Page 1

No 29 - Décembre 2012

l’oiseau présente la revue trimestrielle de l’Interprofession du Gruyère

Les bureaux de l’Interprofession du Gruyère seront fermés du 21 décembre 2012 à 12h00 au 7 janvier 2013 à 07h30. En cas d’urgence, vous pouvez atteindre Monsieur Philippe Bardet au 079 317 82 61.


Sommaire 03 Message du Directeur 04 Bienvenue au Gruyère AOC à Luxembourg!

14 Le Gruyère AOC primé lors de concours

15 Swiss Cheese Awards 2012

05 La fromagerie de démonstration 16 Assemblée des délégués : 20 ans des Ponts-de-Martel en fête

06 La Maison du Gruyère,

fromagerie de démonstration, ambassadrice de la filière du Gruyère AOC

09 MARKETING: LE GRUYÈRE AOC, UNE PRÉSENCE APPRÉCIÉE SUR TOUS LES FRONTS

12 Campagne de publicité en 2012

après la signature de la Charte du Gruyère

18 CHAPITRE DE LA CONFRÉRIE SWITZERLAND CHEESE MARKETING NOUVEAU DIRECTEUR DE FROMCO SA

19 Le Gruyère AOC associé à de grandes manifestations

20 Recettes

Impressum Editeur : Interprofession du Gruyère   Case postale 12, CH - 1663 Gruyères e-mail : interprofession@gruyere.com www.gruyere.com

Rédaction : Interprofession du Gruyère Tirage : 3’200 exemplaires

Traduction : Trait d’Union 3000 Bern www.traitdunion.ch

Graphisme : Effet-i-media   e-mail : bepbep@bluewin.ch


Le dernier Oiseau de l’année est l’occasion de souhaiter nos bons vœux à toute la filière Ce message comporte cette année un aspect particulier. En effet, lors de sa dernière Assemblée des délégués, celleci a dû prendre des décisions difficiles mais nécessaires. Après quelques années où la production connaissait une qualité plus que satisfaisante, 2012 a vu la proportion de Gruyère AOC IB augmenter de manière préoccupante. Le salut du Gruyère AOC réside dans sa qualité pour le consommateur. Il est donc nécessaire que tout soit entrepris pour que la proportion de IB reste dans les limites acceptables de ce que l’on peut attendre d’un fromage au lait cru. Dans le contexte d’un marché tendu, il a été décidé que les fromageries qui connaissent une production malheureusement régulière de IB devraient diminuer temporairement les quantités afin de retrouver une situation normale ces prochaines années. Il est en outre nécessaire, dans les mesures accompagnatrices, d’appliquer de manière stricte les principes du guide des bonnes pratiques qui veut que chacun

dans sa sphère de compétence, mais dans l’intérêt de l’ensemble, fasse le maximum pour garantir la meilleure qualité possible. Il est primordial qu’en répondant de cette manière, la filière trouve le meilleur chemin pour Le Gruyère AOC. Il est ainsi nécessaire d’éviter de dépenser en catastrophe des montants importants sans que cela serve à long terme au produit. Grâce au cahier des charges et à son système neutre de taxation, seules les meules d’excellente qualité peuvent arriver sur le marché. De ce fait, en aucune façon le consommateur n’est prétérité par les soucis actuels de la filière. C’est grâce à une production de qualité et un engagement de tous les instants que la filière pourra donner à long terme une garantie de pérennité économique à chacun. C’est bien là les meilleurs vœux que l’on peut souhaiter à tout un chacun, qu’il soit producteur de lait, fromager, affineur, auquel nous associons leurs familles.

