Page 1

CITACIONES Y FRASES PROVERBIALES Y FILOSOFICAS [PROVERBIAL AND PHILOSOPHICAL QUOTATIONS AND PHRASES]. 1-The price of true freedom is loneliness. ( El precio de la verdadera libertad es la soledad ). 2-Eclesiastes 9: 11: Regrese para ver, bajo el sol, que los veloces no tienen la Carrera, ni los poderosos la batalla, ni tienen los sabios tampoco el alimento, ni tienen los entendidos tampoco la riqueza, ni aun los que tienen conocimiento el favor, porque el tiempo y suceso imprevisto les acaecen a todos. ( I returned to see, under the sun, that the swift do not have the race, nor the mighty ones the battle, nor do the wise also have the food, nor do the understanding ones also have the riches, nor do even those having knowledge the favor, because time and unseen occurrence befall them all) 3-Proverbios 21: 6: El conseguir tesoros con una lengua falsa es una exhalacion impelida [por el viento], en el caso de los que buscan la muerte. ( The getting of treasure with a false tongue is an exhalation driven away, in the case of those seeking death )


4-Proverbios 9: 10: El temor de Jehova es el comienzo de la sabiduria, y el conocimiento del Santisimo es lo que el entendimiento es. ( The fear of Jehovah is the start of wisdom, and the knowledge of the Most High is what understanding is ) 5-Proverbios 3: 16: Largura de dias esta en su diestra; en su siniestra hay riquezas y Gloria. ( Length of days is in its right hand; in its left there are riches and Glory ) 6-Proverbios 3: 13-14: Feliz es el hombre que ha hallado sabiduria, y el hombre que consigue discernimiento, porque el tenerla como ganancia es mejor que tener la plata como ganancia; y el tenerla como producto que el oro mismo. ( Happy is the man that has found wisdom, and the man that gets discernment, for having it as gain is better than silver as gain, and having it as produce than gold itself ) 6- Proverbios 10: 15: Las cosas valiosas del rico son su pueblo [o comunidad] fuerte. La ruina de los de condicion humilde es su pobreza. ( The valuable things of a rich man are his strong town [ or community], the ruins of the lowly one is their poverty )


7-Proverbios 9: 11-12: Porque por mi tus dias llegaran a ser muchos, y se te anadiran anos de vida. Si te has hecho sabio, te has hecho sabio a favor de ti mismo, y si te has burlado, [lo] soportaras, tu solo. ( For by me your days will become many, and to you years of life will be added. If you have become wise, you have become wise in your favor, and if you have ridiculed, you will bear [it], just you alone ) 8-Proverbios 14: 15: Cualquiera que es inexperto pone fe en toda palabra, el sagaz considera sus pasos. ( Anyone unexperienced puts faith in every Word, but the shrewd one considers his steps ) 9-Proverbios 12: 27: La flojedad no activa los animales de caza para uno, pero el diligente es la riqueza preciosa de un hombre. ( Slackness will not start up one’s game animals, but the diligent one is a man’s precious wealth ) 10-Cuando el criterio de un hombre o de una mujer se encuentra bien cimentados sobre bases solidas, el cine no destruye, edifica, da forma, enriquece [e ilumina]. ( When a man’s or a woman’s criterion is found well settled or grounded upon solid foundations, cinematography doesn’t destroy, it builds, shapes, enriches [and enlightens] ).


11-Proverbios 12: 23: El hombre sagaz encubre conocimiento, pero el Corazon de los estupidos es uno que proclama tontedad. ( The shrewd man is covering knowledge, but the heart of the stupid ones is one that calls out foolishness ) 12-Proverbios 13: 7: Existe el que se da por rico y no obstante, no tiene nada en absoluto, hay el que se da por persona de escasos recursos y, no obstante, tiene cosas valiosas. ( There exists the one that is pretending to be rich and yet, he has nothing at all; there is the one that is pretending to be of little means and yet [he has] many valuable things ) 13-Proverbios 13: 8: El rescate del alma de un hombre es su riqueza, pero el de escasos recursos no ha oido la reprension. ( The ransom for a man’s soul is his riches, but the one of little means has not heard rebuke ) 14-“El problema con el mundo es que los estúpidos y tontos están listos y seguros de todo y los sabios e inteligentes están llenos de dudas”. ( The problem with the world is that the stupid and the fool are ready and secure for everything and the wise and intelligent are full of doubts ).- Bertrand Russell, British philosopher and thinker.


15-Proverbios 20: 21: Se esta consiguiendo herencia mediante avidez desmesurada desde un principio, pero su propio futuro no será bendecido. ( An inheritance is being got by greed, at first, but its own future will not be blessed ) 16-La política hoy en dia es una cosa seca carente de ideales [y también un sancocho de mentiras, hipocresía y falsedad]. ( Politics today are something dry lacking of ideals, [and also a stew of lies, hypocrisy and falsehood] . ) 17-“All your life, my dear, beware of women. They’re far more dangerous and audacious than men”. ( Toda su vida, hijo mio, tenga cuidado con las mujeres. Son mucho mas peligrosas y audaces que los hombres.)- Rey Filipo aconsejando a su hijo príncipe Alejandro [el Magno]. 18-“Fortune favours the bold [or the audacious]”. ( La fortuna favorece al audaz ).- Alejandro el Magno. 19-“Nos desconocemos a nosotros mismos, porque nosotros mismos estamos detrás de nosotros mismos” – Ramon de la Serna, escritor español. 20-“El juicio sobre lo posible y lo imposible es lo que distingue al héroe del aventurero” –Theodore Monmusen, escritor alemán.


21-“Un hombre juzgando a otro constituye un espectáculo que me haría morir de risa si mo me moviese a compasión” – Gustave Flaubert, escritor francés. 22-“El gran milagro indestructible es la creencia humana en el milagro”- J. P. Ritchter, escritor y humanista alemán. 23-“El hombre que no medita vive en la ceguera; el hombre que medita vive en la oscuridad. No podemos sino optar entre las tinieblas. En esta oscuridad que, hasta el momento presente, es casi toda nuestra ciencia; la ciencia tantea, la observación acecha y la suposición va y viene”.-Victor Hugo, escritor francés. 24-“No tengo miedo a la muerte. Supone una necedad perder en cualquier momento la alegría de vivir temiendo la muerte” – Libro de Caton II. 25-“En realidad prefiero la ciencia a la religión. Si me dan a escoger entre Dios y el aire acondicionado, me quedo con el aire”.- Woody Allen, cineasta y actor norteamericano. 26-“Quien con perspicacia declara su limitación se halla muy cerca de la perfeccion”.-Johann W. Goethe, poeta alemán. 27-“La gran tragedia de la ciencia es descartrar una bella hipótesis a causa de un feo hecho”.- Thomas Huxeley, biólogo ingles


28-“La madre de la sabiduría tiene por nombre prudencia; el padre de la sabiduría es desconocido; de donde se deduce que la madre prudencia no era prudente en realidad”.- O. K. Bernhardt, escritor alemán. 29-“Los humildes, los afables, los piadosos, los justos y los compasivos pertenecen, en todas partes, a una misma religión; cuando la muerte les haya quitado la mascara, se reconocerán, cualquiera que sean las libreas que les hacían extraños en este mundo”- William Penn, escritor y religioso ingles. 30-Una sociedad o nación altamente desarrollada en sentido espiritual es simplemente ingobernable. ( A highly spiritually developed society or nation is simply unruleable ). 31-“I don’t want a nation of thinkers, intellectuals, ideologists and visionaries. I want a nation of workers”. ( No quiero una nacion de pensadores, intelectuales, ideologos ni visionarios. Quiero una nación de obreros y trabajadores ).John Davidson Rockefeller, patriarca multimillonario de la industria petrolera de principios del siglo XX, [extraido del libro “Rise of the Fourth Reich” ( El Ascenso del Cuarto Reich ), escrito por Jim Marrs].


