. entfernt mühelos auch hartnäckigsten Schmutz, Ablagerungen, Fett, Öl, und alle anderen Verunreinigungen von allen glatten, geriffelten und rutschfesten Decksbelägen, Teakdecks, Handläufe und Grätings bringt die originalen Farbton des Teaks zurück, sehr ergiebig, da Pulverkonzentrat

1.0219.05415.00000

4 Kanister

5 Liter

SUPERYACHT WASH Heavy-duty and concentrated boat cleaner. • cleans all kind of materials and teak • for daily care, may be used with salt-water • more than 98% biologically degradable (OECD method

1.0219.05421.00000

4 Eimer

8 Kilo

SUPERYACHT DECK AND TEAK CLEANER Heavy duty formula lifts grease and grime from the tough-to-clean crevices of flat and non-skid decks. • removes all kind of stains and dirt, safe for fiberglass, teak and vinyl • cleans and brightens all types of teak, powder concentrate

SUPERYACHT TEAK CLEANER Renoviert graue und verwitterte Decks. entfernt mühelos Schmutz, Fett, Öl, Algen und andere Verunreinigungen schonend: enthält keine Säuren oder Alkalien bewährte Rezeptur, sehr ergiebig. 1.0219.05741.00000

4 Kanister

5 Liter

SUPERYACHT TEAK CLEANER • removes dirt, oil and stain from your teak and other boating woods. • simply brush in on wet teak, scrub gently, then rinse away. For regular use. It won’t harm soft wood grain or seam filler compounds. Restores weathered teak to its original luster.

SUPERYACHT TEAK BRIGHTNER

SUPERYACHT TEAK ÖL KLAR

Entfernt grauen Belag, gibt dem Holz seinen schönen, natürlichen Farbton zurück. hebt die natürliche Maserung hervor wirkt selbsttätig: einfach auftragen, kurz wirken lassen und abspülen

Versiegelt neues Holz und schützt lange Zeit vor schädlichen Umwelteinflüssen. erhält den schönen Farbton des Holzes ohne Pigmentierung, mit UV-Schutz, kein Verfärben Ergiebigkeit: 10m2 / 1000 ml

1.0219.05742.00000

4 Kanister

5 Liter

1.0219.05425.00000

4 Kanister

SUPERYACHT TEAK BRIGHTNER

SUPERYACHT TEAK OIL CLEAR

Highlights the grain and restores weathered teak and other boating woods to its warm and natural colour. • simply brush in on wet teak, scrub gently, then rinse away • removes the “grey” • removes oxidation and brings back its original colour to weathered teak

Premium oil and sealer for long lasting protection and improving appearance. • gives teak and other boating woods its natural colour back • provides a long lasting finish which is highly UV and water resistant • coverage rate: 10m2 / 1000 ml

Sie erhalten zu jedem 5L Kanister eine praktische 500ml Arbeitsflasche. Every 5L can comes with a handy 500ml working bottle

46

5 Liter


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER SUPERYACHT PFLEGEPRODUKTE | SUPERYACHT CARE PRODUCTS

SUPERYACHT FENDER, PVC UND PLANEN REINIGER

SUPERYACHT PREMIUM POLISH MIT TEFLON® SURFACE PROTECTOR

Entfernt ohne Mühe jede Art von Schmutz von PVC- und anderen Fendern. verursacht keine klebrigen Oberflächen wie mit Aceton für alle Weichkunststoffe geeignet, sowie für ummantelte Relingsdrähte oder verschmutzte PVC-Schlauchboote

Hochwertige Premium Politur bewirkt besonders lang anhaltenden Oberflächenschutz durch spezielle Kombination aus Wachsen und Teflon® surface protector. reinigt, poliert und versiegelt in einem Arbeitsgang verhindert das Festsetzen von Schmutz aller Art

1.0219.05416.00000

4 Kanister

5 Liter

SUPERYACHT FENDER, PVC AND TARPAULIN CLEANER Cleans and protects in one step all kind of rubber and vinyl fenders. • removes dirt, grease, oil and grime quickly and easily, makes grubby fenders look like new • can be used for rail wires and PVC inflatables

1.0219.05417.00000

4 Kanister

5 Liter

SUPERYACHT YACHT PREMIUM POLISH WITH TEFLON® SURFACE PROTECTOR Premium Polish with teflon® surface protector for all kinds of fiber-glass, gelcoat and painted surfaces. • o utstanding protection against fading and oxidation • r emoves all kinds of dirt, stain and salt

SUPERYACHT GILB UND ROST ENTFERNER

SUPERYACHT SCHLAUCHBOOT, GUMMI UND VINYL REINIGER

Selbsttätig wirkendes Gel zum Entfernen von gelblichem Algenbefall im Gelcoat der Wasserlinie („gelbe Welle“), Rostflecken und Ruß. einfach mit Schwamm auftragen, kurz einwirken lassen und abwischen

Reinigt mühelos auch stark verschmutzte Oberflächen von Schlauchbooten aus PVC, Hypalon und ähnlichen Materialien. mühelose Anwendung sehr ergiebig

1.0219.05423.00000

4 Kanister

5 Liter

1.0219.05419.00000

4 Kanister

5 Liter

SUPERYACHT INFLATABLE BOAT, RUBBER AND VINYL CLEANER

SUPERYACHT YELLOW STAIN AND RUST REMOVER Removes organic discolouring, algae and rust on all kind of fiberglass, gelcoat and paint. • specially designed to remove the “yellow wave” in the bow part, waterline and exhaust

Cleans all kind of rubber, PVC and Hypalon inflatable boats. • removes dirt, grime, scuff marks, oxidation waterline dirt and stains • easy to use

SUPERYACHT SCHLAUCHBOOT, GUMMI UND VINYL PFLEGE

SUPERYACHT PREMIUM HARD WAX MIT TEFLON® SURFACE PROTECTOR

Schützt die Oberflächen von Schlauchbooten aller Machart wie PVC, Hypalon und ähnlichen Materialien. kann die Lebensdauer erhöhen bildet lang wirkende Schutzschicht mit UV-Filtern gegen Verwittern, Auskreiden und Ausbleichen

Hochglanz-Versiegler mit Teflon® surface protector, Spitzenprodukt für Langzeitschutz gegen Schmutz, UV-Strahlung und andere schädliche Umwelteinflüsse. verhindert Auskreiden und Verblassen mühelos zu verarbeiten

1.0219.05420.00000

4 Kanister

5 Liter

1.0219.05418.00000

4 Kanister

5 Liter

SUPERYACHT INFLATABLE BOAT, RUBBER AND VINYL CARE

SUPERYACHT PREMIUM HARD WAX WITH TEFLON® SURFACE PROTECTOR

Cares and protects all kind of PVC, rubber, Hypalon and similar material. • could extent lifetime and improves the look • protects against UV-damage, chalking and fading

Premium hard wax with Teflon® surface protector. • outstanding protection for all kinds of fiberglass, gelcoat and painted surfaces • long lasting high-gloss protection against fading and oxidation • repels dirt, stain and salt

Sie erhalten zu jedem 5L Kanister eine praktische 500ml Arbeitsflasche. Every 5L can comes with a handy 500ml working bottle

TEFLON™ ist eine Marke von The Chemours Company FC, LLC und wird unter Lizenz von Yachticon A. Nagel GmbH verwendet.

47


BOOTSREINIGER | BOAT CLEANER SUPERYACHT PFLEGEPRODUKTE | SUPERYACHT CARE PRODUCTS

SUPERYACHT NANO POLITUR UND VERSIEGELUNG

SUPERYACHT REGENSTREIFEN ENTFERNER

Reinigen, polieren und High-Tech-Versiegeln in einem Arbeitsgang, für alle Oberflächen geeignet. entfernt mühelos und gründlich auch starke Verschmutzungen mit feinsten Schleifmitteln erzeugt extrem harte, hochglänzende Schutzschicht, wirkt stark Wasser- und schmutzabweisend, mit „Easy to clean“-Effekt Ergiebigkeit: 5m2 / 100ml

Hochleistungsreiniger für besonders schwer zu entfernenden Schmutz, wie schwarze Regenstreifen, der sich über einen längeren Zeitraum festgesetzt hat. schonende Wirkung, auch für Lacke und rostfreien Stahl geeignet einfach aufsprühen und abwischen 1.0219.05424.00000

1.0219.05426.00000

4 Kanister

4 Kanister

5 Liter

5 Liter SUPERYACHT BLACK STREAK REMOVER

SUPERYACHT NANO POLISH AND SEALING Innovative high-tech sealing with protective nano layer and the finest abrasive. • for long lasting cleaning and sealing of gelcoat, lacquer, high-grade steel, plastic, aluminium, PVC and many other surfaces • creates an extremely hard surface, which is a powerful water repellent, salt water resistant, with “easy to clean” effect • coverge rate: 5m2 / 100ml

Instantly removes black streaks caused by water run-off. • removes all kind of dirt and grime • simply spray-on / wipe-off application • safe for use on fiberglass, gelcoat, metal and painted surfaces

SUPERYACHT BILGE CLEANER

SUPERYACHT RUST AND LIME REMOVER

Befreit die Bilge von Öl, Fett und Schlamm. einfach mit etwas Wasser in die Bilge geben und mit einer Bürste auftragen oder durch die Bootsbewegungen verteilen lassen das Mittel emulgiert die Verschmutzungen und das Schmutzwasser lässt sich danach in dafür vorgesehene Sammelanlagen abpumpen. Neutralisiert alle Arten von Geruch.

Speziell zum Entfernen von besonders festsitzenden Roststreifen oder Kalkablagerungen auf dem Gelcoat. wirkt selbsttätig: einfach einsprühen, wirken lassen und abwischen Konzentrat, sehr sparsam in der Anwendung

1.0219.05740.00000

4 Kanister

5 Liter

SUPERYACHT BILGE CLEANER Removes oil, grim and scum from your bilge. • dissolves oil, grease, grime, and all that junk that collects in your bilge and holds it in suspension until it gets pumped out into disposal containers •deodorizes unpleasant odours.

1.0219.05743.00000

4 Kanister

SUPERYACHT RUST AND LIME REMOVER Removes easy, fast and self-acting rust, mineral lime and other strong dirt from gelcoat, plastic, and varnish. • just spray on, let it work in and wipe off • requires no hard scrubbing.

SUPERYACHT METALL POLITUR

SUPERYACHT RUMPF REINIGER

Reinigt, poliert und versiegelt dauerhaft Edelstahl, Chrom, Messing, Bronze und andere Metalle. entfernt auch Flugrost, Oxidation, Korrosion und Verschmutzungen enthält Wachs, das die Oberflächen über Monate schützt und glänzend hält

Reinigt mühelos stark verschmutzte GFK-Flächen von Rumpf und Deck, nicht für Metall geeignet. entfernt auch Ablagerungen am Wasserpassbereich sehr einfache Anwendung: auftragen, kurz einwirken lassen und abwischen

1.0219.05422.00000

4 Kanister

5 Liter

SUPERYACHT METAL POLISH Cleanes, polishes and protects stainless steel, chrome, copper, and brass. • removes surface rust, light to middle oxidation, tarnish and stain • special wax formula gives outstanding protection that will last for months • water will not leave ugly spots

1.0219.05427.00000

4 Kanister

5 Liter

SUPERYACHT HULL CLEANER Cleans all kind of fiberglass and gelcoat surfaces on deck and hull, should not be used on metal surfaces. • removes stains from grassy marine growth, scum line, rust stains and organic discolouring • no hard buffing required, just wipe on, let the product work and rinse off

Sie erhalten zu jedem 5L Kanister eine praktische 500ml Arbeitsflasche. Every 5L can comes with a handy 500ml working bottle

48

5 Liter


REINIGUNGSZUBEHÖR | CLEANING EQUIPMENT BÜRSTEN | BRUSHES

ALU WASCHBÜRSTE DELUXE

ALU WASCHBÜRSTE EXTRA LANG

a usziehbarer Aluminium Stiel (Länge 90 - 175 cm) mit Wasserdurchlauf superweiche große Waschbürste mit Schnellanschlusskupplung

a usziehbarer Aluminium Stiel extra lang (Länge 130 - 300 cm) mit Wasserdurchlauf superweiche große Waschbürste mit Schnellanschluss­kupplung sehr gut für LKWs und große Reisemobile g­ eeignet

ALU WASHING BRUSH DELUXE ALU WASHING BRUSH EXTRA LONG

• t elescopic aluminium pole (length 90 - 175 cm) • with water flow-through • large soft cleaning brush •w  ith quick hose connection and easy release system

ALU WASCHBÜRSTE MIT SEITENBORSTEN

Mikrofaser Waschbürstenset, bestehend aus einem ausziebarem Aluminium Stiel (90-168cm) mit Wasserdurchlauf (Metallgewinde und verstärktem An/Aus Wasserschalter), weiche Mikrofaser Waschbürste. MICOFIBER WASHING BRUSH SET

ALU WASCHING BRUSH WITH QUAD LEVEL BRISTLES

Microfiber Washing Brush Set, consisting of telescopic aluminium pole (90-168cm) with water flow through (metal winding and improved on/off swith), soft microfiber washing brush.

• t elescopic aluminium handle 90 - 175 cm • s uper soft cleaning brush with quad level bristles •w  ith water flow-through •w  ith quick hose connection and easy release system

1.0222.07033.00000

12 Sets

1.0222.07042.00000

12 Stück

90 - 168 cm

Ersatzüberzug 90 - 175 cm

12 Sets Stiellänge 90 - 175 cm

12 Sets Stiellänge 130 - 300 cm

MIKROFASER WASCHBÜRSTEN SET

a usziehbarer Aluminium-Stiel 90 - 175 cm superweiche Waschbürste mit seitlichen Borsten mit Wasserdurchlauf mit Schnellanschlusskupplung

1.0222.05029.00000

1.0222.03785.04962

130 - 300 cm

10 Sets Stiellänge 90 - 175 cm 90 - 175 cm

1.0222.03785.00000

• telescopic aluminium handle extra long (length 130 - 300 cm) • with water flow-through • large soft cleaning brush • with quick hose connection and easy release system • very good for trucks and big RV‘s

49


REINIGUNGSZUBEHÖR | CLEANING EQUIPMENT BÜRSTEN | BRUSHES

ALLE MAIL-ORDER-SETS EINZELN VERPACKT ALL MAIL-ORDER-SETS SINGLE PACKED WASCHBÜRSTENSET MAIL ORDER NR. 1 WASH BRUSH SET MAIL ORDER NO. 1

Waschbürstenset Nr. 1, bestehend aus: zweifach ausziebarem Aluminium Stiel (90-175 cm) mit Wasserdurchlauf (Metallgewinde und verstärktem An/Aus Wasserschalter) weiche Waschbürste Bürstenkopf mit Schwamm mit Abzieher (30 cm breit)

1.0222.06435.00000

WASCHBÜRSTENSET MAIL ORDER NR. 2

Washing Brush Set No. 1, consisting of • double telescopic aluminium pole (90-175 cm) with water flow through (metal winding and improved on/off swith) • soft washing brush • brush head with sponge and squeeggee (size 30 cm)

1.0222.06436.00000

10 Stück

1.0222.06437.00000

Washing Brush Set No. 3, consisting of • double telescopic aluminium pole (90-175 cm) with water flow through (metal winding and improved on/off swith) • soft washing brush with quad level bristles • brush head with sponge and squeeggee (size 30 cm)

10 Stück

90 - 175 cm

50

130 - 300 cm

WASCHBÜRSTENSET MAIL ORDER NR. 4 WASH BRUSH SET MAIL ORDER NO. 3

Waschbürstenset Nr. 3, bestehend aus: ausziebarem Aluminium Stiel (90-175 cm) mit Wasserdurchlauf (Metallgewinde und verstärktem An/Aus Wasserschalter) weiche Waschbürste mit Seitenborsten Bürstenkopf mit Schwamm mit Abzieher (30 cm breit)

Washing Brush Set No. 2, consisting of • triple telescopic aluminium pole (130-300 cm) with water flow through (metal winding and improved on/off swith) • soft washing brush • brush head with sponge and squeeggee (size 30 cm)

10 Stück

90 - 168 cm

WASCHBÜRSTENSET MAIL ORDER NR. 3

WASH BRUSH SET MAIL ORDER NO. 2

Waschbürstenset Nr. 2, bestehend aus: dreifach ausziebarem Aluminium Stiel (130-300 cm) mit Wasserdurchlauf (Metallgewinde und verstärktem An/Aus Wasserschalter) weiche Waschbürste Bürstenkopf mit Schwamm mit Abzieher (30 cm breit)

Waschbürstenset Nr. 4, bestehend aus: dreifach ausziebarem Aluminium Stiel (130-300 cm) mit Wasserdurchlauf (Metallgewinde und verstärktem An/Aus Wasserschalter) weiche Waschbürste mit Seitenborsten Bürstenkopf mit Schwamm mit Abzieher (30 cm breit) 1.0222.06438.00000

WASH BRUSH SET MAIL ORDER NO. 4 Washing Brush Set No. 4, consisting of • triple telescopic aluminium pole (130-300 cm) with water flow through (metal winding and improved on/off swith) • soft washing brush with quad level bristles • brush head with sponge and squeeggee (size 30 cm)

10 Stück

130 - 300 cm


REINIGUNGSZUBEHÖR | CLEANING EQUIPMENT

NEU BEI

BÜRSTEN | BRUSHES

BUILD YOUR BRUSH WASCHBÜRSTENSTIEL

WASCHBÜRSTENSTIEL

Zweifach ausziebarer Aluminium Stiel (90-168cm) mit Wasserdurchlauf (Metallgewinde und verstärktem An/Aus Wasserschalter)

Dreifach ausziebarer Aluminium Stiel (130-300cm) mit Wasserdurchlauf (Metallgewinde und verstärktem An/Aus Wasserschalter)

1.0222.07037.00000

12 Stück 2-teilig 90-168 cm

1.0222.07038.00000

12 STück 3-teilig teleskopisch 130-300 cm

WASHING BRUSH POLE

WASHING BRUSH POLE

Double telescopic aluminium pole (90-168cm) with water flow through (metal winding and improved on/off switch)

Triple telescopic aluminium pole (130-300cm) with water flow through (metal winding and improved on/off switch)

90 - 168 cm

130 - 300 cm

WASCHBÜRSTENSTIEL

WASCHBÜRSTENSTIEL

Dreifach ausziebarer Aluminium Stiel (190-480cm) mit Wasserdurchlauf (Metallgewinde und verstärktem An/Aus Wasserschalter)

Vierfach ausziebarer Aluminium Stiel (190-580cm) mit Wasserdurchlauf (Metallgewinde und verstärktem An/Aus Wasserschalter)

1.0222.07039.00000

12 Stück 3-teilig teleskopisch 190-480 cm

1.0222.07040.00000

12 Stück 4-teilig teleskopisch 190-580 cm

WASHING BRUSH POLE

WASHING BRUSH POLE

Triple telescopic aluminium pole (190-480cm) with water flow through (metal winding and improved on/off switch)

Quad telescopic aluminium pole (190-580cm) with water flow through (metal winding and improved on/off switch)

190 - 480 cm

190 - 480 cm

BÜRSTENKOPF DELUXE MIT ABZIEHER

WASCHBÜRSTENKOPF DELUXE MIT SHAMPOODOSIERER

BÜRSTENKOPF MIT SEITENBORSTEN

BRUSH HEAD DELUXE WITH SQUEEGEE

BRUSH HEAD DELUXE WITH SHAMPOO DISPENSER

BRUSH HEAD WITH QUAD LEVEL BRISTLES

1.0222.07034.00000

6 Stück

BÜRSTENKOPF DELUXE

1.0222.07035.00000

6 Stück

SHAMPOO DOSIERER

BRUSH HEAD DELUXE

ideal zum automatischen Selbstdosieren von Reinigungsflüssigkeiten passt auf alle Yachticon Bürsten-Stiele, außer Ship-Shape

1.0222.05264.00000

ideal zum Reinigen von großen Glasscheiben auch zum Insektenentfernen geeignet passt auf alle Yachticon Bürsten-Stiele, außer Ship-Shape mit Wasserdurchlauf BRUSH HEAD WITH SPONGE AND SQUEEGEE

• best for the automatic shampoo dispensing of cleaning liquids • fits to all Yachticon poles, besides Ship-Shape

6 Stück

6 Stück

BÜRSTENKOPF MIT SCHWAMM UND ABZIEHER

SHAMPOO DISPENSER

1.0222.03879.00000

1.0222.03880.00000

• best for cleaning large windows • will remove insects as well • fits to all Yachticon poles, besides Ship-Shape • with water-flow-through 6 Stück

1.0222.05262.00000

6 Stück

51


REINIGUNGSZUBEHÖR | CLEANING EQUIPMENT BÜRSTEN | BRUSHES

BÜRSTEN-SET NR. 1

BÜRSTEN SET YACHTICON NR. 4 Set mit harter und weicher Bürste, sowie Bootshaken. ausziehbarer Aluminium Stiel 70-130 cm

Set mit Bürste, Mopp und Bootshaken ausziehbarer Aluminium-Stiel 70 - 130 cm 1.0222.04678.00000

12 Sets

12 Stück

BRUSH SET NO. 1

BRUSH SET YACHTICON NO. 4

• set with brush, mop and boat hook • telescopic aluminium handle 70 - 130 cm

Set with hard and soft brush, boat hook. • telescopic aluminium handle 70-130 cm

BÜRSTEN SET IN FIBER TROMMEL

1.0222.04675.00000

BÜRSTEN-SET NR. 3

WASCH-MOPP

1 50 cm Aluminium Bürstenstiel mit Nylon Gewinde weiche Waschbürste aus Kunststoff 225 x 45 mm.

Inhalt: 20 Alu Waschbürsten Set Nr. 3, 1 Fiber Trommel

52

1.0222.06492.00000

1 Set

1.0222.05853.00000

12 Sets

BRUSH SET STANDARD IN FIBRE DRUM

BRUSH SET NR. 3

• content: 20 alu washing brushes set no. 3, 1 fibre drum

• 150 cm aluminium pole with nylon winding • Soft synthetic brush 225 x 45 mm.

WASCHBÜRSTE STANDARD

1 30 cm langer Aluminium Bürstenstiel mit Nylon Gewinde Baumwoll Mopp Ø 100 x 250 mm 1.0222.04758.00000 WASHING MOP • 130 cm long aluminium handle with nylon winding • cotton mop Ø 100 x 250 mm

12 Sets

1 30 cm ausziehbarer Aluminium Bürstenstiel mit Nylon Gewinde weiche Waschbürste aus Kunststoff 225 x 45 mm 1.0222.04674.00000

10 Stück

WASHING BRUSH STANDARD • 130 cm telescopic aluminium handle with nylon winding • soft synthetic brush 225 x 45 mm


REINIGUNGSZUBEHÖR | CLEANING EQUIPMENT BÜRSTEN | BRUSHES

HANDWASCHBÜRSTE MIT STIEL  eiche Handwaschbürste mit ergonomisch w geformten und gummierten Stiel Größe: 25 cm x 7 cm

1.0222.05162.00000

HANDWASCHBÜRSTE SCHMAL

Aluminium Stiel (Länge 60 cm). mit Wasserdurchlauf superweiche Waschbürste mit Schnellanschlusskupplung

 eiche Handwaschbürste mit w Wasserdurchlauf und Schnellanschlusskupplung. Größe 33 cm

HAND BRUSH WITH GRIP

HAND WASH BRUSH

HAND WASH BRUSH SLIM

• soft hand brush with ergonomic formed and rubberized grip • size: 25cm x 7cm

• aluminium handle (length 60 cm) • with water flow-through • soft cleaning brush • with quick hose connection and easy release system

• soft hand brush with water flow-through and quick hose connection • size: 33 cm

12 Stück

HANDWASCHBÜRSTE LANG  eiche Handwaschbürste w mit langem Stiel Größe 36 cm

1.0222.06001.00000

HANDWASCHBÜRSTE

1.0222.05163.00000

12 Stück

HANDWASCHBÜRSTE RUND  eiche Handwaschbürste mit Wasserdurchlauf, w Wasserstop und Schnellanschlusskupplung Größe: 26,5 cm

1.0222.06003.00000

12 Stück

WASSERABZIEHER  asserabzieher für alle glatten Flächen. W Ergonomischer Griff Größe: 30 cm

HAND WASH BRUSH LONG

HAND WASH BRUSH ROUND

WATER BLADE

• soft hand brush with long grip • size: 36 cm

• soft hand brush with water flow-through, water stop and quick hose connection. • size: 26,5 cm

• soft hand brush with water flow-through, water stop and quick hose connection. • size: 30 cm

12 Stück

1.0222.06002.00000

STAUBWISCHER XXL

12 Stück

1.0222.06000.00000

12 Stück

FLEXO SCHEUERBÜRSTE

Ideal zum Entstauben und Reinigen von Amaturenbrettern oder anderen Flächen in Auto, Caravan, LKW oder Boot.

d ie flexible Scheuerbürste für alle Ecken, Kanten und Rundungen.

DUSTER XXL Perfect to dust and clean dashboards and other surfaces in cars, caravans, trucks or boats. 1.0222.07041.00000

12 Stück

SCHEIBENABZIEHER TELESKOPSTIEL MIT SCHWAMM UND LIPPE

58 - 95 cm

FLEXO SCRUBBING BRUSH SQUEEGEE WITH TELESCOPIC POLE 1.0222.07036.00000

12 Stück

• the flexible scrubbing brush for all corners, curves and edges. 1.0222.06088.00000

12 Stück

53


REINIGUNGSZUBEHÖR | CLEANING EQUIPMENT FALTEIMER, KANISTER & SCHÜSSELN | FOLDING BUCKETS, JERRY CANS & BASINS

FALTEIMER

FALTSCHÜSSEL v ielseitig einsetzbar zum Waschen, Abwaschen, Tragen usw. steht alleine, wenn mit Wasser gefüllt sehr stabiles Planengewebe mit verschweißten Nähten G  röße: 33 x 33 x 16,5 cm Inhalt: 15 Liter

e xtra starke Qualität, steht alleine, wenn mit Wasser gefüllt Material: PVC Inhalt: 9 Liter Größe: Ø 260 x 310 mm 1.0223.04757.00000

12 Stück

FOLDING BUCKET 1.0223.05025.00000

• extra strong quality, stands on it’s own, when filled with water • material: PVC • content: 9 litres • size: Ø 260 x 310 mm

FOLDAWAY WASHING BASIN • all-purpose use: Can be used for cleaning the dishes, washing, carrying and similar • stands alone when filled with water • made of durable tarpaulin with taped seals • size: 33 x 33 x 16,5 cm content: 15 litres

FALTSCHÜSSEL EXTRA TIEF e xtra tiefe Faltschüssel. Vielseitig einsetzbar zum Waschen, Abwaschen, Tragen usw. Steht von alleine, wenn mit Wasser gefüllt. sehr stabiles Planengewebe verschweißte Nähte platzsparend zu verstauen Größe: 33 x 33 x 33 cm Inhalt: 30 Liter Farbe: Blau 1.0223.05912.00000

12 Stück

FALTSCHÜSSEL MIT SEITENTASCHE FOLDAWAY WASHING BASIN EXTRA DEEP • extra deep foldaway washing basin. All-purpose use. Can be used for cleaning the dishes, washing, carrying and similar. Stands alone when filled with water. • made of durable tarpaulin • taped seals • easy to store • size: 33 x 33 x 33 cm • sontent: 30 Litres • colour: Blue

d ie praktische Seitentasche ist ideal für Abwaschutensilien oder andere kleine Sachen zum Verstauen vielseitig einsetzbar zum Waschen, Abwaschen, Tragen usw. steht von alleine, wenn mit Wasser gefüllt sehr stabiles Planengewebe verschweißte Nähte platzsparend zu verstauen Größe: 43 x 28 x 26 cm Inhalt: 30 Liter Farbe: Blau 1.0223.05943.00000

54

12 Stück

12 Stück

SQUARE WASHING BASIN WITH SIDE POCKET • the handy side pocket can be used for dishwashing accessoires and other small items to stow away. • all-purpose use. Can be used for cleaning the dishes, washing, carrying and similar • stands alone when filled with water • made of durable tarpaulin • taped seals. • easy to store • size: 33 x 33 x 33 cm • content: 30 Litres • colour: Blue


REINIGUNGSZUBEHÖR | CLEANING EQUIPMENT FALTEIMER, KANISTER & SCHÜSSELN | FOLDING BUCKETS, JERRY CANS & BASINS

FALTKANISTER LDPE

OUTDOOR FALTEIMER

praktischer Faltkanister aus LDPE quadratisch geformt Hahn mit On/Off Funktion

hergestellt aus strapazierfähigem Planenstoff sehr gut versiegelt, kein Lecken mit Tragegriffen ideal zum Angeln und Wasserholen Inhalt: 10 Liter, Größe Ø 24 x 24 cm Gewicht 180 g 1.0223.05255.00000

12 Stück

OUTDOOR FOLDAWAY BUCKET

FOLDABLE JERRY CAN LDPE • easy to handle foldable jerry can, made out of LDPE. • square shaped • On/Off tap

1.0223.05944.00000

8 Liter

24 Stück

1.0223.05944.05945

10 Liter

24 Stück

1.0223.05944.05946

15 Liter

24 Stück

1.0223.05944.05947

20 Liter

24 Stück

OUTDOOR WASSERSCHÜSSEL FALTBAR hergestellt aus strapazierfähigem Planenstoff stabiler Körper mit sehr abriebfestem Boden, sehr gut versiegelt, kein Lecken mit Tragegriffen Inhalt: 3 Liter, Größe: Ø 24 x 11 cm Gewicht: 100 g, Faltmaß: 15 x 12 x 2,5 cm 1.0223.05254.00000

12 Stück

OUTDOOR FOLDABLE TRAVEL COLLAPSIBLE WATER BOWL • made of durable Tarpaulin • rugged body with an abrasion-resistant bottom, well sealed, no leaking on edge of basin • capability: 3 ltr, s ize: Ø 24 x 11 cm • weight 100 g, folded size 15 x 12 x 2,5 cm

• made of durable tarpaulin • no leaking • foldaway,easy to take • with carrying handles • ideal for fishing and water carrier • capability: 10 ltr, s ize Ø 24 x 24 cm • weight 180 g

OUTDOOR WASCHSCHÜSSEL h ergestellt aus 190T Polyestergewebe mit Beschichtung, mit aufblasbarem Rand um das Becken zu stabilisieren leichtgewichtig, taschengröße mit Tasche zum besseren Verstauen Inhalt: 8 Liter, G  röße: 29 x 29 x 14 cm Faltmaß: 15 x 16 x 2,5 cm, Gewicht: 80 g 1.0223.05256.00000

12 Stück

OUTDOOR LIGHTWEIGHT INFLATABLE COLLAPSIBLE WASHING BASIN • made of 190T polyester fabric with coating • with inflatable portion,well support the basin • lightweight, pocket size • with a pouch for storage • capability: 8 ltr, s ize 29 x 29 x 14 cm • folded pocket size 15 x 16 x 2,5 cm, weight 80 g

55


REINIGUNGSZUBEHÖR | CLEANING EQUIPMENT FALTEIMER, KANISTER & SCHÜSSELN | FOLDING BUCKETS, JERRY CANS & BASINS

WASCHSCHÜSSEL ECKIG MIT TRAGEGRIFF ideal für Camping und Haushalt mit stabilem Tragegriff und Gummieinlage 14 Liter Größe: Höhe 21 cm, 25 x 25 cm 1.0223.05883.00000

ideal für Camping und Haushalt mit stabilem Tragegriff und Gummieinlage 14 Liter Größe: Höhe 21 cm, Ø 33 cm 1.0223.05880.00000

12 Stück

• perfect for camping and household • solid carry handle with rubber inlay • 14 Liters • size: 21 cm high, Ø 33 cm

• perfect for camping and household • solid carry handle with Rubber inlay • 14 Liters • size: 21 cm high, 25 x 25 cm

SIEBEINSATZ FÜR WASCHSCHÜSSEL RUND Kunststoff Siebeinsatz für Waschschüssel zum Geschirrabtropfen, Salatwaschen, etc.

DECKEL FÜR WASCHSCHÜSSEL RUND Kunststoff Deckel für Waschschüssel. Größe: Ø 36 cm 1.0223.05882.00000

12 Stück

12 Stück

COLLANDER FOR WASHING BOWL ROUND

LID FOR WASHING BOWL ROUND

• plastic Collander for washing • bucket round • perfect for dish washing, draining salat, etc.

• plastic Lid for washing Bucket round • size: Ø 36 cm

PVC DOKUMENTENTASCHE

YACHTICON PRODUKTTASCHE

1.9008.06990.00000

12 Stück 12,7 x 23 cm

1.9008.06990.06991

12 Stück

1.9008.06990.06992

12 Stück 26,5 x 40 cm

WATERTIGHT PVC POUCH

18 x 30 cm

Größe: 27 x 7 x 30 cm für 3 Reinigungflaschen bis 1000 ml 1.9008.07520.00000

12 Stück

YACHTICON PRODUCT BAG • Size: 27 x 7 x 30 cm

56

12 Stück

WASHING BOWL ROUND WITH CARRYING HANDLE

WASHING BOWL SQUARE WITH CARRYING HANDLE

1.0223.05881.00000

WASCHSCHÜSSEL RUND MIT TRAGEGRIFF


REINIGUNGSZUBEHÖR | CLEANING EQUIPMENT EIMER | BUCKETS

GUMMI EIMER

GUMMI EIMER MIT LEINE

extra stark und stabil verzinkter Henkel mit Öse und Kausch 8 Liter Inhalt 1.0223.04677.00000

extra stark und stabil verzinkter Henkel mit Öse, Kausch und 3 m angespleißter Leine 8 Liter Inhalt

10 Stück 1.0223.04677.04765

10 Stück

RUBBER BUCKET • heavy duty rubber bucket • zinc galvanised handle with eye and thimble • 8 litres

RUBBER BUCKET WITH ROPE

EIMER

GUMMI-PLASTIK EIMER

Kunststoffeimer 10 Liter mit Deckel ideal zum Verstauen von allerlei verschiedenen Sachen 1.0223.04671.00000

• heavy duty rubber bucket • zinc galvanised handle with eye, thimble and 3 m splices rope • 8 litres

s ehr stabiler Eimer aus Gummi-Plastik-Gemisch verzinkter Henkel. Gewicht: 550 g, Inhalt 10 Liter.

10 Stück 1.0223.05013.00000

10 Stück

BUCKET • plastic bucket 10 litres with cover • can be used perfectly for storing all kind of things

RUBBER PLASTIC BUCKET

EIMER

EIMER

sehr stabiler Eimer aus 100% HDPE verzinkter Henkel mit Öse Gewicht: 650g Inhalt 14 L. 1.0223.06009.00000

10 Stück

• very stable bucket made of rubber and plastic • plated zinc handle. • weight 550 g, content 10 litre

sehr stabiler Eimer aus 100% HDPE verzinkter Henkel mit Öse Gewicht: 550g Inhalt 10 L. 1.0223.06010.00000

10 Stück

BUCKET

BUCKET

• very stable bucket made of 100% HDPE • plated zinc handle with eye • weight 650g • content 14 L

• very stable bucket made of 100% HDPE • plated zinc handle with eye • weight 550g, • content 10 L

SILIKON FALTEIMER Steht von alleine, einfach den Boden rausdrücken.Aus robustem, lebensmittel­echtem Silikon. Inhalt: 7,2 Liter Maß: oben 29 cm, unten 17,5 cm, Höhe 19,5 cm (zusammengefaltet 5 cm) Gewicht: ca. 850g Temperaturbereich: – 40° bis 240° C 1.0223.05627.00000

12 Stück

FOLDABLE SILICONE BUCKET Stands on it own, just push out the bottom. Made out of rugged and food-safe silicone. • capacity: 7,2 Liter •m  easurement: top 29 cm, bottom 17,5 cm, height 19,5 cm (folded 5 cm) • weight: app. 850 g • temperature range: – 40° bis 240° C

57


REINIGUNGSZUBEHÖR | CLEANING EQUIPMENT SCHWÄMME & LAPPEN | SPONGES & CLOTHS

FLECK-WEG MAGIC-SCHWAMM

LEDERTUCH

reinigt nur mit Wasser und ohne Reinigungsmittel. entfernt alle hartnäckigen Verschmutzungen, wie z.B. Regenstreifen, Kalk, Flugrost, Schuhabrieb, Ruß, Stift-Markierungen, Tee- und Kaffeeränder, Wasserpassablagerungen ideal für alle Kunststoff- und Metalloberflächen, auch für Schlauchboote, PVC, Gartenmöbel, Waschbecken, Küchen- und Badarbeitsflächen, Glas, Spiegel und alle andern harten Oberflächen Maß:120 x 60 x 35 mm 1.0224.05167.00000

12 Packungen

echt Leder, 46 x 30 cm ideal zum Abledern und säubern von allen Oberflächen sehr weich, saugstark und langlebig kann Wasser bis zum sechsfachen Eigengewicht aufnehmen 1.0224.05160.00000

6 Stück

4 Schwämme CHAMOIS LEATHER

SPOT-AWAY MAGIC-SPONGE • needs only water for cleaning no cleaners. • removes all subborn stains, like black streaks, calcarous, flush rust, shoe abrasive wear, grime, pencil marks, tea and coffee stains, water line stains • best for all plastic and metal surfaces, as well as inflatable dinghies, PVC, garden furniture, washbowls, kitchen and bathroom workplate, glass, mirrors and all other hard surfaces • size: 120 x 60 x 35 mm

REINIGUNGSHANDSCHUH mit Mikrofaser- und Schwamm Seite 1.0224.04969.00000

12 Stück

CLEANING GLOVE

• genuine leather, 46 x 30 cm • best for drying and cleaning of all surfaces • very soft, unique absorption and long lasting • can absorb six times its weight of water

KUNSTLEDERTUCH EXTRA SAUGFÄHIG z um Trocknen, Reinigen und Polieren von allen Oberflächen ideal für Boot, Caravan, Auto und Haushalt fusselfrei und waschbar Größe: 66 x 43 cm 1.0224.05263.00000

12 Stück

• with microfiber on one side and sponge on the other PVA CHAMOIS EXTRA ABSORBENT • to dry, clean and polish all surfaces • b est for boats, caravans, cars and household • lint-free and washable • s ize: 66 x 43 cm

MIKROFASER POLIER- UND REINIGUNGSTÜCHER super weiche Microfasertücher zum Polieren, Wachsen und Reinigen von allen Oberflächen. 280 g / m2 Größe: 40 x 40 cm 5 Tücher per Packung. 1.0224.05850.00000

10 Packungen

MICROFIBER POLISHING AND CLEANING CLOTHS • super soft microfiber towels for polishing, waxing and cleaning of all surfaces • 280 g / m2 • Size: 40 x 40 cm • 5 pcs. / pack

58

POP-UP SCHWAMM entfaltet seine volle Größe beim Auspacken Größe: 20 x 11 x 6,5 cm 1.0224.05851.00000

12 Stück

POP-UP SPONGE • unfolds full size when unpacking • size: 20 x 11 x 6,5 cm


REINIGUNGSZUBEHÖR | CLEANING EQUIPMENT SCHWÄMME & LAPPEN | SPONGES & CLOTHS

MIKROFASER-BORSTENHANDSCHUH p raktischer Mikrofaser-Reinigungshandschuh verfügt über eine Vielzahl von Mikrofaserborsten und hat dadurch eine sehr große Schmutzaufnahme 1.0224.04996.00000

12 Stück

MICROFIBER BRISTLE MITT

MIKROFASER-BORSTENSCHWAMM p raktischer Reinigungsschwamm mit Mikrofaser- und Schwamm-Seite verfügt über eine Vielzahl von Mikrofaserborsten und hat dadurch eine sehr große Schmutzaufnahme 1.0224.04997.00000

12 Stück

• handy cleaning mitt • comes with hundreds of microfiber bristles which have a huge dirt pick-up capacity

MICROFIBER BRISTLE PAD

SCHWAMM

INSEKTEN- UND TEPPICHSCHWAMM

• h andy microfiber bristle pad with microfiber on one side and sponge on the other • c omes with hundreds of microfiber bristles which have a huge dirt pick-up capacity

1.0224.04672.00000

10 Stück 155 x 110 x 60 mm

1.0224.02827.00000

10 Stück

100 x 80 x 50 mm

1.0224.04672.07527

10 Stück 190 x 110 x 70 mm

1.0224.02827.07526

10 Stück

150 x 90 x 45 mm

SPONGE

INSECT AND CARPET SPONGE

SCHWAMM SET 4-TEILIG

GRIFFVLIESSCHWAMM BLAU / WEISS

Inhalt: synth. Fensterleder (32 x 40 cm) Schwamm (155 x 110 x 65 mm) harter Putzschwamm (100 x 80 x 50 mm) Wisch- und Trockenkissen (125 x 90 x 40 mm)

Mit kratzfreiem weißem Vlies. Größe: 150 x 90 x 45 mm

1.0224.04759.00000

10 Stück

1.0224.04673.00000

10 Stück

GRIP FLEECE SPONGE BLUE / WHITE With scratch free fleece. • Size: 150 x 90 x 45 mm

SPONGE SET 4-PIECES Content: • synthetic chamois (32 x 40 cm) • sponge (155 x 110 x 65 mm) • hard cleaning sponge (100 x 80 x 50 mm) • chamois covered sponge (125 x 90 x 40 mm)

OUTDOOR CLEANER  ikrostäbchen entfernen hartnäckigste Verschmutzungen M und sparen dadurch Wasser und Reinigungsmittel die Mikrofaser Oberfläche reinigt optimal alle empfindlichen Ober­flächen 1.0224.04763.00000

10 Stück

OUTDOOR CLEANER • with micro fibre and micro stick surface • the micro stick surface will remove stubborn stains and will save water and cleaning agents • the micro fibre surface cleans best all sensitive surfaces

59


REINIGUNGSZUBEHÖR | CLEANING EQUIPMENT SCHWÄMME & LAPPEN | SPONGES & CLOTHS

EDELSTAHL REINIGUNGSSCHWAMM

GRILL- UND BACKOFEN REINIGUNGSSCHWAMM

Gewicht: ca. 25 g 1.0224.07528.00000

10 Packungen á 5 Stück

STAINLESS STEEL CLEANING SPONGE

10 Packungen á 2 Stück

Weight: ca. 25 g

BARBECUE AND OVEN CLEANING SPONGE

INSEKTENSCHWAMM

NIROSTA SPÜLSCHWAMM Größe: 140 x 100 x 50 mm

Größe: 140 x 90 x 55 mm 1.0224.07532.00000

10 Stück

1.0224.07533.00000

10 Stück

INSECT SPONGE

STAINLESS STEEL SPONGE BLUE

• Size: 140 x 90 x 55 mm

• Size: 140 x 100 x 50 mm

VISKOSE VLIESSCHWAMM

KEILSCHWAMM

Größe: 150 x 100 x 30 mm 1.0224.07534.00000

10 Stück

Größe: 135 x 80 / 30 x 45 mm 1.0224.07535.00000

10 Packungen à 2 Stück

VISCOSE FLEECE SPONGE

WEDGE SPONGE

• Size: 150 x 100 x 30 mm

• Size: 135 x 80 / 30 x 45 mm

GRIFFVLIESSCHWAMM

WISCH-UND TROCKENKISSEN

gelb / grün Größe: 150 x 90 x 45 mm

Mit perforiertem synthetischem Leder. Größe: 110 x 80 x 40 mm

1.0224.07536.00000

60

1.0224.07529.00000

10 Stück

1.0224.07537.00000

10 Stück

GRIP FLEECE SPONGE YELLOW/GREEN

WIPE AND DRY CUSHION

yellow / green • Size: 150 x 90 x 45 mm

With perforated synthetic leather. • Size: 110 x 80 x 40 mm


REINIGUNGSZUBEHÖR | CLEANING EQUIPMENT SCHWÄMME & LAPPEN | SPONGES & CLOTHS

STAHLWOLLE

FLEXI KEHRGARNITUR

Riesenpads 1.0224.07543.00000

10 Boxen à 6 Stück

einfach zu verstauen, flach aufzubewahren. beim Benutzen einfach die flexiblen Seitenwände zusammendrücken ideal für Boote, Reisemobile, Camping, Fahrzeuge etc. 1.0227.05199.00000

STEEL WOOL

10 Stück

Giant Pads FLEXI DUSTPAN SET • easy to store away • stores flat • just press together the flexible side plates while using • best for boats, RV‘s, camping, vehicles and many more uses

BODENTUCH, GEWEBT Material: 100% kochfeste Baumwolle Größe: 50 x 60 cm 1.0224.07540.00000

10 Stück

KUNSTSTOFF REINIGUNGSSCHWÄMME Gewicht: ca. 8 g FLOORCLOTH, WOVEN • Material: 100% boil-proofed cotton • Size: 50 x 60 cm

STAUBTUCH

SYNTHETIC CLEANING SPONGE Weight: ca. 8 g 1.0224.07544.00000

40 Packungen à 10 Stück

Größe: 45 x 45 cm 1.0224.07541.00000

10 Stück

HAUSHALTSTÜCHER AUF DER ROLLE Material: 70% Viskose - 30 % PET Größe: 20 x 40 cm

DUSTER CLOTH • Size: 45 x 45 cm

1.0224.07539.00000

10 Packungen à 50 Stück

HOUSEHOLD CLOTHS ON A ROLL • Material: 70% Viscose - 30 % PET • Size: 20 x 40 cm

SCHWAMMTUCH

GESCHIRRTÜCHER Material: 100% Baumwolle Größe: 50 x 70 cm

Größe: 31 x 25 cm 1.0224.07542.00000 SPONGE CLOTH • Size: 31 x 25 cm

10 Packungen à 10 Stück

1.0224.07538.00000

10 Packungen à 10 Stück

DISHTOWEL • Material: 100% Cotton • Size: 50 x 70 cm

61


REINIGUNGSZUBEHÖR | CLEANING EQUIPMENT SCHLÄUCHE & ZUBEHÖR | HOSES & ACCESSOIRES

KASSETTEN FLACHSCHLAUCH

1.0225.04888.00000

10 Stück

3-KAMMER FLACHSCHLAUCH

15 m

1.0225.05012.00000

8 Stück

15 m

CASSETTE FLAT HOSE • roll-up textile hose • for easy storage • with 5 function spray gun • two quick connectors and tap connector (3/4“ und 1“). • length: 15 m • weight: 1,2 kg.

Gewebeschlauch zum Aufrollen zum platzsparenden Verstauen mit 5-fach Multifunktions-Sprühpistole zwei Schnellverschluss Adaptern und Hahnanschluss (3/4“ und 1“) Länge 15 m Gewicht: 1,2 kg.

• very stable triple chamber fat hose, that works at any length • never kinks, stores anywhere • with two quick release connectors, multi pattern plastic trigger nozzle, ¾“ / 1“ tap connector • length: 15 m, weight 2,3 kg

FLEX-SCHLAUCH

SPIRAL-SCHLAUCH

Ausdehnbarer und flexibler Schlauch. Der Schlauch dehnt sich während des Gebrauchs von 7,5 m auf bis zu 22,5 m aus. Nach Gebrauch zieht er sich wieder zusammen. mit 7-fach Multifunktions-Sprühpistole, zwei Schnellverschluss-Adaptern und Hahnanschluss (3/4“ und 1“) Gewicht: nur 550 g Material: Thermoplastisches Elastomer mit Gewebe-Hülle

Gewickelter Schlauch, der sich nach Gebrauch wieder aufrollt. gut zu verstauen mit 7-fach Multifunktions-Sprühpistole, zwei Schnellverschluss-Adaptern und Hahn­anschluss (3/4“ und 1“) Gewicht: 650 g Material: EVA

1.0225.05625.00000

62

TRIPLE CHAMBER FLAT HOSE s ehr stabiler 3-Kammer Flachschlauch, der zum Gebrauch nicht ab­gerollt werden muss mit zwei Schnellanschlusskupplungen, 5-fach verstellbarer Sprüh­dusche, ¾“ / 1“ Wasserhahnanschluss knickt nicht, leicht zu verstauen Länge: 15 m, Gewicht 2,3 kg

12 Stück

22,5 m

1.0225.05626.00000

12 Stück

15 m

FLEX HOSE

COIL HOSE

Expandable and flexible hose. During use the hose will stratch from 7,5 m up to 22,5 m. After use the hose will draw back to original length. • with 7 function spray gun, two quick connectors and tap connector (3/4“ und 1“) • weight only: 550 g • material: thermoplastic elastomer with fabric cover

Coiled hose, that coils up itself after use. • easy to store • with 7 function spray gun, two quick connectors and tap connector (3/4“ und 1“) • weight: 650 g • material: EVA


REINIGUNGSZUBEHÖR | CLEANING EQUIPMENT SCHLÄUCHE & ZUBEHÖR | HOSES & ACCESSOIRES

SCHLAUCH REINIGUNGS SET  eißer Hochdruckschlauch (12 x 18 mm) w mit Polyesternetzeinlage, resistent bis 15 bar Set Inhalt: 15 / 25 m Schlauch, verstellbare Spritzpistole, Wasserhahnanschlüsse ½“, ¾“ und 1“, Schlauchanschluss und Einschraub­­­­­­kupplung 1.0225.04898.00000

4 Sets

15 m

1.0225.04898.04899

4 Sets

25 m

HOSE CLEANING SET •w  hite high pressure hose (12 x 18 mm) with polyester reinforces fibre, resistant up to 15 bar • s et content: 15 / 25 m hose, adjustable spray gun, tap connectors ½“, ¾“ and 1“, hose connector and screw-in male thread

SPRITZPISTOLE PROFI stabile Metallausführung, gummiert Wasserstrahl stufenlos regulierbar Mischhebel mit An / Aus Funktion 1.0225.04889.00000

10 Stück

SPRITZPISTOLE MIT SEIFENTANK Spritzpistole mit Seifentank und sieben verschiedenen Sprühdüsen. automatische Selbstdosierung der Reinigungsflüssigkeit weicher Gummigriff 1.0225.00100.00000

10 Stück

SPRAY GUN WITH SOAP TANK Spray gun with soap tank and seven jet types. • automatic shampoo dispensing • soft rubber handle

SPRITZPISTOLE stabile Ausführung aus ABS Wasserstrahl stufenlos regulierbar Mischhebel mit An / Aus Funktion 1.0225.04890.00000

10 Stück

SPRAY PISTOL PROFESSIONAL

SPRAY PISTOL

• metal pistol coated with anti-shock rubber • adjustable jet with lock/unlock evaporation leve

• pistol made out of ABS • adjustable jet with lock/unlock evaporation lever

SCHLAUCHANSCHLUSS ½“

SCHLAUCHVERBINDER MESSING ½“

mit Wasserstop und Schnellverschluss 1.0225.04891.00000

1.0225.04896.00000

10 Stück

10 Stück HOSE CONNECTOR BRASS ½“

HOSE CONNECTOR ½“ • with water stop and quick release

HAHNANSCHLUSS MIT 1“ / ¾“ INNENGEWINDE 1.0225.04892.00000

10 Stück 1˝

1.0225.04892.04893

10 Stück ¾˝

TAP CONNECTOR WITH 1“ OR ¾“ FEMALE THREAD

EINSCHRAUB SCHNELLKUPPLUNG ¾“ 1.0225.04895.00000

10 Stück

QUICK RELEASE SCREW-IN MALE THREAD ¾“

REDUZIERSTÜCK FÜR HAHNANSCHLUSS ¾“ AUF ½“ 1.0225.04894.00000

10 Stück

REDUCING FITTING FOR TAP CONNECTOR ¾” TO ½“

63


REINIGUNGSZUBEHÖR | CLEANING EQUIPMENT SHIP-SHAPE BÜRSTENSYSTEM | BRUSH SYSTEM

ALUMINIUM-STIEL MIT WASSERDURCHLAUF

ALUMINIUM-TELESKOP-STIEL Länge: 75 - 180 cm, 3-teilig mit 19 mm Schnellverschlusssystem für Yachticon Bürstensystem und ähnliche Systeme

Schnellverschlusskupplung Länge: 150 cm mit 19 mm Schnellverschlusssystem für Yachticon Bürstensystem und ähnliche Systeme 1.0222.05168.00000

1.0222.04905.00000

10 Stück

10 Stück ALUMINIUM TELESCOPIC HANDLE

ALUMINIUM POLE WITH WATER FLOW-THROUGH

• length: 75 - 180 cm, 3-pieces • with ¾” quick release system, fits to Yachticon-Brush-System and similar systems

• quick hose connection • length: 150 cm •w  ith 3/4” quick release system, fits Yachticon-Brush-System and similar systems

BÜRSTE DELUXE

BÜRSTE

 aschbürste aus Bambus, W mit Wasserdurchlauf für Yachticon Bürstensystem und ähnliche Systeme

 aschbürste aus Kunststoff, W mit Wasserdurchlauf für Yachticon Bürstensystem und ähnliche Systeme

1.0222.04911.00000

weich gelb / soft yellow

1.0222.04912.00000

mittel blau / medium blue 12 Stück

12 Stück

1.0222.04913.00000

hart weiß / hard white

12 Stück

BRUSH DELUXE

1.0222.04908.00000

weich gelb / soft yellow

1.0222.04909.00000

mittel blau / medium blue 12 Stück

1.0222.04910.00000

hart weiß / hard white

• washing brush mad out of bamboo wood with water flow-through • fits to Yachticon-Brush-System and similar systems

12 Stück 12 Stück

BRUSH • washing brush mad out of plastic with water flow-through • fits to Yachticon-Brush-System and similar systems

SHIP-SHAPE REINIGUNGSSET Inhalt: Aluminium-Teleskop-Stiel 75 - 180 cm, 3-teilig, weiche Bürste mit PET-Borste, harte Bürste mit PP-Borste, Bootshaken-Aufsatz, Reinigungshandschuh, Tasche

PAD HALTER / STIEL

1.0222.04902.00000

für Yachticon Bürstensystem und ähnliche Systeme 1.0222.04915.00000

6 Sets

SHIP-SHAPE CLEANING SET • content: aluminium telescopic handle, 75 - 180 cm, 3-pieces, soft brush with PET bristle, hard brush with PP bristle, boat hook tip, cleaning glove, bag

12 Stück

PAD HOLDER / HANDLE • fits to Yachticon-Brush-System and similar systems

TANKBÜRSTE

PAD HALTER / HAND 1.0222.04914.00000

mittelharte Nylon Borste, mit Wasserdurchlauf für Yachticon Bürstensystem und ähnliche Systeme

12 Stück

1.0222.04906.00000

12 Stück

PAD HOLDER / HAND TANK BRUSH • medium strong nylon bristle with water flow-through • fits Yachticon-Brush-System and similar systems

REINIGUNGSPADS f ür Yachticon Pad Halter und ähnliche Systeme Größe: 260 x 115 mm CLEANING PADS • fits to Yachticon-Pad-Holders and similar systems • size: 260 x 115 mm

1.0222.04916.00000

hart schwarz / hard black

12 Stück

1.0222.04917.00000

mittel blau / medium blue

12 Stück

1.0222.04918.00000

weich weiß / soft white

12 Stück

1.0222.04919.00000

3er Set / Set 3-Pieces

12 Sets

BOOTSHAKEN AUFSATZ für Yachticon Bürstensystem und ähnliche Systeme 1.0222.04907.00000

12 Stück

BOAT HOOK TIP • fits to Yachticon-Brush-System and similar systems

64


REINIGUNGSZUBEHÖR | CLEANING EQUIPMENT PRAKTISCHE HELFER | PRACTICAL AIDS

FALTBOX TROLLEY XXL Der ideale Lastenträger für Camping, Boot und Freizeit. trägt problemlos bis zu 35 kg bei einem Eigengewicht von nur 2,5 kg! Auch Bierkästen, Gasflaschen und Abwassertanks Leichtlaufrollen (75 mm) garantieren einfaches Handling stabiler Teleskopgriff ausziehbar bis 95 cm sehr kleines Packmaß von nur 45 x 42 X 8 cm Innenmaß Box: 43 x 37 x 34 cm Clips zur Verstärkung der Seitenwände sind im Lieferumfang enthalten extra starker Boden Farbe schwarz 1.0226.06432.00000

FALTBOX TROLLEY d er ideale Lastenträger für Camping und Boot trägt problemlos bis zu 25 kg bei einem Eigengewicht von nur 1,5kg! Leichtlaufrollen (75 mm) garantieren einfaches Handling stabiler Teleskopgriff ausziehbar bis 95 cm s ehr kleines Packmaß von nur 37 x 41 x 8 cm Innenmaß Box: 32 x 24,5 x 31 cm Clips zur Verstärkung der Seitenwände sind im Lieferumfang enthalten extra starker Boden Farbe: grau / schwarz 1.0226.05251.00000

6 Stück

6 Stück FOLDING BOX TROLLEY

FOLDING BOX TROLLEY XXL Perfect carrier for caravaning, boating and recreation. • carries goods up to 35kg easily. Weight only 2,5kg! Even beer cases, gas bottles and waste water tanks • easy and smooth running wheels (75 mm) for easy handling • telescopic handle with total lenght of 95cm • folded dimensions only: 43 x 37 x 34 cm • box inner dimension: 45 x 42 X 8 cm • extra strong bottom for heavy weights • colour black

• perfect tool for boating and caravaning • carries goods up to 25kg easy and smooth • running wheels (75 mm) • weight only 1,5kg! Reinforced structure for lifelong functionality • telescopic handle with total lenght of 95 cm • folded dimensions only: 37 x 41 x 8 cm • box dimension: 32 x 24,5 x 31 cm, extra strong bottom for heavy weights • colour: black/grey

KLAPPKARRE ALUMINIUM

KLAPPKARRE

Handliche Klappkarre aus Aluminium für alle Zwecke. Maß auseinandergefaltet: 38x35x97 cm Maß zusammengefaltet: 38x6,5x72 cm Fußplatte: 38x21 cm Räderdurchmesser: 140 mm Gewicht: 2 kg Tragkraft: 45 kg Griffhöhe: 97 cm Material: Aluminium

Handliche Klappkarre für alle Zwecke. Maß auseinandergefaltet: 32x25x97cm Maß zusammengefaltet: 47x25x8,5 cm Fußplate: 32x25 cm Räderdurchmesser: 75 mm Gewicht: 1,3 kg Tragkraft: 25 kg Griffhöhe: 97 cm Material: Stahl Farbe: schwarz

1.0226.06434.00000

10 Stück

1.0226.06433.00000

10 Stück

FOLDING CART ALUMINIUM

FOLDING CART

Handy folding cart made out of aluminium for all puposes. • unfolding size: 38x35x97 • folding size: 38x6,5x72 cm • foot plate: 38x21 cm • wheel size: 140 mm • weight: 2 kg • load weight: 45 kg • handle height: 97 cm • material: Aluminium

Handy folding cart for all puposes. • unfolding size: 32x25x97 • folding size: 47x25x8,5 cm • foot plate: 32x25 cm • wheel size: 75 mm • weight: 1,3 kg • load weight: 25 kg • handle height: 97 cm • material: Steel • colour: black

65


REINIGUNGSZUBEHÖR | CLEANING EQUIPMENT PRAKTISCHE HELFER | PRACTICAL AIDS

BOLLERWAGEN FALTBAR Der Yachticon Bollerwagen mit Teleskopstange (90 x 49 x 55 cm) ist ein idealer Begleiter für jeden Ausflug. durch sein kleines Packmaß (75 x 21 x 21 cm) kann er problemlos überall verstaut werden der Aufbau ist einfach und erfolgt in wenigen Sekunden der Bezug (100 % Oxford Polyester Gewebe) mit PE Beschichtung ist sehr robust und wetterbeständig die großen Räder (17 cm) aus Vollgummi ermöglichen einen leichten und komfortablen Transport auf jedem Untergrund max. Zuladung: 80kg

FOLDABLE WAGON The Yachticon folding wagon with telescopic handle (90 x 49 x 55 cm) is the perfect companion for every trip. • due to its small pack size (75 x 21 x 21 cm) it can be stored nearly everywhere • setup is easy and takes place in seconds • the cover (100 % Oxford polyester fabric) with PE coating is rugged and weatherproof • the big wheels (17 cm) made out of solid rubber enable easy and comfortable transport on every ground • max. weight capacity 80kg

1.0226.06431.00000

4 Stück

HAUSTIER BUGGY Handlicher Haustier Buggy zum Falten: Gesamt-Größe: 87 x 45 x 100 cm Falt-Größe: 90 x 45 x 25 cm Haustiertaschen-Größe: 55 x 35 x 55 cm Einkaufskorb-Größe: 29 x 30 x 23 cm Einhändig faltbar 2 x 15 cm Vorderräder können sich um 360° drehen 2 x 20 cm Hinterräder mit Bremse 1.0226.07485.00000

mit Getränkehalter mit Ober-, Vorder- und Hinternetz Belüftungsfenster Vorder- und Hintereinstieg mit Reißverschluss mit großem Einkaufskorb mit zwei Sicherheitsbändern im Sitz Material: Stahl mit Polyester- und Netzgewebe Farbe: dunkelblau.

4 Stück

PET STROLLER Handy Folding Pet Stroller: •Overall size: 87 x 45 x 100 cm •Folded size: 90 x 45 x 25 cm •Pet bag size: 55 x 35 x 55 cm • Market basket size: 29 x 30 x 23 cm • One hand folding • 2 x 6“ front wheels can swivel 360° •2 x 8“ rear wheels with brake

• with cup holder • with top, front, rear mesh ventilation window • Front and rear entry with zipper • with large storage basket • with 2 safety strings inside the seat • Material: Steel with Polyester and mesh fabric • Colour: Navyblue.

KRÄHE / FLUGKRÄHE d iese Vogelschreck „Krähe“ ist der natürliche Feind vieler Vögel diese Nachbildung verhindert, dass sich Vögel niederlassen und deren unliebsame Hinterlassenschaftenzurück bleiben platzieren Sie den Vogelschreck überall dort, wo sich Vögel gerne aufhalten zum Stecken, Hängen und auch zum Stellen geeignet der Haken ist abnehmbar Größe: 45 x 25 cm Krähe / Crow

1.0227.01110.00000

12 Stück

Flugkrähe / Flying Crow

1.0227.05998.00000

12 Stück

SCHNEEFEGER MIT EISKRATZER a usziehbarer Aluminium-Teleskopstiel (70 - 120 cm) rutschfester Softgriff 90° drehbarer Schneefeger mit Gummilippe 1.0222.05030.00000

66

24 Stück

SNOW BRUSH WITH ICE SCRAPER • telescopic aluminium handle (70 - 120 cm) • non-slip soft grip • 90° rotary snow brush with rubber lip

CROW / FLYING CROW • this bird scarer in the form of a “crow”, which is the natural enemy of many birds, is intended to scare off birds • this replica prevents birds from settling near it and the unwelcome “presents” that they leave behind • place the bird scarer anywhere where birds like to linger • they are suitable for sticking in, hanging and even placing in a particular place. • the hook can be removed • size: 45 x 25 cm


POLIEREN | POLISHING POLITUREN | POLISHES

MARINE POLITUR – OHNE SILIKON

PREMIUM POLISH

Bewirkt dauerhaften Schutz und hohen Glanz durch spezielle Kombination aus Carnauba- und Acrylwachsen. reinigt, poliert und versiegelt in einem Arbeitsgang ohne Silikon – Flächen können problemlos lackiert werden leicht zu verarbeiten

MIT TEFLON® SURFACE PROTECTOR

1.0202.00009.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0202.00009.02278

4 Kanister

5 Liter

MARINE POLISH – NO SILICONE Cleaner + polish + wax. • long lasting protection against fading and oxidation • contains acrylic and carnauba wax for all kinds of fiberglass, gelcoat and painted surfaces • surfaces can be repainted even after years

HIGH SPEED POLISH Neuartige Politur nach letzten technischen Erkenntnissen, ermöglicht Polieren des Bootes mit geringst möglichem Zeit- und Kraftaufwand. reinigt, poliert und versiegelt in einem Arbeitsgang auch für Metalloberflächen Langzeitschutz gegen UV-Strahlung und schädlichen Umwelteinflüssen 1.0202.01929.00000

6 Kanister

1000 ml

Ist eine hochwertige Premium Politur mit Teflon® surface protector. Sehr leichte Verarbeitung. reinigt, poliert und versiegelt in einem Arbeitsgang. für extra lang anhaltenden Oberflächenschutz durch hochwertige Wachse und Schutzschicht mit Teflon®. weist Schmutz, Rost, Ruß und Salzablagerungen zurück. für alle Materialien geeignet. ist leicht zu verarbeiten und super glatt. mit UV-Schutz. hält deutlich länger als herkömmliche Polituren. 1.0202.00135.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0202.00135.02279

4 Kanister

5 Liter

PREMIUM POLISH WITH TEFLON® SURFACE PROTECTOR Is a high quality, premium polishing agent with Teflon® surface protector. Very easy to use. • cleans, polishes and seals in one operation. • for extra long-lasting surface protection through high quality waxes and a protective layer of Teflon®. • repels dirt, rust, soot and salt deposits. • suitable for all materials. Is easy to use and super smooth. With UV protection. Lasts considerably longer than traditional polishing agents.

PREMIUM POLISH SPRAY MIT TEFLON® SURFACE PROTECTOR

HIGH SPEED POLISH This new type of polish has been developed according to the latest technical know-how of our research laboratory. • it enables a boot to be polished using as little effort as possible and in the shortest possible time • it cleans, polishes and protects all plastic, painted and metallic surfaces in one operation • it provides long-term protection against dirt forming again, UV rays, salt water and rain

Ist eine hochwertige Premium Politur mit Teflon® Surface Protector. sehr leichte Verarbeitung - einfach aufsprühen, polieren, trocknen lassen und nachpolieren reinigt, poliert und versiegelt in einem Arbeitsgang für extra lang anhaltenden Oberflächenschutz durch hochwertige Wachse und Schutzschicht mit Teflon® Surface Protector weist Schmutz, Rost, Ruß und Salzablagerungen zurück 1.0202.05267.00000

KUNSTSTOFF BOOTSPFLEGE Spezieller Langzeitschutz für GFK, Gelcoat, Lack und Metall. ohne Silikon – Flächen können problemlos lackiert werden reinigt, poliert und versiegelt in einem Arbeitsgang bewirkt mühelos hohen Glanz 1.0202.02828.00000

6 Dosen

500 ml

FIBERGLASS BOAT CARE

12 Dosen

400 ml

PREMIUM POLISH SPRAY WITH TEFLON® SURFACE PROTECTOR Is a high quality, premium polishing agent with Teflon® surface protector • very easy to use - simply spray on, polish, allow to dry and repolish • cleans, polishes and seals in one operation • for extra long-lasting surface protection through high quality waxes and a protective layer of Teflon® surface protector • repels dirt, rust, soot and salt deposits

Clean, polish and protect fiberglass gelcoat and painted surfaces in one easy step. • designed to remove light to medium oxidation • contains no silicone • with long time protection against future fading, UV, salt water and weathering

TEFLON™ ist eine Marke von The Chemours Company FC, LLC und wird unter Lizenz von Yachticon A. Nagel GmbH verwendet.

67


POLIEREN | POLISHING WACHSE & FARBAUFFRISCHER | WAXES & COLOUR RESORER

PREMIUM HARD WAX SPRAY

PREMIUM HARD WAX

MIT TEFLON® SURFACE PROTECTOR

MIT TEFLON® SURFACE PROTECTOR

Ist ein hochwertiges Premium Hartwachs mit Teflon® Surface Protector. einfach aufsprühen, trocknen lassen und nachpolieren herausragender Schutz für alle Kunststoffe, Gelcoats, Lacke und Metalle mit UV-Schutz hält deutlich länger als herkömmliche Wachse

Ist ein hochwertiges Premium Hartwachs mit Teflon® surface protector. Sehr leichte Verarbeitung. Herausragender Schutz für alle Kunststoffe, Gelcoats, Lacke und Metalle. dauerhafte Hochglanzversiegelung gegen Verwitterung und Neuverschmutzung. Super glatte Oberfläche durch Teflon®. mit UV-Schutz. Hält deutlich länger als herkömmliche Wachse. Enthält keine Schleifkörper und Polierkörper. auch im Unterwasserbereich einsetzbar.

1.0205.05214.00000

12 Dosen

400 ml

PREMIUM HARD WAX SPRAY WITH TEFLON® SURFACE PROTECTOR

6 Flaschen

500 ml

1.0205.00469.02280

4 Kanister

5 Liter

PREMIUM HARD WAX WITH TEFLON® SURFACE PROTECTOR

EASY SPRÜHWACHS

POWER BOAT REINIGER & WACHS

Die einfache und zeitsparende Versiegelung für große Flächen. einfach auf die nasse Oberfläche sprühen und sehen wie das Wasser abläuft hinterlässt eine schützende und glänzende Wachsbeschichtung, die Schmutz und Wasser abperlen lässt und vor UV Strahlung schützt ideal für die Wäsche zwischendurch. für alle Oberflächen geeignet

Reinigt, poliert und versiegelt große Flächen schnell und mühelos in einem Arbeitsgang. entfernt Regenstreifen, leichte Verschmutzungen und lässt matte Oberflächen wieder glänzen verleiht langanhaltenden Schutz, der Wasser abperlen lässt und lange vor Neuverschmutzungen schützt Einfach auf die Oberfläche auftragen und trocken polieren.v

1.0205.07317.00000

68

1.0205.00469.00000

High quality premium hard wax with Teflon surface protector. • just spray-on, let it dray and repolish. • o utstanding protection for all kinds of fiberglass, gelcoat and painted surfaces •w  ith UV-protection • last obviously much longer than conventional waxes ®

6 Flaschen

500 ml

High quality premium hard wax with Teflon® surface protector. Extremly easy to work with. Outstanding protection for all kinds of fiberglass, gelcoat and painted surfaces. • long lasting high-gloss protection against fading and oxidation. Super slick surface due to Teflon®. • with UV-protection. Last obviously much longer than conventional waxes. Does not contain abrasives and polishing grains. • can be used for underwater areas as well.

1.0205.07286.00000

6 Flaschen

1000 ml

EASY SPRAY WAX

POWER BOAT CLEANER & WAX

The simple, time-saving sealing product for large areas. • simply spray onto the wet surface and watch as the water runs off • leaves a protective, shiny wax coating that causes dirt and water to drip off and protects against UV radiation • ideal for occasional washing-down • suitable for all surfaces.

Cleans, polishes and seals large areas quickly and effortlessly in a single work operation. • removes rain marks and light dirt, and allows matt surfaces to regain their shine • lends long-lasting protection which allows water to drip off and protects against fresh dirt marks for a long time • simply apply to the surface and polish dry.

TEFLON™ ist eine Marke von The Chemours Company FC, LLC und wird unter Lizenz von Yachticon A. Nagel GmbH verwendet.


POLIEREN | POLISHING WACHSE & FARBAUFFRISCHER | WAXES & COLOUR RESORER

BOOT WACHS

MARINE WAX

Versiegler aus einer Kombination von Carnaubamit Acrylwachsen, bewirkt besonders lang haltenden Oberflächenschutz gegen UV-Strahlung und schädliche Umwelteinflüsse auch für Metalle geeignet wie Relingsstützen, Bug- oder Heckkorb etc. mühelos anzuwenden

Hochglänzender Versiegler aus Carnaubawachs mit synthetischen Hartwachsen, garantiert sehr lang anhaltenden Schutz gegen alle schädlichen Einflüsse. mit speziellem UV-Schutz einfache Anwendung auch für Poliermaschinen

1.0205.01191.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0205.01191.01763

4 Kanister

5 Liter

1.0205.00735.00000

6 Dosen

300 g

1.0205.00735.04766

4 Dosen

5 kg

MARINE WAX BOAT WAX Designed to provide high gloss and protect fiberglass / gelcoat, topside paint, painted aluminium, and metal surfaces • liquid formulation combines carnauba wax and special blend of waxes which will restore shine and protects in one application • easy to handle, gives outstanding shine

High-grade Carnauba wax blended with artificial waxes for long lasting protection for all kinds of fiberglass, gelcoat and painted surfaces. • for hand and buffer application • outstanding shine • contains UV-inhibitors

CLEAN & WACHS

WACHS VERSIEGELUNG MIT NANO ABPERLEFFEKT

Macht stumpfe Oberflächen wieder glänzend, reinigt und versiegelt Oberflächen in einem Arbeitsgang. auch für Metall und Lack geeignet Langzeitschutz gegen erneutes Verschmutzen und UV-Strahlung

Mit Nano Abperleffekt versiegelt und konserviert ohne zu polieren einfach auf die nasse Fläche aufsprühen und trocknen lassen, daher sehr zeitsparend erzeugt sehr schönen Glanz und schützt die Oberfläche vor neuen Verschmutzungen und UV Strahlen für alle Oberflächen geeignet

1.0203.02172.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0205.04879.00000

CLEAN & WAX Designed to remove light to medium oxidation, clean, polish and protect fiberglass gelcoat and painted surfaces. • liquid formulation combine a compound with a special blend of waxes which restore shine and protect in one application

6 Flaschen

500 ml

SEALER WITH NANO EFFECT With nano water-repellency. • seals and conserves without polishing • simply spray onto the wet surface and let it dry, thus save time • produces a very beautiful shine and protects the surface from new contamination and UV rays • suitable for all surfaces

DECKS WACHS

HIGH SPEED WAX

Idealer Schutz vor dem Verschmutzen gesandeter Decks oder rutschfester Belege, bildet Schutzschicht gegen Verwittern. mit Anti-Rutsch-Formel mit extra UV-Schutz, erhöht die Lebensdauer wirkt farbauffrischend

Neuartiges Wachs, versiegelt GFK-Oberflächen mit geringstmöglichem Kraft- und Zeitaufwand Langzeitschutz gegen Schmutz und UV-Strahlung sehr einfach anzuwenden: einfach sprühen und mit weichem Lappen blank reiben

1.0205.04570.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0205.01930.00000

6 Flaschen

500 ml

DECK WAX

HIGH SPEED WAX

Protects and cares non-skid decks and could extend lifetime. • brightens the colours and improves the lock • with Anti-Slip formula • protects against UV-damage

This new type of wax has been developed according to the latest technical know-how of our research laboratory. • it enables to seal a boat using as little effort as possible and in the shortest possible time • it provides durable, long-term protection against dirt forming, UV rays, saltwater and rain

69


POLIEREN | POLISHING WACHSE & FARBAUFFRISCHER | WAXES & COLOUR RESORER

UNTERWASSER WACHS

REGENSTREIFEN SCHUTZWACHS

Verhindert durch die extrem glatte Beschichtung bis zu drei Wochen festen Bewuchs, für alle Boote, die ohne Antifouling für kurze Zeit im Wasser liegen. mit PTFE und speziellen Microwachsen ideal für Trailerboote, Schlauchboote oder Regattayachten

Mittel bewirkt eine besonders harte Schutzschicht, die das Festsetzen schwarzer Regenstreifen verhindert. extrem schmutzabweisend: Neuverschmutzungen lassen sich einfach abwischen sehr lange Lebensdauer

1.0205.02124.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0205.04864.00000

500 ml

UNDER WATER WAX

BLACK STREAK PROTECTION WAX

Specially designed for all boats which are not painted with Anti Fouling and are only in-water for a short period (like trailer boats or racing boats. • will leave an outstanding super slick finish • will prevent marine growth for up to 3 weeks

Ultra-hard protection against rain streaks. • extremely dirt-repellent • super long-lasting protection • rain streaks no longer “eat” their way into the surface and can be simply wiped off

WINTER WACHS

EDELSTAHL WINTERKONSERVIERER

Das ideale Wachs für die Wintereinlagerung. im Herbst auftragen und im Frühjahr, oder auch früher, auf Hochglanz auspolieren kann nach langen Standzeiten und auch bei kalten Temperaturen gut auspoliert werden optimaler Schutz für alle Kunststoffe, Metalle und Lacke leicht zu verarbeiten, ohne Schleifmittel für Hand- und Maschinenanwendung

Konserviert alle Edelstahl- und Metalloberflächen mit einem natürlichen Wachs und ohne Lösemittel. Schützt gegen Flugrost und andere Verschmutzungen. Für den Winter oder bei längerer Stilllegung. Einfach aufsprühen und trocknen lassen. Im Frühjahr die Oberflächen einfach mit einem HeißwasserHochdruckreiniger wieder entfetten.

1.0205.05762.00000

6 Dosen

300 g

1.0205.07418.00000

6 Flaschen

500 ml

STAINLESS STEEL WINTER PROTECTIVE WAX

WINTER WAX The best wax for winter storage. • can be applied in autumn and high gloss polished in spring (or earlier) • best protection for fiberglass, GRP, metal and varnish • can be polished after long standing time or at cold temperatures •easy to use, without abrasives • for hand and machine application

Preserves all stainless steel and metal surfaces with a natural wax and without using solvents. Protects against rust film and other dirt. For winter use or when items will not be used for longer periods. Simply spray on and leave to dry. In spring, simply degrease the surfaces again with a hot water high-pressure washer.

CARBON PFLEGE MIT UV SCHUTZ

SILIKON- UND WACHSENTFERNER

Reinigungs- und Pflegemittel für alle Carbon­oberflächen. Die Oberflächen werden intensiv gereinigt, gepflegt und versiegelt. mit UV-Schutz, der gegen aggressive Sonneneinstrahlung schützt die Versiegelung schützt gegen Neuverschmutzung und lässt Regen abperlen ohne Schleifmittel einfach auftragen und einpolieren

Spezielle Mischung aus Lösungsmitteln zum gründlichen Entfernen von Politurresten mit Wachs, Teflon, Silikon und anderen fett- und ölhaltigen Rückständen. mühelose Anwendung sollte immer vor dem Lackieren oder dem Aufbau einer neuen Versiegelung angewandt werden 1.0405.01179.00000

1.0205.05763.00000

6 Flaschen

6 Flaschen

500 ml

500 ml

CARBON CARE WITH UV-PROTECTION Cleaning and care product for all carbon surfaces. The surface will be intensively cleaned, cared and protected. • with UV-protection against aggressive sunshine • the sealing protects against new dirt and will drip off rain • without abrasives • just apply and polish in

70

6 Flaschen

SILICONE + WAX REMOVER This specially blended solvent provides easy cleanup of most types of adhesives. • removes waxes, polishes, silicone, grease, oil, tars and other dirt and grime quick and easy • should be used before painting and a new wax coating


POLIEREN | POLISHING WACHSE & FARBAUFFRISCHER | WAXES & COLOUR RESORER

REFIT

RUBBING – OHNE SILIKON

Schleif- und Polierpaste, deren Körnung sich während der Arbeit von der anfangs groben Körnung (600er) zur feinen (1200er) wandelt. spart Arbeitszeit, da nur ein Mittel notwendig ohne Wachs oder Silikon

Feine Schleifpolitur zum Entfernen hartnäckiger Verschmutzungen, wenig tief gehenden Kratzern und zum Aufpolieren matter Oberflächen. mühelose Anwendung, da flüssig erzeugt gleichzeitig Hochglanz

1.0203.00167.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0203.00167.02035

4 Kanister

5 Liter

REFIT

1.0203.00734.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0203.00734.02281

4 Kanister

5 Liter

Rubbing and polishing compound in one product. • the self cutting grit starts with a rubbing grit (600er) and cuts down to a polishing grit (1200er) • saves working time • wax and silicone free

RUBBING – NO SILICONE

KUNSTSTOFF FARBAUFFRISCHER

FARBAUFFRISCHER

Bringt den Original-Farbton bei all den farbigen Kunststoffoberflächen zurück, die nass aussehen wie neu. einfach auftragen, einwirken lassen und trocken wischen kein Polieren und Schleifen erforderlich schützt die Oberfläche vor Verwitterung protects the surface against weathering

Spezielles Mittel um ausgekreidete, verblichene, farbige Gelcoat-Flächen wieder wie neu erscheinen zu lassen. entfernt auch Kratzer und starken Schmutz schützt lange Zeit vor erneutem Auskreiden

1.0205.05048.00000

12 Dosen

Removes stain, medium oxidation, scratches from fiberglass, gelcoat and painted surfaces. • restores your gelcoat luster with fast-cutting formula • easy to use, due to liquid formula • hand or buffer application • removes all stains without scratching • protects surface with brilliant shine

1.0203.02142.00000

250 ml

6 Flaschen

500 ml

PLASTIC COLOUR RENEWER

COLOUR RESTORER

Brings back the original colour shade of all coloured plastic surfaces, which look new in wet state. • just apply, let it work and wipe dry • no polishing or grinding neccessary • protects the surface against weathering

Brings back original colour and luster. • removes medium oxidation, chalking and fading • seals surface to protect against future fading due to weathering • excellent for all coloured boats

ZIERSTREIFEN POLIERPASTE

FARBWACHS

Eingefärbte Paste zum Aufpolieren verwitterter oder verblichener Zierstreifen, matte Flächen glänzen wieder wie neu. entfernt leichte Kratzspuren und hartnäckig festsitzenden Schmutz überdeckt leichte Farbunterschiede ohne Silikon und Wachs Farbe passt sich den meisten Tönen an.

Spezialwachs zum Reinigen und Versiegeln roter oder blauer Rümpfe und anderen GFK-Flächen, das Farbwachs passt sich den meisten Farbtönen an. deckt auch kleinere Kratzer und leichte Farbunterschiede ab ohne Schleifmittel, daher auch für rot oder blau lackierte Flächen oder Gelcoats geeignet frischt matte Oberflächen auf bewirkt lang anhaltenden Oberflächenschutz.

1.0203.04863.00000

blau / blue

6 Dosen

250 g

1.0205.04862.00000

blau / blue

6 Flaschen

500 ml

1.0203.04863.05008

blau / blue

6 Dosen

1000 g

1.0205.05051.00000

rot / red

6 Flaschen

500 ml

1.0203.05052.00000

rot / red

6 Dosen

250 g

1.0203.05052.05180

rot / red

6 Dosen

1000 g

HULLSTRIPE COLOUR PASTE Coloured polishing paste for polishing up weatherworn and faded decorative strips and other red surfaces. • without silicone, ammonia and wax • makes weather-worn surfaces radiate anew shiny brilliance • covers up slight variations in shading

COLOUR WAX Special wax for cleaning and sealing red or blue hulls and surfaces. Covers small scratches and slight shade variations. • without abrasive, therefore also suitable for red or blue painted surfaces and gelcoats • the red colour matches most shades of red • dull, chalky surfaces are freshened up • leaves behind a long-lasting wax protection against UV rays, salt water and other harmful environmental influences.

71


POLIEREN | POLISHING SCHLEIF- & POLIERPASTEN, RUBBING | FINISHING, POLISHING & RUBBING COMPOUNDS

P-200 SCHLEIF- & POLIERMITTEL MITTEL BIS GROB

P-300 SCHLEIF- UND POLIERMITTEL FEIN

P-400 POLIERMITTEL EXTRA FEIN

Ist eine universelle, hochwirksame ausgewogene Mischung aus feinen und mittelfeinen Schleifpartikeln, entwickelt für die Maschinenverarbeitung unter hohen Temperaturen und Handverarbeitung für Gelcoat-, Polyester- und Epoxyoberflächen. e ntfernt schnell und sauber Schleifmarken, Riefen und Kratzern, hervorgerufen beim „Trocken- und Nassschleifen“ mit Schleifpapier wird zur groben Vorarbeit eingesetzt. Nacharbeiten mit P-300 zur Herstellung der hochglänzenden Oberfläche die speziellen Aluminiumoxyd-Schleifpartikel brechen während des Schleifvorgangs zu immer feinerer Körnung und gewährleisten so die schonende, herausragende gleichzeitige Wirkung von Schleifen und Polieren, ohne die Oberfläche zu beschädigen Wachs- und silikonfrei

Ist eine dickflüssige und fein ausgewogene Mischung feiner Schleifpartikel, entwickelt für die Maschinenverarbeitung unter hohen Temperaturen und Handverarbeitung für Gelcoat-, Polyester- und Epoxyoberflächen. sehr wirkungsvoll bei verblichenen, ausgekreideten und leicht verkratzten Oberflächen dient der professionellen Herstellung einer völlig glatten, hochglänzenden Oberfläche die speziellen Aluminiumoxyd-Schleifpartikel brechen während des Schleifvorgangs zu immer feinerer Körnung und gewährleisten so die schonende, herausragende gleichzeitige Wirkung von Schleifen und Polieren, ohne die Oberfläche zu beschädigen Wachs- und silikonfrei

Enthält feinste Poliertonerden, die eine sanfte, aber wirksame Reinigung und Politur ermöglichen. kann mit Hand oder Maschine verarbeitet werden P-400 wird empfohlen, um feinste Kratzer, Sprühnebel, Farbschleier, leichte Ablagerungen und Verunreinigungen zu entfernen ideal zum Aufpolieren nach der Behandlung mit P-200 oder 300 Wachs- und silikonfrei

1.0203.07336.00000

6 Flaschen

500 ml

P-200 ABRASIVE AND POLISHING COMPOUND MEDIUM TO ABRASIVE A universal, highly effective balanced mix of fine and medium-fine abrasive particles, developed for high-temperature machine processing and manual processing for gelcoat, polyester and epoxy resin surfaces. • quickly and cleanly removes grinding marks, score marks and scratches caused during “dry and wet grinding” using sandpaper • used for coarse preliminary working. Rework with P-300 to create the high-polish surface • the special aluminium oxide abrasive particles are broken down during the abrasion process into ever finer grits, thereby ensuring the protective, outstanding simultaneous effect of grinding and polishing, without damaging the surface • contains no wax or silicone.

72

1.0203.07335.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0203.07334.00000

6 Flaschen

500 ml

P-300 ABRASIVE AND POLISHING COMPOUND FINE

P-400 POLISHING COMPOUND EXTRA FINE

A thick liquid containing a finely-balanced mix of fine abrasive particles, developed for high-temperature machine processing and manual processing for gelcoat, polyester and epoxy resin surfaces. • highly effective on faded, chalk-marked and lightly-scratched surfaces • used to create a professional, fully-smooth, high-shine surface • The special aluminium oxide abrasive particles are broken down during the abrasion process into ever finer grits, thereby ensuring the protective, outstanding simultaneous effect of grinding and polishing, without damaging the surface •Contains no wax or silicone

Contains ultra-fine polishing alumina, allowing for gentle but effective cleaning and polishing. • can be worked manually or by machine. • P-400 recommended for removing very fine scratches, atomised sprays, colour fogging, light deposits and dirt marks • ideal for buffing up following treatment with P-200 or P-300 • contains no wax or silicone


POLIEREN | POLISHING SCHLEIF- & POLIERPASTEN, RUBBING | FINISHING, POLISHING & RUBBING COMPOUNDS

SCHLEIFPASTE HEAVY DUTY - M 50

SCHLEIF-POLIER PASTE MEDIUM - M 100

POLIERPASTE HIGH GLOSS FINISH - M 150

Extra starke Polierpaste aus groben und mittelfeinen Schleifpartikeln, für stark verwitterte Oberflächen zur Nachbehandlung, wenn vorher 800er Schleifpapier verwendet wurde. entfernt Kratzer, Riefen oder Schleifspuren durch grobes Schleifpapier um neuen Hochglanz zu erzeugen, sollten Flächen anschließend mit feiner Paste poliert werden

Sorgfältig abgestimmte Mischung aus feinen Schleifmitteln zum Entfernen von Kratzern, starken Verschmutzungen und Ablagerungen, ideal nach Vorbehandlung mit 1000er Schleifpapier oder extra starker Schleifpaste. sehr wirkungsvoll bei verblichenen und ausgekreideten Oberflächen poliert und versiegelt auch Metalle

Mittel aus feinen und extra feinen Schleifpartikeln zum Entfernen von z.B. Sprühnebel, Farbschleier und leichte Ablagerungen und groben Verschmutzungen. ideal zum Aufpolieren nach der Behandlung mit extra starken und mittelstarken Schleifpasten poliert bis zum Hochglanz

1.0203.02820.00000

6 Dosen

250 g

1.0203.02821.00000

6 Dosen

250 g

1.0203.02820.02838

6 Dosen

1000 g

1.0203.02821.01564

6 Dosen

500 g

1.0203.02820.02957

3 Dosen

5 kg

1.0203.02821.02839

6 Dosen

1000 g

1.0203.02821.02958

3 Dosen

5 kg

1.0203.02822.00000

6 Dosen

250 g

1.0203.02822.02840

6 Dosen

1000 g

1.0203.02822.02959

3 Dosen

5 kg

HEAVY DUTY RUBBING COMPOUND - M 50

MEDIUM RUBBING AND POLISHING COMPOUND - M 100

HIGH GLOSS FINISHING COMPOUND - M 150

Extremely well balanced composition of abrasives with outstanding rubbing action. • removes scratches, grooves, coarse marks, strong oxidation and deposits • it is a must after the use of 800 polish paper • for final deep gloss use the medium or high gloss polishing compound

Extremely well balanced composition of medium abrasives with outstanding polishing results. • removes scratches, stain, medium oxidation and deposits without scratching • will make your gelcoat looks like new with extra fast cutting formula • it is a must after the use of 1000 polish paper or heavy duty rubbing compound • will restore fiberglass, gelcoat, metal and varnish to high gloss finish

Extremely well balanced composition of fine and extra fine abrasives with outstanding polishing results. • removes paint imperfections, colour streaks, fine oxidation and deposits without scratching • should be used after the use of heavy duty and medium rubbing and polishing compounds • will give fiberglass, gelcoat, metal and varnish a high gloss finish

73


POLIEREN | POLISHING OBERFLÄCHEN AUS METALL: REINIGEN, POLIEREN & HOCHGLANZ VERSIEGELN | METAL SURFACES: CLEANING, POLISHING & HIGH GLOSS SEALING

METALL POLITUR

METALL POLIERPASTE BLITZ BLANK

Reinigt, poliert und versiegelt dauerhaft Edelstahl, Chrom, Messing, Bronze und andere Metalle. entfernt auch Flugrost, Oxidation, Korrosion und Verschmutzungen enthält Wachs, das die Oberflächen über Monate schützt und glänzend hält

Kräftige Reinigungspaste zum Reinigen und Polieren von allen Metallen. speziell Messing, Edelstahl, Aluminium, Chrom, Bronze, Eisen, Silber entfernt starke Oxidation, Rost und Kalk Tipp: Die Oberfläche anschließend mit dem Yachticon Premium Hard Wax für dauerhaften Schutz versiegeln.

1.0204.00470.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0204.00470.00688

4 Kanister

5 Liter

METAL POLISH

1.0204.05047.00000

58 g

Cleans, polishes and protects stainless steel, chrome, copper, and brass. • removes surface rust, light to middle oxidation, tarnish and stain • special wax formula gives outstanding protection that will last for months • water will not leave ugly spots

METAL POLISHING PASTE EASY SHINE

ALUMINIUM POLITUR + WACHS

ALUMINIUM REINIGER

Reinigt, poliert und versiegelt in einem Arbeitsgang lackiertes, eloxiertes oder blankes Aluminium. entfernt mühelos Verschmutzungen aller Art sorgt auf verwitterten, matten und korrodierten Aluminiumflächen für neuen Glanz

Reinigt mühelos Aluminium und entfernt Aluminiumoxid. geeignet für eloxiertes und blankes Aluminium entfernt Salz- und Kalkablagerungen, sowie andere mineralische Verschmutzungen

1.0204.00471.00000

6 Flaschen

500 ml

Strong cleaning and polishing paste for all kinds of metals. • perfect for copper, stainless steel, aluminium, chrome, brass, iron, silver • removes strong oxidation, rust and calcareous • tip: Protect the surface for long lasting conservation with Yachticon Premium Hard Wax after cleaning the metal.

1.0204.01702.00000

6 Flaschen

500 ml

ALUMINUM CLEANER

ALUMINIUM POLISH + WAX Cleans, polishes and protects. • good for painted, anodized or bare aluminium • removes light to middle surface oxidation, tarnish and stain • cleaning and protecting formula will give perfect shine and protection for aluminium surface

The easy way to clean aluminum. • removes aluminum oxide • for anodized and polished aluminum • Removes salt, stain and other heavy duty dirt.

EDELSTAHL + MESSING POLITUR

PFLEGEWACHS FÜR MESSING + EDELSTAHL INSTRUMENTE

EXTRA STARK

Reinigt, pflegt und schützt besonders feine, hochwertige Metallflächen wie die von Instrumenten mit oder ohne Schutzlack. entfernt besonders schonend Flugrost und leichte Oxidation gibt neuen Glanz und verhindert dauerhaft neue Oxidation und Schmutz

Mittel mit einer Mischung aus starken bis mittelstarken Schleifmitteln zum Aufpolieren stark oxidierter und verwitterter Metalle wie Chrom, Messing, Bronze, Edelstahl und Aluminium entfernt gründlich Rost, Kalk, oder Oxidation Tipp: Flächen nach der Anwendung mit Messing + Edelstahl Pflege versiegeln

1.0204.02127.00000 1.0204.02128.00000

6 Flaschen

6 Flaschen

250 ml

250 ml

STAINLESS STEEL + BRASS POLISH EXTRA STRONG Cleanes, polishes and protects stainless steel, chrome, copper, and brass • removes surface rust, light to middle oxidation, tarnish and stain • special wax formula gives outstanding protection which last for months

74

10 Tuben

CLEAN + WAX FOR BRASS + STAINLESS STEEL INSTRUMENTS Cleans and protects all high quality polished brass or stainless steel • specially designed for cleaning of brass and stainless steel instruments with or without protective coating • leaves great shine and a long lasting protective coating


POLIEREN | POLISHING OBERFLÄCHEN AUS METALL: REINIGEN, POLIEREN & HOCHGLANZ VERSIEGELN | METAL SURFACES: CLEANING, POLISHING & HIGH GLOSS SEALING

NEVR DULL

MASTPFLEGE

Seit Jahrzehnten bewährte Polierwatte, bringt Metalle wie Chrom, Messing, Silber, Gold, Kupfer, Zinn, Aluminium etc. wieder auf Hochglanz. löst Verschmutzungen wie Teer, Rost etc. mühelose Anwendung: einfach mit ge­tränkter Watte einreiben und die gelöste Oxidation mit weichen Lappen abwischen und polieren

Reinigt, pflegt und versiegelt alle Oberflächen von Masten und Bäumen. ideal zum Oberflächenschutz während des Winterlagers

1.0204.00170.00000

12 Dosen

142 g

1.0204.01925.00000

6 Flaschen

500 ml

MAST CARE Cleans, cares for and protects all masts and booms. • ideal for winter storage

NEVR DULL Impregnated polishing wadding. • perfect for cleaning and polishing all metals such as chrome, silver, goldcopper, tin, zinc, light alloy and steel to a mirror finish

ZINK SPRAY

EDELSTAHL-PFLEGESPRAY

Schützt alle Metalloberflächen dauerhaft vor Korrosion beständig gegen Hitze und Salzwasser sehr hoher Anteil an Zink mit 90% auch als hochwertige Rostschutz-Grundierung verhindert Rost an Schweißnähten oder das Unterrosten von Lack

Versiegelt dauerhaft matte und polierte Edelstahloberflächen. Schutzfilm verhindert das Festsetzen von Schmutz lässt Wasser abperlen

1.0204.01701.00000

12 Dosen

1.0204.03719.00000

12 Dosen

400 ml

400 ml STAINLESS STEEL CARE SPRAY

ZINC SPRAY For longtime protection against corrosion • stable against salt, water and high temperatures • more than 90% zinc in dry coating connects with the metal • prevents rosting from welding seams, drilling holes etc.

Cares and protects matt and polished steel surfaces. • leaves behind a long-lasting protective film which allows water to run off in drops

ROST STOP ÖL

ROST UMWANDLER

Ist ein extrem dünnflüssiges, an der Luft trocknendes Naturöl mit einem außerordentlichen Kriechverhalten es dringt tief in die kleinsten Poren ein und eignet sich bestens für unzugängliche Stellen, die nicht mechanisch entrostet werden können stoppt den Oxidationsprozess Handentrostung genügt

Entfernt und stoppt Rost und andere Korrosion in einem Arbeitsgang. Wirkungsweise: Wandelt Rost und Korrosion in eine stabile chemische Verbindung um. Es entsteht eine Haftbrücke, die eine ideale Grundlage für Grundierung und Lack bildet, z.B. für Yachticon Zink Spray

1.0204.05174.00000

6 Dosen

125 ml

1.0204.02147.00000

6 Flaschen

250 ml

RUST STOP OIL

RUST CONVERTER

It is an extremely low-viscosity, air-drying natural oil with extraordinary creep properties • it penetrates deep into the smallest pores and is best suited for inaccessible places which cannot be mechanically derusted • it stops the oxidation process • manual derusting is sufficient

Chemically designed to remove rust and corrision without harming the original metal. • converts rust and corrosion to stabile, solid form • protects against new rust and corrision • will give extra strong bond strength to future base coat and painting, i.e. with Yachticon Zinc Spray

75


POLIEREN | POLISHING OBERFLÄCHEN AUS METALL: REINIGEN, POLIEREN & HOCHGLANZ VERSIEGELN | METAL SURFACES: CLEANING, POLISHING & HIGH GLOSS SEALING

EDELSTAHL WINTERKONSERVIERER

ROSTFLECKEN ENTFERNER

ROST + KALK ENTFERNER

Konserviert alle Edelstahl- und Metalloberflächen mit einem natürlichen Wachs und ohne Lösemittel. schützt gegen Flugrost und andere Verschmutzungen für den Winter oder bei längerer Stilllegung einfach aufsprühen und trocknen lassen im Frühjahr die Oberflächen einfach mit einem HeißwasserHochdruckreiniger wieder entfetten

Entfernt hochwirksam Rostflecken auf Kunststoffoberflächen und Stein, sowie Flugrost auf Edelstahl. einfach aufsprühen, kurz einwirken lassen und abspülen.

Speziell zum Entfernen von besonders fest sitzenden Roststreifen oder Kalkablagerungen auf dem Gelcoat. wirkt selbsttätig: einfach einsprühen, wirken lassen und abwischen. Konzentrat, sehr sparsam in der Anwendung

1.0205.07418.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0204.07304.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0201.01698.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0201.01698.02018

1 Kanister

5 Liter

STAINLESS STEEL WINTER PROTECTIVE WAX

RUST SPOT REMOVER

RUST + STAIN REMOVER

Preserves all stainless steel and metal surfaces with a natural wax and without using solvents. • protects against rust film and other dirt • for winter use or when items will not be used for longer periods • simply spray on and leave to dry •In spring, simply degrease the surfaces again with a hot water high-pressure washer

Very effective in removing rust marks on plastic surfaces and stone, and rust film on stainless steel • simply spray on, leave to act for a short period, and rinse off

Removes easy, fast and self-acting rust, mineral lime and other strong dirt from gelcoat, plastic, and varnish. • just spray on, let it work in and wipe off • requires no hard scrubbing

ROSTFLECKEN ENTFERNER GEL

OXALSÄURE REINIGER

Entfernt hochwirksam Rostflecken auf Kunststoffoberflächen und Stein, sowie Flugrost auf Edelstahl. das Gel kann hervorragend auf allen senkrechten Flächen aufgetragen werden, sogar über Kopf.

