Page 1

Имя Автора

• Andrewfphoto • Ciler erbil • Silent-order • KEIT • Aprelka • Foxline • Yan mcline • MartaC • Bondan • Serjj • Wabit • Bloommer • Gloom • Dario • Bogdan Zwir • Yixiong Zhang • Marzena Jozefczyk • Hengki Koentjoro

GUP №11

11

PR

gup.mrtech.ru

1


2

andrewfphoto

ciler erbil

silent-order

KEIT

aprelka

Foxline

yan mcline

Yixiong Zhang

Hengki Koentjoro

MartaC

Marzena Jozefczyk

bondan

Bogdan Zwir

Serjj

Maksim Gudin

Bloommer

Gloom

Dario

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

3


11

PR O

n the air — the 11th issue of graphic_ union_PORTFOLIO. The topic of this issue is “PR” or “the most vivid author’s works, exhibited to the public viewing” (PR (public relations) — the stimulation of author’s popularity among contemplators and consumers. ©gup). For our editorial staff the incomprehension of a given “topic of the issue” among the edition residents has already become a usual thing. Now, maybe because of that we introduce to your attention so many new authors: the most various, international, original, powerful, creative personalities who love art. In post-Soviet states there exists an opinion that art isn’t a sausage and doesn’t need any form of “PR”, but even advertised sausage won’t enjoy wide popularity, if it doesn’t meet the requirements of primary audience. As well as in art. Advertising and “PR” isn’t used by art in toto, but by each author taken separately. And if a painter is really interesting and of high quality, it takes him only to do his work, and the rest of necessary and desired will come in due course.

4

www.gup.mrtech.ru

Li.Ru: livejournal: E-Mail: Icq: Tel.:

http://www.liveinternet.ru/users/zil_zil http://gu-portfolio.livejournal.com andreytelegin@gmail.com 363 271 531 +38 066 97 98 186

В

EDITOR

нашем эфире — 11-й выпуск graphic_union_ PORTFOLIO. Темой этого номера является «PR» или «самые яркие работы автора, выставленные им на обозрение» (PR (public relations) — стимуляция популярности автора среди созерцателей и потребителей. ©gup). Для редакции уже привычным делом стало непонимание заданной нами «темы выпуска» среди резидентов издания. Сейчас может именно из-за этого вашему вниманию представлено так много новых авторов: самых разнообразных, интернациональных, оригинальных, сильных, творческих личностей, которые любят искусство.

In this issue we tried to show you which means (the self-criticism in the selection of works or vividness of series) the authors use. The bilingualism of the issue emphasizes our slow, but steady development in publishing, it also emphasizes that the language of ART is international. Another innovation is the appearance of illustrators. It’s done because… for… but it’s simply interesting, and we’d like to share the seen with you.

В постсоветских государствах существует мнение, что искусство — не колбаса и не нуждается в каких-либо формах «пиара», но даже разрекламированная колбаса не будет пользоваться популярностью, если она не отвечает требованиям целевой аудитории. Так же и в искусстве. Рекламой или «пиаром» пользуется не искусство в целом, а каждый автор в отдель-

P.S. since September, 2007 we haven’t spent and earned a single monetary unit. Everything is for the sake of ART. Have a pleasant viewing!

g u p. m r t e c h . r u

We express our thanks to every participating author and person who help us in realization and spread of our project.

ности. И если художник действительно интересен и качествен, то ему достаточно делать своё дело, а все остальное необходимое или желанное придёт со временем. В этом выпуске мы постарались показать вам, какими способами (самокритикой отбора работ или яркостью серий) пользуются авторы. Двуязычность номера подчеркивает наш медленный, но уверенный рост в издательском деле, тем же подчёркивает, что язык АРТа — интернационален. Еще новшеством стало появление иллюстраторов. Это сделано потому, что…для того, чтобы…из-за того, что …да просто это интересно, и нам хочется поделиться увиденным. Выражаем благодарность всем участвующим авторам и людям, которые нам помогают в реализации и распространении проекта.

P.S. С сентября 2007-го года мы не потратили и не заработали ни грамма денежных единиц. Все — ради АРТа. Приятного просмотра! GUP №11

5


‌ or romanticist?

andrewfphoto United Kingdom

6

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

7


Andrewfphoto

V

icious or vitiated? Being in search of light in the images of “good-natured aggressor”, they hide their pain under the mystery of make-up and expensive attire or vice versa showing naked their purity and satisfaction. Vivid or dull, light or dark — everyone tells her story, or the author himself tells his life story. Not feeling sorry and killing, tearing models up with his ideas, the author has achieved the perfect shot, having realized his message, view and thought in lively picture. Flawless faces and images, perfect environment and energy, perfect light………. The result is:

П

орочные или опороченные? Находящиеся в поисках света в образах «добродушного агрессора», которые прячут свою боль под тайной макияжа и дорогим одеянием или наоборот, нагишом показывая свою чистоту и удовлетворение. Яркие или тусклые, светлые или темные — каждая рассказывает свою историю, или сам автор — свою жизнь. Не жалея и убивая, раздирая моделей своими идеями, автор добился идеального кадра, воплотив в «живую» картинку свою идею, виденье, мысль. Идеальные лица, образы, идеальное окружение, энергетика, идеальный свет…… Результат:

*txt — Andrew Telegin

8

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

9


Andrewfphoto

10

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

11


Andrewfphoto

12

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

13


Andrewfphoto

14

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

15


Andrewfphoto

16

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

17


Andrewfphoto

18

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

19


Andrewfphoto

20

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

21


Andrewfphoto

22

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

23


Andrewfphoto

24

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

25


Andrewfphoto

26

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

27


Andrewfphoto

28

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

29


Andrewfphoto

30

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

31


Andrewfphoto

32

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

33


Andrewfphoto

34

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

35


Andrewfphoto

36

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

37


Andrewfphoto

38

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

39


Andrewfphoto

40

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

41


Andrewfphoto

42

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

43


Andrewfphoto

44

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

45


Andrewfphoto

46

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

47


Andrewfphoto

48

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

49


Andrewfphoto

50

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

51


Andrewfphoto

52

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

53


Andrewfphoto

54

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

55


Andrewfphoto

56

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

57


Ciler Erbil

A photographer or a sculptor

ciler erbil Turkey, Istanbul

58

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

59


Ciler Erbil

I

n contrast to the author Aprelka who gives it straight from the shoulder, the Turkish seasoning of this photo-soup will gladden you with the glamour of refined beau monde. Synthetics?! Concealing the nature under the couture attire, and the soul — under the synthetic mask, retouching non-format wrinkles under the grease paint, the characters remain just the plasticine in the hands of photo-sculptor. But even this isn’t enough for the author — she colours gloomy truth, retouching what can’t be improved. But did the artists of all ages do the same? But precisely this the public wants to see — vivid pictures…….