32-“Why do people, with criminal backgrounds, prosper most? And why do well intended people struggle to succeed and achieve their goals and objectives throughout their lifetime?” ( Por que las personas, con antecedentes criminales, prosperan mucho mas? Y por que las personas bien intencionadas sufren y pasan trabajo por sobresalir y lograr [sus] metas y objetivos, a lo largo de su vida? ) 33-“I was not serving my country, I was serving the agroindustrial, mineral, petrochemical, corporate, business and entreprenurial interests [of the oligarchical powers] of my nation abroad but not the country in its essence. War is a racket”. ( No estaba sirviendo a la patria, estaba sirviendo a los intereses agroindustriales, mineros, petroquímicos, corporativos, de negocios y empresariales de [los poderes oligárquicos] de mi nación en el extranjero pero no a la patria en su esencia. La guerra es una raqueta ).- Mayor General Smedley Darlington Butler, alto comandante de la Infanteria de Marina estadounidense [U. S. Marines], galardonado la Medalla de Honor del Congreso de los Estados Unidos posterior a la Primera Guerra Mundial. 34-“I only know that I know nothing”. ( Solo se que nada se )- Socrates, filosofo griego.


35-En efecto, por mucho que los seres humanos nos cubramos con joyas y sedas, o recurramos a perfumes [fragantes y] embriagadores y a disfraces que nos den aspectos de dioses, nunca podremos librar del fatal destino de terminar en el sepulcro. ( In fact, no matter how much do we human beings cover ourselves with jewels and silk, or do we revert to fragrant and intoxicating perfumes and disguise that give us aspects of gods, we may never escape the final fate of ending up in a grave ).Pithagoras, ancient Greek Mathematician. 36-Un sabio autentico nunca busca el lucro personal, ya que lo considera una cuestión menor. ( An authentic wise man never pursues personal profit, since he considers it a minor issue ).- Pithagoras. 37-“If we don’t use freedom to defend our freedom, we will lose it”. ( Si no utilizamos nuestra libertad para defenderla, la perderemos )- Pastor John Hagee, ministro director de la Congregacion Judeocristiana Cornerstone y de John Hagee Ministries, San Antonio, Texas, Estados Unidos. 38-“En tierra de ciegos que no ven [mas alla], el tuerto es rey”.


( In a land of the blind that don’t see [beyond], the one eyed man is king. ) 39-“Llegara la hora en que dejara de haber pastores alimentando e instruyendo ovejas y abundaran comediantes entreteniendo [a] tontos”. ( There will come a time in which there will be no more shepherds feeding and instructing sheep and there will be plenty of comedians entertaining fools.) 40-El que persevera alcanza. ( He who perseveres will reach it ). 41-Fuertes razones hacen fuertes acciones ( Strong reasons make strong actions ). 42-Proverbios 25: 2: La Gloria de Dios es guardar secreto un asunto y la Gloria de los reyes es escudrinar completamente un asunto. ( The Glory of God is the keeping of a matter secret, and the glory of the kings is the searching through a matter ). 43-Proverbios 25: 3: Los cielos por altura y la tierra por profundidad, y el corazón de los reyes, eso es inescrutable. ( The heavens for height and the earth for depth, and the heart of [the] kings, that is unsearchable )


44-Proverbios 25: 6-7: No te rindas honra delante del rey, y en lugar de los grandes, no te plantes. Porque mejor es [que el] te diga “Sube aca”, que el que te abata delante de un noble a quien tus ojos han visto. ( Do not do yourself honor before the King, and in the place of the great ones do not stand. For it is better [for him] to say “Come up here” than to abase before a nobleman whom your eyes have seen ) 45-Proverbios 25: 8: No salgas a conducir una causa judicial apresuradamente, para que no sea cuestión de lo que haras en la culminación de ella, cuando tu semejante ahora te humille. ( Do not go fourth to conduct a legal case hastily, that it may not be a question of what you will do in the culmination of it when your fellowman now humiliates you ). 46-Proverbios 25: 9-10: Defiende tu propia causa con tu semejante y no reveles el habla confidencial del otro, para que no te avergüence el que te escuche y el mal informe por ti no pueda revocarse. ( Plead your own cause with your fellowman, and do not reveal the confidential talk of another, that the one listening may not put you to shame and the bad report by you can have no recall ).


47- “I never considered a difference of opinion in politics, in religion and in philosophy as cause for withdrawing from a friend”. ( Yo nunca consideraba la diferencia de opinión en la política, en la religión y en la filosofía como causa para retirarme de un amigo ) – Thomas Jefferson, abogado, político y tercer Presidente de los Estados Unidos durante principios del siglo XIX. 48- “There are no dangerous weapons. There are only dangerous men”. ( No existen armas peligrosas. Solo existen hombres peligrosos ) – Robert A. Heinlein. 49- “Dura lex. Forte lex. Sere lex”. [latin] ( Tough is the law. Strong is the law. But it’s the law) ( Dura es la ley. Fuerte es la ley. Pero es la ley ). 50-“Returning hate for hate multiplies hate, adding deeper darkness to a night already devoid of stars. Darkness cannot drive out darkness, only light can do that. Hate cannot drive out hate, only love can do that”. ( El devolver odio por odio lo multiplica, anadiendo la mas profunda oscuridad a una noche ya carente de estrellas. La oscuridad no puede eliminar a la oscuridad, solo la luz puede


hacerlo. El odio no puede erradicar el odio, solo el amor puede hacerlo ). – Martin Luther King, Jr. 51- “The empires of the future will be the empires of the mind”. ( Los imperios del futuro seran los imperios de la mente ). – Winston Churchill. 52-“Diamonds are a girl’s [or a woman’s] best friend”. ( El mejor amigo de una chica [o de una mujer] son los diamantes ) – Marilyn Monroe. 53- “Before a standing army can rule, the people must be disarmed.” ( Antes que un ejercito parado pueda gobernar, el pueblo debe ser desarmado.) – Noah Webster, lingüista, educador y patriota revolucionario independentista estadounidense. 54- “El orgullo es el arma de los débiles” ( Pride is the weak ones’ weapon.) – Napoleon Buonaparte. 55- Sera que la riqueza de unos pocos nos beneficia a todos? ( Could it be that the wealth of a few will benefit us all? ) – Sigmond Balmann. 56- Sufre mas aquel que espera siempre que aquel que nunca espera a nadie


( The one who always expects suffers most than the one who never expects nobody ) – Pablo Neruda. 57- “Politics is the entertainment division of the Narco-PetroMilitary Industrial Complex”. ( La politica es la division de entretenimiento del Complejo Narco-Petrolero Militar Industrial ) – Frank Zappa. 58- “Presidents are now little more than corporate henchmen who take all the political heat while the controllers, [the most powerful within the Elite], remain in the shadows, safe from public scrutiny”. ( Los Presidentes ahora son un poco mas que subditos corporativos que toman todo el calor politico, mientras los controladores, [los mas poderosos dentro de la Elite], permanecen en las sombras, salvos del escrutinio publico ) – Alex Jones. 59-“Los hombres juzgan mas por los ojos y no por la inteligencia. Muchos pueden ver pero pocos comprenden lo que ven”. ( Men judge most by their sight and not by intelligence. Many can see but a few understand what they see ). - Nicollo Machiavelli.