Der Alleskönner! Entfernt mineralischen Verschmutzungen z.B. Wasserpass- und Kalkablagerungen, Oxide, Patina, Grünspan, Rost sowie Verwitterungen, Ausblühungen und Zementschleier entfernt Rostflecken auf Kunststoffen und anderen Oberflächen reinigt und bleicht Holz, entfernt Grauschleier und die schwarzen Flecken, die durch das Eindringen von Wasser verursacht wurden entfernt durch Mikroorganismen hervorgerufene Vergilbung (“gelbe Bugwelle“) in Kunststoffoberflächen reinigt das Unterwasserschiff. Kann als Fleckenentferner und Bleichmittel für viele Oberflächen und Stoffe eingesetzt werden.

1.0204.07305.00000

6 Flaschen

500 g

RUST SPOT REMOVER GEL Very effective in removing rust marks on plastic surfaces and stone, and rust film on stainless steel. • the gel can be applied with excellent results on all vertical surfaces, even overhead.

1.0201.07311.00000

6 Flaschen

750 g

OXALIC ACID CLEANER Powerful all-purpose concentrated cleaner with ammonium chloride for pore-deep, gentle cleaning. • effortlessly removes grease, fat and oil residues from all surfaces, inside and out.

76


POLIEREN | POLISHING NANO-HIGHTECH FÜR DAUERHAFTEN OBERFLÄCHENSCHUTZ | NANO-HIGHTECH FOR LONG LASTING SURFACE PROTECTION

NANO 11

NANO 12

High-Tech-Langzeitversieglung mit Nano-Schutzschicht für neuwertige Oberflächen. für alle Oberflächen geeignet wie z.B. Gelcoat, Lack, Edelstahl, Kunststoff, Aluminium, Glas, PVC etc. erzeugt extrem harte, hochglänzende Schutzschicht, wirkt stark wasser- und schmutzabweisend außergewöhnlich lang wirkenden Schutz mit „Easy to clean“-Effekt schnelle Verarbeitung, kommt ohne Schleifmittel aus Ergiebigkeit: 10 m2 / 100 ml

Reinigen, polieren und High-Tech-Versiegeln in einem Arbeitsgang, für alle Oberflächen geeignet. entfernt mühelos und gründlich auch starke Verschmutzungen mit feinsten Schleifmitteln ideal zum Aufarbeiten von Verwitterungen und Verfärbungen erzeugt extrem harte, hochglänzende Schutzschicht, wirkt stark wasser- und schmutzabweisend außergewöhnlich lang wirkender Schutz mit „Easy to clean“-Effekt Ergiebigkeit: 5 m2 / 100 ml

1.0214.02199.00000

6 Flaschen

250 ml

1.0214.02199.02200

6 Flaschen

500 ml

1.0214.02197.00000

6 Flaschen

250 ml

1.0214.02197.02198

6 Flaschen

500 ml

NANO 12 NANO 11 High-tech sealing. • the innovative high-tech sealing with protective nano layer for all reconditioned surfaces • durable sealing of gelcoat, lacquer, high-grade steel, synthetics, aluminium, glass, PVC and many other surfaces • creates an extremely hard surface, which is a powerful water repellent and is salt water resistant • with extraordinary long term protection and “easy to clean” effect • coverge rate: 10 m2 / 100 ml

Cleans + reconditions + high-tech sealing. • innovative high-tech sealing with protective nano layer and the finest abrasive • for long lasting cleaning and sealing of gelcoat, lacquer, high-grade steel, synthetics, aluminium, PVC and many other surfaces • removes corrosion and gives faded surfaces a new sheen • creates an extremely hard surface, which is a powerful water repellent and is salt water resistant • with extreme long lasting protection and “easy to clean” effect • coverge rate: 5 m2 / 100 ml

NANO VORREINIGER + ENTFERNER

WACHS VERSIEGELUNG MIT NANO ABPERLEFFEKT

Optimal zur Vorbereitung von Flächen, die mit Nano beschichtet werden sollen. entfernt restlos Rückstände wie Wachs, Ruß, Teer, Fett und alte Nano-Beschichtungen wirkt selbsttätig: einfach einsprühen, kurz einwirken lassen und abwaschen

Mit Nano Abperleffekt. versiegelt und konserviert ohne zu polieren einfach auf die nasse Fläche aufsprühen und trocknen lassen, daher sehr zeitsparend erzeugt sehr schönen Glanz und schützt die Oberfläche vor neuen Verschmutzungen und UV Strahlen für alle Oberflächen geeignet

1.0214.04871.00000

6 Flaschen

500 ml 1.0205.04879.00000

6 Flaschen

500 ml

NANO PRECLEANER + REMOVER Degreases and prepares the surface perfectly for coating with nano products. • removes in particular wax, oil, soot, tar, greasy stains, nano coatings • simply spray on, leave to take effect and then wash away with water

SEALER WITH NANO EFFECT With nano water-repellency. • seals and conserves without polishing • simply spray onto the wet surface and let it dry, thus save time • produces a very beautiful shine and protects the surface from new contamination and UV rays • suitable for all surfaces

77


POLIEREN | POLISHING NANO-HIGHTECH FÜR DAUERHAFTEN OBERFLÄCHENSCHUTZ | NANO-HIGHTECH FOR LONG LASTING SURFACE PROTECTION

NANO METALL / ANTI FINGER PRINT

NANO HOLZ

High-Tech-Oberflächenbeschichtung für alle Metalloberflächen, schützt mattierte oder glänzende Metalloberflächen dauerhaft vor Fingerabdrücken. erhöht Oberflächenglätte schmutz bleibt an der Oberfläche, lässt sich leicht entfernen Ergiebigkeit: 1 m2 / 15 ml

High-Tech-Oberflächenbeschichtung speziell für Teak auch für andere Holzoberflächen geeignet bildet eine transparente, ultradünne Nano-Schutzschicht verhindert das Festsetzen von Schmutz und ist stark wasserabweisend schützt Hölzer vor vorzeitigem Vergrauen und Altern Ergiebigkeit: 1 m2 / 100 ml

1.0214.03969.00000

6 Flaschen

100 ml

NANO METAL / ANTI FINGER PRINT

1.0214.03963.00000

The innovative high-tech impregnation with nano protection coat for all metal surfaces. • protects all satinated and high gloss metal surfaces permanent against finger prints • increases surface smoothness, reduces material pollution and makes cleaning more easy • coverge rate: 1 m2 / 15 ml

NANO LACK High-Tech-Versiegelung für lackierte Oberflächen bildet eine ultra dünne, stark wasser- und schmutzabweisende Schutzschicht erhält durch Nano den Glanz der Oberflächen für lange Zeit Ergiebigkeit: 10 m2 / 100 ml 1.0214.03980.00000

6 Flaschen

6 Flaschen

500 ml

NANO WOOD The innovative high-tech impregnation with nano protection coat for all kind of wood • generates a transparent ultra thin nano protection coat, which is strongly waterresistant and durable against salt water • can be used on all wooden surfaces, especially for teak • reduces the ageing and weathering of the wood • coverge rate: 1 m2 / 100 ml

250 ml

NANO VARNISH The innovative high-tech impregnation with nano protection coat for all kind of varnishes • generates a transparent ultra thin nano protection coat, which is strongly water-resistant and durableagainst salt water • long lasting high-gloss protection • coverge rate: 10 m2 / 100 ml

NANO IMPRÄGNIERUNG High-Tech-Imprägnierung mit Nano-Schutzschicht für Segel und Stoffe erzeugt eine transparente, ultradünne, schmutz- und wasserabweisende Schutzschicht für alle Synthetik- und Baumwollgewebe geeignet Ergiebigkeit: 1 m2 / 100 ml 1.0214.03993.00000

6 Flaschen

500 ml

NANO PROPELLER NANO IMPREGNATION Spezielle High-Tech-Schutzschicht zum Versiegeln von Propellern, Z-Antrieben, Außenbordern und Metallteilen im Unterwasserbereich bewirkt eine ultradünne, extrem glatte Schutzschicht, an der sich Bewuchs nur schwer festsetzen kann Bewuchs lässt sich leicht entfernen Beschichtung wirkt etwa eine Saison, bei schnell drehenden Schrauben und warmen Wasser kann erneutes Auftragen notwendig werden Ergiebigkeit: 10 m2 / 100 ml coverge rate: 1 m2 / 100 ml 1.0214.04872.00000

6 Flaschen

250 ml

NANO PROPELLER The innovative high-tech seal with nano protective layer for propellers, Z-drives, outboards, sail drives, shafts and other metalparts which operate under water • produces a transparent, ultra-thin metal-free protective layer • coverge rate: 1 m2 / 100 ml

78

The innovative high-tech impregnation with nano protection coating for sails and all kind of fabric • generates a transparent ultra thin nano protection coat, which is strongly waterresistant and durable against salt water • for synthetic and cotton fabric • coverge rate: 1 m2 / 100 ml


POLIEREN | POLISHING POLIERMASCHINEN & ZUBEHÖR | POLISHING MACHINE & ACCESSOIRES

POLIERMASCHINE

POLIERMASCHINE PROFI

Sehr preisgünstige, robuste Maschine mit Textil- und Synthetik-Polierhaube. 2500 U/min Leistung: 110 Watt, 220 V–50/60 Hz Durchmesser: 240 mm 1.0221.02954.00000

3 Stück

POLISHING MACHINE Good value for money. • 2500 t/min • 110 watt, 230V~50/60 Hertz • 240 mm diameter • with textile and synthetic buffing bonnet

POLIERHAUBE p assend für Poliermaschine 1.0221.02954.00000 Durchmesser Polierhaube 240 mm 1.0221.02981.00000

12 Sets

POLISHING BONNET • fits to polishing machine 1.0221.02954.00000 diameter 240 mm

POLIERHAUBEN SET

1.0221.04886.00000

4 Stück

Besonders leistungsstarke, robuste Maschine zum Polieren und Aufarbeiten verwitterter GFK-Flächen. Softstart-Elektronik stufenlose Drehzahlregelung 500 - 3000 U/min Leistung: 1200 W, 230 V–50/60 Hz Durchmesser: 180 mm im praktischem Koffer mit einer Schaumstoff-Polierscheibe, extra weichen Polierscheibe, Schleifpapier (1 x 240er, 1 x 120er), alle Scheiben mit Klett POLISHING MACHINE PROFESSIONAL

p assend für Poliermaschine 1.0221.02954.00000 Set enthält: 1x Textil Polierhaube 240 mm und 1x Synthetik Polierhaube 240 mm 1.0221.02955.00000

12 Sets

BONNET REPLACEMENT PACK • fits to polishing machine 1.0221.02954.00000 • set contains: 1x textile buffing bonnet 240 mm and 1x synthetic buffing bonnet 240 mm

POLIERMASCHINEN ZUBEHÖR-SET / POLIEREN p assend für alle handelsüblichen Poliermaschinen Ø 180 mm mit Klett. Set enthält: 1 x Schaumstoff Polierscheibe, 2 x extra weiche Polierscheibe 1.0221.04887.00000

12 Sets

Ideal for boat, caravan and car • infinitely variable speed control 500 - 3000 U/min • 1100W, 230V -50/60 Hz • 180 mm disc diameter • softstart electronics • in a practical carrying case • set contains: 1 x foam polishing disc, 2 x extra-soft polishing discs, abrasive paper (1 x 240 ,1 x 120), all discs burred

POLIERMASCHINEN ZUBEHÖR-SET / SCHLEIFEN Passend für alle handelsüblichen Poliermaschinen Ø 180 mm, mit Klett Set enthält: 2 x Schleifscheibe 60er Körnung, 2 x Schleifscheibe 80er Körnung, 2 x Schleifscheibe 120er Körnung, 1.0221.05169.00000

12 Sets

POLISHING ACCESSORIERS SET / POLISHING • fits all standard polishing maschines. Ø 180 mm, with velcro backing. Set contains: 1 x sponge pad, 2 x extra soft polishing pads

POLISHING ACCESSORIERS SET / SANDING Fits all standard polishing machines • Ø 180 mm, with velcro backing • set contains: 2 x sand disk with 60 grit, 2 x sand disk with 80 grit, 2 x sand disk with 120 grit

79


POLIEREN | POLISHING POLIERZUBEHÖR | POLISHING ACCESSOIRES

POLIERWATTE

POLIER-BOX VISKOSE POLIERTÜCKER

100% Viskose 1.0221.02719.00000

50 Beutel

200 g

1.0221.02719.02720

25 Beutel

400 g

Ideal zum Polieren und Reinigen von Booten, Reisemobilen, Caravans und Autos. Textilähnlich, weich wie Baumwolle. Mehrfach verwendbar. Besonders schonend zu kratzempfindlichen Oberflächen. Lösemittelbeständig. 1.0221.07420.00000

4 Boxen

275 Tücher à 40 x 38 cm

POLISHING COTTON WOOD

POLISHING-BOX VISCOSE POLISHING SHEETS

• 100% viscose

Perfect for polishing and cleaning boats, RV‘s, caravans, and cars. Textile alike, soft as cotton. Many-time usable. Especially gently to scratch-sensetive surfaces. Solvent-resistant.

VISKOSE POLIERTÜCHER

PUTZ- UND POLIERTÜCHER

Ideal zum Polieren und Reinigen von Booten, Reisemobilen, Caravans und Autos. Textilähnlich, weich wie Baumwolle. Mehrfach verwendbar. Besonders schonend zu kratzempfindlichen Oberflächen. Lösemittelbeständig.

Putz- und Poliertücher 10 kg.

1.0221.02841.00000

10 Pakete

1.0221.02956.00000

1 Paket

10 kg (ca. 400 Tücher à 40 x 38 cm)

40 Tücher à 38 x 35 cm CLEANING AND POLISHING CLOTHS Cleaning and Polishing Cloths 10 kg.

VISCOUS POLISHING CLOTHS Perfect for polishing and cleaning boats, RV‘s, caravans, and cars. Textile alike, soft as cotton. Many-time usable. Especially gently to scratch-sensetive surfaces.

REINIGUNGSTUCH SPENDER

ERSATZROLLEN FÜR REINIGUNGSTUCH SPENDER

Ideal zum Reinigen von Booten, Reisemobilen, Caravans und Autos. Super saugfähig, nass- und reißfest. Lösemittelbeständig. Im praktischen Rollenspender (wiederverwendbar), der die Reinigungstuchrolle vor Schmutz, Nässe und Staub schützt.

Ersatzrollen für Reinigungstuch Spender.

1.0221.07423.00000

4 Spender

200 Tücher à 38 x 24 cm

CLEANING CLOTH DISPENSER Perfect for cleaning boats, RV‘s, cravans, and cars. Super absorbant, wetness and tear proofed. Solvent resistant. Comes in a practical dispenser bucket (recycable), that protects the cleaning cloth roll against dirt, wetness and dust.

80

1.0221.07424.00000

4 Pakete

2 Rollen à 200 Tücher

REPLACEMENT ROLLS FOR CLEANING CLOTH DISPENSER Replacement Rolls for Cleaning Cloth Dispenser (2 Rolls à 200 Cloths)


POLIEREN | POLISHING POLIERZUBEHÖR | POLISHING ACCESSOIRES

POLIER- / SCHLEIFTELLER MIT KLETT

ADAPTER M14 – 8 MM SCHAFT

HAND POLIERTELLER MIT KLETT

VELCRO BACKING PAD

ADAPTER M14 – 8 MM SHAFT

VELCRO BACKING HAND PAD 1.0221.06021.00000

1.0221.06016.00000

Ø150 mm x M14

12 Stück

1.0221.06016.06017

Ø180 mm x M14

12 Stück

1.0221.06018.00000

Ø150 mm

12 Stück

12 Stück

FLEXIBLER HAND POLIERTELLER MIT KLETT

LAMMWOLLE POLIERHAUBE MIT KLETT

FLEXIBLE VELCRO BACKING HAND PAD

LAMBSWOOL POLISHING BONNET WITH VELCRO

1.0221.06019.00000

Ø150 mm

12 Stück

1.0221.06019.06020

Ø180 mm

12 Stück

1.0221.06028.00000

Ø150 mm

12 Stück

1.0221.06028.06029

Ø180 mm

12 Stück

POLIERSCHWAMM POLISHING CUSHION PAD

1.0221.06022.00000

Ø150 x 25 mm

hart orange / hard orange

12 Stück

1.0221.06022.06023

Ø150 x 25 mm

medium blau / medium blue

12 Stück

1.0221.06022.06024

Ø150 x 25 mm

weich schwarz / soft black

12 Stück

1.0221.06022.06025

Ø180 x 25 mm

hart orange / hard orange

12 Stück

1.0221.06022.06026

Ø180 x 25 mm

medium blau / medium blue

12 Stück

1.0221.06022.06027

Ø180 x 25 mm

weich schwarz / soft black

12 Stück

81


POLIEREN | POLISHING POLIERZUBEHÖR | POLISHING ACCESSOIRES

BOOT & CARAVAN POLIER SET Boot & Caravan Polier Set Ø180 mm, Set enthält: 1x Lammwolle Polierpad (seitlich hochgezogen) 1x Polierschwamm schwarz (weich)

1.0221.05265.00000

AUTO & CARAVAN POLIERSET 1x Mikrofaser Polierhaube (Gummi) 1x Mikrofasertuch blau 40 x 40 cm

12 Sets

1.0221.05266.00000

1 x Mikrofaser Polierhaube (Gummi) 1x Mikrofasertuch blau 40 x 40 cm

4 Sets

BOAT & CARAVAN POLISHING SET

CAR & CARAVAN POLISHING SET

Boat & Caravan Polishing Set Ø 180 mm, set contains: 1 x Lambswool Cupped Polishing Pad 1 x Microfiber Polishing Bonnet (elasticated) 1 x Polishing Cushion Pad black (soft) 1 x Microfiber Cloth blue 40 x 40cm

Car & Caravan Polishing Set Ø 180 mm, set contains: 1 x Polishing Cushion Pad orange (hard) 1 x Microfiber Polishing Bonnet (elasticated) 1 x Lambswool Polishing Bonnet (elasticated) 1 x Microfiber Cloth blue 40 x 40 cm

MOLTON POLIERBALL

SCHAUM POLIERBALL

Polierball aus weicher Molton Baumwolle. mit Aufnahmedorn zur Verwendung in Stabschleifern, Bohrmaschinen, Akku-Bohrmaschinen ideal zum Polieren an schwer zugänglichen Stellen wie bspw. Innen- und Außenrundungen die sehr feine Molton-Qualität eignet sich zudem hervorragend zum Hochglanzpolieren von GFK- und Metalloberflächen Farbe: weiß. Größe: Ø 75 ml

Polierball aus weichem Schaumstoff. mit Aufnahmedorn zur Verwendung in Stabschleifern, Bohrmaschinen, Akku-Bohrmaschinen ideal zum Polieren an schwer zugänglichen Stellen wie bspw. Innen- und Außenrundungen die weiche Schaumstoffqualität eignet sich zudem hervorragend zum Hochglanzpolieren von GFK- und Metalloberflächen Farbe: schwarz. Größe: Ø 75 ml

1.0221.06030.00000

12 Stück

1.0221.06031.00000

12 Stück

MOLTON POLISHING BALL

FOAM POLISHING BALL

Polishing ball made of soft Molton cotton. • with shaft to use with die grinders, drills, cordless drills. • best for polishing difficult to reach areas, like inner- and outer roudings. • the very fine molton quality is perfectly suited for high gloss polishing of GRP and metal surfaces. • colour: white. Size: Ø 75 ml

Polishing ball made of soft foam. • with shaft to use with die grinders, drills, cordless drills • best for for polishing difficult to reach areas, as inner- and outer roudings • the soft foam quality is perfectly suited for high gloss polishing of GRP and metal surfaces • colour: black. Size: Ø 75 ml

STAUBWISCHER XXL Ideal zum Entstauben und Reinigen von Amaturenbrettern oder anderen Flächen in Auto, Caravan, LKW oder Boot. 1.0222.07041.00000

12 Stück

DUSTER XXL Perfect to dust and clean dashboards and other surfaces in cars, caravans, trucks or boats.

82

Auto & Caravan Polier Set Ø180mm, Set enthält: 1x Polierschwamm orange (hart) 1x Lammwolle Polierhaube (Gummi)


POLIEREN | POLISHING POOL REINIGER & AUFPOLIEREN | POOL CLEANING & REFRESH

POOL REINIGER / ANTI GILB

POOL REFIT

POOL WACHS

Selbsttätig wirkendes Gel mit sehr guten Hafteigenschaften zum Entfernen von gelblichem Ablagerungen im Randbereich, Rost, Kalk, Urinstein und hartnäckigen Verschmutzungen. einfach mit Bürste oder Schwamm auftragen, 60 Minuten einwirken lassen und abspülen sehr gute Hafteigenschaften, da Gel

Zum Aufpolieren von verblichenen und matten Kunststoff-Pools. Entfernt kleine Kratzer, Ablagerungen, Auskreidungen und starke Verschmutzungen. Schleif- und Polierpaste in einem Produkt die Körnung verkleinert sich beim Poliervorgang von einem 600er Schleifkorn in ein 1200er Polierkorn spart Arbeitszeit, ist wachs- und silikonfrei für Hand- und Maschinenanwendung geeignet

Schützt und versiegelt alle Kunststoff-Pools, Gelcoats, Edelstahl und Lacke. für extra lang anhaltenden Schutz gegen UV-Strahlen, Kalk- und Wasserablagerungen und andere schädliche Umwelteinflüsse Hinterlässt eine sehr glatte Oberfläche, die extrem schmutzabweisend ist, für Hand- und Maschinenanwendung geeignet sehr ergiebig und einfach in der Anwendung, ohne Schleifmittel

1.0215.07059.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0215.07059.07320

4 Kanister

5 Liter

1.0215.07072.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0215.07073.00000

6 Flaschen

500 ml

POOL CLEANER / ANTI YELLOWISH

POOL REFIT

POOL WAX

Self-acting gel with excellent adhesion properties, for removing yellowish deposits in the peripheral areas, rust, limescale, urine scale and stubborn stains. • simply apply using a brush or sponge, leave to act for 60 minutes and rinse off • excellent adhesion properties, since it comes as a gel

Protects and seals all plastic pools, gel coats, stainless steel and varnished surfaces. • for extra long-lasting protection against UV rays, limescale and water deposits and other harmful environmental influences • leaves a very smooth surface that is extremely dirt-repellent, and suitable for manual or machine application • covers well and is easy to apply, without using abrasive agents

To polish up faded and matt plastic pools. Removes small scratches, deposits, chalky stains and heavy dirt marks. • an abrasive and polishing paste combined in a single product • during polishing, the granulation reduces from a 600 abrasive grit to a 1200 polishing grit • saves on working time, and does not contain wax or silicone • suitable for manual and machine application

83


„SO LÄUFT ALLES WIE GESCHMIERT“ MOTOR / ENGINE Der Motor ist das Herzstück einer jeden Yacht. Mit der richtigen Pflege und den abgestimmten Additiven bleibt er immer ein zuverlässiger Begleiter. Unsere Produkte sorgen stets für die Sicherheit, damit Ihre Maschine zuverlässig startet und sauber läuft – gerade wenn es darauf ankommt. The engine is at the heart of every yacht. With the right care and suitable additives, it will always be your reliable companion. Our products ensure safety at all times, so that your machine starts reliably and runs cleanly – particularly when that is vitally important.


MOTOR | ENGINE IMMER STARTKLAR DURCH SAUBEREN TREIBSTOFF | READY TO GO WITH CLEAN FUEL

DIESEL ANTIFOULING Antifouling für Dieselkraftstoff. Konserviert bis zu 5000 L Dieselkraftstoff und Heizöl. tötet Bakterien, Pilze und Hefen schon bei niedrigen Konzentrationen verbessert die Lagerstabilität und beugt Korrosion vor 1.0301.06701.00000

6 Flaschen

500 ml

DIESEL ANTIFOULING Antifouling for diesel fuel. Conserves up to 5000 L diesel fuel and oil fuel. • kills bacteria, fungi and yeast already at low concentration • improves storage stability and prevents corrosion Biozide sicher verwenden. Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen.

DIESEL PLUS Verhindert mit Anti-Fouling-Komponente die Bildung von Bakterien und Bioschlamm und damit verstopfte Leitungen, Filter oder Einspritzdüsen. bis zu 4% verminderter Treibstoff-Verbrauch und Steigerung der Leistung (erhöhte Cetanzahl) Motor läuft runder und leiser vermindert Verschleiß durch zusätzliche Schmierung sehr ergiebig: Mischungsverhältnis 1:1.000 DIESEL PLUS Kills the filter-plugging, injector-clogging, corrosion causing bacteria and fungi basking in your diesel fuel. • saves up to 4% fuel as it raises cetan (power increase) • improves ignition, combustion, and reduces smoke • makes the engine run smoother • contains injector lubricant to prevent wear • mixing rate: 1:1.000 Art.-Nr.

VE

Inhalt

ausreichend für

1.0206.00739.00000

6 Flaschen

500 ml

500 Liter

1.0301.00739.01934

6 Flaschen

1l

1.000 Liter

1.0301.00739.01532

8 Kanister

2,5 l

2.500 Liter

1.0301.00739.00788

4 Kanister

5l

5.000 Liter

1.0301.00739.01017

2 Kanister

10 l

10.000 Liter

Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen!

GROTAMAR 82 Konservierungsmittel für moderne B5-B100 Dieselkraftstoffe und Heizöle. Schnelle bakterizide und fungizide Wirkung (inkl. sulfatreduzierende Bakterien). Verbessert die antikorrosiven und antioxidativen Eigenschaften. ausgezeichneter Langzeitschutz gegen mikrobielle Materialzerstörung frei von organisch gebundenem Chlor (gem. 19. Bundes-Immissionsschutzgesetz) hervorragende Löslichkeit in allen Arten von Dieselkraftstoffen, Heizölen (inkl. B0 - B20) und Biodiesel verbessert die Lagerstabilität von B5-B20 Dieselqualitäten hält das Tanksystem sauber Dosierung: zur Vorbeugung reichen 1000 ml für 4.000 Liter, zur Schockdosierung 1000 ml für 1.000 Liter Art.-Nr.

86

VE

Inhalt

1.0301.01941.02030

10 Flaschen

200 ml

1.0301.01941.00000

10 Flaschen

1000 ml

1.0301.01941.01943

2 Kanister

10 Liter

GROTAMAR 82 Preservative for up-to-date B5 - B100 diesel fuel and heating oil. Fast bactericide and fungicide efficacy (incl. sulphate-reducing bacteria). Enhances anti-corrosion and anti-oxidation properties. • provides exellent long-term protection against microbial material degradation • contains no organically bound chlorine (acc. 19. BundesImmissionsschutzgesetz) • excellent soluble in biodiesel, diesel fuel and heating oil with biogenic compounds • improves storage stability of B5-B20 diesel blends • keeps the tank system clean • dosage: 1000 ml are good for 4.000 litres preventiv treatment and for 1.000 litres shock treatment

Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen!


MOTOR | ENGINE IMMER STARTKLAR DURCH SAUBEREN TREIBSTOFF | READY TO GO WITH CLEAN FUEL

DIESEL SYSTEM REINIGER Hoch konzentriertes Additiv zum Reinigen aller Diesel- und Super­diesel-Qualitäten (DIN 51601), entfernt Ablagerungen von Einspritz­düsen, in Einspritzpumpen und aus dem gesamten Kraftstoffsystem. sollte vor und nach dem Winterlager verwendet werden sorgt für geringeren Verbrauch vermindert Nageln, schützt vor Korrosion Mischungsverhältnis 1: 250 1.0301.02130.00000

6 Flaschen

500 ml

DIESEL SYSTEM CLEANER Is a heavy duty cleaning addititiv for all diesel and super diesel qualities (DIN 51601). • special cleaner keeps injectors, pumps and the whole fuel system free of deposits and dirt • should be used before and after winter storage • will reduce smoke and fuel consumption, due to clean fuel injectors • protects engine against corrosion • engine will run smoother • mixing rate: 1:250

DIESEL LANGZEIT KONSERVIERER Konserviert Dieselkraftstoff bei Lagerung. schützt gegen Sediment- und Ruß-Bildung, sowie Fouling während der Lagerzeit langfristige Verbrennungs-Stabilisierung durch funktionssichere Filter und Düsen für alle Diesel- und Superdiesel-Qualitäten ideal bei der Winterlagerung oder bei längeren Stillstandzeiten Mischverhältnis: 1:1.000 1.0301.01931.00000

6 Flaschen

500 ml

LONG-TERM DIESEL PRESERVATIVE Preserves diesel fuel whilst in storage. • suitable for all grades of diesel and super diesel • ideal for winter storage and for longer periods of inactivity • protects against the build-up of sediment and rust as well as fouling whilst in storage • offers long-term combustion through filters and nozzles which function reliably • mixing rate: 1:1.000

DIESEL ANTI FROZT Macht Sommer- und Winterdiesel betriebssicher bis zu -30°, erhöht Fließvermögen und Filtrierfähigkeit des Kraftstoffes. für alle Diesel und Turbodiesel geeignet Mischverhältnis: 1:1.000 1.0301.01724.00000

6 Flaschen

500 ml

DIESEL ANTI FREEZE Makes your summer- and winterdiesel save up to -33 °C. • for all diesel- and turbodiesel engines • for a better flow and strain of the diesel • attention! if you fill up your tank in summer the diesel is not protected against freeze • mixing rate: 1:1.000

87


MOTOR | ENGINE IMMER STARTKLAR DURCH SAUBEREN TREIBSTOFF | READY TO GO WITH CLEAN FUEL

BENZIN SYSTEM REINIGER Hochkonzentriertes Reinigungsadditiv für Normal- und Superbenzin (DIN 51600/51607), reinigt Ventile, Vergaser und Einspritzaggregate. s orgt für geringeren Verbrauch, schadstoffarme Verbrennung und sicheren Betrieb, schützt vor Korrosion Mischungsverhältnis: 1:250 Tipp: v or und nach dem Winterlager anwenden 1.0301.02132.00000

6 Flaschen

500 ml

GASOLINE SYSTEM CLEANER Is a heavy duty cleaning addititiv for all gasoline qualities (DIN 51600/51607). • special cleaner keeps valves, carburetors, fuel injectors and the whole fuel system free of deposits and dirt • should be used before and after winter storage • will reduce smoke and fuel consumption, due to clean fuel injectors • protects engine against corrosion • brings back full engine power • mixing rate: 1:250

BENZIN LANGZEIT KONSERVIERER

BENZIN PLUS

Benzin- und Kraftstoff-Systemschutz. Korrosionsschutz für die sichere Überwinterung und saisonale Stilllegung aller benzinbetriebenen Fahrzeuge, Maschinen und Geräte extremer Schutz vor Korrosion, Reinigung des Kraftstoffsystems, Stabilisierung des Kraftstoffs eine Formulierung sorgfältig ausgesuchter Wirkstoffe gebündelt in einem multifunktionalen Additivpaket gegen Korrosion, Kraftstoffalterung / Oxidation und Ablagerungen im gesamten Kraftstoffsystem damit der Benziner auch nach längeren Standzeiten wieder ungehindert, kraftvoll starten kann Leistungsrückgewinnung durch die Auflösung von gebildeten Ablagerungen

Verhindert schädliche Ablagerungen an Vergaser, Ventilen, Einspritzdüsen, Zündkerzen und in der Brennkammer. verhindert Klingeln und unregelmäßigen Lauf, sorgt für volle Leistung, schützt vor Korrosion und Vereisung des Vergasers, verringert Schadstoffe im Abgas bewährt auch für Katalysator und Turbo Mischungsverhältnis: 1:500

1.0301.07285.00000

88

6 Flaschen

500 ml

1.0301.02143.00000

6 Flaschen

500 ml

FUEL STABILIZER

GASOLINE PLUS

Petrol and fuel system protection. • corrosion protection for safe over-wintering and seasonal stoppage of all petrol-driven vehicles, machinery and equipment • extreme corrosion protection, with fuel cleaning and fuel stabilisation • a formulation of carefully-selected active ingredients, bundled in a multifunctional additives package to guard against corrosion, fuel aging/oxidation and deposits throughout the fuel system • to enable a petrol-fuelled engine to restart powerfully, even after extended periods of non-use • performance recovery through dissolving any deposits which have formed

Boots octane, reduces valve recession, stabilizes gasoline chemistry • is a high performance gasoline additive for up to 250 litres of fuel, special cleaners keep fuel injectors and arburetor jets free of dirt and deposits • reduces harmful substances in the exhaust gas • brings back full engine power • works against engine knocking and tinkling • approved for catalytic converters and turbo • mixing rate: 1:500


MOTOR | ENGINE REINIGER & ADDITIVE FÜR DIESEL & BENZINMOTOREN | CLEANING PRODUCTS & ADDITIVES FOR DIESEL & GASOLINE ENGINES FROSTSCHUTZ | ANTI FREEZE

KONDENSWASSERBINDER FÜR DIESEL + BENZIN

KÜHLSYSTEM REINIGER

Bindet bis zu 1% Wasser aus dem Kraftstoff und sorgt für sicheres Verbrennen, verhindert Korrosion und Schlammbildung in Tanks, Leitungen und Einspritzdüsen. verhindert kostspielige Reparaturen durch Wasserschäden beugt Bakterienbefall in Dieseltanks vor sehr ergiebig: Mischungsverhältnis 1: 1.000

Reinigt Einkreis- und Zweikreis-Kühlsysteme, sowie Wärmetauscher, entfernt alle Salz-, Kalk- und Rostablagerungen, auch Algen, Muscheln und Pocken. sorgt für optimale Kühlung und Betriebs­sicherheit mit allen Materialien verträglich Mischungsverhältnis: 2 Liter reichen für Kühlsysteme bis ca. 70 Liter (100 ml auf 3,5 Liter)

1.0301.02123.00000

6 Flaschen

1.0301.04568.00000

500 ml

4 Flaschen

2 Liter

DIESEL & GASOLINE WATER ABSORBER

COOLING SYSTEM CLEANER

Up to 1 % free water will be bounded to diesel or gasoline and will assure a safe and stabile running of the engine. • prevents corrosion, rust and slime build up in tank and fuel delivery system • eliminates costly repairs due to water damage • helps to prevent bacteria growth in diesel tanks • mixing rate: 1:1.000

Cleans the entire cooling system in 1-cycle and 2 cycle cooling systems plus heat exchanger. Removes salt, calcareous and rust deposit, as well as algae, mussels and barnacles. • removes salt, calcareous and rust deposit • ensures optimum engine cooling and reliability • is compatible with all types of materials • mix rate: 2 litres are adequate for cooling systems up to 70 litres (100 ml per 3,5 litres)

ÖLSCHLAMM REINIGER

STOPPT MOTORÖL VERLUST

FÜR DIESEL UND BENZIN MOTOREN Reinigt und entfernt Ablagerungen aus dem Ölkreislauf. ist auch für Motoren mit Katalysator und Turbolader und allen Motorölen geeignet sollte immer nach längeren Standzeiten (Winterlager) oder bei starker Beanspruchung des Motors eingesetzt werden Mischungsverhältnis: 500ml reichen für 10 Liter Motoröl

Gibt Dichtungen ihre Elastizität zurück und dichtet Leckagen dauerhaft ab. für alle Benzin- und Dieselmotoren senkt den Ölverbrauch schützt vor Umweltschäden und Verschmutzung der Bilge Mischungsverhältnis: 500 ml reichen für 7,5 Liter Motoröl

1.0301.02129.00000

6 Flaschen

1.0301.01723.00000

500 ml

6 Flaschen

500 ml

OIL SLURRY CLEANER

OIL LEAK STOP

for diesel and gasolin engines Cleans the whole oil system and removes oil slime. • can be used on all diesel or gasoline engines (as well with catalytic converters or turbo) • can be used for all motor oils • should always be used after winter storage or permanent use of the engine • mixing rate: 500ml are adequate to 3 litres motor oil

Restores the elasticity of all seals and sealsoil leaks. • for all gasoline and diesel engines and for all types of motoroil • for elastic seals • reduces oil consumption of your engine • protects against motor- and environmental damages • mixing rate: 500 ml are adequate to 7,5 litres motor oil

FROSTSCHUTZTESTER

MOTOR FROSTSCHUTZ KONZENTRAT

Prüfen Sie das Kühlwasser und andere Wassersysteme auf Frostsicherheit. der Frostschutztester von Yachticon ist sowohl für Ethylenglycol (Motor Frostschutz) als auch für Propylenglycol (Yachticon Aqua Frozt) geeignet

Motor Frostschutz Konzentrat. unverdünnt bis -59°C einsetzbar enthält Zusätze, die gegen Korrosion und Rost schützen

1.0103.02117.00000

4 Stück

ANTI FREEZE TESTER Protects your engine, your water- and waste watersystem from winter freeze ups. • the Yachticon Antifreeze Tester can be used for ethylene glycol (car and engine antifreeze) and propylene glycol (Yachticon Aqua Frozt)

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0305.02122.00000

4 Flaschen

2l

1.0305.02122.02489

4 Kanister

5l

1.0305.02122.01810

1 Fass

100 l

ENGINE ANTI FREEZE CONCENTRATE Engine Anti Freeze concentrate. • undiluted usable up to -59°C • c ontains inhibitors which protect against rust and corrosion

89


MOTOR | ENGINE REINIGER & KONSERVIERER, STARTHILFE | CLEANING & CONSERVATION PRODUCTS, STARTER SPRAY

MOTOR + VERGASER KONSERVIERER

MOTOR INNEN KONSERVIERER

Schützt Motoren und Vergaser von außen vor schädlichen Umwelteinflüssen, Feuchtigkeit und Korrosion während des Winterlagers oder Stilllegung. für alle Materialien geeignet

Zur Innen-Konservierung von 2- und 4 Takter Motoren bei saisonaler oder Langzeit-Stillegung. hält Kolben, Dichtungen und Zylinder rost- und korrosionsfrei schützt gegen Feuchtigkeit, Salz und andere schädliche Umwelteinflüsse

1.0304.02144.00000

12 Dosen

400 ml 1.0304.04569.00000

12 Dosen

400 ml

ENGINE + CARBURETOR PROTECTOR Protects exterior engine and carburetor from rust and corrision during storage. • safe for all kind of metal, rubber, fiberglass and painted surfaces • protects against salt, humidity and all harmful enviromental impact

STORAGE FOGGING OIL

SOFORT START

MOTOR KALT REINIGER

Anlaßhilfe bei jedem Wetter. für Benzin- und Dieselmotoren geeignet

Reinigt ölige und fettige Verschmutzungen von Metallund Kunststoff-Oberflächen, speziell für Außenborder, Motoren oder Maschinenräume. auch zum Reinigen von Winschen und Steueranlagen geeignet für alle Materialien geeignet

1.0304.01703.00000

12 Dosen

200 ml

Is formulated to combat rust and corrosion in 2- and 4-cycle engines during out-of-season storage or prolonged periods of non-use. • keeps pistons, rings and cylinder walls corrosion-free to ensure longer life • protects against humidity, salt and other harmful environmental impact

1.0304.02133.00000

MOTOR STARTER SPRAY Helps to start wet engines. • for fuel and diesel engines

6 Flaschen

500 ml

ENGINE DEGREASER Will remove dirt, grease, oil and grime on all outboarders, engines, engine rooms, winches and steering systems. • can be used on metal, rubber, fiberglass, wood and painted surfaces • will not harm materials

BILGEN UND MASCHINENRAUM REINIGER

WONDER BILGE

Entfernt zuverlässig Öl, Schlick, Fett, Ruß und andere Verschmutzungen auf allen Oberflächen. Öl und Wasser in der Bilge werden emulgiert und lassen sich so nahezu rückstandslos abpumpen bindet alle Arten von typischen Gerüchen arbeitet schnell und gründlich

Befreit die Bilge von Öl, Fett und Schlamm. Einfach mit etwas Wasser in die Bilge geben und mit einer Bürste auftragen oder durch die Bootsbewegungen verteilen lassen. Das Mittel emulgiert die Verschmutzungen und das Schmutz­wasser lässt sich danach in dafür vor­gesehene Sammelanlagen abpumpen. neutralisiert alle Arten von Geruch

1.0304.07319.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0201.01026.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0201.01026.00269

4 Kanister

5 Liter

BILGE AND ENGINE ROOM CLEANER Reliably removes oil, mud, grease, rust and other dirt from all surfaces. • oil and water in the bilge are emulsified and can then be pumped out, practically without any residues • combats all types of typical odours • works rapidly and thoroughly

90

WONDER BILGE Removes oil, grim and scum from your bilge. • dissolves oil, grease, grime, and all that junk that collects in your bilge and holds it in suspension until it gets pumped out into disposal containers • deodorizes unpleasant odours


MOTOR | ENGINE ÖLAUFSAUG-PRODUKTE | OIL ABSORBING PRODUCTS REINIGEN & KONSERVIEREN | CLEANING & PRESERVING

ÖLAUFSAUG-TÜCHER UND -KISSEN Die saubere Lösung zum Entfernen von Öl, Treibstoffen und anderen Kohlenwasserstoffen. ideal zum Betanken, Ölwechsel, für die Bilge oder Motorräume nimmt bis zum 20-fachen seines Eigengewichtes auf die Fasern sind wasserabweisend (hydrophob) und ölaufnehmend (oleophil) Art.-Nr.

Artikel

1.0304.00104.00000

2 Tücher

6 SB-Packungen

40 x 50 cm / 180 g/m3

1.0304.00104.01418

1 Tuch

10 Tücher

40 x 50 cm / 180 g/m3

1.0304.00105.00000

1 Kissen

6 SB-Packungen

5 x 30 cm /   80 g

1.0304.00105.01419

1 Kissen

10 Kissen

8 x 60 cm / 250 g

1.0304.00104.01420

6 Packungen

4 Tücher

OIL SORBENT SHEETS AND PADS The best solution for removing oil, fuel and hydro carbons. • great for bilges, engine rooms, petro-chemical spills or fill-ups • the fibres repel water (hydrophobic) and absorbes oil (oleophilic) • absorbes up to 20 times its own weight

Größe / Gewicht

NEVR DULL

ÖLFLECKEN REINIGER

Seit Jahrzehnten bewährte Polierwatte, bringt Metalle wie Chrom, Messing, Silber, Gold, Kupfer, Zinn, Aluminium etc. wieder auf Hochglanz. löst Verschmutzungen wie Teer, Rost etc. mühelose Anwendung: einfach mit ge­tränkter Watte einreiben und die gelöste Oxidation mit weichen Lappen abwischen und polieren

Entfernt einfach und tiefenwirksam alle Ölflecken auf Pflaster, Beton, Stein, Kunstholz und anderen Materialien. einfach aufsprühen, einwirken und abregnen lassen kann auch mit hartem Wasserstrahl abgespült werden

1.0204.00170.00000

12 Dosen

142 g

NEVR DULL Impregnated polishing wadding. • perfect for cleaning and polishing all metals such as chrome, silver, goldcopper, tin, zinc, light alloy and steel to a mirror finish

1.0702.07197.00000

6 Flaschen

500 ml

OIL SPOT REMOVER Simple, deep-acting removal of all oil marks on pavements, concrete, stone, artificial wood and other materials. • simply spray on, leave to act, and wash off • can also be rinsed off using a strong water jet

KLARBLICK WINTER -30 °C

DESTILLIERTES WASSER

Für die Scheibenwischanlage. zuverlässiger Frostschutz mit konzentriertem Scheibenreiniger

Zum Nachfüllen von Batterien, Kühler, Luftbefeuchter etc.

1.0405.02189.00000

12 Flaschen

1000 ml

CLEAR VIEW WINTER –30 °C For the windscreen wiper system. • dependable frost protection with concentrated windshield cleaner.

1.0405.02185.00000

12 Flaschen

1000 ml

1.0405.02185.02186

4 Kanister

5l

DISTILLED WATER Refilling batteries, radiators, air humidifiers etc.

91


MOTOR | ENGINE MOTOR FARBSPRAYS | MOTOR PAINT SPRAYS

MOTOR FARBSPRAY Auf Acrylbasis für Außen- und Innenborder. Farbton entspricht den Angaben der Markenhersteller spezieller Spraykopf verhindert Tropfenbildung VE jeweils 3 Dosen à 400 ml MOTOR PAINT SPRAY Acrylic based paint spray for out- and inboard-motors. • the colour tone is according to the instruction of the single brand manufacturer • special spray tube avoids drop formation

92

Art.-Nr.

Marke

Osculati Nr.

Farbe

Jahr

1.0306.04587.00000

Aifo

52.595.00

blau / blue

- 1983

1.0306.04587.04588

Aifo

52.595.01

rot / red

+ 1984

1.0306.04587.04617

Evinrude

52.692.50

weiß / white

+ 1977

1.0306.04587.04601

Evinrude

52.695.30

OMC Tankrot / OMC gas can read

alle / all

1.0306.04587.04592

Evinrude

52.695.40

hellblau / light blue

1978 – 1987

1.0306.04587.04602

Evinrude

52.696.10

weiß / white

+ 1981

1.0306.04587.04594

Evinrude

52.696.20

silber / silver

1983 -1987

1.0306.04587.04595

Evinrude

52.698.30

blau / blue

+ 1986

1.0306.04587.04596

Evinrude

52.698.40

silber / silver

+ 1987

1.0306.04587.04597

BMW-GM-MTU

52.692.24

silber / silver

alle / all

1.0306.04587.04598

Caterpillar

52.692.28

gelb / yellow

alle / all

1.0306.04587.04617

Johnson

52.692.50

weiß / white

1971 - 1980

1.0306.04587.04601

Johnson

52.695.30

Johnson Tankrot / Johnson gas can red

alle / all

1.0306.04587.04602

Johnson

52.696.10

weiß / white

+ 1981

1.0306.04587.04603

Johnson

52.696.30

platin grau / platinum grey

+ 1984

1.0306.04587.04604

Johnson

52.696.40

grau “GT” / grey “GT”

+ 1988

1.0306.04587.04606

Yamaha

52.695.10

blau metallic / blue metallic

1974 – 1985

1.0306.04587.04607

Yamaha

52.695.11

blau metallic / blue metallic

1984 – 1993

1.0306.04587.04608

Yamaha

52.695.12

grau metallic / grey metallic

ab 1994

1.0306.04587.05140

Yamaha

52.695.14

weiß

+ 2010

1.0306.04587.04609

Yanmar

52.692.20

grau / grey

alle / all

1.0306.04587.04611

Mariner

52.695.60

grau / grey

+ 1977

1.0306.04587.04614

Mariner

52.125.80

schwarz / black

alle Füsse

1.0306.04587.04614

Mercury

52.125.80

phantom schwarz / phantom black

alle / all

1.0306.04587.04616

Nanni

52.692.26

blau metallic / blue metallic

alle / all

1.0306.04587.04617

OMC

52.692.50

weiß / white

alle / all

1.0306.04587.04618

Selva

52.400.71

blau metallic 2-Takter / blue metallic 2-stroke

alle / all

1.0306.04587.05142

Selva

52.400.72

weiß

+ 2010

1.0306.04587.04619

Selva

52.695.13

blau metallic 4-Takter / blue metallic 4-stroke

alle / all

1.0306.04587.05141

Selva

52.695.12

grau

+ 2010

1.0306.04587.04621

Suzuki

52.400.67

grau / grey

+ 1989

1.0306.04587.04622

Suzuki

52.400.92

transparent / clear

alle / all

1.0306.04587.04623

Suzuki

52.400.93

dunkelgrau / dark grey

alle / all

1.0306.04587.04624

Honda

52.410.00

gold grau metallic / gold grey metallic

alle / all

1.0306.04587.04625

Tohatsu

52.692.29

silber grau / silver grey

alle / all

1.0306.04587.04626

Tohatsu

52.692.30

cobalt blau / cobalt blue

alle / all

1.0306.04587.04627

Vetus

52.400.94

gelb / yellow

alle / all

1.0306.04587.04629

Volvo Penta

52.693.01

grün / green

+ 1970

1.0306.04587.04630

Volvo Penta

52.693.02

grau / grey

+ 1989

1.0306.04587.04631

Volvo Penta

52.693.03

rot / red

+ 1970

1.0306.04587.04632

Volvo Penta

52.693.04

grau metallic / grey metallic

+ 1995

1.0306.04634.04638

Grundierung

52.560.50

Zink Grundierung / zinc primer

alle / all


MOTOR | ENGINE ÖLE FÜR MOTOR, HYDRAULIK, GETRIEBE & AUSSENBORDER | OIL FOR ENGINE, HYDRAULIC, GEAR & OUTBORDER

2-TAKT AUSSENBORDER ÖL

GETRIEBE ÖL SAE 90

ERFÜLLT TCW 3 NORM 2-Takt Öl zur Schmierung aller Zweitakt-Otto Außenbordermotoren. besondere Eigenschaften: Einwandfreie Schmierung aller Motorteile, starke Reini­gungswirkung, ausgezeichneter Schutz vor Verschleiß und Korrosion, geringe Abgasbelastung durch aschefreie Verbrennung der Additive

Dieses Getriebe Öl ist ein vielseitig einsetzbares Hochleistungs-Getriebeöl entsprechend der internationalen API- Klassifikation GL 4. bevorzugt für den Einsatz in synchronisierten und nicht synchronisierten Schaltgetrieben besondere Eigenschaften: Verschleiß- und geräuschmindernd, hohe Druckaufnahme, sehr guter Korrosionsschutz, alterungsbeständig

1.0302.00823.00000

12 Flaschen

1000 ml

1.0302.00823.04744

4 Kanister

5l

1.0302.00826.00000

12 Flaschen

500 ml

SAE 90 GEAR OIL This gear oil is a high-performance gear oil that can be used in many different applications and is equivalent to the international API classification GL 4. • it is preferred for use in synchronised and nonsynchronised gearboxes • special properties: reduces abrasion and noise, can take high pressures, offers very good protection against corrosion and resists ageing

2 STROKE OIL FOR OUT- BOARD MOTORBOATS Fullfills norm tcw 3 2 stroke oil for lubricating all 2 stroke petrol engine outboard motorboat engines • special properties: trouble-free lubrication of all engine components, strong cleaning action,excellent protection against abrasion and corrosion, with low exposure to exhaust fumes due to the combustion of the additives without producing

GETRIEBE ÖL SAE 90 SAE 90 Getriebe Öl mit Additiven gegen Verschleiß und Korrosion. speziell für Außenborder und Heckantriebe entwickelt Plastiktube mit Füllstutzen 1.0303.04639.00000

4-TAKT MOTOR ÖL SAE 15W40 Universal einsetzbares Ganzjahresöl für Benzin- und Dieselmotoren, einschließlich Turbos. für alle 4-Takt In- und Außenbordmotoren besondere Eigenschaften: Für alle Betriebsbedingungen (auch schwere) geeignet, verringert die Bildung von Ablagerungen, mit Verschleiß- und Korrosionsschutz, hervorragend einzusetzen auch bei verlängerten Ölwechselintervallen

3 Tuben

250 ml

GEAR OIL SAE 90 SAE 90 gear oil with additives against wear and corrosion. • especially developed for outboard-motors and stern drives • plastic tube with filling nozzle

1.0302.00824.00000

12 Flaschen

1000 ml

1.0302.00824.00825

4 Kanister

5l

HYDRAULIK ÖL 4 STROKE ENGINE OIL SAE15W40 Universal oil that can be used all year round for petrol and diesel engines, incl. turbos. • for use with all 4 stroke inboard and outboard engines • special properties: suitable for all operating conditions (even heavy-duty),reduces the build-up of deposits,offers protection against abrasion and corrosion, and can be used with excellent results even in the event of prolonged intervals between oil changes

Nichtschäumendes Hydrauliköl mit speziellen Korrosions-Additiven. verfügt über hohe Druckaufnahmefähigkeit und ist daher besonders gut für hydraulische Steuerungen, Power Trims, Heckantriebe und hydraulische Trimmklappen geeignet 1.0303.04640.00000

3 Tuben

250 ml

HYDAULIC OIL Anti-foam and extreme pressure additives combine excellent stability and shear resistance. • for use in powers, trim tabs and hydraulic steering systems • formulated to provide the viscosity and lubricity necessary to insure proper pump performance and seal life

93


MOTOR | ENGINE SCHMIERMITTEL FÜR ALLE BEWEGLICHEN TEILE AN BORD | LUBRICANTS FOR ALL MOVING PARTS

WINSCHEN FETT

WINSCHEN FETT SPRAY

Schmiert, pflegt und schützt alle Winschen und Winden. vermindert Reibung und Verschleiß aller stark beanspruchten Teile stark wasserabweisend salzwasserbeständig

Schmiert, pflegt und schützt alle Winschen und Winden. Sie erreichen auch sonst schwer zugängliche Teile einfaches und sauberes Einfetten der Teile vormontiertes Sprühröhrchen zum gezielten Sprühen

1.0303.01184.00000

6 Dosen

250 g

1.0303.01184.02282

4 Eimer

2,5 kg

1.0303.01700.00000

12 Dosen

200 ml

WINCH GREASE SPRAY Lubricates, preserves and protect all winches. • easy to grease all parts, also to reach difficult accessible parts • with spraypipe for exact spraying

WINCH GREASE Lubricates, preserves and protects each part of the winch. • seals and penetrates all parts with a waterproof film • highly resistant against extreme temperatures (-30 °C/+130 °C), saltwater, corrosion and weather

STEVENROHR FETT

MARINE FETT

Schmiert, pflegt und schützt alle Stevenrohrsysteme, Z-Antriebe, Wälz- und Gleitlager und andere Teile. auch als Mehrzweckfett für alle beweglichen Teile einzusetzen Minderung von Reibung und Verschleiß

Wasserabweisendes, weißes Universalfett für alle mechanischen Teile, die sowohl Schutz als auch Schmierung benötigen.

1.0303.01183.00000

6 Dosen

250 g

1.0303.01183.00248

4 Eimer

2,5 kg

1.0303.04641.00000

3 Tuben

250 ml

MARINE GREASE Water repellent protective white grease. • specially formulated for all mechanical parts which need protection and lubrication

MULTI-PURPOSE GREASE Lubricates, preserves and protects everything that slides, swivels, rotates, rolls or squeaks. • seals and penetrates all parts with a waterproof film

SEEWASSERBESTÄNDIGES MEHRZWECKFETT Minderung von Reibung und Verschleiß stark wasserabweisend salzwasserbeständig

HOCHLEISTUNGSFETT MIT PTFE

passend für Fettpressen / fits to lube guns 1.0303.02818.00000

6 Kartuschen

Schmiert, pflegt und schützt alle Winschen, Winden und andere bewegliche Teile. durch den PTFE Zusatz wird die Reibung und der Verschleiß aller stark beanspruchten Teile stark vermindert Farbe: weiß

400 g

passend für Kartuschenpistolen / fits to caulking guns 1.0303.02819.00000

6 Kartuschen

250 g

1.0303.01927.00000

6 Tuben

150 g

SALTWATER RESISTANT MULTI USAGE GREASE • lubricates, preserves and protects everything that slides, swivels, rotates, rolls or squeaks

HIGH-PERFORMANCE GREASE WITH PTFE Lubricates, cares and protects all winches, windlasses and other moving parts. • through the use of PTFE friction and wear and tear on all components that are heavily stressed is greatly reduced • colour: white

1.0303.02818.00000 1.0303.02819.00000

94


MOTOR | ENGINE SCHMIERMITTEL FÜR ALLE BEWEGLICHEN TEILE AN BORD | LUBRICANTS FOR ALL MOVING PARTS

DRY LUBE

GLEITSPRAY

Äußerst leistungsfähiges Spray,- Hinterlässt keinen Schmierfilm, deshalb ideal für alle beweglichen Beschläge an Deck, da sich kein Staub festsetzen kann. schnelltrocknender, lang anhaltender Schutz gegen Salzund Schmutzablagerungen

MIT TEFLON® SURFACE PROTECTOR Äußerst wirksames Gleitspray für alle Materialien mit sehr hoher Gleit- und Trennfähigkeit. mit festem, kurzen Sprühröhrchen zum gezielten Sprühen

1.0303.02145.00000

12 Dosen

200 ml

Tipp: hält Reißverschlüsse gängig 1.0303.00121.00000

DRY LUBE High performance lubricant, dries in seconds • will leave no sticky residue • protects excellent against salt, dirt and grime

12 Dosen

300 ml

LUBRICANT WITH TEFLON® surface Protector Highly effective lubricant for all kind of materials. • heavy-duty formula lubricates anything that squeaks • premounted spray-tube for precise spraying

WD 40 Altbewährtes Universal-Kriechöl für zahlreiche Anwendungen an Bord. schmiert, löst Rost, reinigt, unterkriecht Feuchtigkeit etc 1.0303.01581.00000

24 Dosen

100 ml

1.0303.01581.01582

24 Dosen

400 ml

WD 40 Has 1.000 uses on boats and caravans. • gets rid of squeaks, cleans and protects

KONTAKT SPRAY Besonders wirkungsvolles Kriechöl zum Schützen elektrischer Anlagen und Kontakte, macht bereits korrodierte Stellen wieder funktionsfähig. beseitigt Zündprobleme, schützt Steckverbindungen, Platinen und Batteriepole vor feuchter Witterung 1.0303.01825.00000

12 Dosen

200 ml

CONTACT SPRAY High-performance contact spray. • for use in combating problems caused by wetness affecting electrical systems and contacts which have been corroded due to the damp conditions on ships and which are no longer in full working order

CORROSION X SCHÜTZT ZUVERLÄSSIG IHRE GESAMTE ELEKTRIK Verhindert Kriechstrom und Kurzschluss, unterwandert Feuchtigkeit: Kontakte bleiben sogar unter Wasser leitfähig! bildet lang anhaltenden Schutzfilm ideal zum Vorbeugen von Kurzschlüssen in nass gewordenen Landverbindungen 1.0303.04764.00000

12 Dosen

50 ml

CORROSION X Protects your whole electrical equipment Displaces and penetrates moisture. • it dries to a long lasting protective film • prevents against leakage current and short circuit

TEFLON™ ist eine Marke von The Chemours Company FC, LLC und wird unter Lizenz von Yachticon A. Nagel GmbH verwendet.

95


„HIER ZÄHLT NICHT NUR DAS ÄUSSERE“ ANTIFOULING, FARBEN UND LACKE Ob Unter- oder Überwasserschiff, wir bieten Ihnen die richtigen Produkte für alle Einsatzgebiete. Unsere vielfach ausgezeichneten Produkte haben sich weltweit auf allen Fahrgebieten bewährt. Sie bieten Schutz, Glanz und Werterhaltung über viele Jahre. Whether an underwater vessel or a surface vessel, we offer you the right products for ever application. Our multiple awardwinning products have proven their effectiveness worldwide, on all shipping routes. They offer protection, shine, and maintained value over many years.


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES

ÜBER SEAJET Die Meeresumwelt ist ein Härtetest für Farben, Lacke und Antifoulingbeschichtungen und gewährt Produkten schlechter Qualität keine Schonung. Nur die besten Produkte lassen das Oberwerk glänzen und halten den Unterwasserbereich frei von Bewuchs.

SEAJET is owned by Chugoku Marine Paints Ltd. (CMP); a Japanese company established in 1917 and listed on the Nikkei stock market index. CMP is one of the world’s largest manufacturers and suppliers of coatings to commercial shipping and other areas of industry such as containers, industrial plants, steel structures, buildings and power stations.

SEAJET Freizeitboot-Produkte sind Teil von Chugoku Marine Paints Ltd (CMP), einem großen japanischen Unternehmen, gelistet auf dem japanischen Nikkei-Aktienindex und eines der ältesten und angesehensten Hersteller von Schiffsfarben und Antifouling-Produkten für die kommerzielle Schifffahrt und die Containerbranche weltweit. CMP ist seit über 90 Jahren Hersteller von Farben und Antifoulings und in über 40 Ländern weltweit vertreten. Mehr als ein Fünftel der weltweiten Handelsschiffahrtsflotte verlässt sich auf CMP für einen verlässlichen Schutz zu günstigen Preisen.

SEAJET products were first introduced during the early 1990’s with the arrival of a range of advanced self-polishing antifoul coatings, topcoats, primers, varnishes and thinners. The factory and head office is based in Holland where products are made in readiness for despatch to a network of over 30 official importers and distributors worldwide.

SEAJET Produkte sind für Eigner entwickelt worden, die mit Leidenschaft ihr Boot in bestem Zustand halten. Unsere Verpflichtung unseren Kunden gegenüber lässt sich folgendermaßen zusammenfassen:

Since they were first introduced the popularity and widespread acclaim of SEAJET products has grown to such an extent that SEAJET is now a highly recognised marine name with significant market share in many popular European boating countries.

e ine marktführende Leistung mit langfristigen Ergebnissen – betrachten Sie die Erfolge in unabhängigen Testberichten verschiedener Fachzeitschriften sparen mit unseren günstigen Preisen und dem ganzjährigen Leistungsangebot e ine einfache Beratung ohne Fachjargon zu unserer unkomplizierten Produktpalette mit einfachen Verarbeitungsvorgaben  exzellenter Kundenservice, wo und wann auch immer Sie ihn benötigen Sollten Sie Anregungen zu unseren Produkten oder unserem Kundenservice haben, freuen wir uns über Ihre Mail. Weitere Information über Chugoku Marine Paints Ltd HQ erhalten Sie auf www.com.co.jp/en/

98

ABOUT SEAJET

Other countries are steadily increasing their sales of SEAJET products as more and more boat owners become familiar with the brand and satisfied with the consistent and reliable performance on offer from SEAJET products.


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES SELBSTPOLIERENDE ANTIFOULINGS | SELFPOLISHING ANTIFOULINGS

SEAJET 033 SHOGUN Seajet 033 ist ein hochwertiges, zinnfreies, selbstpolierendes Antifouling für alle Boote, außer Aluminium-Boote. Erstklassiger Bewuchsschutz, auch bei schwierigen Bewuchsverhältnissen. Zwei Anstriche halten bis zu zwei Saisons. Höchstgeschwindigkeit bis zu 40 Knoten. Ergiebigkeit: 8,8 m2 per Liter Verdünnung: A SEAJET 033 SHOGUN Seajet 033 is a high performance, premium, tin-free, self-polishing antifouling paint for all types of pleasure craft (no aluminium boats). Award winning performance. Two coats will last up to two seasons. A maximum speed up to 40 knots. • coverage rate: 8,8 m2 per litre • thinner: A Art.-Nr.

VE

Inhalt

Farbe

1.0401.03929.00000

6 Dosen

750 ml

mittel blau / mid blue

1.0401.03929.03930

6 Dosen

750 ml

dunkel blau / navy blue

1.0401.03929.03931

6 Dosen

750 ml

rot / red

1.0401.03929.03933

6 Dosen

750 ml

schwarz / black

1.0401.03929.06266

6 Dosen

750 ml

dunkel grau / dark grey

1.0401.03929.03935

2 Dosen

2,5 l

mittel blau / mid blue

1.0401.03929.03936

2 Dosen

2,5 l

dunkel blau / navy blue

1.0401.03929.03937

2 Dosen

2,5 l

rot / red

1.0401.03929.03939

2 Dosen

2,5 l

schwarz / black

1.0401.03929.06267

2 Dosen

2,5 l

dunkel grau / dark grey

SEAJET 031 SAMURAI Seajet 031 ist ein zinnfreies, selbstpolierendes Antifouling für alle Boote, außer Aluminium-Boote. Guter Bewuchsschutz bei normalen Bewuchsverhältnissen. Preis­attraktiv und entspricht allen gesetzlichen Anforderungen. Höchstgeschwindigkeit bis zu 40 Knoten. Ergiebigkeit: 9,2 m2 per Liter Verdünnung: A SEAJET 031 SAMURAI Seajet 031 is a tin-free, self-polishing antifouling paint for all types of pleasure craft, no aluminium boats. A maximum speed up to 40 knots. • coverage rate: 9,2 m2 per litre • thinner: A Art.-Nr.

VE

Inhalt

Farbe

1.0401.03919.00000

6 Dosen

750 ml

schwarz / black

1.0401.03919.03920

6 Dosen

750 ml

licht grau / light grey

1.0401.03919.03921

6 Dosen

750 ml

rot / red

1.0401.03919.03923

6 Dosen

750 ml

blau / blue

1.0401.03919.03924

2 Dosen

2,5 l

schwarz / black

1.0401.03919.03925

2 Dosen

2,5 l

licht grau / light grey

1.0401.03919.03926

2 Dosen

2,5 l

rot / red

1.0401.03919.03928

2 Dosen

2,5 l

blau / blue

Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produkt-Informationen lesen! | Use biocides safely. Always be sure to read the labeling and product information before use!

99


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES SELBSTPOLIERENDE ANTIFOULINGS | SELFPOLISHING ANTIFOULINGS

SEAJET 038 TAISHO (NUR FÜR EXPORT) / (EXPORT ONLY) SEAJET 038 TAISHO (ONLY FOR EXPORT) is a copper free self polishing antifouling paint based on an unique resin. Excellent antifouling effect is derived from the highly active hydrolysis polymer which ensures maximum effectiveness and leaching of active ingredients. Characteristics: • Can be used on all substrates including aluminium. • A maximum speed of 40 knots. • 2 coats will last up to 2 seasons (Northern European waters).

Art.-Nr.

100

VE

Inhalt

SEAJET 023 TEICHI SEAJET 023 TEICHI ein selbpolierendes, kupferbasiertes Antifouling für alle Arten von Freizeitbooten. Eigenschaften: „Cruising“ Antifouling. Zugelassen in Höchstgeschwindigkeit bis zu 30 Knoten. Deutschland Nicht für Aluminium geeignet. und Niederlande SEAJET 023 TEICHI SEAJET 023 TEICHI is a copper based self polishing antifouling for all types of pleasure boats. Charateristics: - „Cruising“ antifouling - A maximum speed of 30 knots - No aluminium boats

Farbe

Art.-Nr.

1.0401.06812.00000

2 Dosen

2500 ml

rot / red

1.0401.07811.00000

6 Dosen

VE

750 ml

Inhalt

schwarz / black

Farbe

1.0401.06812.07012

6 Dosen

750 ml

rot / red

1.0401.07811.07812

2 Dosen

2500 ml

schwarz / black

1.0401.06812.07013

1 Dose

5000 ml

rot / red

1.0401.07811.07813

1 Dose

5000 ml

schwarz / black

1.0401.06812.07014

1 Dose

20 l

rot / red

1.0401.07811.07814

6 Dosen

750 ml

rot / red

1.0401.06812.07015

6 Dosen

750 ml

schwarz / black

1.0401.07811.07815

2 Dosen

2500 ml

rot / red

1.0401.06812.07016

2 Dosen

2500 ml

schwarz / black

1.0401.07811.07816

1 Dose

5000 ml

rot / red

1.0401.06812.07017

1 Dose

5000 ml

schwarz / black

1.0401.07811.07817

6 Dosen

750 ml

navyblau / navy blue

1.0401.06812.07018

1 Dose

20 l

schwarz / black

0401.07811.07818

2 Dosen

2500 ml

navyblau / navy blue

1.0401.06812.07019

6 Dosen

750 ml

weiß / white

1.0401.07811.07819

1 Dose

5000 ml

navyblau / navy blue

1.0401.06812.07020

2 Dosen

2500 ml

weiß / white

1.0401.07811.07820

6 Dosen

750 ml

mittelblau / mid blue

1.0401.06812.07021

1 Dose

5000 ml

weiß / white

1.0401.07811.07821

2 Dosen

2500 ml

mittelblau / mid blue

1.0401.06812.07022

1 Dose

20 l

weiß / white

1.0401.07811.07822

1 Dose

5000 ml

mittelblau / mid blue

1.0401.06812.07023

6 Dosen

750 ml

mittelblau / mid blue

1.0401.07811.07823

6 Dosen

750 ml

weiß / white

1.0401.06812.07024

2 Dosen

2500 ml

mittelblau / mid blue

1.0401.07811.07824

2 Dosen

2500 ml

weiß / white

1.0401.06812.07025

1 Dose

5000 ml

mittelblau / mid blue

1.0401.07811.07825

1 Dose

5000 ml

weiß / white

1.0401.06812.07026

1 Dose

20 l

mittelblau / mid blue

1.0401.06812.07027

6 Dosen

750 ml

dunkelblau / navy blue

1.0401.06812.07028

2 Dosen

2500 ml

dunkelblau / navy blue

1.0401.06812.07029

1 Dose

5000 ml

dunkelblau / navy blue

1.0401.06812.07030

1 Dose

20 l

dunkelblau / navy blue

Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen!


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES SELBSTPOLIERENDE ANTIFOULINGS | SELFPOLISHING ANTIFOULINGS

SEAJET 039 PLATINUM Das Top-Produkt von Seajet Yachtfarben ist Seajet 039 Platinum, ein äußerst fortschrittliches selbstpolierendes Antifouling, das einen hervorragenden Bewuchsschutz bietet. 039 Platinum ist für mehrere Saisons und für alle Fahrtgebiete geeignet. Seajet 039 hält bis zu drei Jahre, unter der Voraussetzung, dass die entsprechende Anzahl von Farbschichten gestrichen wurde. 039 Platinum verwendet das fortschrittliche SPC (Self-Polishing Co-Polymer) System, das die kontrollierte Abgabe des Biozides bei Kontakt mit Salzwasser erlaubt. Der selbstpolierende Prozess, der durch die ständige Wasserbewegung unterstützt wird, bewirkt, dass der Rumpf ständig geglättet wird und dass immer eine neue Schicht Biozid an der Oberfläche freigesetzt wird. Seajet 039 funktioniert also auch dann, wenn das Boot über einen längeren Zeitraum nicht bewegt wird. Höchstgeschwindigkeit bis 40 Knoten. Nicht für Süßwasser geeignet. Ergiebigkeit: 10 m2 per Liter Verdünnung: A Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0401.04573.00000

2 Dosen

2l

schwarz / black

1.0401.04573.04574

2 Dosen

2l

rot / red

1.0401.04573.04575

2 Dosen

2l

mittel blau / mid blue

1.0401.04573.04576

2 Dosen

2l

dunkel blau / navy blue

1.0401.04573.04577

2 Dosen

4l

schwarz / black

1.0401.04573.04578

2 Dosen

4l

rot / red

1.0401.04573.04579

2 Dosen

4l

mittel blau / mid blue

1.0401.04573.04580

2 Dosen

4l

dunkel blau / navy blue

SEAJET 039 PLATINUM Seajet’s top of the range performer is 039 Platinum, a highly advanced self-polishing anti-fouling. 039 Platinum is a multi-season anti-foul, designed to perform well in all areas world wide. Provided sufficient coatings are applied, 039 Platinum can work for up to three seasons. 039 Platinum uses an advanced self-polishing co-polymer (SPC) system. This technology allows a carefully controlled release of biocide upon contact with seawater. The polishing (eroding) process is further enhanced, due to the movement of water across the hull, continually smoothing the surface and ensuring that a fresh layer of biocide is always exposed to its environment. For boat speed up to 40 knots. Do not use in freshwater. • coverage rate: 10 m2 per litre • thinner: A

Farbe

SEAJET 034 EMPEROR SPEZIELL AUCH FÜR ALUMINIUM

SEAJET 034 EMPEROR

Seajet 034 basiert auf einer neuen fortschrittlichen Harztechnologie und Bioziden, die einen perfekten Schutz gegen Schleim und Seegras bieten. Geeignet für die am stärksten bewuchsbelasteten Gebiete weltweit und für alle Bootstypen, auch für Aluminium Boote. Bietet gleichwertigen Bewuchsschutz wie die jetzt verbotenen TBT-haltigen Antifoulings. Zwei Anstriche halten bis zu zwei Saisons. Geeignet bis 40 Knoten. Nicht für Süßwasser geeignet. Klare leuchtende Farben. Ergiebigkeit: 11,2 m per Liter Verdünnung: A

SPECIALLY SUITABLE FOR ALUMINIUM SURFACES Seajet 034 with the new patented SPC (Self-Polishing Copolymer) resin technology from Japan gives ultimate performance against fouling. Offers the equivalent performance to the now banned, TBT SPC’s (tri-butyl tin self-polishing copolymer) anti fouling. Apply extra coats for protection for 2 years. Suitable for the highest fouling areas worldwide for all types of boat. Suitable for all boats up to 40 knots. No risk of galvanic corrision on aluminium surfaces. Do not use in freshwater. Colours are pure and bright. • coverage rate: 11,2 m2 per litre • thinner: A

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Farbe

1.0401.02233.00827

6 Dosen

250 ml

weiß

1.0401.02233.00828

6 Dosen

250 ml

Volvo Penta grau / volvo penta grey

1.0401.02233.00831

6 Dosen

250 ml

Mercruiser schwarz / mercruiser black

1.0401.02233.00000

6 Dosen

750 ml

weiß / white

1.0401.02233.02234

6 Dosen

750 ml

mittel blau / mid blue

1.0401.02233.02235

6 Dosen

750 ml

dunkel blau / navy blue

1.0401.02233.02236

6 Dosen

750 ml

rot / red

1.0401.02233.02237

6 Dosen

750 ml

schwarz / black

1.0401.02233.06270

6 Dosen

750 ml

mint grün / mint green

1.0401.02233.02239

2 Dosen

2,5 l

weiß / white

1.0401.02233.02240

2 Dosen

2,5 l

mittel blau / mid blue

1.0401.02233.02241

2 Dosen

2,5 l

dunkel blau / navy blue

1.0401.02233.02242

2 Dosen

2,5 l

rot / red

1.0401.02233.02243

2 Dosen

2,5 l

schwarz / black

1.0401.02233.06271

2 Dosen

2,5 l

mint grün / mint green

Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produkt-Informationen lesen! | Use biocides safely. Always be sure to read the labeling and product information before use!

101


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES HART-ANTIFOULINGS | HARD ANTIFOULINGS

PTFE DÜNNSCHICHT ANTIFOULING Überzeugende Performance durch den PTFE-Anteil: ausgestattet mit Gleit- und Antihafteffekt, Dünnschicht-Technologie sorgt für sehr geringe Farbschichtdicke, Bootsgeschwindigkeit kann aufgrund des geringeren Reibungswiderstandes erhöht werden, ausgezeichnete Antifouling-Wirkung. Ein direktes Überstreichen ist möglich, kein Schleifen bei Wiederholungsanstrich erforderlich. Es kann nur mit sich selbst oder anderen PTFE-Antifoulings überarbeitet werden. Anwendbar auf Holz- und GFK-Yachten. Einsatzgebiet: Süß- und Brackwasser, Nord- und Ostsee. Insbesondere für alle Binnengewässer und Regattaboote empfohlen. Schnelltrocknend, bereits nach 4 Stunden überstreichbar. Frühestens nach 4 Stunden zu Wasserlassen, spätestens nach 6 Monaten. Der endgültige Farbton entwickelt sich erst nach andauernder Wasserbelastung. Ergiebigkeit: 10m² Art.-Nr.

VE

Inhalt

Farbe

1.0404.06051.00000

6 Dosen

750 ml

graphit / graphite

1.0404.06051.06052

2 Dosen

2500 ml

graphit / graphite

1.0404.06051.06053

6 Dosen

750 ml

kupfer / copper

1.0404.06051.06054

2 Dosen

2500 ml

kupfer / copper

PTFE THIN-LAYER ANTIFOULING Impressive performance thanks to the PTFE content: complete a with sliding and nonstick effect, thin-layer technology enables an extremely thin coat, boat speed can be increased due to the reduced friction resistance, outstanding antifouling effect. The coat can be applied directly, no sanding is required before applying another coat. It can only be reworked with the same product or other PTFE antifoulings. Can be used on yachts made of wood and GFRP. Application field: Fresh water and brackwater, North Sea and Baltic Sea. Recommended in particular for all inland waters and regatta boats. Quick-drying, ready for another coat after 4 hours. The coat can be exposed to water after 4 hours and no later than 6 months. The final color only develops with continuous exposure to water. • coverage rate: 10m² per litre

SEAJET 037 COASTEL HART-ANTIFOULING Seajet 037 ist ein zinnfreies Hart-Antifouling, das für alle Bootstypen, außer Aluminium-Boote, geeignet ist. Für Segel- und Motorboote gleichermaßen geeignet. Preisattraktiv. Guter Bewuchsschutz in Küstengewässern und auf Seen. Auch geeignet für trockenfallende Liegeplätze. Höchstgeschwindigkeit bis zu 70 Knoten. Ergiebigkeit: 10,8 m2 per Liter Verdünnung: A Art.-Nr.

VE

Inhalt

Farbe

1.0401.03943.00000

6 Dosen

750 ml

rot / red

1.0401.03943.03944

6 Dosen

750 ml

schwarz / black

1.0401.03943.03945

6 Dosen

750 ml

mittelblau / mid blue

1.0401.03943.05968

6 Dosen

750 ml

dunkel blau / navy blue

1.0401.03943.06268

6 Dosen

750 ml

dunkel grau / dark grey

1.0401.03943.03946

2 Dosen

2,5 l

rot / red

1.0401.03943.03947

2 Dosen

2,5 l

schwarz / black

1.0401.03943.03948

2 Dosen

2,5 l

blau / blue

1.0401.03943.05969

2 Dosen

2,5 l

dunkel blau / navy blue

1.0401.03943.06269

2 Dosen

2,5 l

dunkel grau / dark grey

SEAJET 037 COASTEL HARD ANTIFOULING Seajet 037 Coastel is a hard, conventional tin-free antifouling paint suitable for all types of pleasure craft, no aluminium boats. Suited to all vessels, from yachts to fast motorboats. Eco-sensitive and meets all environmental requirements. Good performance in coastal and inland waters and at an economical price. Suitable for drying moorings. A maxiumum speed up to 70 knots. • coverage rate: 10,8 m2 per litre • thinner: A

SEAJET 035 HARD RACING ANTIFOULING Seajet 035 Hard Racing ist ein sehr hochwertiges Hart-Antifouling. Kann für ein besonders glattes Ergebnis geschliffen werden. Bestens geeignet für Motorboote, Rennyachten und andere Boote. Ist für alle Bootstypen (auch Aluminium) und für Geschwindigkeiten von bis zu 70 Knoten geeignet. Ergiebigkeit: 11,2 m2 per Liter Verdünnung: A Art.-Nr.

102

VE

Inhalt

Farbe

1.0401.02134.00000

6 Dosen

750 ml

weiß / white

1.0401.02134.02135

2 Dosen

2,5 l

weiß / white

1.0401.02134.04585

6 Dosen

750 ml

schwarz / black

1.0401.02134.04586

2 Dosen

2,5 l

schwarz / black

SEAJET 035 HARD RACING ANTIFOULING Seajet 035 Hard Racing is a high performance, hard and burnishable antifouling for motorboats, racing yachts and all other boats. It is suitable for all types of boat (aluminium as well), even at speeds up to 70 knots. • coverage rate: 11,2 m2 per litre • thinner: A

Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produkt-Informationen lesen! | Use biocides safely. Always be sure to read the labeling and product information before use!


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES BESCHICHTUNGEN FÜR PROPELLER, Z-ANTRIEBE, AUSSENBORDER, ETC. | COATING FOR PROPELLERS, STERNGEAR, OUTBOARDS AND OTHER UNDERWATERPARTS

SEAJET 032 PROFESSIONAL

ANTIFOULING ENTFERNER

Seajet Professional ist ein kupferbasiertes, selbstpolierendes Antifouling mit einem sehr guten Preis-Leistungsverhältnis. Geeignet für alle Boote (außer Aluminium-Boote) bis 40 Knoten. Für Salz-, Brack- und Süßwasser geeignet. Ergiebigkeit: 9,2 m2 Verdünner: A

Ist ein spezielles Abbeizmittel, zum Entfernen alter Antifoulinganstriche. Geeignet für GFK, Stahl, Holz und Aluminium 1.0404.05032.00000

3 Liter

ANTIFOULING REMOVER This special paint stripper will remove old antifouling coats. • it can be used on GRP, steel, wood and aluminium.

SEAJET 032 PROFESSIONAL Seajet Professional is a copper based selfpolishing antifouling with a very good cost/performance ratio. Suitable for all types of pleasure craft (no aluminium boats) up to 40 knots. Can be used in salt, brackish and fresh water areas. • coverage rate: 9,2 m2 • thinner: A

Art.-Nr.

3 Dosen

VE

Inhalt

Farbe

1.0401.05060.00000

2 Dosen

3,5 l

weiß / white

1.0401.05060.05061

2 Dosen

3,5 l

schwarz / black

1.0401.05060.05062

2 Dosen

3,5 l

rot / red

1.0401.05060.05063

2 Dosen

3,5 l

blau / blue

METALL PRIMER

VELOX PLUS PROPELLER ANTIFOULING

Haftprimer für Metall. Perfekte Haftung auf Edelstahl, Bronze und Aluminium. Es muss nur ein Anstrich aufgetragen werden. Oberfläche mit 80er Schleifpapier vor dem Autragen gut aufrauhen Ergiebigkeit: 10 m2 per Liter Anzahl der Farbanstriche: 1 Verdünner Nr. 4 Überstreichintervall: 4 Stunden Auftragen per Pinsel oder Spritzpistole

Antifouling für Propeller, Z-Antriebe, Wellen und andere Metallteile im Unterwasserbereich. Beständig gegen galvanische Ströme, die die Hauptursache von Farbablösungen sind. Nicht auf andere Antifoulings auftragen. vor dem Auftragen des Antifoulings auf blankem Metall muss eine Schicht METALL PRIMER aufgetragen werden Ergiebigkeit: 8 - 10 m2 per Liter Anzahl der Farbanstriche: 2 - 3, Verdünner Nr. 4 Überstreichintervall: 3 Stunden Zuwasserlassen nach min. 16 Stunden oder max. 6 Monaten

METAL PRIMER Adhesion primer for metal. It adheres perfectly on stainless steel, bronze and aluminium. Only one coat must be applied. • roughen well the surface before application, sanding it with coarse sandpaper (n. 80) • coverage rate 10 m2 per litre • number of coats: 1 • thinner No. 4 • overcoat: 3 hours • apply by brush or spray gun

Art.-Nr.

VELOX PLUS PROPELLER ANTIFOULING Special antifouling paint for propellers, stern drives, shafts and other underwater metallic parts. Resistant to galvanic currents, that are the main responsible of film detachments. Do not apply on other antifoulings. • before applying on bare metal one coat of METAL PRIMER must be applied • coverage rate 8 – 10 m2 per litre • number of coats: 2 – 3 • thinner no. 4 • overcoat: 3 hours • launching: min. 16 hours, max. 6 months

VE

Inhalt

Farbe

Art.-Nr.

1.0403.05221.00000

6 Dosen

250 ml

grün / green

1.0403.05221.05222

6 Dosen

500 ml

grün / green

VE

Inhalt

Farbe

1.0403.05215.00000

6 Dosen

250 ml

weiß / white

1.0403.05215.05216

6 Dosen

250 ml

grau / grey

1.0403.05215.05217

6 Dosen

250 ml

schwarz / black

1.0403.05215.05218

6 Dosen

500 ml

weiß / white

1.0403.05215.05219

6 Dosen

500 ml

grau / grey

1.0403.05215.05220

6 Dosen

500 ml

schwarz / black

Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produkt-Informationen lesen! | Use biocides safely. Always be sure to read the labeling and product information before use!

103


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES BESCHICHTUNGEN FÜR PROPELLER, Z-ANTRIEBE, AUSSENBORDER, ETC. | COATING FOR PROPELLERS, STERNGEAR, OUTBOARDS AND OTHER UNDERWATERPARTS

ANTI POCKEN FETT

ANTI-POCKEN-FETT SPRAY

Idealer Schutz vor Bewuchs an Welle, Schraube, Z-Antrieb, Geber, Bordeinlässe etc. funktioniert nach dem Fischhaut-Prinzip kann auf alle Oberflächen aufgebracht werden

Verhindert Pocken und Bewuchs an Welle, Schraube, Z-Antrieb, Geber, Bordeinlässe und Unterwasserschiff. mit Korrosionsschutz einfach aufsprühen, fertig kann herkömmliches Antifouling ersetzen funktioniert nach dem Fischhaut Prinzip kann auf alle Oberflächen gesprüht werden

1.0404.02826.00000

6 Dosen

500 ml

ANTI BARNACLE GREASE 1.0404.07421.00000

Prevents barnacles and marine growth on propellers, shafts, Z-drives, transducers, sea cocks and underwater hull • can be used on all surfaces • works like fish-skin

Transparenter Bewuchsschutz, für Z-Antriebe, Aussenborder und Propeller. Enthält Seajet Epoxy-Haftgrund, Seajet Speed Additiv, Seajet Speed, 2 Pinsel, 2 Mixlöffel und Handschuhe. Farbe: transparent für Außenbordergrößen bis zu 150 PS 3 Packungen

400 ml

ANTI-BARNACLE-GREASE SPRAY

SEAJET PELLER CLEAN

1.0401.03972.00000

12 Dosen

Prevents barnacles and fouling to the shaft, propeller, Z drive, transmitter, intakes und underside of the hull. • with corrosion protection • simply spray on, and job done • can replace conventional anti-fouling • operates using the “fish skin” principle • can be sprayed onto all surfaces

283 ml

SEAJET PELLER CLEAN Seajet Peller Clean is a transparent, environmentally friendly coating to keep propellers, stern gear and outboards free from fouling. Seajet Peller Clean kit contains the following: Seajet Epoxy Bonding Primer, Seajet Speed Additive, Seajet Speed, 2x brushes, 2x stirring sticks and 1 pair of gloves • colour: clear • coverage rate: 150 HP outboard

MARINE MOTOR PAINT Unterwasserbeschichtung. Perfekt für schwer zugängliche Bereiche wie z.B. an Z-Antrieben, Außenbordern, Propellern, Bugstrahlrudern etc. mühelose, saubere Anwendung MARINE MOTOR PAINT Underwater coating. for all surfaces. • best suitable for all difficult to reach areas, Z-drives, outboards, propeller, bow thrusters and sail drives

SEAJET TRIPLE PACK PROPELLER ANTIFOULING SET Speziell für den Schutz von Propellern, Aussenbordern, Trimmklappen und Z-Antrieben entwickelt. Seajet Triple Pack ist für alle Arten von Aluminium und Bronze geeignet Set besteht aus 2-komponentigem Epoxy Primer System Mischungsverhältnis 60% Basis zu 40% Härter nach Aufbringen des Primers Seajet 034 Emperor Antifouling als Endanstrich auftragen SEAJET TRIPLE PACK PROPELLER ANTIFOULING SET Specifically designed for the protection of propellers, outdrives, trim-tabs and stern gear. • Seajet Triple Pack is suitable for aluminium, aluminiumalloy and bronze substrates • contains 2-part epoxy primer system made up of a base (60% by volume) and hardener (40% by volume) mixed together prior to application • following application of the primer, a single coat of Seajet 034 Emperor is then applied as the final top coat Art.-Nr.

104

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Farbe

1.0401.05211.00000

3 Sets

500 ml

schwarz

1.0401.05211.0512

3 Sets

500 ml

weiß

1.0401.05211.0513

3 Sets

500 ml

Volvo Penta grau

VE

Inhalt

Farbe

1.0306.04634.00000

3 Dosen

400 ml

weiss / white

1.0306.04634.04635

3 Dosen

400 ml

schwarz / black

1.0306.04634.04636

3 Dosen

400 ml

Volvo Penta grau / grey

1.0306.04634.04637

3 Dosen

400 ml

transparent / clear

1.0306.04634.04638

3 Dosen

400 ml

Universal Grundierung Zink / Universal Primer Zinc

Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produkt-Informationen lesen! | Use biocides safely. Always be sure to read the labeling and product information before use!


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES VERDÜNNER | THINNER

VERDÜNNER NR. 4

MARLIN ECHO ANTIFOULING FÜR GEBER

Verdünner für Velox Plus, Metal Primer, Flexy Antifouling, Flexy Gummifarbe.

Echo ist ein innovatives, wasserbasiertes Antifouling, speziell entwickelt und formuliert für Geber von Fishfindern und Echoloten. Echo ist lösemittelfrei und entspricht den Richtlinien der bedeutenden Herstellern von Fishfindern. Echo is ebenfalls frei von Kupfer Bestandteilen, die eventuell den Betrieb des Gebers beieinträchtigen könnten. nach leichtem Anschleifen werden 2-3 Schichten auf den Geber aufgetragen (2 Stunden Trocknungszeit zwischen den Schichten bei 20°C) erhältlich in handlichen 70ml Weithalsdosen Farbe: schwarz

1.0403.05248.00000

6 Dosen

500 ml

THINNER NO. 4 Thinner for Velox Plus, Metal Primer, Flexy Antifouling, Flexy Paint.

1.0403.05321.00000

70 ml

MARLIN ECHO ANTIFOULING FOR TRANSDUCERS

VERDÜNNER NR. 5 Verdünner für Primpox, Epogel. 1.0403.05249.00000

18 Dosen

6 Dosen

500 ml

THINNER NO. 5 Thinner for Primpox, Epogel.

Echo is a highly innovative, water based antifouling, developed and formulated specifically for the transducers of fishfinders echosounders. Echo is solvent-free and meets the guidelines of the largest producers of fishfinders. Echo is also free from any copper compound, which may interfere with the operation of the transducer itself. • apply 2-3 coats (2 hours at 20° C between coats) on the tranducers, after sanding the surface very lightly • available in convenient wide neck cans of 70 ml • colour: black Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen!

SEAJET VERDÜNNUNG A

SEAJET VERDÜNNUNG P

Seajet Verdünnung A ist für Antifoulings und Ein-Komponenten-Primer geeignet, wie z.B. alle Seajet Antifoulings, Seajet Universal Primer, Seajet 011

Seajet Verdünnung P ist für alle 2-komponentigen Farben und Lacke (Seajet 132 und Seajet 2-K Klarlack) geeignet.

1.0401.03988.00000

6 Dosen

1.000 ml

1.0401.02700.00000

6 Dosen

1.000 ml

SEAJET THINNER P

SEAJET THINNER A Seajet Thinner A for antifouling paints and one pack primers. For example: all Seajet Antifoulings, Seajet Universal Primer Undercoat, Seajet 011

Seajet Thinner P for all 2-komponet topcoats and varnishes (Seajet 132 and Seajet 2-K Polyurethan Gloss Varnish).

SEAJET VERDÜNNUNG E

SEAJET VERDÜNNUNG U

Seajet Verdünnung E für alle epoxybasierten Farben, wie z.B. Seajet 017 und Seajet 117.

Seajet Verdünnung U ist terpentinbasiert und für alle EinKomponenten Seajet Farben und Lacke geeignet, wie.z.B. Seajet Brilliance und Seajet Klarlack.

1.0401.03989.00000

6 Dosen

1.000 ml

SEAJET THINNER E Seajet Thinner E for epoxy based paint. For example: Seajet 017, Seajet 117 and Seajet 118.

1.0401.03990.00000

6 Dosen

1.000 ml

SEAJET THINNER U White spirit based thinner for Seajet Topcoats. For example: Seajet Brilliance, Seajet UV Varnish.

105


ANTIFOULING, FARBEN + LACKE | BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES GRUNDIERUNGEN | PRIMER

SEAJET 011 / PRIMER FÜR GFK, HOLZ UND STAHL UNTERWASSERSCHIFFE Seajet 011 ist ein vielseitiger antikorrosiver ChlorkautschukEinkomponenten-Primer und ein Haftgrund für altes oder unver­ trägliches Antifouling. Extrem schnelltrocknend. Ausgezeichnete Haftung auf Metall und als Haftgrund für alte Antifoulings. Gute Salzwasserbeständigkeit. Ergiebigkeit: 6,8 m2 per Liter Verdünnung: A Art.-Nr.

SEAJET 011 / UNDERWATER PRIMER FOR GRP, WOOD AND STEEL Seajet 011 is an anticorrosive one-component chlorine-caoutchouc primer and binder coat for use under Seajet antifouling. Very quick drying. Good adhesion to subsequent coats. Good sea-water resistant. Product performance: Suitable for use below water. • coverage rate: 6,8 m2 per litre • thinner: A

VE

Inhalt

Farbe

1.0401.03899.00000

6 Dosen

750 ml

silber / silver

1.0401.03899.03900

2 Dosen

2.500 ml

silber / silver

SEAJET 117 / EPOXY PRIMER Seajet 117 ist die ideale Sperrschicht gegen Wasserbelastung im Unterwasserbereich und Grundierung für alle Zwei-KomponentenLacke im Überwasserbereich. Bildet eine dauerhaft abriebfeste Beschichtung. Das Produkt bietet eine Langzeitkonservierung für Fiberglas, Gelcoat, Stahl und Aluminium. Mischungsverhältnis: 750 : 250 g / 700 : 300 ml Ergiebigkeit: 8.6 m2 per Liter Verdünnung: E Art.-Nr.

SEAJET 117 / EPOXY PRIMER Seajet 117 is a multi-purpose high performance primer for anti fouling and two component topcoats. The product offers long term durability for fiberglass, steel and aluminium. It is suitable for all areas of the boat • mixing Rate: 750 : 250 g / 700 : 300 ml • coverage rate: 8,6 m2 per litre • thinner: E

VE

Inhalt

1.0401.03903.03907

6 Dosen

1.000 ml

Farbe

1.0401.03903.03908

2 Dosen

2.500 ml

silber/grau / silver/grey

1.0401.03903.00312

1 Dose

20 l

silber/grau / silver/grey

1.0401.03903.04767

6 Dosen

1.000 ml

weiss / white

1.0401.03903.04768

2 Dosen

2.500 ml

weiss / white

1.0401.03903.03909

6 Dosen

750 ml

silber/grau / silver/grey

Ersatzhärter für 2,5 Ltr. 117er

SEAJET 118 / EPOXY PRIMER MIT SEHR HOHER SCHICHTDICKE Seajet 118 ist ein Epoxy-Primer mit einem sehr hohen Feststoffgehalt und einem geringen Lösungsmittelgehalt von ca. 10%. Bestens zur Vorbeugung gegen Osmose und nach der Behandlung von Osmoseschäden geeignet. Besonders widerstandsfähig gegen Stöße, Abrieb und Salzwasser. Einsatzgebiet: Bestens geeignet für den Einsatz im Unter- und Überwasserbereich auf allen Materialien. Mischungsverhältnis: 915 : 85 g / 880 : 120 ml Farbe: silber Ergiebigkeit: 10,7 m2 per Liter Verdünnung: E Art.-Nr.

106

VE

Inhalt

1.0401.03901.03902

2 Dosen

2.500 ml

1.0401.03901.03910

6 Dosen

290 ml

SEAJET 118 / ULTRA HIGH BUILD EPOXY PRIMER Seajet 118 is a high solids, modified epoxy coating. It is also suited to effective prevention of gelcoat osmosis blistering and after cure of osmosis. Excellent abrasion and impact resistance. Excellent sea-water resistance. Products performance: High performance results for above and below water for all materials. • mixing Rate: 915 : 85 g / 880 : 120 ml • colour: silver • coverage rate: 10,7 m2 per litre • thinner: E

Farbe silber / silver Ersatzhärter für 2,5 Ltr. 118er


ANTIFOULING, FARBEN + LACKE | BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES GRUNDIERUNGEN | PRIMER

SEAJET 012 UNIVERSAL PRIMER UND VORSTREICHFARBE Ein-Komponenten-Universal-Primer und Vorstreichfarbe für den Überwasserbereich und alle Materialien, besonders für alle Seajet Farben. Schnell trocknend auch bei kalten Temperaturen. Gute anti-korrosive Eigenschaften. Auch für Bilgen geeignet. Einsatzgebiet: Universal-Primer für den Überwasserbereich auf allen Materialien. Ergiebigkeit: 9,7 m2 per Liter Verdünnung: A Art.-Nr.

SEAJET 012 UNIVERSAL PRIMER AND UNDERCOAT One-component universal primer and undercoat for use on nonimmersed areas. Is quick drying and shows good anticorrosive properties. Can be used as a primer and undercoat for Seajet Topcoats. Fast drying even at low temperatures. Product Performance: Suitable for use on above water areas on all surfaces. • coverage rate: 9,7 m2 per litre • thinner: A

VE

Inhalt

Farbe

1.0401.03917.00000

6 Dosen

750 ml

weiß / white

1.0401.03917.03918

2 Dosen

2.500 ml

weiß / white

SEAJET 017 / EPOXY PRIMER FÜR ALUMINIUM Seajet 017 ist ein 2-Komponenten-Epoxy-Primer mit hervorragenden Hafteigenschaften auf Aluminium, Aluminiumlegierungen und Bronze bei gleichzeitiger Wasserbeständigkeit. Er bietet dauerhaften Schutz vor Korrosion und ist widerstandfähig gegen Abrieb. Für Unterwasser und Überwasser geeignet. Ergiebigkeit: 15 m2 per Liter Verdünnung: E

1.0401.03905.00000

6 Dosen

1.000 ml

SEAJET 017 / EPOXY PRIMER FOR ALUMINIUM Two-component epoxy primer for aluminium, aluminium alloy and bronze. Maximises adhesion to aluminium and alloys and offers superior performance to etching primers. Can be used above and below the water line. Product Performance: High performance results for above and below water use on aluminium and alloy. • coverage rate: 15 m2 per litre • thinner: E

weiß / white

SEAJET 114 PROPELLER PRIMER Zwei-Komonenten-Primer für Propeller, Motorschaft, Trimmklappen, Außenborder etc. Bietet gute Haftung für Antifouling (z.B. 034). Ergiebigkeit: 15 m2 per Liter Farbe: klar und farblos 1.0401.01675.00000

6 Dosen

SEAJET 114 PROPELLER PRIMER Two-component primer for propellers, stern gear, trim tabs, outboards etc. Provides good adhesion of antifouling (e.g. Seajet 034) • coverage rate: 15 m2 per litre • colour: clear and colourless.

250 ml

107


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES GRUNDIERUNGEN | PRIMER SCHLAUCHBOOT-ANTIFOULING & FARBE | INFLATABLE BOAT ANTIFOULING & PAINT

PRIMEPOX EPOXY GRUNDIERUNG FÜR ALU, LEICHTMETALL, EISEN UND BLEI

FLEXY-ELASTISCHE UNTERWASSERBESCHICHTUNG FÜR SCHLAUCHBOOTE

Zwei-komponentige Epoxy Grundierung. Anti-Rost Primer für Eisen und Korrosionsschutz für Aluminium, Leichtmetalle und Blei. Der Primer bietet sehr gute Hafteigenschaften und ist ein ausgezeichneter Schutzanstrich. Ergiebigkeit: 10 m2 per Liter Anzahl der Farbanstriche: 1 - 3 Mischverhältnis nach Gewicht: 9:1 Verdünner Nr. 5 Überstreichintervall: min. 12 Stunden Auftragen per Pinsel, Rolle oder Spritzpistole

Elastisches Unterwasserbeschichtung für Schlauchboote und GFK. Kann ohne Primer direkt auf die Oberfläche gestrichen werden. Ergiebigkeit: 8 - 10 m2 per Liter Zuwasserlassen nach min. 16 Stunden oder max. 6 Monaten Anzahl der Farbanstriche: 2 - 3 Auftragen per Pinsel, Rolle oder Spritzpistole Verdünner Nr. 4

Two-components epoxy primer, anti-rust for iron and anticorrosive for light alloys and lead. • it has good adhesion properties and it is an excellent protective coating • coverage rate 10 m2 per litre • number of coats: 1-3 • mixing ration by weight: 9:1 • thinner No. 5 • overcoat: min. 12 hours • apply by brush, roller or spray gun VE

Art.-Nr.