В

отличие от автора Aprelka, которая рубит правду-матку, Турецкая приправа этого фото-супа порадует Вас гламуром изысканного бомонда. Синтетика?! Скрывая натуру под кутюрным нарядом, а душу — за синтетической маской, подправив неформатные морщинки под гримом, персонажи остаются всего лишь пластилином в руках фото-скульптора. Но даже этого автору мало — она приукрашает хмурую действительность, ретушируя то, что не исправить. Но не это ли делали художники всех эпох? Ведь именно это хочет видеть публика — яркие картинки…..

*txt — Andrew Telegin

60

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

61


Ciler Erbil

62

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

63


Ciler Erbil

64

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

65


Ciler Erbil

66

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

67


Ciler Erbil

68

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

69


Ciler Erbil

70

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

71


Ciler Erbil

72

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

73


Ciler Erbil

74

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

75


Ciler Erbil

76

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

77


Ciler Erbil

78

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

79


Ciler Erbil

80

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

81


Ciler Erbil

82

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

83


Ciler Erbil

84

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

85


silent-order

Fetish of candid feelings

silent-order germany, halle

86

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

87


silent-order

W

hat does self-reliant photographer need? Poppy bun and take a girl doggy fashion? All right, and if this photographer is really able to photograph and, besides his self-sufficiency, can bring his creativity home to contemplators in accessible way?.. The answer is simple: he needs attention. Approval, admiration, understanding, criticism — any kind of attention to his creativity will inspire to create next works. Much more “vivid” and peculiar. If I dressed my friend in mother’s whorish pantyhose, set correct light, took a picture, issued for view, and the public liked this, so tear my hands off, but I will continue to photograph this genre! Of course, it’s possible that because of such practice our world will come “whorish-pantyhose end”, but I will be pleased and happy — as the public likes!

Ч

то надо для счастья самодостаточному фотографу? Булочку с маком и девочку раком? Хорошо, а что если этот фотограф действительно умеет снимать и, кроме своей самодостаточности, может доступно доносить до созерцателей свое творчество?.. Ответ прост: ему необходимо внимание. Одобрение, восхищение, понимание, критика — любое внимание к творчеству будет вдохновлять на следующие работы. Еще более «яркие» и своеобразные. Если я одену своего друга в мамины блядские колготки, поставлю корректный свет, сфотографирую, выдам на обозрение, и публике понравится, то оторвите мне руки, но я продолжу снимать этот жанр! Конечно же возможен вариант, что от такой практики нашему миру настанет «блядско-колготочный конец», но я буду доволен и счастлив — публике-то нравится!

*txt — Andrew Telegin

88

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

89


silent-order

90

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

91


silent-order

92

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

93


silent-order

94

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

95


silent-order

96

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

97


silent-order

98

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

99


silent-order

100

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

101


silent-order

102

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

103


silent-order

104

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

105


silent-order

106

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

107


silent-order

108

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

109


silent-order

110

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

111


silent-order

112

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

113


silent-order

114

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

115


silent-order

116

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

117


silent-order

118

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

119


silent-order

120

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

121


silent-order

122

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

123


KEIT

Expression of morality

KEIT Poland, Warsaw

124

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

125


KEIT

T

o be honest, this photo set of the really professional author is just a small portion of what we’d like to expose our public. KEIT involves considerable amount of areas in photo art, and I hope, we will gladden your eyes with her participation in our next issues. And for the time being good-natured and tactful editorial staff of our periodical have chosen the series “portrait question”. I don’t know for sure why it’s precisely the part of her creative work that seems the most vivid and characterizing the style of author’s view. But I immediately recall the trip-hop style album of a little-known band. On this album there were 12 songs with the same lyrics, but with the use of different instruments, samples, beats and various presentations in whole. And can you do a thing like that?

Ч

естно, эта подборка фотографий действительно профессионального автора является лишь небольшой долей того, что хотелось выдать на обозрение публике. KEIT охватывает немалое количество направлений в фотоискусстве, и я надеюсь, мы еще порадуем вас ее участием. А пока — добродушная и тактичная редакция нашего издания отобрала серию «портретный вопрос». Точно не знаю, почему именно эта часть творчества показалась самой яркой и характеризующей стиль видения автора. Но мне сразу вспоминается альбом в стиле Trip-Hop одной малоизвестной группы, в котором было 12 песен с одним и тем же текстом, но с использованием разных музыкальных инструментов, сэмплов, ритмов и разной подачей в целом. А вам слабо? *txt — Andrew Telegin

126

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

127


KEIT

128

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

129


KEIT

130

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

131


KEIT

132

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

133


KEIT

134

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

135


KEIT

136

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

137


KEIT

138

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

139


KEIT

140

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

141


KEIT

142

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

143


aprelka

Compassion — NO

aprelka odessa

144

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

145


aprelka

I

f Aprelka could beat up her models, I think, she would do this. Style — YES. Women — YES. Sophistication — YES. Compassion — NO. Everything is mercilessly, beginning with the girls’ poses, the lack of make-up, and finishing with the killing of the quality. What for? There you will ask what for? Since Aprelka isn’t Aprelka without cruelty and trash. The woman, you will be shown, is by no means that one you are used to see by bar counters at parties, no. This is the woman which is making coffee, being halfawake. She, this woman, is without make-up or has made up her face long ago, she is smoking a cigarette, and in this gesture of inhaling, exactly in it, she is touching for people like me. Wrap me up with her in a dirty, burnt with cigarettes plaid, and this is probably love. Love as it is. Without tinsel. My advice: “Aprelka, beat your models and rinse their wounds in cheap brandy, both outside and inside!”

Е

сли бы Aprelka могла бы избивать своих моделей, я думаю, она бы это делала. Стиль — ДА. Женщины — ДА. Утонченность — ДА. Жалость — НЕТ. Все безжалостно, начиная от поз девочек, отсутствия макияжа, заканчивая убийством качества. Зачем? Вот Вы спросите зачем ? А затем, что без жести и мусора Aprelka это не Aprelka. Та женщина, которую Вам покажут, это совсем не то, что вы привыкли видеть на вечеринках возле барных стоек, нет. Это женщина, которая варит спросонья кофе. Она, эта женщина, не накрашена или накрашена давно, она курит сигарету, и в этом жесте затяжки, именно в нем, она трогательна для таких, как я. Заверните меня с ней в грязный, прожженный сигаретами плед, и это, скорее всего, любовь. Любовь как она есть. Без мишуры. Мой Совет: «Aprelka, бей моделей и промывай им раны дешевым коньяком, как снаружи, так и внутри!»