60-“Government is not reason; it is not eloquence. It is force; and force, like fire, is a dangerous servant and a fearful master”. ( El gobierno no es [la] razón; no es elocuencia. Es una fuerza. Y la fuerza, como fuego, es un siervo peligroso y un maestro temible ) – George Washington. 61-“They say true Friends go long periods of time without speaking and never question their friendship. Repost if you have at least one of these friends”. ( Dicen que los verdaderos amigos pasan largos periodos de tiempo sin dialogar y nunca cuestionan su amistad. Reevalue si usted al menos tiene uno de estos amigos. ) 62-“El Sionismo tiene solo alrededor de 100 anos de antigüedad. Es la transformación de la religión al nacionalismo, al materialismo creado por judíos ateos que odian la religión. La razón por la que utilizan el nombre de Israel, la estrella de David, el secuestro y la usurpación de la identidad del judaísmo y del pueblo judío, es con la finalidad de obtener legitimidad para su existencia que debe inducir a las personas a decir: ‘Oh, Dios esta con ellos’, utilizando el miedo para intimidar a la gente de hablar en contra de sus acciones porque de lo contrario la califican de antisemita, lo cual no podría estar mas lejos de la verdad”.


( Zionism is only about 100 years old. It is the transformation of religion to nationalism, to [the] materialism created by atheist jews who hate religion. The reason why they use the name of Israel, the Star of David, kidnapping and usurpation of Judaism’s identity and the jewish people, is with the purpose of obtaining legitimacy of their existence that must induce people to say “Oh, God is with them”, using fear to intimidate [the] people from speaking against their actions or otherwise they qualify them as anti-Semite, which could not be farther from the truth ). – Yisrael David Weiss, jewish rabbi. 63- “In modern states, the citizen is practically impotent. A citizen, it is true, may complain, make suggestions, or cause disruptions, but in the ancient world, these were privileges that belonged to any slave”. ( En los estados modernos, practicamente el ciudadano es impotente. Es cierto que el ciudadano podrá reclamar, sugerir o causar disrupciones, pero en el mundo antiguo estos privilegios pertenecían a cualquier esclavo ). – Mark Mirabello. 64- “A man’s rights rest in three boxes: the ballot box, the jury box and the cartridge box”. ( Los derechos de un hombre yacen en tres cajas: la urna electoral, la caja del jurado y la caja de cartuchos [de municiones] ) – Frederick Douglass, abogado, político y activista liberto afroamericano de la segunda mitad del siglo XIX.


65-“From now on, depressions will be scientifically created”. ( A partir de ahora [u hoy], las depresiones [economicas] seran cientificamente creadas ). – Charles A. Lindberg, Sr., congresista estadounidense y padre del aviador Charles Lindberg, Jr. 66- “The most powerful form of lie is the omission”. ( La forma mas poderosa de mentir es la omision ). – George Orwell. 67- “There will come a time when we want to rethink [Thomas] Jefferson. When we get to that point, I’ll be happy to partake in that particular discussion”. ( Llegara el momento en que querremos recordar a Thomas Jefferson. Cuando lleguemos a ese punto, me alegrare de participar en esa discusión [en] particular ). 68- “The globalists need crises to finally bring in their world government as the solution to not having [a] nuclear war”. ( La elite global necesita las crisis para traer finalmente su gobierno mundial como la solucion a no tener una Guerra Nuclear ) – Alex Jones. 69- “The entire history of civilization for 6000 years has been between the people who produce the culture and the tiny elites who organize themselves into criminal gangs to suppress the people”.


( Toda la historia de la civilizacion durante 6000 anos ha sido entre las personas que producen [y desarrollan] la cultura y las pequeñas elites que se organizan en bandas criminales para suprimir a los pueblos ) – Alex Jones. 70- “Terrorists can endanger some of us, but the War on Terror endangers us all. How much more can the Constitution be diminished before it is completely replaced by arbitrary government power?” ( Los terroristas pueden poner en peligro a algunos de nosotros, pero la Guerra contra el Terror nos pone en peligro a todos nosotros. Cuanto mas puede ser disminuida la Constitución antes que sea completamente reemplazada por el poder de un gobierno arbitrario? ) – Paul Craig Roberts. 71- “The Western Presstitutes have succeeded in creating a false reality for insouciant Americans and also for much of the European Union population”. ( Los “prostitutos” de la Prensa Occidental han logrado el exito en crear una falsa realidad para los estadounidenses despreocupados y también para la mayor parte de la población de la Union Europea ) – Paul Craig Roberts. 72-“We are under attack. There is a World Government already in place playing countries off against each other, sucking them


dry, sucking all the energy and wealth up into its globalist panopticon motherships that are above the law”. ( Estamos bajo ataque. Ya existe un Gobierno Mundial en [su] lugar poniendo a los paises a combatirse unos contra otros, succionandolos hasta secarlos, succionándoles toda su energía y riqueza hacia sus naves nodrizas panopticonicas, de la elite global, que están por encima de la ley ) – Alex Jones 73-“What I fear most is the intangible and occult enemy behind me than the enemy in the frontline [or in the battlefield]”. ( Lo que temo mas es al enemigo intangible y oculto detrás de mi que al enemigo en el frente de batalla ). – Abraham Lincoln, Presidente de los Estados Unidos durante la Guerra de Secesion ( 1860 – 1865 ), refiriéndose a la amenaza de la Banca y la superestructura oligárquica financiera global de la época. 74-“The spread of civilization may be likened to a fire; First, a feeble spark, next a fickering flame, then a mighty blaze, ever increasing in speed and power.” ( La expansion de la civilizacion puede asemejarse a un fuego. Primero una pequeña chispa, luego una flamante llama, seguido de un poderoso incendio, siempre en aumento en velocidad y poder ) – Nikola Tesla, ingeniero eléctrico e inventor estadounidense, de origen croata.