Philippe Bardet Directeur

3


Bienvenue au Gruyère AOC à Luxembourg! En mai dernier, Le Gruyère AOC s’est invité au GrandD u ch é d e L u x e m b o u r g à l’occasion de l’événement «Bienvenue en Suisse», initié par Suisse Tourisme et en collaboration avec Switzerland Cheese Marketing Benelux. Durant trois jours, le centreville de Luxembourg a vécu dans une ambiance typiquement Suisse. Une occasion pour Suisse Tourisme de promouvoir la Suisse en tant que destination de vacances d’été. Le thème était placé sous le signe de l’eau et présentait les nouveautés de l’été 2012. La célèbre Grand Rue a été investie par les innombrables chalets et animations des différentes régions de la Suisse. Cette ambiance pittoresque a offert aux passants un large panorama des traditions régionales. Ils ont aussi pu participer à de multiples animations: l’élaboration d’une tour de vaches en bois, l’énigme aux fragrances typiques des Alpes, un jeu de lancer sur cloches, sans oublier le lanceur de drapeaux et le joueur de cor des Alpes. Le Gruyère fabriqué sous les yeux des passants Du côté du Gruyère AOC, l’Interprofession du Gruyère a installé son

4

chalet de fabrication et envoyé deux de ses dignes représentants qui, chaque jour, ont fabriqué du Gruyère sous l’œil intéressé des visiteurs. Une belle occasion de sensibiliser tout un chacun à la tradition, d’ouvrir le dialogue et de mettre en exergue les caractéristiques du Gruyère AOC.

Cette action de communication s’avère particulièrement efficace et complète, car elle permet de comprendre la fabrication du Gruyère AOC, de le déguster et enfin elle donne des idées pour l’utilisation en cuisine. Un bilan positif

Bernard Andrey (en bredzon), explique la fabrication du Gruyère AOC à M. Philippe Guex, Ambassadeur de Suisse au GrandDuché de Luxembourg (à gauche) et à M. Xavier Bettel, Maire de la Ville de Luxembourg (au milieu)

D’ailleurs, nul intérêt de parler du Gruyère AOC sans le goûter! Dans un chalet tout proche, un duo de dégustateurs proposait trois affinages de Gruyère AOC, un Classic (nom donné à l’étranger pour un Gruyère AOC de 6 à 9 mois), un Réserve (pour un Guryère AOC dès 10 mois) et un Gruyère d’alpage AOC. Il distribuait aussi nos prospectus d’information et de recettes.

Le Grand-Duché de Luxembourg représente 525’000 habitants. Une grande partie est de nationalité étrangère, dont un nombre important de frontaliers. Mais c’est surtout un pays qui affiche un beau potentiel pour les produits de grande qualité, les habitants bénéficiant d’un pouvoir d’achat élevé. L’ensemble des prestations de SCM Benelux a été salué par l’Ambassadeur de Suisse en poste à Luxembourg, ainsi que par le Maire de la Ville, tandis que la presse locale a assuré un bon relais de cette manifestation. Cet événement a permis de renforcer encore l’image du Gruyère AOC, alors qu’une promotion est déjà réalisée depuis plusieurs années dans la distribution au Grand-Duché de Luxembourg. Ce succès motive à poursuivre ces efforts et à intensifier encore la présence du Gruyère AOC sur ce territoire.


La fromagerie de démonstration des Ponts-de-Martel en fête Pas moins de trois événements étaient célébrés les 11 et 12 mai derniers à la fromagerie des Ponts-de-Martel: l’inauguration de la nouvelle exposition (voir l’article dédié à la réalisation de ces panneaux dans l’Oiseau no 27), les 20 ans de la fromagerie et l’obtention de la certification ISO 22’000. Le vendredi 11 était dédié à la partie officielle, à laquelle autorités et personnalités ont répondu présentes. Il est à saluer la présence de Monsieur le Conseiller d’Etat Thierr y Grosjean, en charge de l’économie du canton de Neuchâtel, Madame Jeannine Robert, vice-Présidente du Conseil communal des Ponts-de-Martel, Monsieur Pierre Dubois, Président d’honneur de l’Interprofession du Gruyère, Monsieur Philippe Bardet, Directeur de l’IPG, ainsi que les représentants des organisations professionnelles, les partenaires ainsi que les clients de la Fromagerie. Les sociétaires et producteurs de la Fromagerie Les Martel, dont Monsieur Pierre-André Benoît, Président de la Société de laiterie, Monsieur Pierre-Ivan Guyot, Directeur de Fromco SA et ses collaborateurs ont également fait le déplacement pour célébrer leur partenaire.