*txt — Mitya Neradzinsky

146

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

147


aprelka

148

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

149


aprelka

150

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

151


aprelka

152

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

153


aprelka

154

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

155


aprelka

156

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

157


aprelka

158

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

159


aprelka

160

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

161


Foxline

Conflict? Or smth else in addition…

Евгения Foxline Врадий simferopol

162

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

163


Foxline

A

ir, sun, sand, love and marijuana… — after the thorough viewing of works represented below, I become more and more convinced that it’s the very sentence that can characterize the majority of Crimean authors. Their creativity is equally easy for perception, vivid for contemplation, ticklish for sensation, necessary for soul and unexpectedly incentive for consciousness. According to the viewpoint of many critics, for good topic, interesting to the consumer population, it’s necessary only one zest — a conflict (collision of contradictory feelings, personality’s aspirations). Either it would be wild cry in a silent and desert field or tender face of gorgeous lass who was alone in romantic picture, or a walk through inaccessible sky expanse… But our publication isn’t oriented to average consumer, as are the works of the author in question. If you are reading these lines, look around, think of your friends which you respect for things they do (create), remember that you are the person who doesn’t run in a flat spin to the supermarket for a dope called “novelty”, that you are not a bottle of holy water, spoilt by commerce. You have time to enjoy the art. And to express your opinion at least in thoughts for yourselves. Be proud of yourselves! And try to find more points, except “conflict”, that you are interested in and enjoy.

В

оздух, солнце, песок, любовь и марихуана… — после тщательного просмотра работ, представленных ниже, всё больше убеждаюсь, что именно таким предложением можно охарактеризовать большинство крымских авторов. Их творчество так же легко для восприятия, ярко для созерцания, щекотно для ощущения, необходимо для души и неожиданно вдохновляющее для сознания. По мнению многих критиков, для хорошего сюжета, интересного массе потребителей, необходима лишь одна изюминка — конфликт (столкновение противоречивых чувств, стремлений личности). Будь то дикий крик в тихом и пустынном поле или влюблённое лицо красивой девушки, которая одинока в романтическом кадре, или прогулка по недосягаемым небесным просторам… Но наше издание предназначено не для среднестатистического потребителя, как и работы автора, о котором идет речь. Если вы читаете эти строки, то посмотрите по сторонам, вспомните друзей, которых уважаете за то, что они делают (творят), вспомните, что вы — человек, который не бежит в панике в супермаркет за наркотиком под названием «новинка», что вы не испорченная коммерцией бутылка святой воды. У вас есть время насладиться искусством. И выдать свое мнение об увиденном творчестве хотя бы мыслями для самого себя. Гордитесь собой! И постарайтесь найти еще моменты, которые вам интересны и приятны, кроме «конфликта».

*txt — Andrew Telegin

164

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

165


Foxline

166

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

167


Foxline

168

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

169


Foxline

170

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

171


Foxline

172

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

173


Foxline

174

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

175


Foxline

176

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

177


Foxline

178

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

179


Foxline

180

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

181


Foxline

182

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

183


Foxline

184

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

185


Foxline

186

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

187


Foxline

188

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

189


Foxline

190

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

191


Foxline

192

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

193


Foxline

194

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

195


Foxline

196

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

197


Foxline

198

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

199


Foxline

200

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

201


yan mcline

All sides of creativity

yan mcline moscow

202

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

203


yan mcline

I

’d like to reveal a little secret. Even rather strangeness of synchronization of what is going on in connoisseurs of art circle. A few months and a good pair of our issues had already passed, when I as a part of our not mercenary editorial staff communicated with this author for the first time. But it seems still strange to me, and I even feel a little uneasy towards him, that my initial interest in his creativity arose because of the works, represented below. And different quotations of “fashionable photographers”, as for instance: “…in nude section of a photo-site it’s not worth to pay more attention to a work than having a view of preview, unless it’s Yan Mcline’s work”… etc. — were heard by me much later. Have a pleasant view of conscious shooting.

Э

тими строчками захотелось открыть небольшой секрет. Даже скорее странность синхронизации происходящего в кругу ценителей искусства. Прошло уже несколько месяцев, и добрая пара наших выпусков, когда я как часть нашей некорыстной редакции первый раз пообщался с этим автором. Но мне до сих пор странно и даже как-то неудобно перед ним за то, что первичный интерес к его творчеству появился у меня из-за работ представленных ниже. А всякие цитаты от «модных фотографов», как например: « …в разделе НЮ фото-сайта не стоит обращать внимание на работу больше, чем разглядывание превьюшки, если только это не работа Яна Маклайна » … и т.п. — были услышаны уже позже. Приятного просмотра осознанной съемки. *txt — Andrew Telegin

204

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

205


yan mcline

206

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

207


yan mcline

208

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

209


yan mcline

210

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

211


yan mcline

212

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

213


yan mcline

214

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

215


Yixiong Zhang

Live–photo Writer

Yixiong Zhang china, Xi’an

216

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

217


Yixiong Zhang

A

young guy Yixiong Zhang was born in Xi'an, China. He studies at National University, in Australia. He’s keen on photography and takes pictures of interesting life moments…at first sight it could seem simple and, maybe, trite. But looking at his filled photos, one starts being deep absorbed in his personal life feelings, sentiments and thoughts… Expressive, powerful “Live-photo”, filmed, including in a middle film size, is undoubtedly worthy of paying attention. As the author says himself, photography, in his case, is a way of cognition the world…as calligraphy or origami… contemplation of life… These pictures are the contemplation of the modern life flow from the point of view of a young person, living in a city…it’s close to me.

М

олодой парень Yixiong Zhang родился в Китае, в городе Xi'an. Учится в Австралии, в национальном университете. Увлекается фотографией и снимает интересные моменты своей жизни... На первый взгляд просто и, может быть, банально. Но глядя на его наполненные фотографии, погружаешься глубоко в его личные жизненные переживания, настроения и размышления... Выразительное, мощное Live-photo, снятое на плёнку, в том числе среднеформатную, безусловно заслуживает внимания. Как говорит сам автор, фотография в его случае — это способ познания мира... Как каллиграфия или оригами... Созерцание жизни... Эти снимки — это созерцание течения современной жизни с точки зрения молодого человека, живущего в городе... Это мне близко.