75-“It is dangerous to be right, [as a reasonable citizen],when the government is wrong”. ( Es peligroso tener la razon [como ciudadano coherente], cuando el gobierno se equivoca ). – Juez Andrew Napolitano, de la Corte Suprema de los Estados Unidos, autor del Nuevo Caso Estadounidense para Libertad Personal. 76-“Freedom under responsibility is the cornerstone of civilization”. ( La libertad bajo responsabilidad es la piedra angular de la civilización ). – Pastor John Hagee. 77-“Nunca considere el estudio como una obligación, sino como una oportunidad para penetrar en el bello y maravilloso mundo del saber”. ( Never consider the study as an obligation, but as an opportunity to enter the beautiful and marvelous world of knowledge ) - Albert Einstein. 78-“Todo aquello que molesta a los demás no es mas sino su sombra”. ( Everything that bothers other people is nothing more but your shadows ) – Sigmond Freud. 79-“La verdad de las personas no esta en sus palabras, sino en sus acciones”.


( The truth of the people are not in their words, but in their actions ). 80-“Cuando ofendes a alguien, clava un clavo en la pared, y cuando te disculpes, sacalo. Entonces entenderas que siempre quedaran huellas. ( When you offend someone, pound a nail on the wall, and when you apologize yourself, remove it. Then you will understand that there will always remain trails ). 81-“los hipocritas son como cucarachas. Si no les huyes por miedo, les huyes por asco”. ( The hypocrites are like cockroaches. If you don’t flee them because of fear, you flee them because of loathe ). 82-“Antes de hacerle daño a cualquier persona, coja un papel y arrugalo. Pues ya lo has hecho. [Pues] a la hora vuelve a dejarlo como estaba. No puedes, ¿verdad? Pues el corazón de las personas es como el papel. Una vez que lo has herido, es difícil volver a dejarlo como lo encontraste. Asi que antes de hacerle daño, piense bien lo que vas a hacer”. ( Before you harm somebody, take a piece of paper and roll it. You have done it already. An hour later leave it back as it was. You can’t, right? Well the hearts of the people are like paper. Once you have harmed him/her, it’s hard to leave it back as you found it. So before you harm someone, think right what you’re going to do ).


83-“Primero, has de adorar a los Dioses inmortales, como ha quedado establecido y ordenado por la Ley”. ( First, you must worship the inmortal Gods, as established and ordered by the Law ). – Pithagoras, ancient Greek mathematician. 84-“Respeta el juramento, y despues a los Heroes, todos ellos tan provistos de bondad y rodeados de luz”. ( Respect the oath, and afterwards the Heroes, all of them so full of goodness and surrounded by light ). – Pithagoras. 85-“Por lo mismo, no olvides a los Genios [terrenales], a los que debes prestar atención correspondientemente. ( Don’t even forget the [earthly] Geniuses, to whom you must pay attention correspondently ). – Pithagoras. 86-“Sobre todo, honra a tus padres y a tus parientes mas cercanos”. ( Above all, honor your parents and your closest relatives ) – Pithagoras. 87-“En lo que concierne al resto de la Humanidad, nunca dejes de buscar la amistad de todos aquellos que se distingan por su sabiduría y virtud”. ( As what concerns the rest of Mankind, never cease to pursue friendship of all those who are distinguished for their wisdom and virtue ). – Pithagoras. 88-“Nunca dejes de prestar atencion a sus equilibrados consejos y toma ejemplo de sus acciones virtuosas y practicas”.


( Never cease to pay attention to their balanced advices and take example of their virtuous and practical actions ).- Pithagoras 89-“Procura no odiar a tu amigo, siempre que te sea possible, en el caso que le hayas sorprendido en una pequeña falta”. ( Try not to hate your friend, whensoever its possible, in case you have surprised him/her in a little mistake ). – Pithagoras. 90-“No olvides que el Poder suele ser vecino de la necesidad”. ( Don’t forget that the Power may be the neighbor of need ). – Pithagoras. 91-“Reconoce las cosas como las he expuesto, y acostumbrate a superar y a vencer todas estas pasiones”. ( Acknowledge the things as I have taught you, and get used to overcome and fight all these passions ). – Pithagoras. 92-“Una de las primeras obligaciones es respetarse a si mismo”. ( One of the first obligations is to respect yourself ). – Pithagoras. 93-“En Segundo lugar has de colocar el respeto de la justicia en todas sus acciones y en cada una de sus palabras”. ( Second, you ought to place [the] respect of justice in all your actions and in every Word you say ). – Pithagoras. 94-“No me acostumbro a este mundo de cosas caras, personas baratas [ e hipocritas ], valores en rebajas y sentimientos en liquidación”.


( I am not used to this world of expensive things, cheap and hypocrite people, values in bargain and feelings in liquidity ). 95-“I believe that the United States of America right now is becoming an ‘Intercontinental Ballistic Torpedo with a Thermonuclear Warhead’, flying over its own cookoo hawk’s nest”. ( Yo creo que los Estados Unidos de Norteamerica, ahora mismo, se esta convirtiendo en un “Torpedo Balistico Intercontinental con una Ojiva Termonuclear”, volando sobre su propio nido del halcón cuco [enloquecido] ). 96-“Existen dos clases de golpe de estado: un Golpe de Estado sistematico y un Golpe de Estado militar”. ( There are two kinds of Coups D’ Etat: a systematic Coup D’ Etat and a military Coup D’ Etat ). – Albert Camus. 97-“Every [political] election is a sort of advanced auction sale of stolen goods”. ( Toda eleccion politica es una suerte de venta en subasta avanzada de bienes robados ) – H. L. Mencken. 98-“I also guess that the Anglo-European-North American Banking and Stock Market Oligarchical Superstructure, N. A. T. O. and the Vatican have all three been evolving as a ‘Planetary Ballistic Torpedo of Mass Destruction with an even more powerful Thermonuclear Warhead’, trying to wipe Humanity off the map”.


( Tambien yo creo que la Superestructura Oligarquica Banquera y Bursatil Anglo-Europeo-Norteamericana, la O. T. A. N. y el Vaticano en conjunto han estado evolucionando como un “Torpedo Balistico Planetario de Destruccion Masiva con una Ojiva Termonuclear” mucho mas poderosa, tratando de aniquilar a la Humanidad del mapa ). 99-“If you control the oil, you control the nations. If you control the food supply, you control the people”. ( Si usted controla el petroleo, controla a las naciones. Si controla el suministro de alimentos, controlas a las personas ) - Henry Alfred Kissinger. 100-“The United States of America has evolved from being the ‘land of the free and home of the brave’ to become the ‘land of the fee and home of the slave’”. ( Los Estados Unidos de Norteamerica ha evolucionado de ser la “tierra de seres libres y hogar de valientes” a convertirse en “tierra de cobradores y hogar de esclavos” ). – David Icke, conferencista, investigador y autor de conspiraciones y poderes facticos. 101-“La tumba es lo que te espera. La envidia mata a cualquiera”. ( The grave is what is expecting you. Envy and jealousy can both kill anyone ) – The Lebron Brothers, Puertorrican Salsa group. 102-“The economic and social infrastructure is collapsing, including the family itself, the rule of law and the accountability of government”.


