__MAIN_TEXT__

Page 1

DONDE ESTÁ EL FUEGO 2 Jesús Aparicio González * Pilar Aranda *Jorge de Arco (C.P. Cavafis) * Efi Cubero * José Luis García Martín Carlos Roberto Gómez Beras * Juan Manuel Macías José Luis Morante * Jaime Sánchez Martín * Javier Sánchez Menéndez

CUADERNOS DE HUMO. DIEZ


…Salgan signos a la boca de lo que el corazón arde, que nadie, nadie creerá el incendio si el humo no da señales. …Afuera, afuera ansias mías; no el respeto os embarace: que nadie, nadie creerá el incendio si el humo no da señales.

Sor Juana Inés de la Cruz.


DONDE ESTÁ EL FUEGO 2 Jesús Aparicio González * Pilar Aranda *Jorge de Arco (C.P. Cavafis) * Efi Cubero * José Luis García Martín Carlos Roberto Gómez Beras * Juan Manuel Macías José Luis Morante * Jaime Sánchez Martín * Javier Sánchez Menéndez

CUADERNOS DE HUMO. DIEZ Serie “si el humo no da señales”


Primera edición, 7 de abril 2016 Diseño y compaginación: Jesús Nariño Dibujos y Garante: Hilario Barrero © Editorial Cuadernos de humo 34 Plaza St. 604 Brooklyn, NY 11238. Hecho en USA – Printed in USA


Poesía recién hecha, todavía caliente y poesía reposada, ya para siempre con nosotros. Amor, muerte, vida, guerra, esperanza, vejez apacible y juventud arrogante. Algunas nos acompañaron en momentos difíciles y son como si fueran nuestras. Con ellas nos entendemos y con ellas respiramos. Nombres que comparten nuestra vida y nuestro amor y que ahora, unidos en este Cuaderno de Humo, nos llegan más dentro, nos apagan sombras y engrandecen la casa. El lector encontrará fuertes señales de humo, fogosas coincidencias, juegos consonánticos, efusivos vínculos familiares, ardientes inéditos, iluminadas traducciones, brasa despierta, ceniza dormida y humos de amor y muerte: una muestra de ardiente, candente y encendida poesía. Gracias a los que tan generosamente han participado.


INÉDITOS


IDUS

Efi Cubero Un cielo gris de enmarañado signo. Escritura de ausencia. La lluvia es un presente que golpea al otro extremo siempre de sí misma. Y estos idus de marzo clavándome la daga de su frío en lo inestable de las intemperies. Los vientos saben lo que tú escribías, sin concepto ninguno el alfabeto, cuando todo eran luces sin misterio desde la clave de los pocos años. El enigma después, - llegó más tardecuando el interrogante sin respuesta sellaba firme lo que te alentó: esta forma de ver, ser y sentir, esa mirada en soledad desnuda acompañada siempre por los ojos de los extraños que te precedieron. Esas voces que fueron y que son y viven- sobreviven- con palabras que a veces se preguntan el porqué pero no el para qué pues nada esperan. Sólo ser parte viva y para siempre de ese destino infiel, de esta extrañeza, donde adopta otra forma la cordura.

1


PESCADORES EN TIERRA José Luis Morante Como nubes de paso se convocan a la pálida luz de los ponientes, cuando el viento despeja los márgenes de arena y las olas embisten a la tarde caída con domesticada mansedumbre. Dispersan aparejos de bambú, cebos, linternas, termos y arrojan los anzuelos mar adentro. Después callan y orean el salpicar continuo mientras miden la inmersión de los plomos. No desfallece nunca su constancia; aguarda la captura de un monstruo fugitivo refugiado en el sueño, Moby Dick.

2


Carlos Roberto Gómez Beras 20

En un rincón de la memoria. mi mano encontró tu mano. ¿Hacía dónde emigra este pájaro inédito?

3


DOS POEMAS DE JESÚS APARICIO GONZÁLEZ

LOMBRIZ DE TIERRA Lee las sombras sin ver escucha el movimiento de sus dioses sin oír se lame las heridas sin gustar predice la tormenta sin oler. Su enemiga es la luz, entiende su universo con la piel y se sueña alfarero en un museo de raíces. Segura en su barro construye túneles para que corra el aire y respire el corazón del mundo.

4


CAMPOS CALLADOS Campos sembrados, en sus horas de frĂ­o, silencio y niebla. Sobre el olivo cierra el gorriĂłn sus alas, espera lluvia que renueve sus ojos y le abrillante el pico.