*txt — Michael Kliokta

218

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

219


Yixiong Zhang

220

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

221


Yixiong Zhang

222

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

223


Yixiong Zhang

224

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

225


Yixiong Zhang

226

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

227


Yixiong Zhang

228

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

229


Yixiong Zhang

230

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

231


Yixiong Zhang

232

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

233


Yixiong Zhang

234

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

235


Yixiong Zhang

236

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

237


Yixiong Zhang

238

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

239


Yixiong Zhang

240

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

241


Yixiong Zhang

242

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

243


Yixiong Zhang

244

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

245


Yixiong Zhang

246

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

247


Yixiong Zhang

248

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

249


Yixiong Zhang

250

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

251


Yixiong Zhang

252

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

253


Yixiong Zhang

254

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

255


Yixiong Zhang

256

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

257


Hengki Koentjoro

Difference between worlds

Hengki Koentjoro Indonesia, Jakarta

258

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

259


Hengki Koentjoro

O

ne can run barefooted through the wilderness for a long time; one can swiftly jump naked from the pier into the ocean, and then examine and admire the beauty of abyss and obvious inevitability to fall prey to sea inhabitants, teasing sharks and other predatory creatures by one’s buttocks. And one can sit down by an indigent musician who plays to passersby for petty cash in the subway, and examine the human biomass, feel semblance of abyss and absorption of one’s self by the same predators as ones in the ocean…mind you, one can’t do with the teasing by bare bum now. People needs smth more valuable, smth more desirable or even enviable. The value of the author’s photo works in genre “to issue manifesto to the public” consists in remoteness from stereotypes and in peculiarity of view… Indonesia. Own world. Own interpretation. Own “genre”…

М

ожно долго бежать босиком по пустыне; можно быстро спрыгнуть голым с пирса в океан, потом, подразнивая акул и прочую хищную живность своими ягодицами, рассматривать и любоваться красотой бездны и явной неизбежностью стать ужином морского населения. А можно присесть в подземном переходе рядом с нищим музыкантом, играющим для прохожих за мелкую наличность, и рассматривать человеческую биомассу, ощущать подобие бездны и поглощение собственного «Я» такими же хищниками, как и в океане…вот только поддразниванием голой задницей тут не обойтись. Людям необходимо что-то более ценное, что-то более желанное или даже завидное. Ценность авторских фоторабот в жанре «выдать публике манифест» заключается в отдаленности от стандартов и в своеобразности видения… Индонезия. Свой мир. Свое понимание. Свой «жанр»…

*txt — Andrew Telegin

260

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

261


Hengki Koentjoro

262

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

263


Hengki Koentjoro

264

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

265


Hengki Koentjoro

266

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

267


Hengki Koentjoro

268

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

269


Hengki Koentjoro

270

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

271


Hengki Koentjoro

272

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

273


Hengki Koentjoro

274

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

275


Hengki Koentjoro

276

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

277


Hengki Koentjoro

278

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

279


Hengki Koentjoro

280

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

281


Hengki Koentjoro

282

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

283


Hengki Koentjoro

284

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

285


Hengki Koentjoro

286

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

287


Hengki Koentjoro

288

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

289


Hengki Koentjoro

290

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

291


Hengki Koentjoro

292

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

293


Hengki Koentjoro

294

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

295


Hengki Koentjoro

296

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

297


MartaC

To have time to save in favourites list

MartaC Czech Republic

298

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

299


MartaC

T

enderly, with feeling, with sensuality, pleasantly… I always wondered how one can pass such feelings on by means of images, but this author succeeds in such artistic move with a wet finger. Moreover — he succeeds in expressing these feelings in little specks of nature. So small and so worthy of our note. Human eye is used to focus the sight on one ground and to “blur” another ones, perhaps just because of that the shots of such kind always catch one’s eye and detain the viewer for some time, more long and enough for opening the next page or closing the browser. Sometimes even the time of interest in such shot is enough for saving the seen in one’s favourites list…

Н

ежно, с душой, чувственно, приятно… всегда удивлялся, как такие чувства можно передать посредством изображений, но этому автору такой художественный ход удаётся с легкостью. Мало того — удается выразить эти ощущения в маленьких частичках природы. Настолько маленьких и настолько достойных нашего внимания. Человеческий глаз привык фокусировать своё зрение на одном плане, а остальные размывать «нерезкостью», скорее всего именно из-за этого кадры такого рода всегда привлекают внимание и задерживают зрителя на время, более длительное и достаточное для перехода на следующую страницу или закрытия браузера. Иногда даже времени заинтересованности в таком кадре хватает на сохранение увиденного себе в избранное…

*txt — Andrew Telegin

300

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

301


MartaC

302

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

303


MartaC

304

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

305


MartaC

306

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

307


MartaC

308

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

309


MartaC

310

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

311


MartaC

312

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

313


MartaC

314

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

315


MartaC

316

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

317


MartaC

318

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

319


Marzena Jozefczyk

Natural beauty

Marzena Jozefczyk Poland, Miedzygorze

320

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

321


Marzena Jozefczyk

N

atural beauty is one of the most employed expressions of people connected with visual arts. For some people it denotes fine picture with depicted nature on it: blue heaven, boundless waters, silent wheat fields and another entourage of moments which a person goes through. For another people this term denotes crystal purity of the shot, not submitted to the anthropogenic influence. We observe such shots out of the coach window while staring silently into the distance and comparing seen things with glass reflection, or when…for instance, having eaten to our heart's content at picnic, we are lying on the grass and notice multitude of insects on and under that particular bedding, on which the meal and boisterous talk about philosophy and meaning of life have just been boiling, and it turns out then that we are not alone — things are really zipping along all around us. On the one hand, it’s thoughtless and useless, and on the other hand, we, our “picnic” and our talk — all these are as well a part of the big life that we don’t notice at times or even don’t value. But it’s all around us…

П

риродная красота — одно из самых употребляемых выражений людей, связанных с изобразительным искусством. Для одних оно означает красивую картинку, на которой изображена природа: голубые небеса, необъятные водные просторы, молчаливые пшеничные поля и прочий антураж моментов, которые переживает человек. Для других этот термин означает кристальность и чистоту кадра, не поддавшегося антропогенному влиянию. Такие кадры мы наблюдаем из окна междугороднего автобуса, когда молча смотрим в даль просторов и сравниваем увиденное с отражением на стекле, или когда…к примеру, отъевшись на пикнике, валяемся на траве и замечаем множество насекомых на и под той самой подстилкой, на которой только что кипел обед и задорные разговоры о философии и смысле жизни, а тут оказывается мы не одни — вокруг нас кипит жизнь. С одной стороны, она бездумная и бесполезная, с другой, мы, наш «пикник» и наши разговоры — это тоже часть большой жизни, которую мы порой не замечаем или даже не ценим. А ведь она вокруг нас… *txt — Andrew Telegin

322

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

323


Marzena Jozefczyk

324

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

325


Marzena Jozefczyk

326

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

327


Marzena Jozefczyk

328

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

329


Marzena Jozefczyk

330

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

331


Marzena Jozefczyk

332

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

333


Marzena Jozefczyk

334

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

335


Marzena Jozefczyk

336

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

337


Marzena Jozefczyk

338

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

339


I

llustration, as a special type of visual arts, is a subjective desire of a person (the Author) for expressing some idea, thought, image, etc. with the help of various tools, whether a daub in oils on canvas or a cutout of favourite magazines of elder sister… For a person, observing illustration the present day, the topical thing is to manage to single out the idea and to recognize the quality of “depicted”. In other words, the editorial staff of gu'PORTFOLIO asks everyone, who’s ready for this, to go morally through all this experience and the soul flow of author’s illustration. To feel deeply, and maybe even to adopt all the practices, put into picture. We separated diligently “the husk from the grain”. And only a fraction of what is worthy of public note has been chosen for this issue. We hope you will waste no time.