La presse était également au rendez-vous et a assisté avec intérêt à la fabrication du Gruyère AOC. Les différents articles de qualité parus à la suite de ce week-end

Marketing en fait la promotion. Elles sont également ancrées dans l’offre touristique et l’économie de leurs régions respectives. Le samedi, on regrettera la pluie continue et le froid de canard qui ont sévi toute la journée. Mais la population était quand même de la fête et tout un chacun a pu profiter des animations, avec un bal (le vendredi soir), les portes ouvertes de la fromagerie, de l’exposition et des caves, ainsi que des animations pour les enfants avec château gonflables et jeux. La dégustation du Gruyère AOC et des spécialités de la fromagerie étaient également proposées, pour le plaisir des petits et grands.

montrent bien l’importance d’expliquer, toujours et encore, les qualités, la fabrication et le savoirfaire du Gruyère AOC. Et les deux fromageries de démonstration du Gruyère AOC, Les Martel et La Maison du Gruyère, sont de magnifiques cartes de visites pour expliquer la filière et valoriser les caractéristiques du Gruyère AOC. Les deux sont mises en avant sur le site Internet www.gruyere.com, tout comme Switzerland Cheese

L’esprit de ces deux journées était résolument tourné vers la reconnaissance du travail accompli ces 20 dernières années et de cet élan à rester attractif, tant dans l’économie locale que le tourisme. Et chacun était d’accord pour souligner qu’il s’agit d’un travail commun où chaque maillon s’investit pour le succès du Gruyère AOC. Fromagerie Les Martel Major-Benoît 25 2316 Les Ponts-de-Martel Tél. 032 937 1666 www.fromagerie-les-martel.ch

5


© C. Bullinger

La Maison du Gruyère, fromagerie de démonstration, ambassadrice de la filière du Gruyère AOC La Fromagerie de démonstration de Pringy-Gruyères est une interface entre le public venu du monde entier et les producteurs, fromagers, affineurs, afin de partager le savoir-faire et de faire connaître Le Gruyère AOC au plus grand nombre. Elle a été créée pour participer à cette mission importante de promotion d’un produit et pour répondre aux attentes des visiteurs curieux de découvrir notre fameux fromage dans son village homonyme. L’ancienne laiterie de Gruyères était trop petite et peu équipée pour accueillir les touristes désireux de voir comment se fabrique ce fromage célèbre entre tous. La Société co­ opérative «Laiterie de Gruyères» a fait œuvre de pionnier et lors de l’inauguration de la fromagerie de démonstration de Pringy en juin 1969, M. Schaffner, Conseiller fédéral chef du département de l’économie publique, prédisait dans son discours: «Cette propagande réaliste et certainement efficace, faite dans un lieu touristique mondialement connu, contribuera sans nul doute à propager encore la renommée du Gruyère et à ouvrir le marché pour d’autres produits laitiers suisses dans le pays et à l’étranger.»

6

Le château accueillait à l’époque 120’000 visiteurs. Les prévisions, de 1 sur 3 pour la fromagerie, soit 35’000 à 40’000 visiteurs, ont été largement dépassées avec plus de 100’000 personnes. Ensuite un pic de 312’000 visiteurs sera atteint pour descendre à environ 190’000 en 1997. A cette date, l’outil de travail était devenu obsolète pour accueillir ses hôtes. La Chine s ’intéresse à la Maison du Gruyère! En 2011, 1’785 visiteurs du site Internet provenaient de Chine. Du 1er octobre 2011 au 30 septembre 2012, 24’718 internautes visitaient le site www.lamaisondugruyere.ch!