( La infraestructura economica y social se esta derrumbando, incluyendo la misma familia, el gobierno de la ley y la responsabilidad del mismísimo gobierno ).- Paul Craig Roberts. 103-“La envidia y la emulación; parientes dicen que son, aunque en todos diferentes, al fin también son parientes el diamante y el carbón”. ( Envy and emulation; they say that they are related; although different in everything, at last are also related the diamond and the coal ). – Jose Ingenieros, author of “The Mediocre Man” ( El Hombre Mediocre ). 104-“El exito es benefico si es merecido; exalta la personalidad, la estimula. Tiene otra virtud: destierra la envidia, ponzona incurable en los espiritus mediocres. Triunfar a tiempo, merecidamente, es el mas favorable rocio para cualquier germen de superioridad moral. El triunfo es [el] bálsamo de los sentimientos, una lima eficaz contra las asperezas del carácter. El éxito es el mejor lubricante del corazón. El fracaso es su mas urticante corrosivo”. ( Success is beneficial if it’s deserved; it exalts the personality, it stimulates it. It has another virtue: it banishes the envy, uncurable venom in mediocre spirits. Succeeding on time,[sooner, at a young age], deservedly, is the most favorable sprinkle for any germ of moral superiority. Triumph is the balm of feelings, an efficient file against the roughness of character. Success is the heart’s best lubricant. Failure is its most urticating corrosive ).- Jose Ingenieros, “The Mediocre Man” ( El Hombre Mediocre ).


105-“Con los derechos nadie nace, los adquiere con el tiempo”. ( Nobody is born with rights, they acquire them over time ).- Raul Cuero, Afro-Colombian biologist and aerospace scientist. 106-“Aquellos que no quieren ser vencidos por la verdad serán vencidos por el error”. ( Those who don’t want to be defeated by the truth will be defeated by their mistake ). 107-“War is a racket. It is the only one international in scope. It is the only one in which the profits are reckoned in dollars and the losses in lives”. ( La Guerra es una raqueta. Es la única en el ámbito internacional. Es la única en la cual las ganancias son calculadas en dólares y las perdidas en vidas ).- Mayor General Smedley Darlington Butler. 108-“Political language is made to make lies sound truthful and murder respectable” ( El lenguaje politico esta diseñado para hacer que las mentiras parezcan verídicas y los asesinatos respetables ).- George Orwell. 109-“When men yield up the privilege of thinking, the last shadow of liberty quits the horizon”. ( Cuando los hombres ceden el privilegio de pensar, la ultima sombra de la libertad renuncia al horizonte )- Thomas Paine. 110-“We’re an empire now. And when we act, we create our own reality. And while you’re studying that reality – judiciously, as you


will – we’ll act again, creating new realities… And you, all of you, will be left to just study what we do”. ( Ahora somos un imperio. Y cuando actuamos, creamos nuestra propia realidad. Y mientras ustedes estudian esa realidad, de manera juiciosa, nosotros volveremos a actuar creando nuevas realidades… Y ustedes, todos ustedes, quedaran para solo estudiar lo que hacemos ). – Karl Rove. 111-“The most important element of a free society, where individual rights are held in the highest esteem, is the rejection of the initiation of violence”. ( El elemento mas importante de una sociedad libre, donde los derechos individuales estan puestos en la estima mas alta, es el rechazo a la iniciación de la violencia ). – Ron Paul, excongresista Republicano estadounidense. 112-“The more corrupt the State, the more it legislates”. ( Cuanto mas corrupto es el Estado, mas legisla ).- Tacito, político y orador romano. 113-“What the Pope [Jorge Mario Bergoglio, Francis I] is pushing is a death sentence”. ( Lo que el Papa [Jorge Mario Bergoglio, Francisco I] esta presionando es una sentencia de muerte ). – Alex Jones. 114-“The Pope [Francis I] has seriously disappointed those who believe the Roman Catholic Church preserves and teaches the


truth. The truth is Yeshua Maschiah, Jesus Christ risen and unity with him. It is not a debate about the minimum wage or air conditioning”. ( El Papa [Francisco I] seriamente ha decepcionado a aquellos quienes creen que la Iglesia Catolica Romana preserva y ensena la verdad. La verdad es Cristo Jesus resucitado y la unidad con el. No es un debate acerca del salario minimo o el aire acondicionado )Juez Andrew Napolitano. 115-“There is no proletarian, not even a Communist movement, that has not been operated in the interest of money, in the direction of money, and for the time being permitted by money; and that without the idealist among its leaders having the slightest suspicion of the fact”. ( No existe ningun proletariado, ni siquiera un partido Comunista que no haya sido operado en el interés del dinero, en la dirección del dinero y para el tiempo siendo permitido por el dinero. Y que sin los idealistas entre sus lideres teniendo la mas minima sospecha de los hechos ). – Oswald Spengler, autor de “El Declive de Occidente”. 116-“What is grand is necessarily obscure to weak men. That which can be made explicit to the idiot is not worth my case”. ( Lo que es grande es necesariamente oscuro para hombres debiles. Que lo cual pueda ser hecho explicito para el idiota no vale la pena en mi caso ). – William Blake.


117-“Look at the elites throughout history. Their pleasures and enjoyment are feeding upon populations and controlling them. We are dealing with control freaks”. ( Mire a las elites a lo largo de la historia. Sus placeres y deleites los alimentan a costa de los pueblos y los controlan. Estamos tratando con dementes del control )- Alex Jones. 118-“We have the best government that money can buy”. ( Tenemos el mejor gobierno que el dinero puede comprar ) – Mark Twain. 119-“A good politician is quite unthinkable as an honest burglar”. ( Un buen politico es lo bastante impensable como un ladron honesto ).- H. L. Mencken. 120-“He who accepts evil without protesting against it is really cooperating with it”. ( El que acepta el mal sin protestar contra ello realmente coopera con el ).- Martin Luther King, Jr. 121-“The illegal we do immediately, the unconstitutional takes a little longer”. ( Lo ilegal que hacemos inmediatamente, lo inconstitucional demora un poco mas de tiempo ). – Henry Alfred Kissinger. 122-“Fueled by bias in favor of control pushed by those whose financial interest favor control, our social and political institutions


are ratifying changes in the Internet that will reestablish control, in turn, reduce innovation on the internet and in society generally”. ( Alimentado por el prejuicio en favor del control impulsado por aquellos cuyos intereses financieros favorecen el control, nuestras instituciones sociales y políticas están ratificando los cambios en la Internet que reestableceran el control, en cambio, reducirán la capacidad de innovar en la misma internet y en la sociedad en general ).- Lawrence Lessig. 123-“Loyalty to the country [is] loyal to the government when it deserves it”. ( La lealtad a la patria es siempre leal al gobierno cuando se lo merece ). – Mark Twain. 124-“War is peace; ignorance is strength and freedom is slavery”. ( La Guerra es paz. La ignorancia es Fortaleza y la libertad es esclavitud ). – Alex Jones, ( extracted from George Orwell’s “1984” ) 125-“Nothing on Earth centralizes power like war”. ( Nada en el planeta Tierra centraliza el poder como la Guerra ). – Alex Jones. 126-“Ideology on which the Kyoto protocol is based, is a new form of totalitarian ideology, along with Marxism, Communism and Socialism”.