340

g u p. m r t e c h . r u

И

ллюстрация как особый вид изобразительного искусства — это субъективное желание одного человека (Автора) выразить некую идею, мысль, образ и т.д., используя разнообразнейшие инструменты, будь то размазня маслом по холсту или аппликация, вырезанная из любимых журналов старшей сестры... Для человека, наблюдающего иллюстрацию сегодня, является актуальным суметь выделить мысль и распознать качество «изображенного». Иначе говоря, редакция gu'PORTFOLIO просит каждого, кто готов к этому, морально перенести весь тот опыт и поток души авторской иллюстрации. Прочувствовать, а может и перенять весь вложенный в картину опыт. Мы старательно отделяли «зерна от плевел». И в этот выпуск попала лишь малая доля того, что достойно внимания публики. Мы надеемся, что вы не зря потратите время. GUP №11

341


Bondan

“Syrup”

bondan Indonesia

342

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

343


Bondan

P

op art of today is a certain main-stream of illustration work, and in this connection one can observe “the loss of cattle” (civilian population) because of the excessive use of this glazed product. The conveyor has never let man to open up in full or at least in part. We bring to your kind attention the Author who is, in our opinion, a rare amber inclusion in the world of the current admass culture. A little Fashion, a little Pop — comes out syrup. Drink without snack. This medley has no percent, and only delights palate.

П

оп-арт на сегодняшний день является неким мэйн-стримом иллюстраторской деятельности, в связи с чем наблюдается «падеж скота» (мирного населения) от излишнего употребления этого глазированного продукта. Конвейер никогда не давал человеку открыться полностью или хотя бы частично. Мы представляем Вашему вниманию Автора, по нашему мнению, являющегося редким янтарным вкраплением в мир нынешней массовой культуры. Немного Фэшн, немного Поп, получается сироп. Пейте, не закусывая. Эта смесь не имеет градуса, а только услаждает нёбо.

*txt — Mitya Neradzinsky

344

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

345


Bondan

346

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

347


Bondan

348

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

349


Bondan

350

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

351


Bondan

352

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

353


Bondan

354

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

355


Bondan

356

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

357


Bondan

358

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

359


Bogdan Zwir

I am an Experimental Photographer

Bogdan Zwir Russia

360

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

361


Bogdan Zwir

P

hotography? Illustration? Our editorial staff couldn’t decide right away in which section of this issue to place the stated below author. We tossed up a coin, and “master-plan” itself decided that his works would be on these pages. Some critics disapprove of the distortions of such kind, but our public and we don’t apply to such. So, with drumming, fanfare and other honor, we call your attention to the works of the professional out of the top drawer, whose creativity proves that shots “processing” is necessary for photo artist, even if it just helps to show entirely the author’s view and to bring the sense of a given image home to viewer.

Ф

отография? Иллюстрация? Наша редакция не сразу определилась, в какой раздел этого выпуска поместить нижеприведенного автора. Подбросили монетку, и сам «мастер-план» решил, что его работы будут на этих страницах. Некоторые критики отрицательно относятся к искажениям такого рода, но мы и наша публика к таким не относятся. Поэтому с барабанной дробью, фанфарами и прочими почестями предлагаем вашему вниманию работы профессионала экстра-класса, творчество которого доказывает, что «обработка» кадров необходима фотохудожнику, даже если она просто помогает полностью показать видение автора и донести до зрителя смысл данного изображения.

*txt — Andrew Telegin

362

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

363


Bogdan Zwir

364

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

365


Bogdan Zwir

366

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

367


Bogdan Zwir

368

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

369


Bogdan Zwir

370

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

371


Bogdan Zwir

372

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

373


Bogdan Zwir

374

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

375


Bogdan Zwir

376

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

377


Bogdan Zwir

378

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

379


Bogdan Zwir

380

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

381


Bogdan Zwir

382

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

383


Serjj

Sex, speed and rock’n’roll

Serjj somewhere in CIS

384

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

385


Serjj

A

woman needs 9 months to bear a heir for a man. Serjj’s girlfriend would have much shorter space of time — thus much he apparently loves both girls and speed. What from what makes a start — sexuality from speed or speed as an object of fetish and so of sexuality — isn’t clear. Serjj has mixed some in, and transparently mixed it in — just because of that we respect him. For his simplicity. Sex, Speed and ROCK’N’ROLL!

Д

евушке необходимо 9 месяцев, чтобы выносить парню наследника. У подруги Serjj срок был бы намного короче — настолько он, по-видимому, любит как подруг, так и скорость. Что от чего оттолкнуть — сексуальность от скорости или скорость как предмет фетиша, а значит и сексуальности — не понятно. Serjj намешал немного и прозрачно — именно за это мы его и уважаем. За простоту. Секс, Скорость и РОК’Н’РОЛЛ!

*txt — Mitya Neradzinsky

386

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

387


Serjj

388

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

389


Serjj

390

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

391


Serjj

392

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

393


Serjj

394

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

395


Serjj

396

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

397


Serjj

398

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

399


Serjj

400

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

401


Maksim Gudin

Futuristic-cyberpunk rubbish

Maksim Gudin Yalta

402

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

403


c

M

М

Atmosphere, or rather wind that he models is warm, vivid and calls to fly. You will see a flight, you will see pure air of Max’s imagination which stirs up because it’s heartfelt.

Атмосфера, нет, даже ветер, который он лепит,— теплый, яркий и зовет полетать. Вы увидите полет, Вы увидите чистый воздух воображения Макса, которое цепляет, потому что от сердца.

ax was born in the wrong place. Maybe Korea, or Japan could be, though…no, Korea for sure. Is it a lot — month for one work? For me — yes, but it’s quite normal for such people as he is. Yes, pretty details are worked out; yes, there is smth to watch in Max’s works, and one can recognize him by his preview, but what is he to do in CIS? What a person, educated by futuristic-cyberpunk rubbish of the authors, the names of which I can’t pronounce, — no, don’t even ask, I just unable — so, what should he do in scanty country Ukraine? I think, exactly the thing as he does: hits at what society needs, and does as he needs.

Not many people know, but Max is really smth like a cosmopolitan: he’s moving, changes jobs, does nonsense, but he never digresses from what I call art.