Un nouveau défi est relevé. La fromagerie de démonstration renaît le 5 mai 2000 sous l’appellation La Maison du Gruyère. Avec 35 producteurs de lait qui y livrent quelques 5.7 millions de kilos de lait, elle est alors l’une des plus grandes de la filière du Gruyère AOC. Dans le respect de la recette ancestrale et du cahier des charges de l’AOC, Jacques et Nicolas Ecoffey avec leurs employés fabriquent 48 meules par jour dans 4 cuves de 4’800 litres. Les caves peuvent conte-

nir 7’000 meules. Une fabrication de Vacherin Fribourgeois AOC est également présente sur le site. L’exposition «Le Gruyère AOC, voyage au cœur des sens» offre une découverte interactive et ludique, intensifiant par les cinq sens, et par une mise en scène évoluant au fil des ans, les notions de savoir-faire, de qualité et d’identité. C’est la vache «Cerise» qui conduit le visiteur du monde des herbages à la fabrication de son «fruit», en passant par l’histoire de ce fromage exceptionnel. Le commentaire est diffusé en six langues (français, allemand, anglais, italien, espagnol et japonais) au moyen d’audio­guide remis à chaque visiteur. Actuellement des versions écrites sont disponibles en 12 autres langues soit en albanais, en arabe, en chinois, en coréen, en finlandais, en hébreux, en hongrois, en néerlandais, en polonais, en portugais, en roumain, en russe et en tchèque. A savoir que cinq versions ont été proposées par des visiteurs qui apprécient de venir régulièrement avec leurs hôtes ou leurs clients, tandis que d’autres versions, comme la finlandaise ou la coréenne, ont été élaborées dans le même élan par des personnes en relation avec l’Interprofession. Entre 2001 et 2011, l’augmentation des visiteurs au fil des années est de plus de 35 %. Durant l’année 2011, le


nombre d’hôtes était de 652’426 personnes et le nombre de visiteurs de l’exposition de 141’322 visiteurs. La région de La Gruyère connaît aussi en parallèle un essor important lié à une offre touristique attractive, associant dans un écrin autour de Gruyères: gastronomie, avec le chocolat Cailler et Le Gruyère AOC; paysage avec Le Moléson et son nouveau téléphérique; patrimoine avec la cité comtale de Gruyères et son château. De plus, dernièrement le Musée gruérien a été entièrement rénové alors que les Bains de Charmey sont très fréquentés. Les nuitées sont en hausse et une synergie existe entre les partenaires. Le marketing, tant de La Maison du Gruyère ciblé vers le tourisme que celui de l’Interprofession ciblé vers les consommateurs; l’accueil 7/7 souriant, professionnel et multilingue par nos hôtesses; les animations sur le site et l’entretien constant des infrastructures; tous ces facteurs jouent un rôle important dans ce contexte où aucun effort ne doit être relâché pour rester dans les 25 musées* les plus visités de Suisse. Pour être encore plus en adéquation avec l’image du Gruyère AOC, depuis le mois de décembre 2012, La Société coopérative «Laiterie de Gruyères» rénove et gère le Marché gruérien, tandis que Christian et Eva Chassot accueillent nos hôtes au Restaurant de la Fromagerie et au «Coin gourmand». La salle de conférence est équipée d’une nouvelle sonorisation fixe. Pour promouvoir ces nouveaux atouts, un document «Offres pour groupes 2013 - forfaits

– menus et séminaires» a été édité et adressé à plus de 800 professionnels du tourisme en Suisse et en Europe. Il peut être téléchargé sur notre site internet. Pour marquer ce renouveau, La Maison du Gruyère invite tout un chacun à une journée «Portes Ouvertes» le dimanche 6 janvier 2013. Au programme: menu gourmand au Gruyère AOC et plats du terroir, fabrication au feu de bois, animation musicale et grimages pour les enfants. Visites sur le site Internet www.lamaisondugruyere.ch Du 1er janvier au 31 décembre 2011: 146’101 visiteurs, soit 400,28 visiteurs par jour Durée d’une visite: 4,56 minutes Nombre de pages visitées par accès: 4,32 pages