( La ideologia en la cual se basa el protocolo de Kyoto, [Japon], es una nueva forma de ideología totalitaria, junto con el Marxismo, el Comunismo y el Socialismo ). – Andrey Illarionov. 127-“The obligations of our representatives in Washington are to protect our liberty, not coddle the world precipitating no-win wars, while bringing bankruptcy and economic turmoil to the people”. ( Las obligaciones de nuestros representantes en Washington son proteger nuestra libertad, no convulsionar al mundo precipitando guerras que no se ganan, mientras traen la bancarrota y tumulto económico al pueblo ). – Ron Paul. 128-“A standing army is one of the greatest mischief that can possibly happen”. ( Un ejercito parado es uno de los mayores problemas que posiblemente puede ocurrir ). – James Madison. 129-“To alter our course from tyranny to liberty, to defeat the corrupt elite, we must get past the puppets and confront the real power structure of the planet”. ( Para alterar el curso de la tirania a la libertad, para derrocar a la Elite corrupta, debemos sobrepasar a los títeres y confrontar la verdadera estructura de poder en el planeta ). – Alex Jones. 130-“I cannot cheer the bombs, whether they are Russian bombs, Chinese bombs, U. S. bombs, German bombs, French bombs or British bombs”.


( No puedo animar a las bombas, ya sean bombas rusas, bombas chinas, norteamericanas, alemanas, francesas o británicas ). – Ron Paul. 131-“The duty of a true patriot is to protect his country from its government”. ( El deber de un verdadero patriota es proteger a su pais de su propio gobierno ). – Thomas Paine. 132-“The ruling oligarchy and its highly trained elite of soldiers, policemen, thought manufacturers and [psychotherapeutic] mind manipulators will quietly run the show as they see fit”. ( La oligarquia gobernante y su elite altamente entrenada de soldados, policías, fabricantes de pensamientos y manipuladores mentales psicoterapéuticos de manera silenciosa dirigirán el espectáculo a medida que lo vean encajar ). – Aldous Huxley. 133-“A nation of sheep will beget a government of wolves”. ( Una nacion de ovejas [domesticadas] obtendra un gobierno de lobos voraces ). – Edward R. Murrow. 134-“Liberty should be understood as freedom from the government, specifically freedom from the initiation of physical force by the government”. ( La libertad deberia ser entendida como la libertad del gobierno, específicamente, [la] libertad de la iniciación de la fuerza física por parte del gobierno ) – George Reisman.


135-“Government is the great fiction, through which everybody endeavours to live at the expense of everybody else”. ( El gobierno es la gran ficcion, mediante la cual todos se esfuerzan por vivir a expenas de los demas ). – Frederic Bastiat. 136-« En fin, votre scrupule est facile a detruire ; vous etes asuree id d’un plen secret, et le mal n’est jamais que dans l’eclat qu’on fait, Le scandale du monde est ce jait l’offense, et ce n’est pas pecher que pecher en silence » ( Francaise) ( Finalmente vuestro escrúpulo es fácil de destruir, estais asegurada de aquí un pleno secreto, y el mal no esta mas que en el ruido que se hace; el escandalo del mundo es lo que hace la ofensa y no es pecar en silencio ). ( Espanol). ( Finally your scruple is easy to destroy, you’re assuring from here a great secret and the evil is not but in the noise which is made; the world’s scandal is what makes the offense and it is not to sin in silence ). ( English ).- Jose Ingenieros, “The Mediocre Man” ( El Hombre Mediocre ). 137-« Ceux de qui la conduite offre le plus a rire. Sont toujours sur autri le premiers a medire » ( Aquellos en quienes la conducta se presta mas a risa son siempre los primeros en hablar mal de los demás ). ( Those who make a mockery of behavior with laughter are always the first to speak wrong about others .) – Jose Ingenieros, “The Mediocre Man” ( El Hombre Mediocre ).


138-“Nadie puede dar en el mundo lo que no tiene, sino es el que tiene muchos libros, porque con prestarlos da a saber muchas cosas que el/ella no sabe” ( In the world, nobody can give what they don’t have, but the one who has so many books, because by lending them, they let everybody know many things which they don’t know ) – Juan de Zabaleta, Spanish writer and author, 1660. 139-“Pero ahora se lo que sucedio. Quien sabe menos las cosas [llega a] saber mucho mas que yo”. ( But now I know what happened. Whoever knows lesser things gets to know much more than I do ). – Roberto Carlos, Brazilian songwriter. 140-“La nobleza…si, la respeto, pero valoro mi honor por encima de todo”. ( Nobility, yes, I respect it, but above all, I value my honor ). – Wolfang Amadeus Mozart. 141-“El que triunfa de ultimo, triunfa mejor”. ( Whoever succeeds last, succeeds better ). – Mozart. 142-“Todos los hombres se haran hermanos. Alla donde tu ala benévola permanezca y un poco mas adelante dice: ‘Permaneced unidos, millones; ¡este beso al mundo entero! Hermanos, sobre una gran estrella, un padre amante debe morar”.


( All men will become brothers, your benevolent wing shall remain in such location and later on say: “Millions of you, stay together”; this kiss to the whole world! Brothers, above a great shining star, a loving father shall remain. ) – Ludwig Von Beethoven. 143-“Tengo una novia pura, que Purita se llama. No porque fueron puras ni sus acciones ni sus palabras”. ( I have a pure fiance whose name is Purita. Not because her actions neither her words were pure ). – Federico Garcia Lorca, Spanish poet and writer. 144- Lucas 16: 10: La persona fiel en lo minimo es tambien fiel en lo mucho [abundante], y la persona injusta en lo minimo es también injusta en lo mucho. ( The person faithful with the least is also faithful with the plenty, and the person unjust with the least is also unjust with the plenty). 145-Proverbios 25: 4: Que haya un remover de la escoria de la plata [ y/o del oro], y toda ella saldrá refinado. ( There shall be a removal of the slag from the silver [ and/or from the gold] and all that will be refined). 146-Eclesiastes 8: 1: ¿Quién hay como el sabio? ¿Y quien hay que conozca la interpretación de una cosa? La sabiduría misma del hombre hace brillar su rostro, y hasta la severidad de su rostro es cambiada [a algo mejor].


( Who is there like a wise man? And who is there who knows the interpretation of things? Man’s wisdom itself shines his own face, and even its own severity is changed to something better ). 147-“We have to get a debate going about the fact we’re pretty much a dictatorship now. Even mainline constitutional scholars on both sides of that”. ( Tenemos que emprender un debate sobre el hecho de que ahora somos mas una dictadura, aun convocando a los catedráticos académicos constitucionalistas en ambos lados ) – Alex Jones. 148-“Kosciusco, el héroe caído al grito de Finis Polonae, Botzaris, el Leonidas de la moderna Grecia; O’ Connel, el defensor de Irlanda; Washington, el fundador de la Union Americana; Manin, el patriota de Italia; Lincoln, caído bajo las balas de los esclavistas y por ultimo, estos mártires de la liberación de la raza afrodescendiente, Denmark Vesces y John Brown, suspendidos del patíbulo, terriblemente dibujado por el lápiz de Victor Hugo”. ( Kosciusco, the hero fallen at the cry by Finis Polonae; Botzaris, the Leonidas of modern Greece; O’ Connel, the defender of Ireland; Washington, the founder of the United States of America; Manin, the Italian patriot; Lincoln, slain by the slavemasters’ bullets and finally, Denmark Vesces and John Brown, the martyrs of the liberation of their fellow afrodescendents, hung at the gallows, terribly drawn by the pencils of Victor Hugo’s ). 149-“Nunca las noticias son malas para los elegidos de Dios”.