акс не там родился. Корея скорее всего, хотя может и Япония… нет, точно Корея. Месяц на одну работу — много? Для меня — да, но для таких, как он, это абсолютно нормально. Да, мелочи проработаны; да, есть на что посмотреть у Макса, и узнать его можно по превьюшке, но что ему делать в СНГ? Что человеку, воспитанному на футуристичнокиберпанковой чуши авторов, чьи имена я не произнесу,— нет, не просите, у меня не получится — ну, вот что ему делать в туполомной стране Украина? Думаю, именно то, что он делает: бьет на то, что нужно обществу, и делает то, что нужно ему.

Многие не знают, но Макс действительно своего рода космополит: переезжает, меняет работу, делает бессмыслицу, но никогда не отходит от того, что я называю искусством.

*txt — Mitya Neradzinsky

404

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

405


Maksim Gudin

406

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

407


Maksim Gudin

408

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

409


Maksim Gudin

410

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

411


Maksim Gudin

412

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

413


Maksim Gudin

414

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

415


Maksim Gudin

416

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

417


Maksim Gudin

418

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

419


Maksim Gudin

420

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

421


Maksim Gudin

422

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

423


Bloommer

Bloommer Russia

424

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

425


Bloommer

My creative “idea-goal”

M

y creative “idea-goal”, if I can say so, consists in drawing society’s (especially Occidental one) attention to the classic of world culture, and in particular, to Russian national folklore, with the help of my works on various classic subjects. As it was confirmed by my experience, thanks to my works on the Internet, such forgotten and, at first sight, non-topical subjects as “Myths of Ancient Greece” or “Russian folktales” provoke sincere keen interest of not only Occidental and European professional artists, but also of simply connoisseurs of art. Making use of potential, facilities, technology and concept of modern digital visual art, I’d like to actualize understandably and to popularize unjustly forgotten the most interesting topics. For all abundance and popularity of Occidental and, let’s say, all “foreign” modern pop-art (either it would be comics, an animation, a movie or some images of popular heroes all around the world), it turns out that it’s quite a lot claimed and very interesting what was hidden from view of occidental audience, namely Russian classical culture, especially its folklore. For instance, I read

426

g u p. m r t e c h . r u

М

оя творческая «идея-задача», если можно так выразиться, заключается в идее обратить внимание общества (в особенности западного) на классику мировой культуры, а в частности, на русский народный фольклор, с помощью своих работ на всевозможные классические темы. Как подтвердил мой опыт, благодаря моим галереям в Интернете, такие забытые и на первый взгляд неактуальные темы, как «Мифы Древней Греции» или «Русские Народные Сказки» вызывают неподдельный живой интерес у западных и европейских не только профессиональных художников, но и просто у ценителей искусства. Используя потенциал, возможности, технологии и концепцию современного цифрового изобразительного искусства, я хочу популярно актуализировать и популяризировать несправедливо забытые интереснейшие сюжеты. При всем обилии и популярности западного и, скажем так, всего «заграничного» современного поп-арта (будь то комиксы, анимация, кино, какие-то образы популярных во всем мире героев), оказывается, довольно сильно востребовано и очень интересно то, что многие десятилетия было скрыто от глаза западного зрителя, а именно русская классическая культура, особенно ее фольклор. Например, я читаю очень много комментариев от американских и европейских посетителей моих галерей примерно такого содержания: «Никогда не думал, что русский фольклор, оказывается, настолько интересный! Пожалуйста, продолжи эту серию!» или «Я показал твои русские сказки своим родственникам. Они очень удивились тому, что, оказывается, это очень интересно. Хотят побольше узнать о русской куль-

GUP №11

427


Bloommer

a great many comments from American and European visitors of my galleries approximately of such contents: “I have never thought that Russian folklore is provided to be so interesting! Please, go on with this series!” or “ I showed your Russian tales to my relatives. They were very surprised that it was provided to be very interesting. They’d like to get to know more about Russian culture. We like Russians!” Approximately the same is written about graphic series “Myths of Ancient Greece”: “I can see the worthy use of modern techniques at last! I like myths, too!” or “I like your series about Ancient Greece. At present, not many people draw pictures on this subject”. I consider, a lot of artists, which I view practically every day, go along the path of least effort, using in their works well-known by now images, motives and subjects. And it’s made in such great numbers that neither eye nor brain are able to process the information, to digest or to evaluate sufficiently numerous authors, without offence to them. Looking at another work of an occidental author at one of the not unknown sites, I often catch myself at the fact that I like madly his techniques and style, but nevertheless this author, using his creative potential, depicts already represented and digested images and motives: such as, for example, animation characters, robots, futuristic landscapes, and all kinds of comics covers. It’s great, of course, I can’t say anything, but there are just a lot of these. Oversaturation results in the dispersal of art perception. Unfortunately, for some reason there are very few artists with their strict individual creative lines and styles nowadays. I want by no means to offend my colleagues

428

g u p. m r t e c h . r u

туре. Мы любим русских!» Примерно то же самое пишут про графическую серию «Мифы Древней Греции»: «Наконец я вижу достойное применение современных технологий! Мне тоже нравятся мифы!» или «Мне нравится твоя серия про Древнюю Грецию. Сейчас мало кто рисует на эту тему». Очень много художников, которых я обозреваю практически каждый день, я считаю, идут по пути наименьшего сопротивления, используя в своих работах уже хорошо известные образы, мотивы и темы. Причем, это делается в таких количествах, что глаз и мозг просто уже не в состоянии обрабатывать информацию, переваривать или оценивать адекватно многочисленных авторов, не в обиду им будет сказано. Я часто, смотря на очередную работу какого-нибудь западного автора на одном из небезызвестных сайтов, ловлю себя на том, что мне безумно нравится его техника и стиль, но опять же этот автор, используя свой творческий потенциал, изображает уже давно изображенные и переваренные образы или мотивы: такие, как например, герои аниме, роботы, футуристические пейзажи и всевозможные каверы комиксов. Это здорово, конечно, ничего не могу сказать, но просто этого очень много. Перенасыщение ведет к рассредоточению восприятия искусства. К сожалению, сейчас почему-то очень мало художников со своей строгой индивидуальной творческой линией и стилем. Ни в коем случае не хочу обидеть своих коллег по рисовальному цеху. Очень ценю авторов, у которых творческий принцип — нестандартно подходить к стандартным вещам. Но, на мой взгляд, гораздо интереснее искать интересное в том, что на первый взгляд

GUP №11

429


Bloommer

by drawing profession. I rate highly authors, the creative principle of which is to approach unconventionally conventional things. But to my way of thinking, the more interesting thing is to look for smth interesting in that what seems quite uninteresting at first sight. It intrigues and inspires. I work in mainstream myself, and at work I do what is popular for a long time and has already palled on modern consumer, but the product, I produce, is claimed till now and, probably, will be claimed always. Therefore, in my detached from the principal work creativity, I try to depart from standard maxims and means, appealing to the subjects which inspire and interest few people today. Thereby I want to show how it could be interesting if one approached it with the help of creativity and took quite different view of this. I don’t for a moment doubt that now Russia has very powerful creative potential and a lot of facilities. There are more and more worthy authors with very quality works, which, if were exposed, would be prosperous and would be claimed not only in Russia, but also abroad. I desire to strike this line, and I hope I’m not alone in my creative aspiration. Why not accustom world society to smth new for it, and, again as it’s confirmed by my observations, smth claimed? It’s interesting! And flew away…)))