Inhalt

VE

Inhalt

Farbe

1.0403.05223.00000

6 Dosen

500 ml

weiß / white

Farbe

1.0403.05223.05224

6 Dosen

500 ml

grau / grey

1.0403.05233.00000

6 Dosen

750 ml

eisen rot / iron red

1.0403.05223.05225

6 Dosen

500 ml

schwarz / black

1.0403.05233.05234

3 Dosen

2500 ml

eisen rot / iron red

1.0403.05223.05226

6 Dosen

500 ml

rot / red

EPOGEL LÖSEMITTELFREIER EPOXY PRIMER FÜR DEN INNENBEREICH UND WASSERTANKS

FLEXY ELASTISCHE GUMMI FARBE FÜR SCHLAUCHBOOTE

Epoxy Primer für den Innenbereich von GFK Booten und zur Beschichtung von Wassertanks. dichtet den Innenbereich wasserdicht ab, s ehr gut für Bilgen und den Motorraum geeignet es stoppt Osmose, die durch Wasserabsorption aus dem Innenbereich entsteht, dichtet auch gegen schlechte Gerüche ab sichere Anwendung, da es nicht giftig ist und keine gefährlichen Dämpfe abgibt, auch für geschlossene Räume geeignet Ergiebigkeit: 5 m2 per Liter Anzahl der Farbanstriche: 1 - 3 Mischverhältnis nach Gewicht: 10 : 4, nach Volumen: 2 : 1 Verdünner Nr. 5 Überstreichintervall: min. 12 Stunden, max. 16 Stunden Auftragen per Pinsel oder Rolle

Einkomponentige Frabe mit ausgezeichneter Haftung und Elastizität. Geeignet für Schlauchboote aus Neopren und Hypalon. Auch für andere elastische Oberflächen, Reifen, Vinyl, Kunstleder geeignet. Ergiebigkeit: 8 - 10 m2 per Liter Anzahl der Farbanstriche: 2 Verdünner Nr. 4 Überstreichintervall: 6 Stunden Auftragen per Pinsel oder Spritzpistole

EPOGEL SOVENT-FREE EPOXY PRIMER FOR INTERIOR USE AND WATERTANKS Epoxy solventless coating for interior surfaces of fibreglass boats and water tanks. • makes interior surfaces waterproof, very good for bilge and engine compartment • it stops osmosis caused by water absorption from the inside, stop bad smells that fibreglass normally gives • s afe during application, no toxic or hazardous vapours, can be applied in small closed spaces • coverage rate: 5 m2 per litre • Number of coats: 1 - 3 • mixing ration by weight: 9:1, by volume: 2:1 • thinner No. 5 • overcoat: min 12 hours, max. 16 hours • apply by brush or roller Art.-Nr.

108

FLEXY FLEXIBLE INFLATIBLE BOAT UNDERWATER COATING Special flexible underwater coating for inflatables and fibreglass, can be applied directly, without any primer. • coverage rate 8 – 10 m2 per litre • number of coats: 2 – 3 • thinner No. 4 • overcoat: 6 hours • launching: min.16 hours, max. 6 months • apply by brush, roller or spray gun

PRIMEPOX EPOXY PRIMER FOR ALU, LIGHT ALLOYS, IRON AND LEAD

Art.-Nr.

Überstreichintervall: 6 Stunden

VE

FLEXY FLEXIBLE RUBBER PAINT FOR INFLATIBLE BOATS Single-can flexible enamel with excellent adhesion and good flexibility, specially tudied for coating neoprene or hypalon inflatables. Can be used for other flexible surfaces, vinyl, artificial leather and tires as well. • coverage rate 8 – 10 m2 per litre • number of coats: 2 • thinner No. 4 • overcoat: 6 hours • apply by brush or spray gun

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Farbe

1.0403.05227.00000

6 Dosen

500 ml

weiß / white

1.0403.05227.05228

6 Dosen

500 ml

grau / grey

1.0403.05227.05229

6 Dosen

500 ml

schwarz / black

Inhalt

Farbe

1.0403.05227.05230

6 Dosen

500 ml

rot / red

1.0403.05235.00000

6 Dosen

750 ml

weiß / white

1.0403.05227.05231

6 Dosen

500 ml

orange / orange

1.0403.05235.05236

2 Dosen

2500 ml

weiß / white

1.0403.05227.05232

6 Dosen

500 ml

gelb / yellow


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES FARBEN UND LACKE | TOP COATS AND VARNISHES

SEAJET 132 / 2-K POLYURETHAN LACKFARBE

SEAJET 122 BRILLIANCE LACKFARBE

Seajet 132 ist eine hochqualitative komponentige Lackfarbe. Der Hauptvorteil ist die langanhaltende Glanz- und Farbbeständigkeit. Seajet 132 bietet Ihnen einen strapazierfähigen und lange Zeit haltbaren Endanstrich. Sehr resistent gegen Sonnenlicht. Ergiebigkeit: 15 m2 per Liter Verdünnung: P

Die Urethan-Alkyd basierte Seajet Brilliance Lackfarbe ist eine hochqualitative Lackfarbe. Das Produkt ist leicht aufzutragen, liefert einen wunderschönen Endanstrich, ist äußert glanz- und farbbeständig und ist resistent gegenüber kleinen Schlägen. Für den Innen- und Außenanstrich im Überwasserbereich. Ergiebigkeit: 12,1 m2 per Liter Verdünnung: U

SEAJET 132 / 2-C POLY­URETHANE TOPCOAT Seajet 132 is a ultimate performance two component topcoat. Main benefits are long term gloss and colour retention. Seajet 132 give you a very tough and durable finish. Very good resistant to UV sunlight. • coverage rate: 15 m2 per litre • Colour: white, thinner: P Art.-Nr.

SEAJET 122 BRILLIANCE TOP COAT Seajet Brilliance is the ultimate performance, urethane alkyd based gloss finish top coat. Maximum performance gloss finish with excellent colour retention. Resistant to minor knocks. Can be used on interior and exterior areas above the waterline. Easy to apply and obtain a beautiful finish. • coverage rate: 12,1 m2 per litre • thinner: U

VE

Inhalt

Farbe

1.0401.01718.00000

6 Dosen

1.000 ml

weiss / white

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Farbe

1.0401.01718.02056

6 Dosen

1.000 ml

signal rot / signal red

1.0401.04734.00000

6 Dosen

750 ml

weiss / pure white

1.0401.01718.02057

6 Dosen

1.000 ml

schwarz / black

1.0401.04734.04735

6 Dosen

750 ml

krem weiß / oyster white

1.0401.01718.02058

6 Dosen

1.000 ml

dunkel blau / navy blue

1.0401.04734.04736

6 Dosen

750 ml

mittel blau / mid blue

1.0401.01718.02059

6 Dosen

1.000 ml

mittel blau / mid blue

1.0401.04734.04737

6 Dosen

750 ml

dunkel blau / navy blue

1.0401.01718.02061

6 Dosen

1.000 ml

krem gelb / cream

1.0401.04734.04738

6 Dosen

750 ml

rot / red

1.0401.01718.02062

6 Dosen

1.000 ml

krem weiß / oyster white

1.0401.04734.04739

6 Dosen

750 ml

krem gelb / cream

SEAJET 130 2-K POLYURETHAN KLARLACK

SEAJET 120 UV KLARLACK

Seajet 2-K Polyurethan-Klarlack ist ein hochglänzender zwei- komponentiger Klarlack mit einer sehr harten Oberfläche. Sehr hoher UV-Schutz. Langanhaltende Glanzbeständigkeit und sehr widerstandsfähig gegen Verwitterung, Chemikalien und Alterung. Kann drinnen und draußen verwendet werden. Für alle Holzsorten geeignet. Ergiebigkeit: 16,7 m2 per Liter Verdünnung: P

Seajet Klarlack basiert auf einem modifizierten Polyurethan-Harz. Der Lack ergibt ein wunderschönes Finish und ist für alle Hölzer geeignet, die nicht ständig dem Wasser ausgesetzt sind. Enthält einen UV- Schutz, der den Glanz lange erhält. Mit Pinsel oder Spritzpistole zu verarbeiten. Hoher Glanz und sehr gute Verlaufseigenschaften. Ergiebigkeit: 14,0 m2 per Liter Verdünnung: U

1.0401.01141.00000

6 Dosen

1.000 ml

SEAJET 130 2-C POLYURETHAN GLOSS VARNISH Seajet Polyurethane Gloss Varnish is a high gloss, very hard 2-c varnish which offers high U.V. protection and resistance to abrasion, loss of gloss and chemicals. Can be used on external and internal areas and on all different kind of woods. • coverage rate: 16,7 m2 per litre • thinner: P

1.0401.03985.00000

6 Dosen

750 ml

1.0401.03985.03986

2 Dosen

2,5 Liter

SEAJET 120 UV VARNISH Provides a beautiful finish for all types of wood. It is based on a modified urethane resin. It can be applied on any wooden objects which are not permanently immersed in water. Contains UV absorbers to provide long life. Easily applied by brush or spray. High gloss and good levelling properties. • coverage rate: 14,0 m2 per litre • thinner: U

LACK VEREDLER

LEINÖLFIRNIS

Ist ein lufttrockendes Naturöl und optimiert die Verarbeitungseigenschaften bei allen einkomponentigen, lösemittelhaltigen Anstrichsystemen, die üblicherweise mit Terpentinersatz verdünnt werden, wie z.B. Kunstharz- und Alkydharzfarben. die Zugabe des Lackveredlers optimiert die Verlaufseigenschaften und ermöglicht die Verarbeitung der Lacksysteme in einem Temperaturbereich von -20°C bis +40°C

Wird 1:1 mit Terpentinersatz als „Halböl-Grundanstrich“ vor nachfolgendem Anstrich mit Lacken eingesetzt.

1.0404.05173.00000

6 Dosen

125 ml

VARNISH IMPROVMENT

1.0206.00772.00000

12 Dosen

1.000 ml

LINSEED OIL VARNISH It is used 1:1 with turpentine substitute as a „half oil reason painting“ on wood (windows) before the painting with lacquers.

It is an air-drying natural oil and optimises the working properties in the case of all single-component, solvent-based paint systems which are usually diluted using turpentine substitute, such as synthetic-resin and alkyd-resin paints. • the addition of the paint finisher optimises the flow properties and enables the paint systems to be worked in a temperature range from -20°C to +40°C

109


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES LÖSEMITTEL, REINIGER UND FARBENTFERNER | SOLVENTS, CLEANER AND PAINT REMOVER

NITRO-UNIVERSALVERDÜNNUNG

ACETON

Zum streich- und spritzfertigen Einstellen von KH-, Nitro-, Kombi- und Chlorkautschucklacken und Lasuren.

Idealer Reiniger für Werkzeuge, Pinsel und anderem Arbeitsmaterialien.

1.0405.00768.00000

12 Dosen

1.000 ml

6 Dosen

1.000 ml

ACETONE

NITRO UNIVERSAL SOLVENT Used to adjust and reach ready to spray KH-, nitro-, combination and chlorine india rubber lacquers and glazes.

Cleans tools, paint brushes and other working material Effective for metal cleaning, epoxies, polyester resin and fiberglass.

PINSELREINIGER

SILIKONENTFERNER

Spezial Reiniger für Pinsel, Bürsten und Arbeitsgeräte sowie als Handreinigungsmittel. Ideal zur Reinigung von Fahrradund Motorradketten, Motorblöcken etc.

Entfernt Silikonrückstände von allen neu zu lackierenden Flächen und an Fugen etc.

1.0405.00761.00000

12 Dosen

1000 ml

1.0405.00763.00000

12 Dosen

1.000 ml

SILICONE REMOVER

BRUSH CLEANER A special cleaner for brushes and working devices. It may also be used as a hand cleaner. Ideal for cleaning of bicycle and motorcycle chains, engine blocks etc.

Removes invisible silicone remains before subsequent new coating / lacquer at every basis.

TERPENTINERSATZ

ABBEIZER, MEYERS

Zum streich- oder spritz-fertigen Einstellen von klassischen Öl- und Kunstharzlacken sowie Lasuren.

Ist ein CKW-, aromaten- und methanolfreier geruchsmilder Abbeizer zum schnellen und gründlichen Entfernen von Farben und Lacken.

1.0405.00766.00000

12 Dosen

1.000 ml

1.0402.05336.00000

6 Flaschen

750 ml

TURPENTINE

PAINT REMOVER

Used to adjust the viscosity of classic oil lacquers and synthetic resin lacquers as well as glazes.

This almost odourless paint remover is free off CFC, aromatics and methyl alcohol. it removes paint and varnish fast and efficiently

SALZSÄURE

SPEZIALBENZIN

Zum Aufrauen verzinkter Oberflächen vor dem Anstrich.

Als Lötbrenner-, Feuerzeug- und Waschbenzin geeignet. Für alle Entfettungs- und Reinigungsarbeiten.

1.0405.00771.00000

12 Flaschen

1.000 ml

HYDROCHLORIC ACID

1.0405.00762.00000

12 Dosen

1.000 ml

This solution is diluted with water and used to roughen zinc surfaces (e.g., if bad adhesion of paint on zinc surface).

SPECIAL GASOLINE

SALMIAKGEIST

SILIKON UND WACHSENTFERNER

Zum Reinigen und Entfetten von Aluminium, Kupfer, Messing etc., sowie als entfettende Grundierung großer Flächen vor dem Lackieren.

Spezielle Mischung aus Lösungsmitteln zum gründlichen Entfernen von Politurresten mit Wachs, Teflon, Silikon und anderen fett- und ölhaltigen Rückständen.

1.0405.00770.00000

110

1.0405.02656.00000

12 Flaschen

1.000 ml

Can be used as blowpipe, lighter and washing gasoline. For all decreasing and cleaning jobs.

1.0405.01179.00000

6 Flaschen

500 ml

SAL AMMONIAC SPIRIT

SILCONE AND WAX REMOVER

It is used for the cleaning and degreasing of zinc, aluminum, copper etc, as well as to the degreasing of bigger surfaces before the lacquer finish.

This specially blended solvent provides easy cleanup of most types of adhesives. Removes waxes, polishes, silicone, grease, oil, tars and other dirt and grime quick and easy.


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES

SEAJET FARBTABELLE SEAJET 023 TEICHI Selbstpolierendes Anti-fouling

Creme Weiß

Schwarz

Dunkel Blau

Mittel Blau

Rot

Signal Rot

Licht Grau

Grün

SEAJET 031 SAMURAI Selbstpolierendes Anti-fouling Schwarz

Dunkel Blau

Mittel Blau

Rot

SEAJET 033 SHOGUN Selbstpolierendes Anti-fouling Schwarz

Dunkel Blau

Mittel Blau

Rot

Dunkel Grau

SEAJET 034 EMPEROR Selbstpolierendes Anti-fouling Weiß

Schwarz

Dunkel Blau

Mittel Blau

Signal Rot

Rot

Dunkel Grau

Trotz aller Sorgfallt die Farbtöne korrekt darzustellen, kann es durch den Druckgang zu leichten Abweichungen kommen.

Mint Grün

SEAJET 035 HARD RACING Hart Anti-fouling Weiß

Schwarz

Dunkel Blau

SEAJET 037 COASTAL Hart Anti-fouling Schwarz

Dunkel Blau

Mittel Blau

SEAJET 038 TAISHO Selbstpolierendes Anti-fouling Weiß

Schwarz

Dunkel Blau

Mittel Blau

Signal Rot

Licht Grau

Dunkel Grau

Signal Rot

Schwarz

SEAJET 039 PLATINUM Selbstpolierendes Anti-fouling Dunkel Blau

Mittel Blau

Rot

Schwarz

SEAJET 122 Brilliance Topcoat - SEAJET 132 Polyurethane Topcoat Weiß

Creme

Creme Weiß

Mittel Blau

Dunkel Blau

TIPPS & INFORMATIONEN

1.0000.03883.00000

111


ANTIFOULING, FARBEN + LACKE | BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES

Typ

Biozidfrei/ bewuchsabweisende Antifouling

Hart Antifoulings

selbstpolierende Antifoulings Seajet 023 Teichi

Seajet 031 Samurai

Seajet 033 Shogun

Seajet 034 Emperor

Seajet 038 Taisho

Seajet 039 Platinum

Seajet 035 Racing

Seajet 037 Coastal

Seajet Pellerclean

6

6

8

9

10

10

9

6

8

Empfohlen für 5

Gebiete mit mäßigem Bewuchs im Salzwasser und Süßwasser

Gebiete mit mäßigem bis starkem Bewuchs

Gebiete mit starkem Bewuchs für alle Bootstypen

Gebiete mit sehr starkem Bewuchs für alle Boots-Typen. Neue, fortschrittliche Harz Technologie

Gebiete mit stärkstem Bewuchs, für alle Bootstypen inkl. Aluminium.

Gebiete mit stärkstem Bewuchs für alle Boots-Typen. Neue, fortschrittliche Harz Technologie

Gebiete mit sehr starkem Bewuchs für alle Boots-Typen. Neue, fortschrittliche Harz Technologie

Gebiete mit mäßigem Bewuchs. Trockenfallende Liegeplätze

Propeller, Motorschaft Trimmringe

Hauptsächliche Vorteile

Selptpolierendes Antifouling auf Kupferbasis. Geeignet für Segel- und Motorboote, nicht für Aluminium.

Hochwertige Fahrtensegler Antifouling

Seit Jahren Sieger in vergleichenden Tests. Zwei Anstriche halten für zwei Saisons

Ausgezeichneter Schutz gegen Schleim und Seegras. Ideal für FreizeitRegattafahrer Leuchtende Farben

Kupferfreies Antifouling für höhere ökologische Verantwortung. Erprobte Erhöhung des Bewuchsschutzes. Mehrfacher Testsieger.

Optimale Qualität, am Besten gegen Bewuchs. Ideal für erfolgreiche Regattasegler Viele Saisons für Fahrtensegler

Ausgezeichneter Schutz gegen Schleim und Seegras. Ideal für Motorboote, Renn-Yachten

Erstklassiges Preis-/ Leistungsverhältnis. Geeignet vom schnellen Motorboot bis zur Segelyacht. Geeignet für Süßwasser­straßen

Ohne Biozid. Weist den Bewuchs beim Bewegen ab. Langzeitschutz 4

Anzahl der Anstriche pro Saison

2

13

13

12

12

12

13

2

Kann so aufgetragen werden, dass es wie lange hält?

Eine Saison

Eine Saison

Zwei Saisons (2 Schichten mit Rolle)

Zwei Saisons (2 Schichten mit Rolle)

Zwei Saisons (3 Schichten mit Rolle)

Drei Saisons (5 Schichten mit Rolle)

Eine Saison

Eine Saison

Drei Jahre

Geeignet sowohl für Motorboote als auch für Segelyachten?

Ja, bis 40 Knoten

Ja, bis zu 40 Knoten

Ja, bis zu 40 Knoten

Ja, bis zu 40 Knoten

Ja, bis 40 Knoten

Ja, bis zu 40 Knoten

Ja, bis zu 70 Knoten

Ja, bis zu 70 Knoten

Ja, bis zu 30 Knoten

7

7

7

3

33

7

3

7

3

Geeignet für GFK. Holz Stahl und Stahlbeton

33

3

3

3

33

3

3

3

3

Geeignet für Frischwasser

33

3

3

7

3

7

7

33

3

Geeignet für trockenfallende schlammige Liegeplätze

3

3

3

7

7

3

7

33

3

off white, mid blue, navy blue, red, black, signal red

Shark grey, Blue, Red, Black

Shark grey Mid blue, Navy Blue, Red, Black, Green

Bright white, Mid blue, Navy Blue, Bright red Black

white, mid blue, navy blue, bright red, black

Mid blue, Navy blue Red, Black

Bright white, Black

Red, Mid Blue, Navy blue, Black

Clear

9,6 m²/lt.

9,0 m2/lt.

8,8 m2/lt.

11,2 m2/lt.

6,7 m²/lt.

10,0 m2/lt.

11,2 m2/lt.

9,2 m2/lt.

Genug für eine Außenbordmotor-beschichtung

5l/2,5l/0,75l

2,5 l, 750 ml

2,5 l, 750 ml

2,5 l, 750 ml

5l/2,5l/0,75l

2 l, 4 lt.

2,5 l, 750 ml

2,5 l, 750 ml

Komplett Set

ProduktEigenschaften

Qualitätsbewertung auf einer Skala 1 - 10 1

Geeignet für Aluminium

Farben

Ergiebigkeit

Verpackungseinheiten

Bemerkungen: Schlüssel:   3 Geeignet  3 3 Sehr geeignet  7 Ungeeignet

1. Vergleichende Qualitätstests zeigen die relative Qualität, wenn 10 die vollständige Perfektion unter allen Bewuchsbedingungen weltweit bedeutet und 0 keinen Bewuchsschutz bietet. 2. Tragen Sie pro Saison einen Extra-Anstrich an der Wasserlinie und den stark belasteten Bereichen auf. 3. Tragen Sie einen Extra-Anstrich an der Wasserlinie und den stark belasteten Bereichen auf, wenn das Boot das ganze Jahr im Wasser ist.

112

4. Schleim könnte durch leichtes Waschen per Schwamm oder Niedrig-Druck Wasserwäsche entfernt werden. 5. Bewuchsbedingungen können variieren. Seajet 034 Emperor ist die Beste gegen schleimigen Bewuchs. Eine generelle Übersicht über Seegras und Seepocken Bewuchs: - Den höchsten Bewuchs findet man in vielen Bereichen der Karibik, Östliches Mittelmeer und tropische Gebiete

- Gebiete mit starkem Bewuchs sind das westliche Mittelmeer, die Küsten der Adria und des Golf Stroms - Gebiete mit mäßigem bis starkem Bewuchs sind Nordeuropa, Atlantik Küsten und der Englische Kanal - Gebiete mit mäßigem Bewuchs sind viele offene Küstenregionen in Nordeuropa - Gebiete mit geringem Bewuchs sind Süßwassergebiete


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES

Deckung pro Liter mit Rolle/Pinsel

Verdünner

Minimum Über­arbeitungsintervall bei 10 °C

9,6 m2 6,7 m2 11,2 m2 10,0 m2 8,8 m2 9,2 m2 10,8 m2 11,2 m2

Thinner A Thinner A Thinner A Thinner A Thinner A Thinner A Thinner A Thinner A

9 Std. 7 Std. 8 Std. 8 Std. 8 Std. 7 Std. 9 Std. 8 Std.

8 Std. 6 Std. 5 Std. 5 Std. 5 Std. 5 Std. 5 Std. 5 Std.

Keins Keins Keins Keins Keins Keins Keins Keins

150 HP AußenBord pro Pack

Primer Seajet Speed

12 Std. 7 Std.

8 Std. 5 Std.

2 Tage Keins

8,6 m2

Thinner E

18 Std.

10 Std.

Seajet 118 Ultra-Build Epoxy

11,9 m2

Thinner E

32 Std.

20 Std.

Seajet 017 Epoxy Bonding Primer Seajet 114 Propeller Primer

2

16,8 m 16,8 m2

Thinner E Thinner E

12 Std. 12 Std.

8 Std. 8 Std.

6,8 m2

Thinner A

10 Std.

6 Std.

13,3 m2

Thinner U

24 Std.

20 Std.

Keins mit sich selbst 2 Tage mit Antifouling 7 Tage mit sich selbst 3 Tage mit Seajet 011 7 Tage 2 Tage Keins mit sich selbst 7 Tage mit Antifouling 14 Tage

13,9 m2 12,0 m2

Thinner U Thinner P

48 Std. Min. 12 °C

24 Std. 24 Std.

Keins 3 Tage

14,0 m2 16,7 m2

Thinner U Thinner P

10 Std.   4 Std.

5 Std. 2 Std.

Keins Keins

Produkt ANTIFOULING Seajet 023 Teichi Seajet 038 Taisho Seajet 034 Emperor Seajet 039 Platinum Seajet 033 Shogun Seajet 031 Samurai Seajet 037 Coastal Seajet 035 Racing BEWUCHSABWEISENDE ANSTRICHE Seajet Peller Clean Pack

Minimum Überarbeitungsintervall bei 20 °C

Maximum Überarbeitungsintervall

PRIMER Seajet 117 Multipurpose Epoxy

Seajet 011 Underwater Primer Seajet 012 Universal Primer Undercoat ENDANSTRICHE Seajet 122 Brilliance Seajet 132 Polyurethane Topcoat LACKE UND TEAKÖL Seajet 120 UV Varnish Seajet 130 PU Gloss Varnish

Bemerkungen: Die Deckungsrate variiert entsprechend der Rauheit und Porösität der Oberfläche, der Verarbeitungsmethode sowie den Wetterbedingungen. Die o.g. Temperaturen verstehen sich als Durchschnittstemperaturen über Tag und Nacht.

WIEVIEL FARBE WIRD BENÖTIGT ? | HOW MUCH PAINT DO YOU NEED ? Farbenart Bootsgröße Fuß/ Meter

Underwater Primer SEAJET 011 Pro Anstrich

2-Komponenten Epoxy Primer SEAJET 117 & 118 Pro Anstrich

SEAJET Antifouling Für zwei Anstriche (Für einen Anstrich durch 2 teilen)

SEGELBOOT (SCHWERTKIEL)

20 / 6,10 25 / 8,00 30 / 9,15 35 / 10,67 38 / 11,59 40 / 12,20 44 / 13,42 51 / 15,56

2,00 Liter 2,90 Liter 4,10 Liter 4,90 Liter 5,70 Liter 5,80 Liter 6,70 Liter 8,20 Liter

2,30 Liter 2,60 Liter 3,30 Liter 3,90 Liter 4,60 Liter 4,90 Liter 5,40 Liter 6,60 Liter

2,00 Liter 3,00 Liter 4,00 Liter 5,75 Liter 7,50 Liter 8,00 Liter 9,50 Liter 12,50 Liter

2,00 Liter 3,40 Liter 5,10 Liter 7,00 Liter 8,20 Liter 8,60 Liter 9,30 Liter 10,70 Liter

2,40 Liter 3,50 Liter 4,90 Liter 5,90 Liter 6,90 Liter 7,40 Liter 8,10 Liter 9,90 Liter

2,50 Liter 3,50 Liter 4,50 Liter 6,00 Liter 8,00 Liter 8,50 Liter 10,75 Liter 13,25 Liter

2,00 Liter 3,90 Liter 6,10 Liter 9,20 Liter 10,80 Liter 11,40 Liter 12,40 Liter 13,30 Liter

1,60 Liter 3,00 Liter 4,90 Liter 7,40 Liter 8,70 Liter 9,30 Liter 10,20 Liter 10,60 Liter

3,00 Liter 4,00 Liter 5,00 Liter 7,50 Liter 9,00 Liter 10,00 Liter 12,50 Liter 15,75 Liter

SEGELBOOT (LANGKIEL)

20 / 6,10 25 / 8,00 30 / 9,15 35 / 10,67 38 / 11,59 40 / 12,20 44 / 13,42 51 / 15,56 MOTORBOOT

20 / 6,10 25 / 8,00 30 / 9,15 35 / 10,67 38 / 11,59 40 / 12,20 44 / 13,42 51 / 15,56

113


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES VERTRÄGLICHKEITSTABELLE SEAJET | COMPATIBILITY TABLE SEATJET

Bestehendes Produkt AF1 (Soromap) AF2 (Soromap)  AFC+ (Soromap)  Altura 619 (without Regaflon/PTFE)  Attiva Drake Attiva Giraglia Attiva Professional AFP Attiva Superwhite Awlgrip Awlstar Gold Label AWN Boatguard  Boero Admiral 933 Boero Altura 619 Boero Copper paint 614 Boero Corsaire 611 Boero Hydrocoat Boero Magellan 630 Boero Mistral 633 Boero Scirocco 622 Boero Season 952 Bravo (Hempel)  Broads  Combic (Hempel)  Compass Antifouling (all types) Compass Antifouling (all types)  Corsa 642 (without Regaflon/PTFE)  Corsa Regatta 619 (without Regaflon/PTFE)  Cruiser Premium/Uno  Cruising Performer/Tiger Cruising  Globic (Hempel)  Gold Label Gold Label  Hard Antifouling Hard Antifouling  Hard Racing  Hard Racing Ultra  Hempel Bravo Hempel Broads Hempel Combic Hempel Cruising Performer/ Tiger Cruising Hempel Dynamic Hempel Glide Cruise Hempel Globic Hempel Hard Racing Hempel Hard Racing Ultra Hempel Mille Hempel Mille NCT Hempel Ocean Performer Hempel Oceanic Hempel Olympic Hempel Tiger Extra/Titan Ultra Hempel Waterline

Seajet 034 Emperor Seajet 033 Shogun Seajet 031 Samurai Seajet 035 Racing 1 1 1 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 3 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 0 0 0 1 1 3 0 1 0 1 1 0 2

Seajet 039 Platinum

Seajet 037 Coastal

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 2 2 2 2

1 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 1 3 3 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 1 0 2

International Micron 55/66 International Micron 77 International Micron Optima Interspeed Ultra Lynx  Marenostrom  Micron 55/66  Micron Extra/CSC  Mille  Mistral 633 (without Regaflon/PTFE)  Nautix A2  Nautix A3  Nautix A3 T. Speed  Nautix A4  Nautix A4 T. Speed  Nautix Marine  Noa Noa Rame (Stopani)  Noa Noa Rame autopolissant (Stopani)  Non Stop  Ocean Performer  Oceanic (Hempel)  Olympic (Hempel)  Optima  Plastimo 1.1  Plastimo 1.2  Plastimo 1.3  Scirocco 622 (without Regaflon/PTFE)  Seajet 033/031  Seajet 034 Emperor/035 Racing/039 Platinum  Seajet 037 Coastal Seajet Speed  Sibelius (Stopani)  Sibelius H.M. (Stopani)  Sikkens chloorrubber 2000  Sintofouling Rame (Stopani)  Soft Antifouling  Super Tropic  Superyacht 800/900  Teflon/PTFE Antifouling  Tiger Extra/Titan Ultra  Tin-Based SPC Antifouling  Trilux  Uni-pro Unknown Antifouling  VC Offshore  VC17M  Waterline  Waterways  XM C2000 Eroding  XM HS3000 Eroding  XM P4000 Hard 

0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 0 3 1 0 0 0 3 1 1 1 1 2 1 0 0 0 1 1 2 1 2 1 1 1 2

Seajet 039 Platinum

2 0 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Yachticon PTFE Antifouling 2 Yachticon PTFE Antifouling 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 2 0 2 3 2 2 2 2 2 2 2 Yachticon PTFE Antifouling 2 2 2 2 2 2 Yachticon PTFE Antifouling 2 2 2 2 2

Seajet 037 Coastal 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 3 1 0 0 0 3 1 1 1 1 2 0 0 0 0 0 1 2 1 2 0 0 0 0

0 - Tragen Sie das Antifouling auf, nachdem Sie mit Hochdruck-wäsche Schleim und Bewuchs entfernt haben, entfernen Sie lose Antifouling und bessern mit dem empfohlenen Primer aus.

2-W  ie oben, aber tragen Sie einen Versiegelungsanstrich mit Seajet 011 Underwater Primer auf, bevor Sie das Antifouling auftragen.

1 - Wie oben, aber ein leichtes nasses Schleifen des bestehenden Antifoulings ist nötig, dann nochmals waschen bevor überarbeitet wird.

3 - E ntfernen Sie das bestehende Antifouling und tragen Sie das empfohlene Grundierungssystem auf, bevor Sie Antifoulings auftragen.

Gehen Sie kein Risiko ein! Entfernen Sie Antifouling in schlechtem Zustand.

114

Bestehendes Produkt

Seajet 034 Emperor Seajet 033 Shogun Seajet 031 Samurai Seajet 035 Racing


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES CMP - INDUSTRIE & SCHIFFSFARBEN | CMP - CHOGOKU MARINE PAINTS

CMP LZI PRIMER

CMP ACRI PRIMER

LZI Primer ist ein hocheffektiver KorrosionsschutzPrimer mit exzellenter Wetterbeständigkeit. Es ist ein Einkomponenten-Produkt, das einfach in der Verarbeitung ist. Als Antikorrosiv-Primer für den Einsatz Überwasser an den meisten Schiffstypen und anderen Stahlkonstruktionen.

ACRI 700 PRIMER ist ein effektiver Korrosionsschutzprimer auf Acrylharzbasis u. Trocknet durch Verdampfen der Lösungsmittel. Direktes Auftragen auf blanken Stahl or bestehendes Farbsystem auf Basis Acryl, Chlorkautschuk oder Alkyd.

CMP LZI PRIMER

CMP ACRI PRIMER

LZI PRIMER is a highly effective, anticorrosive primer which possesses excellent weathering resistance. It is a single pack product and easy to maintain.As an anticorrosive primer for use above water on most vessel areas and other steel structures.

ACRI 700 PRIMER is an effective anti-corrosive primer based on acrylic resin and drying by evaporation of the solvents. It can be applied directly onto bare steel or existing paint film such as acrylic, chloronated rubber and alkyd. It has good workability.

Art.-Nr.

VE

Farbe

Inhalt

1.0401.07661.00000

1 Fass

grau / grey

20 l

1.0401.07661.07662

1 Fass

rot / red

20 l

Art.-Nr.

VE

Farbe

Inhalt

1.0401.07663.00000

1 Fass

silber / silver

20 l

1.0401.07663.07664

1 Fass

rot / red

20 l

CMP UMEGUARD SX UMEGUARD SX ist ein oberflächentoleranter Vielzweck-Primer/Endanstrich mit ausgezeichneten physikalischen Eigenschaften wie z.B. Haftung und Widerstandsfähigkeit. Gute Haftung zu einer Vielzahl von bestehenden Farbsystemen. Einsetzbar als Endanstrich wo keine herausragenden Kosmetikeigenschaften erforderlich sind. Ein idealer Primer für den bordseitigen Gebrauch, da mit den meisten Endanstrichen überarbeitbar. E insetzbar auf leicht korrodierten Bereichen auf denen keine optimalen Vorbehandlung erfolgen kann. Leicht zu reinigen zwischen einzelnen Ladevorgängen. Für den Einsatz von Lebensmitteln liegt ein Zeugnis über „FOOD AND DRUG ADMINISTRATION, DEPARTMENT OF HEALTH AND HUMAN SERVICES (USA)“ vor.

Art.-Nr.

VE

Farbe

Inhalt

1.0401.07667.00000

1 Fass

grau / grey

20 l

1.0401.07667.07668

1 Fass

rot / red

20 l

1.0401.07667.07669

1 Fass

weiß / white

20 l

CMP UMEGUARD SX UMEGUARD SX is a surface tolerant multipurpose primer/finish with excellent physical properties such as adhesion and toughness. • It has good adhesion to a wide range of existing coatings. • It can be used as a finish coat when excellent cosmetic properties are not essential. • It is an ideal on-board primer because it can be overcoated with the most of all finishes. • It is suitable for application to slightly corroded areas where optimum pretreatment is not practical. • Easy to clean the coating between the cargo shifts. • UMEGUARD SX has a FDA approval for carriage of grain.

CMP UMEGUARD SX QD UMEGUARD SX QD ist ein oberflächentoleranter Vielzweck-Primer/Endanstrich mit ausgezeichneten physikalischen Eigenschaften wie z.B. Haftung und Widerstandsfähigkeit. Gute Haftung zu einer Vielzahl von bestehenden Farbsystemen. Einsetzbar als Endanstrich wo keine herausragenden Kosmetikeigenschaften erforderlich sind. Ein idealer Primer für den bordseitigen Gebrauch, da mit den meisten Endanstrichen überarbeitbar. E insetzbar auf leicht korrodierten Bereichen auf denen keine optimalen Vorbehandlung erfolgen kann. Leicht zu reinigen zwischen einzelnen Ladevorgängen. Für den Einsatz von Lebensmitteln liegt ein Zeugnis über „FOOD AND DRUG ADMINISTRATION, DEPARTMENT OF HEALTH AND HUMAN SERVICES (USA)“ vor.

Art.-Nr.

VE

Farbe

Inhalt

1.0401.07670.00000

1 Fass

grau / grey

20 l

1.0401.07670.07671

1 Fass

rot / red

20 l

1.0401.07670.07672

1 Fass

weiß / white

20 l

CMP UMEGUARD SX QD UMEGUARD SX QD is a surface tolerant multipurpose primer/finish with excellent physical properties such as adhesion and toughness. • It has good adhesion to a wide range of existing coatings. • It can be used as a finish coat when excellent cosmetic properties are not essential. • It is an ideal on-board primer because it can be overcoated with the most of all finishes. • It is suitable for application to slightly corroded areas where optimum pretreatment is not practical. • Easy to clean the coating between the cargo shifts. • UMEGUARD SX has a FDA approval for carriage of grain.

115


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES CMP - INDUSTRIE & SCHIFFSFARBEN | CMP - CHOGOKU MARINE PAINTS

CMP SILVAX SQ K

CMP EPICON ZINC RICH PRIMER B2

SILVAX SQ-K, modifizierte Vinyl-Farbe, bildet eine undurchlässige Wasserbarriere und bietet eine exzellente Verbindung zum nachfolgenden Antifouling-Anstrich

EPICON ZINC RICH PRIMER B-2 ist ein zweikomponentiger Primer aus einer Kombination von Metallzink, Epoxidharz und Härter. Schnelltrocknend, bietet vorläufigen Schutz des Stahls nach dem Sandstrahlen. Überarbeitbar mit nahezu allen Folgebeschichtungen (außer Ölharz, Vinyl und anorganischen Farben). Leichte Vearbeitung und Haftung zu nahezu allen Farbtypen. Einsetzbar für Ausbesserungsarbeiten.

CMP SILVAX SQ K SILVAX SQ-K, modified vinyl paint, forms a practically impervious barrier against water and provides an excellent key for subsequent anti-fouling paints.

Art.-Nr. 1.0401.07665.00000

CMP EPICON ZINC RICH PRIMER B2

VE

Farbe

Inhalt

1 Fass

silber / silver

20 l

EPICON ZINC RICH PRIMER B-2 is a two component primer, based on a combination of metallic zinc, epoxy resin and hardener. • Quick drying and gives adequate preliminary protection of steel after sand- or shot-blasting. • Completely compatible with almost any type of coating (except for oleoresinous, vinyl-based and inorganic paint). • Good workability and adhesion with almost any type of coating. • Suitable for touch-up coating.

CMP UMEGUARD SX HS UMEGUARD SX HS ist ein oberflächentoleranter Vielzweck-Primer/Endanstrich mit ausgezeichneten physikalischen Eigenschaften wie Haftung und Widerstandsfähigkeit. Er bietet gute Haftungseigenschaften für viele bestehende Anstriche und can als Primer für alle Bereiche genutzt werden. Einsetzbar auf leicht korrodierten Bereiche, in denen eine optimale Vorbehandlung nicht erreicht werden kann. Leicht zu reinigen zwischen einzelnen Ladevorgängen. CMP UMEGUARD SX HS

Art.-Nr.

UMEGUARD SX HS is a surface tolerant multipurpose primer with excellent physical properties such as adhesion and toughness. It has good adhesion to a wide range of existing coatings and can be used as a primer for all areas. It is suitable for application to slightly corroded areas where optimum pretreatment is not practical. Easy to clean the coating between the cargo shifts.

Art.-Nr.

1.0401.07666.00000

VE

Farbe

Inhalt

1 Fass

grau / grey

20 l

CMP BANNOH 1500

VE

Farbe

Inhalt

1.0401.07673.00000

1 Fass

grau / grey

20 l

1.0401.07673.07674

1 Fass

rot / red

20 l

BANNOH 1500 ist ein dickschichtiger Multipurpose-Primer mit ausgezeichneten physikalischen Eigenschaften wie Belastbarkeit, Abriebfestigkeit und Haftung etc. und bietet ausgezeichnete Elastizität, Seewasserbeständigkeit sowie Kathodenschutz. Einsetzbar als Universalprimer in fast allen Schiffsbereichen. Einfache Reinigung des Anstrichs zwischen den Ladungen. CMP BANNOH 1500

CMP UMEGUARD SX HS QD UMEGUARD SX HS QD ist ein oberflächentoleranter Vielzweck-Primer/Endanstrich mit ausgezeichneten physikalischen Eigenschaften wie Haftung und Widerstandsfähigkeit. Er bietet gute Haftungseigenschaften für viele bestehende Anstriche und can als Primer für alle Bereiche genutzt werden. Einsetzbar auf leicht korrodierten Bereiche, in denen eine optimale Vorbehandlung nicht erreicht werden kann. Leicht zu reinigen zwischen einzelnen Ladevorgängen.

BANNOH 1500 is a multi-purpose high solid epoxy primer, which gives excellent physical properties such as toughness, abrasion resistance and adhesion, etc., and has excellent flexibility, resistance to sea water and cathodic protection. It is suitable for most areas of the ship as universal primer. Easy to clean the coating between the cargo shifts.

CMP UMEGUARD SX HS QD UMEGUARD SX HS QD is a surface tolerant multipurpose primer with excellent physical properties such as adhesion and toughness. It has good adhesion to a wide range of existing coatings and can be used as a primer for all areas. It is suitable for application to slightly corroded areas where optimum pretreatment is not practical. Easy to clean the coating between the cargo shifts.

VE

Farbe

Inhalt

VE

Farbe

Inhalt

1.0401.07677.00000

1 Fass

grau / grey

20 l

1.0401.07675.00000

1 Fass

rot / red

20 l

1.0401.07677.07678

1 Fass

rot / red

20 l

1.0401.07675.07676

1 Fass

grau / grey

20 l

1.0401.07677.07679

1 Fass

schwarz / black

20 l

Art.-Nr.

116

Art.-Nr.


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES CMP - INDUSTRIE & SCHIFFSFARBEN | CMP - CHOGOKU MARINE PAINTS

CMP BANNOH 1500 QD

CMP BANNOH 1500 SZ UND SZ QD

BANNOH 1500 QD ist ein dickschichtiger Multipurpose-Primer mit ausgezeichneten physikalischen Eigenschaften wie Belastbarkeit, Abriebfestigkeit und Haftung etc. und bietet ausgezeichnete Elastizität, Seewasserbeständigkeit sowie Kathodenschutz. Einsetzbar als Universalprimer in fast allen Schiffsbereichen. Einfache Reinigung des Anstrichs zwischen den Ladungen.

BANNOH 1500 S Z ist eine dickschichtige Epoxyfarbe mit folgenden Vorteilen. Außerordentliche Wasser- und Seewasserbeständigkeit. Exzellente Überarbeitung mit AntifoulingFarben, glatte Oberfläche, niedriger VOC

CMP BANNOH 1500 QD

CMP BANNOH 1500 SZ AND SZ QD

BANNOH 1500 QD is a multi-purpose high solid epoxy primer, which gives excellent physical properties such as toughness, abrasion resistance and adhesion, etc., and has excellent flexibility, resistance to sea water and cathodic protection. It is suitable for most areas of the ship as universal primer. Easy to clean the coating between the cargo shifts.

BANNOH 1500 S Z is a high-build epoxy paint, which has following advantages: • Exceptional resistance to water and sea water, • Excellent overcoatability with antifouling paint, • Smooth surface, • Low VOC.

Art.-Nr.

VE

Farbe

Inhalt

VE

Farbe

Inhalt

1.0401.07680.00000

1 Fass

grau / grey

20 l

Art.-Nr. 1.0401.07683.00000

1 Fass

grau / grey

20 l

Bezeichnug SZ

1.0401.07680.07681

1 Fass

rot / red

20 l

1.0401.07684.00000

1 Fass

grau / grey

20 l

SZ QD

1.0401.07680.07682

1 Fass

schwarz / black

20 l

CMP BITUMEN SOLUTION B

CMP SEA GRANDPRIX 220 HS

BITUMEN SOLUTION B ist eine Bitumenfarbe mit ausgezeichneten Haftungseigenschaften auf Stahlplatten. Als Schutzanstrich für Stahlkonstruktionen und Ruder-Innenseite.

SEA GRANDPRIX 220 HS is eine zinnfreie Antifoulingfarbe mit selbstpolierender Wirkung in Service und Langzeitwirkung gegen Meeresorganismen. Die spezielle Bindemittelzusammensetzung bietet eine hochwertige fortschrittliche „Fusion“-Technologie, die zu einer langfristigen Leistungsfähigkeit der Antifouling führt. Antifouling entspricht der IMO Konvention (AFS/CONF/26).

CMP BITUMEN SOLUTION B BITUMEN SOLUTION B is a bituminous paint which has excellent adhesion properties to steel plates. As a protective coating for steel structures and inside of rudders.

Art.-Nr. 1.0401.07685.00000

CMP SEA GRANDPRIX 220 HS

VE

Farbe

Inhalt

1 Fass

schwarz / black

20 l

CMP UNYMARINE FINISH HS M

Art.-Nr.

UNY MARINE HS M, auf Basis Acryl-Polyol und nicht vergilbenden Poly-Isocyanaten ist ein dickschichtiger Endanstrich. Es bietet folgende Vorteile: Exzellente Haltbarkeit und Widerstandsfähigkeit, Exzellente Wetterbeständigkeit (Glanzbeständigkeit), Exzellente Haftung zu Voranstrichen, Exzellente physikalische Eigenschaften wie widerstandsfähig, schlag- und abriebfest, Exzellente Öl- und Chemikalienbeständigkeit, Überarbeitbar. CMP UNYMARINE FINISH HS M

1.0401.07692.00000

VE

Farbe

Inhalt

1.0401.07686.00000

1 Fass

Licht Rot / Light Red

20 l

1.0401.07687.00000

1 Fass

rot / red

20 l

CMP EVASIGN 100 EVASIGN No. 100 ist eine Tagesleuchtfarbe für Sicherheitsmarkierungen. CMP EVASIGN 100 EVASIGN No.100 is a „HI-VIS“ finish coat for marking safety areas.

UNY MARINE HS M, based on an acrylic polyol and non-yellowing poly-isocyanates, is a high-solid type topcoat. It has the following advantages: • Excellent durability while maintaining tough paint film for a long term, • Excellent weather resistance (gloss retention), • Excellent adhesion to preceding coats, • Excellent physical properties such as toughness, impact and abrasion resistance, • Excellent resistance to oil and chemicals, • Re-coatable.

Art.-Nr.

SEA GRANDPRIX 220 HS is a tin free antifouling paint with self polishing action in service and long protection against marine organisms. The specific vehicle composition provides an advanced fusion technology during operation, resulting in long lasting antifouling performance. IMO Anti-fouling Systems Convention compliant (AFS/CONF/26).

Art.-Nr.

VE

Farbe

Inhalt

1 Fass

orange / orange

20 l

VE

Farbe

Inhalt

1.0401.07688.00000

1 Fass

orange / orange

20 l

1.0401.07688.07689

1 Fass

grün / green

20 l

1.0401.07688.07690

1 Fass

gelb / yellow

20 l

1.0401.07688.07691

1 Fass

rot / red

20 l

117


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES CMP - INDUSTRIE & SCHIFFSFARBEN | CMP - CHOGOKU MARINE PAINTS

CMP SPAR VARNISH

CMP MARINE THINNER

SPAR VARNISH ist ein einkomponentiger Lack für Holz im Innen- und Außenbereich, mit exzellenter Beständigkeit im maritimen Umfeld.

Verdünner für die meisten Alkyd-Farben, z.B. LZI PRIMER, ROSWAN QD HB, EVAMARINE. 1.0401.07694.00000

1 Fass

20 l

CMP MARINE THINNER Art.-Nr. 1.0401.07693.00000

VE

Farbe

Inhalt

1 Fass transparent / clear

20 l

Thinner for most alkyd paints. For example: LZI PRIMER, ROSWAN QD HB, EVAMARINE.

CMP SPAR VARNISH SPAR VARNISH is a single pack varnish for exterior and interior woodwork, with excellent durability in the marine environment.

CMP ACRI/RAVAX THINNER

CMP VINYL THINNER

Verdünner für die meisten Antifoulingfarben auf Chlorkautschuk-Basis. Zum Beispiel: ACRI-Produkte, SEA GRANDPRIX-Produkte, SEATENDER-Produkte, SEA GRANDPRIX-Reihe, SEAFLO NEO-Reihe usw.

Verdünner für SILVAX SQ-K.

1.0401.07695.00000

1 Fass

20 l

1.0401.07696.00000

1 Fass

20 l

CMP VINYL THINNER Thinner for SILVAX SQ-K.

CMP ACRI/RAVAX THINNER Thinner for most chlorinated acrylic based paints and antifouling paints. For example: CMP AC, ACRI series, SEA GRANDPRIX series, SEATENDER series, TFAseries, SEAFLO NEO series.

CMP EPOXY THINNER

CMP URETHANE THINNER

Verdünner für epoxibasierter Farben. Zum Beispiel: UMEGUARD Reihe, CAMIDECK Reihe, NZ PRIMER S, GALVANITE No.200, PERMAX 3300 / 3000S, CMP NOVA Reihe, BANNOH Reihe, usw.

Verdünner für CMP BIOCLEAN SG

1.0401.07697.00000

1 Fass

20 l

1.0401.07698.00000 CMP URETHANE THINNER Thinner for Unymarine HS

CMP EPOXY THINNER Thinner for most epoxy and epoxy based paints. For example: UMEGUARD range, CAMIDECK range, NZ PRIMER S, GALVANITE No. 200, PERMAX No. 3300 / PERMAX No. 3000 S, CMP NOVA range, BANNOH range.

118

1 Fass

20 l


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES WILCKENS YACHTFARBEN | YACHT PAINTS

Seit über 160 Jahren produziert Wilckens® hochwertige Farben und Lacke für Industrie, Malerhandwerk und Schifffahrt.

More than 160 years Wilckens® has been producing high-quality paint and varnishes for Industrial, Achritectural and Marine applications.

Wilckens® ist ein erfolgreiches, unabhängiges, mittelständiges Familienunternehmen, welches mit Produktionsstätten und Vertriebsstätten in den wichtigsten Schifffahrtszentren von über 15 Ländern vertreten ist. Wilckens® ist heute Deutschlands größter Schiffsfarbenhersteller.

Today Wilckens® is a most successive, independent family owned business, which has production facilities and distribution organizations in all major shipping centers in the world. Wilckens® is today´s largest marine paint producer in Germany.

Wilckens® bedient Märkte mit hochwertigen Anstrichmaterialien weltweit. Dabei stehen Qualität und Service zur Erfüllung höchster Standards sowie die kooperative Zusammenarbeit mit unseren Kunden im Mittelpunkt unseres Handelns.

Wilckens® serves the worldwide marine markets with high quality coating materials. Quality and service to meet the highest standards as well as the cooperative collaboration with our clients is the center of our actions.

Für den maritimen Bereich, Schiffseigner und Schiffmanagementgesellschaften, Werften und Applikateure ist Wilckens® ein verlässlicher Partner.

For the maritime industry, ship-owners, ship-managers, shipyards and subcontractors Wilckens® is a reliable partner.

Kontinuität und Verlässlichkeit im Handeln, flexible Reaktionen auf die Anforderungen unserer Kunden und beständiges Streben nach Qualität und Innovation. Dafür steht Wilckens®.

Continuity and reliability in actions, flexible response to our customers needs and resistance in our striving for quality and innovation. That´s what Wilckens® stands for.

TIPPS & INFORMATIONEN

1.0000.05328.00000

119


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES WILCKENS YACHTFARBEN | YACHT PAINTS

WILCKENS EPOXID-PRIMER

WILCKENS CR UNIVERSALGRUND

Diffusionsdichter 2-Komponenten Korrosionsschutzanstrich für Aluminium-, Stahl-, polyesterbeschichtete Holz und Poly-esteryachten und Booten, geeignet beige für Über- und Unterwasseranstrich, rostschützend, osmosevorbeugend. theoretische Ergiebigkeit: ca. 13m2/ltr. bei 40µ grau WILCKENS EPOXID-PRIMER

Korrosionsschutzgrundierung auf Chlorkautschukbasis für Unter und Über­wasserbereich von GFK-, Stahl-, Holz und Aluminiumyachten und Booten, überstreichbar mit allen Kunstharzfarben und Antifoulings. theoretische Ergieigkeit: ca. 7m2/ltr. bei 65µ

2-component product for aluminium, steel, wood and polyester boats, for surfaces above and below water, preventing rust on steel and osmosis on polyester. • also used as barrier on wood coated with polyester • can be covered with any type of antifouling • coverage rate: ca. 13m2/ltr. at 40µ

1-component primer for yachts and boats of steel, wood and aluminium construction, providing protection against corrosion both above and below the water-line. • it can be overcoated with 1-component paints and antifoulings • coverage rate: ca. 7m2/ltr. at 65µ

WILCKENS CR UNIVERSAL PRIMER

1.0402.05284.00000

4 Dosen

750 ml

grau / grey

1.0402.05284.05333

3 Dosen

2.400 ml

grau / grey

1.0402.05284.05338

2 Dosen

5 Liter

grau / grey

grau

1.0402.05284.05430

1 Dose

20 Liter

grau / grey

1.0402.05284.05582

3 Dosen

2400 ml

beige / beige

1.0402.05285.00000

6 Dosen

750 ml

grau / grey

1.0402.05284.05538

1 Eimer

20 Liter

beige / beige

1.0402.05285.05286

3 Dosen

2500 ml

grau / grey

WILCKENS YACHT VORLACK

WILCKENS YACHT KLARLACK

Hochwertige Kunstharzfarbe, sehr gute Deckkraft, guter Verlauf, leichte Schleifbarkeit, im Überwasserbereich für innen und außen von Booten und Yachten. theoretische Ergiebigkeit: ca. 11m2/ltr. bei 40µ

Hochwertiger Kunstharzklarlack, sehr guter Verlauf, hohe Lichtecht­heit, Glanzhaltung und Spritzwasserbeständigkeit, für den Innen- und Überwasserbereich von Booten und Yachten aus Holz. theoretische Ergiebigkeit: ca. 12,5m2/ltr. bei 40µ

WILCKENS YACHT PRE COATING

WILCKENS YACHT CLEAR VARNISH

High-grade synthetic varnish with extremely good hiding power with excellent sanding properties to be used as undercoat in 1-component Alkyd-systems, inside and outside above the water line. • undercoat for Super-Yacht Laquer • coverage rate: ca. 11m2/ltr. at 40µ

High-grade 1-component synthetic varnish characterized by excellent flow, fade resistance, gloss retention and resistance to splash water. • coverage rate: ca. 12,5m2/ltr. at 40µ

transparent weiß

1.0402.05287.00000

6 Dosen

750 ml

weiß / white

1.0402.05288.07344

6 Dosen

125 ml

transparent

1.0402.05288.00000

6 Dosen

750 ml

transparent

1.0402.05288.05289

3 Dosen

2500 ml

transparent

750 ml

transparent

WILCKENS ROSTPROOF-METALLGRUND

WILCKENS EPOXY HARZ

Auf Kunstharzbasis, schnelltrocknend und schadstoffarm. für Außen und Innen enthält rostverhindernde Pigmente für alle neuen Eisen- und Stahluntergründe

Lösungsmittelfreies, klares, ungefülltes 2-Komponentenharz. hohes Penetrationsvermögen, klebefrei aushärtend härtet elastisch mit hoher Oberflächenhärte aus zum Über- und Anlaminieren und Verkleben

WILCKENS RUSTPROOF-METALLPRIMER

WILCKENS EPOXY RESIN

Alkyd based. Quick drying. • synthetic primer • for inside and outside use with anti-rust pigments • for all new iron and steel substrates

Solvent free, clear, unfilled 2 component epoxy resin. • h igh substrate penetration ability, sticky free hardening • h ard-elastic with high surface hardness • for lamination and glueing

transparent

120

1.0402.05370.00000

6 Dosen

750 ml

rotbraun / red brown

1.0402.05332.00000

6 Dosen

1.0402.05370.05371

3 Dosen

2500 ml

rotbraun / red brown

1.0402.05332.06745

1 Eimer

15 Liter

transparent


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES WILCKENS YACHTFARBEN | YACHT PAINTS

WILCKENS DD-HARTLACK Hervorragende 2-Komponenten PU-Lackfarbe mit sehr guter Wetterbeständigkeit, Kratzfestigkeit und Lichtechtheit. Für Innen- und Aussenbereiche im Überwasserbereich sowie für den Wasserpassbereich. Theoretische Ergiebigkeit: ca. 10m2/ltr. bei 50µ.

feuerrot / fire red

WILCKENS DD-HARD LAQUER CLEAR

enzienblau / mid blue

Hi-grade 2 component polyurethane lacquer extremly durable and resistant to weather and stress suitable for areas above the water line on wood inside and outside. Coverage rate: ca. 10m2/ltr. at 50µ.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Farbe

1.0402.05290.00000

4 Dosen

750 ml

transparent / clear

1.0402.05290.05291

4 Dosen

750 ml

RAL 1014 elfenbein / creme white

1.0402.05290.05292

4 Dosen

750 ml

RAL 3000 feuerrot / fire red

1.0402.05290.05293

4 Dosen

750 ml

RAL 5010 enzianblau / mid blue

1.0402.05290.05294

4 Dosen

750 ml

RAL 9005 tiefschwarz / deep black

1.0402.05290.05295

4 Dosen

750 ml

weiß / white

1.0402.05290.05468

4 Dosen

750 ml

RAL 6005 moosgrün / moss green

mossgrün / moss green

reinweiß / white

elfenbein / creme white

transparent / clear

tiefschwarz / deep black

WILCKENS SUPER-YACHTLACK Brillante Kunstharzlackfarbe, sehr guter Verlauf, Deckkraft, Kreidungsbeständigkeit, Lichtechtheit, Glanzhaltung und Spritzwasserbeständigkeit, für innen und außen im Überwasserbereich von Yachten und Booten aus GFK, Metall und Holz. Theoretische Ergiebigkeit: ca. 12,5m2/ltr. bei 40µ.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Farbe

1.0402.05296.07337

6 Dosen

125 ml

RAL 3000 feuerrot / fire red

1.0402.05296.00000

6 Dosen

750 ml

RAL 3000 feuerrot / fire red

1.0402.05296.05300

3 Dosen

2500 ml

RAL 3000 feuerrot / fire red

1.0402.05296.07339

6 Dosen

125 ml

RAL 5010 enzianblau / gentian blue

1.0402.05296.05297

6 Dosen

750 ml

RAL 5010 enzianblau / gentian blue

1.0402.05296.05301

3 Dosen

2500 ml

RAL 5010 enzianblau / gentian blue

1.0402.05296.07342

6 Dosen

125 ml

RAL 9005 tiefschwarz / deep black

1.0402.05296.05298

6 Dosen

750 ml

RAL 9005 tiefschwarz / deep black

1.0402.05296.05302

3 Dosen

2500 ml

RAL 9005 tiefschwarz / deep black

1.0402.05296.07341

6 Dosen

125 ml

RAL 9001 cremeweiß / creme-white

1.0402.05296.07343

6 Dosen

125 ml

RAL 9010 reinweiß / white

1.0402.05296.05299

6 Dosen

750 ml

RAL 9010 reinweiß / white

1.0402.05296.05303

3 Dosen

2500 ml

RAL 9010 reinweiß / white

1.0402.05296.07340

6 Dosen

125 ml

RAL 6005 moosgrün / moss green

1.0402.05296.05471

6 Dosen

750 ml

RAL 6005 moosgrün / moss green

1.0402.05296.05474

3 Dosen

2500 ml

RAL 6005 moosgrün / moss green

1.0402.05296.05472

6 Dosen

750 ml

RAL 7001 silbergrau / silver grey

1.0402.05296.05475

3 Dosen

2500 ml

RAL 7001 silbergrau / silver grey

1.0402.05296.05473

6 Dosen

750 ml

RAL 8011 nussbraun / nut brown

1.0402.05296.05476

3 Dosen

2500 ml

RAL 8011 nussbraun / nut brown

1.0402.05296.07338

6 Dosen

125 ml

RAL 5003 saphirblau / sapphire blue

1.0402.05296.07312

6 Dosen

750 ml

RAL 5003 saphirblau / sapphire blue

1.0402.05296.07313

6 Dosen

2500 ml

RAL 5003 saphirblau / sapphire blue

WILCKENS SUPER-YACHT LAQUER Brilliant synthetic finish characterized by excellent flow, hiding power, chalk and fade resistance, gloss retention and resistance against splash water. Coverage rate: ca. 12,5m2/ltr. at 40µ.

Jetzt auch in 125 ml erhältlich

feuerrot / fire red

enzienblau / gentian blue mossgrün / moss green silbergrau / silver grey

nussbraun / nut brown

tiefschwarz / deep black reinweiß / white

saphirblau / sapphire blue

121


ANTIFOULING, FARBEN + LACKE | BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES WILCKENS YACHTFARBEN | YACHT PAINTS

WILCKENS BILGENFARBE Ist eine 1-komponentige Farbe auf Basis modifizierter Alkydharze. Einsatz als belastbare und gut deckende Anstrichfarbe speziell für den Bilgenbereich oder Stauräume sie zeichnet sich durch eine besonders schnelle Trocknung aus (staubtrocken nach 3 Std.bei 20°C) und ist beständig gegen Öl und Treibstoffspuren Farbton: weiß, glänzend Ergiebigkeit: ca. 12,0 m2 / Liter

WILCKENS BILGE PAINT It is a single-component, modified alkyd-resin based paint for use as a paint that is able to withstand stress and gives good coverage, especially in the case of the bilge area or stowage areas. • it stands out due to its particularly rapid drying action (touch-dry after 3 hours at 20°C) and is resistant to oil and traces of fuel • shade: white, glossy • coverage: approx. 12.0m2 / litre

1.0402.05196.00000

6 Dosen

750 ml

RAL 9010 weiß

1.0402.05196.05197

6 Dosen

750 ml

RAL 7001 silbergrau / silver grey

1.0402.05196.07184

6 Dosen

750 ml

RAL 3009 rot / red

WILCKENS ALUMINIUMFARBE Die Wilckens Aluminiumfarbe ist ein einkomponentiger Schutzanstrich, der direkt auf Aluminium aufgetragen werden kann. hierzu ist kein Primer erforderlich speziell entwickelt für Aluminium-Masten, Spinnacker-Bäume und Spieren

1.0402.08098.00000

122

6 Dosen

750 ml

WILCKENS ALUMINIUM PAINT The Wilckens aluminum paint is a one-component protective coating, which can be applied directly to aluminum. • no primer is required • specially developed for aluminum masts, spinnaker poles and spars.

silber / silver


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES WILCKENS YACHTFARBEN | YACHT PAINTS

WILCKENS YACHT VERDÜNNER

WILCKENS GARAGENBODEN-BESCHICHTUNG

Spezialverdünner zum Einstellen der richtigen Verarbeitungskonsistenz und zum Reinigen der Geräte für alle 1-komponentigen Produkte, auch Antifouling.

Seidenglänzend. Lösemittel- und geruchsarm wasserverdünnbar reifenbeständig und abriebfest Öl-, wetter- und wasserbeständig für alle mineralischen Untergründe

1.0402.05318.00000

4 Dosen

1.000 ml

WILCKENS YACHT THINNER Special thinner to tune the coating viscosity and to clean tools from all one-component products, including antifouling products.

WILCKENS GARAGE FLOOR COATING Silk gloss. • low solvent and odour • water dilutable • tire resistant and nonabrasive • oil-, weather- and water resistant • for all mineral based surfaces

WILCKENS 2K-EP-VERDÜNNER Spezialverdünner zum Einstellen der richtigen Verarbeitungskonsistenz und zum Reinigen der Geräte nach der Verarbeitung von Wilckens Epoxidfarben. 1.0402.05319.00000

4 Dosen

1.000 ml

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Farbe

1.0402.05387.00000

3 Dosen

2500 ml

RAL 7001 silbergrau / silver grey

1.0402.05387.05388

3 Dosen

2500 ml

RAL 7032 kieselgrau / siliceous grey

WILCKENS 2K-EP-THINNER Special thinner to tune the coating viscosity and to clean the equipment for all Wilckens two component epoxy-products. • also to dissolve and remove wood content

WILCKENS SCHWIMMBECKEN-BESCHICHTUNG Seidenglänzend. chemikalienbeständig, schnelltrocknend und kratzfest sehr gute Haftung für außen hohe Farb- und Glanzstabilität WILCKENS POOL COATING

WILCKENS DD-VERDÜNNER Spezialverdünner zum Einstellen der richtigen Verarbeitungskonsistenz und zum Reinigen der Geräte nach der Verarbeitung von Wilckens DD-Hartlack und Polyurethanlacken. 1.0402.05320.00000

4 Dosen

1000 ml

Silk gloss. • resistant against chemicals • fast drying and scratch resistant • very good adhesion • for outdoor use. • high colour and gloss stability

WILCKENS DD-THINNER Special thinner to tune the coating viscosity and to clean the equipment for all Wilckens two component DD-Hard Laquer products.

1.0402.05389.00000

3 Dosen

2500 ml

poolblau / pool blue

123


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES WILCKENS YACHTFARBEN | YACHT PAINTS

WILCKENS YACHT ANTIFOULING SELBSTPOLIEREND Zinnfrei, umweltschonend, auf Copolymerbasis, Schutz vor Bewuchs, abriebunabhängige Wirksamkeit, glatte Oberfläche, geeignet für alle Gewässer und alle Bootsmaterialien außer Aluminium. Theoretische Ergiebigkeit: ca. 10m2/ltr. bei 40µ. Art.-Nr.

WILCKENS YACHT ANTIFOULING SELFPOLISHING Self-polishing, tin-free, based on copolymers, suitable for all types of boats (besides aluminium) and waters. Coverage rate: ca. 10m2/ltr. at 40µ

VE

Inhalt

Farbe

1.0402.05304.00000

6 Dosen

750 ml

rotbraun / red brown

1.0402.05304.05305

6 Dosen

750 ml

blau / blue

1.0402.05304.05306

6 Dosen

750 ml

weiß / white

1.0402.05304.05307

6 Dosen

750 ml

schwarzbraun / black brown

1.0402.05304.05308

3 Dosen

2500 ml

rotbraun / red brown

1.0402.05304.05309

3 Dosen

2500 ml

blau / blue

1.0402.05304.05310

3 Dosen

2500 ml

weiß / white

1.0402.05304.05311

3 Dosen

2500 ml

schwarzbraun / black brown

rotbraun / red brown

blau / blue

schwarzbraun / black brown

weiß / white

Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen!

WILCKENS YACHT ANTIFOULING SELBSTPOLIEREND Das WILCKENS Hart-Antifouling ist ein preisgünstiger Unterwasseranstrich für alle Sportbootboote unter Segel- und Motor. Es ist für alle Bootsbaumaterialien -ausser Aluminium- geeignet. WILCKENS HartAntifouling wird in Süss- und Salzwasser eingesetzt und ist für alle Reviere mit mäßigen Bewuchsverhältnissen empfohlen. Ergiebigkeit: 9,4 m²/l Art.-Nr.

VE

Inhalt

The WILCKENS hard-antifouling is a low-cost underwater paint for all types of pleasure craft. It is suitable for all boat building materials, except aluminum. WILCKENS hard antifouling is used in fresh and salt water and is recommended for all areas with moderate fouling conditions. Spreading Rate: 9,4 m² / l

Farbe

1.0402.08092.00000

6 Dosen

750 ml

rot / red

1.0402.08092.08093

6 Dosen

750 ml

schwarz / black

1.0402.08092.08094

6 Dosen

750 ml

blau / blue

1.0402.08092.08095

3 Dosen

2500 ml

rot / red

1.0402.08092.08096

3 Dosen

2500 ml

schwarz / black

1.0402.08092.08097

3 Dosen

2500 ml

blau / blue

Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen!

124

WILCKENS YACHT ANTIFOULING SELFPOLISHING


ANTIFOULINGS, FARBEN & LACKE | ANTIFOULINGS, TOP COATS & VARNISHES WILCKENS INDUSTRIE & SCHIFFSFARBEN | INDUSTRIAL & MARINE COATINGS

WILCKENS WILKOR AC S&R MEHRZWECKPRIMER Ein Mehrzweck-Primer (mit Aluminium) schnell trocknend, dickschichtig, sehr gut haftend und sehr guten Eigenschaften im Korrosionsschutz. äußerst widerstandsfähig gegen Seewasser und gegen Einflüsse durch katodischen Korrosionsschutz. Abgabe nur an Gewerbekunden VE

Inhalt

1.0402.06240.00000

Art.-Nr.

1 Fass

5l

Farbe silber / silver

1.0402.06240.06241

1 Fass

20 l

silber / silver

WILCKENS WILKOR AC S&R MULTIPRIMER A multipurpose primer incorporating aluminium flakes with very good adhesion and quick-drying properties. • excellent resistance to sea-water and cathodic protection, very good anticorrosive characteristics. • for professional use only

WILCKENS EPOSIST 2000 DICKSCHICHT KORROSIONSSCHUTZ Dickschichtige oberflächentolerante zweikomponentige Korrosionsschutzfarbe auf Epoxidharzbasis. ausgezeichnete Widerstandsfähigkeit gegen Feuchtigkeit und Witterung sowie gegen mechanische Belastung. Abgabe nur an Gewerbekunden Art.-Nr.

VE

Inhalt

Farbe

1.0402.06242.00000

1 Fass

20 l

rotbraun / red brown

1.0402.06242.06243

1 Fass

20 l

grün / green

1.0402.06242.06244

1 Fass

20 l

grau / grey

1.0402.06242.06245

1 Fass

20 l

schwarz / black

WILCKENS EPOSIST 2000 HIGH-BUILT ANTICORROSIVE COATING High-build surface tolerant anticorrosive coating based on special epoxy resin. • excellent resistance to moisture / weathering and mechanical load. • for professional use only

WILCKENS ANTIFOULING ECOMAR Ein schnell trocknendes Antifouling auf einer Chlor-Kautschuk-Basis mit ausgezeichnetem Schutz gegen Bewuchs. Das Produkt hat einen hohen Gehalt an Kupferoxidul für weltweite Fahrt vom Germanischen Lloyd zugelassen Abgabe nur an Gewerbekunden Art.-Nr.

VE

Inhalt

Farbe

1.0402.06246.00000

2 Fässer

5l

rotbraun / red brown

1.0402.06246.06247

1 Fass

20 l

rotbraun / red brown

WILCKENS ANTIFOULING ECOMAR A long life tin-free antifouling paint based on chlorinated rubber with maximum content of cuprous oxide • fast drying with excellent antifouling properties • for worldwide cruising. GL approved • for professional use only

Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen!

125


„DAMIT ES SO BLEIBT, WIE ES IST“ INSTANDHALTUNG / REPAIRS Kleine Reparaturen sind der Alltag auf jeder Yacht. Wir bieten Ihnen eine vielfältige Produktauswahl für alle Instandsetzungsarbeiten an. Ob ausbessern, kleben, tapen, schleifen oder anstreichen – bei uns finden Sie immer das richtige Produkt. Minor repairs are part of day-to-day life on any yacht. We offer you a wide range of products for all kinds of repair works. Whether mending, gluing, taping, polishing or painting – you can always find the right product from us.


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE JB WELD

JB ADHESIVE WELD

JB MARINE WELD

Verbindet dauerhaft Metall, Kunststoff, Keramik, Holz, Glas, Mauerwerk, etc. Dichtet Rohre und Armaturen. Kleben statt schweißen, löten, dübeln. Kann gebohrt, lackiert, geschliffen werden. Temperaturbeständig bis 315 °C. Wasserfest. Widersteht Ölen, Säuren und Chemikalien.

Ausgehärtet stark wie Stahl. Wasser- und wetterfest. Undurchlässig für Salzwasser, Chemikalien, Öl, Säuren und andere korrosive Materialien. Ideal für Wartung und Reparatur von Booten und allem anderen Bootszubehör.

1.0501.05014.00000

6 Packungen

1.0501.05015.00000

6 Packungen

2 x 28 g

2 x 28 g JB MARINE WELD

JB ADHESIVE WELD Bonds permanently metal, plastic, ceramics, wood, glass, brickwork, etc. Seals pipes and fittings. No more welding, soldering, pegging. Can be drilled, painted, polished. Temperature resistant up to 315 °C. Water resistant. Resistant to oil, acid and chemicals.

JB KWIK

JB WATERWELD

Klebt in 4 Minuten. Verbindet dauerhaft Metall, Kunststoff, Keramik, Holz, Glas, Mauerwerk, etc. Dichtet Rohre und Armaturen. Kleben statt schweißen, löten, dübeln. Kann gebohrt, lackiert, geschliffen werden. Temperaturbeständig bis 150 °C, wasserfest. Widersteht Ölen, Säuren und Chemikalien.

Repariert unter Wasser und sogar bei laufendem Wasser. Für nahezu alle Materialien. Nach 20 Minuten hart wie Stahl. Schleif-, fräs-, bohr und polierbar. Temperaturbeständig bis 150 °C. Funktioniert auch unter fließendem Wasser.

1.0501.05016.00000

6 Packungen

2 x 28 g

JB KWIK Bonds in just 4 minutes. Bonds permanently metal, plastic, ceramics, wood, glass, brickwork, etc. Seals pipes and fittings. No more welding, soldering, pegging. Can be drilled, painted, polished. Waterproof and temperatureresistant up to 150 °C. Resistant to oil, acid, and chemicals.

128

Cured hard as steel. Watertight and weatherproof. Impermeable for seawater, chemicals, oil, acids and other corrosive materials. Ideal for maintenance and repair of boats, ships and the entire range of maritime equipment.

1.0501.05017.00000

6 Packungen

60 g

JB WATERWELD Repairs even under water. For almost any material. Cured hard as steel in only 20 minutes. Can be sharpened, milled, drilled and polished. Temperature resistant up to 150 °C. Repairs even under running water!


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE PROBLEMLÖSER ZUM REPARIEREN, KLEBEN & DICHTEN | PROBLEM SOLVER FOR REPAIRING, GLUEING & SEALING

MS POLYMER HIGH TACK

MS POLYMER

Feuchtigkeitshärtender, elastischer Kleb- und Dichtstoff. hervorragend geeignet im Bootsbau für Renovierung, Wartung oder Neubau zum Abdichten von Verglasung hohe Temperaturbeständigkeit, Lösungsmittel- und silikonfrei UV-stabil erhöhte Nasshaltekraft (= Kraftaufnahmefähigkeit des Produktes, im nicht ausreagiertem Zustand), keine Zwischenfixierung der Bauteile

Elastischer und feuchtigkeitshärtender Kleb-und Dichtstoff im Schiffs- und Bootsbau. UV-stabil und salzwasserbeständig frei von Isocyanaten, Lösungsmitteln und Silikonen temperaturbeständigkeit (schwarz und weiß): – 40 °C bis +120 °C (kurzzeitig bis +180 °C), transparent bis +100 °C Art.-Nr.

VE

Inhalt

Farbe

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Farbe

1.0501.05745.00000

12 Kartuschen

290 ml

weiß / white

1.0501.05749.00000

12 Kartuschen

290 ml

weiß / white

1.0501.05745.05747

12 Kartuschen

290 ml

schwarz / black

1.0501.05749.05750

12 Kartuschen

290 ml

schwarz / black

1.0501.05745.05748

12 Kartuschen

290 ml

transparent / clear

MS POLYMER HIGH TACK Moisture curing, elastic product for bonding and sealing applications. • suitable for marine applications in renovation, maintenance and ship building • for sealing of windows • high temperature resistance, free of solvents, silicones and isocyanates • UV-resistant • offers high mechanical power, even when the product is not cured ( = high initial tack) which offers more handling comfort because no mechanical fixations of bonded materials are necessary

MS POLYMER Elastic, moisture curing bonding and sealing adhesive for applications around ships and yachts. • UV-resistant and saltwater resistant • free of isocyanates, solvents and silicones • temperatur resistance (black and white): – 40 °C to +120 °C (in short terms +180 °C), clear up to +100 °C

SCHEIBENKLEBSTOFF

KONTAKTKLEBSTOFF

Hervorragende Haftung auf lackierten Oberflächen, auf Glas - auch auf Keramik beschichtetem Glas. hohes Elastizitäts- und Schubmodul optimale Luftfeuchtigkeitshärtung Belastung nach 2 Stunden möglich, hohe Zugfestigkeit (auch nach Alterung) anhaltende UV-Beständigkeit, eine höhere UV-Beständigkeit wird durch den Einsatz von Schwarz-Primer erreicht!

Der streichbare und spritzbare Kontakt­klebstoff eignet sich für spezielle Anwendungen im Bereich Belederung, Schallschluck- und Dämm-Akustik. Diverse Materialien wie Gummi, Hart-PVC, Metall, Wandbeläge sowie Schaumstoff können bearbeitet werden. geeignet für Furnier- und Gummirandbögen, Leder und Bezüge, Wandverkleidungen, Schaumstoff, Spanholz, u.v.m zur Anwendung auf beschichteten Kunststoffen und Kunststoffteilen (Erprobung im Bedarfsfall sinnvoll)

1.0501.05753.00000

12 Kartuschen

310 ml

1.0501.05752.00000

12 Dosen

800 ml

WINDOW GLUE

CONTACT ADHESIVE

Excellent adhesion on painted surfaces, glass and screen-printed glass. • high modulus of shear deformation and high elastic modulus • brilliant curing ability with moisture into an elasto-meric material • mechanical stress can be applied after 2 hours • good uv-resistance • high mechanical strength in lap- and lap-shear stress • a good uv-resistance is supported by BLACK PRIMER MARINE

The sprayable and paintable CONTACT ADHESIVE is very handy when applica-tions with leather, textiles or foam materials have to done. It has very good properties on rubber, PVC, metal, foams, wood etc. • suitable for furniture and rubber edging strips, leather and textile wall-applications, foams and ply wood and many more • can be applied on coated plastics (we would advise to test before application)

SCHWARZ-PRIMER FÜR SCHEIBENKLEBSTOFF

KUNSTSTOFF- UND LACKPRIMER

Effektive Haftverbesserung. dünnflüssig, was sich positiv auf den Verbrauch auswirkt, aber bei der Anwendung (aufgrund der enthaltenen Lösungsmittel) zu berücksichtigen ist, um ungewollte Benetzung zu vermeiden hervorragende Deckkraft und UV-Stabilität

Haftungsoptimierung von Dichtstoffen auf MS Polymer Basis Geeignet zur Vorbehandlung von diversen Kunststoffen und Lacksystemen. gute Haftung auf porösen Haftflächen Voranstrich für Fugeneinlagen und Fugenmassen frei von Isocyanaten

1.0501.05754.00000

3 Flaschen

30 ml

1.0501.05751.00000

3 Dosen

250 ml

BLACK-PRIMER FOR WINDOW GLUE

GRP & VARNISH PRIMER

Supports effectively adhesion. • outstanding covering power for uv-stability • low viscosity, therefore very easy to applicate (should be applied in a very thin film)

Adhesion promoter for MS Polymers. Suitable for different types of plastics, paints and coatings • good adhesion on poroes substrates • pre-treatment for joint-layers and sealants • free of isocyanates

129


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE PROBLEMLÖSER ZUM REPARIEREN, KLEBEN & DICHTEN | PROBLEM SOLVER FOR REPAIRING, GLUEING & SEALING

STORMESURE

NEOPREN REPARATUR SET

GUMMI- UND NEOPRENKLEBER

Dieses praktische Set enthält alles, um Neopren zu flicken. für Neoprenanzüge, Shortys, Tauchanzüge, Schuhe etc. Inhalt: 35 ml Neoprenkleber, Neopren 10 x 15 cm, Pinsel

Vulkanisierender Kleber, besonders zur Reparatur von Ölzeug, Trockenanzügen, Sohlen geeignet. verklebt dauerhaft Gummi, PU, PVC, Leder oder GFK extrem hohe Bindung: höhere Reißfestigkeit als das Material selbst klebt und füllt Risse ohne Flicken 1.0501.01771.00000

24 Packungen

15 g

1.0501.04933.00000

12 Sets

NEOPRENE REPAIR SET This practical set contains everything to repair neoprene. • for neoprene suits, shortys, diving suits, shoes etc. • content: 35 ml neoprene glue, neoprene 10 x 15 cm, brush

STORMESURE Rubber- und Neoprene Glue Vulcanized glue for repairing rain wear, wet suits, soles, inflatable toys etc. • for rubber, PU, PVC, leather and fiberglass • high tensile strength – higher breakable load than the material • repairs without patches

MANSCHETTEN KLEBER STORMOPRENE Klebt Gummimanschetten an Trockenanzüge. Auch für Neoprene und Schlauchboote geeignet. 1.0501.00309.00000

1 Dose

50 g

SEALS GLUE STORMOPRENE

NEOPREN KLEBER e inkomponentiger Neopren­kleber für alle Neopren-Materialien Farbe: schwarz 1.0501.04884.00000

16 Tuben

35 ml

NEOPRENE GLUE • one component neoprene glue for all kind of neoprene materials • colour: black

For glueing seals at Dry Suits. Can be used for neoprene and inflatable dinghies as well.

TEAR-AID REPARATURSET TYP A, FÜR ALLE OBERFLÄCHEN AUSSER VINYL/PVC Der durchsichtige Flicken der überall klebt. Für sofortige und dauerhafte Reparaturen. Extrem stark, wasserdicht, luftdicht und sehr elastisch. Typ A klebt auf allen Ober­flächen außer PVC und Vinyl. Set enthält: 1x Flicken 30 x 8 cm, 1x Verstärkungsband 45 cm, 4x Alkohol Reinigungs­tücher. Farbe: transparent 1.0501.05004.00000

10 Packungen

Typ A

1.0501.05257.00000

3 Rollen

7,6 cm x 1,5 m

TEAR-AID REPAIR SET TYP A, FOR ALL SURFACES EXCEPTS VINYL AND PVC The transparent patch that sticks to all surfaces. For sudden and long lasting repairs. Extremly strong, watertight, airtight, und extremly flexible. Typ A sticks on all surfaces excepts Vinyl and PVC. Set contains: 1x patch 30 x 8 cm, 1x reinforcement filament 45 cm, 4x alcohol prep pads. Colour: transparent

TEAR-AID REPARATURSET TYP B, FÜR VINYL UND PVC OBERFLÄCHEN Der durchsichtige Flicken, der überall klebt. Für sofortige und dauerhafte Reparaturen. Extrem stark, wasserdicht, luftdicht und sehr elastisch. Typ B klebt auf PVC und Vinyl Oberflächen. Set enthält: 1x Flicken 30 x 8 cm, 1x Verstärkungsband 45 cm, 4x Alkohol Reinigungstücher. Farbe: transparent 1.0501.05005.00000

10 Packungen

Typ B

1.0501.05258.00000

3 Rollen

7,6 cm x 1,5 m

TEAR-AID REPAIR SET TYP B, FOR VINYL AND PVC SURFACES The transparent patch that sticks to all surfaces. For sudden and long lasting repairs. Extremly strong, watertight, airtight, und extremly flexible. Typ B for Vinyl and PVC surfaces. Set contains: 1x patch 30 x 8 cm, 1x reinforcement filament 45 cm, 4x alcohol prep pads. Colour: transparent

1.0501.05257.000001.0501.05258.00000

130


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE PROBLEMLÖSER ZUM REPARIEREN, KLEBEN & DICHTEN | PROBLEM SOLVER FOR REPAIRING, GLUEING & SEALING

FLEX & BOND – KLEBEN & DICHTEN

MARINE SILIKON

Dauerelastische, seewasser- und UV-beständige Dichtungsmasse. schleiffähig überlackierbar („nass in nass“) hält auch auf nassen Oberflächen ohne Lösungsmittel und Silikon

1-K-Dichtungsmasse, verbindet dauerhaft elastisch und witterungsbeständig Materialien aller Art miteinander. isoliert und verklebt beispielsweise GFK, Aluminium, Stahl, Glas, Keramik, Holz und andere Kunststoffe MARINE SILICONE

FLEX & BOND - GLUEING & SEALING

High grade elastic adhesive and sealant. • marine silicon is pressure and chemical resistant and non-ageing • suitable for gelcoat, aluminum, metal, glass, ceramic, wood and any plastics

Salt-water resistant sealing. • UV-resistant • permanently flexible • grindable • re-coatable („wet on wet”) • bonds to wet surfaces as well • without silicone and solvent

Inhalt

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Farbe

Art.-Nr.

VE

Farbe

1.0501.01563.00000

10 Tuben

50 ml

transparent / clear

1.0501.03713.00000

12 Tuben

85 ml

weiß / white

1.0501.01563.01660

10 Tuben

50 ml

weiß / white

1.0501.03713.03714

12 Tuben

85 ml

schwarz / black

1.0501.01563.01661

10 Tuben

50 ml

schwarz / black

1.0501.03713.07770

12 Tuben

85 ml

transparent / clear

1.0501.01563.01580

12 Kartuschen

310 ml

transparent / clear

1.0501.03713.03716

12 Kartuschen

310 ml

weiß / white

1.0501.01563.01662

12 Kartuschen

310 ml

weiß / white

1.0501.03713.03717

12 Kartuschen

310 ml

schwarz / black

1.0501.01563.01663

12 Kartuschen

310 ml

schwarz / black

FLEX 310 M KRISTALL

DER PROFESSIONELLE FUGENGLÄTTER

1-K transparente, seewasserbeständige Dichtungsmasse, verbindet dauerhaft elastisch und witterungsbeständig Materialien aller Art miteinander. kann überstrichen werden („nass in nass“) schleiffähig UV-stabilisiert frei von Lösungsmitteln

Das revolutionäre Fugenwerkzeug hilft Anfängern und Profis die perfekte Fugennaht zu gestalten. mit dem einzigartigen Design glättet Fugen-Perfekt die Fugenmasse und drückt sie in den Spalt

1.0501.01673.00000

12 Kartuschen

1.0501.04920.00000

10 Stück

290 ml CAULK-RITE SEALANT FINISHING TOOL

Clear, salt-water resistant, UV-resistant sealant. • permanently flexible, grindable • re-coatable (“wet on wet”) • isocyanate and solvent-free, silicone-free

The revolutionary caulk-rite tool helps beginners and experts to create the perfect caulking bead every time. • with it‘s unique design caulk-rite evens out the distribution of caulking and forces the sealant into the gap

SPRÜHKLEBER

DER PROFESSIONELLE FUGENENTFERNER

Klebt faltenfrei Materialien wie Filz, Stoff, Schaumstoff, Styropor etc. mit einstellbarem Ventil für wenig, mittel und viel Kleber

Das einzigartige Design des Fugen-Entferners hilft Anfängern und Profis alle Fugenmassen zu entfernen, auch wenn diese schon jahrelang vorhanden sind.

FLEX 310 M CRYSTAL

1.0501.03712.00000

12 Dosen

500 ml

1.0501.04921.00000

10 Stück

SPRAY ADHESIVE

CAULK-AWAY SEALANT REMOVAL TOOL

For gluing all light materials such as felt, paper hangings, fabric, plastic foam, expanded polystyrene among other things without any creases. • with an adjustable valve allowing a small, average and large amount of adhesive to come out

The unique caulk-away tools with it’s distinctive design helps beginners and experts to remove any type of caulking, even if it has been in place for years.

131


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE PROBLEMLÖSER ZUM REPARIEREN, KLEBEN & DICHTEN | PROBLEM SOLVER FOR REPAIRING, GLUEING & SEALING

KALTSCHWEISSKLEBER

EPOXY KLEBER IN SPRITZE

Für schnelle, dauerhafte Reparaturen: klebt und füllt Oberflächen aus Metall, Holz und Hartkunststoff. schnellhärtend, extrem hohe Klebekraft, mit Stahlpartikeln temperaturbeständig von -60 bis +145 °C mechanisch zu bearbeiten widerstandfähig gegen alle Chemikalien

Transparenter 2-Komponentenkleber für extra feste und dauerhafte Verbindungen für nahezu alle Materialien. schnellhärtend bewirkt dauerelastische, stoßfeste Verbindungen 1.0504.01561.00000

1.0501.02110.00000

12 Stück

12 Spritzen

2 x 12 ml

2 x 12 ml EPOXY GLUE

COLD WELD GLUE Repairs, glues and fills all kind of surfaces. • specially designed for metal, wood and fiberglass • fast-curing and steel-filled, extremely high bond strength • temperature rang: -60 °C to 145 °C • resistant against water and chemicals

Fast curing, transparent, two-component glue with extreme strong stability. • c onnects elastic and shock resistant with high tensile strength • b onds metal, glass, stoneware, ceramic, wood and most of hard plastics

MISCHSPITZE FÜR 2-K-SPRITZEN 1.0501.01560.0000

MISCHSPITZE FÜR 2-K-SPRITZEN 1.0501.01560.0000

AQUA REPAIR STICK ANTI SEIZE HOCHLEISTUNGS-MONTAGE-PASTE Weiße Paste zum Isolieren unterschiedlicher Metalle, die miteinander verbunden werden sollen, wie Edelstahlverschraubungen an Aluminiummasten etc. gewährleistet auch nach Jahren mühelose Demontage verhindert Korrosion 1.0501.02113.00000

12 Pens

30 g

ANTI SEIZE HIGH-PERFORMANCE-ASSEMBLY-PASTE White, metal-free multi-purpose assembly compound. • treated parts can easily be dismantled after years • specially designed for threaded joints of stainless steel on aluminium mast • should always be used when different metals are fixed or screwed together

1.0501.01562.00000

24 Stück

57 g

AQUA REPAIR STICK For fast repairs on wet surfaces and underwater. • for repairs and sealing of cracks, holes and leaks • after hardening you could drill and file the seam • can be painted after curing

SCHRAUBENSICHERUNG Verhindert sicher das Losarbeiten von Schrauben aus rostfreiem Stahl. Temperaturbereich von - 60° bis 150 °C mittelfest, salzwasserbeständig

CAPT. TOLLY‘S Riss- und Leckfüller Dringt durch Kapillareffekt auch in feinste Risse an Stresszonen ein, z.B. im GFK neben den Relingsstützen und verhindert dauerhaft das Eindringen von Feuchtigkeit ins Laminat. ideal für schwer erreichbare Lecks dichtet dauerhaft undichte Fenster bleibt transparent und flexibel 1.0501.01192.00000

12 Packungen

60 ml

1.0501.01192.05159

3 Flaschen

250 ml

CAPT. TOLLY‘S Creeping crack cure This penetrating copolymer sealant is formulated to be so thin that by using capillary action it can find its way inside fine cracks and set to a clear flexible seal. • use on wood, rubber, glass, metals, fiberglass, lexan, ceramic, and concrete • seals leaking windows and other hidden leaks

132

2-K-Dichtungsmasse, ideal für schnelle und dauerhafte Repaturen auf nassen Flächen wie Leckagen. härtet auch unter Wasser – ideal für den Notfall das gehärtete Material lässt sich feilen, bohren und überstreichen

1.0501.02111.00000

12 Flaschen

20 ml

THREAD LOCKING Medium strength • gap filling max 0,25 mm • temperature range: - 60 °C to 150 °C • salt water resistant

SEKUNDENKLEBER Klebt fast alles in Sekundenschnelle. schnell aushärtend 1.0501.01579.00000

20 Flaschen

SUPER GLUE Glues nearly everything in seconds. • fast curing

20 g


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE PROBLEMLÖSER ZUM REPARIEREN, KLEBEN & DICHTEN | PROBLEM SOLVER FOR REPAIRING, GLUEING & SEALING

FLÜSSIG METALL

FLÜSSIG ALUMINIUM

1-Komponenten-Spachtel für alle Metallreparaturen nach dem Trocknen kann es wie Metall bearbeitet werden es kann geschliffen, gefeilt, gebohrt, poliert und lackiert werden, auch können neue Gewinde geschnitten werden repariert durchgerostete und beschädigte Metallflächen, z.B Löcher am Kfz ist säure-, ölfest und temperaturbeständig bis ca. +150°C

Gebrauchsfertige Reparaturmasse ein Kitt mit reinem Aluminium gefüllt Kunstharzspachtel mit Aluminium zur Reparatur von Beulen und Löchern z.B bei Autos, Booten, Wohnwagen, Dachrinnen, Rohren, Heizkörpern, Metall-Behältern, Formstücken.

1.0501.05057.00000

15 Packungen

1.0501.05282.00000

60 g

15 Packungen

60 g

LIQUID ALUMINIUM

LIQUID METAL Single-component putty for all metal repairs • after drying it can be worked just like metal • it can be ground, filed, drilled, polished and painted, and new threads can also be cut • repairs metal surfaces that have been perforated by rust and damaged, e.g. holes in cars • is acid- and oil-resistant and temperature-resistant up to approx. +150°C

A repair paste that is ready for use • a putty filled with pure aluminium • a synthetic-resin filler with aluminium • for repairing dents and holes e.g in cars, boats, caravans, gutters, pipes, heaters, metal tanks and moulded parts.

FLÜSSIG GUMMI

FLÜSSIG ZWIRN

Sofort gebrauchsfertig einfach zu verarbeiten Risse und Fugen lassen sich absolut wasserdicht verschließen, Dehnungs- und Schwundrisse beseitigen beständig gegen schwache Säuren und Laugen, farbecht temperaturbeständig von -60°C bis +180°C, witterungsund alterungsbeständig, unlöslich in Wasser.

Der Faden aus der Tube! Verbindet Textilien schnell, sauber und dauerhaft auch für Leder, Kunstleder, Leinwand, Segeltuch u.a die reparierten Stoffe können gewaschen, gekocht und gebügelt werden waschmaschinenfest für den Klebeprozess wird heißes überbügeln empfohlen nicht geeignet für PP und PE sowie PTFE.

1.0501.05056.00000

15 Packungen

1.0501.05058.00000

45 g

15 Packungen

17,5 g

LIQUID RUBBER

LIQUID THREAD

Ready for immediate use • easy to use • cracks and joints can be sealed so that they are completely watertight, and expansion and shrinkage cracks removed • resistant to weak acids and lyes, and colour-fast • temperature-resistant from -60°C to +180°C, resistant to weathering and ageing, and insoluble in water.

The thread from a tube! Bonds textiles quickly, cleanly and permanently • can also be used for leather, imitation leather, canvas, and sailcloth among other things • the repaired fabrics can be washed, boiled and ironed • washing-machine proof • running over with a hot iron is recommended for the bonding process • not suitable for PP and PE as well as PTFE.

ACRYL-DICHT Überstreichbarer dauerelastischer Fugen-Kautschuk für alle Bereiche der Innen-, Außen- und Bauverfugung besonders für Mauerrisse und Anschlussfugen zwischen Fenster und Mauerwerk auch geeignet zum Verkleben von Styropor®- Platten temperaturbeständig bis +80°C, elastisch, beständig gegen Frost und Ozon, lösemittelfrei, geruchlos, überstreich- und übertapezierbar nicht geeignet für dauernasse Stellen z.B.im Sanitärbereich für Acryl keine Silikon-Haftgrundierung verwenden.

Art.-Nr.

VE

Farbe

Inhalt

1.0501.05277.00000

15 Packungen

grau

45 ml

1.0501.05277.05278

15 Packungen

weiß

45 ml

ACRYLIC LEAKPROOF Paintable, permanently elastic jointing rubber • suitable for all areas involving internal and external jointing and the pointing of buildings • particularly suitable for cracks in walls and connection joints between windows and masonry or brickwork • also suitable for the bonding of Styropor® sheets • temperature-resistant up to +80°C, elastic, resistant to frost and ozone, solvent-free and odourless, it can be painted and wallpapered • not suitable for permanently wet places e.g • in the area of sanitation • in the case of acrylic, do not use a silicone adhesive base coat

133


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE PROBLEMLÖSER ZUM REPARIEREN, KLEBEN & DICHTEN | PROBLEM SOLVER FOR REPAIRING, GLUEING & SEALING

5-MINUTEN EPOXY KLEBER

SOFORT KLEBER

Klebt in 5 Minuten glasklar. ein sehr schnell aushärtender, lösungsmittelfreier 2-KomponentenKleber für die „chemische Verschweißung“ von Metallen, Stahl, Kunststoffen und Hartmaterialien, auch für die Verbindung von Glas, Porzellan, Beton, Holz, u.a. die Klebefugen sind elastisch, fugenfüllend, bruchsicher, stoßunempfindlich, von sehr hoher Festigkeit und beständig gegen Wasser, Öl, Benzin, verdünnte Säuren, Temperaturschwankungen nicht geeignet für Kunststoffe wie Polyethylen (PE), Lupolen und Teflon temperaturbeständig von -20°C bis max.+70°C

Der Super-Kleber für Bastler, Modellbau, Hobby und Haushalt. mit Feindosierspitze für schwierigste Detailarbeiten klebt blitzschnell und sparsam auf fast allen Materialien wie Glas, Metall, Stahl, Aluminium, Buntmetalle, Gummi, Porzellan, Keramik, Marmor etc., sowie viele Kunststoffe hervorragend für schwierige Verklebungen z.B. von PVC-Materialien (PVC mit PVC, PVC mit Metall usw.) nicht geeignet für PP und PE sowie PTFE die Klebeverbindungen sind temperatur­beständig von -30°C bis +120°C und wasserfest

1.0501.05274.00000

15 Packungen

20 g

1.0501.05273.00000

15 Packungen

3g

SUPER GLUE

5 MINUTES EPOXY GLUE Forms a transparent bond in 5 minutes. • a very rapid curing, solvent-free 2-component adhesive for the “chemical welding” of metals, steel, plastics and hard materials, also used for bonding glass, porcelaine, concrete, wood, etc. • the adhesive joints are elastic, joint- filling, unbreakable, not susceptible to shocks, have very high resistance and are resistant to water, oil, gasoline, diluted acids and temperature fluctuations • not suitable for plastics such as polyethylene (PE), Lupolen and PTFE • temperature-resistant from -20°C to a max. of +70°C.

The super adhesive for handicraft enthusiasts, modelling, hobbies and the home. •w  ith a fine dosing tip for the most difficult detailed work • b onds instantaneously and sparingly to almost all materials such as glass, metal, steel, aluminium, non-ferrous metals, rubber, porcelaine, ceramics, marble etc., as well as many plastics • e xcellent for difficult bonds e.g. the bonding of PVC materials (PVC to PVC, PVC to metal etc.) • n ot suitable for PP and PE as well as PTFE • t he adhesive bonded joints are temperature-resistant from -30°C to +120°C and water-resistant

GEWEBE KLEBER

LEDER UND SCHUHSOHLEN KLEBER

Verbindet schnell, sicher und dauerhaft Sackleinen, Zelte, Segel, alle Textilien und Gewebe, Leinwand, Leder, Nylongewebe - auch untereinander und auf sauberem Untergrund. trocknet transparent aus für den Klebeprozess nicht heiß überbügeln lösungsmittelfrei nicht geeignet für PP und PE sowie PTFE

Wasserfeste, elastische Verklebung für Schuhsohlen und Leder. Reparatur-Kleber für die gängigsten in der Schuhindustrie verwendeten Materialien bestens geeignet für Leder, PUR-Materialien, thermoplastischen Kautschuk, PVC-Materialien sowie alle gängigen Sohlentypen Temperaturbestädig bis +70°C 1.0501.05276.00000

1.0501.05280.00000

15 Packungen

15 Packungen

28 g

33,5 g LEATHER AND SOLE OF A SHOE GLUE

FABRIC GLUE Bonds sackcloth, tents, sails, all textiles and fabrics, canvas, leather, and nylon fabric quickly, securely and permanently - even one below the other and on a clean substrate. • dries off to a transparent finish • do not run over with a hot iron for the bonding process • solvent-free • not suitable for PP and PE as well as PTFE

Water-resistant, elastic bond for shoe soles and leather. • repair adhesive for the most commonly used materials in the shoe industry • best suited to leather, PUR materials, thermoplastic rubber, PVC materials as well as all popular types of sole • temperature-resistant up to +70°C

ALLESKLEBER

KONTAKT KLEBER

Farbloser, wasserfester Kleber für viele Klebearbeiten in Haushalt und Hobby nicht fadenziehend klebt dauerelastisch die Verklebung ist temperaturbeständig von -10°C bis +70°

Vielzweckkleber, blitzschnell, wasserfest, geruchsarm für alle Materialien - in beliebiger Kombination z.B. Holz, Glas, Leder, Keramik, Filz, Gummi, Schaumgummi, Plexidur, usw. die Verklebung ist temperaturbeständig von -10°C bis ca. 70°C. 1.0501.05272.00000

1.0501.05271.00000

15 Packungen

ALL-PURPOSE ADHESIVE Colourless, water-resistant adhesive for many bonding tasks within the home and hobby area • is not ropy • forms a permanent elastic bond • the bond is temperature-resistant from -10°C to +70°C

134

15 Packungen

28 g

28 g CONTACT GLUE Multi-purpose adhesive that works instantaneously and is waterresistant and low-odour • for all materials - in any desired combination e.g. wood, glass, leather, ceramics, felt, rubber, foam rubber, Plexidur, etc • the bond is temperature-resistant from -10°C to approx. +70°C.