5


EN LAS C ALLES DE ENFRENTE JAVIER SÁNCHEZ MENÉNDEZ No dejaré hoy a dios las llaves de mi casa. Cerraré con dos vueltas y haré que nuestra vida pase, más a menudo, por las calles de enfrente. Hoy dejaré abiertas las ventanas, los pájaros se apoyan en la reja y miran para adentro sin descubrir que nadie vive ya en las calles de enfrente. Lo bueno de estar solo es imaginar a los vecinos.

6


RECUERDOS EN FUGA JORGE DE ARCO

RECUERDOS EN FUGA Pasan las estaciones dando cobijo al tren de la nostalgia, y hay recuerdos en fuga, -como palomas que vuelan llevadas raudamente del vértigo y la gloria de sus alas-. En su memoria se mira el hombre, y en ella se sumerge para aprender a rebelarse, y ser capaz de pronunciar aquello que anida en las raíces de su esperanza. Y ya es él, no su sombra, quien avanza, su cuerpo erguido, su latir firme y cálido. Y quien aspira la piel desnuda de su sed y de su alma.

7


Tres poemas de JUAN MANUEL MACÍAS POSTAL Esta sórdida nieve y el pensamiento obediente a las esquinas como una bandera triste que declara sus límites. Qué ciegas alimañas escarban en lo lejos con un vago temblor de mundo y llanto. La derrota del día, el borroso cuaderno que aún quieren dibujar los ojos que gravitan lentos sobre la noche. Huele a herrumbre el invierno, y esta nieve que vulnera los labios, que se ciñe a la frente, que grita en los oídos quema, quema con sus uñas ambiguas de salitre. (En los ojos la noche se ennegrece bajo una antigua indulgencia). Y esta nieve de fuera con su inmunda blancura, su claridad envanecida, apilándose en los suburbios, profanando la espalda; esta sórdida nieve de la furia convoca el corazón que sube calle arriba, el desaliento, el entregado peso de lo vivo como una larga y torpe caravana

8


(LOS PÁJAROS SOSTIENEN LA MAÑANA)

Los pájaros sostienen la mañana con su tibio presagio. Los venimos oyendo, desde siempre o desde nunca, en la ventana imprevista donde acaba el invierno, en la plaza inminente de todos los deshielos. Suben y vuelan los pájaros, rubrican nuestros viajes hacia dónde; en los hoteles deshilan su largo ovillo de promesas; en la quimera encendida de las tardes dejan su vaga tinta y se marchan, y se marchan los pájaros entre dudas como puntos suspensivos. Lloramos pájaros. Sangramos pájaros, incluso, por ese latido, esa música, ese color simplemente libre, indescifrable, mucho antes de que los primeros labios tristes se rindieran y declararan confines como "alondra", "tórtola", "ruiseñor", "vencejo". Y cuando la noche se lleva el mundo con sus pájaros aún se estremece un pequeñísimo jirón de cielo en nuestra leve frente enferma, lo mismo que un fanal olvidado en las afueras; y allí el joven amor insiste otra vez en sus pájaros antiguos.

9


20-III-2016 Decir adiós a los metales del invierno. Como el que ve desdibujarse en el pasado un largo tren nocturno. El último, moroso repique de campanas en el cielo solemne que vela la memoria. Vendrá un azul más alto y desvaído, y la promesa, y el vértigo de una hoja nueva. El mundo ensayará en flores y brazos la antigua escuela de su línea clara. Un mundo que no duda, elemental y nítido. Pero los aromas habrán de ser complejos.

10


WISIWASI A MEDIA MAÑANA JAIME SÁNCHEZ MARTIN Para Adolfo Crespo

Tengo la extraña costumbre de viajar dos días al año. El primero dura uno, el segundo hasta el regreso. Nunca he llegado donde quiero, pero no dejo de volver. La tierra que piso conoce mi nombre; si no voy descalzo cree que soy alguien.

11


LES HABLO PILAR ARANDA Les hablo de un tiempo inconcluso, en retaguardia, adiestrado, nocturno, que asalta y atiza la misma bofetada que a un niño que no sabe y le preguntan. Les hablo de una luz aparente, en retroceso, que sigo confiada como un cordero, y en el lugar exacto de la farsa me abandona. Reconozco esa tierra que me fuerza y desnuda, ojos anónimos en troncos gigantes, avergonzados al verme. Luego todo se esfuma en un bosque de niebla, y otra vez de vuelta, completamente sola, una lágrima. Les hablo de un dolor añejo, de una pregunta, ¿dónde fueron los que apuntalaron en un lugar del alma?