( There are never bad news for God’s chosen people ) – Jean Paul Sartre, French philosopher. 150-“Lo mismo que un arbol tiene una sola raiz y multiples ramas y hojas, también hay una sola religión verdadera y perfecta, pero diversificada en numerosas ramas, por [la] intervención de los hombres”. ( Just like a tree has one single root and multiple branches and leaves, there is also one true and perfect religion, but diversified in multiple branches, by the intervention of men ) – Mahatma Gandhi. 151-“Una verdadera anarquia es el elemento generador de la religion. De la destrucción de todo lo posible, levanta esta su gloriosa cabeza cual nueva creadora del mundo”. ( A true anarchy is religion’s main generating element. From the destruction of everything possible, it raises its glorious head as the new creator of the world ). – Friedrich von Hardenberg. 152-“Aquel que quiere construir torres mas altas debera permanecer largo tiempo en los fundamentos”. ( He who wants to build higher towers must remain [sufficiently] long time within the foundations ) – Anton Bruckner. 153-“El tiempo descubre la verdad”. ( Time discovers the truth ) – Lucius Anneus Seneca, Roman philosopher and politician.


154-“No poseemos la verdad ni el bien mas que en parte y mezclados con la falsedad y el mal”. ( We neither posess the truth nor the good but rather partially and mixed with falsehood and evil ) – Blaise Pascal. 155-“Me conocen bien, pero no me tartan”. ( They know me well, but they don’t treat me ) – Beny More, Cuban songwriter. 156-“Those who make peaceful revolution impossible will make violent revolution inevitable”. ( Aquellos que hacen la revolucion pacifica imposible haran inevitable la revolucion violenta ). – John F. Kennedy. 157-“Conquer your fear, and I promise you that you will conquer death!” ( ¡Conquisten vuestro miedo, y les aseguro que conquistaran la muerte! ) – Alejandro el Magno. 158-“The Republican is the only form of government which is not eternally at open or secret war with Mankind”. ( El Republicano es la unica forma de gobierno el cual no esta eternamente en guerra abierta o secreta con la Humanidad ) – Thomas Jefferson. 159-« Il se fait beau-coup de grandes actions dans le petit luttes. Il y a des bravoures opiniatres et ignorees qui se defendent pied a pied dans l’ombre contre l’envahissement fatal des necessites. Nobles et


misterieux triomphe qu’aucun regard ne voit, qu’aucone renomee ne paye, qu’aucone fanfare ne salve. La vie, le malhieur, l’insolement, l’abandon, la pauvrete, son des champs de bataille que ont les heros ; heros obscur plus grands parfois que les heros ilustres ».- [Francaise]. ( Se hacen muchas grandes acciones en las pequeñas luchas, hay muchas intrepideces obstinadas e ignoradas que se defienden palmo a palmo en la sombra contra la invasión fatal de las necesidades. Noble y misterioso triunfo que ninguna mirada puede ver, que ninguna fama paga, que ninguna fanfarra salva. La vida, la desgracia, la soledad, el abandono, la pobreza, son campos de batalla que tienen sus héroes; héroes oscuros algunas veces mas grandes que los ilustres ) – [Espanol]. ( Many greater actions are made in little struggles, there are many obstinated and ignored intrepidities that are defended palm to palm in the shadows against the fatal invasion of needs. Noble and misterious triumph which no eye can see, no fame can pay, no fanfare can save. Life, disgrace, lonliness, abandonment and poverty are battlefields that their heroes have ; heroes in the dark sometimes much greater than the enlightened ones ) – [English] Victor Hugo. 160-“El honor, la excelencia, la pulcritud, la buena voluntad y reputación van en descenso y son rechazados, [y] la insolencia, la mediocridad, la idiotez, la hostilidad y la sinverguenzura son enaltecidas y recibidas con los brazos abiertos”.


( The honor, excellence, pulcritude, good will and reputation are decreasing and being rejected, [and] insolence, mediocrity, idiocy, hostility and foolishness are exalted and received with open arms ) – Rabbi Yshrael Yehuda Hannasyi, Hebrew scholar and priest from the Middle Ages. 161-“La independencia de los jueces es otro requisito para proteger la Constitucion y los derechos individuales de los efectos de los malos humores que a veces diseminan en el pueblo las artes de los maquinadores, o la influencia de determinadas coyunturas y que, pese a que rápidamente dejan paso a paso una mejor información y a una reflexión mas concienzuda, tienen tendencia, entretanto, a provocar innovaciones peligrosas en el gobierno y graves opresiones en la parte minoritaria de la comunidad”. ( The judges’ Independence is another requisite to protect the Constitution and the individuals’ rights from the effects of evil humors that sometimes disseminate among the people the arts of the machinators, or the influence of determined articulations that, despite leaving rapidly step by step, a better information and a more conscious reflection, they have a trend, therefore, to provoke dangerous innovations within the government and graver oppressions to a minoritary part of the community ) – Alexander Hamilton, American revolutionary and member of the U. S. Constitutional Assembly in Philadelphia, Pennsilvania, 1787.

162-“In our dreams, we have limitless resources and the people yield themselves with perfect docility to our molding hands.


The present education conventions fade from their minds, and unhampered by tradition, we work our own good will upon a grateful and responsive rural folk. We shall not try to make these people or any of their children into philosophers or men of learning, or men of science. We have not to raise up from among them authors, editors, poets or men of letters. We shall not search for embryo [inside the womb of every generation of mothers] great artists, painters, musicians nor lawyers, doctors, preachers, politicians, statesmen, of whom we have an ample supply. “The task we set before ourselves is very simple as well as a very beautiful one, to train these people as we find them to a perfectly ideal life just where they are. So we will organize our children and teach them to do in a perfect way the things their fathers and mothers are doing in an imperfect way, in the homes, in the shops, in the industries and on the farm.” ( En nuestros suenos, tenemos recursos ilimitados y la gente que se ceden con perfecta ductilidad hacia nuestras manos amoldadoras. Las actuales convenciones de educación [se] desvanecen de sus mentes, y libres por tradición, trabajamos nuestra propia buena voluntad sobre una plebe rural obediente y grata [ o agradecida ]. No deberemos intentar permitir que esas personas y sus hijos se conviertan en filósofos, hombres de aprendizaje, u hombres de ciencias. No deberemos permitir surgir de entre ellos autores, editores, poetas, u hombres [ilustres] de letras. No deberemos buscar en el embrión [dentro