Traductions distribuées pour la visite Été 2011 mi-avril - sept. Russe 2850 Chinois 1256 Arabe 1330 Portugais 1647 Polonais 1260 Tchèque 1131 Hongrois 874 Néerlandais 779 Coréen 259 Roumain 1132 Hébreux dès sept. 2012 Finnois 153 Albanais dès fin 2011

Été 2012 mars -  sept. 3292 2730 1718 1718 1369 1346 980 779 506 258 40 33 22

Informations: La Maison du Gruyère, Place de la Gare 3, 1663 Pringy-Gruyères Tél. 026 921 84 00 www.lamaisondugruyere.ch

Téléchargements sur le site Internet www.lamaisondugruyere.ch en 12 mois 8000 8000 7000 7000

Horaires de fabrication en français

6000 6000 5000 5000

Horaires de fabrication en allemand

4000 4000 3000 3000

Horaires de fabrication en anglais

2000 2000 1000 1000

00

7555

5641

3560

1694

*Selon la statistique de l’Association des Musées suisses, dont La Maison du Gruyère est membre.

Flyer Sentier des fromageries

7


Livre d’Or Sur le site www.lamaisondugruyere. ch, rubrique LIVRE D’OR, sous-rubrique VOS COMMENTAIRES, vous trouverez d’autres petits clin d’œil de nos visiteurs.

8


© Athletissima

Le Gruyère AOC, une présence appréciée sur tous les fronts Cette année, Le Gruyère AOC a une nouvelle fois marqué de sa présence de nombreux événements festifs en Suisse et à l’étranger. Il a eu une belle visibilité à l’occasion de compétitions sportives ou lors de loisirs en famille ou entre amis. Il a profité des moyens publicitaires liés directement au sponsoring; de plus, il s’est fait remarquer sur place grâce aux dégustations et aux ventes de Gruyère AOC, de fondues et de hot fondues. Pas étonnant dès lors si Le Gruyère AOC jouit d’un capital sympathie hors du commun, auprès du grand public et des professionnels impliqués dans les manifestations. Les Championnats d’Europe d’athlétisme à Helsinki Ces championnats d’Europe d’athlétisme étaient l’occasion de mettre en valeur notre fromage et de le faire connaître en Finlande. En effet, les habitants de ce pays, proches de la nature, ont été séduits par Le Gruyère AOC qui défend les valeurs du terroir. Plusieurs mois avant cet événement, un travail de marketing a été réalisé à Helsinki et dans ses alentours auprès des commerces, hôtels et restaurants. L’IPG voulait leur permettre de découvrir les saveurs de notre fromage et les manières d’apprêter

notre pâte dure. Les professionnels ont joué le jeu, puisqu’avant les championnats, 30 magasins, 10 hôtels et 6 restaurants ont proposé à leurs clients du Gruyère AOC et des plats à base de notre fromage. Toutes ces mesures complétaient le programme de promotion (dégustation et publicité) déjà en place dans ce pays. Le Gruyère AOC était évidemment présent sur les lieux de la compétition dans le stade olympique d’Helsinki. Les spectateurs pouvaient voir les athlètes avec, en arrière-fond, notre logo. Il en était de même lors des retransmissions télévisées. A proximité du stand de l’IPG qui proposait dégustation et fondue, une belle mise en scène attirait les regards: drapeaux à l’effigie du Gruyère AOC, cloches, boille à lait et bottes de paille. De quoi mettre les gourmets dans l’ambiance. Les badauds étaient invités à déguster notre fromage et à participer à un jeu. Dans les espaces VIP, tout était mis en œuvre pour donner l’eau à la bouche des personnes présentes: les invités pouvaient déguster du Gruyère AOC de différents âges, mis en valeur sur de belles tables décorées aux couleurs du produit. L’IPG a profité de cet événement pour remercier les commerçants finlandais qui valorisent et vendent du Gruyère AOC toute l’année. Elle leur a offert des places VIP. Ces professionnels ont apprécié cette initiative. Ils sont tous repartis enchantés de leur