12


TRADUCCIONES

C.P. CAVAFIS ΔΥΝΑΤΑ Μία χαρά υπάρχει πλην ευλογητή μία παρηγορία εν αυτή τη λύπη. Από το τέλος τούτο πόσοι συρφετοί λείπουν χυδαίων ημερών, πόση ανία λείπει! Είπεν είς ποιητής· «Είναι αγαπητή η μουσική που δεν δύναται να ηχήσει». Κ’ εγώ θαρρώ ότι η πλέον εκλεκτή είν’ η ζωή εκείνη που δεν δύναται να ζήσει.

LO IMPOSIBLE Existe una alegría, y en verdad bendita, un consuelo en esta pesadumbre. Viéndolo así, ¡cuánta gente corriente no tiene días vulgares, de qué hastío se libran! Dijo un poeta: «hay una música amada que no puede ser oída». Y yo creo que la vida más selecta es aquella que no puede ser vivida. (De Poesía completa, Trad.: Juan Manuel Macías, Pre-Textos 2015)

13


JOSE LUIS GARCIA MARTIN EN LA TUMBA DE UN JOVEN MUERTO EN LA FLOR DE LA EDAD

No os lamentéis. Yo he llegado antes. Corrí más que vosotros. Eso es todo. NO TÚMULO DE UM JOVEM MORTO NA FLOR DA IDADE Não vos lamentéis. Eu cheguei antes. Corri mais do que vós. Isso é tudo.

14


A UN DIOS DESCONOCIDO Dame siempre placeres rutinarios. Lo que ocurre una vez, no ocurre nunca. La luz que ciega, la explosión de dicha, el asalto en un recodo del camino, ángeles, cimas, intensidad, adioses, déjalos para otros más valientes. Dame pobres placeres repetidos, no un único diamante en la memoria. Dame días iguales, no este instante sin tiempo, terco, distante, azul, inexistente. A UM DEUS DESCONHECIDO Dá-me sempre prazeres rotineiros. O que ocorre uma vez, não ocorre mrnca. A luz que cega, a explosão casual, o assalto numa esquina do caminho, anjos, cumes, intensidade, despedidas, deixa-os para outros mais valentes. Dá-me pobres prazeres repetidos, não um único diamante na memória. Dá-me dias iguais, não este instante sem tempo, Teimoso, distante, azul, inexistente.

15


UN POETA MENOR

Su nombre ahora poco dice a nadie, pero fue un triunfador. En su provincia un busto le recuerda y una lápida, y eruditos en arduos boletines. Tenía un bello rostro de poeta; soñadores los ojos y algo triste la sonrisa. Debió ser muy feliz. Le amaron, aplaudieron y mimaron. De sus versos borrosos nada queda, palabrería de época, hojarasca que da risa o da sueño. Algún elogio piadosa aún le otorga la rutina. Haberlo sido todo y no ser nada... ¿Triste destino? ¡Ojalá fuese el mío!

16


UM POETA MENOR

Seu nome agora pouco diz a alguém, mas foi um vencedor. Na sua província um busto o recorda, e uma lápide, e eruditos em árduos boletins. Tinha um belo rosto de poeta, sonhadores os olhos e algo triste o sorriso. Devia ser muito feliz. Amaram-no, aplaudiram e mimaram. Dos seus versos obscuros nada resta, palavreado de época, folha estéril que dá riso ou dá sonho. Algum elogio piedosa ainda lhe concede a rotina. Ter sido tudo e não ser nada... Triste destino? Oxalá fosse o meu! (De “Notas para um epitafio”, traducción Xavier Zarco. Serie minima, N 17)