кажется совсем неинтересным. Это интригует и вдохновляет. Я сам работаю в мэйнстриме и на работе я делаю то, что уже давно популярно и уже порядком замазолило глаз современному потребителю, но при этом тот продукт, который я выдаю, востребован до сих пор и, наверное, будет востребован всегда. Поэтому в своем отдельном от основной работы творчестве я стараюсь уйти от стандартных принципов и приемов, обращаясь к темам, которые мало кого вдохновляют и интересуют на сегодняшний день. Тем самым я хочу показать, как это может быть интересно, если подойти к этому с творчеством и взглянуть на это совсем с иной стороны. Я ни на секунду не сомневаюсь, что сейчас у России очень мощный творческий потенциал и очень много возможностей. Все больше и больше достойных авторов с очень качественными работами, которые, если представить на всеобщее обозрение, будут иметь огромный успех и будут востребованы не только в России, но и за рубежом. Я очень хочу двигаться в этом направлении и, надеюсь, что я не один в своем творческом стремлении. Почему бы не приобщить мировое общество к чему-то для него новому и, опять же, как подтверждают мои наблюдения, востребованному? Это интересно! И улетел...)))

*txt — Bloommer

430

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

431


Bloommer

432

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

433


Bloommer

434

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

435


Bloommer

436

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

437


Bloommer

438

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

439


Gloom

And how he can’t be understood?

Gloom Russia

440

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

441


Gloom

N

egative — to the masses! Pain, only Pain. How to understand a person who can’t at all see positive in life? And how he can’t be understood? Broken images — broken consciousness, or recognition…even concepts are disassembled into various components and have nothing in common. Before the consumption of Goom’s product internally, first of all consume some mild sedatives in the same way or ablate adrenals that they shouldn’t discharge too much adrenaline. Inadequacy. Unconditional negative and unconscious truth of perception. The fruit of Urbanism society, necessary to comprehend. But is it necessary to take? A pill. Here.

Н

егатив — в Массы! Боль, только Боль. Как понять человека, который не видит позитива в жизни ни на грош? А как его можно не понять? Ломаные образы — ломаное сознание, или осознание… даже понятия разобраны на разные составляющие и ничего общего между друг другом не имеют. Перед принятием Продукта Goom’a внутрь, примите сперва тем же путем каких-нибудь легких транквилизаторов или удалите надпочечники, чтобы они не выделяли слишком много адреналина. Неадекват. Безусловный негатив и безотчетная правда видения. Плод Урбанистического общества, нужно понимать. Нужно ли принимать? Пилюля. На.

*txt — Mitya Neradzinsky

442

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

443


Gloom

444

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

445


Gloom

446

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

447


Gloom

448

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

449


Gloom

450

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

451


Gloom

452

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

453


Gloom

454

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

455


Gloom

456

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

457


Gloom

458

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

459


Gloom

460

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

461


Gloom

462

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

463


Gloom

464

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

465


Gloom

466

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

467


Gloom

468

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

469


Gloom

470

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

471


Gloom

472

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

473


Dario

I am just an egocentric

Dario Russia

474

g u p. m r t e c h . r u

GUP â„–11

475


Dario

I

think there is no sense to write smth like “I was born in city N”, etc. It’s possible to write in general: I work as web-designer, a little as a flasher and modeler, because the higher-ups don't tire of paying additional money for flasher and modeler and in general they try to save on everything. I also make sites for money, and other thing — for no special reasons, but commercials I publish seldom and can’t collect all the works in portfolio for the present, there is no time for this. In my free time I draw for myself and publish in the Internet. Lately I try to work more on technique. On the whole, if talk about the subjects of my works, I can give thousands of explanations of the images I draw. But, maybe, the most closely thing is that I just want to draw smth that will attract one’s eye for a moment at least. As the rest of people, I am just an egocentric. Though I often want to put all my works together and simply throw them away on the nearest rubbish heap, one part of me says that my works are complete trash and I should work at the factory, and the other part — that they are not so bad, and because of that the works are often crossed with lines and pieces of them are simply painted over. It’s the influence of one personality upon the other one, but in this way they acquire completeness for me. The works are just stages on my way…to what I don’t know for the present, but I’m looking for this with my every new work. I know as well that I will never find this “smth”. Gloom, fear, barythymia, horror, sarcasm, satire, psychology and perverted sexuality — these are maybe the main subjects of my works, if say superficially. These are those areas that I work on, in my works I try to carry out some research and experiments on these subjects, and for the present I have only touched on their surface. “The comprehension of the evil leads to the liberation of it”, though here I can also quote Sir Nietzsche: “if you are looking into abyss, just know that abyss is looking into you”) but I don’t like very much to talk over the subject matter of my works, because the viewer himself should conclude. Threedimensional perception and recognition are much more interesting than chewed over, ready for usage two-dimensional product.

476

g u p. m r t e c h . r u

Д

умаю писать, что-то типа «я родился в городе N» и прочее — не имеет смысла. Можно в общем: работаю web-дизайнером, немного флешером и моделером, потому что начальству лень платить лишние деньги за флешера и моделера и вообще стараются экономить на всем. Делаю сайты за деньги, а остальное — просто так, но коммерцию выкладываю редко и не могу пока собрать все работы в портфель, нет на это времени. В свободное время рисую для себя и выкладываю в инет. Последнее время стараюсь больше работать над техникой. В целом если говорить о темах работ, то могу привести тысячу объяснений тех образов, которые рисую. Но, наверное, ближе всего то, что просто хочется нарисовать что-то, на чем бы взгляд хотя бы на секунду остановился. Я, как и все остальные, — просто эгоцентрист. Хотя мне часто хочется собрать все работы в кучу и просто выбросить на ближайшую помойку, одна часть говорит, что работы — полный отстой и мне нужно идти работать на завод, а другая — что не все так плохо, и поэтому работы часто перечеркнуты линиями и их куски просто закрашены. Это влияние одной личности на другую, но так они приобретают для меня законченность. Работы это просто этапы на пути...к чему я еще не знаю, но я это ищу с каждой новой работой. Также знаю, что это «что-то» я никогда не найду. Мрачность, страх, замкнутость, ужас, сарказм, сатира, психология и извращенная сексуальность — это, наверное, основные темы работ, если говорить поверхностно. Это те направления, над которыми я работаю, стараюсь в работах проводить некие исследования и эксперименты на эти темы, и я пока только коснулся их поверхности. «Понимание зла ведет к освобождению от него», хотя тут можно процитировать еще и дядю Ницше: «Если ты смотришь в бездну, знай, что бездна смотрит в тебя») Но я не очень люблю обсуждать тематику работ, потому что зритель сам для себя должен сделать выводы. Трехмерное восприятие и осознание гораздо интересней, чем разжеванный, готовый к употреблению двухмерный продукт.