journée, avec sous le bras un petit cadeau et un morceau de Gruyère AOC Réserve. Ils pouvaient ainsi se rendre compte des caractéristiques de cet affinage que l’on trouve encore que trop rarement en Finlande. Cette stratégie globale a eu un grand succès. C’est un signe encourageant qui montre la pertinence du sponsoring. Mille Gruyère Depuis 5 ans, Le Gruyère AOC est aux côtés des jeunes sportifs passionnés d’athlétisme. Grâce au Mille Gruyère, des jeunes athlètes de 10 à 15 ans courent un 1000 mètres et se mesurent avec les meilleurs du pays. A chacune des 12 finales régionales, Le Gruyère AOC était de la partie avec des arches gonflables, des banderoles, des pop-up et des beach flags. Chaque enfant reçoit une portion de fromage ainsi qu’un T-shirt avec le logo du Gruyère AOC. Ce soutien aux jeunes athlètes rentre dans la stratégie globale de marketing à l’égard de l’athlétisme; il nous mène tout droit aux championnats d’Europe d’athlétisme de 2014 à Zurich. Athlétissima Le Gruyère AOC a renforcé sa présence au stade olympique de La Pontaise à Lausanne lors du meeting international d’athlétisme. Notre pâte

9


© J.-B. Sieber

dure était présente sur les points VIP, fréquentés par quelque 2800 invités. Elle était également aux côtés du grand public, dans le nouveau village des sponsors. L’IPG avait organisé une dégustation et un jeu, accessible aux 15’000 spectateurs d’Athlétissima. Le Gruyère AOC a été très apprécié par les athlètes qui sont montés sur le podium. En effet, quelles que soient les catégories disputées, ils sont repartis avec une pointe de notre fromage. Ils sont assurément devenus de très bons ambassadeurs de notre pâte dure. A noter que c’était une édition fabuleuse, notamment au niveau des retombées médiatiques: RTS a fait 26% des parts de marché, SF2 13%, RSI2 11%. Suite à une enquête satisfaction auprès des consommateurs (institut GFK) il s’avère que 70% des visiteurs connaissent notre marque comme sponsor de l’événement. De plus, nous nous situons à la 3e place parmi les sponsors reconnus. Ceci est très positif. Le HC Fribourg Gottéron Le Gruyère AOC soutient le HC Fribourg Gottéron. Le logo est bien visible autour de la glace, sur les maillots des joueurs et sur les casquettes qu’ils portent par exemple lors des interviews télévisées. De plus, grâce à ce partenariat, la fondue moitié-moitié est servie dans les restaurants autour de la patinoire StLéonard à Fribourg.

10

Le Gruyère European Curling Championships Après Moscou en 2011, Le Gruyère AOC est présent du 8 au 15 décembre à Karlstad en Suède pour Le Gruyère, Championnat d’Europe de Curling. Par son engagement, il a fait une nouvelle fois partie intégrante du titre de cette compétition. Il a ainsi été régulièrement nommé dans les médias lors de cet événement. Pour la promotion de notre fromage, l’intérêt du curling se situe dans les retransmissions télévisées. Comme il s’agit d’un sport tactique, les téléspectateurs ne peuvent que remarquer notre logo sur la glace, sur les habits et sur les banderoles. Il a aussi été organisé des dégustations dans les magasins proches de Karlstad (25) ainsi qu’une activation des places VIP. Coupe du monde – Courses masculines de ski à Adelboden Plus de 40’000 spectateurs se sont retrouvés dans la station bernoise pour les épreuves de la coupe du monde. En effet, Adelboden est sans doute une des plus grosses tribunes de tout le circuit international. Une aubaine pour Le Gruyère AOC qui était sponsor. Comme chaque année, la hot-fondue a remporté la palme durant ce week-end très prisé. Le Rivella GiantXTour 2012 Le Gruyère AOC était de la partie lors de cette compétition de ski et de snowboard qui réunissaient quelque