17


VIDAS Jesús Aparicio González (Brihuega, Guadalajara, 1961). Tiene diez libros de poemas publicados, entre los que destacan: Con distinta agua, premio Villa de Aranda 2002, El sueño del león Diputación de Guadalajara 2005, Las cuartillas de un náufrago Ediciones Vitruvio 2008, La papelera de Pessoa Libros del Aire 2012 y La paciencia de Sísifo Libros del Aire 2014. Pilar Aranda (Madrid), Licenciada en Derecho y Maestra de Primera Enseñanza. Ha publicado varias antologías poéticas en España, México, Argentina (Páginas por un sueño, Ideografías, Transformaciones de nuestro señor Don Quijote, Caminos paralelos, entre otros) y colaborado en algunas revistas (Oriflama, Mirlo, Biblioteca de las Grandes Naciones, Oleaje). Actualmente coordina la tertulia poética del Centro Cultural Buero Vallejo en Madrid y la revista Oleaje, publicada en la web de dicho Ayuntamiento. Jorge de Arco (Madrid, 1969). Licenciado en Filología Alemana. Poesía: Las imágenes invertidas, Lenguaje de la culpa, De fiebres y desiertos, La constancia del agua, La casa que habitaste. Ha traducido poesía alemana, inglesa e italiana. Ejerce la crítica literaria en muy diversos medios. Es director de la revista poética Piedra del Molino. Efi Cubero (Granja de Torrehermosa, Badajoz). Poesía: Fragmentos de exilio, Altano, Borrando Márgenes, La mirada en el limo, Estados sucesivos (México, 2008); Condición del extraño (La Isla de Siltolá, 2013); Punto de apoyo (Luna de Poniente, 2014) y también, junto al pintor Paco Mora Peral, del Libro de Artista Ultramar y Desajustes en el número 2 de la Colección de Poesía 3X3 dirigida por Antonio Gómez. Colaboradora en Revistart (Revista de las Artes) José Luis García Martín (Aldeanueva del Camino, Cáceres, 1950). El conjunto de su obra poética se encuentra recogida en Material perecedero (1998), Mudanza, (2004) y La aventura (2010). Poesía: Marineros perdidos en los puertos (1972), Autorretrato de desconocido (1979), El enigma de Eros (1982), Tinta y papel (1985), Treinta monedas (1989). Poesía reunida (1972-1990), El pasajero (1992), Principios y finales (1997), Al doblar la esquina (2001), Poemas encontrados (2005), Légamo (2007), Arena y nada. Poemas de vario tiempo y lugar (2011) y Presente continuo (2015). Carlos Roberto Gómez Beras. (República Dominicana, 1959). Vive en Puerto Rico. Es catedrático, editor y poeta. Poesía: Viaje a la noche, (1989), La paloma de la plusvalía y otros poemas para empedernidos (1996, incluye La paloma de la plusvalía, Poesía sin palabras y Animal de sombras); Aún (2007, volumen extraordinario que reúne los cuatro libros escritos entre 1989 y 1992); Utánad (2008, selección en húngaro y español, Ediciones Orpheusz en Budapest); Sobre la piel del agua (2011, antología personal, Editorial Arte y Literatura en La Habana); Mapa al corazón del hombre (2012 y Errata de fe (2015). Juan Manuel Macías. (Cartagena, 1970). Es filólogo, helenista y traductor. Tiene publicados la traducción y edición de las poesías de Safo (DVD Ediciones, 2007), del poemario de María Polydouri Los trinos que se extinguen (Vaso Roto Ediciones 2013) y de la poesía completa de Cavafis (Pre-Textos 2015); asimismo, es autor de los libros de poemas Azul de enero (2003),


Tránsito (DVD Ediciones, 2011) y Cantigas y del libro de prosas y ensayos Sucede en la voz de otros (Isla de Siltolá 2015). Codirige, junto a la poeta y traductora Sandra Santos Cuaderno Ático. José Luis Morante (El Bohodón, Ávila, 1956). Es profesor de Ciencias Sociales. La antología Mapa de ruta (Maillot Amarillo, 2010) compendia su obra poética formada por siete libros. En 2013 se publicó Ninguna parte, editado por la Isla de Siltolá. Entre sus obras en prosa están el diario Reencuentros, el libro de entrevistas Palabras adentro y Protagonistas y secundarios, selección de artículos sobre poesía contemporánea. Ha publicado también los libros de aforismos Mejores días (2009) y Motivos personales (2015). Jaime Sánchez Martín (Sevilla, 1995). Estudia el grado de Comunicación Audiovisual en la Universidad de Sevilla. Sus fotografías se han expuesto en diversos centros culturales, además han ilustrado portadas de libros, CD, discos, revistas, etc. Escribe poemas, crea arte fotográfico y produce música. En 2014 publico en La Isla de Siltolá su primer libro de poemas: Demo. Y en 2016 publica, también en la Isla de Siltolá, un libro de aforismos: Antiaforismos (Aforismos de mierda). Javier Sánchez Menéndez (Puerto Real, Cádiz, 1964). Poesía: Motivos (1983), El violín mojado (1991 y 2013), Introducción y detalles (1991), Última cordura (1993), La muerte oculta (1996 y 2014), Una aproximación al desconcierto (2011) y Una aproximación al desconcierto (v.2.0). De su proyecto Fábula; La vida alrededor (2010), Teoría de las inclinaciones (2012), Libre de la tormenta (2013), Mediodía en Kensington Park (2015), Confuso laberinto (2016), El libro de los indolentes (2016).