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE PROBLEMLÖSER ZUM REPARIEREN, KLEBEN & DICHTEN | PROBLEM SOLVER FOR REPAIRING, GLUEING & SEALING

KLEBE- UND DICHTUNGSKIT

AQUARIUM-DICHT

Epoxy Kit, Reparaturmasse zum Kleben, Befestigen, Abdichten, Isolieren und Modellieren universell einsetzbar als Stein- und Metallkitt er tropft nicht, verrutscht nicht und wirkt wie Spachtelmasse lässt sich nach Aushärtung bohren, sägen, schleifen und streichen die Verklebung ist hitzebeständig bis +200°C, druckfest 800 kp/cm2 und zugfest 300 kp/cm2 der Kitt ist ausgehärtet ungiftig und hautver­träglich sowie stabil gegen Diesel und Wasser

Der transparente, dauerelastische und reine Silikonkautschuk für alle Unterwasserverfugungen, besonders für Aquarien, Wasserbehälter, Schwimmbäder, Boote usw. beständig gegen Seewasser, verdünnte Säuren, Laugen, Ozon, Sonnenlicht, immun gegen Bakterien und Pilze ist nach dem Aushärten physiologisch einwandfrei beim Aquariumbau sollte die Verfugung der Glasplatten mind. 3 mm stark sein temperaturbeständig von -60°C bis +250°C

1.0501.05055.00000

15 Packungen

55 g

1.0501.05054.00000

15 Packungen

45 g

GLUE AND SEALANT KIT

AQUARIUM LEAKPROOF

Epoxy Kit, a repair paste for gluing, fixing, sealing, insulating and modelling • can be used universally as a cement for stone and metal • it does not drip, does not slip and acts like a putty • can be drilled, sawn, ground and painted after curing • the bond is heat-resistant up to +200°C, compression-proof to 800 kp/cm2 and has a tensile strength of 300 kp/cm2 • the cement, once cured, is non-toxic and hypoallergenic as well as being resistant to diesel and water

The transparent, permanently elastic and pure silicone rubber for all underwater jointing work, particularly for aquariums, water tanks, swimming pools, boats etc. • resistant to salt water, diluted acids, lyes, ozone and sunlight, and immune to bacteria and fungi • is physiologically flawless after curing • when constructing an aquarium, the jointing of the glass plates should be at least 3 mm thick • temperature-resistant from -60°C to +250°C

STYROPOR® KLEBER

PLASTIK KLEBER

Für saugende und nicht saugende Untergründe. zur Verklebung von Hartschaumplatten (Styropor®, Styrodur®) untereinander auch in Kombination mit verschiedenen Materialien wie Mauerwerk, Putz, Holz, Pappe, Hartfaserplatten, Hart-PVC, dünnen Weich-PVC-Folien, Glas, Metall, Blech, Gewebe, Textilien etc. die Klebefugen sind wasserfest, beständig gegen leichte Säuren und Laugen

Kleben und Reparieren von Plastik- und bedingt auch für PVC-Material z.B. Regenbekleidung, Vorhänge, Tischdecken, Beutel, Taschen, Badeartikel, Sportartikel, hartes Polystyrol. auch in Kombination mit Papier, Pappe, Holz und vieles mehr ist ein füllender Klebstoff und hervorragend geeignet um Spritzgussteile auch mit Metall zu verbinden nicht geeignet für PP und PE sowie PTFE

1.0501.05279.00000

15 Packungen

25 g

1.0501.05281.00000

15 Packungen

16,5 g

PLASTIC GLUE

POLYSTYRENE GLUE For use with absorbent and non-absorbent substrates. • f or the bonding of rigid foam sheets (Styropor®, Styrodur®) one below the other • also in combination with various materials such as masonry or brickwork, plaster or rendering, wood, cardboard, hardboard, rigid PVC, thin flexible PVC films, glass, metal, sheet metal, fabrics, textiles etc • the adhesive joints are water-resistant, and resistant to light acids and lyes

For the bonding and repair of plastic and also, subject to certain conditions, PVC materials e.g. rainwear, curtains, tablecloths, bags, swimwear, sporting goods, and rigid polystyrene. • can also be used in combination with paper, cardboard, wood and lots more • is a filling adhesive and also extremely well-suited to bonding injection mould components to metal • not suitable for PP and PE as well as PTFE

GLAS KLEBER

WEICH-PLASTIK KLEBER

Kittet dauerhaft alles aus Glas, Porzellan, Keramik, Fliesen, Steingut, Tonware und Plexiglas miteinander und untereinander die Klebefuge ist transparent und nach dem Aushärten wasserfest.

Verbindet und dichtet ohne Flicken, aufblasbare Plastikartikel, Ölzeug, Gummistiefel, Kunstleder, Gummi u.a. die Verklebung ist elastisch, transparent und wasserfest

1.0501.05275.00000

15 Packungen

15,5 g

1.0501.03708.00000

10 Packungen

16 g

GLASS GLUE

SOFT PLASTIC ADHESIVE

It permanently cements everything made of glass, porcelaine, ceramics, tiles, stoneware, earthenware and Plexiglas one to the other and one below the other • the adhesive joint is transparent and water-resistant after curing

Bonds and seals inflatable articles made of plastic, oilskins, wellington boots, synthetic leather and rubber among other things without patching. • the bond is flexible, transparent and water-resistant

135


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE PROBLEMLÖSER ZUM REPARIEREN, KLEBEN & DICHTEN | PROBLEM SOLVER FOR REPAIRING, GLUEING & SEALING

PU HOLZKLEBSTOFF MARINE HEAVY DUTY

PU HOLZKLEBSTOFF MARINE SCHNELL HÄRTEND

Ein einkomponentiger hochviskoser Polyurethan-basierter Klebstoff, der speziell für die maritime Anwendung entwickelt wurde. Im Gegensatz zu herkömmlichen Polyurethan-Klebstoffen schäumt er nicht unkontrolliert.

Ein Einkomponentiger, schnell härtender flüssiger Polyurethanklebstoff. Er besitzt eine hohe Wasserbeständigkeit und Haftfestigkeit. Salzwasserbeständig.

1.0501.07514.00000

12 Flaschen

560 g

12 Flaschen

560 g

PU WOOD GLUE MARINE FAST CURING

PU WOOD GLUE MARINE HEAVY DUTY A one component high viscosity polyurethane based adhesive specially designed to provide marine grade quality for current industry needs. It can be also used in furniture industry DIY projects where you need premium quality. Unlike common polyurethane adhesives, it does not foam up uncontrollably.

Express PU Wood Glue is a one-component, fast curing liquid polyurethane adhesive. It possesses high water resistance and bonding strength.

HOLZ-KALTLEIM - PROPELLERLEIM

2-KOMPONENTEN SEEWASSER­BESTÄNDIGER BOOTSLEIM

1-K-Leim für Holz, Hartschaum, Kork etc., Wetter- und wasserfest nach DIN 68602-83, für kleinere, dauerhafte Reparaturen. einfach zu dosieren in praktischer Flasche

Bewirkt dauerhafte, witterungsbeständige Verbindungen. lässt sich auch für Hölzer mit hoher Feuchte oder Harzgehalt verwenden Leimfugen trocknen dunkelbraun extrem hohe Bruchlast: 19,1 N/mm2

1.0501.03705.00000

10 Flaschen

100 g

COLD GLUE FOR USE ON WOOD - PROPELLER GLUE Suitable for the permanent gluing of wood, rigid foam and cork among other things. • high adhesive strength • weather and water resistant to DIN 68602-B3

1.0501.02859.00000

6 Dosen

250 g

1.0501.02859.02882

2 Dosen

1150 g

2-COMPOUND WOOD GLUE SALTWATER RESISTANT Seam filling, weather resistant. • can be used for bonding, even for damp wood or resin-bonded wood • will dry dark brown • average braking load 19,1 N/mm2

HOLZLEIM

HOLZ / PU FÜLL-LEIM

Beständig gegen Klimawirkungen von Sonne, Kälte und Wasser nach DIN 68602-B3. gebrauchsfertiger Einkomponenten­leim mit höchster Bindekraft für die schnelle Verleimung

Aufschäumender Holzleim, füllt und dichtet zugleich, ideal für kleine, dauerhafte, schnelle Reparaturen. wirkt auch auf nassen Flächen

1.0501.03706.00000

10 Flaschen

100 g

WOOD GLUE It is resistant to the climatic effects of sun, cold and water to DIN 68602-B3. • it is a ready-to-use single-component glue with extremely high adhesive strength for rapid gluing

136

1.0501.07515.00000

1.0501.03707.00000

10 Packungen

55 g

FILLER WOOD GLUE Glue that foams up for use on wood, PU and for the most exacting demands. • it fills, sticks and seals all at the same time - even in wet areas


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE GFK-REPARATUREN MIT POLYESTER ODER EPOXY-HARZ | GRP REPAIRS WITH POLYESTER OR EPOXY RESIN

POLYESTER REPARATURSPACHTEL

POLYESTER GLASFASERSPACHTEL

Schnell härtender und besonders leicht schleifbarer Spachtel für kleinere Schönheitsreparaturen im Überwasserbereich. bewirkt porenfreie, glatte Oberflächen

Mit Glasfasern verstärkter Spachtel, füllt, dichtet, verstärkt und befestigt, schnellhärtend. auch zum Ausbessern größerer Schäden

1.0503.02849.00000

6 Dosen

250 g

1.0503.02850.00000

6 Dosen

200 g

1.0503.02849.03700

6 Dosen

1.000 g

1.0503.02850.03701

6 Dosen

700 g

Auch in styrolreduziert erhältlich (SB-fähig) Also available in styrene reduced

Auch in styrolreduziert erhältlich (SB-fähig) Also available in styrene reduced

1.0502.08125.00000

6 Dosen

250 g

1.0502.08123.00000

6 Dosen

250 g

1.0502.08125.08126

6 Dosen

1.000 g

1.0502.08123.08124

6 Dosen

1.000 g

POLYESTER FILLER

POLYESTER REPAIR FILLER

For cosmetic repairs and fairing • fast curing, easy to sand • gives you a smooth surface • to be used above the waterline

For cosmetic repairs and fairing. • fast curing, easy to sand • gives you a smooth surface • to be used above the waterline

POLYESTER REPARATURSET

ACETON

Alles für schnelle und einfache Reparaturen. Set enthält Polyester-Spezialharz, Härter, Glasgewebematte ( 0,15 m2 / 0,5 m2) und Anrührbecher

Idealer Reiniger für Werkzeuge, Pinsel und anderen Arbeitsmaterialien. reinigt gründlich und mühelos Verunreinigungen durch Epoxy, Polyester und PU auch als Verdünnung vieler Produkte einsetzbar entfettet geschliffene Oberflächen vor dem Lackieren oder Verkleben

1.0503.02852.00000

6 Dosen

250 g

1.0503.02852.03702

6 Dosen

800 g

1.0405.02656.00000

12 Dosen

1 Liter

FIBERGLASS REPAIR KIT Everything you need for convenient and fast repair of your vessel. • f iberglass repair kit includes: polyester resin, hardener, fiberglass mat (0,15m2 / 0,5 m2) and mixing cap

ACETON Cleans tools, paint brushes and other working material. • effective for metal cleaning, epoxies, polyester resin and fiberglass • can be used as thinner for many products • degreases sanded surfaces

POLYESTER SPEZIAL HARZ Für das Tränken von Glasfaser-, Vlies- und Gewebematten zum Laminieren und Reparieren.

1.0503.02851.00000

6 Dosen

500 g

1.0503.02851.01526

6 Dosen

1.000 g

1.0503.02851.01527

3 Dosen

2.000 g

POLYESTER RESIN To be used with fiberglass mats or cloths • fast curing • to laminate and repair

137


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE GFK-REPARATUREN MIT POLYESTER ODER EPOXY-HARZ | GRP REPAIRS WITH POLYESTER OR EPOXY RESIN

GLASFASERMATTE

GLASFASERMATTE

Zur Herstellung von Laminaten in Verbindung mit Polyesterharz. Qualität: 300 g/m2

Zur Herstellung von Laminaten in Verbindung mit Polyesterharz. Qualität: 450 g/m2

1.0503.02853.00000

5 Packungen

0,5 m2

1.0503.05186.00000

5 Packungen

1 m2

1.0503.02853.02854

5 Packungen

1m

1.0503.05186.05187

2 Packungen

5 m2

1.0503.02853.04956

2 Packungen

5 m2

2

FIBERGLASS MAT Reinforcing matting for the production of laminates in combination with polyester resin. • quality 450 g/m2

FIBERGLASS MAT Reinforcing matting for the production of laminates in combination with polyester resin. • quality 300 g/m2

GLASSEIDENGEWEBE

GLASROVINGGEWEBE

Zur Herstellung von Laminaten in Verbindung mit Polyester- und Epoxyharzen. Qualität: 160 g/m²

Zur Herstellung von Laminaten in Verbindung mit Polyester- und Epoxyharzen. Qualität: 300 g/m²

1.0503.02855.00000

5 Packungen

0,5 m2

1.0503.03703.00000

5 Packungen

0,5 m2

1.0503.02855.02856

5 Packungen

1m

2

1.0503.03703.03704

5 Packungen

1 m2

1.0503.02855.04957

2 Packungen

5 m2

1.0503.03703.04958

2 Packungen

5 m2

GLASS-SILK CLOTH

GLASS-ROVING CLOTH

For the production of laminates in combination with polyester and epoxy resin • quality: 160 g/m²

For the production of laminates in combination with polyester and epoxy resin • quality: 300 g/m²

GLASGEWEBEMATTE, ROLLE

ENTLÜFTUNGS ROLLER

Zur Herstellung von Laminaten in Verbindung mit Polyester- und Epoxyharzen. Qualität: 225 g/m²

Metallscheibenroller zum Entfernen von Luftblaseneinschlüssen und zur Verdichtung von Laminat Größe: Ø 15 mm x 80 mm

1.0503.04966.00000

2 Rollen

100 m x 10 cm

6 Stück

GLASS CLOTH MAT, REEL

AIRING ROLLER

For the production of laminates in combination with polyester and epoxy resin • quality: 225 g/m²

Metal discs roller for the removal of air blisters and the compressions of laminate • size: Ø 15 mm x 80 mm

CHP HÄRTER

BPO HÄRTER

MEKP HÄRTER

Cyclohexanonperoxid-Härter für Gelcoat. Zugabe: 1-3% Farbe: farblos

Benzoylperoxid-Härterpaste für Polyester Reparatur Set und Spachtel. Zugabe: 2-3% Farbe: rot

Methylethylketonperoxid-Härter für Polyester Harz. Zugabe: 1-3% Farbe: farblos

BPO HARDENER

MEKP HARDENER

Benzoyl Peroxide Hardener Paste for polyester repair set and filler. • addition: 2-3% • colour: red

Methyl Ethyl Ketone Peroxide Hardener for polyester resin. • addition: 1-3% • colour: clear

CHP HARDENER Cyclohexanone Peroxide Hardener for gelcoat. • addition: 1-3% • colour: clear

1.0503.05185.00000

138

1.0506.05269.00000

10 Stück

20 g

1.0503.05181.00000

10 Stück

30 g

1.0503.05183.00000

10 Stück

29 g

1.0503.05181.05182

10 Stück

50 g

1.0503.05183.05184

10 Stück

100 g


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE GFK-REPARATUREN MIT POLYESTER ODER EPOXY-HARZ | GRP REPAIRS WITH POLYESTER OR EPOXY RESIN

GELCOAT

FARBPASTE FÜR GELCOAT UND POLYESTERHARZ

Zur Reparatur von Schäden an der Außenhaut, wie z.B. Kratzer, Schrammen, Haarrisse und Bläschen, sowie zum Überziehen von Polyester-Laminat. sehr widerstandsfähig gegen UV Licht, Alterung und Verwitterung

COLOUR PASTE FOR GELCOAT AND POLYESTER RESIN

GELCOAT To repair damage at the outer shell like scratches, hairline cracks and blisters. • for finishing on polyester laminates • very good resistance against UV light, weathering and ageing

Art.-Nr.

Inhalt

VE

Farbe

1.0503.02299.00000

10 ml

10 Tuben

weiß / white

Art.-Nr.

Inhalt

VE

Farbe

1.0503.02299.02300

10 ml

10 Tuben

schwarz / black

1.0503.02297.00000

6 Dosen

250 g

RAL 9010 / reinweiss

1.0503.02299.02301

10 ml

10 Tuben

blau / blue

1.0503.02297.02298

6 Dosen

750 g

RAL 9010 / reinweiss

1.0503.02299.02302

10 ml

10 Tuben

grün / green

1.0503.02297.05143

6 Dosen

250 g

RAL 9001 / cremeweiss

1.0503.02299.02303

10 ml

10 Tuben

gelb / yellow

1.0503.02297.05144

6 Dosen

750 g

RAL 9001 / cremeweiss

1.0503.02299.02304

10 ml

10 Tuben

rot / red

Auch in styrolfrei erhältlich (SB-fähig) | Also available in styrene free Art.-Nr.

Inhalt

VE

Farbe

1.0502.08121.00000

6 Dosen

250 g

RAL 9001 / cremeweiss

1.0502.08121.00000

6 Dosen

750 g

RAL 9010 / reinweiss

GELCOAT SPACHTEL 3M Einkomponentiger, weißer Gelcoat Reparatur Spachtel, daher kein Überstreichen und Anmischen erforderlich. zum Ausbessern kleiner Löcher, Risse, Unebenheiten und Kratzer an Rumpf oder Deck für Gelcoat, Kunststoff, Holz und Metall 1.0503.04822.00000

6 Packungen

200 g

GELCOAT FILLER 3 M One component, white gelcoat filler, does not require recoating or mixing. • ideal for levelling imperfections, scratches and abrasions at hull and deck • best for gelcoat, fiberglass, wood, metal

EPOXY HARZ MIT SCHNELLEM HÄRTER EPF Epoxy-Harz mit Topfzeit von ca. 15 min bei 21°. auch zur Anwendung bei niedrigen Temperaturen mit zwei Mischbechern Mischungsverhältnis 2 : 1 EPOXY RESIN EPF WITH FAST HARDENER

VE

Weißer einkomponentiger Nitro-Kunstharzspachtel. zum Füllen und Ausbessern von kleinen Löchern, Rissen und Kratzern für Gelcoat, Kunststoffe, Holz und Metall geeignet schnelle Reparaturen ohne Überstreichen schnellhärtend, schleif- und überstreichbar 1.0503.05046.00000

10 Tuben

70 g

GELCOAT REPAIR FILLER WHITE White one component nitro-synthetic filler • designed for filling and repairing little holes, cracks and scratches • for the use on gelcoat, fiberglass, wood and metal • fast repairs without overpainting • fast curing, sand- and overpaintable

EPOXY HARZ MIT LANGSAMEM HÄRTER EPS Epoxy-Harz mit Topfzeit von ca. 30 min bei 21°, anzuwenden wenn längere Aushärtungszeit benötigt wird oder bei höheren Lufttemperaturen. ergibt hochfeste und wasserdichte Beschichtung hervorragende Laminier- und Klebeeigenschaften mit zwei Messbechern Mischungsverhältnis 2 : 1 EPOXY RESIN EPS WITH SLOW HARDENER Epoxy resin with slow hardener, pot life: about 30 min at 21 °C. • best used when extended working and cure time is needed at higher temperatures • has excellent bonding and laminating properties • with two mixing cups • mixed 2 to 1

Epoxy resin with fast hardener, pot life: about 15 min at 21 °C. • best used for the majority of applications and at lower temperatures • fast curing at room temperature • with two mixing cups • mixed 2 to 1 Art.-Nr.

GELCOAT REPARATUR SPACHTEL

Inhalt

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0504.01682.00000

6 Dosen

375 g

1.0504.01758.00000

6 Dosen

375 g

1.0504.01682.01683

6 Dosen

1500 g

1.0504.01758.01759

6 Dosen

1500 g

139


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE GFK-REPARATUREN MIT POLYESTER ODER EPOXY-HARZ | GRP REPAIRS WITH POLYESTER OR EPOXY RESIN

2-KOMPONENTEN EPOXY FEINSPACHTEL

EPOXY LEICHT SPACHTEL

Für den Unterwasserbereich zur Reparatur von Osmoseschäden, hervorragende Haftung. absolut wasserdicht Schichtstärke bis 10 mm möglich mühelos zu spachteln und zu schleifen füllt kleine Unebenheiten und Haarrisse vor dem Aufbringen von Primern, oder Farbe lässt sich von 10° bis 35 °C verarbeiten

Sehr leichter Reparaturspachtel (weiß, Dichte ca. 0,85) für den Ober- und Unterwasserbereich. f ür große Flächen und hohe Schichtdicken geeignet, da keine unnötige Gewichtszunahme die Füllstoffe lassen sich sehr gut schleifen und nehmen kein Wasser auf zur Behebung von Osmoseschäden geeignet, gute Haftung auf GFK-, Epoxid-Komposit, Stahl- oder Holzuntergründen auch für Surfbretter

2-COMPOUND EPOXY FILLER

EPOXY LIGHT FILLER

For repairs below the waterline. • repairs blisters from osmotic damage, keel/hull faring, and holes easily, water resistant • lamination strength up to 10 mm • high-build easy-to-sand formula fills minor imperfections, hairline cracks, prior to applying primer, gelcoat, or paint • can be used between 10º - 35 °C

Very light repair filler (white, density about 0,85) suited for under and above the water line. • s uitable for profiling large areas and coats up to 20 mm • n o unneeded weight increase • e asy to sand, water resistant • excellent for blister repair, bonds very well with GRP, fiberglass, epoxy composit, steel and wood surfaces • good for surfboards as well

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0504.02857.00000

6 Dosen

450 g

1.0504.02857.02621

3 Dosen

2,1 kg

1.0504.02857.02622

3 Dosen

5,4 kg

1.0504.05050.00000

6 Dosen

300 g

weiß/white

EPOX 5:1

EPOXY REPARATURSET

Yachticon Epox 5:1 wird für allgemeine Beschichtungs- und Klebeanwendungen sowie zum Laminieren eingesetzt. Eigenschaften: Entwickelt einen hochfesten, feuchtigkeitsbeständigen Feststoff mit hervorragenden Haft- und Barriere-Schicht-Eigenschaften Yachticon Epox 5:1 ist ein leicht bernsteinfarbenes, niedrig viskoses, flüssiges Epoxidharz haftet an Holzfaser, Fiberglas, GFK, Verstärkungsgewebe, Schaum und andere Verbundwerkstoffe sowie an einer Vielzahl von Metallen in einer Rollenanwendungen (Beschichtung) hat Yachticon Epox 5:1 hervorragende Dünnschichtcharakteristiken. es besitzt einen niedrigen VOC-Gehalt und einen hoher Flammpunkt

Alles für schnelle und einfache Epoxy Reparaturen. Set enthält Schleifpapier, Füllstoff und Glasgewebeband (100 x 5 cm) das universell einsetzbare, lösemittelfreie Epoxy-Harz verklebt, verstärkt und repariert sowohl traditionelle Materialien wie Metall, Holz, GFK und CFK als auch viele Thermoplaste wie z.B. Schaumstoff und Styropor mit Hilfe des beiliegenden Glasgewebes kann das Reparatur-Set zur Verstärkung und Versteifung eingesetzt werden die Beimischung des speziellen Füllstoffes ergibt je nach Zugabemenge eine Klebemasse für Verklebungen oder eine Spachtelmasse zum Verfüllen von Fehlstellen und Löchern Mischungsverhältnis: Harz:Härter 100:60 nach Gewicht Topfzeit: ca. 25 Minuten (20°C)

Art.-Nr.

VE

Inhalt

01.0504.07831.0000

6 Dosen

500 g

01.0504.07831.07832

1 Dosen

1,5 kg

1.0504.05188.00000

6 Dosen

250 g

EPOXY REPAIR KIT

EPOX 5:1 Yachticon Epox 5:1 is used for general coating and bonding applications when extended working and cure time are needed or to provide adequate working time at higher temperatures. • Properties: Forms a high-strength moisture resistant solid with excellent bonding and barrier coating properties. • it will bond to wood fibre, fibreglass, reinforcing fabrics, foam and other composite materials as well as a variety of metals • with roller applications EW 6269 has excellent thin film characteristics allowing it to flow and level out. • low VOC content and high flash point

140

All you need for rapid and simple epoxy repairs. • the set includes sandpaper, filler and glass cloth (100x5 cm) • the solvent-free epoxy resin designed for universal use bonds, strengthens and repairs both traditional materials such as metal, wood, glass-fibre reinforced plastic and carbon-fibre reinforced plastic and many thermoplastics such as foamed plastic and polystyrene • with the aid of the enclosed glass fabric the repair set can be used for reinforcing and stiffening • admixing of the special filler produces, depending on the quantity added, an adhesive paste for use in bonding or a putty for plugging gaps and holes • mixing ratio: resin:hardener 100:60 depending on the weight • pot life: approx. 25 minutes (at 20°C)


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE GFK-REPARATUREN MIT POLYESTER ODER EPOXY-HARZ | GRP REPAIRS WITH POLYESTER OR EPOXY RESIN

MIKROFASER FÜLLSTOFF MF

FÜLLSTOFFMISCHUNG FÜR HOCHFESTE VERKLEBUNGEN HD

Der Mikrofaser Füllstoff MF wird als Verstärkungs- und Verdickungs-zusatz eingesetzt. Es ergibt sich ein universell einsetzbarer Kleber. das Produkt bietet gute Lückenfüllung wird der Epoxy Mischung zwischen 4 - 18 Gew.% hinzugegeben. Farbe: weiß

Die Füllstoffmischung HD ist bestens geeignet für hochfeste Verklebungen und Spachtelungen. Sehr gut zum Unterfüttern von Deckzubehör geeignet und überall dort einzusetzen, wo große Lasten auftreten. Kann auch zum Spachteln und Lückenfüllen verwendet werden. wird der Epoxy Mischung zwischen 35 - 60 Gew.% hinzugegeben Farbe: weiß-grau

1.0504.02152.00000

6 Dosen

35 g

1.0504.02154.00000

6 Dosen

125 g

MICROFIBRES MF ADDITIVE

HIGH DENSITY ADDITIVE BLEND HD

The microfibres MF additive is used as reinforcement and thickening additive. • it creates a multi-purpose adhesive • provides good gap-filling • added 4 - 18% by weight to the epoxy compound • colour: white

The additive blend HD is best for high density bonding and filleting. • best to reinforce surfaces where high loads are anticipated (like deck equipment) • can be used for filleting and gap-filling • added 35 - 60% by weight to the epoxy compound • colour: off-white

FÜLLSTOFFMISCHUNG FÜR SPACHTEL FB

FÜLLSTOFF ZUM VERDICKEN CS

Die Füllstoffmischung FB ist hervorragend zum Spachteln geeignet. Vermischt sich gut mit der Epoxy Mischung und ergibt eine glatte Spachteloberfläche, die gut zu schleifen ist. wird der Epoxy Mischung zwischen 35 - 60 Gew.% hinzugegeben Farbe: weiß-grau

Der Füllstoff CS enthält kolloidale Kieselsäure und ist zum Verdicken des Epoxyharzes bei Arbeiten an senkrechten Flächen oder Überkopfarbeiten geeignet. Dieser vielseitige Füllstoff kann in Verbindung mit anderen Füllstoffen gut verwendet werden. wird der Epoxy Mischung zwischen 3 - 6 Gew.% hinzugegeben Farbe: weiß-grau

1.0504.02156.00000

6 Dosen

200 g

1.0504.02158.00000

6 Dosen

20 g

THICKENING ADDITIVE CS

The additive blend FB is best for filleting. • mixes best with epoxy and gives smooth filleting surfaces which can be sanded easily • added 35 - 60% by weight to the epoxy compound • colour: off-white

The additive CS contains colloidal Silicia and is used to thicken the epoxy compound while working on vertical and overhead surfaces. • this often used filler can be combined with other additives • added 3 - 6% by weight to the epoxy compound • colour: off-white

FÜLLSTOFFMISCHUNG LEICHT LD

FÜLLSTOFF MIKRO LEICHT MB

Der Füllstoffmischung LD ist eine Zusammensetzung aus Mikrokugeln und Verdickungsmittel. Der Spachtel härtet braun aus, kann gut geformt und geschliffen werden. wird der Epoxy Mischung zwischen 20 - 40 Gew.% hinzugegeben Farbe: braun

Der Füllstoff MB ist ein Mikro-Leicht-Füllstoff der Mikrokugeln enthält. Füllt Vertiefungen auf und wird zum Aufbau von Oberflächen verwendet. Das Produkt kann gut geformt und geschliffen werden. wird der Epoxy Mischung zwischen 7 - 16 Gew.% hinzugegeben Farbe: weiß

FILLETING ADDITIVE BLEND FB

1.0504.02160.00000

6 Dosen

25 g

1.0504.02167.00000

6 Dosen

20 g

LIGHT ADDITIVE BLEND LD

MICRO LIGHT ADDITIVE MB

The additive blend LD is a mixture of micro balloons and thickener. • the filler cures to a dark red/ brown colour, can be shaped and sanded easily • added 20 - 40% by weight to the epoxy compound • colour: brown

The additive MB is a micro light additive which contains micro balloons. • can be best used to fill low areas and build-up surfaces • the product can be shaped and sanded easily • added 7 - 16% by weight to the epoxy compound • colour: white

141


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE KLEBEBÄNDER – DIE VIELSEITIGEN HELFER AN BORD | TAPES – MULTIFUNCTIONAL USE ON BOARD

WASSERPASS KLEBEBAND

UV-ABDECKBAND, BLAU

Für Wasserpässe und lange, gerade Linien bei Mehrfarblackierungen (bis zu 20 m). sehr gute Klebkraft hohe Reißfestigkeit für exakte Verklebung besonders dünn für scharfe und lange Lackkanten rückstandsfrei entfernbar.

UV-beständiges Abdeckband für Außenanwendungen. Leicht zu entfernen, hinterlässt keine Leimreste bis zu 14 Tagen nach Anbringung. Gute Klebekraft Klebeschicht: Acryl auf Wasserbasis Trägermaterial: Gesättigtes Papier Temperaturbeständig bis: 60°C Zugfestigkeit: 90 N/25mm Klebekraft: 4 N/25 mm Dicke: 0,13 mm

Art.-Nr.

VE

Größe

1.0502.06037.00000

20 Stück

55 m x 6 mm

1.0502.06037.06038

20 Stück

55 m x 12 mm

1.0502.06037.06039

20 Stück

55 m x 19 mm

1.0502.06037.06040

20 Stück

55 m x 25 mm

Art.-Nr.

VE

Größe

WATERLINE TAPE

1.0502.08129.00000

48 Rollen

50 m x 19 mm

Waterline Tape. For water lines and long, just lines (up to 20 m). • very good adhesive strength • high resistance to tearing for exact bounding • especially thinly for sharp edge masking for multicolour painting • leaves no residues.

1.0502.08130.00000

36 Rollen

50 m x 25 mm

1.0502.08131.00000

24 Rollen

50 m x 38 mm

PRÄZISIONS-PAPIERABDECKBAND „GOLDBAND“ Extrem dünnes Papierabdeckband zum Schützen empfindlicher Teakholzoberflächen. für extrem scharfe, flache Farb- und Lackierkanten Einsatzdauer bis zu 5 Monaten besonders reißfest und rückstandsfrei entfernbar. Farbe: goldgelb Art.-Nr.

VE

Größe

1.0502.06032.00000

24 Stück

50 m x 6 mm

1.0502.06032.06033

48 Stück

50 m x 19 mm

1.0502.06032.06034

36 Stück

50 m x 25 mm

1.0502.06032.06035

24 Stück

50 m x 38 mm

1.0502.06032.06036

16 Stück

50 m x 50 mm

PRECISION MASKING TAPE Precision Masking Tape. Extra thin and strong for protection of sensitive teak surfaces. • for extremely sharp, flat colour- and varnish edges • easy removability up to 5 months after application • especially tear-proof.

FEINKREPP KLEBE- UND ABDECKBAND universal Klebe- und Abdeckband gute Klebkraft auf allen üblichen Untergründen bis 80° temperaturbeständig leicht abzureißen innerhalb von 24 Stunden rückstandsfrei abzuziehen. PAPER MASKING TAPE • general purpose masking paper • good adhesive strength on all common surfaces • up to 80 °C resistant • easy to tear • clean peel up to 24 hours

142

Art.-Nr.

VE

1.0502.05082.00000

48 Stück 50 m x 19 mm

Größe

1.0502.05082.05083

36 Stück 50 m x 25 mm

1.0502.05082.05084

24 Stück 50 m x 30 mm

1.0502.05082.05085

24 Stück 50 m x 38 mm

1.0502.05082.05086

24 Stück 50 m x 50 mm

MASKING TAPE UV, BLUE For outdoor and indoor applications. Easy removable without leaving residue up to 14 days after application. • Good adhesion and UV resistant • Adhesive: water-based acrylic • carrier: saturated paper • Maximum temperature: 60°C • Tensile strength: 90 N/25 mm • Adhesive strength: 4 N/25 mm • Thickness: 0,13 mm.

„EASY MASK“ - ABDECKFOLIE MIT ABDECKBAND Transparente Folie mit Abdeckband für die Innenanwendung. automatisches Anschmiegen der Folie an den Untergrund durch statische Aufladung abdecken und maskieren von großen Flächen (z.B. Möbel, Wände, Unterwasserschiff) geeignet für glatte und leicht raue Flächen Klebeschicht: Naturgummi Trägermaterial: Krepp-Papier Temperaturbeständig bis: 80°C Zugfestigkeit: 92 N/25 mm Klebekraft: 11 N/25 mm Dicke: 0,15 mm.

Art.-Nr.

VE

Größe

1.0502.08132.00000

60 Rollen

33 m x 550 mm

1.0502.08133.00000

30 Rollen

33 m x 1100 mm

1.0502.08134.00000

18 Rollen

16 m x 2700 mm

EASY MASK FILM CREPE PAPER Transparent foil with masking tape for indoor usage. • the foil clings to surfaces due to its electrostatic properties • for covering and masking large surfaces (e.g. furniture, walls) • suitable for smooth and slightly rough surfaces • Adhesive: natural rubber • Carrier: crepe paper • Maximum temperature: 80°C • Tensile strength: 92 N/25 mm • Adhesive strength: 11 N/25 mm • Thickness: 0,15 mm.


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE KLEBEBÄNDER – DIE VIELSEITIGEN HELFER AN BORD | TAPES – MULTIFUNCTIONAL USE ON BOARD

YACHTICON GEWEBE-REPARATUR-BAND Sehr starkes, universelles, hochwertiges Gewebeband mit hoher Klebekraft. Geeignet für die Befestigung und Reparatur von Leitungen, Rohren, Schläuchen, usw. Mit der Hand abreißbar, wasserdicht und witterungsbeständig Klebeschicht: Naturgummi, Trägermaterial: PE beschichtete Gewebe. Temperaturbeständig bis: 60°C (vorübergehend bis 80°C) Zugfestigkeit: 183 N/25 mm. Klebekraft: 13 N/25 mm Dicke: 0,30 mm.

YACHTICON REPAIR CLOTH TAPE Very strong, universal, high quality cloth tape with high adhesive strength. Suitable for securing and repairing pipes, tubes, garden hoses, etc. Hand tearable, waterproof and weather resistant. • Adhesive: natural rubber. • Carrier: PE coated cloth. • Maximum temperature: 60°C (up to 80°C for short periods) • Tensile strength: 183 N/25 mm, • Adhesive strength: 13 N/25 mm. • Thickness: 0,30 mm.

PVC ISOLIERBAND

Art.-Nr.

VE

Größe

Farbe

1.0502.05066.05070

50 Rollen

2,7 m x 19 mm

rot / red

1.0502.05066.00000

50 Rollen

2,7 m x 19 mm

weiß / white

1.0502.05066.05071

50 Rollen

2,7 m x 19 mm

grün / green

1.0502.05066.08127

50 Rollen

2,7 m x 19 mm

blau / blue

1.0502.05066.08128

50 Rollen

2,7 m x 19 mm

silber / silver

1.0502.05066.05067

50 Rollen

2,7 m x 19 mm

schwarz / black

GEWEBEKLEBEBAND P eisgünstiges Vielzweck-Klebeband auf Gewebebasis leicht abzureißen Größe: 50 m x 50 mm

zur Isolation von Kabeln, Flammen hemmend wasserfest UV-beständig Größe: 10 m x 15 mm

1.0502.03735.00000 PVC ELECTRICAL TAPE

Art.-Nr.

VE

Farbe

• water resistant • UV resistant • flame retardant • for electrical insulation • size: 10 m x 15 mm

DUCT TAPE

1.0502.02862.00000

10 Packungen à 10 Rollen

Rainbow Pack

1.0502.02863.00000

10 Rollen

weiß / white

1.0502.02863.02864

10 Rollen

schwarz / black

• economical quality • easy to tear • size: 50 m x 50 mm

1.0502.02863.02865

10 Rollen

grau / grey

1.0502.02863.02866

10 Rollen

blau / blue

1.0502.02863.02867

10 Rollen

rot / red

1.0502.02863.02868

10 Rollen

grün / green

ANTI RUTSCH BAND s tark haftend auf allen glatten Flächen innen und außen lange haltbar

6 Rollen

silber / silver

AQUA GRIP – TRANSPARENT (8 STREIFEN) Selbstklebende Anti-Rutsch Streifen. Beständig gegen Salz- und Chlorwasser, Hitze, Sonneeinstrahlung, UV und Reinigungsmittel. Farbe: transparent Größe: 20 mm x 240mm 1.0502.05323.00000

15 Stück

ANTI SLIP TAPE AQUA GRIP – TRANSPARENT (8 STRIPES)

• water resistant • extra durable • for indoor and outdoor use

Adhesive Anti-Slip stripes. Resists salt and chlorine water, heat, sunshine, UV and detergents. • colour: clear • size: 20 mm x 240 m

Art.-Nr.

VE

Größe

Farbe

1.0502.02915.00000

12 Rollen

18 m x 50 mm

schwarz / black

1.0502.02915.05324

12 Rollen

18 m x 25 mm

schwarz / black

1.0502.02915.05325

36 Rollen

5 m x 25 mm

schwarz / black

1.0502.02915.05326

12 Rollen

18 m x 25 mm

semi-transparent

143


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE KLEBEBÄNDER – DIE VIELSEITIGEN HELFER AN BORD | TAPES – MULTIFUNCTIONAL USE ON BOARD

SEGEL REPARATUR KLEBEBAND

ZIERSTREIFEN RUMPF UND WASSERPASS

r eißfestes, sehr stark klebendes Polyester-Segeltuch für schnelle Reparaturen von Rissen im Segel, Segelkleid etc. UV- und witterungsbeständig lange Haftung Farbe: weiß 1.0502.02930.00000

6 Packungen

1,5 m x 100 mm

witterungsbeständig, sehr lange haltbar preisgünstige und einfache Alternative zur Verschönerung des Bootes HULLSTRIPE COVELINE • durable, self-adhesive and salt water resistant • adds the professional finishing touch to any boat hull

MAINTAPE – HEAVY DUTY SAIL REPAIR TAPE • constructed from top quality polyester sailcloth • low stretch characteristics • high grab adhesive coating for long lasting repairs • colour: white

KEVLAR – SEGEL REPARATUR KLEBEBAND z um Verstärken oder für Schnellreparaturen von Segeln aus Kevlargeweben extrem dehnungsarm Farbe: gold 1.0502.02932.00000

6 Packungen

• a highly specialised product to effect repairs to tears in Kevlar sails • non stretch characteristics • colour: gold

MYLAR – DURCHSICHTIGES SEGEL REPARATUR KLEBEBAND z ur Reparatur oder zum Verstärken von Mylar-Segeln ideal zum Überkleben von Rissen in Segelfenstern eignet sich auch auf PVC-Folien und Luken 6 Packungen

10 m x 19 mm

VE

blau / blue

1.0502.02937.03721

6

1.0502.02937.03723

6

rot / red

1.0502.02937.03722

6

1.0502.02937.03724

6

gold / gold

1.0502.02937.03839

6

1.0502.02937.03841

6

15 m x 15 mm

VE

15 m x 19 mm

VE

blau / blue

1.0502.02937.00000

6

1.0502.02937.02939

6

rot / red

1.0502.02937.02938

6

1.0502.02937.02940

6

gold / gold

1.0502.02937.03843

6

1.0502.02937.03845

6

silber / silver

1.0502.02937.03844

6

1.0502.02937.03846

6

SPINNAKER / SEGEL REPARATURKLEBEBAND haftet besonders fest auf den seifig-glatten Oberflächen von Spinnakertüchern Ripstop-Gewebe: verhindert Durchreißen extra leicht und reißfest Größe: 4,5 m x 50 mm

3 m x 50 mm

MYLAR – CRYSTAL CLEAR SAIL REPAIR TAPE • ideal for repair to Mylar panels and clear sail windows • repair cracked perspex windows and hatches • colour: crystal clear

144

VE

1,5 m x 50 mm

KEVLAR – SAIL REPAIR TAPE

1.0502.02931.00000

10 m x 15 mm

SPINNAKER / SAIL REPAIR TAPE

Art.-Nr.

• very lightweight and very strong • effects rapid, long lasting repair to torn sails at sea • size: 4,5 m x 50 mm

1.0502.02917.00000

6

weiß / white

1.0502.02917.02918

6

schwarz / black

1.0502.02917.02919

6

gelb / yellow

1.0502.02917.02920

6

dunkelblau / navy blue

1.0502.02917.02921

6

rot / red

1.0502.02917.02922

6

grün / green

1.0502.02917.02923

6

orange / orange

1.0502.02917.02924

6

hell blau / light blue

1.0502.02917.02925

6

lila / purple

1.0502.02917.02926

6

neon gelb / fluo. yellow

1.0502.02917.02927

6

neon grün / fluo. green

1.0502.02917.02928

6

neon pink / fluo. pink

Packungen

Farbe


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE KLEBEBÄNDER – DIE VIELSEITIGEN HELFER AN BORD | TAPES – MULTIFUNCTIONAL USE ON BOARD

„STRETCH & FUSE“ - SELBSTVERSCHWEISSENDES SILIKONBAND Selbstverschweißendes Silikonband. Zur dauerhaften, wasserdichten Abdichtung, sowie zum Isolieren von elektrische Verkabelungen. geeignet für alle Untergründe hinterlässt keine Rückstände beim Entfernen einfache Anwendung druckfest bis 8 bar Trägermaterial: Silikon Temperaturbeständig bis: 200°C (vorübergehend bis 260°C) Zugfestigkeit: 4,82 mPa Dicke: 0,50 mm Durchschlagspannung: 8 kV

1.0502.08135.00000

6 Rollen

3 m x 25 mm

transparent

1.0502.08136.00000

6 Rollen

3 m x 25 mm

rot / red

1.0502.08137.00000

6 Rollen

3 m x 25 mm

schwarz / black

YACHTING TAPE – SELF-AMALGATING TAPE Permanent watertight sealing. Insulation of electrical connections. • Maximum temperature: 200°C • suitable for all surfaces (up to 260°C for short periods) • leaves no residue • Tensile strength: 4,82 mPa • Easy to use • Thickness: 0,50 mm • Pressure resistant up to 8 bar • Breakdown voltage: 8 kV • Carrier: silicone

MAX POWER TRANSPARENT - DOPPELSEITIGES KLEBEBAND Doppelseitiges Acrylklebeband, 100% transparent, mit hoher Klebekraft. gute Haftung auf Metall, Glas und den Kunststoffen auch für schwere Belastungen geeignet Feuchtigkeitsresistent. Innen- und Außen anwendbar Temperaturbeständig bis: 120°C. 1.0502.08138.00000

1 m x 20 mm

6 Packungen

MAX POWER TRANSPARENT MOUNTING TAPE Double sided 100% transparent high strength acrylic tape. • good adhesion to metal, glass and most plastics • suitable for heavy loads • resistant to moisture • for indoor and outdoor use • Maximum temperature: 120°C.

YACHTING TAPE – SELBSTVERSCHWEISSENDES KLEBEBAND v ulkanisiert durch chemische Reaktion zu einem festen, wasserdichten Überzug, wenn gedehnt aufgewickelt optimal zum Abtapen von Splinten an den Wantenspannern, Blöcken und anderen spitzen Teilen der Beschläge geeignet

d ichtet dauerhaft tropfende Schläuche und schützt elektrische Verbindungen vor Feuchtigkeit und Korrosion Größe: 10 m x 19 mm

1.0502.02712.00000

10 Stück

weiß / white

1.0502.02712.02713

10 Stück

schwarz / black

YACHTING TAPE – SELF-AMALGATING TAPE •m  any corrosion proofing / anti chafe uses on deck for rigging screws, split pins and wire splices • no sticky residue • size: 10 m x 19 mm

• welds to itself by chemical action • waterproofs all terminals / connectors for electrical equipment

DICHTUNGS-TAPE, TRANSPARENT Klebedichtband mit sehr hoher Klebekraft. Geeignet für mehrere Anwendungen und Reparaturen. Hervorragende Dichtungseigenschaften und starke Anpassungsfähigkeit. Für Innen- und Außengebrauch. wasserfest und witterungsbeständig Zugfestigkeit: 37,5 N/25 mm Klebeschicht: Acryl Klebekraft: 100 N/25 mm Trägermaterial: Acryl-Schaumstoff Dicke: 1,00 mm. Temperaturbeständig bis: 70°C 1.0502.08139.00000

1,5 m x 38 mm

20 Rollen

POWER SEALING BAND Adhesive sealing tape with high adhesive strength. Suitable for multiple applications and repairs. Excellent sealing properties and strong adaptability. Indoor and outdoor use. • Tensile strength: 37,5 N/25 mm • Waterproof and weather resistant • Adhesive strength: 100 N/25 mm • Adhesive: acrylic • Thickness: 1,00 mm • Carrier: acrylic foam • Maximum temperature: 70°C

NEOPREN DICHTUNGSBAND d ichtet Luken, Backskistendeckel, Schränke, Oberlichter, Seiten­fenster und Maschinenräume Farbe: schwarz

KLETTBAND f ür alles was häufig befestigt und abgenommen wird selbstklebend auf der Haken- und Schlingenseite hohe Festigkeit Farbe: weiß 1.0502.02934.00000

1 m x 20 mm

6 Packungen

VELCRO TAPE • self-adhesive backed hook and loop tape • endless uses for removable panels, cushioned locker covers and any other fitting that need to be quick release and firm hold when in place • colour: white

HATCHSEAL-TAPE MARINE NEOPRENE ADHESIVE STRIP • seals hatches, locker doors, cockpit seat lids and engine boxes to provide acoustic and gas seal when compressed, skylights and port hole seals • colour: black Art.-Nr.

Größe

VE

1.0502.02933.00000

3 m x 19 mm x 3 mm

6 Packungen

1.0502.02933.01659

3 m x 19 mm x 6 mm

6 Packungen

145


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE HOCHWERTIGE SCHLEIFMITTEL – EFFEKTIV & GRÜNDLICH | HIGH-QUALITY ABRASIVES – EFFECTIVE & EFFICIENT

ABRANET

ABRANET-HANDKLOTZ

s taubfreies Schleifen kein Zusetzen der Schleifscheibe weniger Materialverbrauch garantiert bessere Oberflächen höhere Effektivität angenehmeres Schleifen verbesserte Arbeitsumgebung geringere Umweltbelastung verhindert die Bildung von Oberflächenfehlern (z. B. Staubknoten)

ABRANET-HAND-BLOCK Size: 70 x 125 mm 1.0505.01914.00000

6 Stück

70 x 125 mm

ABRANET STREIFEN

ABRANET SCHEIBEN

ABRANET HEAVY DUTY SCHEIBEN

Abranet Streifen 70 x 125 mm

Abranet Scheiben Ø 150 mm

Agressives und haltbares Schleifmittel für Hochleistungs­ anwendungen. Sehr lange Standzeit. Größe Ø 150 mm.

ABRANET STRIPES 70 X 125 MM

ABRANET DISKS 150 MM Ø

Art.-Nr.

Art.-Nr.

Körnung

ABRANET HEAVY DUTY DISKS

Körnung

VE

1.0505.01908.00000

P 80

3 Pck

50 Stück

1.0505.01843.00000

P 80

3 Pck

50 Stück

1.0505.01908.01909

P 120

3 Pck

50 Stück

1.0505.01843.01844

P 120

3 Pck

50 Stück

1.0505.01908.01910

P 180

3 Pck

50 Stück

1.0505.01843.01845

P 180

3 Pck

50 Stück

1.0505.01908.01911

P 240

3 Pck

50 Stück

1.0505.01843.01846

P 240

3 Pck

50 Stück

VE

1.0505.01908.01912

P 320

3 Pck

50 Stück

1.0505.01843.01847

P 320

3 Pck

50 Stück

1.0505.01908.01913

P 400

3 Pck

50 Stück

1.0505.01843.01848

P 400

3 Pck

50 Stück

1.0505.01843.01849

P 600

3 Pck

50 Stück

1.0505.01843.02073

P 800

3 Pck

50 Stück

1.0505.01843.02074

P 1.000

3 Pck

50 Stück

Aggressive and long lasting sanding disk for high performance application. Very long endurance. Size: Ø 150 mm. Art.-Nr.

Körnung

VE

1.0505.04986.00000

P 40

3 Pck

25 Stück

1.0505.04986.04987

P 60

3 Pck

25 Stück

1.0505.04986.04988

P 80

3 Pck

25 Stück

SOFTAUFLAGE

MULTILOCH-SCHLEIFTELLER

ZWISCHENAUFLAGE

Softauflage, Ø 150 mm für 6- und 9-fach Lochung (15-fach gelocht). Weiche Zwischenauflage für Konturen- und den besonders softigen Schliff.

Multiloch-Schleifteller, 15-fach gelocht, Ø 150 mm, 5/16“ + M8 (Festo). Für 6-fach und 9-fach gelochte Scheiben geeignet. Plus zusätzliche Absauglöcher für Abranet.

Zwischenauflage Ø 150 mm (15-fach Multiloch) als Haftvermittlung für ABRANET, geeignet für alle 6- und 9-fach gelochte Maschinenteller

1.0505.01731.00000

146

Größe: 70 x 125 mm

• dust-free-sanding • no clogging of sanding-discs • less consumption of abrasives • better surfaces • higher efficiency • comfortable sanding • less environment-pollution • prevents surface-defects

6 Stück

1.0505.01728.00000

3 Stück

1.0505.01850.00000

3 Stück

SOFT INTERFACE

MULTI HOLE-PAD

INTERFACE

Soft interface for contour-sanding and an especially soft sandingprocess, Ø150 mm, with 6 and 9 holes (FESTO), 15-hole-pad.

Multi-Hole-Pad, 15 holes, Ø 150 mm, 5/16“ + M8 (Festo), plus additional suck-off wholes for Abranet suitable for sanding-discs with 6 or 9 holes (FESTO).

Interface 150 mm to fix ABRANET, suitable for 6- and 9-whole pads


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE HOCHWERTIGE SCHLEIFMITTEL – EFFEKTIV & GRÜNDLICH | HIGH-QUALITY ABRASIVES – EFFECTIVE & EFFICIENT

MIROX BOGEN + ROLLEN Mirox ist ein sehr günstiges und sehr vielseitiges Schleifpapier für den Handschliff und den Einsatz auf Vibrationsschleifern, durch die halboffene Streuung bestens geeignet für das Schleifen von Lack und Holz. MIROX SHEETS + ROLLS Mirox is a good-value and very multi-purpose abrasive, suitable for hand-sanding and orbital-sanders. The semi-open coating guarantees best results by sanding laquers and wood.

MIROX BOGEN

MIROX-ROLLEN

Größe: 230 mm x 280 mm

Größe: 115 mm x 50 m

Art.-Nr.

Körnung

VE

Art.-Nr.

Körnung

VE

1.0505.01750.00000

P 40

3 Pck

25 Stück

1.0505.01750.01751

P 60

3 Pck

25 Stück

1.0505.00175.00000

P 40

3 Rollen

50 m

1.0505.00175.00176

P 60

3 Rollen

50 m

1.0505.01750.01752

P 80

3 Pck

25 Stück

1.0505.00175.00177

P 80

3 Rollen

50 m

1.0505.01750.01753

P 100

3 Pck

50 Stück

1.0505.00175.00178

P 100

3 Rollen

50 m

1.0505.01750.01754

P 120

3 Pck

50 Stück

1.0505.00175.00179

P 120

3 Rollen

50 m

1.0505.01750.01755

P 150

3 Pck

50 Stück

1.0505.00175.00180

P 150

3 Rollen

50 m

1.0505.01750.01756

P 180

3 Pck

50 Stück

1.0505.00175.00181

P 180

3 Rollen

50 m

1.0505.01750.01757

P 240

3 Pck

50 Stück

1.0505.00175.00182

P 240

3 Rollen

50 m

WASSERFESTES SCHLEIFPAPIER LATEX BOGEN Ein Nassschleifpapier für den Handschliff von Kunststoffen, Lacken und vielen anderen Oberflächen. Die Oberfläche besteht aus einem flexiblen, imprägnierten Latexpapier mit Vollkunstharzbindung. Siliziumkarbidkorn in einem feinen Kornbereich erzeugt ein hochklassiges Oberflächenfinish.

Größe: 140 mm x 230 mm Art.-Nr.

Größe: 230 mm x 280 mm Körnung

VE

Art.-Nr.

Körnung

VE

1.0505.01856.01872

P 1500

3 Pck

50 Stück

1.0505.01856.01873

P 2000

3 Pck

50 Stück

1.0505.01856.00000

P 80

3 Pck

50 Stück

1.0505.01856.01858

P 120

3 Pck

50 Stück

WET SANDPAPER LATEX SHEETS

1.0505.01856.01859

P 150

3 Pck

50 Stück

An abrasive for wet-sanding by hand of plastics, laquers and many kinds of surfaces. The construction shows a flexible water-resistant latex-paper with resin-over-resin-bonding. Silicon carbide grain provides a fine scratch-pattern.

1.0505.01856.01860

P 180

3 Pck

50 Stück

1.0505.01856.01861

P 220

3 Pck

50 Stück

1.0505.01856.01862

P 240

3 Pck

50 Stück

1.0505.01856.01863

P 280

3 Pck

50 Stück

1.0505.01856.01864

P 320

3 Pck

50 Stück

1.0505.01856.01865

P 360

3 Pck

50 Stück

1.0505.01856.01866

P 400

3 Pck

50 Stück

1.0505.01856.01867

P 500

3 Pck

50 Stück

1.0505.01856.01868

P 600

3 Pck

50 Stück

1.0505.01856.01869

P 800

3 Pck

50 Stück

1.0505.01856.01870

P 1000

3 Pck

50 Stück

1.0505.01856.01871

P 1200

3 Pck

50 Stück

147


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE HOCHWERTIGE SCHLEIFMITTEL – EFFEKTIV & GRÜNDLICH | HIGH-QUALITY ABRASIVES – EFFECTIVE & EFFICIENT

NASS-SCHLEIFPAPIER

SCHLEIFPAPIER

abgepackt zu 3 Blättern hochwertiges Nass-Schleifpapier für nahezu alle Schleifarbeiten sehr flexibel lange Standzeit für Hand- und Maschinenanwendung

WET SANDING PAPER • packed 3 sheets / pack • high quality wet sanding paper for almost all sanding needs • very flexibel • long life • good for hand and maschine sanding

Art.-Nr.

abgepackt zu 3 Blättern hochwertiges Schleifpapier für nahezu alle Schleifarbeiten sehr flexibel lange Standzeit für Hand- und Maschinenanwendung Größe: 230 x 280 mm

Körnung

VE

1.0505.05125.00000

120

6 Pack à 3 Blatt

1.0505.05125.05126

180

6 Pack à 3 Blatt

1.0505.05125.05127

240

6 Pack à 3 Blatt

1.0505.05125.05128

320

6 Pack à 3 Blatt

1.0505.05125.05129

400

6 Pack à 3 Blatt

1.0505.05125.05130

600

1.0505.05125.05131

800

1.0505.05125.05132

1.000

SANDING PAPER

Körnung

VE

1.0505.05116.00000

40

6 Pack à 3 Blatt

1.0505.05116.05117

60

6 Pack à 3 Blatt

1.0505.05116.05118

80

6 Pack à 3 Blatt

1.0505.05116.05119

100

6 Pack à 3 Blatt

1.0505.05116.05120

120

6 Pack à 3 Blatt

6 Pack à 3 Blatt

1.0505.05116.05121

150

6 Pack à 3 Blatt

6 Pack à 3 Blatt

1.0505.05116.05122

180

6 Pack à 3 Blatt

6 Pack à 3 Blatt

1.0505.05116.05123

220

6 Pack à 3 Blatt

1.0505.05116.05124

240

6 Pack à 3 Blatt

• packed 3 sheets / pack • high quality sanding paper for almost all sanding needs • very flexibel • long life • good for hand and maschine sanding • size: 230 x 280 mm

BANDSCHLEIFPAPIER MINIROLLE HANDSCHLEIFER

abgepackt zu 4,5 m Länge hochwertiges Schleifpapier für nahezu alle Schleifarbeiten sehr flexibel lange Standzeit für Hand- und Maschinenanwendung Größe: 4,5 m x 115 mm

ABRASIVE BAND MINI ROLL • packed 4,5 m / pack • high quality sanding paper for almost all sanding needs • very flexibel • long life • good for hand and maschine sanding • size: 4,5 m x 115 mm

Art.-Nr.

HAND SMOOTHING BLOCK

Körnung

VE

1.0505.05133.00000

40

3 Pack à 4,5 m

1.0505.05133.05134

60

3 Pack à 4,5 m

1.0505.05133.05135

80

3 Pack à 4,5 m

1.0505.05133.05136

100

3 Pack à 4,5 m

1.0505.05133.05137

120

3 Pack à 4,5 m

1.0505.05133.05138

150

3 Pack à 4,5 m

1.0505.05133.05139

180

3 Pack à 4,5 m

für Trocken- und Nass-Schliff, Größe: 100 x 70 x 28 mm

1.0505.05111.00000

10 Stück

MIRLON SCHLEIFVLIES HANDPAD f ür den Schliff von Oberflächen, die mit Decklack behandelt, grundiert oder lackiert werden sollen zur Entfernung von Rost, Oxidation und Verunreinigungen für Metall, Kunststoff, lackierte Oberflächen und Holz Vorteile: Sehr flexibel, für die Bearbeitung von Konturen/Profilen, für Trocken- und Nassschliff, ökonomisch, erzeugt ein gleichmäßiges Schleifbild MIRLON ABRASIVE HAND PADS

SANDING SPONGE • good for dry and wet sanding, size: 100 x 70 x 28 mm

148

ergonomische Form, mit Blatthalter Schleiffläche 105 x 215 mm

• ergonomic design, with sheet holder • sanding area 105 x 215 mm

SCHLEIFSCHWAMM

Art.-Nr.

Art.-Nr.

• surface-treatment of laquers and primers • removing of rust, oxide and dirty • for metal, plastics, laquered surfaces and wood • benefits: Very flexible, easy to use on contoured surfaces, wet and dry applications, economic, gives an even scratch pattern

Körnung

VE

1.0505.05112.00000

grob K 36 / mittel K 60

12 Stück

1.0505.05112.05113

mittel K 60

12 Stück

Art.-Nr.

Größe

Farbe / Körnung

1.0505.05112.05114

fein K 100

12 Stück

1.0505.01748.00000

152 mm x 229 mm

rot, very fine (K 280/320)

3 Pck

20 Stück

1.0505.05112.05115

extra fein K 180

12 Stück

1.0505.01748.01749

152 mm x 229 mm

grau, ultra fine (K 1.000/1500)

3 Pck

20 Stück

VE


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE HOCHWERTIGE SCHLEIFMITTEL – EFFEKTIV & GRÜNDLICH | HIGH-QUALITY ABRASIVES – EFFECTIVE & EFFICIENT

GOLD-SCHEIBEN Ein Allzweck-Produkt für den Schliff von Gelcoats, SMC und glasfiberverstärkten Kunststoffen, Farben, Lacken und Holz. Verfügt über eine Vollkunstharzbindung auf kräftigem und flexiblem Latexpapier. Die halboffene Streuung zusammen mit dem Sonderstearat verhindert ein Zusetzen des Produktes.

Durchmesser Ø 150 mm 6-fach gelocht (Teilkreis Ø 80 mm)

Durchmesser Ø 150 mm 9-fach gelocht (Festo, Teilkreis Ø 120 mm)

Körnung

VE

Körnung

VE

1.0505.01874.00000

P 40

3 Pack à 50 Stück

1.0505.01895.00000

P 40

3 Pack à 50 Stück

GOLD SANDING DISCS

1.0505.01874.01875

P 60

3 Pack à 50 Stück

1.0505.01895.01896

P 60

3 Pack à 50 Stück

An universal product for sanding of gelcoats, SMC and fiberreinforced-plastics, laquers, paints and wood. Resin-over-resin bonding and a tough but flexible latex-paper. The semiopen coating together with a special stearat-type prevents clogging.

1.0505.01874.01876

P 80

3 Pack à 100 Stück

1.0505.01895.01897

P 80

3 Pack à 100 Stück

1.0505.01874.01877

P 100

3 Pack à 100 Stück

1.0505.01895.01898

P 100

3 Pack à 100 Stück

1.0505.01874.01878

P 120

3 Pack à 100 Stück

1.0505.01895.01899

P 120

3 Pack à 100 Stück

1.0505.01874.01879

P 150

3 Pack à 100 Stück

1.0505.01895.01900

P 150

3 Pack à 100 Stück

1.0505.01874.01880

P 180

3 Pack à 100 Stück

1.0505.01895.01901

P 180

3 Pack à 100 Stück

1.0505.01874.01881

P 220

3 Pack à 100 Stück

1.0505.01895.01902

P 220

3 Pack à 100 Stück

1.0505.01874.01882

P 240

3 Pack à 100 Stück

1.0505.01895.01903

P 240

3 Pack à 100 Stück

1.0505.01874.01883

P 280

3 Pack à 100 Stück

1.0505.01895.01904

P 280

3 Pack à 100 Stück

1.0505.01874.01884

P 320

3 Pack à 100 Stück

1.0505.01895.01905

P 320

3 Pack à 100 Stück

P 400

3 Pack à 100 Stück

P 500

3 Pack à 100 Stück

Art.-Nr.

Art.-Nr.

1.0505.01874.01885

P 400

3 Pack à 100 Stück

1.0505.01895.01906

1.0505.01874.01886

P 500

3 Pack à 100 Stück

1.0505.01895.01907

POLIERMASCHINEN ZUBEHÖR-SET / SCHLEIFEN

COARSE CUT SCHEIBEN

Passend für alle handelsüblichen Poliermaschinen. Ø  180mm, mit Klett Set enthält: 2 x Schleifscheibe 60er Körnung, 2 x Schleifscheibe 80er Körnung, 2 x Schleifscheibe 120er Körnung

Aggressive Scheibe für grobe Einsatzgebiete mit sehr guter Randfestigkeit, hohem Abtrag und optimaler Kornhaftung. Größe: Ø 150 mm. COARSE CUT DISKS High performance disk is an aggressive sanding disk with super edge wear, minimum clogging and optimised grid adhesion. Size: Ø 150 mm.

POLISHING ACCESSORIERS SET / SANDING Fits all standard polishing machines. •Ø  180mm, with velcro backing • set contains: 2 x sand disk with 60 grit, 2 x sand disk with 80 grit, 2 x sand disk with 120 grit 1.0221.05169.00000

9-fach gelocht (Festo, Teilkreis Ø 120 mm) Art.-Nr.

12 Packungen à 6 Scheiben (2x60er, 2x80er, 2x120er)

Körnung

VE

1.0505.04989.00000

P 40

3 Pack à 50 Stück

1.0505.04989.04990

P 60

3 Pack à 50 Stück

1.0505.04989.04991

P 80

3 Pack à 50 Stück

1.0505.04989.04992

P 100

3 Pack à 50 Stück

1.0505.04989.04993

P 120

3 Pack à 50 Stück

1.0505.04989.04994

P 150

3 Pack à 50 Stück

ABRALON SCHLEIFNETZ ABRALON SCHLEIFNETZ SCHEIBEN Ein einzigartiges Produkt für den Finish-Schliff und für das Vorpolieren von Gelcoats, SMC-Teilen, glasfiberverstärkten Kunststoffen, Lacken usw. Ideal für den Schliff von Konturen, Formen und Formteilen, besonders wenn es mit der MIRKASoftauflage eingesetzt wird. Für große Oberflächenansprüche. Reduziert die Arbeitszeit beim Finishen und Polieren. Für manuellen Trocken- und Nassschliff. ABRALON SANDING NET An unique product for finishing and pre-polishing of gelcoats, grp-plastics, smc-parts, laquers etc. Ideal for sanding of contours, forms and form-parts, specially with MIRKA-soft-pad. Achieves perfect surfaces! Reduces the working-time of finishing and polishing-operations. For hand sanding wet or dry.

Größe: 150 mm Ø, ungelocht, grip Art.-Nr.

Körnung

VE

1.0505.01826.00000

K 180

3 Pack à 20 Stück

1.0505.01826.01827

K 360

3 Pack à 20 Stück

1.0505.01826.01828

K 500

3 Pack à 20 Stück

1.0505.01826.01829

K 1.000

3 Pack à 20 Stück

1.0505.01826.01830

K 2.000

3 Pack à 20 Stück

1.0505.01826.01831

K 4000

3 Pack à 20 Stück

149


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE PINSEL, ROLLEN, BÜGEL, FARBWANNEN & MISCHER | BRUSHES, ROLLER COVER, FRAMES, TRAYS & MIXER

FLACHPINSEL

RUNDPINSEL

Universal Flachpinsel, helle Borste, metallfrei, Holzgriff natur und rote Spitze.

 niversal Ringpinsel, helle Borste, metallfrei, U Holzgriff natur und rote Spitze.

FLAT BRUSHES

ROUND BRUSHES

• Universal flat brush, light bristle, metalfree, wooden handle, red tip.

• Universal round brush, light bristle, metal-free, wooden handle, red tip. Art.-Nr.

Art.-Nr.

Größe

VE

1.0506.00773.00000

1“/25,4 mm

12

1.0506.00773.00774

1,5“/38,1 mm

12

1.0506.00773.00775

2“/50,8 mm

12

1.0506.00773.00776

2,5“/63,5 mm

12

1.0506.00773.00777

3“/76,2 mm

12

1.0506.00778.00000

1,5“+ 2“+ 2,5“

24 / 3er-Set

PROFI LACKPINSEL

VE

1.0506.00779.00000

#2/Ø 18 mm

12

1.0506.00779.00780

#4/Ø 23 mm

12

1.0506.00779.00781

#6/Ø 28 mm

12

1.0506.00779.00782

#8/Ø 33 mm

12

1.0506.00779.00783

#10/Ø 38 mm

12

1.0506.00779.00784

#12/Ø 43 mm

12

PROFI RUNDPINSEL

 ualitäts-Flachpinsel aus China Borste und Q feingespitzer Syntheticfaser, VOC-geeignet.

 ualitäts-Flachpinsel aus China Borste und Q feingespitzer Syntheticfaser, VOC-geeignet.

PROFESSIONAL VARNISH BRUSH

PROFESSIONAL VARNISH BRUSH

• Quality flat brush in China bristle, bristle be set in epoxy, tin ferrule, wood handle.

• Quality flat brush in China bristle, bristle be set in epoxy, tin ferrule, wood handle.

Art.-Nr.

Größe

VE

Art.-Nr.

Größe

VE

1.0506.07759.00000

25mm 6.Stärke

12

1.0506.07759.07760

35mm 6.Stärke

12

1.0506.07764.00000

#2/Ø 18 mm

12

1.0506.07764.07765

#4/Ø 23 mm

12

1.0506.07759.07761

50mm 6.Stärke

1.0506.07759.07762

60mm 6.Stärke

12

1.0506.07764.07766

#6/Ø 28 mm

12

12

1.0506.07764.07767

#8/Ø 33 mm

1.0506.07759.07763

70mm 6.Stärke

12

12

1.0506.07764.07768

#10/Ø 38 mm

12

1.0506.07764.07769

#12/Ø 43 mm

12

SCHAUMPINSEL hochfester Schaumpinsel mit Holzgriff FOAM BRUSHES • high density foam brush with wood handle Art.-Nr.

150

Größe

Größe

VE

1.0506.00809.00000

1“/25 mm

12

1.0506.00809.00810

2“/50,8 mm

12

1.0506.00809.00811

3“/76,2 mm

12

1.0506.00809.00812

4“/101,6 mm

12

1.0506.00813.00000

je 12 x 1“ + 2“ + 3“ + 4“

1 Set à 48 Pinsel


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE PINSEL, ROLLEN, BÜGEL, FARBWANNEN & MISCHER | BRUSHES, ROLLER COVER, FRAMES, TRAYS & MIXER

FARBRÜHRER FÜR FARBLACKE

FARBRÜHRER FÜR ANTIFOULINGS

Größe: 60 x 350 mm

Größe: 60 x 400 mm

MIXER

SPINNER

• size: 60 x 350 mm 1.0506.02971.00000

• size: 60 x 400 mm 6 Stück

1.0506.02972.00000

RÜHRSTAB

FARB-MISCHER

p raktischer Rührstab aus Plastik. Kann an den Dosenrand gehängt werden. Länge: 28 cm.

F arb-Mischer aus Holz Maß: 11“/27,9 cm STEERING STICK

MIXING STICK

• steering stick made out of wood • size: 11“ / 27,9 cm

• handy mixing stick made of plastic. Fits to the can edge. 1.0506.05096.00000

6 Stück

10 Stück

1.0506.00821.00000

SCHAUMROLLE GERADE

10 Stück

SCHAUMWALZE BEIDSEITIG KONKAV

hochwertige, superfeine Schaumrolle für fast alle Anwendungsbereiche

Hochwertige, superfeine Schaumrolle für fast alle Anwendungsbereiche. FOAM ROLLER COVER BOTH SIDES CONCAVE

FOAM ROLLER COVER STRAIGHT

High quality super fine foam roller cover.

• high quality super fine foam roller cover 1.0506.04923.00000

5 cm

10 Stück

1.0506.04923.04924

10 cm

10 Stück

SCHAUMROLLE BÜGELSEITIG RUND

1.0506.05622.00000

11 cm

10 Stück

SCHAUMROLLE BEIDSEITIG RUND h ochwertige, superfeine Schaumrolle für fast alle Anwendungsbereiche

h ochwertige, superfeine Schaumrolle für fast alle Anwendungsbereiche FOAM ROLLER COVER FRAME SIDE ROUND

FOAM ROLLER COVER BOTH SIDES ROUND

• high quality super fine foam roller cover

• high quality super fine foam roller cover

1.0506.04945.00000

11 cm

10 Stück

1.0506.04926.00000

11 cm

10 Stück

1.0506.04945.05618

16 cm

10 Stück

1.0506.04926.05619

16 cm

10 Stück

VELOUR ROLLE

MOHAIR ROLLE

Gewebte Wolle, fusselfrei, lösemittelfest. für Polyester-, Epoxy- und Kunstharzfarben, Flor: 40 mm

Gewebtes Ziegenhaar, fusselfrei lösemittelfest, geeignet für Polyester- und Epoxyharze Flor: 4 mm

VELOUR ROLLER COVER

MOHAIR ROLLER COVER

• woven wool. Fuzz-free, solvent resistant • suited for polyester, epoxy and topcoats, • nap: 4 mm

• woven goat hair, fuzz-free • solvent resistant, suited for polyester and epoxy resin • nap: 4 mm.

1.0506.05621.00000

10 cm

10 Stück

1.0506.00816.00000

10 cm

10 Rollen

151


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE PINSEL, ROLLEN, BÜGEL, FARBWANNEN & MISCHER | BRUSHES, ROLLER COVER, FRAMES, TRAYS & MIXER

FILZ ROLLE

NYLON-POLYAMID ROLLE

Gewebtes Polyester, absolut fusselfrei. Flor: 40 mm

lösungsmittelfest, absolut fusselfrei für 2-Lacke, Epoxy und Antifouling, 7 mm Flor

FELT ROLLER COVER

NYLON-POLYAMIDE ROLLER COVER

Woven Polyester, absolutely no fluff. • nap: 4 mm

• solvent resistant, absolutely no fluff • for 2-component varnish, epoxy and antifouling paint, with 7 mm nap

1.0506.05620.00000

10 cm

10 Stück

Art.-Nr.

Größe

VE

1.0506.05064.00000

10 cm

10 Stück

1.0506.05064.05065

15 cm

10 Stück

VARNISH SMOOTHING FOAM ROLLER / LACKVERSCHLICHTUNGSROLLEN

MICROCRATER PROFI LACKIERWALZE

Lackverschlichtugsrollen aus einer sehr hochwertigen Schaumqualität, die ein blasenfreies Rollen ermöglicht und bei Lösemittelkontakt lange formstabil bleibt. Für die professionelle Applikation von Lacken. hervorragende Lackaufnahme und -abgabe Auftragen und Verschlichten in einem Arbeitsgang

Die außergewöhnliche Schaumwalze für hochwertige Endlackierungen. hervorragende Lackaufnahme und -abgabe Auftragen und Verschlichten in einem Arbeitsgang

FOAM ROLLER Varnish Smoothing Foam Rollers which guarantee a bubble free surface and remain inherently stable at solvent contact for a long time. • for the professional application of varnishes • excellent paint absorption and paint release, applying and smoothing in one steep 1.0506.05730.00000

10 cm 5 Packungen á 2 Rollen

MICROCRATER PROFESSIONAL VARNISH ROLLER COVER The extraordinary foam roller cover for high-end varnish application. • excellent paint absorption and paint release • applying and finishing in one step

1.0506.05250.00000

10 cm 5 Packungen á 2 Rollen

LACKWALZE ARTMIRAL Die neue Generation Lackwalze für 1K und 2K Lacksysteme und Epoxy. fusselfrei lösemittelbeständig langlebig hohe Arbeitsgeschwindigkeit hohe Arbeitsgeschwindigkeit unvergleichliche Farbaufnahme meisterhafte Lackierergebnisse

The new generation of varnish roller for 1K and 2K varnish system and epoxy. • lint-free • solvent-resistant Art.-Nr. Größe VE • durable 01.0506.07775.00000

100 mm

10 Stück

01.0506.07775.07776

120 mm

10 Stück

01.0506.07775.07777

150 mm

10 Stück

01.0506.07775.07826

250 mm

10 Stück

ALUMINIUM TELESKOPSTANGE ARTMIRAL

FARBROLLEN BÜGEL ARTMIRAL

Ausziehbar 50 - 75 cm ausziehbar, passend für Farbrollen Bügel Artmiral.

Größe: 43cm, passend für Lackwalze Artmiral 25 cm.

ALUMINIUM TELESCOPIC HANDLE ARTMIRAL

ROLLER FRAME ARTMIRAL

Telescopic 50 - 75 cm, fits to Roller Frame Artmiral.

Size: 43 cm, fits roller cover Artmiral 25 cm.

01.0506.07827.00000

152

ROLLER COVER ARTMIRAL

10 Stück

01.0506.07828.00000

10 Stück


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE PINSEL, ROLLEN, BÜGEL, FARBWANNEN & MISCHER | BRUSHES, ROLLER COVER, FRAMES, TRAYS & MIXER

FARBROLLEN BÜGEL

FARBROLLEN BÜGEL MINI

Farbrollen Bügel passend für 10 cm Walzen 1.0506.04930.00000

27 cm

6 Stück

1.0506.04930.04931

42 cm

6 Stück

passend für 5 cm Walzen 1.0506.04929.00000

20 cm

6 Stück

ROLLER FRAME MINI • fits to 5 cm roller covers

ROLLER FRAME • fits to 15 cm roller covers

FARBROLLEN BÜGEL MAXI

ENTLÜFTUNGS-ROLLER Metallscheibenroller zum Entfernen von Luftblaseneinschlüssen und zur Verdichtung von Laminat.

passend für 15 cm Walzen 1.0506.04932.00000

25 cm

6 Stück

ROLLER FRAME MAXI

Ø 15 mm x 80 mm

Metal discs roller for the removal of air blisters and the compressions of laminate.

FARBWANNE MAXI

FARBWANNE

p assend für Rollen bis zu 20 cm, blau Maß: 25 x 33 cm 6 Stück

p assend für 4“ Rollen Maß: 12“ / 30 cm 1.0506.00818.00000

10 Stück

ROLLER TRAY MAXI

ROLLER TRAY

• fits to roller covers up to 20 cm, blue • size: 25 x 33 cm

• fits to 4“ roller covers • size: length: 12“ / 30 cm

STREICH SET 2

STREICH SET PROFESSIONAL

Set besteht aus Farbwanne + Bügel + 3 Schaumwalzen 1.0506.04481.00000

6 Stück

AIRING ROLLER

• fits to 15 cm roller covers

1.0506.04944.00000

1.0506.05269.00000

10 Sets

Set besteht aus: Farbwanne + Bügel + 2 Nylon-Polyamid Rollen. 1.0506.05623.00000

10 Sets

PAINT SET 2

PAINT SET PROFESSIONAL

• set includes: roller tray + roller frame + 3 foam roller cover

set includes: roller tray + roller frame + 2 nylon-polyamide roller cover.

STREICH SET 3 Set besteht aus: Farbwanne + Bügel + Schaumwalze 1.0506.04483.00000

10 Sets

PAINT SET 3 • set includes: roller tray + roller frame + foam roller cover

153


INSTANDHALTUNG | MAINTENANCE MISCH & PINSELBECHER, ZUBEHÖR | MIXING & PAINT BRUSH CUPS, ACCESSIORES

MISCHBECHER

PAPP MISCHBECHER MIXING CUP

p raktischer Einweg Kunststoff-Mischbecher zum Anmischen von 2-Komponenten-Farben Mischskala von 2:1 bis 10:1 Deckel muss extra bestellt werden

• practical one-way plastic mixing cup for mixing 2-component colours • mix proportions 2:1 up to 10:1 • lid must be ordered separately

Deckel für Mischbecher / Lid

k ostengünstiger Einweg Papp-Mischbecher 600 ml 1.0506.04939.00000

10 Stück

PAPER MIXING CUP

Art.-Nr.

Größe

VE

1.0506.04935.00000

400 ml

10 Stück

1.0506.04935.04936

650 ml

10 Stück

1.0506.04935.04937

1.300 ml

10 Stück

1.0506.04935.04938

2.330 ml

10 Stück

• good value for money one-way paper mixing cup 600 ml

FARBBECHER MIT PINSELHALTER UND DECKEL d er praktische Becher mit Pinselhalter und Deckel. Inhalt: 700 ml

Mischbecher / Mixing Cup Art.-Nr.

Größe

VE

1.0506.04851.00000

400 ml

10 Stück

1.0506.04851.04852

650 ml

10 Stück

1.0506.04851.04853

1.300 ml

10 Stück

1.0506.04851.04854

2.330 ml

10 Stück

ABDECKFOLIE

1.0506.05095.00000

PAINT BRUSH CUP WITH BRUSH HOLDER AND LID • Handy pot with brush holder and lid. Content: 700 ml

ABDECKPLANE

g ute Qualität für viele Verwendungszwecke Größe: 9“ x 12“ x 0,01 mm 3,6 m x 2,7 m x 0,01 mm

3 Stück

JAPANSPACHTEL-SET 4-teiliges Set (50 / 80 / 100 / 120 mm)

s chützt vor Staub, Farbe, Schmutz und Nässe ideales Format beim Antifoulingstreichen im Winterlager Größe: 4 x 12,5 m

DROP CLOTH

DROP CLOTH

JAPAN SCRAPER SET

• finest quality for thousand of uses • size: 9“ x 12“ x 0,01 mm 3,6 m x 2,7 m x 0,01 mm

• protects against dust, paint, dirt and wet • perfect size for antifouling painting in winter storage • size: 4 x 12,5 m

• set of 4 (50 / 80 / 100 / 120 mm)

1.0506.00819.00000

10 Packungen

FARB ABSTREICHGITTER

10 Stück

KARTUSCHENPISTOLE EXTRA STABIL

F arb-Abstreichgitter aus Plastik passt für 2,5 Liter Farbeimer Größe: 9“ x 4“; 22,9 x 10,16 cm

1.0506.00820.00000

1.0506.05087.00000

für alle Standardkartuschen 8-Kant-Schubstange, mit automatischer Druckentlastung

10 Stück

1.0506.05089.00000

12 Stück

1.0506.05088.00000

12 Sets

KARTUSCHENPRESSE MARATHON für Beutel und Kartuschen, verzinkter Griff, Aluminium- Rohr 1.0506.05090.00000

6 Stück

400 ml

1.0506.05090.05091

12 Stück

600 ml

1.0506.05090.05093

6 Stück

Ersatz-Düse

GRID • grid made out of plastic • fits to 2,5 litres paint buckets • size: 9 “ x 4“; 22,9 x 10,16 cm

154

APPLICATOR GUN EXTRA STRONG • fits to all standard cartridges • 8-edge-push-rod with automatic pressure release

APPLICATOR GUN MARATHON • f its to monopacks and cartridges, galvanized grip. Aluminium tube


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION ZUBEHÖR | ACCESSIORES ARBEITSSCHUTZ | WORKER PROTECTION

CUTTERMESSER

ZOLLSTOCK

universell einsetzbares Cuttermesser große Ausführung

mit Feder Größe: 2 m FOLDING RULE

CUTTER KNIFE • all-purpose cutter knife • big size

1.0506.05097.00000

ARBEITSHANDSCHUH

EINWEG-HANDSCHUH PE d er praktische Einweghandschuh aus Polyethylen. Gut und günstig.

Rindsleder mit Baumwollstreifen 1.0506.05099.00000

• with spring • size: 2 m

12 Stück

12 Paar

1.0506.05098.00000

6 Stück

EINWEG-HANDSCHUH VINYL die praktische Spenderbox mit 100 Handschuhen ideal zum Streichen und andere Arbeiten ungepudert AQL 1,5

WORKING GLOVE • calf leather with cotton stripes ONE-WAY GLOVE PE

LATEX POLYCHLOROPREN HANDSCHUH S chutzhandschuh gegen mechanische Risiken, Chemikalien und Mikroorganismen.

• the handy one-way glove made of polyethylene. very good cost/performance ratio. 1.0506.05101.00000

50 Packungen à 20 Stück

ONE-WAY GLOVE VINYL • the handy dispenser box with 100 gloves. • best for painting and other jobs. Not powdered. AQL 1,5. 1.0506.05100.00000

10 Boxen

Gr. L

LATEX POLYCHLOROPRENE GLOVE • gauntlet protects against mechanical risks, chemicals and microorganism.

FEINSTAUBMASKE FFP 1

Feinstaubmaske FFP 2 mit Ventil

Feinstaubmaske FFP 1

FINE DUST MASK WITH VALVE FFP 2

FINE DUST MASK FFP 1 • fine dust mask FFP 1 1.0506.05102.00000

10 Paar

Gr. L

1.0506.05102.05130

10 Paar

Gr. XL

• fine dust mask with valve FFP 2

1.0506.05105.00000

EINWEG-OVERALL s chützt vor Staub, Schmutz und Farbspritzern Material: 100% Polypropylen

10 Packungen à 2 Stück

schützt die Augen vor fliegenden Partikeln schlagfestes Polycarbonat-Glas erfüllt EN 166

• protects against dust, paint and dirt • made of 100% polypropylene

1.0506.05107.00000

1.0506.05106.00000

10 Packungen à 2 Stück

SCHUTZBRILLE GREEN

SCHUTZBRILLE

ONE-WAY OVERALL

FEINSTAUBMASKE MIT VENTIL FFP 2

schützt die Augen gegen chemische Substanzen und Staub schlagfestes Polycarbonat-Glas 4 Ventile, mit optischer Brille tragbar erfüllt EN 166.

12 Stück 1.0506.06008.00000

12 Stück

PROTECTION GOGGLES GREEN 1.0506.05108.00000

10 Stück

Gr. L

PROTECTION GOGGLES

1.0506.05108.05109

10 Stück

Gr. XL

1.0506.05108.05110

10 Stück

Gr. XXL

• protects eyes against flying particles • impact resistant polycarbonate glass • fulfills EN 166

• protects eyes against chemical substances and dust • impact resistant polycarbonate glass • 4 valves, can be worn with optical glasses • fulfills EN 166

155


„KOMFORT AUF ALLEN EBENEN“ SANITÄR / SANITATION Auf jeder Reise bedeutet die Toilette ein Stück Freiheit auf Booten, Yachten, Reisemobilen und Caravans. Sie lässt das Reisen erst unbeschwert genießen. Mit unseren Produkten erhalten Sie jederzeit die Funktion und die Sauberkeit Ihrer Toilette und des Fäkalientanks. On any trip, a toilet provides a degree of freedom on boats, yachts, motorhomes and caravans. It truly allows the travelling to be enjoyed without complications. With our products, you can maintain the function and cleanliness of your toilet and of the waste tank at all times.


SANITÄR PRODUKTE | SANITARY PRODUCTS PFLEGE-PRODUKTE RUND UM DIE TOILETTE | MAINTENANCE PRODUCTS FOR THE HEAD

PURYTEC

HEAD-O-MATIC TANKETTE

SPÜLWASSERZUSATZ Verhindert Ablagerungen aller Art und üblen Geruch im Spülbereich der Toilette. frischer Geruch nach jedem Spülen einfach zu montieren passend für ½“ und ¾“-Anschlüsse

Verhindert üblen Geruch durch fauliges Wasser nach langen Standzeiten im Einlass-Schlauch. gleich nach dem Eingangs-Borddurchlass zu montieren schmiert alle beweglichen Elemente, reinigt Schläuche und Fäkalientank mit flexibler Halterung zur problemlosen Montage 3/4“ Anschlüsse

PURYTEC

HEAD-O-MATIC TANKETTE

Head Treatment System Cleans and deodorizes bowl, lines,and helps to breakdown solid waste material with every flush. • fits all ½“ and ¾“ lines

1.0602.00534.00000

10 Sets

T-Stück, Flasche und Dichtung

PURYTEC ERSATZFLASCHE

Dispenses a biodegradable compound to clean and lubricate your head, the complete hose system and holding tank with each flush. • just install close to the intake seacock • prevents the typical „rodden egg odour“ • adjustable installation feet • 3/4“ fittings 1.0602.02847.00000

HEAD-O-MATIC ERSATZTABLETTEN Inhalt: 2 Ersatztabletten

PURYTEC Replacement Cartridge

1.0602.02848.00000

1.0602.00535.00000

6 Flaschen

100 ml

1.0602.00535.002845

3 Flaschen

250 ml

HEAD-O-MATIC Replacement bullets • Content: 2 replacement bullets

158

3 Stück

3 Packungen

2 Stück


SANITÄR PRODUKTE | SANITARY PRODUCTS PFLEGE-PRODUKTE RUND UM DIE TOILETTE | MAINTENANCE PRODUCTS FOR THE HEAD

PURYCLEAN

ABWASSERTANK SUPERREINIGER

Zur Reinigung von Abwassertanks, Grauwassertanks, Schläuchen und Leitungen. beseitigt unangenehme Gerüche entfernt selbsttätig die meisten Arten von Ab­lagerungen Tipp: Sollte immer Ende der Saison verwendet werden, damit sich kein Schmutz während der langen Standzeit festsetzen kann

Entfernt durch die oxidierende Kraft reinen Sauerstoffs auch hartnäckige Verschmutzungen und Ablagerungen in Abwasser- und Grauwassertanks, Schläuchen und Leitungen. Sehr starke Wirkung, da Pulverkonzentrat. Leicht zu dosieren. Reinigung ohne Rückstände. Chlorfrei und sparsam. 1.0602.07531.00000

6 Dosen

750 g

WASTE WATER SUPER CLEANER 1.0602.01033.00000

6 Flaschen

500 g

PURYCLEAN For cleaning of waste water tanks and systems. • eliminates unpleasent odour • removes most kinds of deposits • tip: should always be used at the end of the season to prevent the deposits sticking together with the tankwalls

Due to the oxidizing power of pure oxygen it removes even stubborn stains and impurifications in waster water and greay water tanks, hoses and pipes. Very effective due to powder concentrate. Easy to dose. Cleans without residues. Free of chlorine and economical.

WC-REINIGER + PFLEGE

SCHLAUCH FREI

Spezieller Reiniger für alle Marine- und Mobiltoiletten aus Kunststoff oder Porzellan, entfernt Wasserstein, Kalk und andere Ablagerungen. pflegt und hält Gummidichtungen und Schieber für lange Zeit gängig

Reinigt besonders gründlich Fäkalschläuche und Abwassersysteme durch Aktivsauerstoff. entfernt Salz- , Kalk- und andere Ablagerungen neutralisiert unangenehmen Geruch sorgt bei regelmäßiger Anwendung für einwandfreie Funktion des Systems

1.0602.01705.00000

6 Flaschen

750 ml

TOILET CLEANER + CARE Special formulated cleaner for marine- and mobiletoilets out of plastic or ceramic. • removes stain, calcareous and other deposits • protects and preserves rubberseals and gate valves

1.0602.01991.00000

6 Dosen

1.000 g

HOSE FREE Highly active cleaning powder for the active and thorough cleaning of flexible hoses used for carrying human waste and waste water systems. •removes salt, calcium and urinary deposits using oxygen • drives out undesirable smells from the waste water system and toilets • takes reliable care of the entire system through regular use

159


SANITÄR PRODUKTE | SANITARY PRODUCTS PFLEGE-PRODUKTE RUND UM DIE TOILETTE | MAINTENANCE PRODUCTS FOR THE HEAD

GERUCHS STOP

WC ÖL

Neutralisiert unangenehmen Geruch aus der Toilette und Fäkalientank. entfernt auch den durch mangelhafte Belüftung verursachten muffigen Geruch von Schimmel, aus der verunreinigten Bilge, von Öl, Petroleum oder Tabakrauch etc.

Hält alle Gummielemente wie Dichtungen und Lippenventile gängig und schmiert den Pumpenzylinder und die Kolbenstange. entfernt Salzablagerungen, die Elemente aus Gummi verspröden können auch für Schieber der Chemie-WCs

1.0201.02148.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0602.01031.00000

16 Flaschen

100 ml

TOILET OIL ODOUR STOP Neutralizes und removes all kind of odour. • excellent to remove odour from rot, mold, mildew, decay, animals, smoke, cigarettes, waste, waste tanks, bilge, oil, fuel and other chemical contamination • odours are not covered by stronger odours, but they will be neutralized

Will keep your marine head working smoothly, conditions and preserves pump leathers. • removes salt deposits • gets deep inside the pump mechanism to clean and lubricate all parts of the pump • keeps drain valves lubricated • as well for slide valves in camping toilets

PURY TANK CLEANER Hochaktives Mittel zur gründlichen Reinigung von Fäkalientanks in Mobiltoiletten. entfernt Kalk- und Urinstein-Ablagerungen riecht angenehm 1.0602.01140.00000

12 Flaschen

1.000 ml

ANTI-HAFT WC ÖL SPRAY Verhindert Hinterlassenschaften beim „Großen Geschäft“ in der Toilettenschüssel für Kunststoff- und Porzellanschüsseln vermeidet Ablagerungen und Verstopfungen durch Gleiteffekt beugt Ablagerungen vor. Schmiert, pflegt und schützt Gummidichtungen, Schieber, Kunststoffe, Kolbenstange, Pumpen-zylinder und -ventile aus natürlichen Rohstoffen hergestellt.

PURY TANK CLEANER Highly effective cleaning solution forfaeces tanks in mobile toilets. • removes limestone deposits and urinary calculus in faeces tanks • pleasant fragrance

1.0602.06265.00000

6 Flaschen

500 ml

TOILET BOWL LUBE SPRAY Prevents residues in the toilet bowl while doing one‘s business. • can be used for chinaware and plastic bowls • prevents deposits and plugging due to lubrication • lubricates, cares and protects rubber seals, plastics, pump plungers, cylinders and valves • manufactured from renewable raw materials

SANI CLEAN Der Toilettensitzreiniger in der praktischen Sprühflasche für unterwegs reinigt zuverlässig alle Oberflächen und sorgt für strahlenden und sicheren Glanz 1.0602.03430.00000

24 Flaschen

SANI CLEAN The toilet seat cleaner to go. It comes in a practical spray bottle. • cleans effectively all surfaces and gives perfect and safe shine.

160

60 ml


SANITÄR PRODUKTE | SANITARY PRODUCTS FROSTSCHUTZMITTEL | ANTI FREEZE SANITÄRZUSÄTZE | SANITARY TREATMENTS

PURYSAN ULTRA

FROSTSCHUTZMITTEL FÜR TRINKWASSER- UND TOILETTENSYSTEME

WC-Konzentrat verhindert Bildung von üblen Geruch und hilft, dass sich Fäkalien und Toilettenpapier schnell zersetzen. sehr ergiebig: entspricht etwa 1,5 Litern herkömmlichen Konzentrats, reicht für 500 Liter Flasche ist geruchsundurchlässig

Zum Überwintern Ihrer Frischwasser-, und Toilettensysteme. erspart das Restentleeren der Tanks, Schläuche, Leitungen, Pumpen, Armaturen, Boiler und Toiletten, ist wiederverwendbar vorverdünnt, Gefrierschutz bis -45°C für alle Materialien geeignet

1.0601.00059.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0601.00059.00292

4 Kanister

5 Liter

PURYSAN ULTRA Sanitary concentrate for holding tanks and camping toilets. • matches up to 1,5 litre traditional concentrate • for up to 500 litres • helps to break down solid waste material and toilet paper • provides clean and fresh scent • bottle will keep the odour inside

PURY TABS SANITÄRTABLETTEN Sanitärtabletten aus Konzentrat verhindern unangenehmen Geruch und halten den Tank sauber Tablettenform, einfach anzuwenden etherische Öle sorgen für angenehmen Geruch 1.0601.01139.00000

12 Dosen

15 Tabletten à 25 g

ANTI FREEZE FOR DRINKING WATER AND TOILET SYSTEMS For winter storage of your water and toilet system. • saves time, no fully draining of tanks, hoses, pipes, pumps, water heaters and toilets. Can be reused • prediluted, anti-freeze up to -45°C • can be used for all materials 1.0103.00065.00000

4 Kanister

5 Liter

1.0103.00065.00066

1 Fass

100 Liter

PURY TABS SANITARY TABLETS

TOILETTEN FROSTSCHUTZ KONZENTRAT

Sanitary tabs for all WC systems. • simple and safe to use tablets • protects from undesirable odours • keeps the tank clean

Hochwirksames und kostengünstiges Frostschutz ­Konzentrat für alle Arten von Toiletten- und Abwasser­systemen, auch chemische. zum Einsatz in Booten, Caravans, Reisemobilen, Bussen etc. schützt Toiletten, Tanks, Schläuche und alle anderen Teile während der Überwinterung vor Frostschäden für alle Materialien geeignet außer Aluminium enthält kein Alkohol, daher auch für Sanitärschläuche geeignet unverdünnt bis -55°C einsetzbar

BLUE STAR SANITÄRFLÜSSIGKEIT Für alle Arten von chemischen Toiletten. reinigungsaktiv mit angenehmer Duftnote unterdrückt Gasentwicklung und hilft Fäkalien und Toilettenpapier zu zersetzen BLUE STAR SANITARY LIQUID For all kinds of chemical toilets. • aktiv cleaning with pleasant smell • eliminates gas development and helps to break down wastes and tissue

1.0601.05166.00000

6 Kanister

TOILET ANTI FREEZE CONCENTRATE Highly efficient and cost-effective concentrate for protection against frost for all types of toilet and waste-water systems, even chemical. • for use on boats, in caravans and motor homes and on buses etc • it protects toilets, tanks, pipes and all other components from frost damage whilst overwintering • suitable for all materials except aluminium • it does not contain any alcohol • therefore, it is also suitable for sanitary pipes • undiluted usable up to -55°C 2,5 Liter

1.0602.05165.00000

4 Kanister

5 Liter

161


SANITÄR PRODUKTE | SANITARY PRODUCTS SANITÄRZUSÄTZE | SANITARY TREATMENTS

PURY BLUE

PURY GREEN

Sanitärflüssigkeit für Camping-WCs und Fäkalientanks, hilft Fäkalien und Toilettenpapier zu zersetzen. verhindert unangenehme Gerüche hält Tanks sauber

Nach ökologischen Gesichtspunkten hergestellte Sanitärflüssigkeit für alle Camping-WCs. hilft Toilettenpapier und Fäkalien zu zersetzen verhindert die Bildung unangenehmer Gerüche hält den Tank sauber

PURY BLUE PURY GREEN

Head and Holding Tank Treatment. • kills odour • breaks down wastes and tissue • helps to keep the tank clean

162

Head and holding tank treatment. • e ffective environmentally safe treatment • k ills odour • b reaks down wastes and tissue • h elps to keep the tank clean

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0601.02842.05204

12 Flaschen

1000 ml

1.0601.02843.05205

12 Flaschen

1000 ml

1.0601.02842.00000

6 Flaschen

2000 ml

1.0601.02843.00000

6 Flaschen

2000 ml

PURY RINSE

PURY GREY

Reinigt mit Zitronensäure Spülwassertanks in mobilen Toiletten. sorgt für frischen Geruch durch Lavendelöl entfernt Wasserstein, Kalk und andere Ablagerungen enthält Pflegemittel, die das Toilettenbecken reinigen hält das Gummi der Schieber und Ventile funktionstüchtig

Hält Grau- und Abwassertanks sauber und verhindert Fäulnisgeruch. unschädlich für Kläranlagen hält den Tank sauber

PURY RINSE

PURY GREY

Soft cleaner and deodorant for the freshwater tank in mobile toilets. • citric acid prevents and removes stain, calcareous and other deposits. • lavenderoil for pleasant smell • for cleanness in your toilet and perfect function of rubbers and gate valves

Kills odour in waste and drain water tanks. • h armless to sewage treatment plants • h elps to keep the tank clean

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0601.01721.05203

12 Flaschen

1000 ml

1.0601.01721.00000

6 Flaschen

2000 ml

1.0601.02844.00000

6 Flaschen

2000 ml


SANITÄR PRODUKTE | SANITARY PRODUCTS ZUBEHÖR | ACCESSOIRES

WC-BÜRSTE

ENTLÜFTUNGSFILTER FÜR FÄKALIENTANKS

Handliche WC-Bürste für Boote und Wohnmobile. mit Halter zum Anschrauben an Wände / Schotten Maße Halter: L 110 x B 95 x H 150 mm, Länge Bürste: 370 mm

Verhindert Geruchsbelästigung durch Gase aus dem Tank. spart den Einsatz von umweltbelastenden Chemikalien hält eine Saison zum Einbau in 5/8“ / 3/4“ Standard-Belüftungsleitungen Gesamtlänge (ohne Tüllen) 280 mm, Durchmesser 55

Art.-Nr.