del vientre de cada generación de madres] grandes artistas, pintores, músicos, ni abogados, doctores, médicos, predicadores, políticos, ni hombres de estado, de quienes tenemos suficiente abasto. La tarea que hemos puesto delante de nosotros mismos es muy sencilla, al igual que hermosa y estupenda, de entrenar a esas personas induciéndolas a una forma de vida ideal perfecta, tal como donde se encuentran. Entonces organizaremos a nuestros hijos y les ensenaremos a hacer de una manera perfecta lo que sus padres y sus madres hacen de manera imperfecta en los hogares, en los almacenes, en las industrias y en el campo ). – Frederick T. Gates, presidente de la Junta General de Educacion para la Fundación Filantropica del patriarca multimillonario de la industria petrolera de finales del siglo XIX e inicios del XX, John Davidson Rockefeller, ano 1897. [ extraido del libro “Rise of the Fourth Reich ( El Ascenso del Cuarto Reich ), escrito por Jim Marrs ]. 163-“The truth becomes treason in an empire of lies. I also must say that Excellence, wisdom and the pursuit of freedom, perfection and virtue also become treason in a Realm or empire in which mediocrity, stupidity, ignorance, slavery and bondage are the rules, standards and predominant common denominators”. ( La verdad se convierte en traicion en un imperio de la mentira. Tambien debo decir que la Excelencia, la sabiduría y la


búsqueda de la libertad, la perfeccion y la virtud también se convierten en traición en un reino o imperio en el cual la mediocridad, la estupidez, la ignorancia, la esclavitud y el cautiverio son las reglas, las normas y los denominadores comunes predominantes ). 164-“No existe la libertad, sino la búsqueda de la libertad, y esa búsqueda es la que nos hace libres”. ( There is no freedom, but the pursuit of freedom, and that pursuit is what makes us free ) – Carlos Fuentes, Mexican author and novelist. 165-“Donde los delincuentes sobresalen y gobiernan, los sabios aguardan”. ( Where the delinquents succeed and rule, the wise await ). 166-El 11o. Mandamiento consiste en ‘no dar papaya’, ¡no cometer un error que acaece severas consecuencias para el resto de su vida! ( The Eleventh Commandment consist of “not giving any papaya” [or not screwing it up]. Do not make a mistake that can bring about severe consequences for the rest of your life! ). 167-“Si estas libre de enemigos porque a nadie le hiciste injuria, no faltaran otros que lo sean por envidia”.


( If you’re free of enemies because you’ve done no harm, others that be by envy will not be missing ). – Seneca, Roman politician and philosopher. 168-Tu seguridad empieza en este lado, dentro de ti mismo. ¡Cuidarte a ti mismo es el primer paso! ( Your safety [and security] starts on this side, within your own self. Taking care of yourself is the first step! ) 169-“Escoge una mujer de la cual pudiera llegar a decir, hubiera podido escoger la mas bella pero no mejor”. ( Choose a woman of which you could get to say: “I should have chosen the prettiest one but not the best” ). – Pithagoras. 170-“NO HAY TIEMPO QUE PERDER!”: “La historia de los fracasos en la guerra puede resumirse en dos palabras: demasiado tarde. Demasiado tarde en la comprensión del letal propósito del enemigo; demasiado tarde en tener conciencia del mortal peligro; demasiado tarde en lo tocante a la preparación; demasiado tarde en la unión de todas las fuerzas posibles para resistir; demasiado tarde en ponernos al lado de nuestros amigos [o aliados]”. ( NO TIME TO WASTE! ) ( The history of failures at wars can be summarized in two words: too late. It’s too late in understanding the lethal


purpose of the enemy; it’s too late to be aware of the deadly danger[s]; it’s too late regarding preparation; it’s too late in gathering all the possible forces to resist; it’s too late to be on our friends’ [ or allies’] side ) – General Douglas MacArthur. 171-“Cuando se tiene a un hijo, se tiene al hijo de la casa y de la calle entera. Toda risa nos cala, todo llanto nos crispa, venga de donde venga. Cuando se tiene un hijo, se tiene al mundo y el corazón afuera. Que Dios perdone a este país por parir tanto[s] canalla[s]”. “Cuando debates cruciales para el destino del país, quedan supeditados a mezquinos cálculos políticos, el debate y el país naufragan”. “Cuando para resumir el máximo axioma especial reza que el fin justifica los medios, ¡los medios se vuelven el fin!” ( When you have a child, you have a child for the household and for the entire streets. Every laughter soaks us, every cry twitches us, no matter where they come from. When you have a child, you have the world and your heart outside. God forgive this country for giving birth to so many ‘swine’ [despicable people]. When you [get to] debate crucial issues for the fate of your country, they remain subdue to greedy political calculations, the debate and the nation fail.


When summarizing the main special axiom prays that the end justifies the means, the means get to become that end! ) – Andres Eloy Blanco , Venezuelan poet. 172-“¡No envidies mi progreso si no conoces mi sacrificio!” ( Do not envy my progress if you do not know my sacrifice! ). 173-Proverbios 11: 16: Una mujer de encanto es la que ase de la Gloria, pero los tiranos, por su parte, se asen de las riquezas. Version Popular: La mujer graciosa recibe honra y los audaces consiguen riquezas. ( A charming woman is the one who receives glory, but the tyrants, on their part, pursues riches ). ( Popular Version: A gracious woman receives honor and the audacious get riches ). 174-“Virtud, fatigosa para la raza de los [hombres] mortales. El premio mas bello [y precioso] de la vida. Incluso el morir por tu causa, oh hermosa doncella, es un destino envidiable en la Helade, o el soportar duros e incesantes trabajos”. “Tal fruto inmortal brindas tu al espíritu, fruto mejor que el oro, y que ilustre ascendencia y que el sueno de lánguidos ojos. Por tu causa Heracles, nacido de Zeus y los hijos de Leda soportaron muchas penalidades en las hazañas que emprendieron buscando poseerte. Por anhelo de ti bajaron Aquiles y Ayax a la mansión del Hades”.


“Y por [el] amor de tu bella forma el infante de Atarneo ha dejado viudos a los rayos del Sol. Por eso haría famosas sus hazañas el canto, y el será declarado inmortal por las Musas, hijas de la memoria que recompensan la firme amistad y el culto de[l] Zeus hospitalario”. ( Virtue, exhaustive task for the race of immortal men, the most beautiful and precious prize of life. Even dying for your cause, or withstanding hardships and ceaseless labor, oh beautiful maiden, is an enviable fate at the Helade. Such an immortal fruit you bring to the spirit, the best fruit than gold, and what an illustrious ascendency and what a dream of weak eyes. Because of you, Heracles, born to Zeus and the sons of Leda, endured many penalties in their deeds they undertook seeking to possess you. Vehemently desiring you, Acchiles and Ajax went down to the mansion of Hades. And for the love of your beautiful shape, the infant of Atarneus has left widows the Sun rays. That is why this song would make your deeds famous and he will be declared immortal by the Muses, daughters of Memory who rewards the firm friendship and cult to the hospitable Zeus ). – Aristotle, famous ancient Greek philosopher, rendering tribute to Plato. 175-“I can only offer blood, toil, sweat and tears”.


( Solo les puedo ofrecer sangre, trabajo duro, sudor y lagrimas ) – Winston Churchill.

Citaciones y frases proverbiales y filosoficas [proverbial and philosophical quotations and phrases]  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you