GUP №11

*txt — Dario

477


Dario

478

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

479


Dario

480

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

481


Dario

482

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

483


Dario

484

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

485


Dario

486

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

487


Dario

488

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

489


Dario

490

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

491


Dario

492

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

493


Dario

494

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

495


Dario

496

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

497


Dario

498

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

499


Dario

500

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

501


Dario

502

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

503


Dario

504

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

505


Dario

506

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

507


Dario

508

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

509


Dario

510

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

511


Dario

512

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

513


Dario

514

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

515


Dario

516

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

517


Dario

518

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

519


Dario

520

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

521


Dario

522

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

523


Dario

524

g u p. m r t e c h . r u

GUP №11

525


Dario

можно было бы потратить на развитие своих художественных талантов. Мы же видим, что всё наоборот: школота, нахватавшись верхов, начинает в наглую впаривать своё бездарное творчество на каждом углу интернета. Дёшево и сердито. Читатель, наверное, в недоумении: а как же тогда продвигать свой медиа-продукт? И сразу встаёт встречный вопрос: а нужно ли вообще ЭТО продвигать?! Быть может, следует ещё года три практиковать и отточить мастерство, или вообще не заниматься.

T

he subject, I’ll touch upon today, could seem complicated one at first sight, but indeed it shouldn’t occur in your minds at all. I’d like to tell you how novice photographers, artists, writers and other young art workers try to promote their intellectual products to the masses…well, do all of you guess? – the matter is public relations (PR). By now nobody for sure should be told that we are living in the age of digital technology and information. As a result, so-called social networks which in fact twined round the most part of young population with their web are beginning to arise in information sphere. And, of course, an average young artist, out to lunch, firstly promotes his works, using them. So, we can see evident “advantages” of such promotion: new friends, admirers of his creativity appear in his life, sometimes even change of experience can be possible. And, of course, he is over the moon when he sees that over a month 3 thousand of people have viewed his photo. Only one question remains: does an artist need such kind of public? The time, wasted on the filling in of registration forms, as well as the time, spent on the further maintenance of Internet activity, could well be spent on the development of one’s artistic talent.

526

But we can see that everything is the other way round: nubes, having gotten a smattering, begin to foist their poor creativity off in an impertinent way at every corner of the Internet. Cheap but good. The reader is probably in perplexity: and how to promote one’s media-product, then? And straight away the counter question arises: does IT need to be promoted?! Maybe one should practice and perfect one’s skill, or not occupy oneself with this at all. And to those who anyway dreams of the promotion of one’s own creativity I can give some free advice: raise standalone resources, and you will be given your due. You can make any gallery to your taste, or storage of music and video files. The design will correspond with your aura. And at first only people who were given the address personally will visit your resource (once more free advice: you shouldn’t register in search systems and fill in the tag “keywords”). And then, just maintain your resource in the way as if you cultivated a flower in the pot. Only from time to time you should devote attention to it, add new information, change the cover. Such resource works as trademark. And most likely, it will bring you together with exactly the people you need…of course, if you don’t miss.

g u p. m r t e c h . r u

Т

ема, которой я сегодня коснусь, на первый взгляд может показаться сложной, но на самом деле вообще не должна иметь место быть в ваших умах. Я хочу вам рассказать о том, как начинающие фотографы, художники, писатели и прочие молодые деятели искусства пытаются продвинуть свой интеллектуальный продукт в массы.… Ну что, вы все догадались? − речь пойдёт о пиаре. Про то, что мы живём в эпоху цифровых технологий и информации, уже, наверное, никому рассказывать не надо. Как следствие, в инфо-сфере стали возникать так называемые социальные сети, которые на самом деле своей паутиной оплели большую часть молодого населения. И, конечно же, среднестатистический юный художник, не от мира сего, в первую очередь продвигает свои работы, используя их. На лицо явные «преимущества» такой раскрутки: у него появляются новые друзья, поклонники его творчества, иногда даже возможен обмен опытом. И, конечно же, он вне себя от счастья, когда видит, что за месяц его фотографию просмотрели 3 тысячи человек. Остаётся лишь один вопрос: а нужна ли художнику такая публика?

Ну а тем, кто всё же грезит раскруткой собственного креатива, могу дать бесплатный совет: поднимайте standaloneресурсы, и вам воздастся. Вы можете сделать любую галерею на свой вкус, или хранилище музыкальных и видео файлов. Дизайн будет соответствовать вашей ауре. А первое время на ресурс будут приходить лишь только те люди, которым вы дали адрес лично (ещё один бесплатный совет: не стоит прописываться в поисковых системах и заполнять тег keywords). А дальше просто поддерживайте свой ресурс так, как если бы вы взращивали цветок в горшке. Лишь время от времени ему надо уделять внимание, подливать новой информации, менять обложку. Такой ресурс работает, как визитная карточка. И, скорее всего, сведёт вас именно с теми людьми, которые вам нужны…если, конечно, вы не протупите.

*txt — Solenoid

Время, убитое на заполнение регистрационных форм и анкет, а также время, затраченное на последующее поддержание интернет-активности, вполне

GUP №11

527


morale sponsors http://iris.mrtech.ru/ http://rusty.mrtech.ru/ http://cyb3rz3n.narod.ru/ http://barge.mrtech.ru/

At issue were working:

http://www.fishup.ru/

Editor

Andrew Telegin Co-author

Michael Kliokta Development Manager

Solenoid

Translation and Grammar

Julie Zakhozhaya Simply Good Person

Editor Andre Co-author Mich Development Manager S Translation and Grammar Julie Z Simply Good Person Neradzinsky Mascot of Publication Kok

Mitya Neradzinsky Mascot of Publication

Koks (our cat)

gup.mrtech.ru 528

Let us introduce to your attention our new partner and friend: on-line publication about computer graphics and game development. Download and enjoy. Inspires... http://m-cg.ru/ on the air — the 3rd issue, waiting for the 4th one. Представляем вам нашего нового партнера и друга: он-лайн издание о компьютерной графике и разработке игр. Качаем и наслаждаемся. Вдохновляет.... http://m-cg.ru/ в эфире — 3-й номер, скоро ожидаем 4-й.

11-gup  

participants of issue : ----Andrewfphoto ----Ciler erbil----Silent-order----KEIT----Aprelka----Foxline ----Yan mcline ----MartaC----Bondan--...

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you