Artikel

VE

1.0604.01788.00000

WC Bürste mit Halter grau / Toilet brush with holder grey

12 Stück

1.0604.01788.01933

Ersatz WC Bürste grau / Replacement toilet brush grey

1.0604.01788.03739 1.0604.01788.03740

1.0604.01770.00000

3 Stück

16 mm Tüllen

12 Stück

1.0604.01770.00285

3 Stück

19 mm Tüllen

WC Bürste mit Halter weiss / Toilet brush with holder white

12 Stück

HOLDING TANK FILTER

Ersatz WC Bürste weiss / Replacement toilet brush white

12 Stück

TOILET BRUSH Compact toilet brush for boat and campers. • with holder to mount on wall / bulkheads • size holder: 110 x 95 x 150 mm, length brush: 370 mm

Stops odours that escape from holding tanks and keeps your boat smelling clean. • you don’t need chemicals for the wastewater-tank any longer • lasts one season • for mounting in 5/8“ / ¾’’ standard-ventilation hose • length (without barbs) 280 mm, diameter 55 mm

WC BÜRSTE MIT HALTER CHROM Handliche WC-Bürste für Boote und Wohnmobile. mit Halter zum Anschrauben an Wände / Schotten Maße Halter: L 110 x B 95 x H 150 mm Länge Bürste: 370 mm Farbe: chrom 1.0604.05198.00000

6 Stück

TOILETTEN BÜRSTE Toilettenbürste, weiß. ideal für alle kleinen Räume Größe: Behälter 6 x 8 x 15,5 cm, Bürste 24 cm hoch

TOILET BRUSH WITH HOLDER CHROME Compact toilet brush for boat and campers. • with holder to mount on wall / bulkheads • size holder: l 110 x b 95 x h 150 mm • length brush: 370 mm • colour: chrome

1.0604.05884.00000

10 Stück

TOILET BRUSH Toilet Brush, white. • perfect for small rooms • size: stand 6 x 8 x 15,5 cm, brush 24 cm high

ABWASSERSACK 20 Liter Abwassersack zur Grauwasserentsorgung bei Wohnwagen und Reisemobilen. mit Hahnverschluss, 20 mm Auslauf, 700 mm flexibler Schlauch und 3/4“ Verschraubung.

1.0604.00078.00000

12 Stück

WASTE WATER BAG 20 Liter waste water bag for collecting grey-water at RV´s and campers. • with tap closure, 20 mm outlet tap, 700 mm flexible hose and 3/4“ screw connection.

163


SANITÄR PRODUKTE | SANITARY PRODUCTS TOILETTEN | TOILETS

CAMPING EIMER TOILETTE Eimertoilette mit Toilettenbrille, Deckel und herausnehmbaren Eimer mit extra Deckel (ca. 7 Liter Inhalt). sehr stabile Konstruktion praktisch und kostengünstig für Boot, Caravan, Auto, Garten, Haus und viele andere Einsatzmöglichkeiten Größe: L:43 x B:39 x H:34 cm. Gewicht: 2,4 kg

Art.-Nr.

Farbe

VE

1.0604.05917.00000

weiß

3 Stück

1.0604.05917.05918

grau

3 Stück

1.0604.05917.05919

blau

3 Stück

1.0604.05917.05920

schwarz

3 Stück

CAMPING BUCKET TOILET Bucket toilet with toilet seat, lid and removable bucket (content about 7 litres) with extra lid. • sehr stabile Konstruktion • easy-to-use and affordable • for boat, caravan, car, garden, house and many othe possible applications • size: L:43 x W:39 x H:34 cm. Weight: 2,4 kg

KLAPPTOILETTE Praktische Klapptoilette für unterwegs. Sie lässt sich schnell und mühelos verstauen und ist im Handumdrehen einsatzbereit. umweltschonend, da kein Wasser benötigt wird die Lieferung erfolgt inklusive 6 Beutel Stahlrahmen Ø 21 mm Größe: 39 x 40 x 46 cm Art.-Nr.

Farbe

VE

1.0604.05915.00000

weiß

6 Stück

1.0604.05915.06593

grau

6 Stück

FOLDAWAY TOILET Easy to use foldaway and portable toilet. Fast and easy to stow. Ready-to-use before you know it. • environmentally friendly as you need no water or chemicals • includes 6 toilet bags • steel frame Ø 21 mm • size: 39 x 40 x 46 cm

ERSATZ-PLASTIKBEUTEL FÜR KLAPPTOILETTE Ersatz-Plastikbeutel für Klapptoilette. Größe: 60 x 50 cm / 12 Stück schwarz 1.0604.05916.00000

12 Stück

REPLACEMENT BAGS FOR PORTABLE TOILET Replacement Bags for Portable Toilet. • size: 60 x 50 cm / 12 Pieces • black

164

TOILETTEN EIMER MIT DECKEL Toiletten Eimer mit Deckel. ideal für alle kleinen Räume Größe: 5 Liter, Ø 23,5cm, Höhe 20 cm 1.0604.05885.00000

10 Stück

TOILET BUCKET WITH LID Toiletten Bucket with Lid. • perfect for small rooms • size: 5 Liters, Ø 23,5 cm, Hight 20 cm


SANITÄR PRODUKTE | SANITARY PRODUCTS TOILETTENPAPIER | TOILET PAPER

BOAT + CARAVAN SOFT TOILETTENPAPIER Besonders schnell auflösend und weich, verhindert Verstopfungen im Toiletten- und Abwassersystem. ideal für alle Pump- und Caravantoiletten zweilagig, Rolle mit 250 Blatt Art.-Nr.

VE

1.0603.01458.00000

6 Packungen

4 Rollen

BOAT + CARAVAN SOFT WC-PAPER Extremely soft and soluble, prevents plugging of toilette and sewage systems. • double layered paper, each roll containing 250 sheets • prevents stoppage of toilette and sewage systems • ideal for boat and caravan toilettes

EASY FLUSH TOILETTEN TÜCHER Verhindert Verstopfungen in Toiletten- und Abwassersystemen. Ideal für Boots- und Caravan Toiletten. Schnell löslich, gem. FG501-507. 100% biologisch abbaubar. Mit Panthenol - extra sanft und sensitiv. Für besonders empfindliche Haut. pH hautneutral - dermatologisch bestätigt. Parfümfrei. Für die tägliche Hygiene. Die ideale Ergänzung zu trockenem Toilettenpapier. 1.0603.07838.00000

16 Stück

EASY FLUSH TOILET TISSUE Prevents plugging of toilette and waste water systems. Perfect for boat and caravan toilets. Fast soluble, acc. to FG501-507. 100% biodegradable. With Panthenol - extra smooth and sensitive. Especially suitable for delicate skin. pH skin neutral - dermatologic confirmed. Free of parfume. For the daily hygiene. The ideal addition to dry toilet paper.

TOILETTENPAPIER NAUTIC DESIGN

TOILETTENPAPIER OUTDOOR DESIGN

Attraktives Nautic Design, für zu Hause und an Bord. weich und leicht löslich, zweilagig, 273 Blatt

Attraktives Outdoor Design, für zu Hause und unterwegs. weich und leicht löslich, zweilagig, 273 Blatt

1.0603.05170.00000

24 Packungen / 2 Rollen

1.0603.05171.00000

24 Packungen / 2 Rolle

TOILET PAPER NAUTIC DESIGN

TOILET PAPER OUTDOOR DESIGN

Attractive nautic design, for home and on board. • soft and easy dissolvable, 2-ply, 273 sheets

Attractive outdoor design, for home and on the road. • soft and easy dissolvable, 2-ply, 273 sheets

TOILETTENPAPIER SUDOKU DESIGN

TOILETTENPAPIERHALTER

Attraktives Sudoku Design, für zu Hause und unterwegs. weich und leicht löslich, zweilagig, 240 Blatt

Ideal für alle Nasszellen, hält das Toilettenpapier während des Duschens trocken. Maße: Länge 130 mm, Höhe: 170 mm. Tiefe 150 mm

1.0603.05172.00000

48 Packungen / 1 Rolle

TOILET PAPER SUDOKU DESIGN Attractive Sudoku design, for home and on the road. • soft and easy dissolvable, 2-ply, 240 sheets

1.0603.02256.00000

3 Stück

COVERED TOILET PAPER HOLDER Best for all heads, keeps the toilet paper dry during your shower. • size: length 130 mm, height 170 mm, width 150 mm

165


„HOME IS WHERE YOU PARK IT“ CARAVANING Einfach gute Pflege. Wir bieten Ihnen ein sehr umfangreiches Pflege- und Reinigungssortiment für alle Einsatzgebiete an. Unsere Produkte lassen Ihr Reisemobil, Ihren Caravan oder Ihr Auto immer strahlen und gut aussehen. Das erhält den Wert und die Freude über viele Jahre. Here, too, our slogan rings true: simply good care. We offer you a very extensive range of care and cleaning products for every application. Our products allow your motorhome, caravan or car to gleam and look good at all times. This maintains its value, and your delight in it, for many years to come.


CARAVAN, CAMPING & AUTO | CARAVAN, CAMPING & CAR REINIGUNG & PFLEGE | CLEANING & CARE

AUTO SHAMPOO SUPERKONZENTRAT

CABRIOVERDECK REINIGER FÜR TEXTILE VERDECKE

Das Superkonzentrat für alle Lack-, Glas- und Kunststoffoberflächen. Nur eine kleine Menge Shampoo ist ausreichend, um das gesamte Fahrzeug mühelos zu reinigen. Durch die starke Schaumbildung wird der Schmutz hervorragend unterwandert und Kratzer werden dadurch weitestgehend verhindert. Ausgezeichnete Reinigungswirkung.

Spezialreiniger für alle textilen Cabrioverdecke. Reinigt gründlich und mühelos. Ist farb- und materialschonend. Entfernt Umweltdreck, fettige Verschmutzungen, Laubrückstände, leichten Moos und Stockfleckenbefall, Vogelkot und viele andere Verschmutzungen. 1.0702.07302.00000

1.0702.07196.00000

6 Flaschen

500 ml

CONVERTIBLE HOOD CLEANER FOR TEXTILE HOODS

CAR SHAMPOO SUPER CONCENTRATE The super-concentrate for all painted, glass and plastic surfaces. Just a small amount of the shampoo is sufficient to clean the whole vehicle effortlessly. Thanks to its excellent foaming properties, the dirt is effectively lifted off, largely avoiding scratches as a result. Excellent cleaning effect.

Special cleaner for all convertible car roofs in fabric. Cleans thoroughly and effortlessly. Protects colours and materials. Removes environmental grime, grease marks, residues of foliage, light moss and mould stains, bird droppings and many other types of dirt.

FELGEN REINIGER

CABRIOVERDECK IMPRÄGNIERER

Hochwirksamer Felgenreiniger für alle Stahl-, Alu und Leichtmetallfelgen. Entfernt mühelos auch hartnäckigste Verschmutzungen, wie z.B. eingebrannten Bremsstaub, Öl, Fett, Teer und andere Rückstände. Einfach aufsprühen, kurz einwirken lassen und abspülen.

Reinigt und imprägniert materialschonend Cabrioverdecke, Textilien, Teppiche, Stoffsitze, Bekleidung. für alle Gewebe, Synthetik, Baumwolle, Kunstleder und Alcantara hält wasserdicht und atmungsaktiv verhindert das Eindringen von Schmutz und Feuchtigkeit Ergiebigkeit: 10 – 15 m² / 1000 ml

1.0702.07287.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0702.06696.00000

RIM CLEANER Ultra-effective rim cleaner for all steel, aluminium and light metal rims. Effortlessly removes even the most stubborn dirt, such as burnt-on brake dust, oil, grease, tar and other residues. Simply spray on, leave to act for a short period, and rinse off.

6 Kanister

1 Liter

CONVERTIBLE HOOD WATER PROOFER Gently cleans and impregnates convertible tops, textiles, carpets, fabric seats, clothing. • c an be used on fabric, synthetics, cotton, faux leather, alcantara • k eeps material water-resistant and breathable • prevents dirt and moisture • coverage rate: 10-15 m2 / 1000 ml

INSEKTEN ENTFERNER

CABRIOVERDECK IMPRÄGNIERSPRAY

Befreit, durch hervorragendes Kriechvermögen, Glas, Lack, Chrom und Kunststoff schnell und gründlich von fest haftenden Insekten. wirkt selbsttätig: einfach einsprühen, einwirken lassen und abwischen

Imprägniert materialschonend Cabrioverdecke, Textilien, Teppiche, Stoffsitze, Bekleidung. für alle Gewebe, Synthetik, Baumwolle, Kunstleder und Alcantara hält wasserdicht und atmungsaktiv verhindert das Eindringen von Schmutz und Feuchtigkeit Ergiebigkeit: 5-10 m2 / 400 ml

1.0701.03697.00000

6 Flaschen

500 ml

INSECT REMOVER Clears glass, paintwork, chrome and plastic from insects quickly and reliably. • it softens and soaks up insect dirt due to its outstanding creepability and thereby cleans effortlessly • residues are removed quickly and with care

168

6 Flaschen

500 ml

1.0702.06695.00000

12 Dosen

400 ml

CONVERTIBLE HOOD WATER PROOFER SPRAY Gently impregnates convertible tops, textiles, carpets, fabric seats, clothing. • can be used on fabric, synthetics, cotton, faux leather, alcantara • keeps material water-resistant and breathable • prevents dirt and moisture • coverage rate: 5-10 m2 / 400 ml


CARAVAN, CAMPING & AUTO | CARAVAN, CAMPING & CAR REINIGUNG & PFLEGE | CLEANING & CARE

REISEMOBIL & CARAVAN POWER REINIGER

CARAVAN SUPER REINIGER

Reinigungskonzentrat für Reisemobile und Wohnwagen. Reinigt alle Oberflächen schnell und gründlich. Entfernt schwarze Regenstreifen, Öl, Fett, Ruß, Diesel- und Umweltschmutz, Grauschleier, Politurreste, Wachs, Vogelkot, Moos und vieles mehr. Sehr gut geeignet auch für Hammerblech und strukturierte Oberflächen.

Reinigt besonders intensiv und gründlich fest sitzenden Schmutz, wird immer dort eingesetzt, wo n ach dem Putzen noch Schmutzreste vorhanden sind. entfernt mühelos schwarze Regenstreifen, Öl und Teer besonders für Kunststoff-Flächen, Kunstleder, Gummi, Lacke und Metallen geeignet

1.0701.07310.00000

6 Flaschen

1000 ml

RV & CARAVAN POWER CLEANER Concentrated cleaner for motorhomes and caravans. Cleans all surfaces quickly and thoroughly. Removes black rain marks, oil, grease, rust, diesel marks and environmental grime, fogging, polish residues, wax, bird droppings, moss and much more. Highly suitable even for hammered metal and textured surfaces.

1.0701.01131.00000

6 Flaschen

500 ml

CARAVAN SUPER CLEANER Heavy duty cleaner for all kinds of fiberglass, paint, rubber and vinyl. • removes dirt, grease, grime, black streaks and gas exhaust • great for non-skid and „hammer-scale” surfaces

REISEMOBIL + CARAVAN REINIGER

REISEMOBIL & CARAVAN ELIXIER

Entfernt mühelos auch hartnäckige Verunreinigungen wie schwarze Regenstreifen, Teer, Ruß, Dachvermutzungen und anderen Umweltschmutz. für alle Materialien, außer Acrylglas, insbesondere für Kunststoff, Metall und Lacke

Reinigungskonzentrat für die universelle Anwendung auf allen Flächen entfernt mühelos und gründlich Verschmutzungen wie Teer, schwarze Regenstreifen, Ruß, Umweltschmutz, etc.

1.0701.01963.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0701.03642.00000

6 Kanister

1 Liter

RV + CARAVAN CLEANER

RV & CARAVAN HEAVY DUTY CLEANER

It removes even the most stubborn dirt, such as black streaks caused by rain, tar, rust and roof dirt effortlessly. • it is suitable for all materials, except clear acrylic plastic sheets, and for GFK plastic, Gelcoat, metal and paintwork

Heavy-duty cleaning concentrate for all surfaces on recreational vehicles and carvans. • removes easily grease, grime, and the toughest dirt like tar, black streaks and exhaust residue

ÖLFLECKEN REINIGER

PVC, FENSTERRAHMEN & GARTENMÖBEL REINIGER

Entfernt einfach und tiefenwirksam alle Ölflecken auf Pflaster, Beton, Stein, Kunstholz und anderen Materialien. Einfach aufsprühen, einwirken und abregnen lassen. Kann auch mit hartem Wasserstrahl abgespült werden.

Intensivreiniger zum Entfernen von allen hartnäckigen Verschmutzungen auf Kunststoffen und lackierten Oberflächen, die nach „normaler“ Reinigung noch zu sehen sind. speziell gegen Grauschleier, Regen- und Gummistreifen, Ruß, Abgase, Öl, Nikotin und andere fettige Verschmutzungen reinigt auch weiße Kabel

1.0702.07197.00000

6 Flaschen

500 ml

OIL SPOT REMOVER Simple, deep-acting removal of all oil marks on pavements, concrete, stone, artificial wood and other materials. Simply spray on, leave to act, and wash off. Can also be rinsed off using a strong water jet.

1.0701.05201.00000

6 Flaschen

500 ml

PVC, WINDOW FRAME & GARDEN FURNITURE CLEANER Strong cleaner for removing stubborn stains on plastic and varnished surfaces which still can be seen after „normal“ cleaning. • specially good against grey plaaue, rain and rubber streaks, grime, fumes, nicotine and other greasy contaminations • cleans white cables as well

169


CARAVAN, CAMPING & AUTO | CARAVAN, CAMPING & CAR REINIGUNG & PFLEGE | CLEANING & CARE

REISSVERSCHLUSS- & KEDER EINZUG SPRAY

REISEMOBIL & CARAVAN HOCHGLANZ-VERSIEGELUNG

Trocken schmierendes Mittel für festsitzende Reißverschlüsse oder um das Einziehen von Kedern (Vorzelten) zu erleichtern. verhindert Quietschen von beweglichen Teilen macht festsitzende Teile wieder gängig

Reinigt, poliert und versiegelt große Flächen schnell und mühelos in einem Arbeitsgang. Entfernt Regenstreifen, leichte Verschmutzungen und lässt matte Oberflächen wieder glänzen. Verleiht langanhaltenden Schutz, der Wasser abperlen lässt und lange vor Neuverschmutzungen schützt. Einfach auf die Oberfläche auftragen und trocken polieren.

1.0701.02735.00000

12 Dosen

200 ml

1.0701.07318.00000

6 Flaschen

1000 ml

ZIP & PULL-IN SPRAY Will make zippers work again. • helps to pull in awnings • lubricates anything that squeaks and restores smooth operation to „frozen” parts

RV & CARAVAN HIGH GLOSS COATING

SILIKON SPRAY

REISEMOBIL & CARAVAN POLITUR

Nicht fettend, ideal für die Anwendung außen, wasserabweisend. zum Gängighalten aller beweglichen Teile auch für Reißverschlüsse und Nuten geeignet

Reinigt, poliert und versiegelt in einem Arbeitsgang alle Oberflächen, ­insbesondere Kunststoffe, Lacke und Metalle. bewirkt lang anhaltenden Oberflächenschutz und Glanz durch hoch­wertige Wachse und Acryl

1.0701.01138.00000

12 Dosen

300 ml

Cleans, polishes and seals large areas quickly and effortlessly in a single work operation. Removes rain marks and light dirt, and allows matt surfaces to regain their shine. Lends long-lasting protection which allows water to drip off and protects against fresh dirt marks for a long time. Simply apply to the surface and polish dry.

1.0701.01968.00000

6 Flaschen

500 ml

SILICONE SPRAY Highly effective lubricant for all kind of materials. • h eavy duty formula lubricates anything that squeaks • g reat for zippers

RV & CARAVAN POLISH

HARZ, GRAFITTI & KLEBERESTE ENTFERNER

SCHLEIF-POLITUR

Entfernt gründlich klebrige Rückstände von Aufklebern, Beschriftungen und Graffitis auf Kunststoff- und lackierten Flächen. auch für Gewebe aller Art geeignet

Politur mit feinen Schleifpartikeln entfernt mühelos hartnäckige Verschmutzungen. bewirkt neuen Glanz für verwitterte Kunststoff-Flächen frischt ausgeblichene Farben wieder auf

1.0701.01969.00000

12 Dosen

It cleans, polishes and seals in one operation. • for long lasting surface protection through high-value waxes and an acrylic protective layer

200 ml 1.0701.01134.00000

6 Flaschen

RESIN, GRAFFITI & STICKY RESIDUES REMOVER It removes sticky residues of tree resin, graffiti, writing and old stickers with care and effortlessly. • it is especially suitable for awnings, tents, tent awnings, canopies, paintwork, plastic surfaces and other surfaces

170

RUBBING & POLISHING COMPOUND Removes stain, medium oxidation, scratches from fiberglass, gelcoat and painted surfaces. • brings back original colour and luster

500 ml


CARAVAN, CAMPING & AUTO | CARAVAN, CAMPING & CAR REINIGUNG & PFLEGE | CLEANING & CARE

MARKISEN REINIGER

ZELT & GEWEBE REINIGER

Reinigt besonders schonend und gründlich Markisen und Vorzelte von Umweltschmutz, Öl, Fett, Laubrückständen, leichten Stockflecken, Regenstreifen, etc. sehr ergiebiges Konzentrat

Reinigt besonders schonend und gründlich alle Arten von Gewebe, wie z.B. weiße und farbige Zelte, P­ lanen. entfernt auch Stock-, Öl- und Fettflecken

1.0701.01966.00000

6 Kanister

1.000 ml

1.0701.01142.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0701.01142.03644

6 Kanister

1 Liter

AWNING CLEANER It reliably cleans awnings and tent awnings. • it removes dirt, grease, slight infestations of mildew, leaf litter, streaks caused by rain and all other forms of soiling

TENT & CANVAS CLEANER Cleans and brightens white and coloured tents, tent roofs, tarps, inflatable rubber dinghies and other textile surfaces. • removes dirt, grease, meldew stains

FRÜHJAHRSPUTZ | SPRING-CLEAN YACHTICON FRÜHJAHRSPUTZ VERHILFT IHNEN IN DREI EINFACHEN SCHRITTEN ZU EINEM SCHÖNEN UND SAUBEREN SAISONSTART. 1. Schritt: Reinigen Sie Ihren Caravan, Ihr Reisemobil oder andere K­ unststoffoberflächen, wie z.B. Gartenmöbel gründlich und schonend mit dem FRÜHJAHRSPUTZ 1 / Caravan, Reise­ mobil und Kunststoff Reiniger. 2. Schritt: Schnell und einfach entfernt FRÜHJAHRSPUTZ 2 / Regenstreifen Entferner alle schwarzen Streifen, speziell auf Kunststoffoberflächen. 3. Schritt: Reinigen Sie Ihre Zelte, Planen, Markisen, Sonnenschirme und alle anderen Gewebestoffe farbschonend mit dem FRÜHJAHRSPUTZ 3 / Zelt, Sonnenschirm und Markisen Reiniger. FRÜHJAHRSPUTZ 1 / Caravan, Reisemobil und Kunststoff Reiniger ist ein Reinigungskonzentrat für alle Wohnwagen, Reisemobile und Kunststoffoberflächen, wie z.B. Gartenmöbel entfernt mühelos auch hartnäckigste Verschmutzungen, wie z.B. Ruß, Teer und anderen Umweltdreck für alle Materialien geeignet, insbesondere Kunststoff, GFK, Gelcoat, Metall und Lacke FRÜHJAHRSPUTZ 2 / Regenstreifen Entferner ist ein Spezialreiniger zum Entfernen von schwarzen Regenstreifen und zum Reinigen von stark verschmutzten Flächen reinigt mühelos und gründlich für alle Materialien geeignet, insbesondere Kunststoffe, GFK, Gelcoats, Metalle und Lacke einfach aufsprühen und abwischen FRÜHJAHRSPUTZ 3 / Zelt, Sonnenschirm und Markisen Reiniger reinigt zuverlässig Zelte, Planen, Vorzelte, Textilien, Markisen, Sonnenschirme und alle anderen Gewebestoffe reinigt farbschonend und mühelos entfernt Schmutz, Fett, leichte Stockflecken, Laubrückstände, Vogelkot und alle anderen Verschmutzungen für Natur und Synthetikgewebe Art.-Nr.

Artikel

VE

Inhalt

1.0701.04874.00000

Frühjahrsputz 1 / Spring-Clean 1

6 Flaschen

1.000 ml

1.0701.04875.00000

Frühjahrsputz 2 / Spring-Clean 2

6 Flaschen

1.000 ml

1.0701.04876.00000

Frühjahrsputz 3 / Spring-Clean 3

6 Flaschen

1.000 ml

1.0701.04877.00000

Frühjahrsputz 3er Set / Spring-Clean set of 3

6 Sets à 3 Flaschen

1.000 ml

YACHTICON SPRING CLEAN HELPS YOU TO A BEAUTIFUL CLEAN START TO THE SEASON IN THREE SIMPLE STEPS. Step 1: Thoroughly and carefully clean your caravan, camper van or other plastic surfaces, such as garden furniture, with the SPRING CLEAN 1 / Caravan, RV and Plastic Cleaner. Step 2: Quickly and simply SPRING CLEAN 2 / Black Streak Remover removes all black streaks, particularly on plastic surfaces. Step 3: Colour-safely clean your tents, awnings, marquees, parasols and all other fabric materials with SPRING CLEAN 3 / Tent, Parasol and Awning Cleaner SPRING CLEAN 1 / Caravan, RV and Plastic Cleaner • is a cleaning concentrate for all caravans, camper vans and plastic surfaces, such as garden furniture • effortlessly removes even the most stubborn of stains, such as soot, tar and other environmental dirt • suitable for all materials, especially plastic, GFK, gelcoat, metal and paint SPRING CLEAN 2 / Black Streak Remover • is a special cleaner for removing black rain-streaks and for cleaning severely soiled surfaces • cleans effortlessly and thoroughly • suitable for all materials, especially plastics, GFK, gelcoats, metals and paints • simply spray on and wipe away SPRING CLEAN 3 / Tent, Parasol and Awning Cleaner • reliably cleans tents, awnings, canopies, textiles, marquees, parasols and all other fabric materials • colour-safe and effortless cleaning • removes dirt, grease, light mould/mildew, leaf-stains, bird drop pings and all other contamination’s. • for natural and synthetic fabrics

171


„QUALITÄT IST UNSERE SPEZIALITÄT“ MARKEN IM VERTRIEB / MARKETED BRANDS Unser Produktvielfalt runden wir mit vielen bekannten und zuverlässigen Marken ab. Alle Produkte wurden von uns ausgiebig getestet und für gut befunden und ergänzen somit unser Sortiment sinnvoll. Alle Produkte sind bei uns auf Lager und können jederzeit von Ihnen abgerufen werden. We round off our range of products with many well-known, reliable brands. All products have been extensively tested by us and found to be effective, so they make sensible supplements to our own product range. All products are kept in stock and can be ordered from us at any time.


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION SIKAFLEX

SIKA PRIMER / CLEANER / REMOVER Um eine sichere Dichtung und Verbindung zu gewährleisten, sind entsprechende Reiniger und Vorbehandlungen notwendig. To secure the seal and connection you have to clean and pre-treat the surface with different cleaner and activators. Art.-Nr.

Name

Inhalt

VE

1.0801.05042.00000

Sika Multiprimer

250 ml

3 Stück

1.0801.05043.00000

Sika Primer 290 DC

250 ml

3 Stück

1.0801.05044.00000

Sika Aktivator 205

250 ml

3 Stück

1.0801.05045.00000

Sika Remover 208

1.000 ml

3 Stück

1.0801.05147.00000

Sika Primer 206

250 ml

3 Stück

1.0801.05148.00000

Sika Primer 209

250 ml

3 Stück

3.1 VORBEHANDLUNGSTABELLE FÜR Sikaflex® MARINEANWENDUNGEN VORBEHANDLUNGSTABELLE FÜR SIKAFLEX® MARINEANWENDUNGEN Produkte Sikaflex®-291i Sikaflex®-298

Substrat

Aluminium, unbehandelt Aluminium, eloxiert Stahl, verzinkt Edelstahl

205

1

SVF

4

SVF

205

205

Metall, grundiert (Shop Primer)

100

Metall, 2K-lackiert (Acryl/PU)

100

9

GFK (UP, EP, PU) Layup-Seite

5

GFK (UP, EP, PU) Gelcoat-Seite

5

SMM

205

Messing

S-AS

SVF

6

SVF

Sikaflex®-292i Sikaflex®-296

205

SMM

100 205

SMM

205

SMM

SVF

205

SMM

100 205

SMM

205

SMM

SVF

205

SMM

SVF

205

SMM

SVF e

205

SMM

SVF e

205

SMM

SVF

205 SVF SVF

SMM

205

SMM

205

SMM

100

S-AS

205

SMM

S-AS

205

SMM

SVF

205

SMM

SVF

205

SMM

205

SMM

205

SMM

SVF

205

SMM

100

209D

205

Rutschsichere Decksbeläge

SMM

SMM

Holz und Holzwerkstoffe

SMM

SMM

10

S-AS g

SMM

SMM

Glas mit Keramiksiebdruckrand

100

Glas

100 h

8

Produkte Sikaflex®-290 DC PRO

206GP

Schleifvlies very fine

100

Sika® Aktivator-100

205

Sika® Aktivator-205

SMM

Sika® MultiPrimer Marine

206 GP

Sika® Primer-206 G+P Sika® Primer-209 D

205

290

Sika® Primer-290 DC

ZP

SikaCor® ZP Primer

205 205

SMM

S-AS g

SVF

209 D

205

Teak

Schleifen (Körnung 60 – 80) und Absaugen

205

S-AS f

SikaTransfloor®-352 SL

Produkt/Erklärungen

S-AS

SMM S-AS g

Mechanische Vorbehandlung

Reinigen / Aktivieren

205

205

SVF

Abkürzung

205

205

100

6 7 8

Sperrholz, phenolharzbeschichtet

SVF

Sikasil® WS-605 S Sika® Firesil Marine N

SMM

205

ABS PMMA / PC

SMM

100 205

1

3

Hart-PVC, opak

Sikaflex®-295 UV

Primer

c Alternative: Sandstrahlen/Korundstrahlen mit Aluminiumoxid d Alternative: Sandstrahlen e Bei schadhaftem Shop Primer sollte dieser abgeschliffen (SVF) und nicht abgekratzt werden f Nicht mit Lösungsmitteln reinigen g Phenolharzschicht im Kleb- bzw. Abdichtungsbereich bis auf das blanke Holz abschleifen h Bitte ausschließlich Sikaflex®-296 anwenden (ordnungsgemäßen UV-Schutz sicherstellen)

SMM 205 205

1

bis

10

siehe letzte Seite „Hinweise zu den Werkstoffen“ 1. Zeile = Empfehlung 2. Zeile = Alternative

SikaTransfloor®-352 SL

Substrat Aluminium, unbehandelt

S-AS c

205

ZP

S-AS d

205

ZP

Metall, grundiert (Shop Primer)

S-AS

205

ZP

SikaTransfloor®-352 SL

S-AS

Stahl, verzinkt

1

4

Teak

290

Holz und Holzwerkstoffe

290

MARINE-HANDBUCH MESSEAUSGABE BOOT 2016 Arbeitsanleitungen für elastische Kleb- und Dichtstoffsysteme im Yacht- und Bootsbau

174


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION SIKAFLEX

SIKAFLEX 290i DC PRO

SIKAFLEX 291i

Sikaflex-290i DC ist eine speziell für die Verfugung von Stabdeckfugen, besonders Teakholz, entwickelte, UV-resistente, einkomponentige Dichtmasse auf PolyurethanBasis. Sikaflex-290i DC reagiert mit Luftfeuchtigkeit zu einem Elastomer aus und kann abgeschliffen werden.

Sikaflex-291i ist ein standfester 1-Komponenten-Polyurethan-Dichtstoff. Unter Einwirkung der Luftfeuchtigkeit reagiert dieser zu einem Elastomer. Sikaflex-291i ist ein im Boots- und Schiffbau vielseitig einsetzbares Produkt und dient der Herstellung von elastischen und vibrationsbeständigen Dichtungsfugen im Innen- und Außenbereich.

1.0801.05033.00000

12 Kartuschen

300 ml

schwarz / black

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Farbe

1.0801.05949.00000

18 Beutel

70 ml

weiß / white

1.0801.05949.05950

18 Beutel

70 ml

schwarz / black

1.0801.05036.00000

12 Kartuschen

300 ml

weiß / white

1.0801.05036.05037

12 Kartuschen

300 ml

holzfarben / wood color

1.0801.05036.05038

12 Kartuschen

300 ml

schwarz / black

SIKAFLEX 290i DC PRO Sikaflex-290i DC is a weatherproof deck caulking sealant. Exclusively for caulking of joints in traditional timber decking for boat and yacht construction. A 1-component UV resistant polyurethane based joint sealing compound especially formulated for marine deck caulking.

SIKAFLEX 291i

SIKAFLEX 295 UV

SIKAFLEX 292i

Sikaflex-295 UV ist eine pastöse 1-Komponenten-Polyurethan-Kleb- und Dichtmasse, die mit Luftfeuchtigkeit zu einem Elastomer aushärtet. Sikaflex-295 UV wurde speziell für die Anwendung im Boots- und Schiffbau entwickelt. Er dient zur Verklebung und Verfugung von Kunststoffscheiben. Aufgrund seiner guten UV-Resistenz kann Sika­flex-295 UV auch in Bereichen, die Sonnenlicht ausgesetzt sind, zum Abdichten von Fugen eingesetzt werden. Abgabe nur an Gewerbekunden.

Sikaflex-292i ist ein pastöser, standfester 1-Komponenten-Klebstoff. Unter Einwirkung der Luftfeuchtigkeit verwandelt sich dieser in ein Elastomer. Sikaflex-292i verfügt über sehr gute Hafteigenschaften und hohe mechanische Belastbarkeit. Sikaflex-292i ist geeignet für dynamisch beanspruchte, strukturelle Verklebungen im Schiff- und Bootsbau.

Sikaflex-291i is a multi purpose marine adhesive sealant for boat building as it bonds well to materials commonly used in marine construction. Suitable for elastic, vibrant resistant joint seals. Variety of interior and exterior applications.

1.0801.05040.00000

12 Kartuschen

300 ml

weiß / white

1.0801.05040.05041

12 Kartuschen

300 ml

schwarz / black

SIKAFLEX 295 UV Sikaflex-295 UV is a one-component polyurethane adhesive of paste-like consistency that cures on exposure to atmospheric moisture to form a durable elastomer. Sikaflex-295 UV has been specially developed for the marine industry, where it is used to bond and seal plastic glazing materials in boats and ships. Because of its excellent UV-resistance this product can also be used to seal joints in areas of severe exposure. For professional use only.

1.0801.05039.00000

12 Kartuschen

300 ml

weiß / white

SIKAFLEX 292i Sikaflex-292i is used for a wide range of bonding applications, deck-to-hull bonding and bedding of chainplates, through-hull fittings and toe rails. A high viscous, high strength adhesive, Sikaflex-292i can replace rivets, screws, welds and other mechanical fasteners in building and repairing boats of all types.

SIKAFLEX 298 FC

SIKAFLEX 221i

Sikaflex-298 FC ist ein leicht thixotroper 1-Komponenten-Polyurethan Kleb-/Dichtstoff, der mit Luftfeuchtigkeit zu einem Elastomer aushärtet. Sikaflex-298 FC ist geeignet für groß­flächige Verklebungen von Deckbelägen aus Kunststoffen (Ausnahme Polyethylen / Polypropylen) und zur dichten Einbettung von Teakprofilen und Holzplatten auf dem Deck.

Sikaflex-221i ist eine langjährig erprobte, vielseitig anwendbare, standfeste 1-Komponenten-Polyurethan-Dichtmasse, die mit Luftfeuchtigkeit zu einem Elastomer aushärtet. Sikaflex-221i zeigt ein breites Haftspektrum und ist geeignet für eine elastische, dauerhafte, haftstarke Abdichtung.

1.0801.05059.00000

20 Monopack

600 ml

schwarz / black

SIKAFLEX 298 FC Sikaflex-298 FC is a self-levelling one-part polyurethane adhesive and sealant which cures on exposure to atmospheric moisture to form a durable elastomer. Sikaflex-298 FC is suitable for bonding deck covering materials made from synthetic resins (except polyethylene and polypropylene), and for bedding-in and sealing of teak plank decking laid on top the deck surface.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Farbe

1.0801.05145.00000

12 Kartuschen

300 ml

weiß

1.0801.05145.05146

12 Kartuschen

300 ml

schwarz

1.0801.05145.05161

12 Kartuschen

300 ml

grau

SIKAFLEX 221i Sikaflex-221i is a high-quality multi-purpose non-sag one-part polyurethane sealant that cures on exposure to atmospheric moisture to form a durable elastomer. Tried and tested in service for many years. Sikaflex-221i bonds well to a wide variety of substrates and is suitable for making permanent elastic seals of high adhesive strength.

175


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION KATADYN WASSER FILTER | WATER FILTERS

POCKET FILTER

COMBI FILTER

Der Klassiker. Dieser robuste Wasserfilter aus strapazierfähigen Materialien eignet sich für den jahrelangen Dauereinsatz selbst unter extremen Bedingungen. Das silberimprägnierte Keramik-Filterelement wirkt zuverlässig gegen Bakterien und Protozoen. Als einziger Wasserfilter bietet der Katadyn Pocket eine Garantie von 20 Jahren. Zubehör: Vorfilter, Flaschenclip und Tasche

Der Katadyn Combi vereint ein silberimprägniertes Keramik-Filterelement mit einer separat nachfüllbaren Aktivkohle-Patrone. Er eliminiert Bakterien und Protozoen und reduziert zudem Chemikalien und schlechten Geschmack. Mit dem optionalen Zubehör «Plus» lässt er sich an einen Wasserhahn anschliessen. Zubehör: Vorfilter, Flaschenadapter und Tasche

POCKET FILTER

COMBI FILTER

The classic. This robust water filter made of heavy duty materials is ideal for long lasting continuous use even under extreme circumstances. The silver impregnated ceramic element is effective against bacteria and protozoa. The Katadyn Pocket is the only water filter with a 20 year warranty. Includes: Prefilter, bottle clip and carry bag.

The Katadyn Combi combines a silver impregnated ceramic element and a refillable, activated carbon cartridge. It is effective against bacteria and protozoa and also reduces chemicals and bad taste. With the optional “PLUS” the Combi can be connected to a water faucet for multifunctional use in campers, cottages or boats. Includes: Prefilter, bottle adaptor and carry bag.

1.0802.02049.00000 1.0802.02003.00000

1.0802.02023.00000

1.0802.02046.00000

1.0802.02064.00000

1.0802.02063.00000

Art.-Nr.

Artikel

VE

Art.-Nr.

Artikel

VE

1.0802.02003.00000

Pocket Filter / Katadyn Pocket Filter

3 Stück

1.0802.02047.00000

Combi Filter/ Katadyn Combi Filter

3 Stück

1.0802.02023.00000

Pocket Filter Keramikersatzelement / Pocket Ceramic Replacement Cartridge

3 Stück

1.0802.02049.00000

Combi Plus Zusatzset / Combi Plus Add-On Kit

3 Stück

Katadyn Flaschenadapter Aktivkohle für Pocketfilter / Active Carbon Bottle Adapter (commonly purchased with Pocket)

3 Stück

1.0802.02063.00000

Combi Filter Keramik Ersatzelement / Combi Ceramic Replacement Cartridge

3 Stück

1.0802.02064.00000

Combi Filter Nachfüllpack Carbon (2 Stück) / Combi Carbon Replacement Pack (2 pcs.)

3 Stück

1.0802.02046.00000

MINI FILTER

COMBI PLUS FILTER

Der leichte und kompakte Katadyn Mini findet überall Platz und ist der ideale Begleiter auf Kurzreisen, Tageswanderungen und als Sicherheitsreserve im Rucksack. Trotz Miniformat bietet er maximalen Schutz durch die silberimprägnierte Keramik. Er filtert sowohl Bakterien als auch Protozoen zuverlässig heraus. Zubehör: Vorfilter und Tasche

Der Katadyn Combi Plus vereint ein silberimprägniertes Keramik-Filterelement mit einer separat nachfüllbaren Aktivkohle-Patrone. Er eliminiert Bakterien und Protozoen und reduziert zudem Chemikalien und schlechten Geschmack. Mit dem mitgelieferten „Plus“ Kit lässt sich der Combi Plus an einen Wasserhahn anschliessen, z. B. im Camper, Ferienhaus oder auf dem Segelboot. Zubehör: Vorfilter, Flaschenadapter und Tasche

Art.-Nr.

Artikel

VE

1.0802.02004.00000

Mini Filter / Katadyn Mini Filter

3 Stück

1.0802.02028.00000

Mini Filter Keramikersatzelement / Mini Filter Ceramic Replacement Cartridge

3 Stück

3 Stück

The Katadyn Combi Plus combines a silver impregnated ceramic element and a refillable, activated carbon cartridge. It is effective against bacteria and protozoa and also reduces chemicals and bad taste. The Combi Plus can be connected to a water faucet for multifunctional use in campers, cottages or boats. Includes: Prefilter, bottle adaptor and carry bag

The Katadyn Mini is the lightest and most compact filter on the market. Its small size fits in a coat pocket or waist pack and is ideal for travel, business trips and day hiking. Exclusive silver impregnated ceramic filter removes bacteria and protozoa. Includes: Prefilter and carry bag

1.0802.02004.00000

1.0802.02048.00000 COMBI PLUS FILTER

MINI FILTER

176

1.0802.02047.00000

1.0802.02028.00000


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION KATADYN WASSER FILTER | WATER FILTERS

DRIP FILTER CERADYN + GRAVIDYN

KATADYN GRAVITY CAMP

Gravitationsfilter für grosse Wassermengen mit Vorratsbehälter für 10 Liter. Filtert ohne Kraftaufwand. 1.0802.02067.00000 (Ceradyn) mit 3 Keramik Filterelementen für maximale Lebensdauer 1.0802.02069.00000 (Gravidyn) mit 3 Keramik-/AktivkohleFilterelementen für die zusätzliche Reduktion von Chemikalien und zur Geschmacksverbesserung

Katadyn setzt auf die Schwerkraft und präsentiert gleich zwei neue Gravitationsfilter zum Aufhängen. Mit dem Katadyn Base Camp Pro 10L und dem Katadyn Gravity Camp 6L ist sauberes Trinkwasser immer verfügbar – und dies ohne Kraftaufwand. Das Herzstück der beiden Wasserfilter ist das neu entwickelte Ultra Flow FilterTM Element, das mit einer Durchflussrate von bis zu 2 Liter pro Minute zuverlässig Bakterien, Zysten und Sedimente filtert.

1.0802.02067.00000 1.0802.02069.00000

1 Stück

1.0802.05874.00000

6 Liter

3 Stück

1 Stück

1.0802.05875.00000

10 Liter

3 Stück

DRIP CERADYN + GRAVIDYN

KATADYN GRAVITY CAMP

Free-standing gravity bucket filter with 3 ceramic filters and a 10 liter water container for large quantities of water. Filters without effort. • 1.0802.02067.00000 (Ceradyn) with 3 ceramic filters for maximum capacity • 1.0802.02069.00000 (Gravidyn) with 3 ceramic/carbon filters for additional chemical reduction and improvement of taste

Katadyn places an emphasis on gravitational forces and launches two new hanging gravity filters. With the Katadyn Base Camp Pro 10L and the Katadyn Gravitiy Camp 6L, you always have clean drinking water - and you won´t have to pump a stroke. At the heart of both the Katadyn Base Camp Pro 10L and the Katadyn Gravity Camp 6L is the newly developed Ultra Flow Filter Element. With its flow rate of up to 2 liters per minute, you can reliably filter bacteria, cysts and sediment.

EXPEDITION KFT

KATADYN ULTRA FLOW ERSATZFILTERKARTUSCHE

Der Katadyn Expedition ist vor allem für Gruppen geeignet. Dank seiner nahezu unverwüst­ lichen Bauweise bewährt er sich bestens für Expeditionen, River Raftings, Camps usw. Zubehör: Vorfilter und Tasche

Katadyn Ultra Flow Ersatzfilterkartusche

1.0802.02065.00000

1 Stück

1.0802.05876.00000

3 Stück

KATADYN ULTRA FLOW REPLACEMENT CARTRIDGE Katadyn Ultra Flow Replacement Cartridge

EXPEDITION KFT

KATADYN CAMP SERIES SHOWER ADAPTOR

The Katadyn Expedition is ideal for large groups and relief organizations. It is indestructible and easy to use. The best choice for expeditions, River Raftings, Camps, etc. Includes: Prefilter and carry bag

Mit dem kleinen, handlichen Duschadapter lassen sich die Katadyn Base Camp Gravitationsfilter mit nur einem Dreh in eine erfrischende Freiluftdusche umfunktionieren. 1.0802.05878.00000

3 Stück

KATADYN CAMP SERIES SHOWER ADAPTOR With this small, handy shower adapter, you can transform the Katadyn Base Camp gravity filter in a snap into a refreshing outdoor shower.

SIPHON FILTER (ERSATZELEMENT CAMP)

UPGRADE KIT FÜR KATADYN CAMP FILTER

Der Siphon funktioniert mit jedem Wasserbehälter als Schwerkraftfilter: Ein oder mehrere Siphon-Elemente in ein Gefäss stellen und das Wasser mittels Schlauch in einen tiefer liegenden Behälter laufen lassen. Ideal für Camping, Basislager und Hilfsorganisationen.

Damit auch Kunden, die bereits mit einem Katadyn Camp Filter mit Siphon Keramikelement unterwegs sind, von den Vorteilen des neuen Ultra FlowTM Filterelements profitieren können, bietet Katadyn ein Upgrade Kit an. Damit kann die Durchlussrate des Filters auf bis zu 2 Liter pro Minute erhöht werden.

1.0802.02020.00000

3 Stück

1.0802.05877.00000

3 Kit

SIPHON (ALSO CAMP REPL. CARTRIDGE) The Siphon can be used to make a gravity system out of any water container. Place one or more Siphon filter elements into a container and let the water run through the hose into a lower-positioned vessel. Ideal for camping, base camps and emergency use.

UPGRADE KIT FOR KATADYN CAMP FILTER Katadyn is offering an upgrade kit so customers who already have the Katadyn Camp Filter with a Siphon ceramic element can also benefit from the advantages of the new Ultra Flow Filter Element. With this kit, the flow rate of the filter can be increasedup to as much as 2 liters per minute.

177


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION KATADYN WASSER FILTER | WATER FILTERS

VARIO

KATADYN BEFREE FILTER

Der Vario kombiniert individuelle Leistungsfähigkeit mit einfachster Handhabung. Die eingesetzte Technologie besteht aus drei Filterstufen: einem Hochleistungs-Glasfaserfilter, einem nach Wassertrübung individuell einsetzbarer Keramik-Vorfilter und Aktivkohle zur Geruchseliminierung. Wer bis zu zwei Liter Trinkwasser pro Minute wünscht, setzt den Glasfaser- und Aktivkohlefilter ein. Bei hoher Wassertrübung wird mit einem einfachen Handgriff zusätzlich der Keramik-Vorfilter vorgeschaltet, um die Lebensdauer der Glasfaserfilters zu erhöhen. Der Vario ist mit den meisten üblichen Outdoor-Flaschen und Trinkrucksäcken einsetzbar.

Mit dem kompakten und leichten BeFree™ Filter musst man sich keine Gedanken machen, wie man zu sicherem Trinkwasser kommt. Einfach den Filter unterwegs füllen und sofort geniessen. Dank der schnellen und einfachen Pflege der EZ-Clean Membrane™ hat man ausserdem lange Freude am BeFree Filtersystem. Einfach den Behälter mit Wasser füllen, Deckel drauf und den Schmutz ausschütteln. Oder die EZ-Clean Membrane™ herausschrauben und im Fluss oder See schwenken. Der robuste und angenehm weiche Trinkbeutel benötigt kaum Platz. Einfach zusammenfalten und los! Weniger Sorgen, mehr Spass, BeFree™.

Art.-Nr.

Artikel

VE

Art.-Nr.

Artikel

VE

1.0802.02005.00000

Katadyn Vario / Katadyn Vario

3 Stück

1.0802.06939.00000

Katadyn BeFree Filter / Katadyn BeFree Filter

3 Stück

1.0802.02024.00000

Vario Replacement Ceramic Prefilter Disc / Vario Replacement Ceramic Prefilter Disc

3 Stück

1.0802.06939.06940

Katadyn BeFree Ersatzelement / Katadyn BeFree Replacement Cartridge

3 Stück

1.0802.02025.00000

Vario Filter Ersatzelement / Vario Replacement Cartridge

3 Stück

1.0802.02026.00000

Vario Filter Nachfüllpack Carbon (2 Stück) / Vario Carbon Replacement Pack (2 pcs.)

3 Stück

VARIO The Vario combines individual efficiency with the simplest possible handling. The technology it uses consists of three filter levels: a high-performance glass fibre filter, a ceramic pre-filter that can be adjusted individually according to the cloudiness of the water, and active charcoal for eliminating odours. Anyone who needs up to two litres of drinking water per minute can use the glass fibre and active charcoal filter. If the water is extremely cloudy, the ceramic pre-filter can be adjusted in a moment in order to extend the service life of the glass fibre filter. The Vario is compatible with most standard outdoor bottles and hydration bladders.

With the BeFree™ Filter, you no longer have to worry about where your next drink will come from. Just fill up the flask and let the EZ-Clean Membrane™ do the work. Gently squeeze the flask for instant refreshment. Maintain the EZ-Clean Membrane™ quickly and easily for longer life and more enjoyment. Simply fill the flask with water, attach the cover and shake free the debris. Or, remove the filter from the flask and swish in any lake, river or stream. And when you’re ready to “hit the road,” the collapsible flask packs small to fit into tight spaces. Just Smash, Stash and Go! Worry less, Discover more, BeFree.

MYBOTTLE PURIFIER BLUE SPLASH

MYBOTTLE TRINKFLASCHE BLUE SPLASH

Katadyn MyBottle ViruPur ist die geniale Trinkflasche mit integriertem Virenfilter. Damit lässt sich jederzeit und überall sauberes Trinkwasser aufbereiten ohne zu pumpen. Ideal für kleinere Mengen, z.B. beim Wandern, auf Reisen und beim Sport. Ein Glasfaser-Vorfilter entfernt Bakterien und Protozoen sowie Partikel, die grösser sind als 0.3 Mikron. Das neuartige 3-schichtige Fitermedium ViruPur hält auf Basis von elektrokinetischer Tiefenfiltration Viren und Kleinstpartikel zurück. Die MyBottle kommt ohne Chemie und ohne Batterien aus.

Die MyBottle Trinkflasche ist ideal bei der Arbeit, in der Freizeit sowie bei Sport und Spiel. Der ergonomisch geformte Trinkschnabel mit dem weichen Mundstück lässt sich mühelos ein- und ausklappen. Der Trinkhalm ermöglicht zu trinken, ohne die Flasche zu kippen. Mit dem praktischen Aufhänger am Deckel lässt sich die MyBottle leicht tragen oder am Rucksack fixieren. Die MyBottle Trinkflasche ist BPA-frei und geschmacksneutral. Mit dem Katadyn ViruPur lässt sich die MyBottle im Handumdrehen zum Virenfilter aufrüsten.

Art.-Nr.

Artikel

VE

1.0802.02040.00000

Katadyn MyBottle Purifier Blue Splash / Katadyn MyBottle Purifier Blue Splash

3 Stück

1.0802.02071.00000

Post Filter Replacement Pack (2 Stück) / Post Filter Replacement Pack (2 pcs.)

3 Stück

1.0802.02072.00000

My Bottle ViruPur Ersatzelement / My Bottle ViruPur Replacement

3 Stück

1.0802.02026.00000

Vario Filter Nachfüllpack Carbon (2 Stück) /Vario Carbon Replacement Pack (2 pcs.)

3 Stück

KATADYN MYBOTTLE PURIFIER BLUE SPLASH Katadyn MyBottle Purifier is the ingenious drinking bottle with an integrated virus filter. It enables the purification of drinking water at any time and anywhere – there’s no need for pumping. Ideal for small quantities, e.g. when hiking, traveling or playing sport. A fiberglass pre-filter removes bacteria and protozoa as well as particles larger than 0.3 microns The new 3-layer filter medium ViruPur blocks viruses and the smallest particles based on electrokinetic depth filtration. The MyBottle doesn’t require chemicals or batteries.

178

KATADYN BEFREE FILTER

1.0802.02041.00000

3 Stück

KATADYN MYBOTTLE TRINKFLASCHE BLUE SPLASH The Katadyn MyBottle Drinking Bottle is ideal for work, leisure activities or sport. The ergonomically shaped drinking spout, with soft mouthpiece, is easy to fold in and out, doesn‘t leak, and the straw makes it possible to drink without tilting the bottle. The carry loop on the lid makes the MyBottle convenient to carry or hook to your backpack. The MyBottle is BPA-free, taste-free and dishwasher safe. With the Katadyn ViruPur, MyBottle can be easily upgraded to a water purifier.


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION KATADYN WASSER FILTER | WATER FILTERS

HIKER PRO

EINBAUFILTER GEHÄUSE EBF

Der Katadyn Hiker Pro ist der meistverkaufte Mikrofilter im US-Outdoor-Markt. Der Hiker Pro ist klein, wiegt nur 310 Gramm und verfügt dank grosser Filteroberfläche über eine ausgezeichnete Pumpleistung. Er eliminiert zuverlässig Bakterien, Zysten und Sedimente aus dem Wasser. Unterwegs kann der Filter dank reinigbarem Filterschutz ohne Probleme gewartet werden. Der Filterschutz verlängert ausserdem die Lebensdauer des 0,3 Mikron Glasfaser-Filterelements deutlich. Die Aktivkohlefüllung verbessert den Geschmack des Wassers und eliminiert Gerüche. Das Befestigen und Abnehmen von Ansaugund Auslaufschlauch ist dank praktischen Schnellanschlusskupplungen kinderleicht. Zubehör: Vorfilter, reinigbarer Filterschutz, 2 Schläuche mit Schnellanschluss-Kupplungen, Easy Fill Flaschenadapter und Filtertasche

Erfrischendes und sicheres Trinkwasser direkt vom Wasserhahn. Ideal für die Küche mit wenig Platz: Wohnmobil, Boot und Ferienhaus. Lebensmittelechter Kunststoff, sehr robust, geeignet bis 5 bar, Standard ½-Zoll-Gewinde. Kompatibel: Ceradyn, Carbodyn, Superdyn, No. 4

Art.-Nr.

Artikel

VE

1.0802.02008.00000

Katadyn Hiker Pro / Katadyn Hiker Pro

3 Stück

1.0802.02009.00000

Hiker Filter Pro Ersatzelement / Hiker Pro Replacement Cartridge

3 Stück

1.0802.01834.00000

3 Stück

BUILD-IN WATER FLTER HOUSING EBF Refreshing and safe drinking water straight from the tap. Perfect for the small kitchen: motor home, boat or chalet. Solid foodstuff grade plastic, suitable up to 5 bar, standard ½-inch thread. Compatible: Ceradyn, Carbodyn, Superdyn, and No. 4

HIKER PRO The Katadyn Hiker Pro is the most widely sold microfilter in the U.S. outdoor market. The Hiker Pro is small, weighs a mere 310 grams, and thanks to its large filter area delivers an outstanding pumping performance. It reliably eliminates bacteria, cysts, and sediments from water. The filter is very easy to clean on trips thanks to its cleanable filter protector. The filter protector also appreciably extends the life of the 0.3 micron glassfiber filter cartridge. Its active carbon filling improves the taste of water and eliminates odors. Installation and removal of the input and output hoses is child’s play, thanks to convenient Quick Connect fittings. Includes: prefilter, removable filter protector, 2 quick connect hose sets, Easy Fill bottle adaptor and carry bagwho needs up to two litres of drinking water per minute can use the glass fibre and active charcoal filter. If the water is extremely cloudy, the ceramic pre-filter can be adjusted in a moment in order to extend the service life of the glass fibre filter. The Vario is compatible with most standard outdoor bottles and hydration bladders.

CARBODYN

CERADYN

SUPERDYN

Aktivkohlefilter für Doppelgehäuse. Wird vor dem Keramikfilter eingesetzt um Chemikalien wie Chlor, Herbizide, Pestizide sowie Blei zu reduzieren. Bei Nichtgebrauch herausschrauben und trocknen lassen. Das verlängert die Lebenszeit und beugt Verkeimung vor. Nominelle Filtereinheit: 1 micron Tiefenfiltration Material: ABS, Aktivkohleblock Temperaturbereich: min. 1 °C - max. 52 °C Haltbarkeit: 6.000 l oder 6 Monate Durchflussleistung: 7 l bei 3 bar

Katadyn- Keramikfilter für Doppel- oder Einfachge­häuse. Filtert alle Bakterien (wie Salmonellen, Cholera), Schwebstoffe, Rost und Algen aus dem Wasser. Bei fallendem Wasserdruck oder ansonsten min. 1x monatlich die Keramik abbürsten. Bei Nichtgebrauch herausschrauben und trocknen lassen. Nominelle Filtereinheit: 0,2 micron Tiefenfiltration Material: ABS, Keramik, Silberquarz Temperaturbereich: min. 1 °C - max. 80 °C Haltbarkeit: bis zu 50.000 l oder 3 Jahre Durchflussleistung: 3,3 l bei 3 bar

K eramikfilter mit Aktivkohlekern. An der Keramik­oberfläche werden die Schwebe­teilchen und Bakterien zurückgehalten, während der Aktivkohle­block die Chemikalien reduziert und dem Wasser einen frischen Geschmack gibt. Ausbauen und trocknen, wenn nicht in Gebrauch. Nominelle Filtereinheit: 0,2 micron Tiefenfiltration Material: ABS, Keramik, Aktivkohleblock Temperaturbereich: min. 1 °C - max. 52 °C Haltbarkeit: 6.000 l oder 6 Monate Durchflussleistung: 5,4 l bei 3 bar

1.0802.01485.00000

3 Stück

1.0802.01486.00000

3 Stück

1.0802.01720.00000

3 Stück

CARBODYN

CERADYN

SUPERDYN

Activated carbon cartridge for double housing. Place before the ceramic cartridge to reduce chemicals such as chlorine, herbicides, ­pesticides as well as lead. When it is not used – unscrew and let it dry. This will prolong the shelf life as well as prevent bacteria growth. • micron rating: 1 micron depth • filtration material: ABS, activated carbon • blocktemperature range: min. 1 °C - max. 52 °C • shelf life: 6.000 l or 6 months • flow rate: 7 l at 3 bar

Katadyn ceramic cartridge filter for double or single housing. Filters all bacteria (such as salmonella, cholera), particles, rust and algae from the water. When water pressure decreases, or at least once per month clean the ceramic with a pad. When not used unscrew it and let it dry. • micron rating: 0,2 micron depth • filtration material: ABS, ceramic, silver quartz • temperature range: min. 1 °C - max. 80 °C • shelf life: up to 50.000 l or 3 years • flow rate: 3,3 l at 3 bar

C eramic Cartridge with an activated carbon inner core. All particles and bacteria are r­ etained on the ceramic surface while the ­carbon reduces chemicals and gives the water a fresh taste. Unscrew it and let it dry when not used. • micron rating: 0,2 micron depth filtration • material: ABS, ceramic, activated carbon block • temperature range: min- 1 °C - max. 52 °C • shelf life: 6.000 l or 6 months • flow rate: 5,4 l at 3 bar

179


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION KATADYN WASSER FILTER | WATER FILTERS MICROPUR WASSER DESINFEKTION & REINIGUNG | WATER DESINFECTION & CLEANING

FILTERELEMENT GRAVIDYN

FILTERELEMENT NR. 4

Mikroporöse Keramik mit fest verankertem Silber hält zuverlässig Schwebestoffe, alle schädlichen Bakterien und Parasiten wie Cryptosporidium und Giardia zurück. Wichtige Mineralien bleiben im Wasser enthalten. Das Herzstück aus Aktivkohle reduziert den Gehalt an gesundheitsschädlichen Chemikalien und hält unangenehme Geschmacksstoffe wie z.B. Chlor zurück. Auswechseln des Elements Gravidyn gemäss Masslehre oder spätestens nach 6 Monaten.

Mikroporöse Keramik mit fest verankertem Silber hält zuverlässig Schwebestoffe, alle schädlichen Bakterien und Parasiten wie Cryptosporidium und Giardia zurück. Silberquarz-Kies im Innern wirkt desinfizierend und kontrolliert eine Wiederverkeimung durch den Ausfluss bei längeren Stillstandzeiten. Die Katadyn-Keramik erzeugt frisches Trinkwasser ohne Verwendung von Chemikalien.

1.0802.02075.00000

1.0802.02066.00000

3 Stück

3 Stück FILTER CARTRIDGE NO. 4 Microporous Ceramic retains suspended solids and traps safely all harmful bacteria and parasites like Cryptosporidium and Giardia. The silver-impregnated Ceramic works against bacteria growth. Silver Quartz inside the element controls any possible recontamination through the outlet tap. Katadyn Ceramic provides fresh and natural tasting drinking water without using chemicals.

FILTER CARTRIDGE GRAVIDYN Microporous, silver-incorporated ceramic filters out particles, all harmful bacteria and parasites such as Cryptosporidium and Giardia. Essential minerals remain in the water. The high performance activated carbon removes unpleasant taste and odor such as chlorine and hazardous chemicals. • Replace according to measuring gauge or every 6 months, whichever is sooner.

MICROPUR CLASSIC

MICROPUR ANTICHLORINE

Einfach und sicher. Anwendung nur bei klarem Wasser. Ideal in den Ferien und auf Reisen. Micropur Classic inaktiviert Bakterien in Wassertanks und -behältern und hält Wasser auf umweltfreundliche Weise frei von Keimen, Algen und Gerüchen. Konserviert Wasser mittels Silberionen bis zu 6 Monaten. Technologie: Silberionen. Kontaktzeit: 2 Stunden in klarem Wasser.

Neutralisiert Chlor und gibt dem Wasser seinen natürlichen Geschmack zurück. Ideal für die Getränkezubereitung mit gechlortem Leitungswasser (z. B. für isotonische Getränke). Kann auch als Ergänzung zu Micropur Forte eingesetzt werden. Technologie: Natriumthiosulfat eliminiert Chlorgeschmack (wandelt Chlor in Speisesalz um = NaCl).

MICROPUR CLASSIC Simple and safe. Ideal for vacations and travelling. Micropur Classic inactivates bacteria in water tanks and containers. It is ecologically friendly and keeps water free from germs, algae and odours. • Silver ions preserve water for up to 6 months. • Technology: Silver ions. • Contact Time: 2 hours.

Inhalt

ausreichend für

1.0802.02091.00000

10 ml

100 l

VE 12 Flaschen

MICROPUR ANTICHLORINE Neutralises chlorine and restores the natural taste of water. Also suitable for preparing drinks with chlorinated tap water (e.g. isotonic drinks). Can also be used as a final step of Micropur Forte to improve taste. Technology: Sodium thiosulphate eliminates the taste of chlorine (transforms chlorine into table salt = NaCl).

enden! Biozidprodukte vorsichtig verw Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen!

180

Art.-Nr.

Art.-Nr.

Artikel

Inhalt

1.0802.02002.00000

Micropur Classic MC 1T

100 Tabletten à 1 l

ausreichend für

VE

1.0802.02114.00000

Micropur Classic MC 10T

40 Tabletten à 10 l

1.0802.02034.00000

Micropur Classic MC 10.000P

100 g Pulver

10.000 l

  3 Dosen

1.0802.02119.00000

Micropur Classic MC 50.000P

500 g Pulver

50.000 l

  3 Dosen

1.0802.02001.00000

Micropur Classic MC 1.000F

100 ml Flüssigkeit

100 l

10 Packungen

400 l

10 Packungen

1000 l

  6 Flaschen


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION MICROPUR WASSER DESINFEKTION & REINIGUNG | WATER DESINFECTION & CLEANING

MICROPUR FORTE Schnelle und wirkungsvolle Wasser­desinfektion für klares Wasser. Risikolos Zähne putzen und Wasser trinken. Findet in jedem Gepäck Platz. Schützt dank S­ ilberionen bis zu 6 Monate vor Wieder­verkeimung. Bei trübem Wasser in Kombination mit einem Filter einsetzen. Technologie: Silberionen kombiniert mit Chlor. Kontaktzeit: 30 min für Bakterien und Viren, 2 h für Giardia in klarem Wasser. MICROPUR FORTE Fast and effective water disinfection for clear water. Essential item for any traveller to avoid contaminated water (e.g. brushing teeth, drinking water). Preserves water for up to 6 months by using silver ions. Use in combination with a filter in turbid water. • Technology: Silver ions combined with chlorine. • Contact Time: 30 min for bacteria and viruses, 2 h for Giardia in clear water.

Art.-Nr.

Artikel

Inhalt

ausreichend für

1.0802.02031.00000

Micropur Forte MF 1T (4 x 25)

100 Tabletten à 1 Liter

1.0802.02076.00000

Micropur Forte MF 10.000P

100 g Pulver

10.000 l

12 Dosen

1.0802.02077.00000

Micropur Forte MF 50.000P

500 g Pulver

50.000 l

  3 Dosen

1.0802.02079.00000

Micropur Forte MF 100F

10 ml Flüssigkeit

100 l

  3 Packungen

1.0802.02089.00000

Micropur Forte MF 1.000F

100 ml Flüssigkeit

1000 l

  6 Flaschen

100 l

VE 12 Packungen

MICROPUR TANKLINE MT FRESH

MICROPUR TANKLINE MT BOX

Die Micropur Tankpflege- und Wasseraufbereitungsprodukte sind eine einfache Lösung gegen Probleme, die Bakterien und Algen verursachen. MT Fresh beseitigt mit natürlicher Zitronensäure muffigen Geruch, schlechten Geschmack und Kalk in Wassertanks, Leitungen und Pumpen.

3-Stufen-Programm für sauberes Trinkwasser. Die Micropur Tankpflege- und Wasseraufbereitungsprodukte sind eine einfache Lösung gegen Probleme, die Bakterien und Algen verursachen. Die Produkte sind speziell aufeinander abgestimmt und ergänzen sich in ihrer Wirkung. Sie können aber auch einzeln angewendet werden. Das Startpaket für die einwandfreie Pflege des Trinkwassersystems für Tanks bis zu 250 Liter beinhaltet: 1 MT Clean, 250 g löst Algen- und Bakterienbeläge mit Aktivsauerstoff 1 MT Fresh, 250 g beseitigt muffigen Geruch, schlechten Geschmack und Kalkablagerungen mit natürlicher Zitronensäure 1 Micropur Classic, 100 ml konserviert Leitungswasser und schützt es bis zu 6 Monaten vor Wiederverkeimung.

1.0802.02120.00000

6 Flaschen

MICROPUR TANKLINE MT FRESH 250 G Micropur tankcare and water treatment products provide simple solution to the problems caused by bacteria and algae. MT Fresh with natural citric acid removes musty smells, bad tastes and lime deposits from water tanks, tubes and pumps.

MICROPUR TANKLINE MT CLEAN Die Micropur Tankpflege- und Wasserauf­bereitungsprodukte sind eine einfache Lösung gegen Probleme, die Bakterien und Algen verursachen. MT Clean löst mit Aktivsauerstoff Algen- und Bakterienbeläge von den Innenwänden von Tanks, Leitungen, Armaturen und Pumpen - ohne Chlor und oberflächenschädigende Mittel. 1.0802.02131.00000

6 Flaschen

MICROPUR TANKLINE MT CLEAN 250 G Micropur tankcare and water treatment products provide simple solution to the problems caused by bacteria and algae. MT Clean with activated oxygen dissolves algae and bacteria from the interior walls of tanks, tubes and pumps without the chlorine and surface active agents.

1.0802.02151.00000

3 Stück

MICROPUR TANKLINE MT BOX 250 G 3-step-program for clean drinking water. Micropur tankcare and water treatment products provide simple solution to the problems caused by bacteria and algae. These products are fine-tuned to work with each other, but will also work well alone. The starter set for the proper care of drinking water tanks up to 250 liter contains: 1 MT Clean, 250 g activated oxygen dissolves the algae and bacteria build up.

1 MT Fresh, 250 g with natural citric acid removes musty smells, bad tastes and lime deposits. 1 Micropur Classic, 100 ml conserves tap water and protects it against bacteria growth for up to 6 months. enden! Biozidprodukte vorsichtig verw Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! the label and Use biocide safely. Always read product information before use.

181


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION

NEU BEI

SEA-LINE | SEA-LINE

SEA-LINE® YACHTFARBEN UND REPARATURPRODUKTE Sea-Line® umfasst ein vollständiges System von modernen und effizienten Yachtfarben, Füllern und Bootspflegeprodukten. Entwickelt für den Bau, die Reparatur und die Pflege von Yachten und Booten. Unsere Produkte sowie unsere technische Unterstützung garantieren Ihnen stressfreies Arbeiten, langanhaltende Wirkung sowie hervorragende Ergebnisse. Weitere Produktinformationen finden Sie unter www.sea-line.eu

SEA LINE UNIVERSAL EPOXID SPACHTEL 2:1 2-K Epoxy Spachtel für den universellen Einsatz bei Spachtelarbeiten im Über- und Unterwasserbereich. Empfohlen für GFK, CFK, Stahl, Aluminium und Hartholz. Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0804.07122.00000

12 Dosen

300 g

1.0804.07122.07123

6 Dosen

0,72 kg

1.0804.07122.07124

1 Dose

7,5 kg

SEA LINE EPOXY FILLER LIGHTWEIGHT 2:1 2-K epoxy putty for multipurpose use over and above the waterline. Recommend for GRP, CRP, steel, aluminium and hard wood.

SEA LINE LEICHTER EPOXID SPACHTEL 2:1 2-K Epoxy Leichtspachtel. Starke Haftung, beständig gegen Wasser und gute Schleifbarkeit. Für alle Reparaturen im Über- und Unterwasserbereich. Empfohlen für GFK, CFK, Stahl, Aluminium und Hartholz. Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0804.07125.00000

6 Dosen

0,75 Liter

1.0804.07125.07126

1 Dose

7,5 Liter

SEA LINE EPOXY FILLER LIGHTWEIGHT 2:1 2-K epoxy light filler for application above and below the water-line. Excellent water resistance and very easy to sand. Can be used for osmosis treatment. Suitable for GRP, metal, aluminium and wood.

SEA LINE EPOXID SPACHTEL MIT GLASFASER 1:1 2-K Epoxidspachtel mit eingemischten Fasern. Für die Bearbeitung tiefer Unebenheiten und Verklebungen von GFK, CFK, Stahl, Aluminium und Hartholz. Geeignet für alle Anwendungen, wo eine mechanische Belastbarkeit, hohe Festigkeit und ausgezeichnete Wasserbeständigkeit benötigt wird. Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0804.07127.00000

6 Dosen

0,3 kg

1.0804.07127.07128

6 Dosen

0,75 kg

1.0804.07127.07129

1 Dose

7,5 kg

SEA LINE EPOXY FILLER WITH FIBREGLASS 2-K epoxy putty mixed with fibres to fill deep holes or to repair GRP, CRP, steel, aluminium and hard wood. Suitable for all applications where mechanical resilience, high strength and excellent water resistance is needed.

182

54.7127.00.JPG FEHLT


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION SEA-LINE | SEA-LINE

SEA LINE UNIVERSAL POLYESTER SPACHTEL

SEA LINE POLYESTER SPACHTEL MIT GLASFASER

2-K Polyester-Füllspachtel mit gutem Füllvermögen. Schnellhärtend und leicht schleifbar. Sehr gut geeignet zur Egalisierung größerer Schadstellen auf GFK-, Holz- oder Metalluntergründen. Härtet mit 2% Härterpaste.

2-K Polyester Glasfaserspachtel für höher beanspruchte Verfüllungen und Reparatur von kleinen Laminatschäden. Sehr gute Hafteigenschaften auf Metall, GFK und Holz.

VE

Inhalt

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0804.08055.00000

12 Dosen

250 g

1.0804.08057.00000

12 Dosen

250 g

1.0804.07130.00000

12 Dosen

300 g

1.0804.07135.00000

12 Dosen

300 g

1.0804.07130.07132

10 Dosen

1 kg

1.0804.07135.07137

10 Dosen

1 kg

1.0804.08055.08056

10 Dosen

1 kg

1.0804.08057.08058

10 Dosen

1 kg

Art.-Nr.

Auch in styrolfrei erhältlich (SB-fähig) Also available in styrene free Art.-Nr. VE

Auch in styrolfrei erhältlich (SB-fähig) Also available in styrene free Inhalt

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0804.08055.00000

12 Dosen

250 g

1.0804.08057.00000

12 Dosen

250 g

1.0804.08055.08056

10 Dosen

1 kg

1.0804.08057.08058

10 Dosen

1 kg

SEA LINE POLYESTER FILLER WITH FIBREGLASS

SEA LINE POLYESTER FILLER UNIVERSAL 2-K polyester filler with very high thixotropic properties. It hardens quickly and is easy to grind. Especially to level bigger roughness on GRP-, wood- or metal surfaces. Hardens with 2 % hardener paste.

2-K polyester fiberfiller for more highly stressed fillings and repairing moderate damage to GRP laminates. Maximum adhesive properties to metal, GRP and wood.

SEA LINE LEICHT POLYESTER SPACHTEL

SEA LINE POLYESTER SPACHTEL MODELIER

2-K Polyester-Leichtspachtel mit gutem Füllvermögen. Schnellhärtend und leicht schleifbar. Sehr gut geeignet zur Egalisierung größerer Schadstellen auf GFK-, Holz- oder Metalluntergründen. Härtet mit 2% Härterpaste.

2-K Polyester-Modelling Spachtel für großflächiges Arbeiten mit langer offener Zeit. Leicht schleifbar. Sehr gut geeignet zur Egalisierung größerer Schadstellen auf GFK-, Holz- oder Metalluntergründen. Härtet mit 2% Härterpaste.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

VE

Inhalt

1.0804.07133.00000

12 Dosen

0,2 Liter

Art.-Nr. 1.0804.07138.00000

10 Dosen

2 kg

1.0804.07133.07134

12 Dosen

2,5 Liter

1.0804.07138.07139

1 Dose

5 kg

1.0804.07138.07140

1 Dose

25 kg

SEA LINE POLYESTER FILLER LIGHTWEIGHT 2-K polyester light filler with very high thixotropic properties. It hardens quickly and is easy to grind. Especially to level bigger roughness on GRP-, woodor metal surfaces. Hardens with 2 % hardener paste.

SEA LINE POLYESTER MODELING FILLER LONG POTLIFE

SEA LINE POLYESTERSPRITZFÜLLER

SEA LINE VERDÜNNER FÜR POLYESTERSPRITZFÜLLER

2-K Polyester-Spritzspachtel für die Korrektur von größeren Oberflächen. Empfohlen als Grundierung von GFK Oberflächen. Finishschicht für Polyesteroberflächen.

2-K Verdünnung für Polyester Spitzfüller

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0804.07141.00000

1 Dose

1 kg

1.0804.07141.07142

10 Dosen

10 kg

2-K polyester Modelling filler for extensive working areas with long open curing time. Easy to sand. Especially for GRP-, wood- or metal surfaces. Hardens with 2 % hardener paste.

1.0804.07143.00000

6 Dosen

1 Liter

SEA LINE THINNER FOR POLYESTER SPRAY FILLER 2-K Thinner for Polyester Sprayfiller

SEA LINE POLYESTER SPRAY FILLER 2-K polyester Modelling filler. Recommended for use on large grp surfaces by means of extended pot life. Finishcoat on GRP surfaces.

183


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION SEA-LINE | SEA-LINE

SEA LINE EPOXID LIGHTPRIMER 5:1 Art.-Nr.

VE

Farbe

Inhalt

1.0804.07146.00000

6 Dosen

weiß / white

0,75 Liter

1.0804.07146.07147

1 Dose

weiß / white

3 Liter

1.0804.07146.07148

1 Dose

weiß / white

5 Liter

1.0804.07146.07149

1 Dose

weiß / white

15 Liter

1.0804.07146.07150

6 Dosen

grau / grey

0,75 Liter

1.0804.07146.07151

1 Dose

grau / grey

3 Liter

1.0804.07146.07152

1 Dose

grau / grey

15 Liter

Hochwertiger zweikomponentiger Dünnschicht – Epoxidprimer. Hochwertiger Primer für Anstriche und Deckbeschichtungen. Einsetzbar als Haftvermittler zwischen verschiedenen Systemen. Steigert die Haftung zwischen den Schichten. Liefert Schutz (antiosmotisch) in 4 Schichten (250 μ). Sehr guter Verlauf, perfektes Resultat. Leicht zu mischen und aufzutragen. SEA LINE EPOXY LIGHTPRIMER GPR 5:1 High-quality 2-component thin coat epoxy primer. Great primer for paints and topcoats. Provides a transition layer between different systems and increases adhesion between the layers. Provides antiosmotic protection in 4 layers (250 um). Good flow gives a perfect finish. Easy to mix and apply.

SEA LINE EPOXID PRIMER HS ANTIOSMOSE 3:2

SEA LINE EPOXID PRIMER ANTIKORROSION 4:1

2-K, hochaufbauender Epoxidprimer. Enthält keine Lösemittel, die in Laminierungen eindringen können. Empfohlen um Boote und Yachten unterhalb der Wasserlinie zu schützen. Anwendung bis 150 microns in einem Auftrag. Liefert Schutz ( Antiosmose ) bei zwei Schichten (300 μm).

Zweikomponentiger korrosionshemmender Primer. Besonders in Vorbereitung bei Stahl und Aluminiumbeschichtungen. Ausgezeichneter Substratsschutz vor Korrosion. Sehr guter Haftung für anschließende Beschichtungen. Sehr guter Verlauf, perfektes Resultat.

VE

Inhalt

VE

Inhalt

1.0804.07144.00000

6 Dosen

0,75 Liter

1.0804.07153.00000

6 Dosen

0,75 Liter

1.0804.07144.07145

1 Dose

7,5 Liter

1.0804.07153.07154

1 Dose

7,5 Liter

Art.-Nr.

Art.-Nr.

SEA LINE EPOXY PRIMER ANTIOSMOTIC HS 3:2

SEA LINE EPOXY ANTICORROSION PRIMER 4:1

2-K high build epoxy primer. Does not contain laminate-penetrating solvents. Recommended for protecting yachts and boats below the waterline. Can apply up to 150 microns in one coat. Provides antiosmotic protection in two layers (300 um).

2-component epoxy anti-corrosive primer. Recommended for priming steel and aluminum. Excellent substrate protection against corrosion. Provides very good adhesion. Good flow gives a perfect finish. Easy to mix and apply.

SEA LINE EPOXID HOLZPRIMER 10:4

SEA LINE VERDÜNNER FÜR ALLE EPOXID PRIMER

SEA LINE SILIKONENTFERNER

Zweikomponentiger Epoxid – Holzschutz. Schutz des Holzes vor Wasser. Sehr guter Haftung für anschließende Beschichtungen. Sehr guter Verlauf, perfektes Resultat.

Verdünnung für alle Sealine Epoxy Primer

Reiniger (Silikonentferner) – Empfohlen um die Oberfläche vor dem Beschichten zu reinigen und zu entfetten.

1.0804.07155.00000

6 Dosen

1.0804.07156.00000

6 Dosen

0,75 Liter SEA LINE THINNER FOR EPOXY

SEA LINE EPOXY WOODPRIMER 10:4 2-component epoxy primer protective wood. Protects wood against water. Provides very good adhesion for subsequent coatings. Good flow gives a perfect finish. Easy to mix and apply.

184

Thinner for all Sealine Epoxy Primer

1 Liter

1.0804.07157.00000

6 Dosen

SEA LINE SILICON CLEANER Cleaner (Siliconremover)– recommended to degrease the surface before painting.

1 Liter


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION SEA-LINE | SEA-LINE

SEA LINE ANTIFOULING SP Selbstpolierendes Antifouling, für Salz – und Süßwasser geeignet. Für Segel – und Motorboote mit einer Höchstgeschwindigkeit von 40 Knoten. Zum Gebrauch auf Stahl, Holz- und Laminatrümpfen. Nicht geeignet für Aluminium. Leicht zu beschichten. Schnelle Trocknungszeit. Verdünnung wird nicht empfohlen, da es die Wirksamkeit des Anstriches reduziert. Anstrich ist aus Kupferoxid und Harzen zusammengesetzt es enthält keine Zinnzusammensetzungen. Als Grundierung verwenden Sie z.B. Sea-Line® Epoxidprimer, Sea-Line® Korrosion – oder GRP Lightprimer Art.-Nr.

SEA LINE ANTIFOULING SP Suitable for salty and regular water. Suitable for sailing and motor boats traveling with a maximum speed 40 knots. For use on steel, wood and laminate hulls. Do not use aluminum. Easy to apply. Fast drying time. Thinning is not recommended because it reduces the effectiveness of the paint. Paint is composed of copper oxide and resins. It does not contain tin compounds. As a primer coat, use Sea-Line® epoxy primer – for example: Sea-Line® Antisorrosiv protection 4:1 or Lightprimer 5:1.

VE

Farbe

Inhalt

1.0804.07158.00000

6 Dosen

hellgrau / light grey

0,75 Liter

1.0804.07158.07159

1 Dose

hellgrau / light grey

2,5 Liter

1.0804.07158.07160

6 Dosen

grün / green

0,75 Liter

1.0804.07158.07161

1 Dose

grün / green

0,75 Liter

1.0804.07158.07162

6 Dosen

blau / blue

0,75 Liter

1.0804.07158.07163

1 Dose

blau / blue

2,5 Liter

1.0804.07158.07164

6 Dosen

rot / red

0,75 Liter

1.0804.07158.07165

1 Dose

rot / red

2,5 Liter

1.0804.07158.07166

6 Dosen

schwarz / black

0,75 Liter

1.0804.07158.07167

1 Dose

schwarz / black

2,5 Liter

1.0804.07158.07168

6 Dosen

weiß / white

0,75 Liter

1.0804.07158.07169

1 Dose

weiß / white

2,5 Liter enden! Biozidprodukte vorsichtig verw Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! l and

the labe Use biocide safely. Always read product information before use.

SEA LINE SEAGUARD UNTERWASSERFARBE BIOZIDFREI SEAGUARD enthält keine toxischen Biozide. Die Farbe ist wesentlich umweltfreundlicher, was besonders in Fahrgebieten mit diesen Anforderungen von Bedeutung ist. Es kann auch für Süßwasser, Küstengewässer und Salzwasser verwendet werden. Bei der Herstellung dieses Produktes wurden moderne Lösungen gefunden, die es Bewuchs erschwert sich am Rumpf festzusetzen. Funktioniert am besten für Boot mit einer Geschwindigkeit von nicht mehr als 30 Knoten und die häufig bewegt werden. Es ist eine selbstpolierende Farbe, welches ein zusätzlicher Schutz für den Anwender ist. Geeignet für folgende Untergründe Laminat, Holz, Stahl und Aluminium - Es kann für alle Arten von Yachten und Booten eingesetzt werden.

Art.-Nr.

SEA LINE SEAGUARD BOTTOM PAINT - BIOCIDE FREE SEAGUARD does not contain active ingredients, i.e. toxic biocides. The bottom paint is much more environmentally friendly, which is significant especially in the case of such reservoirs as lakes. It can also be used for fresh waters, coastal waters and salt waters. Modern solutions were applied in producing this paint which allowed to create a coating which will make it more difficult for lichens to maintain and develop on a surface. Works best for units moving with the speed not higher than of 30 knots and which are used often. It’s a self-polishing paint which is an extra benefit for users. It can be used for all types of yachts and boats – laminate, wood, steel and aluminium.

VE

Farbe

Inhalt

6 Dosen

weiß / white

0,75 Liter

1.0804.07170.07171

1 Dose

weiß / white

2,5 Liter

1.0804.07170.07172

6 Dosen

blau / blue

0,75 Liter

1.0804.07170.00000

1.0804.07170.07173

1 Dose

blau / blue

2,5 Liter

1.0804.08051.00000

6 Dosen

schwarz / black

0,75 Liter

1.0804.08051.08052

1 Dose

schwarz / black

2,5 Liter

185


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION SEA-LINE | SEA-LINE

SEA LINE COLOR YACHT ENAMEL 1 K SEA LINE YACHT ENAMEL 1 K Sea-Line Yacht Enamel- 1-component high gloss High quality synthetic varnish characterized by excellent flow, high hiding power, stability and good gloss for interior and exterior above the waterline. Easy and universal processing. For GRP, wood and steel applicable. Theoretical coverage: 10-11 m²/liter per coat Thinner: Sea-Line 1K Thinner

Sea-Line Yacht Enamel – 1-komponentiger Kunstharzlack Kunstharzlack hoher Qualität mit ausgezeichnetem Verlaufseigenschaften, hoher Deckkraft, Beständigkeit und exzellenten Glanz für den Innen- und Außenbereich im Überwasserbereich. Einfache und universelle Verarbeitung. Für GFK, Holz und Stahl geeignet. Theoretische Ergiebigkeit: 10 m²/Liter pro Anstrich Verdünnung: Sea-Line 1K Thinner

Art.-Nr.

VE

Farbe

Inhalt

1.0804.08063.08068

6 Dosen

weiß / white (RAL 9010)

0,125 Liter

1.0804.08063.00000

6 Dosen

weiß / white (RAL 9010)

0,75 Liter

1.0804.08063.08064

6 Dosen

cremeweiß / cream (RAL 9001)

0,75 Liter

1.0804.08063.08065

6 Dosen

feuerrot / flame red (RAL 3000)

0,75 Liter

1.0804.08063.08069

6 Dosen

saphirblau / sapphire blue (RAL 5003)

0,125 Liter

1.0804.08063.08066

6 Dosen

saphirblau / sapphire blue (RAL 5003)

0,75 Liter

1.0804.08063.08067

6 Dosen

tiefschwarz / jet black (RAL 9005)

0,75 Liter

SEA LINE YACHT VARNISH 1K - KLARLACK SEA LINE YACHT VARNISH 1 K Sea-Line Yacht Varnish – 1-component clearcoat High quality transparent weatherproof synthetic clearcoat characterized by excellent flow, high hiding power, UV-stability and good gloss for interior and exterior above the waterline. Recommend for wooden boats. Theoretical coverage: 12-13 m²/liter per coat Thinner: Sea-Line 1K Thinner

Sea-Line Yacht Varnish – 1-komponentiger Klarlack Transparenter witterungsbeständiger Kunstharzklarlack hoher Qualität mit ausgezeichnetem Verlauf, UV-Beständigkeit und exzellenten Glanz für den Innen- und Außenbereich im Überwasserbereich. Für Holzboote empfohlen. Theoretische Ergiebigkeit: 12,5 m²/Liter pro Anstrich Verdünnung: Sea-Line 1K Thinner

Art.-Nr. 1.0804.08070.00000

VE

Inhalt

6 Dosen

0,75 Liter

SEA LINE UNIVERSAL GRUNDIERUNG 1K Sea-Line Universal Yachtprimer ist eine Korrosionsschutzgrundierung für den Unter- und Überwasserbereich von GFK-, Stahl- und Holzbooten. Empfohlene Grundierung für alle Sea-Line Kunstharzlacke und Antifoulings. Kann als Sperrgrund und Haftvermittler auch auf alten Antifoulinganstrichen eingesetzt werden. Nach der Beschichtung mit Epoxy Grundierung auch für Aluminium geeignet. Verarbeitung per Pinsel, Rolle, Airless- und Druckluftspritzen möglich. Theoretische Ergiebigkeit: 7-8 m²/Liter pro Anstrich Verdünnung: Sea-Line 1K Thinner

SEA LINE VERDÜNNER 1K Sea-Line 1K Thinner ist ein Lösemittelgemisch zum Einstellen und Reinigen der 1-komponentigen Sea-Line Farben, Grundierungen und Klarlacke. SEA LINE THINNER 1K Sea-Line 1K Thinner is a composite of solvents for thinning 1-component Sea-Line colours, primers and clearcoats.

UNIVERSAL PRIMER 1K Sea-Line Universal Yachtprimer is an anticorrosion primer for above and under the waterline for boats of GRP, steel and wood. Recommend primer for all Sea-Line 1-K paints and antifoulings. Could be used as a sealer or barrier coat on old antifoulings. After coating with epoxy primer also applicable on aluminium. Method of application brush, roller, airless and conventional spraying possible. Theoretical coverage: 7-8 m²/liter per coat Thinner: Sea-Line 1K Thinner Art.-Nr.

186

Farbe

VE

Inhalt

1.0804.08072.00000

grau / grey

6 Dosen

1 Liter

Art.-Nr.

1.0804.08072.08073

grau / grey

1 Dose

2,5 Liter

1.0804.08071.00000

VE

Inhalt

6 Dosen

1 Liter


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION SEA-LINE | SEA-LINE

SEA LINE POLYURETHAN LACK SEA LINE POLYURETHANE

2K Polyurethan Lack. Besonders über der Wasserlinie empfohlener Yachtanstrich. Lichtbeständigkeit und verwitterungsfestigkeit. Hochglanz. Hoher mechanischer Wiederstand die Viskosität des Anstriches und die Menge anPigment liefert Hochleistung und hohe Deckkraft. Leichter Verlauf gibt ein perfektes Resultat. Leicht zu mischen und zu verarbeiten. Keine Nasenbildung auf senkrechten Oberflächen. Art.-Nr.

Polyurethane topcoat yacht paint especially recommended above the waterline. UV resistance and weathering. High Gloss. High mechanical strength. The viscosity of the paint and the amount of pigment provides high performance and high opacity. Spreading gives a perfect finish. Easy to mix and apply.

VE

Farbe

Inhalt

1.0804.07174.00000

6 Dosen

weiß / white (RAL 9010)

0,75 Liter

1.0804.07174.07175

4 Dosen

weiß / white (RAL 9010)

1 Liter

1.0804.07174.07176

1 Dose

weiß / white (RAL 9010)

15 Liter

1.0804.07174.07177

6 Dosen

natur / ecru (RAL 1015)

0,75 Liter

1.0804.07174.07187

1 Dose

natur / ecru (RAL 1015)

15 Liter

1.0804.07174.07188

6 Dosen

rot / red (RAL 3003)

0,75 Liter

1.0804.07174.07189

1 Dose

rot / red (RAL 3003)

15 Liter

1.0804.07174.07190

6 Dosen

hellblau / light blue (RAL 5015)

0,75 Liter

1.0804.07174.07191

1 Dose

hellblau / light blue (RAL 5015)

15 Liter

1.0804.07174.07192

6 Dosen

dunkelblau / dark blue (RAL 5003)

0,75 Liter

1.0804.07174.07193

1 Dose

dunkelblau / dark blue (RAL 5003)

15 Liter

1.0804.07174.07194

6 Dosen

grün / green (RAL 6029)

0,75 Liter

1.0804.07174.07198

1 Dose

grün / green (RAL 6029)

15 Liter

1.0804.07174.07199

6 Dosen

grau / grey (RAL 7000)

0,75 Liter

1.0804.07174.07200

1 Dose

grau / grey (RAL 7000)

15 Liter

1.0804.07174.07201

6 Dosen

schwarz / black (RAL 9006)

0,75 Liter 15 Liter

1.0804.07174.07202

1 Dose

schwarz / black (RAL 9006)

1.0804.07206.00000

6 Dosen

Verdünner Spritzapplikation

1 Liter

1.0804.07207.00000

6 Dosen

Verdünner Pinsel/Rolle

1 Liter

1.0804.07207.07208

6 Dosen

Verdünner Pinsel/Rolle

0,25 Liter

SEA LINE POLYURETHAN KLARLACK

SEA LINE NONSKID BEATS (PULVER)

2K Hochglanzpolyurethanklarlack empfohlen als Holzschutz, stellt ein langfristiges perfektes Erscheinungsbild sicher. Erfordert keinen Primer, da im verdünnten Zustand das Holz durchdrungen wird und so eine schützende Primerschicht bildet. Ohne Verdünnung als Hochglanzdeckanstrich einsetzbar. Der Anstrich ändert nicht die Farbe des Holzes während der Beschichtung. Lichtbeständig und verwitterungsfest. Hoher mechanischer Wiederstand. Leichter Verlauf gibt ein perfektes Resultat. Leicht zu mischen und zu verarbeiten. Keine Nasenbildung auf senkrechten Oberflächen.

NON SKID POWDER (Pulver) Additiv für Polyurethandeckanstriche. Rutschsicheres Pulver (slide stop) = 20 Gramm, zur Beimischung in 750 ml Polyurethan oder andere Oberflächendeckanstriche. Fügen Sie nach Mischung des Polyurethandeckanstriches Non skid powder bei, vermischen es sorgfältig und lassen Sie es 15 Minuten ruhen. Beschichten Sie sich mit einer kurzfl origen Walze. Während der Beschichtung muss der Anstrich jederzeit sorgfältig umgerühert werden. 1.0804.07205.00000

Non skid powder is anadditive for polyurethane topcoats. Non-slip powder = 20 grams, the amount for 750 ml of polyurethane or other surface topcoats. Add powder to the mixture, mix well and wait 15 minutes. Apply with a short-haired roller. During application, paint must be mixed often

2K High-gloss clear polyurethane coat recommended to protect wood and ensure a long-term, perfect appearance. Does not require primer. Diluted version of impregnated wood. Protects the wood by forming a layer of primer. Works as a high-gloss top coat without thinning. Paint does not change the color of the wood after application. UV resistant and weathering. High mechanical strength. Good flow gives a perfect finish. Easy to mix and apply.

1.0804.07174.07203

20 g

SEA LINE NONSKID BEATS

SEA LINE POLYURETHANE

Art.-Nr.

16 Dosen

VE

Farbe

Inhalt

6 Dosen

farblos / clear

0,75 Liter 15 Liter

1.0804.07174.07204

1 Dose

farblos / clear

1.0804.07206.00000

6 Dosen

Verdünner Spritzapplikation

1 Liter

1.0804.07207.00000

6 Dosen

Verdünner Pinsel/Rolle

1 Liter

1.0804.07207.07208

6 Dosen

Verdünner Pinsel/Rolle

0,25 Liter

187


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION SEA-LINE | SEA-LINE

SEA LINE GELCOAT SPACHTEL Polyester Gelcoat Spachtel für die Reparatur von Schäden (Schrammen, Risse, Kratzer, Ausbrüche oder Löchern) im Gelcoat im Über- und Unterwasserbereich Art.-Nr.

VE

Farbe

1.0804.07213.00000

12 Dosen

reinweiß / pure white (RAL 9010)

Inhalt 250 g

1.0804.07213.07214

12 Dosen

cremeweiß / creme white (RAL 9001)

250 g

Auch in styrolfrei erhältlich (SB-fähig) | Also available in styrene free Art.-Nr.

VE

Farbe

Inhalt

1.0804.08053.00000

12 Dosen

cremeweiß / creme white (RAL 9001)

250 g

1.0804.08053.08054

12 Dosen

reinweiß / pure white (RAL 9010)

250 g

SEA LINE GELCOAT FILLER Polyester Gelcoat Filler to repair scraches, cracks and holes in Gelcoat surfaces below and above the waterline.

SEA LINE POLYESTERHARZ REPARATURSET

SEA LINE POLYESTERHARZ

2-K Polyesterharz, Härter und Glasmatte im passenden Set für die einfache Reparatur von Schäden und Lecks an GFK Laminaten.

Sea-Line® Polyesterharz ist zum Laminieren, zum Verstärken und zum Verschließen von Löchern und Schäden geeignet, bei denen die schnelle Instandsetzung wichtig ist. In Verbindung mit Glasfasermatten für manuelle Instandsetzungen von Schäden zu verwenden.

1.0804.07216.00000

6 Dosen

250 g

SEA LINE REPAIR KIT POLYESTER

Art.-Nr.

2-K polyester resin, fiberglass and hardener. For the easy repair of damaged GPR components and leaks.

1.0804.07217.00000

12 Dosen

VE

0,5 kg

Inhalt

1.0804.07217.07218

6 Dosen

1 kg

1.0804.07217.07219

6 Dosen

5 kg

SEA LINE POLYESTER RESIN Sea-Line® structural polyester resin is recommended for laminating, reinforcing the surface, and patching holes and damage – especially in situations where the most important is a fast repair time. In conjunction with the glass mat, it is used for manual repairs of damage.To obtain a fully-fledged and adequately strong laminate, use a 2:1 weight ratio of resin to glass mat for polyester or a 1:1 weight ratio of resin to glass fabric.

SEA LINE GLASFASERMATTE POLYESTER Verstärkungsmittel für Polyesterharz. Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0804.07224.00000

10 Stück

450 g / 0,5 m²

1.0804.07224.07225

10 Stück

300 g / 0,5 m²

1.0804.07224.07226

10 Stück

150 g / 0,5 m²

1.0804.07227.00000

10 Stück

450 g / 1,0 m²

1.0804.07227.07228

10 Stück

300 g / 1,0 m²

1.0804.07227.07229

10 Stück

150 g / 1,0 m²

1.0804.07230.00000

10 Stück

450 g / 3,0 m²

1.0804.07230.07231

10 Stück

300 g / 3,0 m²

1.0804.07230.07232

10 Stück

150 g / 3,0 m²

SEA LINE FIBRE MAT POLYESTER Reinforcing agend for polyester.

188


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION SEA-LINE | SEA-LINE

SEA LINE EPOXIDHARZ Sea-Line® Epoxid ist eine Beschichtung für alle Bereiche. Es ist für den Bau als auch die Instandsetzung von beschädigten Teilen des Bootes verwendbar. Das Harz ist zum Laminieren, Versiegeln und zum Reparieren, sowie zum Verbinden von verschiedenen Strukturelementen geeignet. In Verbindung mit Glasfasermatten oder Geweben ist die manuelle Instandsetzung wesentlicher Schäden möglich. Die Beschichtung hat sehr gute Haftfähigkeit auf vielen Oberflächen sowie sehr hohe Widerstandsfähigkeit und Härte. Komponente A ist farblos, während Komponente B eine bläuliche Tönung hat, die das Mischen der Bestandteile sehr erleichtert. Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0804.07221.00000

6 Dosen

0,5 kg

1.0804.07221.07222

6 Dosen

1 kg

1.0804.07221.07223

6 Dosen

5 kg

SEA LINE EPOXY RESIN Sea-Line® Epoxid works in both the construction and repair of damaged parts of the boat. This resin is recommended for laminating, sealing, enhancing the surface, bonding and linking the various elements of the structure. In conjunction with the glass mat, it is used for manual repairs of substantial damage. The coating has very good adhesion to any type of substrate and very high resistance and hardness. Component A is colorless, while component B has a bluish tint which greatly facilitates the mixing of ingredients.