GRACIAS, Álvaro Valverde Cuadernos de Humo agradece que uno de los mejores poetas españoles dedicara estas palabras que tanto ánimo y alegría le proporcionaron al editor.

Hilario Barrero, recién jubilado como profesor universitario en Nueva York, lanza el número 4 de Cuadernos de Humo, serie Oteador. En el pie de imprenta, su dirección de Brooklyn y el correspondiente Printed in USA. "Siete y siete son catorce" es el título de su prólogo, que dice: "Poesía recién hecha, todavía caliente y poesía reposada, ya para siempre con nosotros. Amor, muerte, vida, guerra, esperanza, vejez apacible y juventud arrogante. Catorce voces amigas que forman parte de nuestra historia. Algunas nos acompañaron en momentos difíciles y son como si fueran nuestras. Con ellas nos entendemos y con ellas respiramos. Nombres que comparten nuestra vida y nuestro amor y que ahora, unidos en este Cuaderno de Humo, nos llegan más dentro, nos apagan sombras y engrandecen la casa. Catorce porque siete y siete son catorce. Y siete es número de veneración. Vendrán más Cuadernos que recojan otras voces amigas. A estas, que tan espléndidamente han respondido, nuestra gratitud por los poemas y la generosidad. (Algunos correos deberían publicarse). Poesía que hace que del humo nazca una hoguera que nos ilumina y nos calienta. Sus voces nos dicen dónde está el fuego." Los elegidos: Joan Margarit, Francisco Álvarez Velasco, Antonio Parra, José Luis García Martín, Uriel Martínez, Herme G. Donis, Álvaro Valverde, Antonio Rivero Taravillo, Beatriz Villacañas, Alfredo Rodríguez, Marcos Matacana Martín, Martín López-Vega, Ballerina Vargas Tinajero y Pablo Núñez Díaz. Ilustran el ejemplar los originales dibujos del editor. El colofón reza: De DONDE ESTÁ EL FUEGO se ha hecho una edición de cuarenta y cinco ejemplares; tres por cabeza y dos para los archivos del humo. Los poetas recibirán además una litografía firmada por HB con su poema y el dibujo como señal de agradecimiento. Siete de junio de 2015. Esta es, en fin, mi página (con su dibujo y un viejo poema, elegido por él, de Una oculta razón), que reproduzco aquí no sin agradecer a Hilario Barrero que se haya acordado de mí:


De DONDE ESTÁ EL FUEGO 2 se ha hecho una edición de cincuenta ejemplares; tres por cabeza y los restantes para los archivos del humo. Los poetas recibirán además una litografía firmada por HB con su poema y el dibujo como señal de agradecimiento.

Siete de abril de 2016.


TÍTULOS PUBLICADOS 1.- AGUA Y HUMO Siete dibujos de Pelayo Ortega. Poemas de Hilario Barrero. 2.- TWO HUNDRED DOVES Hilario Barrero. II.- MES SEMBLABLES, MES FRÈRES Francisco Álvarez Velasco. 3.- MIRADOR Marcos Matacana Martín. 4.- DONDE ESTÁ EL FUEGO SERIE “que ya dan mis ojos agua”, 1. Catorce poetas. 5.- DE PROSPECT PARK A ZOCODOVER Hilario Barrero. 6.- LA VIDA EN UN INSTANTE Herme G. Donis. Prólogo de José Luis Morante. 7.- ARRAS (Separata –a-) H.B. 8.- VIEJO MANUAL DE UN TUAREG Gonzalo Almenara. Prólogo de Juan Ignacio de Mesa. 9.- CUENTOS DIMINUTOS José Luis Morante. 10. DONDE ESTA EL HUMO 2

SERIE “si el humo no da señales ”

Profile for H. Barrero

Donde está el fuego experimento  

Donde está el fuego experimento  

Profile for hachebede
Advertisement