SEA LINE TOP MODEL COAT 2:1

SEA LINE EPOXIDHARZ REPARATURSET

Top Model Coat ist ein spezieller Anstrich der im Formbau Verwendung findet. Widerstandsfähig gegen Temperaturunterschiede im Aushärtungsprozess bei Harzen. Widerstandsfähig gegen Chemikalien in Harzen und Gelcoats (Styrol). hoher mechanischer Wiederstand leicht zu mischen und zu verarbeiten hohe Ergiebigkeit schnelle Aushärtung leicht zu schleifen und zu polieren

Reparatur-Set für die einfachen Reparaturen von Epoxy-, Polyester-, Holz- und Metallteilen sowie vielen im Bootsbau verwendeten Kunststoffen. Das Set beinhaltet Epoxyharz, Gewebe und Härter.

Art.-Nr.

VE

1.0804.07220.00000

6 Dosen

0,75 Liter

1.0804.07209.07210

1 Dosen

15 Liter

250 g

SEA LINE REPAIR KIT EPOXY

Inhalt

1.0804.07209.00000

6 Dosen

Repair kit for fast and easy repairs to epoxy, polyester, wood, metal and plastics used in boat building. Set contains Resin, fabric and hardener.

SEA LINE TOP MODEL COAT 2:1 Temperature resistance arising in the process of curing resins Resistance to chemicals contained in a gelcoats and resins (Styrene) • Resistance to mechanical damage • Easy mixing and application • High performance • Fast curing • Easy sanding and polishing

SEA LINE GLASGEWEBE

SEA LINE GLASFASERMATTE EPOXY

Glasgewebe für Laminate mit guter Transparenz. Geeignet für Polyester- und Epoxidharz.

Verstärkungsmittel für Epoxyharz.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Art.-Nr.

VE

Inhalt

10 Stück

450 g / 0,5 m²

1.0804.07239.00000

10 Stück

400 g / 0,5 m²

1.0804.07233.00000

1.0804.07239.07240

10 Stück

200 g / 0,5 m²

1.0804.07233.07234

10 Stück

300 g / 0,5 m²

10 Stück

450 g / 1,0 m²

1.0804.07239.07241

10 Stück

150 g / 0,5 m²

1.0804.07235.00000

1.0804.07242.00000

10 Stück

400 g / 1,0 m²

1.0804.07235.07236

10 Stück

300 g / 1,0 m²

10 Stück

450 g / 3,0 m²

10 Stück

300 g / 3,0 m²

1.0804.07242.07243

10 Stück

200 g / 1,0 m²

1.0804.07237.00000

1.0804.07242.07244

10 Stück

150 g / 1,0 m²

1.0804.07237.07238

1.0804.07245.00000

10 Stück

400 g / 3,0 m²

1.0804.07245.07246

10 Stück

200 g / 3,0 m²

1.0804.07245.07247

10 Stück

150 g / 3,0 m²

SEA LINE FIBRE MAT EPOXY Reinforcing agend for epoxy.

SEA LINE GLASS FABRIC Woven glass fibre cloth for laminates requiring good transparency. For polyester and epoxy resin.

189


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION SEA-LINE | SEA-LINE

SEA LINE C1 MUSCHEL UND SCHMUTZLÖSER

SEA LINE C2 REINIGUNGKONZENTRAT

C1 Muschel und Schmutzlöser (Wasserpassreiniger) ist versetzt mit einerleistungsfähigen, wirkungsvollen Formel, um rasch Seepocken und Vergilbung von Bootsrümpfen zu entfernen. Beschichten Sie in kleinen Mengen und einer Einwirkzeit von 5 bis 15 Minuten. Dann entfernen Sie den Schmutz mit einem Hochdruckreiniger und klarem Wasser und unter Verwendung eines Haushaltsschwamms und spülen nochmals mit Wasser nach. In Fällen von sehr starkem Befall diesen Vorgang nach 10 Minuten nochmals widerholen.

C2 Reinigungskonzentrat ist ein sehr leistungsfähiges, wasserlösliches und biologisch abbaubares Reinigungskonzentrat für sauberes, schnelles und effi zientes Entfernen von Öl, Fett, Ruß, Nikotin usw. Hervorragend geeignet als professioneller Reiniger für Fender, Planen, Pfosten und Aluminium und für das Entfernen von hydraulischem Öl. Verdünnen Sie mit Wasser. Für einfache Verschmutzungen fügen Sie 1 Teil C2 auf 10 Teile Wasser. Für hartnäckige Verschmutzungen fügen Sie 1 Teil C2 auf 5 Teile Wasser. Kann mit heißem und kaltem Wasser verdünnt werden. Zu verwenden mit einem Tuch oder weicher Bürste. Nach Behandlung, immer mit viel klarem Wasser spülen.

1.0804.07248.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0804.07249.00000

SEA LINE C1 SHELL REMOWER C1 SHELL AND FOULING REMOVER is a powerful, effective formula to rapidly remove barnacles from boat hull. Apply in small quantity on the surface and leave for 5 to 15 minutes. Then remove the dirt and treated with a fresh water under pressure or use a sponge kitchen with plenty of rinsing with water. In cases of very large lichen can re-apply formulation and remove it after approximately 10 minutes.

500 ml

SEA LINE C2 CONCENTRATE CLEANER C2 CONCENTRATE CLEANER very powerful water soluble and biodegradable cleaner for quick and efficient removal of oil, grease, scale, soot, nicotine etc. Great as a professional cleaner for fenders, tarpaulins, poles and aluminum ship components and for the removal of hydraulic oil . Thin with water. For normal dirt add 1 part of C2 on 10 parts of water. For heavy dirt add 1 part C2 on 5 parts of water. Can be diluted with hot and cold water. Use cloth or soft brush. After treatment, always rinse with plenty of water.

SEA LINE C3 SHAMPOO MIT WACHS

SEA LINE C4 TEAKREINIGER

C3 Shampoo mit Wachs – Reinigung und Schutz, ist ein Shampoo mit Wachs für das Reinigen und das Schützen von Gelcoat und gestrichenen Oberfl ächen. Der leistungsstarke Reiniger sorgt als Ergebnis für Hochglanz. Schütteln Sie den Behälter vor Gebrauch gut. Lösen Sie einen kleine Menge in warmem Wasser auf und reinigen Sie das Boot. Nach Anwendung immer mit Süßwasser spülen. Polieren Sie mit einem trockenen, weichen Tuch und erzielen Sie so Hochglanz.

C4 Teakreiniger ist ein sehr leistungsfähiges, wasserlösliches, biologisch abbaubares Konzentrat für schnelle und effi ziente Auff rischung und Reinigung von Teakholz. C4 stellt die Farbe wieder her und hinterlässt im Gegensatz zu Säureprodukten keine Rückstände. Ist sicher bei Dichtstoff en in diesem Bereich. Verdünnen Sie mit Wasser. Für einfache Verschmutzungen fügen Sie 1 Teil von C4 auf 20 Teile Wasser. Für hartnäckige Verschmutzungen fügen Sie 1 Teil C4 auf 10 Teile Wasser. Nässen Sie die Oberfl äche zuerst gründlich mit Wasser. Benutzen Sie einen geeigneten Besen oder eine geeignete Bürste, um das Teakdeck zu bearbeiten – säubern Sie in Maserrichtung und spülen Sie mit viel klarem Wasser

1.0804.07250.00000

12 Flaschen

250 ml

SEA LINE C3 SHAMPOO WITH WAX C3 SHAMPOO WITH WAX is a shampoo with wax for cleaning and protecting gelcoat and painted surfaces. High cleaning power and finish in gloss. Shake well before use. Let a small amount dissolve in warm water and clean the vessel. After treatment, always rinse with fresh water. Polish with a dry, soft cloth to retrieve a high gloss shine.

190

6 Flaschen

1.0804.07251.00000

12 Flaschen

250 ml

SEA LINE C4 TEAK RESTORATION C4 TEAK CLEANER is a very powerful watersoluble, biodegradable concentrate for quick and efficient restoration of teak wood. C4 restores color and leaves no residue (as opposed to acidic products). Also is safe for sealant joints. Thin with water. For normal dirt add 1 part of C4 on 20 parts of water. For heavy dirt add 1 part C4 on 10 parts of water. Thoroughly soak the surface first with water. Use a suitable broom or brush to scrub the deck with Teak Clean perpendicular to the wood grain. Rinse with plenty of water.


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION SEA-LINE | SEA-LINE

SEA LINE S1 PREMIUM POLIERPASTE ONE STEP CUT & HIGH GLOSS

SEA LINE S2 POLIERPASTE

Sea-Line® S1 PREMIUM garantiert einen sehr hohen Glanz auf der Oberfläche im einstufigen Polierprozess zu erhalten. S1 Premium Liquid ist entwickelt für Oberflächen, die schwer zu polieren, wie z. B. Lacke (auch Polyurethan) Plexiglas oder Polycarbonat und Laminate. Das verwendete polierende Korn verleiht einen sehr hohen Glanz und beseitigt effizient Mängel und Kratzer nach der Verwendung von Schleifpapier der Abstufung von P800. Das Liquid ermöglicht eine exakte Dosierung der Menge, je nach Art der Oberfläche.

S2 Polierpaste ist ein Universalgel für alle Arten von Finishbeschichtungen und dessen Glanzverbesserung. Liefert ein spiegelndes Ergebnis. Mineralstoff e von hoher Qualität garantieren problemfreies Polieren und liefern ein Ergebnis ohne Hologramme. Das optimale Verhältnis von Feststoff en und Binder ermöglicht es sauber an Ihrem Arbeitsbereich zu arbeiten und Produktreste leicht zu entfernen. Enthält kein Silikon.

1.0804.07256.00000

6 Flaschen

600 g

1.0804.07256.07257

6 Flaschen

1,2 kg

SEA LINE S1 PREMIUM POLISHING PAST ONE STEP CUT & HIGH GLOSS Sea-Line® S1 PREMIUM guarantees obtaining a very high gloss on the surface in one-stage polishing process. S1 Premium Compound is designer for surfaces difficult to polish, such as varnishes (also polyurethane ones) plexi or polycarbonates and laminates. At the same time the used polishing grain gives a very high gloss and efficiently removes defects and grinding scratches after using sandpaper of gradation from P800. (in case of dark colours after using sandpaper of gradation The compound is provided in the form of liquid, it allows for a precise dosing of appropriate amount, depending on the type of the surface that is being polished.

1.0804.07258.00000

6 Flaschen

500 g

SEA LINE S2 POLISHING PASTE Sea-Line® S2 finishing compound is universal for all types of finishing coatings. Eliminates defects after polishing and provides a perfect mirror finish. High quality minerals provide immaculate polishing, a mirror finish without holograms, and the optimal proportion of solids and a binder keeps your work area clean and makes the residual product easy to remove. Does not contain silicone.

SEA LINE S3 FINISH REINIGER - GLANZKONTROLLE

SEA LINE S4 SCHUTZWACHS

S3 Brayt ist eine Flüssigkeit für alle Arten von Anstrichen, Firnissen (die HS, 2 C oder Nitro enthalten), Kunststoff e und Plastik, Gummi, Gelcoat-Beschichtungen, Glas, Spiegeloberfl ächen, usw. Geeignet um zu polieren liefert ausgezeichnete Ergebnisse und schützt. Entfernt alle Spuren von Schleifmitteln, Verwölkungen, usw., während gleichzeitig ein aktiver antistatischer Schutz geschaff en wird. S3 Brayt kann manuell oder mechanisch mit Hilfe eines weichen Schwamms angewandt werden. Enthält keine Silikon und Kieselerde.

S4 Schutzwachs: perfekter Hochglanz mit anhaltenden Wirkung und Schutzfunktion. Reduziert die Haftfähigkeit des Schmutzes. Für Gelcoat und gestrichene Oberflächen geeignet. Die Oberfl äche muss sauber und trocken sein. Beschichten Sie in einer dünnen Schicht und verreiben mit einem weichen Microfiber-Tuch.

1.0804.08075.00000

6 Flaschen

500 ml

1.0804.07260.00000

12 Flaschen

250 ml

SEA LINE S4 PROTECTING UV WAX S4 PROTECT WAX Perfect gloss with lasting effect and protective cover. Reduces the adhesion of dirt. Suitable for gelcoat and painted surfaces.

SEA LINE S3 FINISH CLEANER – SHINE CONTROL S3 is a product for all types of paints,varnishes – including HS, 2K, nitro, synthetic fibers and plastics, rubber,gelcoat coatings, glass, mirrors, etc. Sea-Line Brayt S3 FINISH CLEANER removes: • All pollution due to precipitation • Greasy, difficult to remove stains and dirt • Residues of damaged protective coatings (including waxes) which must be removed before applying new layer of protective coating Does not leave streaks Does not contain silicone

191


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION SEA-LINE | SEA-LINE

SEA LINE S0 POLIERPASTE FAST CUT & MEDIUM GLOSS (PROFIIGEBRAUCH)

SEA LINE S05 POLIERPASTE ONE STEP HEAVY CUT & GLOSS

S0 Sea-Line ist eine Polierpaste für professionelle Anwender, Schiff swerften und Hersteller von Produkten, welche die Oberflächen von Gelcoats oder industriellen Deckanstrichen mit hohen Härten bearbeiten wollen. S0 polierpaste behebt die Vermattungen nach dem Schleifen und poliert sogar ab P 800 (je nach der Härte von der Oberfl äche) auf. Die Poliergele sind dafür entworfen, mit Maschine zu arbeiten. Zu verwenden mit Poliermaschinen mit einer Höchstrotationsgeschwindigkeit von 1800 rpm. Am besten eignen sich für S0 Lammfelle und Polierpads.

Sea-Line® S05 Politur ist eine einstufige Paste mit einer hohen Schleifkraft und garantiert schnelle Beseitigung von Mängeln und Kratzer von einer Oberfläche nach der Behandlung mit Sandpapier der Abstufung von P800. Sea-Line® S05 Politur dient in erster Linie für die Anwender, die Produkte produzieren, in denen die äußere Schicht Gelcoat oder Formen hergestellt werden. Oder der industrielle Decklack mit hoher Zähigkeit ist. Verkürzung der Arbeitszeit durch eine hohe Schleifkraft beim Abrufen des entsprechenden Glanz auf der Oberfläche ohne die Notwendigkeit, mit anderen Arten von Polierpasten ermöglicht das Polieren mit S05.

SEA LINE S0 POLISHING PAST (PROFESIONAL USE) S0 polishing compound Sea-Line is a polishing paste is designed for professionals – manufacturers, shipyards and products where it forms the outer layer of the technical gelcoat or industrial topcoat with a high hardness. S0 polishing compound removes imperfections after sanding grit sandpaper, even P800 (depending on the hardness of the surface). The paste is designed to work with with machines with a maximum rotation speed of 2000. Best when applied with wool and hard sponges. Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0804.07252.00000

6 Eimer

1 kg

1.0804.07252.07253

2 Eimer

4,5 kg

Sea-Line® S05 polishing compound is a one-stage compound with a high cutting force which guarantees quick removal of defects and grinding scratches from a surface after treatment with sandpaper of gradation from P800. Sea-Line® S05 polishing compound is primarily designed for the companies which produce goods in which the outer layer is gelcoat or forms made from utility gelcoat and an industrial topcoat with a high toughness degree. Using S05 polishing compound allows for shortening the labour time thanks to a high cutting force while obtaining appropriate gloss on the surface without the necessity of using other kinds of polishing compounds. 1.0804.07254.00000

6 Eimer

1 kg

SEA LINE 07 HEAVY CUT POLIERPASTE - STARK SCHLEIFEND

SEA LINE MS POLYMER IN LINROC POWER CAN

Sea-Line S07 Heavy Cut ist eine spezielle Polierpaste mit sehr hoher Schleifwirkung, welche das schnelle Entfernen von Schadstellen und Schleifspuren von verschiedenen Arten von Gelcoats garantiert. (u.a. speziell zum Polieren im Formenbau) S07 ist hauptsächlich entwickelt für Unternehmen, die im Polyester- Formenbau die Oberflächen von Gelcoat und Topcoat mit einer starken Härte bearbeiten wollen. S07 entfernt Schleifspuren aus der Gelcoatoberfläche nach der Behandlung mit Schleifpapier P800 oder höher. Beste Ergebnisse erzielt man nach der Behandlung mit Schleifpapier P1200 oder höher. S07 Polierpaste verkürzt die Arbeitszeit durch die hohe Schleifwirkung. Für einen noch höheren Glanzgrad empfehlen wir die Polierpaste S05 oder S1 Premium.

Sea-Line MS POLYMER zum Dichten und Kleben ist UV- beständig und wasserfest. Sehr gute Haftung auf vielen Untergründen /Materialien (GFK, Holz, Glas, Metall, Stahl, Aluminium, versiegelten und lackierten Oberflächen). Direkt nach Hautbildung ist das Material überlackierbar. Verklebungen reduzieren Vibrationen und daher verringern sich die Geräuschbelastungen. Frei von Lösemitteln, Silikonen und Isocyanaten. Aufgrund der Vielzahl der im Markt befindlichen Lack- und Beschichtungssysteme sind Vorversuche zur Haftung erforderlich. Möglicherweise ist eine Vorbehandlung nötig.

SEA LINE S07 HEAVY CUT S07 Heavy Cut Sea-Line is specialistic polishing paste with a very high cutting force which guarantee quick removal of defects and grinding scratches from a different kind of gelcoat (especially for polishing of industrial gelcoat) S07 Heavy Cut Sea-Line is primarily designed for the companies which produce goods in which the outer layer is gelcoat or forms made from utility gelcoat and an industrial topcoat with a high toughness degree. S07 Heavy Cut Sea-Line removes grinding scratches from gelcoat surface after treatment with sandpaper of gradation P800 or higher. The best results on industrial gelcoat we obtain when we finish grinding with sandpaper P1200 or higher. Using S07 compound allows for shortening the labour time thanks to a high cutting force.For increase gloss it is recommended to polish surface using polishing compound S05 or S1 Premium which are less aggressive. 1.0804.08074.00000

192

SEA LINE S05 POLISHING PAST ONE STEP HEAVY CUT & GLOSS

6 Eimer

1 kg

SEA LINE MS POLYMER IN LINROC POWER CAN Sea-Line MS POLYMER Seal & Bond is UV-resistant and water resistant. Very good adhesion profile to most surfaces / subtrats (laminate, wood, glass, metal, steel, aluminium, varnished and painted materials). Immediately after skin formation on adhesive layer is overpaintable. Joints are reducing vibrations and therefore reducing sound and noise pollution. Free of solvents, silicones and isocyanats. • Due to the large amount of different paints, coatings and varnishes in the market it is vital to make adhesion tests first. Maybe a pretreatment is needed.

Art.-Nr.

VE

Farbe

Inhalt

1.0804.08059.00000

12 Eimer

weiß / white

200 ml

1.0804.08059.08060

12 Eimer

weiß / white

100 ml

1.0804.08059.08061

12 Eimer

schwarz / black

200 ml

1.0804.08059.08062

12 Eimer

transparent

200 ml


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION SEA-LINE | SEA-LINE

SEA LINE POLIERPAD M14 / KLETT Polierpads, welche in vier Härten verfügbar sind, verbunden mit einer M 14 – Aufnahme oder Klett für gängige Poliermaschinen. Mit einer sehr leichten und stabilen Schwammzusammensetzung für einfaches Polieren.

SEA LINE POLIERPAD M14 / VELCRO

M14

Klett

Art.-Nr.

Polishing sponge availbale in four hardenesses, with plastic handle, the handle terminates in final cap, which allows easy and stable assembly/disassembly polishing sponge

VE

Farbe

Größe

Art.-Nr.

VE

Farbe

Größe

1.0804.07470.00000

1 Stück

weiß / white

150 mm

1.0804.07474.00000

1 Stück

weiß / white

150 mm

1.0804.07470.07471

1 Stück

pink / pink

150 mm

1.0804.07474.07475

1 Stück

pink / pink

150 mm

1.0804.07470.07472

1 Stück

gelb / yellow

150 mm

1.0804.07474.07476

1 Stück

gelb / yellow

150 mm

1.0804.07470.07473

1 Stück

schwarz / black

150 mm

1.0804.07474.07477

1 Stück

schwarz / black

150 mm

SEA LINE WOLLPAD FÜR GELCOAT WOLLPAD SEALINE BRAYT (WEISS) – mit einer Polierseite, die aus 100% natürlicher Wolle besteht. Ideal um Kratzer und Vermattungen auf großen Oberfl ächen zu entfernen. Ein ideales Werkzeug, um Gelcoats, PU Deckanstriche und Siegellacke zu polieren. Der Durchmesser des Pads – 200 mm, mit Klettverschluss ø-150 mm

SEA LINE WOOL FOR GELCOAT One side polishing wool made from 100% natural wool. Ideal for removing scratches and mates on large surfaces. This is ideal tool for polishing gelcoats, PU topcoats and lacquers. The diameter of the applicator – 200 mm, mounting Velcro disc Ø 150 mm Art.-Nr. 1.0804.07261.00000

VE

Farbe

Größe

1 Stück

weiß / white

Ø 220 mm

SEA LINE WOLLPAD FÜR GELCOAT (WEISS) 220 MM / DOPPELSEITIG

SEA LINE WOLLBALL FÜR GELCOAT - BALL

WOLLPAD SEALINE (WEISS) – doppelseitig, mit einer Polierseite, die aus 100% natürlicher Wolle besteht. Ideal um Kratzer und Vermattungen auf großen Oberfl ächen zu entfernen. Ein ideales Werkzeug, um Gelcoats, PU Deckanstriche und Siegellacke zu polieren. Der Durchmesser des Pads – 220 mm, mit Adapter, passt auf jede gängige Poliermaschine.

WOLLBALL SEALINE BRAYT, entworfen um schwer zugängliche Stellen zu polieren. Passt perfekt in Ecken und Kanten. Gefertigt aus 100 % reiner Wolle. Ideal um Kratzer und Vermattungen auf großen Oberfl ächen zu entfernen. Gemacht aus 100% natürlicher Wolle. Ein ideales Werkzeug,um Gelcoats, PU Deckanstriche und Siegellacke zu polieren. Durchmesser 80 mm mit Adapter.

SEA LINE WOOL FOR GELCOAT

SEA LINE WOOL FOR GELCOAT - BALL

Double-sided polishing wool is made from 100% natural wool. Ideal for removing scratches and mates on large surfaces. This is ideal tool for polishing gelcoats, PU topcoats and lacquers. The diameter of the applicator – 220 mm, supplied complete with mounting adapter polishing machine.

Designed for polishing hard to reach places, the corners, edge, etc. made from 100% natural wool. Ideal for removing scratches and mates on large surfaces. This is ideal tool for polishing gelcoats, PU topcoats and lacquers. Diameter 80 mm, supplied complete with mounting adapter..

Art.-Nr. 1.0804.07261.07262

VE

Farbe

Größe

1 Stück

weiß / white

Ø 220 mm

Art.-Nr. 1.0804.07261.07263

VE

Farbe

Größe

1 Stück

weiß / white

Ø 80mm

SEA LINE LAMMFELLPAD TYP D LAMMFELLPAD – TYPE D (GELB) Professioneller Polierkopf aus natürlicher Lammwolle. Hochwertige Lammwolle ist für Beseitigung der Defekte und für Auff rischung aller sehr harten Oberfl ächen geeignet, wie z. B.: keramische Beschichtungen, technische Gelcoats und UVgehärtete Industrielacke.

Produktbeschreibung: hohe Eff ektivität, sehr stabile Betriebstemperatur. Das Produkt kann in der Automobil- und Möbelindustrie angewendet werden, als auch bei der Herstellung von Produkten aus Verbundwerkstoff en. Wellige und dichte Schicht der Wolle macht sie glatt und weich.

SEA LINE LAMBSWOOL TYPE D Made from 100% natural lamb’s wool designed to remove defects made by sandpaper, etc. Recommended for use on abrasive paper with a gradation of P1200-1500. Product characteristics: high efficiency & elasticity, Art.-Nr.

VE

Farbe

Inhalt

1.0804.07264.00000

1 Stück

gelb / yellow

150 mm

1.0804.07264.07265

1 Stück

gelb / yellow

180 mm

1.0804.07264.07266

1 Stück

weiß / white

80 mm

1.0804.07264.07267

1 Stück

weiß / white

150 mm

1.0804.07264.07268

1 Stück

weiß / white

180 mm

193


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION SEA-LINE | SEA-LINE

SEA LINE POLIERTELLER UNIVERSAL

SEA LINE POLIERTELLER KLETT „SOFT“

POLIERTELLER KLETT FÜR POLIERMASCHINEN 150 mm – gelb/ schwarz

POLIERTELLER KLETT „SOFT” 120 mm – rot/ schwarz SEA LINE SOFT BACKING PAD VELCRO “SOFT” BACKING PLATE 120 mm – red (soft)

SEA LINE UNIVERSAL BACKING PAD “UNIVERSAL” BACKING PLATE 150 mm – yellow / black Art.-Nr.

VE

Farbe

Inhalt

1.0804.07269.00000

1 Stück

gelb-schwarz / yellow-black

Ø150 mm - empfohlener Stützteller / for all plates with Ø 180 mm

Art.-Nr.

1.0804.07269.07270

1 Stück

gelb-schwarz / yellow-black

Ø120 mm - empfohlener Stützteller / for all plates with Ø 150 mm

VE

Farbe

Größe

1 Stück

rot / red

Ø120 mm - empfohlener Stützteller / for all plates with Ø 150 mm

SEA LINE MICROFIBERTUCH

SEA LINE MICROFIBERSCHÜRZE

MICROFIBERTUCH 40 x 40 cm (blau)

MICROFIBERSCHÜRZE

SEA LINE MICROFIBRE CLOTH

SEA LINE MICROFIBRE APRON

Polishing accesories – microfiber cloth 40 x 40 cm (blue)

Polishing accesories – microfiber apron

Art.-Nr. 1.0804.07272.00000

VE

Farbe

Inhalt

1 Stück

blau / blue

40 x40 cm

SEA LINE SL SEALINE LAMMFELLROLLE LAMMFELLROLLE SEA-LINE® aus 100 % natürlicher Lammwolle ist ein Vlies von höchste Qualität und 4 mm Borsten. Das perfekte Werkzeug für Beschichtungen mit Polyurethansiegellacken, Versiegelungen, Epoxidprimern und Antifoulings. Das gerundete Ende mit einer einzigartigen geschweißten Naht sorgt für einen perfekten Übergang, auch an schwierigen Stellen. Die Rollen in zwei Größen, 100 mm und 150 mm und einer Dicke von je 35 mm, sind das ideale Werkzeug für Beschichtungen auf großen Oberfl ächen wie den Seiten und den Boden des Bootes. Art.-Nr.

VE

Größe

1.0804.07274.00000

1 Stück

100 x 26 mm

1.0804.07274.07275

1 Stück

150 x 35 mm

SEA LINE SL SEALINE ROLL Made from the highest quality natural lamb wool (100%) of the fleece long-guests 4mm is the perfect tool for the application of polyurethane lacquers and enamels, epoxy primers and antifouling. Unilateral rounded finish with a unique welded seam can operate in difficult and inaccessible places. Roller with a width of 150 mm and a thickness of 35 mm is the ideal tool for the application of paint on large surfaces such as the sides and the bottom.

194

1.0804.07269.07271

Art.-Nr. 1.0804.07272.07273

VE

Farbe

1 Stück

grau / grey

Inhalt


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION SEA-LINE | SEA-LINE

SEA LINE SL SEALINE FLACHPINSEL

SEA LINE SL SEALINE PROFESSIONELLE FLACHPINSEL

Der SEA-LINE® Flachpinsel ist das perfekte Werkzeug für die Beschichtung mit Epoxydprimern und Antifoulings. Er ist in Breiten von 30, 50 und 70 mm verfügbar. Ebenso einsetzbar für die Beschichtung mit Deckanstrichen, Polyurethanfirnissen und Versiegelungen. Eine Mischung von Naturborste und Kunstfaser ( 50%/50%) schafft die geeignete Absorptionsfähigkeit um leicht zu beschichten und um die entsprechende Dicke des Anstriches zu erzielen. Verklebt mit einer galvanisierten Zwinge um Haarverlust zu vermeiden.

PROFESSIONELLE FLACHPINSEL SEA-LINE®, besonders empfohlen für Deckanstriche, Versiegelungen, Lacke, Firnisse, Klarlacke und Gelcoatbeschichtungen. Technisch geformte konische Fasern mit einer Länge von 51 mm und entsprechender Härte, garantieren höchste Qualität bei der Verschlichtung und Einebnung von allen genannten Anstrichen. Die ideale Dicke der Bürste (8 mm) sorgt für leichte Beschichtung und das richtige Maß an Anstrichmenge.

Art.-Nr.

VE

Größe

1.0804.07278.00000

1 Stück

30 mm

1.0804.07278.07279

1 Stück

50 mm

1.0804.07278.07280

1 Stück

70 mm

SEA LINE SL SEALINE BRUSH

1.0804.07278.07281

BRUSH Sea-Line® 12 mm is the perfect tool for the application of epoxy primers and antifoulings. It is available in widths of 30, 50 and 70 mm. The brush may also be used for application of topcoats, polyurethane varnishes and enamels. A mixture of natural bristle hair fibers with PET (50/50%), is a combination of a suitable material absorbency and easy application appropriate thickness of the layers of paint. The construction of galvanized caps combined with hardiness- solvent-adhesive prevents hair loss

SEA LINE SL SEALINE BRUSH PROFESSIONAL

SEA LINE SL PAINT FARBSCHALE

SEA LINE SL MISCHSPACHTEL

FARBSCHALE SEA-LINE®

MISCHSPACHTEL SEA-LINE® hölzerner Spachtel für leichtes Mischen von zwei Komponenten.

1.0804.07282.00000

1 Stück

1 Stück

50 mm

Especially recommended for topcoat paint – enamel, paints, varnish, clear coats and gel coats. Computermolded fiber with a length of 51mm KONEX of appropriate hardness combined with the highest quality topcoats guarantees a proper leveling of paint. The ideal thickness of the brush (8 mm) for easy application the right amount of paint for one coating layer.

1.0804.07283.00000

1 Stück

SEA LINE SL MIXING STICK Woodenspatula for easy mixing paint one and two component paints

SEA LINE SL FARBMISCHBECHER

SEA LINE SL PAINT TRAY PAINT TRAY Sea-Line®

SEA LINE SL SEALINE ROLLENHALTER ROLLENHALTER SEA-LINE® Art.-Nr.

VE

Größe

1.0804.07276.00000

1 Stück

100 mm

1.0804.07276.07277

1 Stück

150 mm

Hochwertige klare Einwegmischbecher für das saubere und exakte Anmischen aller Lackmaterialien. Inhalt: 400, 650, 1300, 2240 ml

Art.-Nr.

SEA LINE SL SEALINE ROLL HOLDER HOLDER ROLL

VE

Größe

1.0804.08076.00000

200 Stück

400 ml

SEA LINE SL PAINT CUP

1.0804.08076.08077

200 Stück

650 ml

High quality clear mixing cups for safe and exact mixing of all paints. Volumes: 400, 650, 1300, 2240 ml

1.0804.08076.08078

200 Stück

1300 ml

1.0804.08076.08079

200 Stück

2240 ml

195


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION

NEU BEI

OWATROL MARINE | OWATROL MARINE

OWATROL Die Idee zu diesen einzigartigen Produkten ist bereits viele hundert Jahre alt: Damals schnitt man die Äste von Bäumen, ohne diese zu fällen. Durch diese »Verletzung« verharzte der Baum komplett und ergab nach dem Fällen Holz, das mit Baumharz gesättigt war. Das Holz kann dann kein Wasser mehr aufnehmen und ist so für eine nahezu unbegrenzte Lebensdauer vorbereitet - ideal für konstruktive Bauteile und vor allem natürlich Boote. Mit den Produkten von OWATROL können Sie diesen und andere unglaubliche Effekte sofort erzielen! Die Produkte setzen seit Jahren Maßstäbe bei der Konservierung von Hölzern aller Art und beim Korrosionsschutz von Metallen. Weitere Produktinformationen finden Sie unter www.boote-brauchen-owatrol.de

196

OWATROL MARINE D1 DEKS OIL – DER TRANSPARENTE HOLZSÄTTIGER

OWATROL MARINE D2 DEKS OIL – HOCHGLÄNZENDER ANSTRICH

OWATROL MARINE OIL – ROSTKONSERVIERUNG UND ROSTVERSIEGELUNG

Durchtränkt das Holz mit seiner enormen Kriechfähigkeit vollständig. Verdrängt vorhandene Feuchtigkeit und Luft nach außen. Füllt die Holzporen und stabilisiert das Holz vollkommen.

Filmbildender, hochglänzender, farbloser Anstrich. Elastischer als herkömmliche Klarlacke. Perfekter Verlauf durch sehr geringe Viskosität. Ergibt einen zähelastischen Film, der nicht von Wasser unterwandert wird, wenn zuvor mit OWATROL MARINE D1 gesättigt wurde.

Transparenter Rostschutz mit maximaler Kriechfähigkeit. Verdrängt Luft und Feuchtigkeit aus dem Rost. Kein Unterrosten mehr vor farbigen Lackierungen mit 1-K-Lacken.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0805.07116.00000

6 Dosen

1 Liter

1.0805.07119.00000

6 Dosen

1 Liter

1.0805.07095.00000

6 Dosen

0,5 Liter

1.0805.07116.07117

4 Dosen

2,5 Liter

1.0805.07119.07120

4 Dosen

2,5 Liter

1.0805.07095.07096

6 Dosen

1 Liter

1.0805.07116.07118

1 Dose

20 Liter

1.0805.07119.07121

1 Dose

20 Liter

1.0805.07095.07097

2 Dosen

5 Liter

OWATROL D1

OWATROL D2

OWATROL MARINE OIL

Saturate the wood with its enormous creeping ability completely. Exposes moisture and air to the outside. Fills the wooden pores and stabilizes the wood completely.

Film-forming, high-gloss, colorless paint. More elastic than conventional clear lacquers. Perfect flow due to very low viscosity. Provides a tough, elastic film, which is not submerged by water when previously saturated with OWATROL MARINE D1

Transparent rust protection with maximum creep capability. Suppress air and moisture from the grate. No more rusting before colored varnishes with 1-K varnishes.


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION OWATROL MARINE | OWATROL MARINE

OWATROL OIL – BLATTROSTENTFERNER UND KONSERVIERUNG (OWATROL OIL)

OWATROL TRANSYL – SCHRAUBENLÖSER & SCHMIERMITTEL

Dauerhaftes Erhalten von Edelrost-Oberflächen (Skulpturen, Rankgitter, Pflanzgefäße …). Macht transparenten und damit inspektionsfähigen Rostschutz möglich. Sehr effektiv, auch dort, wo Applikation mit dem Pinsel schwierig ist, insbesondere als Spray.

Hervorragender Schraubenlöser und Schmiermittel mit dauerhafter Feuchtigkeitsverdrängung. Löst festsitzende, bewegliche Teile, reduziert Reibung, beseitigt knarren und quietschen.

OWATROL EDELÖL

Klares, transparentes und lufttrocknendes Öl mit einem hohen Anteil an Festkörpern. Nach dem zweiten Anstrich baut Edelöl einen schützenden Film auf, der einen widerstandsfähige, stark glänzenden Finish auf Oberflächen bewirkt.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0805.07376.00000

24 Dosen

125 ml

1.0805.07376.07377

6 Dosen

0,5 Liter

1.0805.07376.07378

6 Dosen

1 Liter

OWATROL TRANSYL SPRAY

OWATROL EDELOIL

1.0805.07376.07379

4 Dosen

5 Liter

1.0805.07376.07380

1 Dose

20 Liter

Excellent screwdriver and lubricant with permanent moisture displacement. Solves fixed, moving parts, reduces friction, eliminates creaking and squeaking.

Clear, transparent and air-drying oil with a high proportion of solids. After the second coat, Edelöl builds a protective film that creates a tough, highly lustrous finish on surfaces.

1.0805.07385.00000

12 Flaschen

300 ml Spray

1.0805.07082.00000

12 Flaschen

200 ml

1.0805.07383.00000

6 Dosen

1 Liter

OWATROL OIL / OWATROL OIL SPRAY Durable preservation of precious surfaces (sculptures, tendrils, planters ...). Makes transparent and therefore inspectable rust protection possible. Very effective, even where application with the brush is difficult, especially as a spray.

OWATROL MARINE CIP – SPEZIALPRIMER FÜR METALL-UNTERGRÜNDE

OWATROL MARINE ALU – ALUMINIUM-SCHUTZLACK

Rotbraune Spezial-Rostversiegelung für rostige und nicht rostige Metall-Untergründe. Überlackierung mit handelsüblichen 1-K-Lacken (außer Nitro-Lacke) und vielen 2-K-Systemen möglich (Epoxy, Polyurethan).

Enthält schuppenförmige Alupartikel, die sich wie ein Schutzpanzer an der Oberfläche ausrichten. Versiegelt und stoppt vorhandene Korrosion und beugt Rostbildung vor. Bewahrt langanhaltend Glanz. Der getrocknete Film widersteht Temperaturen bis zu 175°C.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0805.07085.00000

3 Dosen

0,5 Liter

1.0805.07085.07086

4 Dosen

2,5 Liter

OWATROL MARINE CIP Red-brown special rust seal for rusty and nonrusty metal surfaces. Overcoating is possible with standard 1-component lacquers (except nitro lacquers) and many 2-component systems (epoxy, polyurethane).

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0805.07083.00000

6 Dosen

0,5 Liter

1.0805.07083.07084

4 Dosen

2,5 Liter

OWATROL MARINE ALU Contains scaly shaped aluminum particles that align themselves like a protective armor on the surface. Seals and stops existing corrosion and prevents rust formation. Maintains long-lasting shine. The dried film is resistant to temperatures up to 175 ° C.

197


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION OWATROL MARINE | OWATROL MARINE

OWATROL DECK CLEANER – FÜR HOLZ- UND KUNSTSTOFFBOOTE

OWATROL DECK SEALER – TRANSPARENTER SCHUTZ

OWATROL DEEP CLEANER – INTENSIVREINIGER

Perfekter Reiniger für alle Decksflächen: Vergraute Teak-Decks bekommen ihren Holzfarbton zurück, verschmutzte GFK-Decks und Decksbelege werden wieder porentief sauber.

Lufttrocknendes Natur-Öl mit sehr hoher Eindringfähigkeit. Intensiviert den Original-Farbton. Die Spezialpigmentierung ermöglicht hohen UV-Schutz und bei nahezu farblosen Aspekt. Auch als stärker UV-resistente Abschluss-Schicht auf MARINE D1-Flächen.

Alkalischer Spezialreiniger zum wirkungsvollen Entfernen von Verschmutzungen im Innen- und Außenbereich. Entfernt Reste alter Teaköle, witterungsbedingte Verschmutzungen aber auch Vergrauung bis hin zu Fettflecken von allen Hölzern, Gelcoat- und Kunststoffflächen.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0805.07087.00000

6 Kanister

1 Liter

1.0805.07089.00000

6 Dosen

1 Liter

1.0805.07091.00000

4 Kanister

2,5 Liter

1.0805.07087.07088

4 Kanister

2,5 Liter

1.0805.07089.07090

4 Dosen

2,5 Liter

OWATROL MARINE DECK CLEANER

OWATROL MARINE DECK SEALER

OWATROL MARINE DEEP CLEANER

Perfect cleaner for all deck surfaces: Grayed teak decks get their wood color back, soiled GRP decks and deck covers are again porentief clean.

Air-drying natural oil with very high penetration. Intensifies the original hue. The special pigmentation allows high UV protection and almost colorless aspect. Also available as a more UV-resistant finish layer on MARINE D1 surfaces.

Alkaline special cleaner for the effective removal of soiling inside and outside. Removes old teak oils, weather-related dirt, but also graying, grease stains from all woods, gelcoat and plastic surfaces.

OWATROL MAST RESTORER – ALUMINIUM-AUFFRISCHER

OWATROL GELCOAT RESTORER / MARINE POLYTROL – FARB-AUFFRISCHER

Frischt Masten und andere Metalloberflächen auf. Stellt ursprüngliche Farbe und Glanz oxidierter Metalle wie Aluminium, Messing und Chrom wieder her.

Bringt die intensive Farbe von ausgeblichenen Gelcoat-, Kunststoff- und Lackoberflächen wieder zurück. So werden alle Flächen, die farbtonintensiver erscheinen, wenn sie nass sind, wieder anhaltend aufgefrischt, konserviert und geschützt.

OWATROL MARINE MAST RESTORER Rework masts and other metal surfaces. Restores original color and luster of oxidized metals such as aluminum, brass and chrome.

1.0805.07094.00000

198

6 Dosen

OWATROL MARINE GELCOAT RESTORER / MARINE POLYTROL Brings back the intense color of faded gelcoat, plastic and lacquer surfaces. In this way, all areas which appear more intense when they are wet are constantly refreshed, preserved and protected.

0,5 Liter

1.0805.07092.00000

6 Dosen

0,5 Liter

1.0805.07092.07093

6 Dosen

1 Liter


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION OWATROL MARINE | OWATROL MARINE

OWATROL MARINE STRIP – ANTIFOULING ABBEIZER

OWATROL OWACLEAN – RUMPF UND DECKSREINIGER

OWATROL OWAYELL ENTGILBER / ENTKRUSTER / ENTROSTER

Lösungsmittelfreier Farbentferner mit Farbindikator der anzeigt, wann die Wirkung beendet ist. Entfernt bis zu 8 Schichten Antifoulings oder 1-K-Lacke in einem Arbeitsgang. Geeignet zur Entfernung von Anstrichen auf Holz, GFK, Metall und mineralischen Untergrüwwnden. Marine Strip ist biologisch abbaubar und zu 100% wasserlöslich.

Stark entfettendes Reinigungs-Konzentrat gegen tief sitzende Verschmutzungen auf Holz, GFK, Lacken und Metallen. Gibt Holz seinen ursprünglichen Farbton zurück, ohne ausbleichen. Kann Roststreifen entfernen. Auch geeignet für saugfähige Untergründe, wie Holz, Beton, Naturstein usw.

Universelles Reinigungsgel. Es entfernt Schlieren, Rostspuren und Kalk. Lässt auch vergilbtes Gelcoat wieder strahlen. Geeignet für: Edelstahl, Lacke, Plexiglas, Polyester & Aluminium.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0805.07098.00000

12 Kanister

1 Liter

1.0805.07100.00000

6 Flaschen

1 Liter

1.0805.07101.00000

6 Flaschen

1 Liter

1.0805.07099.00000

4 Kanister

2,5 Liter

OWATROL MARINE STRIP

OWATROL OWACLEAN

OWATROL OWAYELL

Solvent-free color remover with color indicator to indicate when the effect is finished. Removes up to 8 layers of antifouling or one-component paints in one operation. Suitable for removing paints on wood, GRP, metal and mineral substrates. Marine Strip is biodegradable and 100% water soluble.

Highly degreasing cleaning concentrate against deep-seated soiling on wood, GRP, varnishes and metals. Wood gives its original hue back without fading. Can remove grate strips. Also suitable for absorbent substrates such as wood, concrete, natural stone, etc.

Universal cleaning gel. It removes streaks, rust marks and lime. Also lets yellowed gel coat re-radiate. Suitable for: stainless steel, varnish, plexiglass, polyester & aluminum.

OWATROL OWAGRIP - RUTSCHHEMMENDE 1-K-DECKSBESCHICHTUNG. Die enthaltenden Granulate sorgen auf GFK Flächen für mehr Halt und Sicherheit. Zusätzlich schützt der Lack vor Verschmutzungen und lässt sich leicht reinigen. Geeignet für: GFK, Lack, Stahl, Aluminium, Holz. OWATROL OWAGRIP The granules contain GRP surfaces for more support and safety. In addition, the varnish protects against contamination and is easy to clean. Suitable for: GRP, lacquer, steel, aluminum, wood.

Art.-Nr.

Farbe

VE

Inhalt

1.0805.07102.00000

weiß / white

6 Dosen

1 Liter

1.0805.07102.07103

weiß / white

4 Dosen

2,5 Liter

1.0805.07104.00000

champagner / champagne

6 Dosen

1 Liter

1.0805.07104.07105

champagner / champagne

4 Dosen

2,5 Liter

1.0805.07106.00000

hellgrau / light grey

6 Dosen

1 Liter

1.0805.07106.07107

hellgrau / light grey

4 Dosen

2,5 Liter

199


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION OWATROL MARINE | OWATROL MARINE

OWATROL OWALAK - HOCHWIDERSTANDSFÄHIGER 1-K-BOOTSLACK Lack mit sehr guter mechanischer und chemischer Beständigkeit für den Innen- und Außenbereich. Der Lack hält extremen Klimabedingungen stand und erzielt einen glänzenden Langzeitschutzfilm auf den Oberflächen. Geeignet für: Aluminium, Stahl (verzinkt), Holz, Polyester, Gelcoat. Farbe: weiß. 1.0805.07108.00000

6 Dosen

1 Liter

OWATROL OWALAK Lacquer with very good mechanical and chemical resistance for indoor and outdoor use. The lacquer is resistant to extreme climatic conditions and achieves a shiny long-term protection film on the surfaces. Suitable for: aluminum, steel (galvanized), wood, polyester, gelcoat. Color white.

OWATROL PID 30 / PID 60 - SCHNELLTROCKNENDE ROSTSCHUTZ-GRUNDIERUNG Universelle Anti-Rost-Primer und Haftvermittler aus Alkydharzen und Korrosionsschutzpigmenten für den Schutz von Eisen- und Nichteisenmetallen. Der Primer eignet sich ideal für Nachbearbeitungen von Schweißnähten und zum Ausgleich von Unebenheiten. Auch geeignet für verzinkte und bereits lackierte Oberflächen, Kunststoffe, Gelcoat und Beton. Mit 1-K und 2-K Beschichtungen (PU und/oder Epoxidharz) überstreichbar! Farbe: mittelgrau. Anwendung: PID 30: Dünne Schicht, im Spritzverfahren. Trocknungszeit nur 30 Min. PID 60: Dicke Schicht, mit der Rolle. Trocknungszeit nur 60 Min.

PID 30

PID 60

1.0805.07109.00000

6 Dosen

1 Liter

1.0805.07111.00000

6 Dosen

1 Liter

1.0805.07109.07110

4 Dosen

20 Liter

1.0805.07111.07112

4 Dosen

2,5 Liter

OWATROL PID 30 / PID 60 Universal anti-rust primers and adhesion promoters made from alkyd resins and anti-corrosive pigments for the protection of iron and nonferrous metals. The primer is ideal for reworking welds and to compensate for unevenness. Also suitable for galvanized and already painted surfaces, plastics, gelcoat and concrete. Can be recoated with 1-K and 2-K coatings (PU and / or epoxy resin)! Color: medium gray. Application: PID 30: Thin layer, by spraying. Drying time only 30 min. PID 60: Thick layer, with the roll. Drying time only 60 min.

OWATROL DSP 800 UNIVERSAL-ABBEIZGEL

OWATROL MARINE BLACKBAT 2 IN 1 SPEZIALREINIGER FÜR FENDER UND SCHLAUCHBOOTE

Entfernt alle Arten von Farben, Lacken (auch 2-K), Antifouling und Wachs, auch in dicken Schichten, von Holz, Metall, Stein, Beton, Putz und Mauerwerk. Bei Kunststoffen Vorversuch!

Hartnäckige Verunreinigungen, die durch Luftverschmutzungen oder Witterungseinflüsse entstehen, werden tiefenwirksam entfernt. Der Reiniger stellt das natürliche Aussehen der Oberfläche wieder her ohne den Untergrund zu beschädigen und beseitigt Spuren u.a. von Fett, Teer, Salz. Geeignet für: Fender, Schlauchbooten (PVC, Hypalon, Neopren), Vinyl und Kunstleder.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0805.07114.00000

6 Flaschen

1 Liter

1.0805.07114.07115

2 Flaschen

5 Liter

OWATROL DSP 800 Removes all types of paints, varnishes (also 2-K), antifouling and wax, even in thick layers, of wood, metal, stone, concrete, plaster and masonry. For plastics, preliminary test!

200

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0805.07113.00000

6 Kanister

1 Liter

OWATROL BLACKBAT 2IN1 Stubborn impurities, which are caused by air pollution or weathering, are removed deeply. The cleaner restores the natural appearance of the surface without damaging the substrate, eliminating traces and the like. of fat, tar, salt. Suitable for: fenders, inflatable boats (PVC, Hypalon, neoprene), vinyl and artificial leather.


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION OWATROL MARINE | OWATROL MARINE

OWATROL TEXTROL / TEXTROL RUSTIKAL - LUFTTROCKNENDES NATURÖL MIT SEHR HOHER EINDRINGFÄHIGKEIT Für alle Holzflächen im Außenbereich, wie Gartenmöbel, Terrassen, Fensterläden, Portale, Balkone, Fassadenverkleidungen, Lattenroste, Zäune, Holzhäuser usw. Sowohl auf horizontalen als auch auf vertikalen Flächen einsetzbar. Nicht filmbildend - keine Unterwanderung kein Abblättern. Spezialpigmentierung ermöglicht UV-Schutz. Erhältlich in transparent und eiche-rustikal.

RUSTIKAL

TRANSPARENT

1.0805.07386.00000

6 Dosen

1 Liter

1.0805.07493.00000

6 Dosen

1 Liter

1.0805.07386.07387

2 Dosen

5 Liter

1.0805.07493.07497

2 Dosen

5 Liter

OWATROL TEXTROL RUSTICAL For all outdoor wood surfaces such as garden furniture, terraces, window sills, portals, balconies, facade cladding, slatted frames, fences, wooden houses, etc. Can be used on both horizontal and vertical surfaces. Non-filmmaking - no under-migration - no peeling. Special pigmentation allows UV protection. Available in transparent and oak-rustic.

OWATROL NET-TROL - REINIGER & AUFHELLER & NEUTRALISATOR

OWATROL PURA-TROL – UNIVERSELLER INDUSTRIEREINIGER

Beseitigt tief sitzende Verschmutzung und gibt dem Holz seinen ursprünglichen Farbton zurück, ohne aus zu bleichen. Wirkt schnell, innerhalb von 20 Minuten. Hervorragend als Entfetter für tropische Harthölzer. Entfernt Roststreifen.

Schnell und einfach zu verwendender, konzentrierter Reiniger für den Außenbereich. Auf Wasserbasis, daher nicht aggressiv beschädigt die Oberflächen nicht. Für GFK, Kunststoff, Metall, Beton, Ziegel, uvm.

1.0805.07384.00000

6 Kanister

1.0805.07479.00000

1 Liter

6 Flaschen

1 Liter

PURATROL KONZENTRAT 1

OWATROL NET-TROL

Quick and easy to use, concentrated cleaner for outdoor use. Water-based, therefore not aggressive - does not damage the surfaces. For GRP, plastic, metal, concrete, brick, and much more.

Wood cleaner & Colour restorer

OWATROL CIP – SPEZIAL-ROSTVERSIEGELUNG

OWATROL DECO – ANSTRICH MIT »OWATROL-OIL« INSIDE

OWATROL AP 60 – PRIMER - OPTIMALER LACKUNTERBAU

Mischung aus hochwertiger Rostschutzgrundierung und OWATROL-OIL. Für rostige und nicht rostige Metall-Untergründe. Überlackierung mit handelsüblichen 1-K-Lacken (außer Nitro-Lacke) und vielen 2-K-Systemen möglich (Epoxy, Polyurethan). Farbton: rotbraun

Grundierung und glänzender Endanstrich in einem, haftet auf allen Untergründen! Nur geringe Vorarbeit nötig (reinigen und lose Altanstriche entfernen), sehr einfache Verarbeitung, sehr hohe Ergiebigkeit, Temperaturbeständigkeit bis 175° C. Einsatzgebiete farbige, deckende Gestaltung von Untergründen im Innenund Außenbereich wie Gartenmöbel, Schaukeln, Rutschen, Blumenkübel aus Stein, Beton, etc. Farbtöne: weiß, grau, grün.

Vereint die spezifischen Eigenschaften von OWATROL-OIL und die einer hochwertigen Rostschutzgrundierung. Ausgezeichnetes Benetzungs- und Eindringvermögen, erzeugt bereits bei der ersten Anwendung eine schützende, sehr widerstandsfähige, gut haftende und dekorativ wirkende Grundierung auf neuen oder bereits lackierten Oberflächen. Matte Farbtöne in grau, schwarz, rotbraun.

OWATROL DECO

OWATROL AP60 GREY

Primer and glossy finish in one, adheres to all subsoils! Only a small amount of work is required (clean and loose old coatings removed), very easy to process, very high yield, temperature resistance up to 175 ° C. Areas of application colored interior design , etc. Colors: white, gray, green.

Combines the specific properties of OWATROL-OIL and a high-quality rust protection primer. Excellent wetting and penetrating properties, even when applied for the first time, produces a protective, very resistant, well-adhering and decorative primer on new or already painted surfaces. Matte colors in gray, black, red brown.

OWATROL CIP Mixture of high-quality rust protection primer and OWATROL-OIL. For rusty and non-rusty metal substrates. Overcoating is possible with standard 1-component lacquers (except nitro lacquers) and many 2-component systems (epoxy, polyurethane). Color: redbrown Art.-Nr.

VE

Inhalt

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Art.-Nr.

VE

1.0805.07381.07877

3 Dosen

0,75 Liter

1.0805.07388.07855

0,75 Liter

1.0805.07390.07833

6 Dosen grau / grey

1.0805.07381.07382

4 Dosen

2,5 Liter

3 Dosen reinweiß / pure white (RAL 9010)

1.0805.07388.07878

3 Dosen grau / grey

0,75 Liter

1.0805.07390.07875

6 Dosen schwarz / black 0,75 Liter

1.0805.07388.07830

3 Dosen grün / green

0,75 Liter

1.0805.07390.07876

6 Dosen rotbraun / red brown

Farbe

Farbe

Inhalt 0,75 Liter 0,75 Liter

201


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION OWATROL MARINE | OWATROL MARINE

AQUADECKS TEAK – LÖSEMITTELFREIER HOLZSCHUTZ

INNOPERL W – OBERFLÄCHENIMPRÄGNIERUNG

Holzöl auf wässriger Basis (emulgiert) für höchste Deckkraft mit unglaublicher Brillanz. Nur 2 Anstriche innerhalb von 30 Minuten, keine Filmbildung, daher kein Abblättern. Sehr zu empfehlen für Teakdecks, Laufflächen, Kajütdächer, etc.

Unsichtbarer Schutz vor Wasser und Schmutz! Hydrophobierung von saugfähigen und weniger saugfähigen Untergründen, für Außen- und auch für Innenbereiche anwendbar, da lösemittelfrei. Herstellung einer leicht zu reinigenden Oberfläche mit extrem niedriger Oberflächenspannung, so dass kein Schmutz, Öl oder Wasser haften bleiben kann. INNOPERL W eignet sich insbesondere als transparenter Natursteinschutz.

OWATROL INNOPERL W

OWATROL AQUADECKS TEAK Wood oil on an aqueous basis (emulsified) for maximum opacity with incredible brilliance. Only 2 coats within 30 minutes, no film formation, therefore no peeling off. Highly recommended for teak decks, treads, canopy roofs, etc.

Invisible protection from water and dirt! Hydrophobing of absorbent and less absorbent surfaces, for exterior and interior areas as solvent-free. Producing an easy-to-clean surface with an extremely low surface tension, so that no dirt, oil or water can adhere. INNOPERL W is particularly suitable as a transparent natural stone protection.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0805.07395.00000

2 Dosen

5 Liter

1.0805.07393.00000

6 Kanister

0,25 Liter

1.0805.07395.07469

6 Dosen

1 Liter

1.0805.07393.07394

4 Kanister

2,5 Liter

OWATROL INTERIÖL – DAS TRANSPARENTE »INNENÖL«

OWATROL OLEOFLOOR - CLASSIC - HOCHLEISTUNGS-PARKETTÖL

Transparentes Holzschutzöl für alle Hölzer im Innenbereich wie Möbel, Holzverkleidungen, Holzspielzeug, Arbeitsplatten, Türen, Paneele. Keine Filmbildung, kein Abblättern, kein Verkratzen.

Hochleistungs-Parkett-Öl auf Basis einer Wasser-Öl-Emulsion. Ideal für alle Holzfußböden im Innenbereich. Umweltfreundlich da pflanzliche Öle. Sehr hohe Belastbarkeit: Sehr widerstandsfähige Polyurethane. Lang andauernder Schutz gegen nassen und trockenen Abrieb. Wasser- und schmutzabweisend. Optimale Widerstandsfähigkeit gegenüber Chemikalien und Ammoniakprodukten.

OLEOFLOOR CLASSIC High-performance parquet oil based on a water-oil emulsion. Ideal for all wooden floors in the interior. Environmentally friendly as vegetable oils. Very high load capacity: Very resistant polyurethanes. Long-lasting protection against wet and dry abrasion. Water and dirt repellent. Optimum resistance to chemicals and ammonia products.

INTERI OIL Transparent wood preservative oil for all woods indoors such as furniture, wood panels, wooden toys, worktops, doors, panels. No film formation, no peeling, no scratching.

202

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0805.07432.00000

6 Kanister

0,5 Liter

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0805.07432.07433

6 Kanister

1 Liter

1.0805.07507.00000

6 Dosen

1 Liter

1.0805.07432.07434

2 Kanister

5 Liter

1.0805.07507.07511

4 Dosen

2,5 Liter

1.0805.07432.07435

1 Kanister

20 Liter


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION

NEU BEI

RUPES SCHLEIFEN | RUPES GRIND

LE71TE MINI-SCHWINGSCHLEIFER

LS71TE MINI-SCHWINGSCHLEIFER

Mini-Schwingschleifer, 200W, 13.000 rpm, 2mm Hub, 80x130mm + Filtereinheit in Kunststoffgehaeuse Schwingschleifer, vibrierende Bewegung. Integrierte Eigenabsaugung. Kompaktes, leichtes Gehäuse. Max. Handlichkeit. Motor für garantierte Höchstleistung ausgelegt. Elektronisches Modul mit Drehzahlregelung und Überlaststeuerung. Anwendungen: Ideal zum Schleifen und für das Finishing von Holzteilen wie Fenster und Türen, Möbel und Kleinteilen. Ideal zum Schleifen von schwer zugänglichen Bereichen. Schleifen und Vorbereiten von Innenflächen bei Yachten und Booten. Schleifen von Gipskarton und Spachtelflächen.

Mini-Schwingschleifer, 200W, 8.000-13.000 rpm, 2mm Hub, Delta Schwingschleifer, vibrierende Bewegung. Integrierte Eigenabsaugung. Kompaktes, leichtes Gehäuse. Max. Handlichkeit. Klett-Schleifpapierbefestigung. Ausgestattet mit Multihole-Schleifteller aus Gummi für optimale Absaugung. Motor für garantierte Höchstleistung ausgelegt. Elektronisches Modul mit Drehzahlregelung und Überlaststeuerung. Anwendungen: Ideal zum Schleifen und für das Finishing von Holzteilen wie Fenster und Türen, Möbel und Kleinteilen. Ideal zum Schleifen von schwer zugänglichen Bereichen. Schleifen und Vorbereiten von Innenflächen bei Yachten und Booten. Schleifplatte ausgelegt für Arbeiten an Kanten und in Ecken.

1.0806.07366.00000

1 Stück

1.0806.07367.00000

LE71TE ORBITAL SANDER

1 Stück

Orbital Sander 80x130mm w/self-generated vacuum orbit 2mm + filter unit with plastic case Orbital movement. Integral dust extraction system. Light and compact body. Maximum grip. Electrical parts insulated with special resins for greater protection and longer life of the tool. Electronic module with speed control. Applications: Sanding narrow surfaces as shutters. Ideal for sanding drawers, chairs, etc. Sanding and preparation of internal surfaces of yachts and boats.

LS71TE ORBITAL SANDER

BR109AES EXZENTERSCHLEIFER

SKORPIO E RANDOM ORBITAL BÜRSTENLOSER EXZENTERSCHLEIFER

Exzenterschleifer, 550W, 3.000-7.000 rpm, 9mm Hub, 150mm Klett-Teller Mit dem vollkommen neuen Schleifteller RUPES SLIM MULTIHOLE können dank der geringen Höhe auch schwer zugängliche Stellen bearbeitet werden. Darüber hinaus erhöht sich die Stabilität durch einen niedrigeren Schwerpunkt. Leichter Exzenterschleifer mit guter Handhabung. Sehr begrenzte Vibrationen dank optimaler Auswuchtung. Ausstattung mit Antispinning-System zur Erreichung einer schrittweisen Beschleunigung des Schleiftellers in der Startphase, um Kratzer auf der Oberfläche zu vermeiden. Elektronisches Modul mit Drehzahlregelung und Überlaststeuerung. Mit der Saugkraftregulierung wird der Effekt des “Ansaugens” des Schleiftellers auf der Oberfläche ausgeschaltet. Anwendungen: Schwingkreis 9 mm: Werkzeug mit hohem Materialabtrag. Der Schwingkreis mit 9 mm entsteht aus dem Wunsch unserer Kunden, die Bearbeitungszeiten zu optimieren. Ideal zum Schleifen von Stucken und die Vorbereitung von Oberflächen. Der große Schwingkreis erzielt in Verbindung mit der Exzenterbewegung ein schnelles Ergebnis bei einer guten Oberflächengüte. Die am besten geeignete Körnung der Schleifscheibe liegt zwischen P 100 und P 180.

Rupes ist stolz, Ihnen unseren fortschrittlichen, mit bürstenloser Motorentechnologie ausgestattenen, Schleifer vorstellen zu dürfen. Der neue „ Skorpio E“ ist ein kompakter, innovativer und leiser Exzenterschleifer, welcher mit einer perfekten Ergonomie ausgestattet ist. Das neue komfortable Design ist einfach zu bedienen und bietet optimale Manövrierfähigkeit und Balance, um optimale Schleifergebnisse zu erzielen. Der leistungsfähige, bürstenlose Motor der „ Skorpio E“ liefert Leistung für jeden Anwendungsbereich und hält auch stärksten Beanspruchungen stand. Anschluss für zentrale Absaugung - oder mobile Sauger Geschwindigkeitsregulierung für 6 Arbeitsgeschwindigkeiten Drosselhebel zur Verfeinerung der Arbeitsgeschwindigkeit Optimierte Ergonometrie erhältlich in 3 mm - und 6 mm Hub incl. Mehrloch - Slim - Klettteller

Orbital Sander delta w/self-generated vacuum orbit 2mm W/ electronic module + filter unit Orbital movement. Integral dust extraction system. Light and compact body. Maximum grip. Equipped with multihole rubber plate for efficient vacuum. Electrical parts insulated with special resins for greater protection and longer life of the tool. Reinforced pad for rough edges. Applications: Sanding narrow surfaces as shutters. Ideal for sanding drawers, chairs, etc. Sanding and preparation of internal surfaces of yachts and boats.

1.0806.07430.00000

1.0806.07929.00000

1 Stück

3 mm

1.0806.07930.00000

1 Stück

6 mm

1 Stück

BR109AES RANDOM ORBITAL SANDER

SKORPIO E ADVANCED BRUSHLESS TECHNOLOGY

Random-Orbital Sander w/dust extraction orbit 9mm Velcro pad mm.150 w/elec.speed-control MULTIHOLES PAD SLIM: the new RUPES pad, with reduced thickness, increases the stability the centre of gravity. Light and easy handle sander. Low vibrations thanks to accurate balancing. The anti spinning system accelerates the pad gradually in the start up phase, thereby avoiding surface scuffing. Electronic module with speed and overload control. Vacuum flow control. Applications: 9 mm orbit optimises work time. Ideal for smoothing body filler and surfaces preparation. The wide random orbital movement ensures rapidity and excellent finishing. The suggested abrasive range is P 100 – P 180.

The new SKORPIO E represents the first RUPES random orbital electric sander using advanced brushless motor technology. The high efficiency brushless motor guarantees power and performance for virtually any application, maintaining the speed even under heavy load conditions. The Skorpio E features optimized ergonomics which make it comfortable and easy to use, while the innovative design provides incredible maneuverability and balance to guarantee precise and efficient sanding results. SKORPIO E is also quiet, extremely lightweight, and with a low vibration level maximizing operator comfort.

203


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION RUPES POLIEREN | RUPES POLISHING

LH18ENS POLIERMASCHINE Neuer ergonomischer Griff für bequemes und sicheres Halten während der Bearbeitung. Soft-Start-Funktion. Seitlicher Griff, rechts und links montierbar. Zweifach-Untersetzungsgetriebe. Elektronische Drehzahlregelung. Ergonomischer Griff. Leistungsstarke (1100 W) und leichte Maschine. Anwendungen: Ideal zum Polieren von Metallflächen. Polieren, universell für alle gestrichenen oder lackierten Flächen. Polieren von Fahrzeugen aller Art. Polieren von Möbeln mit Bürsten. Polieren von Spachteltechnik (Maler). Auftragen von Schutzwachs. 1.100W 700-1.850 rpm 200mm Polieraufsatz LH18ENS ANGULAR POLISHER Angular Polisher (200mm) w/elec.speed-control New front ergonomic grip for comfortable and safe handling. Soft start. Side handle reversible right - left. Double gear reduction. Electronic speed control. Ergonomic handle. Light and powerful machineElectrical parts insulated with special resins for greater protection and longer life of the tool. Applications: All polishing processes: car paint, wood panels, laquer. Polishing „stucco veneziano“. Waxing.

Art.-Nr.

Artikel

VE

1.0806.07368.00000 LH18ENS Poliermaschine / LH18ENS Angular Polisher

1 Stück

1.0806.07369.00000 992.001 Polierteller Klett 122 mm LH 16/18/22 / 992.001 Polierteller Klett 122 mm LH 16/18/22

1 Stück

LHR21ES EXZENTER-POLIERMASCHINE Garantiert durch die weite Exzenterbewegung eine deutliche Zeitersparnis. Bis zu 21 mm Schwingkreis für schnellen Glanz und Farbtiefe. Elektronik mit Drehzahlmesser für konstante Geschwindigkeit bei allen Einsätzen. Der Soft Start sorgt für eine kontrollierte Beschleunigung und vermeidet den Verlust der Polierpaste. Antispinning verhindert die Rotation des Poliertellers. Neuer ergonomischer Griff. Geringerer Verbrauch dank des Motors von RUPES mit 500 W. Polyurethanschleifteller von RUPES. Extrem einfache Verwendung auch für unerfahrene Benutzer. 21 mm, geeignet für alle Poliereinsätze auf allen Oberflächen: Wiederherstellung von komplett katalysierten Lacken, Polieren und Nachschleifen von frisch lackierten Oberflächen und Feinbearbeitungen. LHR21ES RANDOM ORBITAL POLISHER LHR21ES Random orbital Polisher The random orbital movement reduces the overall polishing time. The orbit up to 21 mm enables to quickly obtain gloss and colour depth. The electronic feedback control maintains speed constant in all applications. Soft Start guarantees an acceleration ramp to prevent accidental dispersion of compound unwanted. The antispinning feature prevents the high speed rotations avoiding scratches. New ergonomic front handle. The 500 W RUPES motor reduces power consumption Polyurethane backup pad designed by RUPES. The tool can be easily used even by unskilled operators. The 21 mm orbit is suitable for all polishing operations on all types of surfaces: painted surfaces or recently painted surfaces and finishing applications. Denibbing. Holograms removing.

LHR75E STF EXZENTER-POLIERMASCHINE (KIT) Die LHR 75E ist die Poliermaschine für schwierige Profile und für Spot-Bearbeitungen. Unersetzbar für den Teilkonstrukteur, der auch an schwierigen Bereichen immer ein perfektes Resultat erzielen möchte. Der Schwingkreis zu 12 mm ermöglicht zusammen mit dem Zubehör und dem Verbrauchsmaterial von RUPES auch die schnelle Ausführungen auf ausgedehnteren Oberflächen wie Stoßstangen, Stirnbrettern und ähnlichen Oberflächen. 8 Polierschwämme 4 Mf Tuecher

1.0806.07465.00000

1 Stück

LHR75E STF RANDOM ORBITAL POLISHER (KIT) 8 Polishing foam-4 Mf cloth Details: the LHR 75E is the polisher for difficult shapes and for spot repair operations. The LHR 75E is a must for any detailer wishing to obtain perfect results, even in the most difficult areas. The 12 mm orbit, combined with RUPES accessories and consumables, achieves quick results on areas such as mudgards, front panels, etc.

204

Art.-Nr.

Farbe

VE

1.0806.07628.00000 LHR21ES Exzenter-Poliermaschine / LHR21ES Random orbital Polisher

1 Stück

1.0806.07629.00000 KIT 1 LHR 21ES Exzenter-Poliermaschine / KIT 1 LHR 21ES - 8 Polishing foam-4 Mf cloth

1 Stück


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION RUPES POLIEREN | RUPES POLISHING

LHR15 MARK II EXZENTER-POLIERMASCHINE Die LHR MarkII wurde zur Erfüllung aller Polieransprüche entwickelt und ist die neue Grenze des Detailing. Das ergonomische Design ermöglicht eine perfekte Endbearbeitung bei maximalem Komfort auch auf gewölbten und schwer zugänglichen Oberflächen. Leistungsstärker und mit einem um 30% stärkeren Motor trotz des reduzierten Schwingkreises zu 15 mm, mit dem die Maschine ausgestattet ist. 500W 21mm Hub 2.000 - 4.200 rpm 150mm Stützteller

1.0806.07631.00000

1 Stück

1.0806.07630.00000

1 Stück

1.0806.07932.00000

1 Stück

1.0806.07931.00000

1 Stück

1.0806.07934.00000

1 Stück

1.0806.07933.00000

1 Stück

LHR15 MARK II RANDOM ORBITAL POLISHER Built to handle any detailing situation, the new LHR 15 MarkII is the new frontier of Detailing. The ergonomic design allows for precise paint correction with complete comfort, including curved surfaces and difficult to reach areas. More powerful with a higher RPM level, 30% more efficient, in spite of the smaller 15 mm orbit the machine is eqipped with.

LHR21 MARK II EXZENTER-POLIERMASCHINE Die LHR MarkII wurde zur Erfüllung aller Polieransprüche entwickelt und ist die neue Grenze des Detailing. Das ergonomische Design ermöglicht eine perfekte Endbearbeitung bei maximalem Komfort auch auf gewölbten und schwer zugänglichen Oberflächen. Leistungsstärker und mit einem um 30% stärkeren Motor trotz des reduzierten Schwingkreises zu 15 mm, mit dem die Maschine ausgestattet ist. 500W 21mm Hub 2.000 - 4.700 rpm 150mm Stützteller

LHR21 MARK II RANDOM ORBITAL POLISHER Random orbital Polisher LHR21 Mark II With its 21 mm orbit and its ø180 mm backing pad, the LHR 21 MarkII random orbital polisher is the perfect polisher for working large surface areas. It givesa fast finish, without neglecting the RUPES branded quality. Improved efficiency guarantees more power and torque on every surface.

KIT LH 19E/STN BIGFOOT LH 19E EXZENTER-POLIERMASCHINE Mit einem Motor mit hohem Drehmoment, kompakter Bauweise, hochwertiger Ergonometrie und einem leichten Gehäuse, ist die neue Lh19 E eine der leistungsfähigsten und manövrierfähigsten Rotationspolierer auf dem Markt. Sein leichtes und überzeugendes Design macht die LH 19 E zu der ultimativen Rotationspolierlösung für eine Vielzahl von Branchen, wie Detailing, Marine, Autoreparaturen, Lackfinish u.v.m. innovativer Anti-Vibrations-Griff langes Elektrokabel optionaler Seitengriff optimierte Ergonometrie drucksensibler Schalter neuer elektronischer Regler

KIT LH 19E/STN BIGFOOT LH 19E Featuring a high torque motor, compact design, premium ergonomics and a lightweight housing, the LH 19E is one of the most capable and maneuverable rotary polishers on the market. Its lightweight and powerful design makes it the ultimate rotary polishing solution for a variety of industries including automotive detailing, collision repair and refinishing, marine, and more.

KIT LK900E/STN BIGFOOT MILLE LK900E POLIERMASCHINE Die neue Mille LK 900 E, Permanent - Roto Exzenter Getriebe Polierer, bietet eine optimierte Balance von Kraft, Effizienz, Ergonomie und Leistungsfähigkeit. Die neue LK 900 Mille bietet eine leistungsstarke Fehlerbeseitigung und behält dabei aber mit ihrer ergonomischen Gestaltung die Bedienfreundlichkeit für den Benutzer im Auge. Die revolutionäre Drehrichtung - im - Uhrzeigersinn ermöglicht mehr Kontrolle und Bedienfreundlichkeit für den Benutzer. Wie bei allen Mitgliedern der BigFoot Familie wird auch die neue Mille LK 900 E, Permanent - Roto Exzenter Getriebe Polierer als komplettes Poliersystem angeboten. Neu entwickelte Schaumstoffe und Mikrofaserpads, sowie abgestimmte Poliermittel runden hier das Angebot ab. Laufrichtung im Uhrzeigersinn langes Elektrokabel verschiedene Tellergrößen nutzbar optimierte Ergonometrie drucksensibler Schalter neuer elektronischer Regler

KIT LK900E/STN BIGFOOT MILLE LK900E Joining the BIGFOOT family of tools to bridge the gap between rotary and free spinning orbital polishers the Mille provides a balance of power, ergonomics, and capability for operators who crave a gear driven solution. Featuring a wide assortment of new, innovative features as well as a revolutionary clockwise rotational movement the BIGFOOT Mille delivers powerful defect removal, versatility, and consistent performance in an ergonomic package designed with operator comfort and efficiency of work in mind.

205


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION RUPES POLIEREN | RUPES POLISHING

iBRID NANO POLIERMASCHINE LANGHALS / KURZHALS (KIT) Ein revolutionäres Konzept. Die neueste RUPES-Maschine ist nicht lediglich Technologie, sondern eine Konstruktionsphilosophie, die neue Horizonte erschließt. Mit iBrid leitet RUPES eine neue Ära der Innovation, Flexibilität, Vielseitigkeit und Nachhaltigkeit ein. Das neue Produktionskonzept von iBrid steigert die Prozesseffizienz und optimiert die Benutzererfahrung. Die Funktionalität einer Batterie und die Möglichkeit einer kabelgebundenen Stromversorgung, lässt ein Arbeiten ohne Unterbrechung zu. Ausgereifte Multifunktionsbewegungen ergänzen die duale Stromversorgung der Nano-Geräte und revolutionieren den Reinigungs-und Detailbearbeitungsansatz. Der Hochleistungsmotor arbeitet energiesparend bei optimaler Leistung und geringer Umweltbelastung. Die iBrid-Technologie steht nun zur Verfügung. Integriert in die BigFoot-Produktfamilie steht die iBrid-Technologie für Zuverlässigkeit und Qualität. Eine vollständige Produktpalette an Schwämmen, Pasten und Zubehör gewährleistet nahezu unbegrenzte Anwendungsmöglichkeiten. Sie werden überrascht sein, wie mühelos das neue Multifunktionswerkzeug BigFoot Nano mit nur einer Hand betrieben werden kann. Kreisförmige Bewegungen, Drehbewegungen, Polieren, Schleifen und Reinigen mit nur einem kompakten, einfach zu bedienenden System. Langhals

1.0806.07627.00000

1 Set

Kurzhals

1.0806.07626.00000

1 Set

iBRID NANO POLISHER LONG NECK / SHORT NECK A revolution is coming. The latest RUPES machine is more than just technology, it’s a design philosophy that will lead us into the future evolution of RUPES. iBrid ushers in an era of innovation, flexibility, versatility, and sustainability. The new iBrid manufacturing concept will increase process efficiency and optimize the user experience. The functionality of a battery and the option of corded electric supply, all without interruption of the task at hand. The dual power supply is joined by multi-action movements in the Nano that will revolutionize the approach to cleaning and detailing. The high performance motor saves energy offering optimal performance with low environmental impact and ultimately energy savings. iBrid technology is now a reality. Backed by the BigFoot family name, its pedigree is one of reliability and quality. Paired with the full range of foams, compounds, and accessories for virtually limitless applications. You’ll certainly  be surprised by the new BigFoot Nano, a multi-action tool, operated effortlessly in just one hand. Orbital movement, rotary movement, polishing, sanding, cleaning, all-in-one compact easy to use system.

RUPES KOMPAKTSTAUBSAUGER 1150W SV10E 230V Universell einsetzbar zum Absaugen von Staub und von Schleifstäuben in allen Bereichen: Karosseriebau, Schiffsbau, Tischlereibetrieb, Industrie und Gebäude Steckdose für elektrische Einschaltautomatik (MAX. 1000W ) Wählschalter Man-0-Aut Wählschalter zur Einstellung der Absaugleistung große Filterfläche Fassungsvermögen des Staubbeutels 3,5 kg 1.0806.08088.00000

1 Stück

RUPES COMPACT MOBILE SERVICE UNIT Universal use for extracting general dust and sanding products in all areas: coach- building, ship-building, carpentry work, industry and construction • Electrical socket (MAX 1000W) with automatic vacuum start-up • Man-0-Aut Selector • Vacuum power regulator • Large filtering surface • Dust collector bag capacity 3,5 kg

RUPES Staubsaugerbeutel für SV10E Staubsauger RUPES Staubsaugerbeutel für RUPES SV10E Staubsauger. Diese Staubsaugerbeutel sind pro 5 Stück verpackt.

RUPES VACUUM CLEANER BAGS FOR THE SV10E SANDING VACUUM CLEANER RUPES vacuum cleaner bags for RUPES SV10E sanding vacuum cleaner. This RUPES cleaner bags are supplied in 5 pieces.

206

1.0806.08088.08089

1 Stück


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION

NEU BEI

NAUTICHEM MS POLYMER | NAUTICHEM MS POLYMER

NAUTICHEM S30 HD

NAUTICHEM S40

Elastische, witterungsbeständige Decksfugenmasse aus MS Polymer. silikonfrei hoch UV-stabil und beständig gegen Witterungseinflüsse, Salzwasser sowie Öle, Fette, aliphatische Lösemittel, verdünnte Säuren und verdünnte Alkalien. temperaturbeständig von -40 °C bis +90 °C mit den meisten Lacksystemen überstreichbar. frei von Silikonen, organischen Lösemitteln, Isocyanaten und Halogenen

Vielseitig einsetzbarer, besonders haftstarker Kleb-und Dichtstoff aus MS-Polymer. haftet sehr gut ohne zusätzlichen Haftvermittler auf fast allen Oberflächen (Glas, Lacke, Grundierungen, verschiedene Kunststoffe, Metalle, Holzwerkstoffe, mineralische Untergründe) gut beständig gegen Witterungseinflüsse, Feuchtigkeit und Temperaturen von -40 °C bis +90 °C (kurzzeitig auch bis +200 °C). mit den meisten Lacksystemen überstreichbar frei von organischen Lösemitteln, Isocyanaten und Halogenen nicht kennzeichnungspflichtig

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Farbe

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Farbe

1.0807.07499.00000

12 Kartuschen

310 ml

schwarz

1.0807.07498.00000

12 Schlauchbeutel

600 ml

schwarz

1.0807.07499.07500

12 Kartuschen

310 ml

weiß

1.0807.07499.07501

12 Kartuschen

310 ml

grau

1.0807.07499.07502

12 Kartuschen

310 ml

braun

1.0807.07499.07503

12 Kartuschen

310 ml

transparent

NAUTICHEM S30 HD Elastic, weather resistant deck caulk based on special MS polymeres. • highly resistant to weathering and humidity • withstands temperatures from –40 °C and +90 °C • UV-stable and resistant to fresh and sea water as well as to most oils, greases, aliphatic solvents, diluted acids, and to diluted alkali. (compatibility should be tested individually) • can be coated with most paint and varnish systems • free of organic solvents, isocyanates, and halogens and is not regarded as a hazardous substance.

NAUTICHEM WKT SYNTHESEGUMMI H / S Der Klassiker für eine sichere und langlebige Abdichtung von Holzdecksfugen. Typ H: nivellierend, für waagerechte Fugen (insbes. Holzdecksfugen) Typ S: standfest, für senkrechte und geneigte Fugen (z. B. Verglasungen) extrem alterungsbeständig und hoch beständig gegen Witterungseinflüsse wie Ozon, UV-Strahlen, Seewasser, Wärme und Kälte hoch flexibel – auch bei niedrigen Temperaturen (z. B. im Winterlager) verfließt auch in schmalen Fugen blasenfrei härtet nahezu ohne Schrumpfung blasenfrei aus einsetzbar für alle Reparaturen/Sanierungen, unabhängig von der Art der zuvor verwendeten Dichtungsmasse frei von Lösemitteln, Schwermetallen, Isocyanaten und Oximen.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Farbe

1.0807.07504.00000

12 Kartuschen Typ H

310 ml

schwarz

1.0807.07504.07505

12 Kartuschen Typ H

600 ml

schwarz

1.0807.07506.00000

12 Kartuschen Typ S

310 ml

schwarz

NAUTICHEM S40 Strong tenacious bonding and sealing compound based on hugh grade MS polymeres. • excellent adhesion to most surfaces without additional priming, e.g. glass,various paints and primers, many types of synthetics, metals, wood, and mineral materials • resistant to weather, moisture and temperatures between –40 °C and +90 °C (over a short period up to +200 °C) • can be coated with most types of paint* (for functional reasons, however, it is generally not recommended to coat sealed expansion joints with paint) • free of organic solvents, isocyanates and halogens • not subject to marking as hazardous.

NAUTICHEM WKT HAFTGRUNDIERUNG P1 / P2 WKT Haftgrundierung P1 ist ein Haftvermittler, der auf porösen, saugenden Untergründen eine sichere Haftung von WKT Synthesegummi gewährleistet. WKT Haftgrundierung P1 eignet sich für die Grundierung von Holz- und Holzwerkstoffen,Beton. Klinker, Gips. WKT Haftgrundierung P2 dient der Haftverbesserung von WKT Synthesegummi auf nicht-saugenden Untergründen wie Metallen und Kunststoffen. WKT Haftgrundierung P2 eignet sich u. a. für die Grundierung von Epoxid, Polyacrylat, Polyamid, Polyester (GFK), Polyurethan, Aluminium, Blei, Eloxal, Messing, Stahl , insbesondere auch Edelstahl , Zink und Zinn.

Art.-Nr.

VE

NAUTICHEM WKT SYNTHETIC RUBBER H / S

1.0807.07546.07547

14 Stück

P1

Inhalt 250 ml

WKT Sealing Compound.The reliable classic product for durable caulking of wooden decks. Type H: self levelling, for horizontal seams, esp. for wooden deck joints Type S: non-sag, for vertical and for sloping seams, e.g. glazing seams • extremely non-ageing and highly resistant to ozone, UV, sea water, heat and cold. • highly flexible even at very low temperatures (e.g. during winter storage) • flows even into narrow joints without enclosing any bubbles cures practically without shrinkage and does not produce any bubbles. • suitable for all deck repairs/refits – irrespective of the type of caulking originally used • free of solvents, heavy metals, isocyanates and oximes

1.0807.07546.07548

5 Stück

P1

1000 ml

1.0807.07550.07551

14 Stück

P2

250 ml

WKT PRIMER P1 Primer P1 for porous and absorbent substrates e.g. wood, concret, and gypsum. Primer P2 for non absorbent substrates e.g. plastics, metal, epoxy and polyester.

207


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION NAUTICHEM MS POLYMER | NAUTICHEM MS POLYMER

NAUTICHEM WKT SYNTHESEGUMMI S98, 600 ML SCHWARZ

NAUTICHEM HAFTGRUNDIERUNG HG1

Nautichem S98 ist ein elasticher, haftstarker Flächenklebstoff aus MS Polymer zur Einbettung von Holzdecksplanken sowie zur elastischen Flächenverklebung von Holzwerkstoffen untereinander bzw. mit GFK, Epoxid,Polyester und grundierten Metallen. Leicht zu verarbeiten, besonders geruchsarm, härtet schwund- und blasenfrei aus. Gut beständig gegen Temperaturen von -40 °C bis +90 °C. Mit den meisten Lacksystemen überstreichbar. Frei von Lösemitteln, Silikonen und Isocyanaten.

Haftgrundierung HG 1 zur Verbesserung der Haftfähigkeit der Nautichem MS- und PU Produkte. HG 1 ist ein luftfeuchtigkeitshärtender Haftvermittler speziell für saugende Untergründe wie Holz oder Beton. Geeignet zur Oberflächenvorbehandlung bei Verklebungen und Abdichtungen mit NautiChem N91, NautiChem S30 HD, NautiChem S40 und NautiChem S98 Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0807.07554.07555

5 Stück

250 ml

1.0807.07554.07556

5 Stück

1000 ml

WKT-PRIMER HG1 Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0807.07575.00000

12 Stück

600 ml

NAUTICHEM WKT SYNTHETIC RUBBER S98, 600 ML BLACK Nautichem S98 is a MS Polymere based flexible, self levelling bedding and bonding compound. S98 is ideal for embedding and gluing wooden deck planks. Especially suitable for the flexible bonding between larger wooden surfaces and of wooden materials to duroplastics (e.g. epoxies, unsaturated polyesters), aluminium as well as primed or painted metals thixotropic consistency and can be applied easily by means of a caulking gun and/or a serrated spatula. Permanently resistant to moisture and to temperatures between –40 °C and +90 °C. Free of organic solvents, silicones and isocyanates and can be coated with almost any type of paint.( Should be tested before)

ABROLLER FÜR FUGENEINLEGEBAND, AS 212 Erleichtert das Einbringen und Abrollen von Fugeneinlegebändern. Art.-Nr.

VE

1.0807.07839.00000

1 Stück

Primer Hg 1 for enhancing the dahesive strength of Nautichem MS Products. Primer for porous and absorbent substrates e.eg. wood and concrete. Suitable for surface preparation for bonding and sealing works using Nautichem S30HD, S40 and Nautichem S98

NAUTICHEM HAFTGRUNDIERUNG HG2 Haftvermittler HG 2 ist ein luftfeuchtigkeitshärtender Haftvermittler für verschiedenste Kunststoffe, wie z. B. PU, ABS oder Hart-PVC. Geeignet zur Oberflächenvorbehandlung bei Verklebungen und Abdichtungen mit NautiChem N91, NautiChem S40 und NautiChem S98 Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0807.07557.07558

14 Stück

250 ml

1.0807.07557.07559

5 Stück

1000 ml

WKT-PRIMER HG2 ROLLER FOR MASKING TAPE Facilitates the insertion and unwinding of jointing bands.

Primer HG 2 for various synthetics e.g. PUR, ABS plastic and rigid PVC. Cures by reacting with humidity. Suitable for surface preparation for bonding and sealing works using Nautichem S30HD, S40 and S98

FUGENEINLEGEBAND, 50M“, AS 212

NAUTICHEM HAFTGRUNDIERUNG HG3

Einlegeband für Stabsdeckfugen. In verschiedenen Breiten. Verhindert den Kontakt der Fugenvergussmasse mit dem Untergrund und beugt so Rissen der Stabsdeckfugen vor.

besonders vielseitiger Haftreiniger (Wash-Primer) für saugfähige und nicht saugfähige Untergründe, wie z. B. Gummi und EPDM geeignet zur Oberflächenvorbehandlung bei Verklebungen und Abdichtungen mit NautiChem S40 (soweit auf dem jeweiligen speziellen Kunststoff ohne Primer keine zufriedenstellende Haftung erzielt werden kann)

Art.-Nr.

VE

1.0502.07748.00000

10 Stück

Art.-Nr.

1.0502.07749.00000

10 Stück

1.0807.07560.00000

100 ml

1.0502.07750.00000

10 Stück

1.0807.07560.07561

250 ml

1.0502.07751.00000

10 Stück

1.0807.07560.07562

1000 ml

1.0502.07752.00000

10 Stück

1.0502.07753.00000

10 Stück

JOINT TAPE In different widths. Prevents the jointing compound from being in contact with the substrate, to prevent cracks in the joint seal.

208

VE

Inhalt

WKT-PRIMER HG3 Very versatile wash primer for both, absorbent and non-absorbent surfaces, e.g. rubber and EPDM (for substrates upon which satisfactory adhesive strength cannot be achieved without primer; not suitable for PTFE, PE, etc.). Suitable for surface preparation for bonding and sealing works using NautiChem S40.


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION

NEU BEI

NAUTICHEM MS POLYMER | NAUTICHEM MS POLYMER

P-BOND KOMPOSITKLEBSTOFF

P-BOND DOPPELKARTUSCHE MIT 1 MISCHDÜSE

Haftstarker, dauerhaft zäh-elastischer 2 Komponenten- Klebstoff für semi-strukturelle Verklebungen unterschiedlicher Materialien. exzellente Haftung auf verschiedensten Untergründen widersteht dauerhaft wechselnden mechanischen und thermischen Belastungen schnelle und gleichmäßige Aushärtung in einem weiten Temperaturbereich Frei von Silikonen, organischen Lösemitteln, Isocyanaten und Halogenen pastös, thixotrop eingestellt.

Haftstarker, dauerhaft zäh-elastischer 2 Komponenten- Klebstoff für semi-strukturelle Verklebungen unterschiedlicher Materialien. exzellente Haftung auf verschiedensten Untergründen Widersteht dauerhaft wechselnden mechanischen und thermischen Belastungen schnelle und gleichmäßige Aushärtung in einem weiten Temperaturbereich frei von Silikonen, organischen Lösemitteln, Isocyanaten und Halogenen. pastös, thixotrop eingestellt.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0807.07563.00000

1 Stück

750 ml

1.0807.07566.00000

10 Stück

50 ml

1.0807.07563.07564

1 Stück

1,5 Liter

1.0807.07566.07567

6 Stück

150 ml

1.0807.07563.07565

1 Stück

15 Liter P-BOND DOUBLE CARTRIDGE WITH 1 AERATOR

P-Bond 2-Component Adhesive is a MS Polymere based flexible, strong bedding and bonding compound. A new type of 2-component adhesive for durable elastic bond. • shows and excellent adhesion to various surfaces • tenacious-elastic , showing hardly any syptoms of fatique under thermal or mechanical stress • maintains it´s strength and elasticity durably within a wide temperature range • free of solvents and isocyanates.Cures evenly over a wide rande of temperatures.

P-Bond 2-Component Adhesive is a MS Polymere based flexible, strong bedding and bonding compound. A new type of 2-component adhesive for durable elastic bond. • shows and excellent adhesion to various surfaces. • tenacious-elastic , showing hardly any syptoms of fatique under thermal or mechanical stress • maintains it´s strength and elasticity durably within a wide temperature range • free of solvents and isocyanates • cures evenly over a wide rande of temperatures

P-BOND DOPPELKARTUSCHE MIT ADAPTER UND 2 MISCHDÜSEN

ADAPTER FÜR DOPPELKARTUSCHE

P-BOND COMPOSITE ADHESIVE

Haftstarker, dauerhaft zäh-elastischer 2 Komponenten- Klebstoff für semi-strukturelle Verklebungen unterschiedlicher Materialien. exzellente Haftung auf verschiedensten Untergründen widersteht dauerhaft wechselnden mechanischen und thermischen Belastungen. schnelle und gleichmäßige Aushärtung in einem weiten Temperaturbereich. frei von Silikonen, organischen Lösemitteln, Isocyanaten und Halogenen pastös, thixotrop eingestellt Art.-Nr.

VE

ADAPTOR FOR DOUBLE CARTRIDGE

Inhalt

Art.-Nr.

VE 10 Stück für 50 ml 10 Stück für 150 ml

1.0807.07568.00000

6 Stück

50 ml

1.0807.07570.00000

1.0807.07568.07569

10 Stück

150 ml

1.0807.07570.07571

HANDPISTOLE DK5 FÜR P-BOND 50ML KARTUSCHE 1.0807.07574.00000

10 Stück

APPLICATOR GUN

P-BOND DOUBLE CARTRIDGE WITH ADAPTOR AND 2 AERATOR P-Bond 2-Component Adhesive is a MS Polymere based flexible, strong bedding and bonding compound. A new type of 2-component adhesive for durable elastic bond • shows and excellent adhesion to various surfaces • tenacious-elastic , showing hardly any syptoms of fatique under thermal or mechanical stress • Maintains it´s strength and elasticity durably within a wide temperature range • Free of solvents and isocyanates.Cures evenly over a wide rande of temperatures.

ERSATZMISCHDÜSE Art.-Nr.

VE

1.0807.07572.00000

10 Stück für 50 ml

1.0807.07570.07571

10 Stück für 150 ml

AERATOR 50ML

209


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION

NEU BEI

NAUTIKFLÖR FUSSBODENBELAG | NAUTIKFLÖR FLOORING

NAUTIKFLÖR FUSSBODENBELAG NautikFlör - Der maritime Click-Vinyl-Fußboden! NautikFlör ist der neue und innovative Fußbodenbelag für das perfekte maritime Ambiente. Er wirkt wie ein klassischer Echtholz-Boden mit heller und dunkler Fuge. NautikFlör ist eine perfekte Lösung um den Salonboden Ihrer Yacht zu veredeln, lässt sich aber auch ideal in Wohnräumen, dem Bad, in Hotels und Restaurants einsetzen. NautikFlör ist sehr leicht und schnell zu verlegen und einfach zu reinigen. Jedes Paneel ist mit einem Click System ausgerüstet, welches wasserdicht das nächste Paneel verbindet. Es wird schwimmend in Wohnräumen verlegt und an Bord mit einem MS Polymer-Flächenkleber verklebt. Eine Schall - Dämmung / Isolierung - Unterlage wurde auf der Rückseite der Paneele angebracht. Ebenso dient diese dazu ungleichmäßige Fußböden auszugleichen. NautikFlör wird umweltfreundlich hergestellt. Es basiert auf einer neuen Generation der PVC – Hydro Beläge. Die Oberfläche wird digitalisiert erzeugt und anschließend mit Beschichtungssystemen abriebfest gemacht. Die Oberfläche hat eine leichte Struktur um die Rutschfestigkeit zu gewährleisten. Jedes Paneel hat 3 Streifen und entsprechende Fugen. der Abstand ist 61,5mm / 5mm Streifen das Maß des Paneel ist: 1235mm lang x 200mm breit und 5,5mm stark 1 Paneel deckt 0,25qm ab das Gewicht ist 5 kg/m² es erfüllt die Klasse B für Rauch und Feuer, sowie R10 für Rutschfestigkeit in öffentlichen Gebäuden (DIN 51130) ein besonderes Highlight ist die Nautikflör – Kompassrose. Sie besteht aus 3 Paneelen und wird einfach zusammengesetzt

NAUTIKFLÖR – PANEELE

210

NAUTIKFLÖR – KOMPASSROSE

Art.-Nr.

Inhalt

VE

Art.-Nr.

Inhalt

VE

1.0809.07803.00000

Nautikflör Kirsche/helle Fugen1235x200x5,5mm

4

1.0809.07807.00000

Nautikflör Kompass Rose Kirsche/helle Fugen

1

1.0809.07803.07804

Nautikflör Kirsche/schwarze Fugen1235x200x5,5mm

4

1.0809.07807.07808

Nautikflör Kompass Rose Kirsche/schwarze Fugen

1

1.0809.07803.07805

Nautikflör Teak/helle Fugen1235x200x5,5mm

4

1.0809.07807.07809

Nautikflör Kompass Rose Teak/helle Fugen

1

1.0809.07803.07806

Nautikflör Teak/schwarz Fugen1235x200x5,5mm

4

1.0809.07807.07810

Nautikflör Kompass Rose Teak/schwarze Fugen

1


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION

NEU BEI

AUTOSOL PFLEGESERIE | AUTOSOL CARE SERIES

AUTOSOL® EDEL-CHROMGLANZ

AUTOSOL® METAL POLISH LIQUID

AUTOSOL® Edel-Chromglanz ist ein weltbekanntes und international ausgezeichnetes Polier-, Reinigungs- und Pflegemittel für alle metallischen Oberflächen wie z.B. Chrom, Edelstahl, Aluminium, Kupfer und Messing. Selbst hartnäckiger Oberflächenschmutz und Rost lassen sich leicht und schonend beseitigen. Durch die ausgewogene Formulierung der hochwertigen Wirkstoffe wird in einem Arbeitsgang zudem ein wirksamer Schutz auf die behandelten Metalle und Legierungen aufgebracht.

AUTOSOL® Metal Polish Liquid reinigt, poliert und konserviert Metalle jeder Art. Es verleiht Metall strahlenden Glanz. Einfach auftragen und leicht auspolieren. Für die Verwendung in lebensmittelverarbeitenden Betrieben geeignet.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07639.00000 (im Display)

24 Stück

75 ml

1.0808.07640.00000

12 Stück

75 ml

1.0808.07640.07641

6 Stück

750 ml

1.0808.07642.00000

12 Stück

200 ml

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07643.00000

12 Stück

250 ml

AUTOSOL® METAL POLISH LIQUID AUTOSOL® Metal Polish Liquid is a polishing, cleaning and care product for all metallic surfaces, such as chrome, stainless steel, aluminium, copper and brass. Even stubborn surface dirt can be easily and gently removed. Through the balanced formulation of the high-quality active substances an effective protection layer is applied to the treated surface in one easy step.

AUTOSOL® METAL POLISH AUTOSOL® Metal Polish is a polishing, cleaning and care product for all metallic surfaces, such as chrome, stainless steel, aluminium, copper and brass. Even stubborn surface dirt can be easily and gently removed.

AUTOSOL® GOLD- & SILBERPOLITUR MIT BÜRSTE & HANDSCHUH AUTOSOL® Gold- & Silberpolitur ist das ideale Polier- und Pflegemittel für Silber- und Edelmetallgegenstände (Gold, Platin etc.). In einem Arbeitsgang erfolgt die Reinigung und Konservierung der Oberflächen. Schmutz- und Oxidschichten werden mühelos entfernt und es entsteht strahlender Hochglanz. Spezielle Konservierungsbestandteile verzögern das Anlaufen des Silbers wesentlich. Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07644.00000

24 Stück

75 ml

AUTOSOL® GOLD- & SILVER-POLISH BRUSH & GLOVE INCLUDED Developed to provide safe and effective cleaning of precious metals (gold, silver, platinum, etc). Easily restores and polishes your soft metals belongings to a brilliant finish. Protects against corrosion and tarnishing reducing the need to repolish.

AUTOSOL® ROST EX Kombination chemischer Wirkstoffe und ausgesuchter Polierkörper, ergeben eine einzigartige Formulierung zur Wiederbelebung stark korrodierter Metallobjekte. Korrosionsinhibitoren verhindern einen Angriff auf nicht korrodierte Teile. Sparsam und einfach in der Anwendung. Ideal zur Behandlung großer Flächen von Chrom, Bronze, Kupfer etc. geeignet. Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07645.00000

12 Stück

250 ml

AUTOSOL® RUST EX The combination of active chemical ingredients and manual polishing abrasives lead to an unique formulation designed to remove heavy corrosion and staining from most metals, restoring the shine and extending the life of your metal surface. Once the corrosion and stains have been removed, the natural protection of the metal surface will be re-established. Corrosions inhibitors eliminate the risk of flash rust. To achieve maximum shine and protection, we recommend the use of AUTOSOL® Metal Polish Liquid. Economical and easy to apply to effected areas. Ideal for treatment of large surfaces of stainless steel, chrome, brass, copper

AUTOSOL® METAL MIRACLE AUTOSOL® METALL GRUNDREINIGER Pflege-Öl der Extraklasse 100% Wirkstoff einfachste Anwendung: Auftragen – Abwischen – Fertig Anti-Fingerprint-Effekt Seidenmatter Glanz auf gebürsteten Oberflächen Hinterlässt eine wasser- und schmutz-abweisende Schutzschicht extrem ergiebig easier-next-time-cleaning

AUTOSOL® Metall Grundreiniger ist ideal für Oberflächen aus Edelstahl, Chrom, Messing, Kupfer und Aluminium geeignet. Durch milde Säuren kombiniert mit ausgesuchten Poliertonerden, werden Verschmutzungen wie Kalk, Wasserstein und Metalloxidationen schonend entfernt. Es entsteht eine glatte und wasserabperlende Oberfläche. Für die Verwendung in lebensmittelverarbeitenden Betrieben geeignet.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07646.00000

12 Stück

250 ml

1.0808.07647.00000

12 Stück

250 ml

AUTOSOL® METAL MIRACLE • Maximum shine on all metal surfaces • Easy-to-use • Spray on - wipe off • Anti-fingerprint effect • Easier-next-time-cleaning • Applied sparingly • Can be used in and around food processing areas • Ideal for brushed metal surfaces

AUTOSOL® METAL REFRESH AUTOSOL® Metal Refresh is ideal for stainless steel, chrome, brass, copper and aluminium surfaces. With mild acids and alumina, dirt such as chalk, sediment and metallic oxidisation are gently removed leaving behind a smooth water repellent surface.

211


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION AUTOSOL PFLEGESERIE | AUTOSOL CARE SERIES

AUTOSOL® EDELSTAHL KRAFTREINIGER

AUTOSOL® EDELSTAHL POLITUR

Idealer Kraftreiniger für Oberflächen aus Edelstahl, eloxierte und emaillierte Metallflächen an Fahrzeugen, in der Technik, im Haushalt und in Lebensmittelbetrieben. Entfernt kraftvoll Verschmutzungen sowie fettige und ölige Rückstände. Geprüft auf die Verwendbarkeit im lebensmittelnahen Bereich.

AUTOSOL® Edelstahl Politur ist ein spezielles Polier-, Reinigungs- und Pflegemittel für alle glatten Edelstahloberflächen. Durch die ausgewogene Formulierung der hochwertigen Wirkstoffe, wird in einem Arbeitsgang gereinigt, poliert und zudem ein wirksamer Schutz auf dem behandelten Edelstahl aufgebracht. Als Polierkörper kommen in AUTOSOL® Edelstahl Politur ausschließlich speziell für Edelstahloberflächen abgestimmte Poliertonerden zum Einsatz. Geprüft auf die Verwendbarkeit im lebensmittelnahen Bereich – NSF® registriert.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07648.00000

12 Stück

500 ml

1.0808.07648.07649

1 Stück

10 Liter

AUTOSOL® POWER STAINLESS STEEL CLEANER Vigorously removes dirt as well as oily and greasy residues. Ideal for stainless steel surfaces, brushed surfaces, enamelled metal surfaces, non-ferrous metals on vehicles. Suitable for industrial and domestic environments. NSF® Registered for use in and around food processing areas.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07650.00000

24 Stück

75 ml Tube

1.0808.07650.07651

6 Stück

750 ml

AUTOSOL STAINLESS STEEL POLISH ®

Especially formulated for cleaning and polishing stainless steel. Designed to shine polished stainless steel to an extremely high lustre without scratching.

AUTOSOL® ALUMINIUM KRAFTREINIGER

AUTOSOL® ALUMINIUM POLITUR

Idealer Kraftreiniger für Oberflächen aus Aluminium, eloxierte und emaillierte Metallflächen an Fahrzeugen, in der Technik, im Haushalt und in Lebensmittelbetrieben. Entfernt kraftvoll Verschmutzungen sowie fettige und ölige Rückstände.

Putzt und poliert unbehandeltes Aluminium. Das Produkt ist frei von Ammoniak und reinigt und poliert die Oberfläche ohne Kratzer zu verursachen.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07652.00000

6 Stück

500 ml

1.0808.07654.00000

24 Stück

75 ml Tube

1.0808.07652.07653

1 Stück

10 Liter

1.0808.07654.07655

6 Stück

750 ml

AUTOSOL® ALUMINIUM POWER CLEANER Effectively removes dirt as well as oily and greasy residues. Ideal for surfaces made of aluminium, anodised metal surfaces and brushed finishes. Suitable for both industrial and domestic use.

AUTOSOL® ALUMINIUM POLISH Especially designed formular for aluminium which shines to a high gloss without scratching or hazing the surface. Ammonia-free-polish.

212

AUTOSOL® METALL PFLEGE ÖL

AUTOSOL® POLITUR FÜR ELOXIERTES ALUMINIUM

AUTOSOL® Metall Pflege Öl pflegt und schützt die Oberfläche und entfernt leichte Verschmutzungen wie Staub, Putzstreifen und Fingerabdrücke. Es bildet eine wasserabweisende Schutzschicht, die Oberfläche wird sauber und glänzend. Geprüft auf die Verwendbarkeit im lebensmittelnahen Bereich. Einsetzbar für Edelstahl, Chrom, Messing, eloxierte, emaillierte oder gebürstete Metallflächen.

AUTOSOL® Politur für eloxiertes Aluminium ist ein wirkungsvolles Reinigungsmittel für alle Arten eloxierten Aluminiums. Durch die Verwendung besonders milder Abrasivkörper wird die schützende Eloxalschicht nicht beschädigt und trotzdem ein herausragendes Reinigungsergebnis erzielt. Auch geeignet für farbig eloxierte Bauteile und gebürsteten Edelstahl.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07656.00000

6 Stück

400 ml

AUTOSOL® METAL PROTECTIVE OIL

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Removes mild soiling such as dust, cleaning smears and finger prints. Forms a water repellent protective layer and the surface becomes clean and glossy. For stainless steel, chrome, brass, anodised and enamelled metal surfaces. Approved for use in food preparation areas.

1.0808.07657.00000

24 Stück

75 ml

AUTOSOL® ANODIZED ALUMINIUM POLISH Anodizing builds up the oxide layer of aluminum. The oxide layer is an excellent protective coating against corrosion and wear. It is not advisable to use normal metal polishes because the containing abrasives can damage the oxide layer. AUTOSOL® Anodized Aluminum Polish is an especially developed and very effective cleaning polish whose soft polishing particles do not damage the oxide layer. It works on all kinds of anodized aluminum including colored parts of motor-bikes or cars.


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION AUTOSOL PFLEGESERIE | AUTOSOL CARE SERIES

AUTOSOL® METAL WASH

AUTOSOL® SHINE

Alkalischer Hochleistungsreiniger und Entfetter für Metallteile Entfernt mühelos ölige und fettige Verschmutzungen, Ziehflüssigkeit, Polierrückstände sowie Maschinen- und Bohröl von Metalloberflächen Die Aktivinhaltsstoffe lösen die Verschmutzungen chemisch an, sodass diese mit Wasser entfernt werden können Spart Energiekosten im Vergleich zu den häufig angewendeten Heißreinigungsverfahren Enthält Multi-Metall-Korrosionsinhibitoren, zur Vermeidung von Flugrost nach der Reinigung Reinigt und schützt in einem Schritt Minimal mechanischer Aufwand für herausragende Ergebnisse Schwach schäumend Rückstandslos abspülbar Keine Beeinträchtigung des Haftvermögens der Oberfläche Einfach das Pulver in heißem Wasser lösen Variable Dosierung, um genau Ihre Anforderung zu erfüllen Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07658.00000

6 Stück

800 g

Reinigungs- und Pflegemittel für alle Gegenstände aus Aluminium, Chrom, Stahl, Messing, Kupfer, Zinn usw. In einem Arbeitsgang wird die Oberfläche gereinigt, konserviert und ein Anlaufen verzögert. Erzielt brillanten Hochglanz. Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07659.00000

24 Stück

75 ml Tube

1.0808.07659.07660

6 Stück

750 ml

AUTOSOL® SHINE

AUTOSOL® METAL WASH AUTOSOL® Metal Wash is a heavy-duty cleaner/degreaser for cleaning industrial, oil field, commercial and marine equipment. AUTOSOL® Metal Wash can be metered into power washers and steam cleaners. It is non-flammable, nitrite-free, non-toxic, and does not present disposal problems associated with most phosphate cleaners.

This domestic metal cleaning product has the ability to not only clean metal surfaces but to also protect them from tarnishing. SHINE Metal Polish is ideal for cleaning, polishing and protecting bright metal surfaces around the home and commercial areas. Great for polishing aluminium, stainless steel, brass, copper and most metals.

AUTOSOL® ONE STEP POLISH & WAX

AUTOSOL® SCHNELLSCHLEIFPOLITUR 110

AUTOSOL® HP One Step Polish & Wax 400 ist eine Hochglanz Schnellpolitur mit feinen Schleifkörpern, um leichtere Schleifspuren ab P3000 Schleifpapier, leichte Oxidationen, Kratzer, Insekten- und Teerreste zu entfernen, Hochglanz herzustellen und die Oberfläche zu versiegeln. Speziell entwickelt für die effiziente, schnelle, professionelle Lackaufbereitung aller Lackoberflächen - auch Reflow- und kratzfeste Klarlacke. Reparaturlackierungen sollten frühesten nach zwei Monaten bearbeitet werden. Kann auch nach „Power Cut“ benutzt werden, um Polierspuren oder Hologramme zu entfernen und um Hochglanz herzustellen. Sowohl für rotierende und obital-exzentrische Arbeitsweise entwickelt, aber auch für die klassische Arbeitmit der Hand geeignet.

AUTOSOL® High Performance Power Cut 110 ist ein Poliermittel zur Entfernung starker Schleifspuren (P1500–P2000), Lackdefekten, leichten Oxidationen und Kratzern. Geeignet zur Anwendung auf Original- und Reparaturlacken; Standard- sowie kratzfeste Klarlacke (z. B. Ceramicoat). Anwendbar auf frischen und ausgehärteten Lacken. Beseitigt schnell und zuverlässig Sprühnebelrückstände und hinterlässt brillanten Hochglanz. Silikonfrei, keine Füller.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07702.00000

6 Stück

1 Liter

Art.-Nr.

VE

Inhalt

AUTOSOL® POWER CUT 110

1.0808.07701.00000

6 Stück

1 Liter

• Abrasiveness: 6,5 (1-10 min-max). Gloss: 5 (1-10 min-max). • Suitable for use on paints in the automotive after market. • F ast cutting polishing compound designed to remove heavy swirl marks and sanding scratches from paintwork in preparation and used clear coats. • Swiftly eliminates overspray with gloss. • S uitable for all paint types, including hard and scratch resistant clear coat (ie. Ceramiccoat), works on fresh or cured automotive paint surfaces. • Use for the removal of sanding scratches 1500-2000. • Silicone free, no filler.

AUTOSOL® ONE STEP POLISH & WAX AUTOSOL® High Performance One Step Polish & Wax 400 is a high gloss polish containing fine abrasives to remove light sanding marks from P3000 sandpaper, light oxidation, scratches, insect and tar residues. It achieves a high gloss finish and seals the surface in one easy step. Specially designed for fast, efficient, professional paint treatment of all paint surfaces including reflow and scratch resistant clear coats. Also suitable for use after Power Cut to remove polishing marks or holograms, and to achieve a high gloss finish. Developed for both rota, and obital polishing machines, but also suitable for hand application.

213


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION AUTOSOL PFLEGESERIE | AUTOSOL CARE SERIES

AUTOSOL® SCHNELLSCHLEIFPOLITUR 141 Zügigkeit: 9 (1-10 min-max). Glanz: 6 (1-10 min-max). Geeignet zur Anwendung auf Original- und Reparaturlacken. Zur Entfernung starker Schleifspuren (P1200/2000), Lackdefekten, leichten Oxidationen und Kratzer. Geeignet für alle Lacke: Standard sowie kratzfeste Klarlacke (z.B. Ceramicoat). Anwendbar auf frischen und ausgehärteten Lacken. Beseitigt schnell und zuverlässig Sprühnebelrückstände und hinterlässt Hochglanz. Silikonfrei, keine Füller.

AUTOSOL® HOCHGLANZPOLITUR 220 Zügigkeit: 6 (1-10 min-max). Glanz: 7 (1-10 min-max). Geeignet zur Anwendung auf Original- und Reparaturlacken. Zur Entfernung mittlerer Schleifspuren (P2000/2500), Lackdefekten, leichten Oxidationen und Kratzer. Ebenfalls als zweiter Schritt nach AUTOSOL® Power Cut anwendbar, um eventuelle Polierspuren zu entfernen und Hochglanz zu erzeugen. Geeignet für alle Lacke: Standard sowie kratzfeste Klarlacke (z.B. Ceramicoat). Silikonfrei, keine Füller.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07703.00000

6 Stück

1 Liter

1.0808.07704.00000

6 Stück

1 Liter

AUTOSOL® POWER CUT 141

AUTOSOL® SPEED GLOSS 220

• Abrasiveness: 9 (1-10 min-max). Gloss: 6 (1-10 min-max). • Suitable for use on paints in the automotive after market. • Fast cutting polishing compound designed to remove heavy swirl marks and sanding scratches from paintwork in preparation and used clear coats. Swiftly eliminates overspray with superior high gloss. • Suitable for all paints, including hard and scratch resistant clear coats (i.e. Ceramiccoat), works on fresh or cured automotive paint surfaces. • Use for removal of sanding scratches 1200-2000. • Silicone free, no filler.

• Abrasiveness: 6 (1-10 min-max). Gloss: 7 (1-10 min-max). • Suitable for use on paints in OEM professional and automotive after market. • High gloss medium polish for removing medium swirl marks, defects, light oxidation and scratches. • Can be used after “Power Cut” to remove compound marks and insure high gloss. • For dark colors, use the hologramm-free “Final Finish” products in the last step. • Suitable for all paints, including hard and scratch resistant clear coats (i.e. ceramic-coat), works on fresh or cured automotive paint surfaces. • Use for removal of sanding scratches 2000-2500. • Silicone free, no filler.

AUTOSOL® HOCHGLANZPOLITUR 230

AUTOSOL® ANTI-SCHLEIER-HOLOGRAMMPOLITUR 310

Zügigkeit: 5 (1-10 min-max). Glanz: 8 (1-10 min-max). Geeignet zur Anwendung auf Original- und Reparaturlacken. Zur Entfernung mittlerer Schleifspuren (P2500), Lackdefekten, leichten Oxidationen und Kratzern. Ebenfalls als zweiter Schritt nach AUTOSOL® Power Cut anwendbar, um eventuelle Polierspuren zu entfernen und Hochglanz zu erzeugen. Geeignet für alle Lacke: Standard sowie kratzfeste Klarlacke (z.B. Ceramicoat). Silikonfrei, keine Füller. Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07705.00000

6 Stück

1 Liter

Zügigkeit: 3 (1-10 min-max). Glanz: 8 (1-10 min-max). Geeignet zur Anwendung auf Original- und Reparaturlacken. Zur Entfernung von Polierspuren und Hologrammen. Ebenfalls als zweiter Schritt nach AUTOSOL® Power Cut anwendbar, um eventuelle Polierspuren zu entfernen und Hochglanz zu erzeugen. Erzeugt brillanten Hochglanz und Farbvertiefung, besonders auf dunklen Lacken. Geeignet für alle Lacke: Standard sowie kratzfeste Klarlacke (z.B. Ceramicoat). Entfernt leichte Schleifspuren (P3000). Silikonfrei, keine Füller. Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07706.00000

6 Stück

1 Liter

AUTOSOL® SPEED GLOSS 230 • Abrasiveness: 5 (1-10 min-max). Gloss: 8 (1-10 min-max). • Suitable for use on paints in OEM professional and automotive after market. • High gloss medium polish for removing medium swirl marks, defects, light oxidation and scratches. • Can be used after “Power Cut” to remove compound marks and insure high gloss. • For dark colors, use the hologramm-free “Final Finish” products in the last step. • Suitable for all paints, including hard and scratch resistant clear coats (i.e. ceramic-coat), works on fresh or cured automotive paint surfaces. • Use for removal of sanding scratches 2500. • Silicone free, no filler.

214

AUTOSOL® FINAL FINISH 310 • Abrasiveness: 3 (1-10 min-max). Gloss: 8 (1-10 min-max). • Suitable for use on paints in the automotive after market. • Haze & hologram-free polish designed to easily remove swirl marks and holograms left by machine compounding. • Can be used after “Power Cut” to remove compound marks and insure high gloss or after “Speed Gloss” on dark colors. Gives a deep colour appearance and a high gloss finish with an exceptional mirror shine (well seen on dark colors). • Suitable for all paints, including hard and scratch resistant clear coats (i.e. ceramic-coat), works on fresh or cured automotive paint surfaces. • Use for removal of sanding scratches 3000. • Silicone free, no filler.


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION AUTOSOL PFLEGESERIE | AUTOSOL CARE SERIES

AUTOSOL® ANTI-SCHLEIER-HOLOGRAMMPOLITUR 320  Zügigkeit: 4 (1-10 min-max). Glanz: 9 (1-10 min-max).  Geeignet zur Anwendung auf Original- und Reparaturlacken.  Zur Entfernung von Polierspuren und Hologrammen.  Ebenfalls als zweiter Schritt nach AUTOSOL® Power Cut anwendbar, um eventuelle Polierspuren zu entfernen und Hochglanz zu erzeugen.  Erzeugt brillanten Hochglanz und Farbvertiefung, besonders auf dunklen Lacken.  Geeignet für alle Lacke: Standard sowie kratzfeste Klarlacke (z.B. Ceramicoat).  Entfernt leichte Schleifspuren (P2500/3000).  Silikonfrei, keine Füller. Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07707.00000

6 Stück

1 Liter

AUTOSOL® HARTWACHS LACKVERSIEGELUNG 510  lanz: 10 (1-10 min-max). G Wetterbeständige Wachskomposition zur Versiegelung von neuen sowie alten, grundgereinigten Lackoberflächen. Enthält ausgewählte Wachse, Silikone und Polymere für lang anhaltenden Schutz. Erzeugt eine tiefe Farbgebung und einen brillanten Glanz. Geeignet für alle Lacke, darunter harte und kratzfeste Klarlacke (z.B. Ceramicoat). Anwendungsgebiete: Automobile, Motorräder, Caravans, Fahrräder, Boote, alle lackierten und verchromten Metallteile sowie auf Hochglanz polierte Kunststoffoberflächen. Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07708.00000

6 Stück

1 Liter

AUTOSOL® SEALING HARDWAX 510

AUTOSOL® FINAL FINISH 320 • Abrasiveness: 4 (1-10 min-max). Gloss: 9 (1-10 min-max). • Suitable for use on paints in OEM professional and automotive after market. • Haze & hologram-free polish designed to easily remove swirl marks and holograms left by machine compounding. • Can be used after “Power Cut” to remove compound marks and insure high gloss or after “Speed Gloss” on dark colors. Gives a deep colour appearance and a high gloss finish with an exceptional mirror shine (well seen on dark colors). • Suitable for all paints, including hard and scratch resistant clear coats (i.e. ceramic-coat), works on fresh or cured automotive paint surfaces. • Use for removal of sanding scratches 2500-3000. • Silicone free, no filler.

AUTOSOL® NANOWACHS LACKVERSIEGELUNG 520  lanz: 10 (1-10 min-max). G Herausragender Langzeitschutz. Wetterbeständiger Wachs zur Versiegelung von neuen und alten, grundgereinigten Lackoberflächen. High-Tech-Nanopartikel, stark hydrophobe Polymere und moderne, synthetische Hochleistungswachse sorgen für eine lang anhaltende Witterungsbeständigkeit. Erzeugt eine beeindruckende Farbvertiefung und brillanten Hochglanz. Geeignet für alle Lacke, darunter harte und kratzfeste Klarlacke (z.B. Ceramicoat). Anwendungsgebiete: Automobile, Motorräder, Caravans, Fahrräder, Boote, alle lackierten und verchromten Metallteile sowie auf Hochglanz polierte Kunststoffoberflächen Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07709.00000

6 Stück

1 Liter

AUTOSOL® SEALING NANOWAX 520 • Long-term preservation with enduring protection. • Weather-resistant sealing wax for the lacquer on new and old paints. • C ontains high-tech nanoparticles, strong hydrophobic polymers infused in modern synthetic high performance waxes for long lasting weather durability. •G  ives a deep gloss appearance and a high gloss finish retaining an exceptional mirror shine. • S uitable for all paints, including hard and scratch resistant clear coats, fresh or cured automotive paint surfaces. • S uitable for automobiles, motorbikes, caravans, bicycles, boats, all paint and chrome parts, high-gloss paints and plastic surface applications.

• Abrasiveness: n.a. Gloss: 10 (1-10 min-max) • Weather-resistant sealing wax for new / old polished paint. • Contains selected waxes, silicones & polymers for a long lasting durability. • Gives a deep colour appearance and high gloss finish (mirror shine). • Suitable for all paints, including hard and scratch resistant clear coats, fresh or cured automotive paint surfaces. • Suitable for automobiles, motorbikes, caravans, bicycles, boats, all paint and chrome parts, high-gloss paints and plastic surface applications.

AUTOSOL® KONTROLLSPRAY P erfekte Kontrolle des Polierergebnisses. Schnelle und einfache Reinigung von Oberflächen. Geeignet für alle Lackierungen, darunter harte und kratzfeste Klarlacke (z.B. Ceramicoat). Silikonfrei, keine Füller. Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07710.00000

6 Stück

500 ml

AUTOSOL® CONTROL SPRAY • Abrasiveness: n.a. Gloss: n.a. • Fast and easy cleaning of the clear coat • Perfect control of the surface after polishing to check for sanding marks and ensure all have been totally removed. • Suitable for automobiles, motorbikes, caravans, bicycles, boats and chrome parts. • Suitable for all paints, including hard and scratch resistant clear coats. • Works on fresh or cured automotive paint surfaces. • Silicone free. No filler.

215


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION AUTOSOL MARINE PRODUKTE | AUTOSOL MARINE PRODUCTS

AUTOSOL® MARINE SHINE

AUTOSOL® SCHLAUCHBOOT & FENDER REINIGER

Abrasives Reinigungs-, Polier- und Schleifmittel für verwitterte Bootsoberflächen. Es pflegt und entrostet alle blanken Metallteile am Boot, z. B. Beschläge sowie alle GFKFlächen. Selbst hartnäckige Flecken werden durch die enthaltenen Abrasivkörper restlos entfernt. Das Produkt verzögert erneutes Anlaufen und Korrosion.

AUTOSOL® Schlauchboot & Fender Reiniger reinigt, pflegt und schützt auch stark verschmutzte Schlauchboote und Fender. Geeignet für alle Oberflächen aus Gummi, Hypalon, PVC und ähnliche Materialien. Er entfernt fettige und ölige Verschmutzungen sowie Wasserflecken und schützt die Oberfläche mit wetterbeständigen Polymerwachsen.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07711.00000

24 Stück

75 ml Tube

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07712.00000

6 Stück

750 ml

1.0808.07713.00000

6 Stück

500 ml

AUTOSOL® INFLATABLE BOAT & FENDER CLEANER

AUTOSOL® MARINE SHINE AUTOSOL® Marine Shine is a highly abrasive cleaning, polishing and rubbing agent for weathered boat surfaces. The product cleans and removes rust from all bright metal parts on boats e.g. hardware and all glass fiber reinforced plastic surface. Abrasive agents remove stubborn stains. The product delays renewed tarnishing and corrosion.

AUTOSOL® MARINE SHAMPOO - SCHAUMARM

AUTOSOL® BOOTS REINIGER

AUTOSOL® Boots Shampoo ist ein Reinigungskonzentrat zur intensiven und schonenden, manuellen Bootswäsche. Es entfernt sowohl wasserlösliche als auch fettige und ölige Verschmutzungen. Die hochwertigen waschaktiven Wirkstoffe schonen die Schutzschicht von Oberflächenkonservierungsprodukten (Wachse) und zeichnen sich durch eine hohe Materialverträglichkeit aus.

AUTOSOL® Boots Reiniger ist ein Reinigungsmittel für alte und besonders verwitterte Lackoberflächen. Ausgewählte Schleif- und Poliermittel bewirken eine besonders intensive Entfernung von Verschmutzungen, wie z.B. Flugrost, verwitterte Lackschichten und Kratzern. Hochwertige Bearbeitungsöle sorgen für eine einfache, mühelose und kraftschonende Verarbeitung des Produktes.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07714.00000

6 Stück

1 Liter

AUTOSOL® MARINE SHAMPOO - SCHAUMARM Cleaning concentrate for all soiled surfaces on a boat. Dissolves oil and grease. pH-neutral and is bio degradable.

216

• Cleans and protects heavily soiled inflatable dinghies and fenders • Suitable for rubber, Hypalon®, PVC and similar materials • Removes greasy and oily marks • Removes water stains and weathering • Seals the surface with weather resistant polymer waxes

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07715.00000

6 Stück

500 ml

AUTOSOL® BOAT RUBBING CLEANER Removes surface rust, overspray and stubborn soiling while protecting the paintwork. Fine scratches and scrapes are removed giving the surface a bright new shine.

AUTOSOL® BOOTS POLITUR

AUTOSOL® BOOTS SCHNELLREINIGER

Die AUTOSOL® Boots Politur ist geeignet für Gelcoatoberflächen, alle Bunt- und Metalliclacke, mit und ohne Klarlack, einschließlich moderner Pulverlacke. Sie besteht aus einer Basis aus milden, mikrofeinen Abrasivkörpern und aus hochwertigen, multifunktionellen Fluids und Wachskomponenten.

AUTOSOL® Boots Schnellreiniger ist ein Reinigungsmittel für verfärbte und algenbedeckte Flächen an und über der Wasserlinie. Er löst zusätzlich Salzflecken sowie Schmutz und leichte Korrosionsbeläge auf Metall; enthält Korrosionsinhibitoren und Zitronenduft.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07716.00000

6 Stück

500 ml

1.0808.07717.00000

6 Stück

500 ml

AUTOSOL® BOAT RUBBING CLEANER

AUTOSOL® WATER LINE CLEANER

Restores weathered, matt coloured and metallic finish paints to a glossy finish, removes the finest scratches and seals the surface with weatherresistant polymer waxes. Also suitable for painted plastic parts and gelcoat surfaces.

Very effective cleaning agent for discoloured boat surfaces and for covered parts with algae at or below the waterline. Cleans off carbonate, salt stains as well as dirt and light deposits on metal. Also contains a corrosion inhibitor and is citrus scented.


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION AUTOSOL MARINE PRODUKTE | AUTOSOL MARINE PRODUCTS

AUTOSOL® BOOTS WACHS

AUTOSOL® NANO PROTECTION HARTWACHS

AUTOSOL® Boots Wachs ist eine witterungsbeständige Lackkonservierung zur Pflege neuwertiger und gereinigter Lacke und Gelcoats. Ausgesuchte Wachse, Silikone und Polymere bewirken einen lang anhaltenden Schutz gegen Witterungseinflüsse.

AUTOSOL® Nano Protection Hartwachs schützt den Lack mit Hochleistungs-Nanokomponenten und modernen Polymeren. Brillanter Tiefenglanz und eine extrem langanhaltende Versiegelung schützen den Lack vor widrigen Witterungseinflüssen. Wasser perlt einfach ab. Geeignet für alle Lacke.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07718.00000

6 Stück

500 ml

1.0808.07719.00000

6 Stück

500 ml

AUTOSOL® BOAT WAX

AUTOSOL® NANO PROTECTION HARDWACHS

Low viscosity hard wax without any abrasive. Leaves a weather-resistant, high gloss film providing protection against wear and ultra-violet radiation.

AUTOSOL® Marine Nano Protection Hard Wax is a progressive paint protection product with high performance nano particles and modern polymers. Reliably protects boat paintwork against damaging environmental influences.

AUTOSOL® METALLSCHUTZ MIT NANOTECHNOLOGIE

AUTOSOL® BOAT METAL POLISH LIQUID

Versiegelt alle Metalloberflächen des Bootes mit einer Schutzschicht aus synthetischen Wachsen und Nanokomponenten. Bietet langanhaltenden Schutz gegen Umwelteinflüsse.

Pflegt, poliert und konserviert Metalle aller Art. Hinterlässt strahlenden Glanz und schützt langanhaltend. Besonders für große Flächen geeignet. Einfach aufzutragen und leicht auszupolieren.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07720.00000

12 Stück

250 ml

AUTOSOL® NANO METAL GUARD AUTOSOL® Boat Nano Metal Guard seals all metal surfaces on a boat with a protective layer of synthetic waxes and nanocomponents. Provides long-lasting protection from environmental influences.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07721.00000

12 Stück

250 ml

AUTOSOL® BOAT METAL POLISH LIQUID AUTOSOL® Boat Metal Polish Liquid cleans, polishes and preserves all types of metal. It results in a high gloss finish and provides long-lasting protection. Particularly well suited to large surfaces. Simply apply and then lightly polish.

AUTOSOL® BOOTS EDELSTAHL KRAFTREINIGER

AUTOSOL® BOOTS EDELSTAHL PFLEGE ÖL

AUTOSOL® Edelstahl Kraftreiniger idealer Reiniger für Oberflächen aus Edelstahl, eloxierte und emaillierte Metallflächen an Fahrzeugen, in der Technik, im Haushalt und in Lebensmittelbetrieben. Entfernt kraftvoll Verschmutzungen sowie fettige und ölige Rückstände. Geprüft auf die Verwendbarkeit im lebensmittelnahen Bereich.

AUTOSOL® Boots Metall Pflege Öl pflegt und schützt die Oberfläche und entfernt leichte Verschmutzungen wie Staub, Putzstreifen und Fingerabdrücke. Es bildet eine wasserabweisende Schutzschicht, die Oberfläche wird sauber und glänzend. Geprüft auf die Verwendbarkeit im lebensmittelnahen Bereich. Einsetzbar für Edelstahl, Chrom, Messing, eloxierte, emaillierte oder gebürstete Metallflächen.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07722.00000

12 Stück

500 ml

AUTOSOL® POWER STAINLESS STEEL CLEANER AUTOSOL® Boat Stainless Steel Power Cleaner is made for stainless steel, chrome, brass, anodized and enameled metal surfaces, aluminium alloys, and nonferrous metals on boats and in the marine environment. It is a powerful dirt remover, also removes greasy and oily residues. Neutral in colour and odour.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07723.00000

6 Stück

400 ml

AUTOSOL® METAL PROTECTIVE OIL Removes mild soiling such as dust, cleaning smears and finger prints. Forms a water repellent protective layer and the surface becomes clean and glossy. For stainless steel, chrome, brass, anodised and enamelled metal surfaces. Approved for use in food preparation areas.

217


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION AUTOSOL MARINE PRODUKTE | AUTOSOL MARINE PRODUCTS

AUTOSOL® VOGELDRECKENTFERNER

AUTOSOL® BOOTS SCHNELLREINIGER EXTRA

AUTOSOL® Vogeldreck Entferner löst schnell und zuverlässig aggressiven Vogeldreck und Insektenreste, auf allen Glas-, Lack-, Chrom und Kunststoffteilen Ihres Bootes.

AUTOSOL® Boots-Schnellreiniger Extra ist ein Reinigungsmittel für verfärbte und algenbedeckte Flächen an und über der Wasserlinie. Er löst zusätzlich Kalk- und Salzflecken sowie Schmutz und leichte Korrosionsbeläge auf Metall; enthält wwKorrosionsinhibitoren und Zitronenduft.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07724.00000

12 Stück

500 ml

AUTOSOL® BIRD & SPIDER STAIN REMOVER AUTOSOL® Bird and Spider Stain Remover quickly and reliably tackles aggressive bird and insect excrement on all glass, gelcoat, chrome and plastic parts of your boat.

AUTOSOL® MARINE SOAP STONE Reinigt, poliert und schützt Kombination aus Seife und qualitative hochwertigen Polierkörpern Ohne flüchtige, organische Lösemittel Geeignet für annähernd alle Oberflächen Einfach im Gebrauch Sehr effektiv Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07726.00000

6 Stück

400 ml

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07725.00000

12 Stück

500 ml

AUTOSOL® WATER LINE CLEANER EXTRA Particularly strong cleaning agent for very discoloured boat surfaces and for parts covered with algae at or below the waterline. With citrus scented it cleans off stubborn salt stains and dirt deposits.

AUTOSOL® HIGH PERFORMANCE MARINE SCHNELLSCHLEIFPOLITUR AUTOSOL® High Performance Marine Compound befreit Fiberglass Gelcoat Oberflächen von starken Schleifspuren sowie Verschmutzungen/Beschädigungen, welche durch Witterungseinflüsse, Wasserverschmutzung und Sonneneinwirkung entstanden sind. AUTOSOL® High Performance Marine Compound ist eine Schnellschleifpolitur, welche sich perfekt zur Restaurierung aller Oberflächen eignet, und einen absoluten Hochglanz erzielt. Geeignet zur Entfernung von Schleifspuren (P1200-2000). Silikonfrei. Keine Füller. Staubfrei Schnelle Verarbeitung Silikonfrei Spritzerfreie Verarbeitung Wir empfehlen die anschließende Verwendung von AUTOSOL® High Performance Marine Super Gloss Polish, um einen noch brillanteren Hochglanz zu erzielen. Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07727.00000

6 Stück

1 Liter

AUTOSOL® HIGH PERFORMANCE MARINE COMPOUND AUTOSOL® MARINE SOAP STONE • Cleans, polishes and protects • Consists of soap and high quality alumina • No VOCs • Suitable for nearly all surfaces • Easy to use • Very effective The combination of high quality polishing alumina and natural soaps makes the AUTOSOL® Marine Soap Stone ideal for cleaning nearly all surfaces.

218

AUTOSOL® HP Marine Compound is designed to remove heavy swirl and sandings marks, oxidation, stubborn staining from weather influences, water pollution, or sun damage, on fiberglass gelcoat or painted surfaces. AUTOSOL® HP Marine Compound is a fast cutting compound designed to restore the surface and leaves a superior high gloss. Suitable for new /used paint or gelcoat surfaces. Use for removing sanding scratches P1200-P2000. Silicone free, no filler added.


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION AUTOSOL MARINE PRODUKTE | AUTOSOL MARINE PRODUCTS

AUTOSOL® HIGH PERFORMANCE MARINE ANTI-SCHLEIER-,HOLOGRAMMPOLITUR AUTOSOL® High Performance Marine Super Gloss Polish erzeugt höchsten Glanz. Es wurde entwickelt, um einfach durch maschinelle polieren, oder Umwelteinflüsse entstandene Schleifspuren und Hologramme zu entfernen. AUTOSOL® High Performance Marine Super Gloss Polish erzeugt brillanten Hochglanz und Farbvertiefung. Geeignet für alle Fiberglass Gelcoat oder lackierten Oberflächen. Geeignet sowohl für neue als auch für grundgereinigte Oberflächen. Produkt idealerweise als zweiten Schritt nach AUTOSOL® High Performance Marine Compound anwenden, um Polierspuren zu entfernen und Hochglanz zu erzeugen. Entfernt leichte Schleifspuren (P3000). Silikonfrei. Keine Füller. Erzielt brillanten Hochglanz Staubfrei Schnell zu verarbeiten Silikonfrei Im Anschluss empfehlen wir die Anwendung von AUTOSOL® High Performance Marine Premium Versiegelung, um die Oberfläche zu versiegeln und den Glanz langfristig zu erhalten. Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07728.00000

6 Stück

1 Liter

AUTOSOL® HIGH PERFORMANCE MARINE SUPER GLOSS POLISH AUTOSOL® HP Marine Super Gloss Polish is for the highest smooth gloss finish. Designed to easily remove swirl marks and holograms left by machine compounding or environmental influences. AUTOSOL® HP Marine Super Gloss Polish gives a deep colour appearance and the highest gloss finish with an exceptional mirror shine. Suitable for all Gelcoats and paints, works best on both fresh or cured surfaces. Ideally used after AUTOSOL® HP Marine Compound to remove compound marks and insure the highest gloss. Use for removal of sanding scratches to P3000. No filler. • Leaves the highest level of gloss • Dust-free • Fast-working • Silicone-free Following the polishing stage we recommend the use of AUTOSOL® Marine Protection Coating to protect and lock in the shine.

AUTOSOL® HIGH PERFORMANCE MARINE VERSIEGELUNG AUTOSOL® High Performance Marine Premium Versiegelung versiegelt und schützt alle lackierten und Fiberglass Gelcoat Oberflächen. Es hinterlässt eine Schutzschicht, welche zuverlässig vor vielen Umwelteinflüssen sowie vor Neuverschmutzung schützt. Die Versiegelung schafft eine hydrophobe Oberfläche, welche Regen- und Meerwasser abweisend wirkt. Die Entstehung von Salz- und Wasserflecken wird hierdurch minimiert. AUTOSOL® Marine Premium Versiegelung reduziert die Algenanhaftung auf der Oberfläche. Erhöht und erhält den Glanz Wirkt wasserabweisend Reduziert Algenanhaftung UV-Schutz Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07729.00000

6 Stück

1 Liter

AUTOSOL® HIGH PERFORMANCE MARINE PROTECTING COATING AUTOSOL® HP Marine Protection Coating is specially designed for the sealing and protecting all painted & fibreglass gelcoat surfaces. AUTOSOL® HP Marine Protection Coating will slow the ability of environmental influences like algae from forming by sealing the surface with a thin protective layer that acts as a barrier. The high tech nanoparticles and strong hydrophobic polymers infused in modern synthetic sealant boost the gloss and extends the life of the surface. Once sealed, the surface is hydrophobic, so it will repeal rain and sea water to help reduce salt residues. AUTOSOL® HP Marine Protection Coating makes the ongoing cleaning of salt spots, stains and water marks easier. • Boosts and protects gloss • Repels water • Reduces algae • UV protection

219


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION AUTOSOL CARAVAN PRODUKTE | AUTOSOL CARAVAN PRODUCTS

AUTOSOL® INNENREINIGER MIT GERUCHSKILLER

AUTOSOL® GLAS REINIGER EXTRA STARK

AUTOSOL® Innenreiniger & Geruchskiller zur Reinigung des gesamten Fahrzeugsinnenraums und gleichzeitiger Entfernung schlechter Gerüche. Reinigt Kunststoffe, lackierte Oberflächen, Polster, Fahrzeughimmel und sogar Glattleder. Entfernt effektiv und materialschonend Schmutz, Nikotinbeläge, Fingerabdrücke und Schuhabrieb. Gleichzeitig werden schlechte Gerüche eliminiert und ein angenehmer Frischeduft verbreitet.

AUTOSOL® Glas Reiniger Extra Stark reinigt kraftvoll Scheiben und Fenstern, innen und außen. Er entfernt restlos Wachse und Silikone aus der Waschanlage, Straßenschmutz, Nikotinbeläge und Fingerabdrücke. Streifenfreie Reinigung und blendfreie Sicht.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07863.00000

6 Stück

500 ml

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07864.00000

12 Stück

500 ml

AUTOSOL® INTERIOR CLEANER & ODOUR NEUTRALIZER AUTOSOL® Interior Cleaner & Odour Neutraliser For the entire vehicle interior. This all-purpose cleaner will clean plastics, painted surfaces, upholstery, roof lining and even leather. Effectively and gently removes dirt, deposits, nicotine, fingerprints and shoe marks. At the same time malodours are neutralised and a pleasant smell is spread.

AUTOSOL® GLASS CLEANER EXTRA STRONG

AUTOSOL® FELGENREINIGER EXTRA STARK

AUTOSOL® INSEKTEN LÖSER EXTRA STARK

AUTOSOL® Felgenreiniger ist ein säurehaltiges, ausgesprochen effektives Reinigungsmittel. Es entfernt schnell und zuverlässig selbst hartnäckige Oxidationsbeläge, Bremsabrieb sowie verkrusteten Straßenschmutz von allen lackierten Leichtmetallund Stahlfelgen.

AUTOSOL® Insekten Löser Extra Stark löst zuverlässig und schnell Insektenreste und Verschmutzungen von Glas-, Lack-, Chrom- und Kunststoffteilen. Durch seine gelartige Konsistenz haftet er dort, wo er benötigt wird und gewährleistet so eine optimale Wirkung.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07865.00000

12 Stück

500 ml

1.0808.07866.00000

12 Stück

250 ml

AUTOSOL® WHEEL CLEANER EXTRA STRONG

AUTOSOL® INSECT REMOVER EXTRA STRONG

AUTOSOL® Wheel Cleaner Extra Strong Extra strong concentrated cleaning agent (contains acid). Quickly and effectively removes even the most stubborn layers of oxidation and brake dust as well as encrusted road dirt from painted aluminium or steel wheel rims. Easy to use and will produce a brilliant clean finish.

Special cleaning agent that quickly and thoroughly removes stubborn insect residues and resistant dirt from windshields, headlights and painted surfaces. AUTOSOL® Insect Remover Extra Strong also removes heavy oil stains, resin and other encrustations on glass, paintwork and chrome. Due to its gel consistency, it adheres to the surface where it is needed to provide ideal cleaning results.

AUTOSOL® BAUMHARZENTFERNER

AUTOSOL® WASCH & WACHS READY TO GO

Die Entfernung von Baumharz, d.h. Ausscheidungen (Exsudate) von Bäumen, die nach dem Ausfließen zum Teil extrem erhärten, stellt Lackierer, professionelle Autoaufbereiter und den privaten Endverbraucher häufig vor große Probleme. Die Reinigung mit Nitroverdünnung und anderen Lösemitteln ist zumeist unvollständig und stellt ein nicht zu unterschätzendes Risiko für die verschiedenen Werkstoffe, wie Lacke, Kunststoffe und Cabrio-Kunststoffverdecke, dar. Mit dem Baumharz-, Blütenpollen- und Insektenlöser entwickelte die DURSOL-FABRIK ein Spezialreinigungsprodukt, das eine sehr gute Reinigungs-Performance mit einer optimalen Material- und Werkstoffverträglichkeit verbindet. Hervorzuheben ist zudem das ausgezeichnete Eiweiß- und Fettlösevermögen des Spezialreinigungsproduktes sowie sein Quell- und Anlösevermögen von Aminozuckerhaltigen Polysacchariden (Chitin), das es zur Entfernung spezieller jahreszeitlicher Verschmutzungen wie Vogelkot, Blütenpollen und Insektenresten prädestiniert.

AUTOSOL® Wasch & Wachs -Ready To Go- Wasserlose Reinigung. Keine Vorwäsche notwendig! Zur schnellen und einfachen Reinigung von leicht verschmutzten lackierten Oberflächen. AUTOSOL® Wasch & Wachs Ready To Go reinigt und poliert die Oberfläche in einem Arbeitsgang - ohne vorheriges Waschen. Die Oberfläche wird blitzschnell sauber und glänzend. Ausgewählte Wachse und Pflegekomponenten schützen die Oberfläche wirksam vor Umweltund Witterungseinflüssen.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07867.00000

12 Stück

500 ml

AUTOSOL® TREE RESIN REMOVER AUTOSOL® Tree Resin Remover is a specialised cleaning product that removes tree sap, pollen and bird droppings on paint, plastics, metal, glass and convertible tops.

220

AUTOSOL ® Glass Cleaner ensures streak-free cleaning and brilliant shine on all glass and mirror surfaces. Stubborn soiling, such as nicotine, grease, and oil traces are eliminated quickly and effectively.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07868.00000

12 Stück

500 ml

AUTOSOL® WASH & WAX READY TO GO AUTOSOL® Wash & Wax Ready To Go • Waterless cleaning • No pre-washing required • Spray on - wipe off • Cleans, polishes & protects • Leaves no watermarks • Non scratch formula • Suitable for: paintwork, chrome, glass, alloy wheels & plastics • Saves you time and money


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION AUTOSOL CARAVAN PRODUKTE | AUTOSOL CARAVAN PRODUCTS

AUTOSOL® REGENSTREIFEN ENTFERNER

AUTOSOL® CARAVAN DISPLAY

AUTOSOL® Regenstreifen Entferner Zur kraftvollen Reinigung von Regenstreifen. Eignet sich auch sehr gut zur Entfernung von Öl, Fett, Diesel und Straßenschmutz auf Gelcoat- Glattwand-, und Hammercoatoberflächen von Wohnmobilen, Wohnwagen, Booten u.v.m. Kann auch zur Entfernung von Insektenresten verwendet werden.

Bestückungsplan Caravan Display

Art.-Nr.

Artikelbezeichnung

Menge im Display

Verpackung und Inhalt

1.0808.0891.00000

Caravan-Display, bestückt

-

-

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07869.00000

Regenstreifen Entferner

20

Sprühflasche 500 ml

1.0808.07869.00000

6 Stück

500 ml

1.0808.07864.00000

Glas Reiniger Extra Stark

8

Sprühflasche 500 ml

1.0808.07866.00000

Insekten Löser Extra Stark

8

Sprühflasche 500ml

1.0808.07867.00000

Baumharzentferner

4

Sprühflasche 500 ml

1.0808.07868.00000

Wasch & Wachs ready to go

8

Sprühflasche 500 ml

1.0808.07865.00000

Felgenreiniger Extra Stark

8

Sprühflasche 500 ml

1.0808.07863.00000

Innenreiniger mit Geruchskiller

4

Sprühflasche 500 ml

1.0808.07870.00000

Plastic Cleaner

8

Sprühflasche 500 ml

1.0808.07871.00000

Acrylglaspolitur

24

Tube 75 ml

AUTOSOL® BLACK STREAK REMOVER AUTOSOL® Rainstreak Remover For the powerful cleaning of rain streaks. It is also very good for removing oil, grease, diesel and road pollution on gelcoat- smooth wall and hammercoat surfaces of motorhomes, caravans, boats and more. Can also be used to remove insects.

AUTOSOL PLASTIC CLEANER ®

AUTOSOL® Plastic Cleaner Flüssiger Kraftreiniger für alle Kunststoffteile. Reinigt Fensterrahmen, Motorradteile, Gartenmöbel, Wohnwagen etc. gründlich und verleiht frischen Glanz.

Art.-Nr.

VE

Inhalt

1.0808.07870.00000

12 Stück

500 ml

AUTOSOL® PLASTIC CLEANER AUTOSOL® Plastic Cleaner Liquid cleaner for almost all plastic parts. Thoroughly cleans window frames, motor cycle parts, garden furniture, caravans etc. Creating a fresh sparkle.

AUTOSOL® ACRYLGLASPOLITUR AUTOSOL® Acrylglaspolitur Einzigartige Formulierung zur Kratzerentfernung auf PMMA (Plexiglas®) und anderen Kunststoffoberflächen Es vereint ausgesuchte Polierkörper in einer optimalen Matrix Um tiefere Kratzer zu entfernen ist eine Vorbehandlung mit P2000/P3000 Schleifpapier möglich Einfach und sparsam in der Anwendung Art.-Nr.

VE

1.0808.07871.00000

12 Stück

Inhalt

AUTOSOL® ACRYLIC POLISH Product information • Unique formulation designed to remove scratches from acrylic (Perspex®) surfaces • It combines specific selected polishing particles with an optimal matrix • Suitable on almost every clear plastic like Perspex®, Polycarbonate, PMMA etc. • To remove deeper scratches a pre-treatment with P2000 sandpaper is possible • Sparingly and easy to apply

221


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION KLEAN KANTEEN

KANTEEN®CLASSIC GROWLER

KID KANTEEN®CLASSIC

Cap: w/Swing LokTM Cap

Art.-Nr.

Inhalt

Cap

VE

1.0802.06126.00000

355 ml / 12 oz

Sippy Cap

3 Stück

Art.-Nr.

Inhalt

VE

1.0802.06126.06131

355 ml / 12 oz

Sport Cap 3.0

3 Stück

1.0802.06186.00000

1182 ml / 40 oz

3 Stück

1.0802.06126.06132

355 ml / 12 oz

Loop Cap

3 Stück

KANTEEN®WIDE

KANTEEN®REFLECT

KANTEEN®WIDE VACUUM INSULATED

Cap: Stainless Loop Cap

Cap: Stainless Unibody Bamboo Cap

Cap: Stainless Loop Cap

Art.-Nr.

Inhalt

VE

Art.-Nr.

Inhalt

VE

1.0802.06179.00000

532 ml / 18 oz

3 Stück

Art.-Nr.

Inhalt

VE

1.0802.06187.00000

800 ml / 27 oz

3 Stück

1.0802.06179.06180

532 ml / 18 oz

3 Stück

1.0802.06190.00000

355 ml / 12 oz

3 Stück

1.0802.06187.06188

1182 ml / 40 oz

3 Stück

1.0802.06181.00000

800 ml / 27 oz

3 Stück

1.0802.06201.00000

473 ml / 16 oz

3 Stück

1.0802.06187.06189

1900 ml / 64 oz

3 Stück

1.0802.06181.06182

800 ml / 27 oz

3 Stück

1.0802.06212.00000

592 ml / 20 oz

3 Stück

KANTEEN®CLASSIC VACUUM INSULATED

KANTEEN®CLASSIC

Cap: Loop Cap

Art.-Nr.

Inhalt

Cap

VE

1.0802.06137.00000

532 ml / 18 oz

Sport Cap 3.0

3 Stück

Art.-Nr.

Inhalt

VE

1.0802.06137.06138

532 ml / 18 oz

Loop Cap

3 Stück

1.0802.06250.00000

355 ml / 12 oz

3 Stück

1.0802.06146.00000

800 ml / 27 oz

Sport Cap 3.0

3 Stück

1.0802.06250.06251

592 ml / 20 oz

3 Stück

1.0802.06146.06157

800 ml / 27 oz

Loop Cap

3 Stück

1.0802.06250.06252

946 ml / 32 oz

3 Stück

1.0802.06167.00000

1182 ml / 40 oz

Sport Cap 3.0

3 Stück

1.0802.06250.06253

1900 ml / 64 oz

3 Stück

1.0802.06167.06173

1182 ml / 40 oz

Loop Cap

3 Stück

Art.-Nr.

Artikel

1.0802.06223.00000

Kanteen Stainless Swing Lok™ Cap Brushed Stainless

3 Stück

1.0802.06224.00000

Kanteen® ‚All Stainless‘ Edelstahl Deckel für Classic Flaschen Brushed Stainless

3 Stück

1.0802.06225.00000

Kanteen ‚Bambus‘ Edelstahl Deckel für Classic Flaschen Brushed Stainless

3 Stück

1.0802.06226.00000

Kanteen® Sport Cap 3.0 für Classic Flaschen Black

3 Stück

1.0802.06227.00000

Kanteen Loop Cap für Classic Flaschen Black

3 Stück

1.0802.06228.00000

Kanteen® Kaffee Cap Trinkdeckel für Weithalsflaschen Black

3 Stück

CAPS

1.0802.06223.00000

1.0802.06226.00000

222

1.0802.06224.00000

1.0802.06227.00000

1.0802.06225.00000

1.0802.06228.00000

VE ®

®

®


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION OPTIMUS

OPTIMUS Seit über einem Jahrhundert steht der Name Optimus für zuverlässige Outdoor-Kocher und cleveres Kochzubehör. 1.0802.05970.00000

1.0802.05971.00000

Das 1899 in Stockholm gegründete Unternehmen hat im Zuge seiner langen Firmengeschichte oft technische Massstäbe gesetzt, zahlreiche Auszeichnungen kassiert und zum Erfolg unzähliger Expeditionen beigetragen.

1.0802.05972.00000

Für viele anspruchsvolle Anwender sind die Gas-, Benzinkocher und Hybridkocher von Optimus erste Wahl – und das aus gutem Grund: Dem Namen verpflichtet, werden Optimus- Produkte stetig zum Besten hin weiterentwickelt. So finden sich neben den High Performance-Modellen auch weiterhin echte Klassiker im Portfolio. Kocher wie der Optimus Svea sind seit mehr als 70 Jahren erfolgreich auf dem Markt und geniessen in der Outdoor-Szene Kultstatus. Doch ganz gleich ob altbewährt oder superleicht, ob beim Camping, der Biwaktour oder auf Expedition – die (stil)sicheren Outdoor-Küchen von Optimus werden schnell zum Herzstück der Ausrüstung und sind ein verlässlicher Motor für kommende Abenteuer. Optimus gehört seit 2007 zur Katadyn Group.

KOCHER

1.0802.05973.00000 1.0802.05974.00000

Art.-Nr.

Artikel

VE

1.0802.05970.00000

Optimus CRUX

3 Stück

1.0802.05971.00000

Optimus CRUX Lite

3 Stück

1.0802.05972.00000

Optimus VEGA

3 Stück

1.0802.05973.00000

Optimus NOVA

3 Stück

1.0802.05974.00000

Optimus POLARIS Optifuel

3 Stück

KOCHER MIT KOCHSET

1.0802.05975.00000

Art.-Nr.

Artikel

VE

1.0802.05975.00000

Optimus CRUX Lite mit Terra Solo Kochset

3 Stück

1.0802.05976.00000

Optimus CRUX mit Terra Weekend HE Kochset

3 Stück

1.0802.05976.00000

KOCHSET 1.0802.05977.00000

1.0802.05979.00000

1.0802.05978.00000

Art.-Nr.

Artikel

VE

1.0802.05977.00000

Optimus Terra HE Kochset

3 Stück

1.0802.05978.00000

Optimus Terra Lite HE Kochset

3 Stück

1.0802.05979.00000

Optimus Terra Weekend HE Kochset 0,95L

3 Stück

1.0802.05980.00000

Optimus Terra Solo Kochset 0,6L

3 Stück

1.0802.05980.00000

GESCHIRR

v1.0802.05981.00000

1.0802.05982.00000

1.0802.05983.00000

Art.-Nr.

Artikel

VE

1.0802.05981.00000

Optimus Titanium faltbarer Spork

3 Stück

1.0802.05982.00000

Optimus Titanium Spork

3 Stück

1.0802.05983.00000

Optimus Titanium Besteck Set 3-teilig

3 Stück

223


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION

NEU BEI

SEA TO SUMMIT

HÄNGEMATTE PRO

WÄSCHELEINE

Die Pro Hängematte spiegelt die hohe Qualität und den technischen Antrieb von Sea to Summit wider - kompakt und technisch. Hergestellt aus weichem, Ripstop 70 Denier Nylon mit hochfesten, plattierten Stahlschnallen und einem Cordura ® Nylon Kompressionsbeutel Eine der leichtesten und kompaktesten Hängematten, die derzeit erhältlich sind

Klein und kompakt, ideal auf dem Boot, beim Camping und auf Reisen. Die Wäscheleine besteht aus zwei parallelen Kordeln mit Gummibändern, die entlang der Kordeln gleiten können Hängen Sie die Wäscheleine auf, die zu trocknenden Gegenstände können dann zwischen den beiden Korden durch Verschieben der Kügelchen befestigt werden

PRO HAMMOCK The Pro Hammock reflects the high quality, technical drive behind Sea to Summit. • Constructed from soft, ripstop 70-denier Nylon with high strength plated steel buckles and a Cordura ® Nylon compression bag • One of the lightest and most compact standard hammocks currently available

CLOTHESLINE So tiny and compact, you‘ll take this clothesline with you on all your trips. • The Clothesline comprises of two parallel cords with rubber‚ beads‘ which can slide along the cords • Hang the clothesline, items to be dried can then be secured between the two cords by sliding the beads together

Art.-Nr.

Farbe

VE

1.0811.07958.00000

Grün

1 Stück

1.0811.07958.07959

Blau

1 Stück

Art.-Nr.

Länge

VE

1.0811.07958.07960

Rot

1 Stück

1.0811.07992.00000

3,5 m / 11,5 ft

1 Stück

OUTDOOR SOLAR-DUSCHE

360° KOMPAKTES MIKROFASER HANDTUCH BLUE

Die Outdoor Solar-Dusche ist aus hitzebeständigem, wasserdichten Gewebe und einem Rollverschluss ausgestattet. Füllen Sie die Dusche mit Wasser, hängen Sie diese auf durch die Sonneneinstrahlung erwärmt sich das Wasser und Sie können duschen An der Unterseite befindet sich ein kompakter Duschkopf

Das 360° Mikrofaser-Handtuch ist der ideale Begleiter an Bord, auf Reisen und bei allen Outdooraktivitäten. Enorm saugfähig, weich und schnelltrocknend 80% Polyester, 20% Nylon 360° MICROFIBRE TRAVEL TOWEL BLUE

Art.-Nr.

VE

1.0811.07991.00000

1 Stück

The Microfibre Travel Towel is an essential part of any adventurers. • Compact, lightweight and super absorbent

POCKET SOLAR-SHOWER The Pocket Solar Shower uses a heat resistant waterproof fabric and a roll top closure . • At the base there is a compact flowing rose • Fill with water, roll it closed, and take a shower

Art.-Nr.

Größe

1.0811.08044.00000

Medium

45 x   80 cm

1.0811.08044.08045

Large

1.0811.08044.08046

X Large

VE

73 g

1 Stück

50 x 100 cm

99 g

1 Stück

60 x 120 cm

145 g

1 Stück

ULTRA-SIL™ FALTEIMER 10 L ORANGE

TRASH DRY SACK - ABFALLSACK GRAU

Der Ultra-Sil® Falteimer ist aus 30D silikonisiertem CORDURA®-Nylongewebe gefertigt und somit leichter als Standard 10 Liter Falteimer. Kommt mit einem Mikro-Sack, in welchem er platzsparend verstaut werden kann

Faltbarer Müllbehälter mit Rollverschluss und der Möglichkeit einen Einweg-Müllbeutel zu befestigen. So können Sie ihren Abfall sauber und trocken, platzsparend lagern und transportieren

Art.-Nr.

VE

1.0811.07989.00000

1 Stück

Art.-Nr.

VE

1.0811.07993.00000

1 Stück

TRASH DRY SACK GREY ULTRA-SIL® FOLDING BUCKET ORANGE Made from 30 D siliconized CORDURA® nylon fabric for exceptional strength, the Ultra-Sil® Folding Bucket is lighter than our standard 10 Liter Folding Bucket. • Comes with a micro stuff sack

224

Gewicht

Foldable refuse container. • Designed with a roll top closure that accepts a disposable garbage bag liner • In the backcountry, put all your waste inside and roll the top down to prevent any leakage while transporting


MARKEN IM VERTRIEB | BRANDS IN DISTRIBUTION SEA TO SUMMIT

X-POT FALTBARER KOCHTOPF

X-POT FALTBARER KESSEL

Die ausklappbaren X-Pots sind aus flexiblem lebensmittelechtem Silikon gefertigt und somit leicht, kompakt und langlebig. die Unterseite besteht aus hart eloxierten Aluminium-Böden, welche auch auf Gaskochern eingesetzt werden können zusammengelegt passen sie in die kleinste Bordküche

Der X-Kettle ist eine perfekte Ergänzung an Bord oder im Wohnmobil, aber auch Outdoor! leicht und perfekt zu verstauen eine bis zu 1,3 Liter Kochkapazität ist perfekt für einige Tassen Kaffee oder Tee der X-Kettle kann auch als Kochtopf verwendet werden X-POT COLLAPSIBLE KETTLE The X-Kettle is a tiny addition to your kit collapsing to 35 mm. • 1,0 l safe boiling capacity is perfect for a cup of tea or cocoa • with the increasing popularity of freeze dried food the kettle is all you need for two warm meals in one boil • the wide rim and stable handles allow it to be used as a 1.3 l pot with easy stirring

X-POT COLLAPSIBLE COOKWARE The X-Series has now extended into cookware with hard anodised aluminium bases allowing campstove cooking. • made from flexible food grade silicone, the collapsible X-Pots are light weight, compact and durable • all of the pieces are calibrated as measuring cups, with measurements imprinted on the inside Art.-Nr.

Größe

Farbe

VE

1.0811.07967.07968

2,8 l

Grau

1 Stück

1.0811.07967.07969

4,0 l

Rot

1 Stück

Für den täglichen Wasserbedarf auf kleinen Booten oder Outdoor. spendet absolut geschmacksneutrales Wasser selbst verschließendes Ventil mit Einhand-Bedienung weiches faltbares Material für platzsparendes Verstauen mit Aufhängevorrichtung

Hang this from a tree at the campsite and you have bulk water literally on tap! Multiple Hypalon® lash points allow you to hang or secure the Pack Tap in many spots. • they can be rolled and squeezed into tight spaces • the fabrics used are very abrasion resistant and the double bladders will withstand significant pressure. • the bladders themselves are Mylar, and are completely after taste-free. Art.-Nr.

Größe

Farbe

VE

1.0811.07987.00000

4l

grün/schwarz

1 Stück

1.0811.07987.07988

10 l

orange/schwarz

1 Stück

XL - FALTBARE SCHÜSSEL PACIFIC BLUE Unzerbrechlich, flach zusammenlegbar, schnittfeste Unterseite die XL-Schüssel kann als Schüssel oder Teller verwendet werden, wenn der Silikonrand umgeklappt ist 1150 ml, 110 g VE 1 Stück

Farbe

VE

1,3 l

Lime

1 Stück

X-BREW FALTBARER KAFFEEFILTER PACIFIC BLUE

Art.-Nr.

VE

1.0811.07967.07970

1 Stück

X-BREW COLLAPSIBLE COFFEE DRIPPER PACIFIC BLUE

PACKTAP - COLLAPSIBLE WATER BLADDER

1.0811.07966.00000

Größe

1.0811.07967.00000

Der X-Brew ist ein zusammenklappbarer Kaffee-Filter mit einem wiederverwendbaren Netzfilter. Seine kompakte Größe und die Kapazität von 2 Tassen machen ihn zur perfekten Lösung auf Booten oder beim Camping. das X-Brew passt perfekt in den X-Kettle

PACKTAP - FALTBARER WASSERKANISTER

Art.-Nr.

Art.-Nr.

XL - COLLAPSIBLE BOWL PACIFIC BLUE The XL-Bowl can be used as a bowl or a plate when the silicone rim is folded down. • 1150 ml, 110g

The X-Brew is a collapsible coffee dripper with a reusable mesh filter. Its compact size and 2 cup capacity make it the perfect solution for a quick brew before a day on the trails or at the crag. • the X-Brew nests perfectly inside of our X-Kettle forming a complete coffee outside kit

X-SEAL & GO FALTBARE FRISCHHALTEDOSEN X-Seal & Go ist eine Serie von zusammenklappbaren Lebensmittelbehältern mit auslaufsicheren Deckeln. die mit Gewinde versehenen Deckel sind einfach und leicht zu bedienen und sorgen für Sicherheit vor Verschütten wenn er nicht benutzt wird, kann der Behälter flach zusammengefaltet werden und nimmt im gepackten Zustand nur wenig Platz ein. X-SEAL & GO COLLAPSIBLE FOOD CONTAINERS X-Seal & Go is a range of collapsible food containers with leak proof lids. • the threaded lids are simple and easy to operate, and provide peace of mind against spillage • when not in use, each container collapses to a minimal height, taking up significantly less space when packed

Art.-Nr.

Größe

Farbe

VE

1.0811.07962.00000

Large

Lime

1 Stück

1.0811.07962.07963

X-Large

Royal blue

1 Stück

225


WERBEMITTEL | ADVERTISING MATERIAL

YACHTICON-DISPLAY MIT TOPSELLERN

YACHTICON-DISPLAY WITH TOPSELLER 1.0000.07422.00000

Art.-Nr.

226

1 Stück

Artikel

Anzahl im Display

1.0101.00001.00000

Aqua Clean AC 1000 -ohne Chlor- 100 ml

8

1.0101.00004.00000

Aqua Clean AC 10.000 -ohne Chlor- 100 g

4

1.0101.00005.00000

Pura Tank -ohne Chlor- 500 ml

4

1.0102.01032.00000

Clean A Tank 500 g

4

1.0201.01188.00000

Regenstreifen Entferner 500 ml

4

1.0209.01928.00000

Anti Spinnen Spray 500 ml

4

1.0602.00534.00000

Purytec Set T-Stück + 100 ml Flasche

4

1.0602.00535.00000

Purytec Ersatzflasche 100 ml

4

1.0602.01033.00000

Puryclean 500 g

4

1.0601.01721.00000

Pury Rinse 2 Liter

4

1.0601.02842.00000

Pury Blue 2 Liter

4

1.0201.00007.00000

Boats Wash 500 ml

4

1.0201.00102.00000

Anti Gilb 500 ml

4

1.0201.00008.00000

GFK Superreiniger 500 ml

4

1.0206.00737.00000

Teak Öl Golden Klassik 500 ml

4

1.0203.00734.00000

Rubbing 500 ml

4

1.0202.00135.00000

Premium Polish mit Teflon

4

1.0205.00469.00000

Premium Hard Wax mit Teflon

4

1.0201.02136.00000

Algen- und Muschel Entferner 500 ml

4

1.0207.01177.00000

Schlauchboot Reiniger 500 ml

4

1.0207.01558.00000

Schlauchboot Pflege 500 ml

4

1.0301.06701.00000

Diesel Antifouling 500 ml

4

1.0206.00739.00000

Diesel plus 500 ml

4

1.0303.00121.00000

Gleitspray mit Teflon 300 ml

4

1.0211.01028.00000

Imprägnierspray 400 ml

4

1.0211.01030.00000

Schimmel & Stockflecken Entferner 500 ml

4


WERBEMITTEL | ADVERTISING MATERIAL

VERKAUFSDISPLAY 60 X 40 X 150 CM

FIBER TROMMEL

BEACH FLAG YACHTICON

SHOP IN SHOP DISPLAY

FIBRE DRUM

BEACH FLAG YACHTICON

1.0000.00062.00000

1.0000.04676.00000

1.0000.05154.00000 mit ErdspieÃ&#x;/with spike 1.0000.05154.05155 mit Stahlplatte/with plate

LUFT BETT

KALENDER YACHTICON

AIR BED

CALENDAR YACHTICON

1.0000.07834.00000

BRILLENBAND EYEWEAR STRAP

1.0000.07926.00000

1.0000.00000.00000

227


WERBEMITTEL | ADVERTISING MATERIAL

YACHTICON SNUG JKT

SCHIRMMÜTZE YACHTICON

YACHTICON SNUG JKT

SPORT CAP YACHTICON

Art.-Nr.

228

Artikel

Farbe

Größe

1.0000.06885.00000

Yachticon Snug Jkt

Carbon/graphite

S

1.0000.06885.06886

Yachticon Snug Jkt

Carbon/graphite

M

1.0000.06885.06887

Yachticon Snug Jkt

Carbon/graphite

L

1.0000.06885.06888

Yachticon Snug Jkt

Carbon/graphite

XL

1.0000.06885.06889

Yachticon Snug Jkt

Carbon/graphite

XXL

Art.-Nr.

Farbe

1.0000.05506.00000

sand / sand

1.0000.05506.05507

rot / red

1.0000.05506.05508

dunkelblau / navy blue

1.0000.05506.05509

dunkelgrau / dark grey

SPORTUHR YACHTICON

FEUERZEUG

KUGELSCHREIBER

NOTIZBLOCK A5/A6

SPORT WATCH YACHTICON

LIGHTER

PEN

SCRIBBLING PAD

1.0000.05769.00000

1.0000.00876.00000

1.0000.00485.00000

PLASTIKTÜTEN

FUSSMATTE YACHTICON

FLAGGE YACHTICON 100 X 150 CM

FOTO CD YACHTICON

PLASTIC BAGS

DOORMAT YACHTICON

FLAG YACHTICON

FOTO CD YACHTICON

1.0000.00213.00000

1.0000.01454.00000 70 x 50 cm 1.0000.01454.01455 120 x 80 cm

1.0000.01571.00000

1.0000.03860.00000

LADENSCHILD YACHTICON 100 X 30 X 0,5 CM

REGALPAPPE YACHTICON 25,5 X 17 CM

AUFKLEBER YACHTICON 15,5 X 6 CM

AUFKLEBER YACHTICON A3

STICKER YACHTICON

STICKER YACHTICON

SHOP SIGN YACHTICON

SHELF CARDBOARD YACHTICON

1.0000.05153.00000

1.0000.00343.00000

1.0000.04754.00000

1.0000.00921.00000

1.0000.01524.00000 A5 1.0000.01524.02695 A6


WERBEMITTEL | ADVERTISING MATERIAL

KATALOG YACHTICON

PREISLISTE HANDEL YACHTICON

PREISLISTE YACHTICON

ORDNER YACHTICON

CATALOGUE YACHTICON

RETAIL PRICE LIST YACHTICON

PRICE LIST YACHTICON

FOLDER YACHTICON

1.0000.00473.00000

1.0000.01664.00000

1.0000.03893.00000

1.0000.01456.00000

POSTER YACHTICON A2

WILCKENS POSTER A2

POSTER YACHTICON

WILCKENS POSTER A2

AQUA CLEAN FLYER / 8 TRINKWASSER TIPPS

AUFKLEBER AQUA CLEAN 13 X 8 CM

8 DRINKING WATER TIPS

STICKER AQUA CLEAN

1.0000.04755.00000

1.0000.05821.00000

BROSCHÃœRE WILCKENS

AUFKLEBER SICHERHEITSCHECK TRINKWASSER

BROCHURE WILCKENS

STICKER SECURITY CHECK DRINKING WATER

1.0000.02214.00000

1.0000.05328.00000

1.0000.04355.00000

1.0000.01244.00000

RUPES HAUPTKATALOG

RUPES PREISLISTE

RUPES SHIPYARDS KATALOG

ACAPELLA FLYER

RUPES CATALOGUE

RUPES PRICE LIST

RUPES SHIPYARDS CATALOGUE

ACAPELLA FLYER

1.0000.07634.00000

1.0000.07635.00000

1.0000.07636.00000

SEALINE KATALOG

OWATROL FLYER

OWATROL HAUPTKATALOG

SEALINE CATALOGUE

OWATROL FYER

OWATROL CATALOGUE

1.0000.07637.00000

1.0000.07746.00000

1.0000.07747.00000

1.0000.07745.00000

229


WERBEMITTEL | ADVERTISING MATERIAL

VERKAUFSDISPLAY 60 X 40 X 150 CM

FARBUMRÜHRER HOLZ SEAJET

REGALPAPPE SEAJET 25,5 X 17 CM

BROSCHÜRE SEAJET

STEERING STICK SEAJET

SHELF CARDBOARD SEAJET

BROCHURE SEAJET

1.0000.05191.00000

1.0000.04753.00000

1.0000.03883.00000

SEAJET EINWEGOVERALL

SEAJET SCHIRMMÜTZE WEISS

SEAJET KUGELSCHREIBER

SEAJET ONE-WAY OVERALL

SEAJET SPORT CAP WHITE

SEAJET BALL PEN

1.0000.07754.00000

1.0000.07756.00000

SEAJET SONNENBRILLE WEISS

SEAJET SCHLÜSSELANHÄNGER

SEAJET SUNGLASSES WHITE

SEAJET KEY HOLDER

SHOP IN SHOP DISPLAY

1.0000.01245.00000

1.0000.01223.00000

1.0000.07757.00000

1.0000.07758.00000

ÜBERSTREICHTABELLE SEAJET

FARBTABELLE SEAJET

AUFKLEBER SEAJET A3

AUFKLEBER SEAJET 13 X 8 CM

COMPATIBILITY CHART SEAJET BLISTERED

COLOUR CHART SEAJET

STICKER SEAJET

STICKER SEAJET

1.0000.05152.00000

1.0000.01667.00000

1.0000.04756.00000

FLAGGE SEAJET 100 X 150 CM

AUFKLEBER SEAJET SEITENVERKEHRT A3

HÄNGEWAND SCHILD SEAJET

FLAG SEAJET

STICKER INVERTED SEAJET

HANGING - WALL SIGN SEAJET

1.0000.03641.00000

1.0000.04687.00000

1.0000.05007.00000

SEAJET 031 SAMURAI Selbstpolierendes Antifouling

Schwarz

Blau

Rot

Licht Grau

SEAJET 033 SHOGUN Selbstpolierendes Antifouling

Schwarz

Dunkel Blau

Mittel Blau

Rot

Licht Grau

Mittel Blau

Rot

Grün

SEAJET 034 EMPEROR Selbstpolierendes Antifouling

Weiß

Schwarz

Dunkel Blau

SEAJET 035 HARD RACING Hart Antifouling

Weiß

Schwarz

SEAJET 037 COASTAL Antifouling

Mittel Blau

Schwarz

Rot

SEAJET 039 PLATINUM Selbstpolierendes Antifouling

Dunkel Blau

Mittel Blau

Rot

Schwarz

SEAJET Brilliance Topcoat - SEAJET 132 Polyurethane Top Coat

Weiß

Krem

Krem Weiß

Mittel Blau

Dunkel Blau

Rot

Dunkel Grün

Schwarz

www.seajetpaint.com

1.0000.01666.00000

SONDERDRUCK SEGELN SEAJET ANTIFOULING EXTRA PRINT SEGELN SEAJET ANTIFOULING

1.0000.00476.00000

230


PRODUCT OVERVIEW – GB

article

art. no.

page

12 V Shower 2 Stroke Oil for Out-Board Engines 1 Litre 3 in 1 Dry Wash 500 ml 4 Stroke Engine Oil SAE 15W40 1 Litre 5 Minutes Epoxy Glue 20 g A A.H. Riise Danish Navy Strength Rum 55% vol. 0,70l Abralon-Disks 150 mm Ø Abranet Heavy Duty Disk 150 mm Ø Abranet-Disks 150 mm Ø Abranet-Hand-Block 70 x 125 mm Abranet-Stripes 70 x 125 mm Abrasive Band Mini Roll 4,5 m x 115 mm Abrasives Acapella Colour Waterproofer Acapella Sail and Tent Cleaner 1000 ml Aceton 1 Litre Acrylic Care 500 ml Acrylic Leakproof 45 ml Acrylic Scratch Remover 250 ml Acrylic Scratch Remover Heavy Duty 250 g Additives Advertising Products Aerator 150ml Aerator 50ml Airing Roller Algae and Barnacle Deposits Remover 500 ml Algae, Moss and Mildew Remover - for Teak Decks 750 g Algae, Moss, Mold & Mildew Remover 1000 ml All-Purpose Adhesive 28 g Alu Wasching Brush with quad level bristles Alu Washing Brush Deluxe Extra Long, telescopic 130 – 300 cm, with water flow-through Alu Washing Brush Deluxe, telescopic 90 – 175 cm, with water flow-through Aluminium Pole with water flow-through, 150 cm Aluminium Polish with Wax 500 ml Aluminium Reiniger 500 ml Aluminium Telescopic Handle Artmiral Anti Barnacle Grease 500 ml Anti Freeze for drinking water and toilet systems 5 litres Anti Freeze Tester Anti Freeze, Engine Anti Freeze, Water Anti Seize High-Performance-Assembly-Paste 30 g Anti Slip Tape Anti Slip Tape Anti Spider Spray Anti Yellowish 500 ml Anti-Barnacle-Grease Spray 400 ml Anti-Stick Toilett Oil Spray 500ml Antifouling Antifouling Remover 3 Litres Antifouling Spray black Applicator gun Applicator Gun extra strong Applicator Gun Marathon Aqua Clean Aqua Frozt Aqua Grip – transparent (8 Stripes à 20 x 240 mm) Aqua Repair Stick 57 g Aquarium Leakproof 45 g Artificial Teak and Wood Cleaner 1000 ml AUTOSOL® Acrylic Polish 75ml AUTOSOL® Aluminium Polish 75ml Tube AUTOSOL® Aluminium Power Cleaner 500ml AUTOSOL® Anodized Aluminium Polish75ml AUTOSOL® Bird & Spider Stain Remover 500ml AUTOSOL® Black Streak Remover 500ml AUTOSOL® Boat Combi Polish 500ml AUTOSOL® Boat Metal Polish Liquid 250ml AUTOSOL® Boat Rubbing Cleaner 500ml AUTOSOL® Boat Wax 500ml AUTOSOL® Control Spray 500ml AUTOSOL® Final Finish 310 1L AUTOSOL® Final Finish 320 1L AUTOSOL® Glass Cleaner extra strong AUTOSOL® Gold- & Silver-Polish Brush & Glove included 75ml AUTOSOL® High Performance Marine Compound 1L

1.0217.01362.00000 1.0302.00823.00000 1.0201.00130.00000 1.0302.00824.00000 1.0501.05274.00000

36 93 24 93 134

1.0810.07920.00000 1.0505.01826.01829 1.0505.04986.00000 1.0505.01843.02074 1.0505.01914.00000 1.0505.01908.01913 1.0505.05133.00000 1.0211.06984.00000 1.0405.02656.00000 1.0208.01180.00000 1.0501.05277.00000 1.0208.01181.00000 1.0208.04865.00000 1.0807.07572.07573 1.0807.07572.00000 1.0506.05269.00000 1.0201.02136.00000 1.0206.01994.00000 1.0206.05268.00000 1.0501.05271.00000 1.0222.05029.00000 1.0222.03785.04962

10 149 146 146 146 146 148 146 - 149 32 32 110 27 133 27 27 141 226 - 230 209 209 138 25 38 31 134 49 49

1.0222.03785.00000

49

1.0222.05168.00000 1.0204.00471.00000 1.0204.01702.00000 1.0506.07827.00000 1.0404.02826.00000 1.0103.00065.00000 1.0103.02117.00000 1.0501.02113.00000 1.0209.01928.00000 1.0201.00102.00000 1.0404.07421.00000 1.0602.06265.00000 1.0404.05032.00000 1.0807.07574.00000 1.0506.05089.00000 1.0506.05090.00000 1.0103.00063.00000 1.0502.05323.00000 1.0501.01562.00000 1.0501.05054.00000 1.0206.07415.00000 1.0808.07871.00000 1.0808.07654.00000 1.0808.07652.00000 1.0808.07657.00000 1.0808.07724.00000 1.0808.07869.00000 1.0808.07716.00000 1.0808.07721.00000 1.0808.07715.00000 1.0808.07718.00000 1.0808.07710.00000 1.0808.07706.00000 1.0808.07707.00000 1.0808.07864.00000 1.0808.07644.00000 1.0808.07727.00000

64 74 74 151 29 17 17 89 17, 161 132 143 143 30 25 29 160 98 - 125 29 104 209 154 154 15 17 143 132 135 41 221 212 212 212 218 221 216 217 216 217 215 214 215 220 211 218

article

art. no.

AUTOSOL High Performance Marine Protecting Coating 1L AUTOSOL® High Performance Marine Super Gloss Polish 1L AUTOSOL® Inflatable Boat & Fender Cleaner 500ml AUTOSOL® Insect Remover extra strong AUTOSOL® Interior Cleaner & Odour neutralizer AUTOSOL® Marine Shampoo - Schaumarm 1L AUTOSOL® Marine Shine 75ml Tube AUTOSOL® Marine Soap Stone 400g AUTOSOL® Metal Miracle 250ml AUTOSOL® Metal Polish 75ml Tube AUTOSOL® Metal Polish Liquid 250ml AUTOSOL® Metal Protective Oil 400ml AUTOSOL® Metal Protective Oil 400ml AUTOSOL® Metal Refresh 250ml AUTOSOL® Metal Wash 800g AUTOSOL® Nano Metal Guard 250ml AUTOSOL® Nano Protection Hardwachs 500ml AUTOSOL® One Step Polish & Wax 1L AUTOSOL® Plastic Cleaner 500ml AUTOSOL® Power Cut 110 1L AUTOSOL® Power Cut 141 1L AUTOSOL® Power Stainless Steel Cleaner 500ml AUTOSOL® Power Stainless Steel Cleaner 500ml AUTOSOL® Rust Ex 250ml AUTOSOL® Sealing Hardwax 510 1L AUTOSOL® Sealing Nanowax 520 1L AUTOSOL® Shine 75ml Tube AUTOSOL® Speed Gloss 220 1L AUTOSOL® Speed Gloss 230 1L AUTOSOL® Stainless Steel Polish 75ml Tube AUTOSOL® Tree Resin Remover AUTOSOL® Wash & Wax ready to go 500ml AUTOSOL® Water Line Cleaner 500ml AUTOSOL® Water Line Cleaner Extra 500ml AUTOSOL® Wheel Cleaner extra strong Awning Cleaner 1 Litre B Balsamico de Modena, Villa dei Colli, IGP 250ml Barbecue and oven Cleaning Sponge 2 pcs. pack Barbs Bath + Washing-Basin Cleaner 500 ml Bilge and Engine Room Cleaner 500 ml Bilge Cleaner Bindacin Wood Glue Salt Water Resistant Biocide Free Coatings Black Spot Remover for Teak & other Wood 1000 ml Black Streak Protection Wax 500 ml Black Streak Remover 500 ml Black-Primer for Window Glue 30 ml Blue Star Sanitary Liquid 2,5 Litres Boat & Caravan Cleaner Polishung Stone 500 g Boat & Caravan Polishing Set Ø180 mm Boat & Caravan Soft Toilet Paper 4 Roles Boat Cleaner Boat Cleaner 500 ml Boat Cleaner Spray Bottle 500 ml Boat Cleaning Set Boat Dry 2,25 kg Boat Hook Tip Boat Polishing Set Boat Wax Boats Wash Boracol BPO Hardener Brush Cleaner 1000 ml Brush Seam Sealer 100 ml Brush, Toilet Brushes Brushes Bucket 10 litres with cover Bucket blue 10 Litres Bucket yellow 14 Litres Buckets Buffing Bonnet Set 240 mm C Camping Camping Bucket Toilet Capt. Tolly‘s Creeping Crack Cure ®

page

1.0808.07729.00000 1.0808.07728.00000 1.0808.07713.00000 1.0808.07866.00000 1.0808.07863.00000 1.0808.07714.00000 1.0808.07711.00000 1.0808.07726.00000 1.0808.07646.00000 1.0808.07640.00000 1.0808.07643.00000 1.0808.07723.00000 1.0808.07656.00000 1.0808.07647.00000 1.0808.07658.00000 1.0808.07720.00000 1.0808.07719.00000 1.0808.07701.00000 1.0808.07870.00000 1.0808.07702.00000 1.0808.07703.00000 1.0808.07722.00000 1.0808.07648.00000 1.0808.07645.00000 1.0808.07708.00000 1.0808.07709.00000 1.0808.07659.00000 1.0808.07704.00000 1.0808.07705.00000 1.0808.07650.00000 1.0808.07867.00000 1.0808.07868.00000 1.0808.07717.00000 1.0808.07725.00000 1.0808.07865.00000 1.0701.01966.00000

219 219 216 220 220 216 216 218 211 211 211 217 212 211 213 217 217 213 221 213 214 217 212 211 215 215 213 214 214 212 220 220 216 218 220 171

1.0810.07886.00000 1.0224.07529.00000 1.0216.02831.00000 1.0304.07319.00000 1.0501.02859.00000 1.0206.05157.00000 1.0205.04864.00000 1.0201.01188.00000 1.0501.05754.00000 1.0601.05166.00000 1.0201.02824.00000 1.0221.05265.00000 1.0603.01458.00000 1.0201.01919.00000 1.0201.01921.00000 1.0212.04667.00000 1.0213.01709.00000 1.0222.04907.00000 1.0212.04668.00000 1.0205.01191.00000 1.0201.00007.00000 1.0206.07466.00000 1.0503.05181.00000 1.0405.00761.00000 1.0211.04983.00000 1.0223.04671.00000 1.0223.06010.00000 1.0223.06009.00000 1.0221.02955.00000

9 60 19 34 26 90 136 185 38 70 24 129 161 23 82 165 20-48 23 23 45 37 64 45 69 23 41 138 110 31 163 49 - 53, 64 150, 187, 195 57 57 57 54-57, 224 79

1.0604.05917.00000 1.0501.01192.00000

166 ff 164 132

231


PRODUCT OVERVIEW – GB

232

article

art. no.

page

Car & Caravan Polishing Set Ø180 mm Car cleaner Car Shampoo Super Concentrate 500 ml Caravan & RV Heavy Duty Cleaner 1000 ml Caravan Cleaners Caravan Super Cleaner 500 ml Carbon Care with UV-protection 500 ml Carbon Cartridge Carpet + Cushion Cleaner 500 ml Caulk-Away Sealant Removal Tool Caulk-Rite Sealant Finishing Tool Chamois Leather 46 x 30 cm CHP Hardener 20 g Clean + Wax 500 ml Clean + Wax for Brass + Stainless Steel Instruments 250 ml Clean A Board 500 ml Clean A Tank 500 g Cleaning and Polishing Cloths 10 kg (ca. 400 Cloths à 40 x 38 cm) Cleaning Cloth Dispenser 200 Cloths à 38 x 24 cm Cleaning Glove Cleaning Paste 600 ml Cleaning Products Cleaning without Water 1000 ml Clear a Ship Power Cleaner 1000 ml Clear View Winter -30°C 1 Litre Clear Window - Raindrop Repellant 500 ml Clip-On Shower Closure with Outlet 38 mm CMP - Chogoku Marine Paints Coarse Cut Disks 150 mm Ø, 9 holes Coil Hose blue 15 m Cold Glue for Use on Wood - Propeller Glue 100 g Cold Weld Glue 2 x 12 ml Collander for Washing Bowl round Collapsible Water Bowl Colour Paste for Gelcoat and Resin Colour Restorer 500 ml Colour Wax red Colouring

1.0221.05266.00000 1.0702.07196.00000 1.0701.03642.00000 1.0701.01131.00000 1.0205.05763.00000 1.0216.02832.00000 1.0501.04921.00000 1.0501.04920.00000 1.0224.05160.00000 1.0503.05185.00000 1.0203.02172.00000 1.0204.02127.00000 1.0201.00006.00000 1.0102.01032.00000 1.0221.02956.00000 1.0221.07423.00000 1.0224.04969.00000 1.0201.03698.00000 1.0201.03030.00000 1.0201.07195.00000 1.0405.02189.00000 1.0208.01726.00000 1.0217.04972.00000 1.0210.01120.00000 1.0505.04989.00000 1.0225.05626.00000 1.0501.03705.00000 1.0501.02110.00000 1.0223.05881.00000 1.0503.02299.00000 1.0203.02142.00000 1.0205.05051.00000 -

Contact Adhesive 800 ml Contact Glue 28 g Contact Spray 200 ml Convertible Hood Cleaner for textile hoods 500 ml Convertible Hood Water Proofer 1 Litre Convertible Hood Water Proofer Spray 400 ml Cooking Cooler, Engine Cooling System Cleaner 2 Litres CorrosionX 50 ml Countys Butter Fudge 200g Countys Caramel & Seasalt 200g Crow Cutter Knife D Deck Super Cleaner Decks Wax 500 ml Degreaser Dehumidifier Box incl. 1 kg Dehumidifier Maxi Plus 900 g Dehumidifier Top 450 g Desinfection Agents Diesel & Gasoline Water Absorber 500 ml Diesel Additives Diesel Anti Freeze 500 ml Diesel Antifouling 500 ml Diesel Plus Diesel System Cleaner 500 ml Dish Washing Cleaner Dishtowel 100% Cotton 50 x 70 cm 10 pcs. pack Distilled Water Double Action Hand Pump 2 x 2 Litres Drinking Water Drinking Water Treatments Drop Cloth 4 x 12,5 m Drop Cloth 9‘ x 12‘ x 0,01 mm / 3,6 m x 2,7 m x 0,01 mm Dry Lube 200 ml Dry Wash

1.0501.05752.00000 1.0501.05272.00000 1.0303.01825.00000 1.0702.07302.00000 1.0702.06696.00000 1.0702.06695.00000 1.0301.04568.00000 1.0303.04764.00000 1.0810.07887.00000 1.0810.07888.00000 1.0227.01110.00000 1.0506.05097.00000

82 168 168 169 169 - 171 169 70 19 34 131 131 58 138 69 74 23 16 80 80 58 24 20-83, 211 - 221 24 22 91 27 36 35 115 - 118 149 62 136 132 56 54 139 71 71 109, 120 - 123, 186 - 187, 197 - 200 129 134 95 168 168 168 223 - 225 89 89 95 9 9 66 155

1.0201.01182.00000 1.0205.04570.00000 1.0213.03824.00000 1.0213.04995.00000 1.0213.04952.00000 1.0301.02123.00000 1.0301.01724.00000 1.0301.06701.00000 1.0206.00739.00000 1.0301.02130.00000 1.0224.07538.00000 1.0405.02185.00000 1.0207.05253.00000 1.0506.05087.00000 1.0506.00819.00000 1.0303.02145.00000 -

22 69 90 37 37 37 15, 180 - 181 89 86-89 87 86 86 87 36 61 91 42 15 - 19, 176 - 181 16 154 154 95 24

article

art. no.

page

Dryer Duct Tape Duct Tape 50 m x 50 mm silver DURSOL ® Metal Polish 200ml Duster Cloth 45 x 45 cm Duster XXL E Easy Flush Toilet Tissue 44 St. Easy Spray Wax 500 ml Electrical Tape Engine & Carburetor Protector 400 ml Engine Anti Freeze Engine Degreaser 500 ml Engine Oil Epogel Sovent-free epoxy primer for interior use and watertanks Epoxy Filler Epoxy Glue 2 x 12 ml Epoxy Light Filler white 300 g Epoxy Primer Epoxy Repair Kit 250 g Epoxy Resin with Fast Hardener EPF Epoxy Resin with Slow Hardener EPS Etch Primer F Fabric Cleaning Set Fabric Glue 33,5 g Fabric Tape Fabric Water Proofer Fabric Water Proofer Concentrate 1000 ml Fabric Water Proofer Spray 400 ml Fabric Water Proofer Spray for functional clothing and shoes 300 ml Felt Roller Cover 10 cm Fender Fresh Fiberglass Boatcare 500 ml Fiberglass Mat Fiberglass Repair Kit Fiberglass Woven Roving Filler

1.0502.03735.00000 1.0808.07642.00000 1.0224.07541.00000 1.0222.07041.00000

37 143 143 211 61 53

1.0603.07838.00000 1.0205.07317.00000 1.0304.02144.00000 1.0305.02122.00000 1.0304.02133.00000 1.0403.05235.00000 1.0504.02857.00000 1.0504.01561.00000 1.0504.05050.00000 1.0504.05188.00000 1.0504.01682.00000 1.0504.01758.00000 -

165 68 143 90 89 90 93 17 140 132 140 106, 108, 120, 184, 140 139 139 207, 208

1.0212.04670.00000 1.0501.05280.00000 1.0211.01697.00000 1.0211.04985.00000 1.0211.01028.00000 1.0211.05178.00000 1.0506.05620.00000 1.0201.01025.00000 1.0202.02828.00000 1.0503.02853.00000 1.0503.02852.00000 1.0503.03703.00000 -

Filler Glue for Use on Wood and PU 55 g Filleting Additive Blend FB 200 g Filter, Water Fine Dust Mask FFP 1 Set of 2 pcs Fine Dust Mask with Valve FFP 2 Set of 2 pcs Flat Brush Flat Hose Flat Hose with Reel 15 m Flex & Bond - Glueing & Sealing Flex 310 M Crystal 290 ml Flex Hose blue 22,50 m Flexi Dustpan-Set blue Flexible Velcro Backing Hand Pad Flexo Scrubbing Brush Flexy Flexible Rubber Paint for Inflatible Boats Floorcloth, woven, 50 x 60 cm Fly Crow Foam Brush Foam Free Boat Cleaner 1 Litre Foam Polishing Ball soft red Ø75 mm Foam Roller Foldable Jerry Can LDPE Foldable Silicone Bucket blue 7 litres Foldable Wagon Foldaway Toilet Foldaway Washing Basin 15 Litres Foldaway Washing Basin extra deep blue Folding Box Trolley Folding Box Trolley XXL Folding Bucket 9 Litres Folding Cart Folding Cart Aluminium Folding Rule 2m Fuel Stabilizer 500 ml G Gasoline Additives Gasoline Plus 500 ml Gasoline System Cleaner 500 ml Gear Oil SAE 90 500 ml

1.0501.03707.00000 1.0504.02156.00000 1.0506.05105.00000 1.0506.05106.00000 1.0506.00773.00000 1.0225.04888.00000 1.0501.03713.00000 1.0501.01673.00000 1.0225.05625.00000 1.0227.05199.00000 1.0221.06019.00000 1.0222.06088.00000 1.0403.05227.00000 1.0224.07540.00000 1.0227.05998.00000 1.0506.00809.00000 1.0201.01851.00000 1.0221.06031.00000 1.0223.05944.00000 1.0223.05627.00000 1.0226.06431.00000 1.0604.05915.00000 1.0223.05025.00000 1.0223.05912.00000 1.0226.05251.00000 1.0226.06432.00000 1.0223.04757.00000 1.0226.06433.00000 1.0226.06434.00000 1.0506.05098.00000 1.0301.07285.00000

45 134 142 - 145 32 32 32 33 152 26 67 138 137 138 137, 139 - 140, 182 - 183, 188 136 141 18 - 19, 176 - 179 155 155 150 62 62 131 131 62 61 81 53 42 61 66 150 24 82 151 55 57 66 164 54 54 65 65 54 65 65 155 88

1.0301.02143.00000 1.0301.02132.00000 1.0302.00826.00000

86-89 88 88 93


PRODUCT OVERVIEW – GB

article

art. no.

Gelcoat Cleaner Powder Concentrate 750 g Gelcoat Filler 3M white 200 g Gelcoat RAL Gelcoat Repair Filler white 70 g General Cleaner with ammonium chloride 1000 ml Glas Cloth Mat 225 g / m², Reel, 100 m x 10 cm Glass Glue 15,5 g Gloves Glue Glue Glue and Sealant Kit 55 g Gold-Disks 150 mm Ø, 6 holes Gourmet food & Liquors Grease Grid 4“ x 9“ / 22,9 x 10,16 cm Grip Fleece Sponge blue / white 150 x 90 x 45 mm Grip Fleece Sponge yellow/green 150 x 90 x 45 mm Grotamar 82 GRP & Varnish Primer 250 ml GRP Boat Cleaner 1000 ml GRP Super Cleaner H Hand Smoothing Block 105 x 215 mm Hand Wash Brushes Hard Antifouling Hatchseal Tape Neoprene Foam Head Treatment System Replacement Cartridge 100 ml Head Treatment System Set T-fitting + 100 ml Bottle Head-O-Matic Tankette Heavy Duty Rubbing Compound M 50 / 250 g Heavy Duty Sail Repair Tape 1,5 m x 100 mm white High Density Additive Blend HD 125 g High Gloss Finishing Compound M 150 / 250 g High Performance Grease with PTFE 150 g High Pressure Cleaning Concentrate 1000 ml High Speed Polish 1 Litre High Speed Wax 500 ml Holding Tank Vent Hose Cleaning Set 15 m, Hose with Nozzle and Connectors Hose Cleaning Set 25 m, Hose with Nozzle and Connectors Hose Connector 1/2“ Hose Connector 1/2“ with water stop and quick release Hose Free 1000 g Household Cloths on a roll, 20 x 40 cm Hull and Gelcoat Cleaner 500 ml Hullstripe Colour Paste Hullstripe Coveline 15 m x 15 mm Hydraulic Oil Lubrimar 250 ml Hydrochloric Acid 1000 ml I iBRID NANO polisher Inflatable Boat Care 500 ml Inflatable Boat Cleaner 500 ml Inflatable Boat Glue Inflatable Boat Repair Kit Inflatable Paint Inline Water Filter Insect and Carpet Sponge Insect Remover 500 ml Insect Sponge 140 x 90 x 55 mm Interface Abranet Ø 150mm Interi Oil Interior Teak Oil 250 ml J Japan Scraper Set JB Adhesive Weld 2 x 28 g JB Kwik 2 x 28 g JB Marine Weld 2 x 28 g JB Waterweld 60 g Joint Tape K Katadyn Kerosene Klean Kanteen® L Lambswool Polishing Bonnet with Velcro Lamp Oil 1 Litre Latex Polychloroprene Glove

1.0201.02823.00000 1.0503.04822.00000 1.0503.02297.00000 1.0503.05046.00000 1.0201.07309.00000 1.0503.04966.00000 1.0501.05275.00000 1.0501.05055.00000 1.0505.01874.00000 1.0506.00820.00000 1.0224.04673.00000 1.0224.07536.00000 1.0301.01941.00000 1.0501.05751.00000 1.0201.05006.00000 1.0201.00008.00000

25 139 139 139 22 138 135 58, 59, 155 128 - 136 135-136 135 149 8 ff 94 154 59 60 86 129 24 22

1.0505.05111.00000 1.0502.02933.00000 1.0602.00535.00000 1.0602.00534.00000 1.0602.02847.00000 1.0203.02820.00000 1.0502.02930.00000 1.0504.02154.00000 1.0203.02822.00000 1.0303.01927.00000 1.0201.04880.00000 1.0202.01929.00000 1.0205.01930.00000 1.0225.04898.00000 1.0225.04898.04899 1.0225.04896.00000 1.0225.04891.00000 1.0602.01991.00000 1.0224.07539.00000 1.0201.02175.00000 1.0502.02937.00000 1.0303.04640.00000 1.0405.00771.00000

147 53 102, 124 145 158 158 158 73 144 141 73 94 29 67 69 163 63 63 63 63 159 61 25 71 144 93 110

1.0806.07626.00000 1.0207.01558.00000 1.0207.01177.00000 1.0104.01769.00000 1.0224.02827.00000 1.0701.03697.00000 1.0224.07532.00000 1.0505.01850.00000 1.0805.07507.00000 1.0206.01185.00000

206 42 42 43 43 42 18 59 168 60 146 202 41

1.0506.05088.00000 1.0501.05014.00000 1.0501.05016.00000 1.0501.05015.00000 1.0501.05017.00000 1.0502.07748.00000

154 128 128 128 128 208

1.0221.06028.00000 1.0210.02187.00000 1.0506.05102.00000

page

176 -181 35 222 81 35 155

article

art. no.

page

Leak Detection Spray 400 ml Leather and Sole of a shoe Glue 28 g Leather Care Leather Cleaner & Care 150 ml Lid for Mixing Cup Lid for Washing Bowl round Linseed Oil Varnish 1000 ml Liquid Aluminium 60 g Liquid Metal 60 g Liquid Rubber-Sealfix-A 45 g Liquid Thread 17,5 g Long-Term Diesel Preservative 500 ml Low Density Additive Blend LD 25 g Lubricant Lubricant with Teflon® surface protector 300 ml M Marine Grease Lubrimar 250 ml Marine Polish Marine Silicone Tube Marine Wax 300 g Marine Wax 5 kg Marlin Echo Antifouling for transducers black 70 ml Mast Care 500 ml MEKP Hardener Melamin Dish Cleaner 250 g Metal Polishing Paste Easy Shine 58 g Metal Primer Metall Polish Micofiber Washing Brush Cover Micofiber Washing Brush Set Micro Fibres Additive MF 35 g Micro Light Additive MB 20 g MicroCrater Professional Varnish Roller Cover 2 Pieces 10 cm Microfiber Bristle Mitt Microfiber Bristle Pad Microfiber polishing and cleaning cloths, pack of 5 Micropur Micropur Antichlorine MA 100F Mini Roller Frame for 5 cm Roller Covers 20 cm Mirlon-Handpad Mirox-Rolls Mirox-Sheets Mixer 60 x 350mm Mixing Cup Mixing Stick 28 cm Mohair Roller Cover Yachticon 4“ / 10 cm Mold and Mildew Remover 500 ml Molton Polishing Ball soft white Ø75 mm Mop Motor Additves Motor Paint Spray Motor Starter Spray 200 ml Mounting Brackets with Screws MS Polymer MS Polymer High Tack Multi Hole Pad with 15 holes Ø 150 mm Multi Purpose Grease 250 g Mylar Clear Sail Repair Tape 3 m x 50 mm clear N Nano 11 Nano 12 Nano Impregnation 500 ml Nano Metal / Anti Finger Print 100 ml Nano Precleaner + Remover 500 ml Nano Propeller 250 ml Nano Varnish 250 ml Nano Wood 500 ml NautiChem Nautikflör Neoprene Glue 35 ml Neoprene Repair Set Nevr Dull 142 g Nitro Universal Solvent 1000 ml Nozzle fits Applicator Gun Marathon Nylon-Polyamide Roller Cover O O-Ring for Aqua Bon Water Filter Housing Odour Stop 500 ml

1.0210.01577.00000 1.0501.05276.00000 1.0211.01936.00000 1.0506.04935.00000 1.0223.05882.00000 1.0206.00772.00000 1.0501.05282.00000 1.0501.05057.00000 1.0501.05056.00000 1.0501.05058.00000 1.0301.01931.00000 1.0504.02160.00000 1.0303.00121.00000

35 134 33 33 154 56 40 133 133 133 133 87 141 93 - 95 95

1.0303.04641.00000 1.0202.00009.00000 1.0501.01563.00000 1.0205.00735.00000 1.0205.00735.04766 1.0403.05321.00000 1.0204.01925.00000 1.0503.05183.00000 1.0217.04878.00000 1.0204.05047.00000 1.0403.05221.00000 1.0204.00470.00000 1.0222.07042.00000 1.0222.07033.00000 1.0504.02152.00000 1.0504.02167.00000 1.0506.05250.00000 1.0224.04996.00000 1.0224.04997.00000 1.0224.05850.00000 1.0802.02091.00000 1.0506.04929.00000 1.0505.01748.00000 1.0505.00175.00000 1.0505.01750.00000 1.0506.02971.00000 1.0506.04851.00000 1.0506.05096.00000 1.0506.00816.00000 1.0211.01030.00000 1.0221.06030.00000 1.0306.04587.04588 1.0304.01703.00000 1.0104.00733.00000 1.0501.05745.00000 1.0501.05749.00000 1.0505.01728.00000 1.0303.01183.00000 1.0502.02931.00000

94 67 131 69 69 105 75 138 36 74 103 74 49 49 141 141 152 59 59 58 180 - 181 180 153 148 147 147 151 154 151 151 31 82 52 86-89 92 90 19 129 129 146 94 144

1.0214.02199.00000 1.0214.02197.00000 1.0214.03993.00000 1.0214.03969.00000 1.0214.04871.00000 1.0214.04872.00000 1.0214.03980.00000 1.0214.03963.00000 1.0501.04884.00000 1.0501.04933.00000 1.0204.00170.00000 1.0405.00768.00000 1.0506.05090.05093 1.0506.05064.00000

77 77 78 78 77 78 78 78 207 - 208 210 130 130 75 110 154 152

1.0104.04013.00000 1.0201.02148.00000

18 29

233


PRODUCT OVERVIEW – GB

234

article

art. no.

page

Oil Oil Additives Oil Leak Stop 500 ml Oil Slurry Cleaner 500 ml Oil Sorbent Pads Oil Sorbent Sheets Oil Spot Remover 500 ml Olive oil Kreta Critida, Messara IGP, extra Virgina 500ml Olive oil Barbera, Selezione Speziale, extra Virgina 250ml One-Way Glove PE Pack of 20 pcs One-Way Glove Vinyl Box of 100 pcs Size L / 9 One-Way Overall Optimus Orange Concentrate Cleaner 500 ml Outboard Gear Oil Lubrimar SAE 90 250 ml Outborder Oil Outdoor Cleaner 165 x 95 x 45 mm Outdoor Foldable Travel Collapsible Water Bowl 3 Litres Outdoor Foldaway Bucket 10 Litres Outdoor Lightweight Inflatable Collapsible Washing Basin 8 Litres Owatrol AP60 Owatrol AQUADECKS Owatrol BLACKBAT 2in1 1 Litre Owatrol CIP Owatrol D1 Owatrol D2 Owatrol DECO Owatrol DSP 800 Owatrol EDELOIL 1 Litres Owatrol INNOPERL W Owatrol Marine ALU Owatrol Marine CIP 0,5 Litre Owatrol Marine DECK CLEANER 1 Litre Owatrol Marine DECK SEALER 1 Litre Owatrol Marine DEEP CLEANER 2,5 Litres Owatrol Marine GELCOAT RESTORER / Marine POLYTROL 0,5 Litre Owatrol Marine MAST RESTORER 0,5 Litre Owatrol Marine OIL 0,5 Litre Owatrol Marine STRIP 1 Litre Owatrol NET-TROL 1 Litre Owatrol OIL 0,125 Litre Owatrol OIL Spray 300 ml

1.0301.01723.00000 1.0301.02129.00000 1.0304.00105.00000 1.0304.00104.00000 1.0702.07197.00000 1.0810.07885.00000 1.0810.07883.00000 1.0506.05101.00000 1.0506.05100.00000 1.0506.05108.00000 1.0201.07071.00000 1.0303.04639.00000 1.0224.04763.00000 1.0223.05254.00000 1.0223.05255.00000 1.0223.05256.00000 1.0805.07390.07833 1.0805.07395.00000 1.0805.07113.00000 1.0805.07381.07877 1.0805.07116.00000 1.0805.07119.00000 1.0805.07388.07878 1.0805.07114.00000 1.0805.07383.00000 1.0805.07393.00000 1.0805.07083.00000 1.0805.07085.00000 1.0805.07087.00000 1.0805.07089.00000 1.0805.07091.00000 1.0805.07092.00000 1.0805.07094.00000 1.0805.07095.00000 1.0805.07098.00000 1.0805.07384.00000 1.0805.07376.00000 1.0805.07385.00000

93 89 89 89 91 91 91 9 9 155 155 155 223 22 93 93 59 55 55, 224 55 201 202 200 201 196 196 201 200 197 202 197 197 198 198 198 198 198 196 199 201 197 197

Owatrol OLEOFLOOR CLASSIC Owatrol OWACLEAN 1 Litre Owatrol OWAGRIP Owatrol OWALAK 1 Litre Owatrol OWAYELL 1 Litre Owatrol PID 30 1 Litre Owatrol PID 60 1 Litre Owatrol TEXTROL Owatrol TRANSYL Spray 200 ml Oxalic Acid Cleaner 750 g P P-200 Abrasive and Polishing Compound medium to abrasive 500 ml P-300 Abrasive and Polishing Compound fine 500 ml P-400 Polishing Compound extra fine 500 ml P-Bond composite adhesive Pad Pad hard black Pad Holder / Hand Pad Holder / Handle Pad medium blue Pad Set 3-Pieces Pad soft white Paint Brush Cup with Brush Holder and Lid Paint Remover, Meyer 750 ml Paint Set 2: Roller Tray + Roller Frame + 3 Foam Roller Cover Paint Set 3: Roller Tray + Roller Frame + Foam Roller Cover Paint Set Professional: Roller Tray + Roller Frame + 2 Nylon-Polyamide Roller Cover Paint Sprays Painting Accessories Paper Masking Tape Paper Mixing Cup 600ml Pet Stroller Plastic Colour Renewer 250 ml Plastic Glue 16,5 g

1.0805.07432.00000 1.0805.07100.00000 1.0805.07102.00000 1.0805.07108.00000 1.0805.07101.00000 1.0805.07109.00000 1.0805.07111.00000 1.0805.07386.00000 1.0805.07082.00000 1.0201.07311.00000

202 199 199 200 199 200 200 201 197 22

1.0203.07336.00000 1.0203.07335.00000 1.0203.07334.00000 1.0222.04916.00000 1.0222.04914.00000 1.0222.04915.00000 1.0222.04917.00000 1.0222.04919.00000 1.0222.04918.00000 1.0506.05095.00000 1.0402.05336.00000 1.0506.04481.00000 1.0506.04483.00000 1.0506.05623.00000

72 72 72 209 80 64 64 64 64 64 64 154 110 153 153 153

1.0502.05082.00000 1.0506.04939.00000 1.0226.07485.00000 1.0205.05048.00000 1.0501.05281.00000

92 142, 150 -155, 194 - 195 142 154 66 71 135

article

art. no.

page

Polierteller Klett 122 mm LH 16/18/22 Polisher Polishes

1.0806.07369.00000 -

Polishing Accessoriers Set / Polishing Polishing Accessoriers Set / Sanding Polishing Bonnet 240 mm Polishing Cloths Polishing Cotton Wool Polishing Cushion Pad Ø150 x 25 mm Polishing Machine professional 180 mm / 1200 W Polishing Maschine 240 mm / 110 Watt Polishing Pad M14 150 mm Polishing Pad with velcro 150 mm Polishing-Box Viscose Polishing Sheets 275 Cloths à 40 x 38 cm Polyester Filler Polyester Repair Filler Polyester Resin with Hardener Polystyrene Glue 25 g Pool Cleaner / Anti Yellowish Pool Refit 500 ml Pool Wax 500 ml Pop-Up Sponge Power Boat Cleaner & Wax 1000 ml Precision Masking Tape Prefilter for Hoses with 13 mm barbs Premium Hard Wax Spray with Teflon® surface protector 400 ml Premium Hart Wax with Teflon® surface protector Premium Polish Spray with Teflon® surface protector 400 ml Premium Polish with Teflon® surface protector Primepox Epoxy primer for alu, light alloys, iron and lead Primer

1.0221.04887.00000 1.0221.05169.00000 1.0221.02981.00000 1.0221.02719.00000 1.0221.06022.00000 1.0221.04886.00000 1.0221.02954.00000 1.0804.07470.00000 1.0804.07474.00000 1.0221.07420.00000 1.0503.02849.00000 1.0503.02850.00000 1.0503.02851.00000 1.0501.05279.00000 1.0215.07059.00000 1.0215.07072.00000 1.0215.07073.00000 1.0224.05851.00000 1.0205.07286.00000 1.0502.06032.00000 1.0104.01942.00000 1.0205.05214.00000 1.0205.00469.00000 1.0202.05267.00000 1.0202.00135.00000 1.0403.05233.00000 -

Professional Round Brush Professional varnish Prop Antifouling Protection Goggles Protection Goggles Green PTFE Tape 12 mm x 12 m PTFE Thin-Layer Antifouling PU Wood Glue Marine Fast Curing 560 g PU Wood Glue Marine Heavy Duty 560 g Pura Tank -no chlorinePURATROL Konzentrat 1 Litre Pury Blue 2 Litres Pury Green 2 Litres Pury Grey 2 Litres Pury Rinse 2 Litres Pury Tabs Sanitary Tablets 15 Tablets á 25 g Pury Tank Cleaner 1 Litre Puryclean 500 g Purysan ultra 500 ml PVA Chamois extra absorbent 66 x 63 cm PVC Clear Window 250 ml PVC Electrical Tape 10 m x 15 mm white PVC Electrical Tape Rainbowpack 10 Roles á 10 m x 25 mm PVC, Window Frame & Garden Furniture Cleaner 500 ml Q Quick Interior Cleaner 500 ml Quick Release Screw-In male thread 3/4“ R Red wine Dragonara 750ml, Nero d‘Avola-Merlot Reducing Fitting for tap connector 3/4“ to 1/2“ Refit Rubbing & Polishing Compound 500 ml Removes Diesel Out Of Drinking Water Tanks 10 Litres Repair Replacement Bags for Portable Toilet / 12 Pieces Replacement Rolls for Cleaning Cloth Dispenser (2 Rolls à 200 Cloths) Replacement Tablet for Dehumidifier Replacement Toilet Brush Replacemnet Granulate 1 kg Resin, Epoxy and Polyester Resin, Graffiti & Sticky Residues Remover 200 ml Rim Cleaner 500 ml Roller Cover Roller Cover Artmiral

1.0506.07764.00000 1.0506.07759.00000 1.0506.05107.00000 1.0506.06008.00000 1.0104.02477.00000 1.0404.06051.00000 1.0501.07515.00000 1.0501.07514.00000 1.0102.00005.00000 1.0805.07479.00000 1.0601.02842.00000 1.0601.02843.00000 1.0601.02844.00000 1.0601.01721.00000 1.0601.01139.00000 1.0602.01140.00000 1.0602.01033.00000 1.0601.00059.00000 1.0224.05263.00000 1.0208.05177.00000 1.0502.02863.00000 1.0502.02862.00000 1.0701.05201.00000

204 79, 204 -205, 206 44, 48, 50, 67, 72, 74, 170, 211 -219, 79 79 79 58 -80 80 81 79 79 193 193 80 137 137 137 135 83 83 83 58 68 142 18 68 68 67 67 108 103, 106 - 107, 108, 115 - 116, 117, 120, 125, 184, 186, 197, 200, 201, 208 150 150 104 155 155 19 102 136 136 16 201 162 162 162 162 161 160 159 161 58 28 143 143 28

1.0201.01029.00000 1.0225.04895.00000

34 63

1.0810.07881.07882 1.0225.04894.00000 1.0203.00167.00000 1.0102.02149.00000 1.0604.05916.00000 1.0221.07424.00000 1.0213.04954.00000 1.0604.01788.01933 1.0213.03825.00000 1.0701.01969.00000 1.0702.07287.00000 1.0506.07775.00000

10 63 71 16 126 - 155 164 80 37 163 37 137, 139 -140, 188 - 189 170 168 151 151


PRODUCT OVERVIEW – GB

article

art. no.

page

Roller for Masking Tape Roller Frame Artmiral Roller Tray Room Dehumidifier Rope Coating 100 ml Round Brush Rubber Bucket 8 Litres Rubber Care 250 ml Rubber Glue Rubber Streak and Exhaust Residue Remover 500 ml Rubber-Plastic Bucket 10 Litres Rubbing Polishing Compound 500 ml Rubbing 500 ml Rubbing and Polishing Compound medium M 100 / 250 g RUPES Sander and Polisher Rust Converter 250 ml Rust Spot Remover 500 ml Rust Spot Remover Gel 500 g Rust Stop Oil 125 ml Rust- and Stain Remover 500 ml RV & Caravan High Gloss Coating 1000 ml RV & Caravan Polish 500 ml RV & Caravan Power Cleaner 1000 ml RV + Caravan Cleaner 500 ml RV Cleaners S Sail- and Canvas Cleaner 500 ml Sal Ammoniac Spirit 1000 ml Salt and Lime Scale Remover 500 ml Saltwater Resistant Multi Usage Grease Saltwater Shampoo Sander Sanding Paper 230 x 280 mm Sanding Sponge 100 x 70 x 28 mm Sani Clean 60 ml Sanitary Products Sanitary Treatments Savon Maritime 200 ml Sea Champoo 300 ml Sea Line ANTIFOULING Sea Line C1 SHELL REMOWER 500 ml Sea Line C2 Concentrate CLEANER 500 ml Sea Line C3 SHAMPOO with wax 250 ml Sea Line C4 TEAK RESTORATION 250 ml Sea Line EPOXY RESIN Sea Line FILLER Sea Line GELCOAT FILLER Sea Line POLISHING PAST Sea Line POLYESTER RESIN Sea Line POLYURETANE Sea Line PRIMER Sea Line SEAGUARD BOTTOM PAINT - BIOCIDE FREE Sea to Summit Sea Wash 250 ml Seajet Seajet 011 / Underwater Primer 750 ml silver Seajet 012 Universal Primer 750 ml white Seajet 017 / Epoxy Primer Aluminium 1000 ml white Seajet 023 Teichi 750 ml black Seajet 031 / Samurai Antifouling 750 ml black Seajet 032 Professional Antifouling 3,5 litres white Seajet 033 / Shogun Antifouling 750 ml mid blue Seajet 034 / Emperor Antifouling 750 ml white Seajet 035 / Hard Racing Antifouling 750 ml white Seajet 037 / Coastal Antifouling 750 ml red Seajet 038 Taisho 2500ml red (Export only) Seajet 039 / Platinum Antifouling 2000ml black Seajet 114 Propeller Primer 250 ml clear Seajet 117 / Epoxy Primer 1000 ml silver/grey Seajet 118 / Epoxy Primer 2500 ml silver Seajet 120 UV Varnish 750 ml clear Seajet 122 Brilliance 750 ml pure white Seajet 130 2-C Polyurethan Gloss Varnish 1000 ml Seajet 132 / 2-K Polyurethan Topcoat 1000 ml white Seajet Peller Clean / Silicone Coating 283 ml transparent Seajet Thinner A 1000 ml Seajet Thinner E 1000 ml Seajet Thinner P 1000 ml

1.0807.07839.00000 1.0506.00818.00000 1.0201.05158.00000 1.0506.00779.00000 1.0223.04677.00000 1.0211.02150.00000 1.0201.02125.00000 1.0223.05013.00000 1.0701.01134.00000 1.0203.00734.00000 1.0203.02821.00000 1.0204.02147.00000 1.0204.07304.00000 1.0204.07305.00000 1.0204.05174.00000 1.0201.01698.00000 1.0701.07318.00000 1.0701.01968.00000 1.0701.07310.00000 1.0701.01963.00000 -

208 151, 153 153 37 30 150 57 28 130, 135 27 57 170 71 73 203 - 206 75 26 26 75 26 170 170 169 169 169, 220 - 221

1.0211.01027.00000 1.0405.00770.00000 1.0201.02121.00000 1.0505.05116.00000 1.0505.05112.00000 1.0602.03430.00000 1.0217.02170.00000 1.0217.00018.00000 1.0804.07248.00000 1.0804.07249.00000 1.0804.07250.00000 1.0804.07251.00000 1.0217.00740.00000 1.0401.03899.00000 1.0401.03917.00000 1.0401.03905.00000 1.0401.07811.00000 1.0401.03919.00000 1.0401.05060.00000 1.0401.03929.00000 1.0401.02233.00000 1.0401.02134.00000 1.0401.03943.00000 1.0401.06812.00000 1.0401.04573.00000 1.0401.01675.00000 1.0401.03903.03907 1.0401.03901.03902 1.0401.03985.00000 1.0401.04734.00000 1.0401.01141.00000 1.0401.01718.00000 1.0401.03972.00000 1.0401.03988.00000 1.0401.03989.00000 1.0401.02700.00000

31 110 27 94 36 203 148 148 160 156 - 165 162 36 36 185 190 190 190 190 189 182 - 183 188 191 - 192 188 187 184 185 225 - 225 36 98 - 107, 109, 111 - 114 106 107 107 100 99 103 99 101 102 102 100 101 107 106 106 109 109 109 109 104 105 105 105

article

art. no.

Seajet Thinner U 1000 ml Seajet Triple Pack Propeller Antifouling Set 500 ml black Sealant Sealer Seals Glue Stormoprene 70ml Seam Sealer 100 ml Sediment Cartridge, Big, 9 3/4“ Sediment Cartridge, Small, 4 7/8“ Self Polish Antifouling Self-Amalgating Tape Shampoo Dispenser Ship-Shape Cleaning Set Showering Sicilian pesto sauce 180g Sika / Sikaflex Silcone and Wax Remover 500 ml Silicone Silicone Lubricant 300 ml Silicone Remover 1000 ml Snow Brush with Ice Scraper Soft Interface with 15 holes Ø 150 mm Soft Plastic Adhesive 16 g Solar Module Cleaner 500 ml Solar Shower 20 Litres Solvent Special Blue Kerosene 1 Litre Special Cleaner for sport, leisure and functional clothing 500 ml Special Gasoline 1000 ml Spider & Seagull Dirt Remover 500 ml Spinnaker Repair Tape 4,5 m x 50 mm white Spinner 60 x 400mm Spirit Spirit 1 Litre Sponge Cloth 31 x 25cm, 10 pcs. Bag Sponges Spot-Away Magic-Spone Pack of 4 Spray Adhesive 500 mll Spray Gun made out of ABS Spray Gun Professional metal black Spray Gun with soap tank Spray Impregnator solvent free 1000 ml Spring Cleaning Set 3-pieces Spring-Cleaning 1 / Caravan, RV and Plastic Cleaner 1000 ml Spring-Cleaning 2 / Black Streak Remover 1000 ml Spring-Cleaning 3 / Tent, Parasols and Awning Cleaner 1000 ml Squeegee with telescopic pole Stain Remover Spray for Teak Decks 200 ml Stainless Steel and Brass Polish Extra Strong 250 ml Stainless Steel Care Spray 400 ml Stainless Steel Cleaning Sponge 5 pcs. bag Stainless Steel Sponge blue 140 x 100 x 50 mm Stainless Steel Winter Protective Wax 500 ml Steel Wool, Giant Pads 6 pcs. Box Steering Stick wood 11“ / 27,9cm Storage Fogging Oil 400 ml Stormsure - Neopren and Rubber Glue 15 g SUP Board Care 250 ml SUP Board Clean & Wax 250 ml SUP Board Cleaner 250 ml Super Glue 20 g Super Glue 3 g Superyacht Bilge Cleaner 5 Litres Superyacht Black Streak Remover 5 Litres Superyacht Deck and Teak Cleaner 8 kg Superyacht Fender, PVC and Tarpaulin Cleaner 5 Litres Superyacht Hull Cleaner 5 Litres Superyacht Inflatable Boat, Rubber and Vinyl Care 5 Litres Superyacht Inflatable Boat, Rubber and Vinyl Cleaner 5 Litres Superyacht Metal Polish 5 Litres Superyacht Nano Polish and Sealing 5 Litres Superyacht Premium Hard Wax with Teflon® Surface Protector 5 Litres Superyacht Rust and Lime Remover 5 Litres Superyacht Teak Brightner 5 Litres Superyacht Teak Cleaner 5 Litres Superyacht Teak Oil Clear 5 Litres Superyacht Wash 5 Litres Superyacht Yacht Premium Polish with Teflon® Surface Protector 5 Litres

1.0401.03990.00000 1.0401.05211.00000 1.0501.00309.00000 1.0211.01704.00000 1.0104.00726.00000 1.0104.00726.00727 1.0222.05264.00000 1.0222.04902.00000 1.0810.07879.00000 1.0405.01179.00000 1.0701.01138.00000 1.0405.00763.00000 1.0222.05030.00000 1.0505.01731.00000 1.0501.03708.00000 1.0201.05049.00000 1.0217.02218.00000 1.0210.01690.00000 1.0211.05192.00000 1.0405.00762.00000 1.0209.01591.00000 1.0502.02917.00000 1.0506.02972.00000 1.0210.02184.00000 1.0224.07542.00000 1.0224.05167.00000 1.0501.03712.00000 1.0225.04890.00000 1.0225.04889.00000 1.0225.00100.00000 1.0211.05179.00000 1.0701.04877.00000 1.0701.04874.00000 1.0701.04875.00000 1.0701.04876.00000 1.0222.07036.00000 1.0206.04861.00000 1.0204.02128.00000 1.0204.03719.00000 1.0224.07528.00000 1.0224.07533.00000 1.0205.07418.00000 1.0224.07543.00000 1.0506.00821.00000 1.0304.04569.00000 1.0501.01771.00000 1.0220.06255.00000 1.0220.06256.00000 1.0220.06254.00000 1.0501.01579.00000 1.0501.05273.00000 1.0219.05740.00000 1.0219.05424.00000 1.0219.05421.00000 1.0219.05416.00000 1.0219.05427.00000 1.0219.05420.00000 1.0219.05419.00000 1.0219.05422.00000 1.0219.05426.00000 1.0219.05418.00000 1.0219.05743.00000 1.0219.05742.00000 1.0219.05741.00000 1.0219.05425.00000 1.0219.05415.00000 1.0219.05417.00000

page 105 104 129, 131, 132-135, 207ff 120, 186 130 31 19 19 99 - 103, 124, 185 145 51 64 36, 224 8 174 - 175 70 131 170 110 66 146 135 28 36 110 35 33 110 30 144 151 35 35 61 58 - 61 58 131 63 63 63 31 171 171 171 171 53 38 74 75 60 60 70 61 151 90 130 44 44 44 132 134 48 48 46 47 48 47 47 48 48 47 48 46 46 46 46 47

235


PRODUCT OVERVIEW – GB

236

article

art. no.

page

Superyacht Yellow Stain and Rust Remover 5 Litres Synthetic Cleaning Sponge 25 pcs. bag Synthetic Leather Care 250 ml T Tank Brush medium with water flow-through Tank Cleaner, Water Tap Connector Tapes Tarp Cleaner 500 ml Teak Brightner 500 ml Teak Care Set Teak Cleaner & Brightner 770 g Teak Long Term Protection 500 ml Teak Oil Clear 500 ml Teak Oil Golden Classic 500 ml Teak Perfect 1 / Cleaner 1000 ml Teak Perfect 2 / Grey Remover 1000 ml Teak Perfect 3 / Protection 1000 ml Teak Perfect Set 3-Pieces Teak Super Cleaner 500 ml Tear-Aid Repair Set Typ A, for all surfaces excepts Vinyl and PVC Tear-Aid Repair Set Typ B, for Vinyl and PVC surfaces Tear-Aid Typ A Roll 7,6 cm x 1,5 m, for all surfaces excepts Vinyl and PVC Tear-Aid Typ B Roll 7,6 cm x 1,5 m, for Vinyl and PVC surfaces Tent & Canvas Cleaner 500 ml Tent Cleaners Tent Water Proofer 1 Litre Thickening Additive CS 20 g Thinner

1.0219.05423.00000 1.0224.07544.00000 1.0211.07284.00000

47 61 33

1.0222.04906.00000 1.0225.04892.00000 1.0211.02126.00000 1.0206.01190.00000 1.0212.04669.00000 1.0206.00736.00000 1.0206.04860.00000 1.0206.00738.00000 1.0206.00737.00000 1.0206.04866.00000 1.0206.04867.00000 1.0206.04868.00000 1.0206.04869.00000 1.0206.01189.00000 1.0501.05004.00000 1.0501.05005.00000 1.0501.05257.00000

64 16 63 142 - 145 31 38 45 38 39 39 39 40 40 40 40 38 130 130 130

1.0501.05258.00000 1.0701.01142.00000 1.0701.01399.00000 1.0504.02158.00000 -

Thinner for 2-C Neoprene Glue 250 ml Thinner for 2-C PVC Glue 250 ml Thinner No. 4, 500 ml Thinner No. 5, 500 ml Thread Locking 20 ml Toilet Anti Freeze Concentrate 5 Litres Toilet Bowl Cleaner and Care 750 ml Toilet Brush with Holder Toilet Brush, white Toilet Bucket with Lid, 5 liters Toilet Cleaner Toilet Oil 100 ml Toilet Paper Toilet Paper Holder Toilet Treatment Set Transparent Impregnation for Teak, Wood and Artificial Wood 1000 ml Transparent Impregnation Spray for Teak, Wood and Artificial Wood 400 ml Trapanese pesto sauce 180g Triple Chamber Flat Hose 15 m Tropical Teak Oil 1000 ml Turpentine Substitute 1000 ml U Under Water Wax 500 ml Underwater Hull Cleaner 1000 ml Universal Primer Zinc / 52.560.50 Upgrade Kit for Katadyn Camp Filter V Varnish Varnish Improvment 125 ml Varnish Smoothing Foam Roller 100 mm / 2 Pack. Velcro Backing Hand Pad Ø150 mm Velcro Backing Pad Ø150 mm x M14 Velcro Tape Self Adhesive 1 m x 20 mm white Velour Roller Cover 10 cm Velox Plus Propeller Antifouling 250 ml white Vinyl and Plastic Care 500 ml Vinyl Shampoo 500 ml Viscose Fleece Sponge 150 x 100 x 30 mm Viscous Polishing Cloths 38 x 35 cm 40 Sheets W Wash and Wax 5 Litres Wash and Wax 500 ml

1.0207.05027.00000 1.0207.05026.00000 1.0403.05248.00000 1.0403.05249.00000 1.0501.02111.00000 1.0602.05165.00000 1.0602.01705.00000 1.0604.05884.00000 1.0604.05885.00000 1.0602.01031.00000 1.0603.02256.00000 1.0212.04666.00000 1.0206.07416.00000 1.0206.07530.00000

130 171 171 32 141 105, 110, 118, 123, 183, 184 - 185, 186, 43 43 105 105 132 161 159 163 163 164 160 160 165 165 45 41 41

1.0810.07879.07880 1.0225.05012.00000 1.0206.07516.00000 1.0405.00766.00000

8 62 39 40

1.0205.02124.00000 1.0201.07517.00000 1.0306.04634.04638 1.0802.05877.00000

42 25 104 177

1.0404.05173.00000 1.0506.05730.00000 1.0221.06021.00000 1.0221.06016.00000 1.0502.02934.00000 1.0506.05621.00000 1.0403.05215.00000 1.0211.01699.00000 1.0211.01187.00000 1.0224.07534.00000 1.0221.02841.00000

109, 120 - 121, 186 - 187 30 152 81 81 145 151 103 28 28 60 80

1.0201.01024.02273 1.0201.01024.00000

23 23

article

art. no.

page

Wash-In Impregnator for sport, leisure and functional clothing 500 ml Washing Basin & Plastic Sealer 250 ml Washing Basin with side pocket blue Washing Bowl round with carrying handle, blue Washing Bowl square with carrying handle, blue Washing Brushes Washing Mop 130 cm long Waste Water Bag Waste Water Tank Super Cleaner 750 g Water Blade 30 cm Water Filter Water Filter Housing, 10“ Big, 5/8“ Winding Water Filter Housing, 5“ Small, 5/8“ Winding Water Filter Set, Big, 13 mm Barbs Water Filter Set, Small, 10 -12mm Barbs Water Filter Set, Small, 13 mm Barbs Water Line Cleaner 500 ml Water Protection Bag - Watersafe 2 Packs á 58 x 39 cm Water Tank Super Cleaner 750 g Water Treatment Agents Water Treatment Set Waterline Tape Watertight Pouch Yachticon Logo Wax Sealer with Nano Effect 500 ml Waxes

1.0211.05202.00000 1.0216.05200.00000 1.0223.05943.00000 1.0223.05880.00000 1.0223.05883.00000 1.0222.04758.00000 1.0604.00078.00000 1.0602.07531.00000 1.0222.06000.00000 1.0104.00724.00000 1.0104.00724.00725 1.0104.00722.00000 1.0104.00722.00883 1.0104.00722.00723 1.0201.01178.00000 1.0213.04664.00000 1.0102.06263.00000 1.0212.04665.00000 1.0502.06037.00000 1.9008.06990.00000 1.0205.04879.00000 -

WC Paper WD 40 100 ml Wet Sanding Paper 230 x 280 mm Pack Wet Sandpaper Latex Sheets 230 mm x 280 mm White wine Dragonara 750ml, Grillo Sizilien Wilckens Wilckens 2K-EP-Thinner 1000 ml Wilckens Antifouling Wilckens Bilge Paint 750 ml RAL 9010 white Wilckens CR Universal Primer grey 750 ml Wilckens DD-Hard Laquer clear 750 ml Wilckens DD-Hartlack Wilckens DD-Thinner 1000 ml Wilckens Eposist 2000 High-Built Anticorrosive Coating redbrown 20 Litres Wilckens Epoxid-Primer grey 750 ml Wilckens Epoxy Resin 750 ml Wilckens Garage Floor Coating silver grey RAL 7001 2500 ml Wilckens Pool Coating pool blue 2500 ml Wilckens Rustproof-Metallprimer redbrown 750 ml Wilckens Super-Yacht Laquer Wilckens Wilkor AC S&R Multiprimer silver 5 Litres Wilckens Yacht Clear Varnish 750 ml Wilckens Yacht Pre Coating white 750 ml Wilckens Yacht Thinner 1000 ml Winch Grease 250 g Winch Grease Spray 200 ml Window Glue 310 ml Winter Wax 300 ml Wipe and Dry Cushion 110 x 80 x 40 mm WKT-Synthetic Rubber Wonder Bilge 500 ml Wood Caring Oil 250 ml Wood Caring Wax 250 ml Wood Glue Wood Glue 100 g Wood Protection Oil 1 / Deep Impregnation Oil 1000 ml Wood Protection Oil 2 / High Gloss Coating 1000 ml Working Glove Y Yachticon Epox Resin 5:1 500g Yachticon Product Bag 27 x 7 x 30 cm YACHTICON Repair Cloth Tape 19mm x 2,70m white Yachting Tape - Self-Amalgating Tape 10 m x 19 mm white Z Zinc Spray 400 ml Zip & Pull In Spray 200 ml

1.0303.01581.00000 1.0505.05125.00000 1.0505.01856.00000 1.0810.07881.00000 1.0402.05319.00000 1.0402.05196.00000 1.0402.05285.00000 1.0402.05290.00000 1.0402.05320.00000 1.0402.06242.00000

33 34 54 56 56 50 - 52 52 163 159 53 18, 176 - 179 18 18 18 18 18 25 37 16 15, 180 - 181 45 142 56 69 68 - 69, 70, 74, 83, 190 191, 215, 217 165 95 148 147 10 119 ff 123 125 122 120 121 121 123 125

1.0402.05284.00000 1.0402.05332.00000 1.0402.05387.00000 1.0402.05389.00000 1.0402.05370.00000 1.0402.06240.00000 1.0402.05288.00000 1.0402.05287.00000 1.0402.05318.00000 1.0303.01184.00000 1.0303.01700.00000 1.0501.05753.00000 1.0205.05762.00000 1.0224.07537.00000 1.0201.01026.00000 1.0206.07315.00000 1.0206.07316.00000 1.0501.03706.00000 1.0206.05175.00000 1.0206.05176.00000 1.0506.05099.00000

120 120 123 123 120 121 125 120 120 123 94 94 129 70 60 207 - 208 26 39 39 136 136 40 40 155

1.0504.07831.00000 1.9008.07520.00000 1.0502.05066.00000 1.0502.02712.00000

140 56 143 145

1.0204.01701.00000 1.0701.02735.00000

75 170


PRODUKTÜBERSICHT – D

Artikel

Art. Nr.

Seite

12 V Dusche 2-Takt Außenborder Öl 1 Liter 3 in 1 Trockenwäsche ohne Wasser 500 ml 3-Kammer Flachschlauch 15 m 4-Takt Motor Öl SAE 15W40 1 Liter 5-Minuten Epoxy Kleber 20 g A A.H. Riise Danish Navy Strength Rum 55% vol. 0,70l Abbeizer, Meyer 750 ml Abdeckfolie 9‘ x 12 ‚ x 0,01 mm / 3,6 m x 2,7 mx 0,01 mm Abdeckplane 4 x 12,5 m Abralon-Scheiben 150 mm Ø Abranet Heavy Duty Scheiben 150 mm Ø Abranet-Handklotz 70 x 125 mm Abranet-Scheiben 150 mm Ø Abranet-Streifen 70 x 125 mm Abroller für Fugeneinlegeband Abwassersack Abwassertank Superreiniger 750 g Acapella Farbimprägnierer Acapella Segel und Zelt Reiniger 1000 ml Aceton 1 Liter Acryl-Dicht 45 ml Acrylglas Kratzer Entferner 250 ml Acrylglas Kratzer Entferner Heavy Duty 250 g Acrylglas Pflege 500 ml Aktivkohle Filter Algen, Moos und Schimmelentferner für Teakdecks 750 g Algen, Moos, Schimmel & Stockflecken Entferner 1000 ml Algen- und Muschelreste Entferner 500 ml Alleskleber 28 g Allzweck Reiniger mit Salmiak 1000 ml Alu Waschbürste Deluxe Extra Lang, ausziehbar 130 – 300 cm, mit Wasserdurchlauf Alu Waschbürste Deluxe, ausziehbar 90 – 175 cm, mit Wasserdurchlauf Alu Waschbürste mit Seitenborsten Aluminium Politur + Wachs 500 ml Aluminium Reiniger 500 ml Aluminium Stiel mit Wasserdurchlauf, 150 cm Aluminium Teleskopstange Artmiral Anschlußtüllen Anti Gilb 500 ml Anti Pocken Fett 500 ml Anti Rutsch Band Anti Seize Hochleistungs-Montage-Paste 30 g Anti Spinnen Spray Anti-Haft WC Öl Spray 500ml Anti-Pocken-Fett Spray 400 ml Antifouling Antifouling Entferner 3 Liter Antifouling Spray Aqua Clean Aqua Frozt Aqua Grip – transparent (8 Streifen à 20 x 240 mm) Aqua Repair Stick 57 g Aquarium Dicht 45 g Arbeitshandschuh Aufsteckdusche Auto & Caravan Polierset Ø180 mm Auto Shampoo Superkonzentrat 500 ml Automobilreiniger AUTOSOL® Acrylglaspolitur 75ml Tube AUTOSOL® Aluminium Kraftreiniger 500ml AUTOSOL® Aluminium Politur 75ml Tube AUTOSOL® Anti-Schleier-Hologrammpolitur 310 1L AUTOSOL® Anti-Schleier-Hologrammpolitur 320 1L AUTOSOL® Baumharzentferner 500ml AUTOSOL® Boat Metal Polish Liquid 250ml AUTOSOL® Boots Edelstahl Kraftreiniger 500ml AUTOSOL® Boots Edelstahl Pflege Öl 400ml AUTOSOL® Boots Politur 500ml AUTOSOL® Boots Reiniger 500ml AUTOSOL® Boots Schnellreiniger 500ml AUTOSOL® Boots Schnellreiniger Extra 500ml AUTOSOL® Boots Wachs 500ml AUTOSOL® Edel-Chromglanz 75ml Tube AUTOSOL® Edelstahl Kraftreiniger 500ml

1.0217.01362.00000 1.0302.00823.00000 1.0201.00130.00000 1.0225.05012.00000 1.0302.00824.00000 1.0501.05274.00000

36 93 24 62 93 134

1.0810.07920.00000 1.0402.05336.00000 1.0506.00819.00000 1.0506.05087.00000 1.0505.01826.01829 1.0505.04986.00000 1.0505.01914.00000 1.0505.01843.02074 1.0505.01908.01913 1.0807.07839.00000 1.0604.00078.00000 1.0602.07531.00000 1.0211.06984.00000 1.0405.02656.00000 1.0501.05277.00000 1.0208.01181.00000 1.0208.04865.00000 1.0208.01180.00000 1.0206.01994.00000 1.0206.05268.00000 1.0201.02136.00000 1.0501.05271.00000 1.0201.07309.00000 1.0222.03785.04962

10 110 154 154 149 146 146 146 146 208 163 159 32 32 110 133 27 27 27 19 38 31 25 134 22 49

1.0222.03785.00000

49

1.0222.05029.00000 1.0204.00471.00000 1.0204.01702.00000 1.0222.05168.00000 1.0506.07827.00000 1.0201.00102.00000 1.0404.02826.00000 1.0501.02113.00000 1.0209.01928.00000 1.0602.06265.00000 1.0404.07421.00000 1.0404.05032.00000 1.0103.00063.00000 1.0502.05323.00000 1.0501.01562.00000 1.0501.05054.00000 1.0506.05099.00000 1.0217.04972.00000 1.0221.05266.00000 1.0702.07196.00000 1.0808.07871.00000 1.0808.07652.00000 1.0808.07654.00000 1.0808.07706.00000 1.0808.07707.00000 1.0808.07867.00000 1.0808.07721.00000 1.0808.07722.00000 1.0808.07723.00000 1.0808.07716.00000 1.0808.07715.00000 1.0808.07717.00000 1.0808.07725.00000 1.0808.07718.00000 1.0808.07640.00000 1.0808.07648.00000

49 74 74 64 151 19 25 29 143 132 30 160 29 98 - 125 29 104 15 17 143 132 135 155 36 82 168 168 221 212 212 214 215 220 217 217 217 216 216 216 218 217 211 212

Artikel

Art. Nr.

AUTOSOL Edelstahl Politur 75ml Tube AUTOSOL® Felgenreiniger Extra Stark 500ml AUTOSOL® Glas Reiniger Extra Stark 500ml AUTOSOL® Gold- & Silberpolitur mit Bürste & Handschuh 75ml AUTOSOL® Hartwachs Lackversiegelung 510 1L AUTOSOL® High Performance Marine Anti-Schleier,Hologrammpolitur 1L AUTOSOL® High Performance Marine Schnellschleifpolitur 1L AUTOSOL® High Performance Marine Versiegelung 1L AUTOSOL® Hochglanzpolitur 220 1L AUTOSOL® Hochglanzpolitur 230 1L AUTOSOL® Innenreiniger mit Geruchskiller 500ml AUTOSOL® Insekten Löser Extra Stark 250ml AUTOSOL® Kontrollspray 500ml AUTOSOL® Marine Shampoo - Schaumarm 1L AUTOSOL® Marine Shine 75ml Tube AUTOSOL® Marine Soap Stone 400g AUTOSOL® Metal Miracle 250ml AUTOSOL® Metal Polish Liquid 250ml AUTOSOL® Metal Wash 800g AUTOSOL® Metall Grundreiniger 250ml AUTOSOL® Metall Pflege Öl 400ml AUTOSOL® Metallschutz mit Nanotechnologie 250ml AUTOSOL® Nano Protection Hartwachs 500ml AUTOSOL® Nanowachs Lackversiegelung 520 1L AUTOSOL® One Step Polish & Wax 1L AUTOSOL® Plastic Cleaner 500ml AUTOSOL® Politur für eloxiertes Aluminium 75ml AUTOSOL® Regenstreifen Entferner 500ml AUTOSOL® Rost Ex 250ml AUTOSOL® Schlauchboot & Fender Reiniger 500ml AUTOSOL® Schnellschleifpolitur 110 1L AUTOSOL® Schnellschleifpolitur 141 1L AUTOSOL® Shine 75ml Tube AUTOSOL® Vogeldreckentferner 500ml AUTOSOL® Wasch & Wachs ready to go 500ml Außenborderöl B Bad + Waschbecken Reiniger 500 ml Balsamico de Modena, Villa dei Colli, IGP 250ml Bandschleifpapier Minirolle 4,5 m x 115 mm Benzin Langzeit Konservierer 500 ml Benzin Plus 500 ml Benzin System Reiniger 500 ml Benzinadditive Bilgen und Maschinenraum Reiniger 500 ml Bilgenreiniger Bindacin Bootsleim, seewasserbeständig Biozidfreie Beschichtungen Blue Star Sanitärflüssigkeit 2,5 Liter Boat & Caravan Soft WC Papier 4 Rollen Boat Dry 2,25 kg Boats Wash Bodentuch, gewebt 50 x 60 cm Bollerwagen faltbar Boot & Caravan Polier Set Ø180 mm Boot & Caravan Polier Stein 500 g Boot Polier Set Boot Reinigungs Set Boot Wachs Boots Reiniger 500 ml Boots Reiniger Sprühflasche 500 ml Bootshaken Aufsatz Bootsleim Bootsreiniger Boracol BPO Härter Brennspritus 1 Liter Bürsten C Cabrioverdeck Imprägnierer 1 Liter Cabrioverdeck Imprägnierspray 400 ml Cabrioverdeck Reiniger für textile Verdecke 500 ml Camping Camping Eimer Toilette Capt. Tolly‘s Riss und Leck Füller Caravan Reiniger Caravan Superreiniger 500 ml ®

Seite

1.0808.07650.00000 1.0808.07865.00000 1.0808.07864.00000 1.0808.07644.00000 1.0808.07708.00000 1.0808.07728.00000

212 220 220 211 215 219

1.0808.07727.00000 1.0808.07729.00000 1.0808.07704.00000 1.0808.07705.00000 1.0808.07863.00000 1.0808.07866.00000 1.0808.07710.00000 1.0808.07714.00000 1.0808.07711.00000 1.0808.07726.00000 1.0808.07646.00000 1.0808.07643.00000 1.0808.07658.00000 1.0808.07647.00000 1.0808.07656.00000 1.0808.07720.00000 1.0808.07719.00000 1.0808.07709.00000 1.0808.07701.00000 1.0808.07870.00000 1.0808.07657.00000 1.0808.07869.00000 1.0808.07645.00000 1.0808.07713.00000 1.0808.07702.00000 1.0808.07703.00000 1.0808.07659.00000 1.0808.07724.00000 1.0808.07868.00000 -

218 219 214 214 220 220 215 216 216 218 211 211 213 211 212 217 217 215 213 221 212 221 211 216 213 214 213 218 220 93

1.0216.02831.00000 1.0810.07886.00000 1.0505.05133.00000 1.0301.07285.00000 1.0301.02143.00000 1.0301.02132.00000 1.0304.07319.00000 1.0501.02859.00000 1.0601.05166.00000 1.0603.01458.00000 1.0213.01709.00000 1.0201.00007.00000 1.0224.07540.00000 1.0226.06431.00000 1.0221.05265.00000 1.0201.02824.00000 1.0212.04668.00000 1.0212.04667.00000 1.0205.01191.00000 1.0201.01919.00000 1.0201.01921.00000 1.0222.04907.00000 1.0206.07466.00000 1.0503.05181.00000 1.0210.02184.00000 -

34 9 148 88 88 88 86-89 26 90 136 185 161 165 37 23 61 66 82 23 45 45 69 23 23 64 136 20-48 41 138 35 49 - 53, 64

1.0702.06696.00000 1.0702.06695.00000 1.0702.07302.00000 1.0604.05917.00000 1.0501.01192.00000 1.0701.01131.00000

168 168 168 166 ff 164 132 169 - 171 169

237


PRODUKTÜBERSICHT – D

238

Artikel

Art. Nr.

Seite

Carbon Pflege mit UV Schutz 500 ml CHP Härter 20 g Clean + Wachs 500 ml Clean A Board 500 ml Clean A Tank 500 g CMP - Chogoku Marine Paints Coarse Cut Scheiben 150 mm Ø, 9-fach gelocht CorrosionX 50 ml Countys Butter Fudge 200g Countys Caramel & Seasalt 200g Cuttermesser D Deck Super Reiniger Deckel für Mischbecher Deckel für Waschschüssel rund Decks Wachs 500 ml Destilliertes Wasser Dichtungsmittel Diesel Anti Frozt 500 ml Diesel Antifouling 500 ml Diesel Langzeit Konservierer 500 ml Diesel plus Diesel System Reiniger 500 ml Dieseladditive Dieselentferner für Trinkwassertanks 10 Liter Dokumententasche, Yachticon, wasserdicht Doppel Hub Kolben Pumpe 2 x 2 Liter Dry Lube 200 ml Duct Tape DURSOL ® Edel-Chromglanz 200ml Duschen Düse für Kartuschenpresse Marathon E Easy Flush Toiletten Tücher 44 St. Easy Sprühwachs 500 ml Edelstahl + Messing Politur Extra Stark 250 ml Edelstahl Pflegespray 400 ml Edelstahl Reinigungsschwamm 5er Beutel Edelstahl Winterkonservierer 500 ml Eimer Eimer 10 Liter mit Deckel Eimer blau 10 Liter Eimer gelb 14 Liter Einschraub Schnellkupplung 3/4“ Einweg-Handschuh PE 20er Packung Einweg-Handschuh Vinyl 100er Box Gr. L / 9 Einwegoverall Entfeuchter Entkeimungsmittel Entlüftungs-Roller Entlüftungsfilter für Fäkalientank Epogel Lösemittelfreier Epoxy Primer für den Innenbereich und Wassertanks Epoxy Feinspachtel mit Härter Epoxy Harz mit langsamem Härter EPS Epoxy Harz mit schnellem Härter EPF Epoxy Kleber in Spritze 2 x 12 ml Epoxy Leicht Spachtel weiß 300 g Epoxy Primer Epoxy Reparaturset 250 g Ersatz WC Bürste Ersatz-Plastikbeutel für Klapptoilette / 12 Stück Ersatzmischdüse 150ml Ersatzmischdüse 50ml Ersatzrollen für Reinigungstuch Spender (2 Rollen à 200 Tücher) Ersatztablette für Luftentfeuchter F Faltbox Trolley Faltbox Trolley XXL Falteimer 9 Liter Faltkanister LDPE Faltschüssel 15 Liter Faltschüssel Extra Tief 30 Liter blau Faltschüssel mit Seitentasche blau Farb Abstreichgitter 4“ x 9“ / 22,9 x 10,16 cm Farb Auffrischer / Colour Restorer 500 ml Farb-Mischer aus Holz 11“ / 27,9 cm Farbbecher mit Pinselhalter und Deckel

1.0205.05763.00000 1.0503.05185.00000 1.0203.02172.00000 1.0201.00006.00000 1.0102.01032.00000 1.0505.04989.00000 1.0303.04764.00000 1.0810.07887.00000 1.0810.07888.00000 1.0506.05097.00000

70 138 69 23 16 115 - 118 149 95 9 9 155

1.0201.01182.00000 1.0506.04935.00000 1.0223.05882.00000 1.0205.04570.00000 1.0405.02185.00000 1.0301.01724.00000 1.0301.06701.00000 1.0301.01931.00000 1.0206.00739.00000 1.0301.02130.00000 1.0102.02149.00000 1.9008.06990.00000 1.0207.05253.00000 1.0303.02145.00000 1.0808.07642.00000 1.0506.05090.05093

22 154 56 69 91 129, 131, 132-135, 207ff 87 86 87 86 87 86-89 16 56 42 95 143 211 36, 224 154

1.0603.07838.00000 1.0205.07317.00000 1.0204.02128.00000 1.0204.03719.00000 1.0224.07528.00000 1.0205.07418.00000 1.0223.04671.00000 1.0223.06010.00000 1.0223.06009.00000 1.0225.04895.00000 1.0506.05101.00000 1.0506.05100.00000 1.0506.05108.00000 1.0506.05269.00000 1.0403.05235.00000

165 68 74 75 60 70 54-57, 224 57 57 57 63 155 155 155 37 15, 180 - 181 138 163 17

1.0504.02857.00000 1.0504.01758.00000 1.0504.01682.00000 1.0504.01561.00000 1.0504.05050.00000 1.0504.05188.00000 1.0604.01788.01933 1.0604.05916.00000 1.0807.07572.07573 1.0807.07572.00000 1.0221.07424.00000 1.0213.04954.00000

140 139 139 132 140 106, 108, 120, 184, 140 163 164 209 209 80 37

1.0226.05251.00000 1.0226.06432.00000 1.0223.04757.00000 1.0223.05944.00000 1.0223.05025.00000 1.0223.05912.00000 1.0223.05943.00000 1.0506.00820.00000 1.0203.02142.00000 1.0506.00821.00000 1.0506.05095.00000

65 65 54 55 54 54 54 154 71 151 154

Artikel

Art. Nr.

Seite

Farben

-

Farbpaste für Gelcoat + Polyester Farbrollen-Bügel Artmiral Farbrührer für Antifoulings 60 x 400 mm Farbrührer für Farblacke 60 x 350 mm Farbsprays Farbwachs Farbwanne Feinkost & Spirituosen Feinkrepp Klebe- Abdeckband Feinstaubmaske FFP 1 2er Pack Feinstaubmaske mit Ventil FFP 2 2er Pack Felgen Reiniger 500 ml Fender Frisch Fett Filter, Wasser Filz Rolle 10 cm Flachpinsel Flachschlauch Fleck-Weg Magic-Schwamm 4er Packung Fleckenspray für Teakdecks 200 ml Flex & Bond - Kleben & Dichten Flex 310 M Kristall 290 ml Flex-Schlauch blau 22,50 m Flexi Kehrgarnitur blau Flexibler Hand Polierteller mit Klett Flexo Scheuerbürste Flexy Elastische Gummi Farbe für Schlauchboote Flugkrähe Flüssig Aluminium 60 g Flüssig Gummi Dichtfix-A 45 g Flüssig Metall 60 g Flüssig Zwirn 17,5 g Frostschutz Tester Frostschutzmittel für Trinkwasser- und Toilettensysteme 5 Liter Frostschutzmittel, Motor Frostschutzmittel, Wasser Frühjahrsputz 1 / Caravan, Reisemobil und Kunststoff Reiniger 1000 ml Frühjahrsputz 2 / Regenstreifen Entferner 1000 ml Frühjahrsputz 3 / Zelt, Sonnenschirm und Markisen Reiniger 1000 ml Frühjahrsputz 3er Set Fugen-Entferner / Caulk-Away, der professionelle Fugenentferner Fugen-Perfekt / Caulk-Rite, der professionelle Fugenglätter Fugeneinlegeband Füllstoff Mikro Leicht MB 20 g Füllstoff zum Verdicken CS 20 g Füllstoffe Füllstoffmischung für hochfeste Verklebungen HD 125 g Füllstoffmischung für Spachtel FB 200 g Füllstoffmischung Leicht LD 25 g G Gelcoat RAL 9010 Gelcoat Reiniger Pulverkonzentrat 750 g Gelcoat Reparatur Spachtel weiß 70 g Gelcoat Spachtel 3M weiß 200 g Geruchs Stop 500 ml Geschirr Reiniger Geschirrtücher 100% Baumwolle 50 x 70 cm, 10er Packung Getriebe Öl Lubrimar SAE 90 250 ml Getriebeöl SAE 90 500ml Gewebe Kleber 33,5 g Gewebe Pflege Set Gewebeklebeband 50 m x 50 mm silber GFK Superreiniger GFK Bootsreiniger 1000 ml Glas Kleber 15,5 g Glasfasermatte Glasgewebematte 225 g / m², Rolle, 100 m x 10 cm Glasrovinggewebe Gleitspray mit Teflon® surface protector 300 ml Gold-Scheiben 150 mm Ø, 6-fach gelocht Griffvliesschwamm blau/weiß 150 x 90 x 45 mm Griffvliesschwamm gelb/grün 150 x 90 x 45 mm Grill- und Backofen Reinigungsschwamm 2er Packung Grotamar 82 Gummi Eimer 8 Liter

1.0503.02299.00000 1.0506.02972.00000 1.0506.02971.00000 1.0205.05051.00000 1.0506.00818.00000 1.0502.05082.00000 1.0506.05105.00000 1.0506.05106.00000 1.0702.07287.00000 1.0201.01025.00000 1.0506.05620.00000 1.0506.00773.00000 1.0224.05167.00000 1.0206.04861.00000 1.0501.03713.00000 1.0501.01673.00000 1.0225.05625.00000 1.0227.05199.00000 1.0221.06019.00000 1.0222.06088.00000 1.0403.05227.00000 1.0227.05998.00000 1.0501.05282.00000 1.0501.05056.00000 1.0501.05057.00000 1.0501.05058.00000 1.0103.02117.00000 1.0103.00065.00000 1.0701.04874.00000

109, 120 - 123, 186 - 187, 197 - 200 139 151, 153 151 151 92 71 153 8 ff 142 155 155 168 26 94 18 - 19, 176 - 179 152 150 62 58 38 131 131 62 61 81 53 42 66 133 133 133 133 17 17 89 17, 161 171

1.0701.04875.00000 1.0701.04876.00000 1.0701.04877.00000 1.0501.04921.00000 1.0501.04920.00000 1.0502.07748.00000 1.0504.02167.00000 1.0504.02158.00000 1.0504.02154.00000 1.0504.02156.00000 1.0504.02160.00000

171 171 171 131 131 208 141 141 141 141 141 141

1.0503.02297.00000 1.0201.02823.00000 1.0503.05046.00000 1.0503.04822.00000 1.0201.02148.00000 1.0224.07538.00000 1.0303.04639.00000 1.0302.00826.00000 1.0501.05280.00000 1.0212.04670.00000 1.0502.03735.00000 1.0201.00008.00000 1.0201.05006.00000 1.0501.05275.00000 1.0503.02853.00000 1.0503.04966.00000 1.0503.03703.00000 1.0303.00121.00000 1.0505.01874.00000 1.0224.04673.00000 1.0224.07536.00000 1.0224.07529.00000 1.0301.01941.00000 1.0223.04677.00000

139 25 139 139 29 36 61 93 93 134 45 143 22 24 135 138 138 138 95 149 59 60 60 86 57


PRODUKTÜBERSICHT – D

Artikel

Art. Nr.

Seite

Gummi Kleber Gummi Pflege 250 ml Gummi-Plastik Eimer 10 Liter Gummistreifen- und Ruß Entferner 500 ml H Haftgrund Hahnanschluss Hand Polierteller mit Klett Ø150 mm Handpistole DK5 für P-Bond 50ml Kartusche Handschleifer 105 x 215 mm Handschuhe Handwaschbürsten Hart Antifouling Harz, Epoxy und Polyester Harz, Graffiti & Klebereste Entferner 200 ml Haushaltstücher auf der Rolle, 20 x 40 cm Haustier Buggy Head-O-Matic Tankette High Speed Polish 1000 ml High Speed Wax 500 ml Hochdruck Reinigungskonzentrat 1000 ml Hochleistungsfett mit PTFE 150 g Holz Pflegewachs 250 ml Holz Pflegeöl 250 ml Holz-Kaltleim - Propellerleim 100 g Holz/PU Füll-Leim 55 g Holzleim 100 g Holzschutz Öl 1 / Tiefenimprägnierung 1000 ml Holzschutz Öl 2 / Hochglanzbeschichtung 1000 ml Hydraulik Öl Lubrimar 250 ml I IBRID NANO POLIERMASCHINE Imprägnier Konzentrat lösemittelfrei 1000 ml Imprägniermittel Imprägnierspray 400 ml Imprägnierspray für Funktionsbekleidung und Schuhe 300 ml Inline Wasserfilter Insekten Entferner 500 ml Insekten- und Teppichschwamm Insektenschwamm 140 x 90 x 55 mm Interior Teak Oil 250 ml Isolierband J Japanspachtel-Set JB Adhesive Weld 2 x 28 g JB Kwik 2 x 28 g JB Marine Weld 2 x 28 g JB Waterweld 60 g K Kalt Reiniger Kaltschweißkleber 2 x 12 ml Kartuschenpistole extra stabil Kartuschenpresse Marathon Kassetten Flachschlauch 15 m Katadyn Klappkarre Klappkarre Aluminium Klapptoilette Klar Schiff Power Reiniger 1000 ml Klarblick Winter -30°C 1 Liter Klare Scheibe - Regentropfen Abweiser 500 ml Klean Kanteen® Klebe- und Dichtungskit 55 g Klebebänder Kleber Klettband selbstklebend 1 m x 20 mm weiß Kochen Kondenswasserbinder für Diesel und Benzin 500 ml Kontakt Kleber 28 g Kontakt Spray 200 ml Kontaktklebstoff 800 ml Krähe Kunst-Teak und Holz Reiniger 1000 ml Kunstleder Pflege 250 ml Kunstledertuch extra saugfähig 66 x 43 cm Kunststoff Bootspflege 500 ml Kunststoff Farbauffrischer 250 ml Kunststoff Reinigungsschwämme 25er Beutel

1.0211.02150.00000 1.0223.05013.00000 1.0201.02125.00000

130, 135 28 57 27

1.0225.04892.00000 1.0221.06021.00000 1.0807.07574.00000 1.0505.05111.00000 1.0701.01969.00000 1.0224.07539.00000 1.0226.07485.00000 1.0602.02847.00000 1.0202.01929.00000 1.0205.01930.00000 1.0201.04880.00000 1.0303.01927.00000 1.0206.07316.00000 1.0206.07315.00000 1.0501.03705.00000 1.0501.03707.00000 1.0501.03706.00000 1.0206.05175.00000 1.0206.05176.00000 1.0303.04640.00000

207, 208 63 81 209 147 58, 59, 155 53 102, 124 137, 139 -140, 188 - 189 170 61 66 158 67 69 29 94 39 39 136 136 136 40 40 93

1.0806.07626.00000 1.0211.04985.00000 1.0211.01697.00000 1.0211.01028.00000 1.0211.05178.00000 1.0104.01769.00000 1.0701.03697.00000 1.0224.02827.00000 1.0224.07532.00000 1.0206.01185.00000 -

206 32 32 32 33 18 168 59 60 41 143

1.0506.05088.00000 1.0501.05014.00000 1.0501.05016.00000 1.0501.05015.00000 1.0501.05017.00000

154 128 128 128 128

1.0501.02110.00000 1.0506.05089.00000 1.0506.05090.00000 1.0225.04888.00000 1.0226.06433.00000 1.0226.06434.00000 1.0604.05915.00000 1.0201.07195.00000 1.0405.02189.00000 1.0208.01726.00000 1.0501.05055.00000 1.0502.02934.00000 1.0301.02123.00000 1.0501.05272.00000 1.0303.01825.00000 1.0501.05752.00000 1.0227.01110.00000 1.0206.07415.00000 1.0211.07284.00000 1.0224.05263.00000 1.0202.02828.00000 1.0205.05048.00000 1.0224.07544.00000

90 132 154 154 62 176 -181 65 65 164 22 91 27 222 135 142 - 145 128 - 136 145 223 - 225 89 134 95 129 66 41 33 58 67 71 61

Artikel

Art. Nr.

Seite

Kunststoff- und Lackprimer 250 ml Kühler, Motor Kühlsystem Reiniger 2 Liter L Lack Veredler 125 ml Lacke Lackverschlichtungsrollen 100 mm / 2er Pack. Lackwalze Artmiral Lammwolle Polierhaube mit Klett Lampenöl 1 Liter Latex Polychloropren Handschuh Leck Such Spray 400 ml Leder Reiniger & Pflege 150 ml Leder und Schuhsohlen Kleber 28 g Lederpflege Ledertuch 46 x 30 cm Leim Leinölfirnis 1000 ml Luftentfeuchter Maxi Plus 900 g Luftentfeuchter Top 450 g Lösemittel M Malerzubehör Manschetten Kleber Stormoprene 70ml Marine Politur Marine Silikon Tube Marine Wax 300 g Marine Wax 5 kg Marine-Fett Lubrimar 250 ml Markisen Reiniger 1000 ml Marlin Echo Antifouling für Geber schwarz 70 ml Mastpflege 500 ml MEKP Härter Melamin Geschirr Reiniger 250 g Metall Polierpaste Blitz Blank 58 g Metall Politur Metall Primer MicroCrater Profi Lackierwalze 2 Stück 10 cm Micropur Micropur Antichlorine MA 100F Mikrofaser Füllstoff MF 35 g Mikrofaser Polier- und Reinigungstücher 5er Packung Mikrofaser Waschbürsten Set Mikrofaser Waschbürsten-Überzug Mikrofaser-Borstenhandschuh Mikrofaser-Borstenschwamm Mini Farbrollen Bügel für 5 cm Walzen 20 cm Mirlon-Handpad Mirox-Bogen Mirox-Rollen Mischbecher Mohair Rolle 4“ / 10 cm Molton Polierball weich weiß Ø75 mm Mopp Motor Farbspray Aifo Motor Frostschutz Motor Innen Konservierer 400 ml Motor Kalt Reiniger 500 ml Motor und Vergaser Konservierer 400 ml Motoradditive Motoröl MS Polymer MS Polymer High Tack Multiloch-Schleifteller, 15-fach gelocht, Ø 150 mm, 5/16“ + M8 Mylar Reparatur Klebeband 3 m x 50 mm transparent N Nachfüllgranulat 1 kg Nahtdichter 100 ml Nano 11 Nano 12 Nano Holz 500 ml Nano Imprägnierung 500 ml Nano Lack 250 ml Nano Metall / Anti-Finger-Print 100 ml Nano Propeller 250 ml Nano Vorreiniger + Entferner 500 ml Nass-Schleifpapier 230 x 280 mm NautiChem

1.0501.05751.00000 1.0301.04568.00000

129 89 89

1.0404.05173.00000 1.0506.05730.00000 1.0506.07775.00000 1.0221.06028.00000 1.0210.02187.00000 1.0506.05102.00000 1.0210.01577.00000 1.0211.01936.00000 1.0501.05276.00000 1.0224.05160.00000 1.0206.00772.00000 1.0213.04995.00000 1.0213.04952.00000 -

30 109, 120 - 121, 186 - 187 152 151 81 35 155 35 33 134 33 58 135-136 40 37 37 110

1.0501.00309.00000 1.0202.00009.00000 1.0501.01563.00000 1.0205.00735.00000 1.0205.00735.04766 1.0303.04641.00000 1.0701.01966.00000 1.0403.05321.00000 1.0204.01925.00000 1.0503.05183.00000 1.0217.04878.00000 1.0204.05047.00000 1.0204.00470.00000 1.0403.05221.00000 1.0506.05250.00000 1.0802.02091.00000 1.0504.02152.00000 1.0224.05850.00000 1.0222.07033.00000 1.0222.07042.00000 1.0224.04996.00000 1.0224.04997.00000 1.0506.04929.00000 1.0505.01748.00000 1.0505.01750.00000 1.0505.00175.00000 1.0506.04851.00000 1.0506.00816.00000 1.0221.06030.00000 1.0306.04587.04588 1.0305.02122.00000 1.0304.04569.00000 1.0304.02133.00000 1.0304.02144.00000 1.0501.05745.00000 1.0501.05749.00000 1.0505.01728.00000 1.0502.02931.00000

142, 150 -155, 194 - 195 130 67 131 69 69 94 171 105 75 138 36 74 74 103 152 180 - 181 180 141 58 49 49 59 59 153 148 147 147 154 151 82 52 92 89 90 90 90 86-89 93 129 129 146 144

1.0213.03825.00000 1.0211.01704.00000 1.0214.02199.00000 1.0214.02197.00000 1.0214.03963.00000 1.0214.03993.00000 1.0214.03980.00000 1.0214.03969.00000 1.0214.04872.00000 1.0214.04871.00000 1.0505.05125.00000 -

37 31 77 77 78 78 78 78 78 77 148 207 - 208

239


PRODUKTÜBERSICHT – D

240

Artikel

Art. Nr.

Seite

Nautikflör Kirsche/helle Fugen1235x200x5,5mm Neopren Dichtungsklebeband Neopren Kleber 35 ml Neopren Reparatur Set Nevr Dull 142 g Nirosta Spülschwamm blau 140 x 100 x 50 mm Nitro Universalverdünnung 1000 ml Nylon-Polyamid Rolle O O-Ring für Aqua Bon Wasserfiltergehäuse Oliven Öl Barbera, Selezione Speziale, extra Virgina 250ml Oliven Öl Kreta Critida, Messara IGP, extra Virgina 500ml Optimus Orangen Intensiv Reiniger 500 ml Outdoor Cleaner 165 x 95 x 45 mm Outdoor Falteimer 10 Liter Outdoor Waschschüssel 8 Liter Outdoor Wasserschüssel faltbar 3 Liter Owatrol AP60 Owatrol AQUADECKS Owatrol BLACKBAT 2in1 1 Liter Owatrol CIP Owatrol D1 Owatrol D2 Owatrol DECO Owatrol DSP 800 Owatrol EDELÖL 1 Liter Owatrol INNOPERL W Owatrol INTERI ÖL Owatrol Marine ALU Owatrol Marine CIP 0,5 Liter Owatrol Marine DECK CLEANER 1 Liter Owatrol Marine DECK SEALER 1 Liter Owatrol Marine DEEP CLEANER 2,5 Liter Owatrol Marine GELCOAT RESTORER / Marine POLYTROL 0,5 Liter Owatrol Marine MAST RESTORER 0,5 Liter Owatrol Marine OIL 0,5 Liter Owatrol Marine STRIP 1 Liter Owatrol NET-TROL 1 Liter Owatrol OIL Lack-Additiv 0,125 ml Owatrol OIL Spray 300 ml Owatrol OLEOFLOOR CLASSIC Owatrol OWACLEAN 1 Liter Owatrol OWAGRIP Owatrol OWALAK 1 Liter Owatrol OWAYELL 1 Liter Owatrol PID 30 1 Liter Owatrol PID 60 1 Liter Owatrol PURATROL Konzentrat 1 Liter Owatrol TEXTROL Owatrol TRANSYL Spray 200 ml Oxalsäure Reiniger 750 g Öl Öladditive Ölaufsaugkissen Ölaufsaugtücher Ölflecken Entferner 500 ml Ölschlamm Reiniger 500 ml P P-200 Schleif- und Poliermittel mittel bis grob 500 ml P-300 Schleif- und Poliermittel fein 500 ml P-400 Poliermittel extra fein 500 ml P-Bond Kompositklebstoff Pad 3er Set Pad Halter / Hand Pad Halter / Stiel Pad hart schwarz Pad mittel blau Pad weich weiß Papp Mischbecher 600 ml Pesto Siciliano 180g Pesto Trapanese 180g Petroleum Pflegewachs für Messing + Edelstahl Instrumente 250 ml Pinsel Pinsel Nahtdichter 100 ml Pinselreiniger 1000 ml Planen Reiniger 500 ml

1.0502.02933.00000 1.0501.04884.00000 1.0501.04933.00000 1.0204.00170.00000 1.0224.07533.00000 1.0405.00768.00000 1.0506.05064.00000

210 145 130 130 75 60 110 152

1.0104.04013.00000 1.0810.07883.00000 1.0810.07885.00000 1.0201.07071.00000 1.0224.04763.00000 1.0223.05255.00000 1.0223.05256.00000 1.0223.05254.00000 1.0805.07390.07833 1.0805.07395.00000 1.0805.07113.00000 1.0805.07381.07877 1.0805.07116.00000 1.0805.07119.00000 1.0805.07388.07878 1.0805.07114.00000 1.0805.07383.00000 1.0805.07393.00000 1.0805.07507.00000 1.0805.07083.00000 1.0805.07085.00000 1.0805.07087.00000 1.0805.07089.00000 1.0805.07091.00000 1.0805.07092.00000 1.0805.07094.00000 1.0805.07095.00000 1.0805.07098.00000 1.0805.07384.00000 1.0805.07376.00000 1.0805.07385.00000 1.0805.07432.00000 1.0805.07100.00000 1.0805.07102.00000 1.0805.07108.00000 1.0805.07101.00000 1.0805.07109.00000 1.0805.07111.00000 1.0805.07479.00000 1.0805.07386.00000 1.0805.07082.00000 1.0201.07311.00000 1.0304.00105.00000 1.0304.00104.00000 1.0702.07197.00000 1.0301.02129.00000

18 9 9 223 22 59 55, 224 55 55 201 202 200 201 196 196 201 200 197 202 202 197 197 198 198 198 198 198 196 199 201 197 197 202 199 199 200 199 200 200 201 201 197 22 93 89 91 91 91 89

1.0203.07336.00000 1.0203.07335.00000 1.0203.07334.00000 1.0222.04919.00000 1.0222.04914.00000 1.0222.04915.00000 1.0222.04916.00000 1.0222.04917.00000 1.0222.04918.00000 1.0506.04939.00000 1.0810.07879.00000 1.0810.07879.07880 1.0204.02127.00000 1.0211.04983.00000 1.0405.00761.00000 1.0211.02126.00000

72 72 72 209 64 64 64 64 64 64 154 8 8 35 74 150, 187, 195 31 110 31

Artikel

Art. Nr.

Seite

Plastik Kleber 16,5 g Polier- / Schleifteller mit Klett Ø150 mm x M14 Polier-Box Viskose Poliertücker 275 Tücher à 40 x 38 cm Polierhaube 240 mm Polierhaubenset 240 mm 2 Stück Poliermaschine 240 mm / 110 Watt Poliermaschine Profi 180 mm / 1200 W Poliermaschinen Poliermaschinen Zubehör-Set / Polieren Poliermaschinen Zubehör-Set / Schleifen Polierpad M14 150 mm Polierpad mit Klett 150 mm Polierpaste high gloss finish M 150 / 250 g Polierschwamm Ø150 x 25 mm Polierteller Klett 122 mm LH 16/18/22 Poliertücher Polierwatte Polituren

1.0501.05281.00000 1.0221.06016.00000 1.0221.07420.00000 1.0221.02981.00000 1.0221.02955.00000 1.0221.02954.00000 1.0221.04886.00000 1.0221.04887.00000 1.0221.05169.00000 1.0804.07470.00000 1.0804.07474.00000 1.0203.02822.00000 1.0221.06022.00000 1.0806.07369.00000 1.0221.02719.00000 -

Polyester Glasfaserspachtel Polyester Reparaturset Polyester Reparaturspachtel Polyester Spezial Harz mit Härter Pool Refit 500 ml Pool Reiniger / Anti Gilb Pool Wachs 500 ml Pop-Up Schwamm Power Boat Reiniger & Wachs 1000 ml Premium Hard Wax mit Teflon® surface protector Premium Hard Wax Spray mit Teflon® surface protector 400 ml Premium Polish mit Teflon® surface protector Premium Polish Spray mit Teflon® surface protector 400 ml Primepox Epoxy Grundierung für Alu, Leichtmetall, Eisen und Blei Primer

1.0503.02850.00000 1.0503.02852.00000 1.0503.02849.00000 1.0503.02851.00000 1.0215.07072.00000 1.0215.07059.00000 1.0215.07073.00000 1.0224.05851.00000 1.0205.07286.00000 1.0205.00469.00000 1.0205.05214.00000 1.0202.00135.00000 1.0202.05267.00000 1.0403.05233.00000 -

Profi Lackpinsel Profi Rundpinsel Propeller Antifouling Präzisions-Papierabdeckband PTFE Dichtungsband 12 mm x 12 m PTFE Dünnschicht Antifouling PU Holzklebstoff Marine Heavy Duty 560 g PU Holzklebstoff Marine Schnell Härtend 560 g Pura Tank -ohne ChlorPury Blue 2 Liter Pury Green 2 Liter Pury Grey 2 Liter Pury Rinse 2 Liter Pury Tabs Sanitärtabletten 15 Tabletten á 25 g Pury Tank Cleaner 1000 ml Puryclean 500 g Purysan ultra 500 ml Purytec Ersatzflasche 100 ml Purytec Set T-Stück + 100 ml Flasche Putz- und Poliertücher 10 kg (ca. 400 Tücher à 40 x 38 cm) PVC Isolierband 10 m x 15 mm PVC Isolierband Rainbowpack 10 Rollen á 10 m x 25 mm PVC Scheiben Klar 250 ml PVC, Fensterrahmen & Gartenmöbel Reiniger 500 ml Q Quick Innenreiniger 500 ml R Raumentfeuchter Raumentfeuchter Box inkl. 1 kg Granulat ReduzierStück für Hahnanschluss 3/4“ auf 1/2“ Refit Schleif- und Polierpaste 500 ml Regenstreifen Entferner 500 ml Regenstreifen Schutzwachs 500 ml Reinigungsmittel Reinigungspaste 600 ml Reinigungstuch Spender 200 Tücher à 38 x 24 cm Reiningungshandschuh Reisemobil & Caravan Elixier 1 Liter Reisemobil & Caravan Hochglanz-Versiegelung 1000 ml Reisemobil & Caravan Politur 500 ml Reisemobil & Caravan Power Reiniger 1000 ml Reisemobil + Caravan Reiniger Sprühflasche 500 ml

1.0506.07759.00000 1.0506.07764.00000 1.0502.06032.00000 1.0104.02477.00000 1.0404.06051.00000 1.0501.07514.00000 1.0501.07515.00000 1.0102.00005.00000 1.0601.02842.00000 1.0601.02843.00000 1.0601.02844.00000 1.0601.01721.00000 1.0601.01139.00000 1.0602.01140.00000 1.0602.01033.00000 1.0601.00059.00000 1.0602.00535.00000 1.0602.00534.00000 1.0221.02956.00000 1.0502.02863.00000 1.0502.02862.00000 1.0208.05177.00000 1.0701.05201.00000

135 81 80 79 79 79 79 79, 204 -205, 206 79 79 193 193 73 81 204 58 -80 80 44, 48, 50, 67, 72, 74, 170, 211 -219, 137 137 137 137 83 83 83 58 68 68 68 67 67 108 103, 106 - 107, 108, 115 - 116, 117, 120, 125, 184, 186, 197, 200, 201, 208 150 150 104 142 19 102 136 136 16 162 162 162 162 161 160 159 161 158 158 80 143 143 28 28

1.0201.01029.00000

34

1.0213.03824.00000 1.0225.04894.00000 1.0203.00167.00000 1.0201.01188.00000 1.0205.04864.00000 1.0201.03698.00000 1.0221.07423.00000 1.0224.04969.00000 1.0701.03642.00000 1.0701.07318.00000 1.0701.01968.00000 1.0701.07310.00000 1.0701.01963.00000

37 37 63 71 24 70 20-83, 211 - 221 24 80 58 169 170 170 169 169


PRODUKTÜBERSICHT – D

Artikel

Art. Nr.

Seite

Reisemobilreiniger Reißverschluß & Keder Einzug Spray 200 ml Reparieren Rollen, Schaum Rost Stop Öl 125 ml Rost- und Kalkentferner 500 ml Rostflecken Entferner 500 ml Rostflecken Entferner Gel 500 g Rostumwandler 250 ml Rotwein Dragonara 750ml, Nero d‘Avola-Merlot Rubbing 500 ml Rumpf- und Gelcoat Reiniger 500 ml Rundpinsel RUPES Schleif- und Poliermaschinen Rutschfestes Klebeband Rührstab 28 cm S Salmiakgeist 1000 ml Salz- und Kalkflecken Entferner 500 ml Salzsäure 1000 ml Salzwasser Shampoo Sani Clean 60 ml Sanitärprodukte Santiärzusätze Savon Maritime 200 ml Schaum Polierball weich rot Ø 75mm Schaumfreier Bootsreiniger 1000 ml Schaumpinsel Schaumwalze Scheibenabzieher Teleskopstiel mit Schwamm und Lippe Scheibenklebstoff 310 ml Schimmel & Stockflecken Entferner 500 ml Schlauch Frei 1000 g Schlauch Reinigungs Set 15 m Schlauch mit Pistole + Anschlüssen Schlauch Reinigungs Set 25 m Schlauch mit Pistole + Anschlüssen Schlauch Vorfilter 13 mm Schlauchanschluss 1/2“, mit Wasserstop und Schnellverschluss Schlauchboot Farbe Schlauchboot Kleber Schlauchboot Pflege 500 ml Schlauchboot Reiniger 500 ml Schlauchboot Reparatur Set Schlauchverbinder Messing 1/2“ Schleif-Polier-Paste medium M 100 / 250 g Schleif-Politur 500 ml Schleifmaschinen Schleifmittel Schleifpapier 230 x 280 mm Schleifpaste heavy duty M 50 / 250 g Schleifschwamm 100 x 70 x 28 mm Schmiermittel Schneefeger mit Eiskratzer Schraubensicherung 20 ml Schutzbrille Schutzbrille Green Schwammtuch 31 x 25cm, 10er Beutel Schwarz-Primer für Scheibenklebstoff 30 ml Schwarze Flecken Entferner für Teakholz & andere Hölzer 1000 ml Schwämme Sea Champoo 300 ml Sea Line ANTIFOULING Sea Line C1 MUSCHEL UND SCHMUTZLÖSER 500 ml Sea Line C2 REINIGUNGKONZENTRAT 500 ml Sea Line C3 SHAMPOO MIT WACHS 250 ml Sea Line C4 TEAKREINIGER 250 ml Sea Line EPOXIDHARZ Sea Line GELCOAT SPACHTEL Sea Line POLIERPASTE Sea Line POLYESTERHARZ Sea Line POLYURETAN Sea Line PRIMER Sea Line SEAGUARD UNTERWASSERFARBE BIOZIDFREI Sea Line SPACHTEL Sea to Summit Sea Wash 250 ml Seajet Seajet 011 / Unterwasserprimer 750 ml silber

1.0701.02735.00000 1.0204.05174.00000 1.0201.01698.00000 1.0204.07304.00000 1.0204.07305.00000 1.0204.02147.00000 1.0810.07881.07882 1.0203.00734.00000 1.0201.02175.00000 1.0506.00779.00000 1.0506.05096.00000

169, 220 - 221 170 126 - 155 151 75 26 26 26 75 10 71 25 150 203 - 206 143 151

1.0405.00770.00000 1.0201.02121.00000 1.0405.00771.00000 1.0602.03430.00000 1.0217.02170.00000 1.0221.06031.00000 1.0201.01851.00000 1.0506.00809.00000 1.0222.07036.00000 1.0501.05753.00000 1.0211.01030.00000 1.0602.01991.00000 1.0225.04898.00000 1.0225.04898.04899 1.0104.01942.00000 1.0225.04891.00000 1.0207.01558.00000 1.0207.01177.00000 1.0225.04896.00000 1.0203.02821.00000 1.0701.01134.00000 1.0505.05116.00000 1.0203.02820.00000 1.0505.05112.00000 1.0222.05030.00000 1.0501.02111.00000 1.0506.05107.00000 1.0506.06008.00000 1.0224.07542.00000 1.0501.05754.00000 1.0206.05157.00000 1.0217.00018.00000 1.0804.07248.00000 1.0804.07249.00000 1.0804.07250.00000 1.0804.07251.00000 1.0217.00740.00000 1.0401.03899.00000

110 27 110 36 160 156 - 165 162 36 82 24 150 151 53 129 31 159 63 63 18 63 42 43 42 42 43 63 73 170 203 146 - 149 148 73 148 93 - 95 66 132 155 155 61 129 38 58 - 61 36 185 190 190 190 190 189 188 191 - 192 188 187 184 185 182 - 183 225 - 225 36 98 - 107, 109, 111 - 114 106

Artikel

Art. Nr.

Seite

Seajet 012 Universal Primer 750 ml weiß Seajet 017 / Epoxy Primer Aluminium 1000 ml weiß Seajet 023 Teichi 750 ml schwarz Seajet 031 / Samurai Antifouling 750 ml schwarz Seajet 032 Professional Antifouling 3,5 Liter weiß Seajet 033 / Shogun Antifouling 750 ml mittel blau Seajet 034 / Emperor Antifouling 750 ml weiß Seajet 035 / Hard Racing Antifouling 750 ml weiß Seajet 037 / Coastal Antifouling 750 ml rot Seajet 038 Taisho 2500ml rot (nur für Export) Seajet 039 / Platinum Antifouling 2000ml schwarz Seajet 114 Propeller Primer 250 ml transparent Seajet 117 / Universeller Epoxy Primer 1000 ml silber/grau Seajet 118 / Epoxy Primer 2500 ml silber Seajet 120 Klarlack 750 ml Seajet 122 Brilliance 750 ml weiß Seajet 130 2-K Polyurethan Klarlack 1000 ml klar Seajet 132 / 2-K Polyurethan Topcoat 1000 ml weiß Seajet Peller Clean / Bewuchsschutz 283 ml klar Seajet Triple Pack Propeller Antifouling Set 500 ml schwarz Seajet Verdünnung A 1000 ml Seajet Verdünnung E 1000 ml Seajet Verdünnung P 1000 ml Seajet Verdünnung U 1000 ml Sediment Filter, groß, 9 3/4“ Sediment Filter, klein, 4 7/8“ Seewasserbeständiges Mehrzweckfett Segel Reparatur Klebeband 1,5 m x 100 mm weiß Segel und Gewebe Reiniger 500 ml Sekundenkleber 20 g Selbstpolierendes Antifouling Selbstverschweißendes Klebeband Shampoo Dosierer Ship-Shape Reinigungsset Siebeinsatz für Waschschüssel rund Sika / Sikaflex Silikon Silikon Falteimer blau 7 Liter Silikon und Wachsentferner 500 ml Silikonentferner 1000 ml Silikonspray 300 ml Sofort Kleber 3 g Sofort Start 200 ml Softauflage 150 mm für 6- u. 9-fach Lochung (15-fach gelocht) Solar Dusche 20 Liter Solarmodul Reiniger 500 ml Spachtel Sperrgrund Spezial Blau Petroleum 1 Liter Spezialbenzin 1000 ml Spezialwaschmittel für Sport-, Freizeit- und Funktionsbekleidung 500 ml Spinnaker Reparatur Klebeband 4,5 m x 50 mm weiß Spinnen- & Mövendreck Entferner 500 ml Spiral-Schlauch blau 15 m Spiritus Spritzpistole aus ABS blau Spritzpistole mit Seifentank Spritzpistole Profi mit Gummigriff aus Metall schwarz Sprühimprägnierer lösemittelfrei 1000 ml Sprühkleber 500 ml Stahlwolle Riesenpads 6er Box Staubtuch 45 x 45 cm Staubwischer XXL Stevenrohrfett 250 g Stoppt Motoröl Verlust 500 ml Stormsure (Gummi Kleber) 15 g Streich Set 2: Farbwanne + Bügel + 3 Schaumwalzen Streich Set 3: Farbwanne + Bügel + Schaumwalze Streich Set Professional: Farbwanne + Bügel + 2 Nylon-Polyamid Rollen Styropor® Kleber 25 g SUP Board Pflege 250 ml SUP Board Reiniger 250 ml SUP Board Reinigungspolitur 250 ml Superyacht Bilge Cleaner 5 Liter Superyacht Deck und Teak Reiniger 8 kg Superyacht Fender, PVC und Planen Reiniger 5 Liter

1.0401.03917.00000 1.0401.03905.00000 1.0401.07811.00000 1.0401.03919.00000 1.0401.05060.00000 1.0401.03929.00000 1.0401.02233.00000 1.0401.02134.00000 1.0401.03943.00000 1.0401.06812.00000 1.0401.04573.00000 1.0401.01675.00000 1.0401.03903.03907 1.0401.03901.03902 1.0401.03985.00000 1.0401.04734.00000 1.0401.01141.00000 1.0401.01718.00000 1.0401.03972.00000 1.0401.05211.00000 1.0401.03988.00000 1.0401.03989.00000 1.0401.02700.00000 1.0401.03990.00000 1.0104.00726.00000 1.0104.00726.00727 1.0502.02930.00000 1.0211.01027.00000 1.0501.01579.00000 1.0222.05264.00000 1.0222.04902.00000 1.0223.05881.00000 1.0223.05627.00000 1.0405.01179.00000 1.0405.00763.00000 1.0701.01138.00000 1.0501.05273.00000 1.0304.01703.00000 1.0505.01731.00000 1.0217.02218.00000 1.0201.05049.00000 1.0210.01690.00000 1.0405.00762.00000 1.0211.05192.00000

107 107 100 99 103 99 101 102 102 100 101 107 106 106 109 109 109 109 104 104 105 105 105 105 19 19 94 144 31 132 99 - 103, 124, 185 145 51 64 56 174 - 175 131 57 70 110 170 134 90 146 36 28 137, 139 - 140, 182 - 183, 188 120, 186 35 110 33

1.0502.02917.00000 1.0209.01591.00000 1.0225.05626.00000 1.0225.04890.00000 1.0225.00100.00000 1.0225.04889.00000 1.0211.05179.00000 1.0501.03712.00000 1.0224.07543.00000 1.0224.07541.00000 1.0222.07041.00000 1.0303.01183.00000 1.0301.01723.00000 1.0501.01771.00000 1.0506.04481.00000 1.0506.04483.00000 1.0506.05623.00000

144 30 62 35 63 63 63 31 131 61 61 53 94 89 130 153 153 153

1.0501.05279.00000 1.0220.06255.00000 1.0220.06254.00000 1.0220.06256.00000 1.0219.05740.00000 1.0219.05421.00000 1.0219.05416.00000

135 44 44 44 48 46 47

241


PRODUKTÜBERSICHT – D

242

Artikel

Art. Nr.

Superyacht Gilb und Rost Entferner 5 Liter Superyacht Metall Politur 5 Liter Superyacht Nano Politur und Versiegelung 5 Liter Superyacht Premium Hard Wax mit Teflon® Surface Protector 5 Liter Superyacht Premium Polish mit Teflon® Surface Protector 5 Liter Superyacht Regenstreifen Entferner 5 Liter Superyacht Rumpf Reiniger 5 Liter Superyacht Rust and Lime Remover 5 Liter Superyacht Schlauchboot, Gummi und Vinyl Pflege 5 Liter Superyacht Schlauchboot, Gummi und Vinyl Reiniger 5 Liter Superyacht Teak Brightner 5 Liter Superyacht Teak Cleaner 5 Liter Superyacht Teak Öl Klar 5 Liter Superyacht Wash 5 Liter T Tankbürste mittel mit Wasserdurchlauf Tankreiniger, Wasser Tapes Tau-Enden Versiegelung 100 ml Teak Brightner 500 ml Teak Cleaner + Brightner 770 g Teak Langzeitschutz 500 ml Teak Perfekt 1 / Reiniger 1000 ml Teak Perfekt 2 / Entgrauer 1000 ml Teak Perfekt 3 / Versiegelung 1000ml Teak Perfekt 3er Set Teak Pflege Set Teak Superreiniger 500 ml Teak Öl Golden Klassik 500 ml Teak Öl Klar 500 ml Tear-Aid Reparaturset Typ A, für alle Oberflächen außer Vinyl/PVC Tear-Aid Reparaturset Typ B, für Vinyl und PVC Oberflächen Tear-Aid Typ A Rolle 7,6 cm x 1,5 m, für alle Oberflächen außer Vinyl/PVC Tear-Aid Typ B Rolle 7,6 cm x 1,5 m, für Vinyl und PVC Oberflächen Teppich + Polster Reiniger 500 ml Terpentinersatz 1000 ml Toiletten Bürste, weiß Toiletten Eimer mit Deckel, 5 Liter Toiletten Frostschutz Konzentrat 5 Liter Toiletten Papier Toiletten Pflege Set Toilettenbürste Toilettenpapierhalter Toilettenreiniger Transparente Imprägnierung für Teak, Holz und Kunstholz 1000 ml Transparentes Imprägnierspray für Teak, Holz und Kunstholz 400 ml Trinkwasser Trockenwäsche Tropical Teak Öl 1000 ml U Universal Grundierung Zink / 52.560.50 Unterwasser Wachs mit PTFE 500 ml Unterwasserschiff Reiniger 1000 ml Upgrade Kit für Katadyn Camp Filter V Velour Rolle 10 cm Velox Plus Propeller Antifouling 250 ml weiß Verdünner

1.0219.05423.00000 1.0219.05422.00000 1.0219.05426.00000 1.0219.05418.00000 1.0219.05417.00000 1.0219.05424.00000 1.0219.05427.00000 1.0219.05743.00000 1.0219.05420.00000 1.0219.05419.00000 1.0219.05742.00000 1.0219.05741.00000 1.0219.05425.00000 1.0219.05415.00000

47 48 48 47 47 48 48 48 47 47 46 46 46 46

1.0222.04906.00000 1.0201.05158.00000 1.0206.01190.00000 1.0206.00736.00000 1.0206.04860.00000 1.0206.04866.00000 1.0206.04867.00000 1.0206.04868.00000 1.0206.04869.00000 1.0212.04669.00000 1.0206.01189.00000 1.0206.00737.00000 1.0206.00738.00000 1.0501.05004.00000 1.0501.05005.00000 1.0501.05257.00000

64 16 142 - 145 30 38 38 39 40 40 40 40 45 38 39 39 130 130 130

1.0501.05258.00000 1.0216.02832.00000 1.0405.00766.00000 1.0604.05884.00000 1.0604.05885.00000 1.0602.05165.00000 1.0212.04666.00000 1.0603.02256.00000 1.0206.07416.00000 1.0206.07530.00000 1.0206.07516.00000

130 34 40 163 164 161 165 45 163 165 160 41 41 15 - 19, 176 - 181 24 39

1.0306.04634.04638 1.0205.02124.00000 1.0201.07517.00000 1.0802.05877.00000

104 42 25 177

1.0506.05621.00000 1.0403.05215.00000 -

Verdünner für 2-K Neopren Kleber 250 ml Verdünner für 2-K PVC Kleber 250 ml Verdünner Nr. 4, 500 ml Verdünner Nr. 5, 500 ml Verschluss mit Auslaufhahn 38 mm Vinyl Shampoo 500 ml Vinyl- und Kunststoffpflege 500 ml Viskose Poliertücher 38 x 35 cm 40 Tücher Viskose Vliesschwamm 150 x 100 x 30 mm W Wachs Versiegelung mit Nano Abperleffekt 500 ml Wachse

1.0207.05027.00000 1.0207.05026.00000 1.0403.05248.00000 1.0403.05249.00000 1.0210.01120.00000 1.0211.01187.00000 1.0211.01699.00000 1.0221.02841.00000 1.0224.07534.00000

151 103 105, 110, 118, 123, 183, 184 - 185, 186, 43 43 105 105 35 28 28 80 60

Wandbefestigung mit Schrauben Wasch Mopp 130 cm lang

1.0104.00733.00000 1.0222.04758.00000

1.0205.04879.00000 -

Seite

69 68 - 69, 70, 74, 83, 190 - 191, 215, 217 19 52

Artikel

Art. Nr.

Seite

Waschbecken & Kunststoff Versiegelung 250 ml Waschbürsten Waschen ohne Wasser 1000 ml Waschschüssel eckig mit Tragegriff, blau Waschschüssel rund mit Tragegriff, blau Wash und Wax 5 Liter Wash und Wax 500 ml Wash-In Imprägniermittel für Sport-, Freizeit- und Funktionsbekleidung 500 ml Wasser Pflege Set Wasser Schutzsack - Watersafe 2 Säcke á 58 x 39 cm Wasserabzieher 30 cm Wasserentkeimungsmittel Wasserfestes Schleifpapier Latex-Bogen 230 mm x 280 mm Wasserfilter Wasserfilter Set, groß, 13 mm Tüllen Wasserfilter Set, klein, 10 -12 mm Tüllen Wasserfilter Set, klein, 13 mm Tüllen Wasserfiltergehäuse, 10“ groß, 5/8 Zoll Gewinde Wasserfiltergehäuse, 5“ klein, 5/8 Zoll Gewinde Wasserpass Reiniger 500 ml Wasserpaß Klebeband grün Wasserschüssel faltbar Wassertank Super Reiniger 750 g Wassertankreiniger Watte WC Bürste mit Halter WC Papier WC Reiniger und Pflege 750 ml WC Öl 100 ml WD 40 100 ml Weich-Plastik Kleber 16 g Weißwein Dragonara 750ml, Grillo Sizilien Werbeartikel Wilckens Wilckens 2K-EP-Verdünner 1000 ml Wilckens Antifouling Wilckens Bilgenfarbe 750 ml RAL 9010 weiß Wilckens CR Universalgrund grau 750 ml Wilckens DD-Hartlack Wilckens DD-Hartlack transparent 750 ml Wilckens DD-Verdünner 1000 ml Wilckens Eposist 2000 Dickschicht Korrosionsschutz rotbraun 20 Liter Wilckens Epoxid-Primer grau 750 ml Wilckens Epoxy Harz 750 ml Wilckens Garagenboden-Beschichtung silbergrau RAL 7001 2500 ml Wilckens Rostproof-Metallgrund rotbraun 750 ml Wilckens Schwimmbecken-Beschichtung poolblau 2500 ml Wilckens Super-Yachtlack Wilckens Wilkor AC S&R Mehrzweckprimer silber 5 Liter Wilckens Yacht Klarlack 750 ml Wilckens Yacht Verdünner 1000 ml Wilckens Yacht Vorlack weiß 750 ml Winschenfett 250 g Winschenfett Spray 200 ml Winter Wachs 300 ml Wisch-und Trockenkissen 110 x 80 x 40 mm WKT-Synthesegummi Wonder Bilge 500 ml Y Yachticon Epox Harz 5:1 500g YACHTICON Gewebe-Reparatur-Band 19mm x 2,70m weiß Yachticon Produkttasche 27 x 7 x 30 cm Yachting Tape - selbstverschweißendes Klebeband 10 m x 19 mm weiß Z Zelt Imprägnierer 1 Liter Zelt und Gewebe Reiniger 500 ml Zeltreiniger Zierstreifen für Rumpf und Wasserpaß 15 m x 15 mm Zierstreifen Polierpaste Zink Spray 400 ml Zollstock 2 m Zwischenauflage Abranet Ø 150 mm (15-fach Multiloch)

1.0216.05200.00000 1.0201.03030.00000 1.0223.05883.00000 1.0223.05880.00000 1.0201.01024.02273 1.0201.01024.00000 1.0211.05202.00000

34 50 - 52 24 56 56 23 23 33

1.0212.04665.00000 1.0213.04664.00000 1.0222.06000.00000 1.0505.01856.00000 1.0104.00722.00000 1.0104.00722.00883 1.0104.00722.00723 1.0104.00724.00000 1.0104.00724.00725 1.0201.01178.00000 1.0502.06037.00000 1.0102.06263.00000 1.0602.01705.00000 1.0602.01031.00000 1.0303.01581.00000 1.0501.03708.00000 1.0810.07881.00000 1.0402.05319.00000 1.0402.05196.00000 1.0402.05285.00000 1.0402.05290.00000 1.0402.05320.00000 1.0402.06242.00000 1.0402.05284.00000 1.0402.05332.00000 1.0402.05387.00000 1.0402.05370.00000 1.0402.05389.00000 1.0402.06240.00000 1.0402.05288.00000 1.0402.05318.00000 1.0402.05287.00000 1.0303.01184.00000 1.0303.01700.00000 1.0205.05762.00000 1.0224.07537.00000 1.0201.01026.00000

45 37 53 15, 180 - 181 147 18, 176 - 179 18 18 18 18 18 25 142 54 16 16 80 163 165 159 160 95 135 10 226 - 230 119 ff 123 125 122 120 121 121 123 125 120 120 123 120 123 121 125 120 123 120 94 94 70 60 207 - 208 26

1.0504.07831.00000 1.0502.05066.00000 1.9008.07520.00000 1.0502.02712.00000

140 143 56 145

1.0701.01399.00000 1.0701.01142.00000 1.0502.02937.00000 1.0204.01701.00000 1.0506.05098.00000 1.0505.01850.00000

32 171 171 144 71 75 155 146


PRODUKTÜBERSICHT – D

HAFTSTARKER, DAUERHAFT ZÄH-ELASTISCHER 2-KOMPONENTEN-KLEBSTOFF

ANTIFOULINGS UND ANSTRICHSYSTEME FÜR DIE SPORTSCHIFFFAHRT HOLZ- UND KORROSIONSSCHUTZPRODUKTE

YACHTFARBEN, ANTIFOULINGS UND ANSTRICHSYSTEME FÜR SCHIFFFAHRT UND INDUSTRIE SEIT ÜBER 160 JAHREN

SMARTE PRODUKTE FÜR DAS BOOT, DEN CARAVAN UND DEN OUTDOORBEREICH

CHUGOKU MARINE PAINTS INDUSTRIE- UND SCHIFFSFARBEN VON EINEM DER WELTMARKTFÜHRER AUS JAPAN

EIN VOLLSTÄNDIGES SYSTEM VON MODERNEN UND EFFIZIENTEN PRODUKTEN FÜR DEN BAU, DIE INSTANDHALTUNG UND PFLEGE VON BOOTEN

PFLEGE- UND INSTANDHALTUNGSPRODUKTE FÜR AUTO, CARAVAN UND BOOT

KLEB- UND DICHTSTOFFE FÜR ANWENDUNGEN IM MARINE- UND CARAVANSEKTOR VIELSEITIG EINSETZBARE, BESONDERS HAFTSTARKE KLEB- UND DICHTSTOFFE

TRINKWASSERFILTER UND WASSER DESINFEKTION

SCHLEIF- UND POLIERMASCHINEN FÜR PROFESSIONELLE ANWENDER

243


Want to become a dealer of Haveco or Yachticon products? Call or mail us! Dealer worden van Haveco of Yachticon producten? Bel of mail ons! TELEPHONE: +31-(0)229-563517 Haveco B.V. Postbus 4154 NL-1620 HD HOORN THE NETHERLANDS

E-MAIL: INFO@HAVECO.NL

WWW.HAVECO.NL

W: http://www.haveco.nl T: +31-(0)229-563517 E: info@haveco.nl

Yachticon - Catalogue 2018 (English / Deutsch)  

Haveco BV from The Netherlands brings you the Yachticon catalogue of 2018 with new articles for your boat, ship, mobile home or caravan! Thi...

Yachticon - Catalogue 2018 (English / Deutsch)  

Haveco BV from The Netherlands brings you the Yachticon catalogue of 2018 with new articles for your boat, ship, mobile home or caravan! Thi...

Advertisement