2000 sportifs, gymnasiens ou apprentis, de Suisse romande et de Suisse alémanique. Dans les cinq stations de ski où ces jeunes se sont affrontés, le logo du Gruyère AOC était visible sur les dossards et sur les drapeaux. Après l’effort, ces jeunes sportifs ont pu savourer notre fromage. Enfin, lors de la grande finale à Leysin, ils ont pu déguster des hot-fondues. Le Gruyère AOC se marie ainsi à merveille avec ces moments de rencontre. Raquette Aventure De nombreuses familles et des amis ont goûté aux joies de la randonnée en raquettes dans le cadre idyllique de 14 stations de ski de Suisse romande et alémanique. Pour la somme de fr. 40.- par personne, les organisateurs leur ont mis à disposition des raquettes, un parcours balisé, un ravitaillement à mi-parcours et, à l’arrivée, une excellente fondue moitié-moitié. Pour permettre à tout un chacun de vivre un moment inoubliable, Le Gruyère AOC poursuit son soutien à ces samedis sportifs, mis sur pied en collaboration avec des clubs régionaux. Les participants ont sans doute associé ces balades, l’après-midi ou au clair de lune, à notre fromage et à la fondue. Tour de Romandie et Tour de Suisse Le Gruyère AOC a soutenu les deux principales épreuves cyclistes helvétiques. Lors du Tour de Romandie, il était présent à chacune des étapes, de Lausanne à Crans-Montana ainsi qu’au bord des routes. Le Gruyère


AOC a également fait partie du village et de la caravane du Tour de Suisse. L’IPG a distribué des morceaux de notre succulent fromage ainsi que différents articles promotionnels. Ces deux épreuves sont aussi diffusées sur les chaînes télévisuelles suisses et étrangères.

Lausanne. Le Gruyère AOC était présent avec d’autres fromages suisses, sur un stand en collaboration avec Switzerland Cheese Marketing. De plus, lors du concours international bovin, chaque éleveur qui présentait une bête portait un dossard avec l’inscription Gruyère AOC.

Gruyère Cycling Tour – Juralp Cup

Les foires et salons dans notre pays

Le Gruyère AOC est aussi impliqué dans deux compétitions très populaires. Le Gruyère Cycling Tour a emmené de nombreux amateurs de cyclisme sur route à travers les paysages préalpins. Avec une visibilité maximale puisque les concurrents étaient vêtus aux couleurs du Gruyère AOC. Quant à la Juralp Cup, le championnat romand VTT par étapes, les épreuves destinées aux bikers se sont déroulées dans toute la Romandie.

L’IPG a participé à la BEA, la grande foire de printemps de l’Espace Mittelland, au Comptoir Suisse ainsi qu’à la Luga, la grande foire d’exposition de Suisse centrale. Présence également à la Züspa, la plus importante foire zurichoise avec quelques 100’000 visiteurs, ainsi qu’à l’Olma, la grande foire agricole de la Suisse orientale. Plus près de chez nous, Le Gruyère AOC était partenaire du Salon Suisse des Goûts et Terroirs à Bulle, une manifestation qui réjouit les sens et le palais. Sur place, le succès a une nouvelle fois été au rendez-vous avec de très nombreux visiteurs intéressés par notre fromage.

Women Sport Evasion Quelque 800 amatrices de sport se sont retrouvées au stade de Langenthal. Durant 2 jours, ces femmes ont pu s’essayer à une quinzaine d’activités sportives, allant de la danse au Taî-chi en passant par la zumba et le yoga. Le Gruyère AOC était présent avec un stand de dégustation et un jeu. Ce fut l’occasion d’échanges sympathiques autour du Gruyère AOC ou d’une fondue moitié-moitié. Swiss Expo 22’000 personnes ont visité Swiss Expo, le salon professionnel agrotechnique qui s’est déroulé à Beaulieu

Salon international de l’agriculture de Paris Pour la dixième année consécutive, notre Gruyère AOC «est monté» à Paris en collaboration avec Switzerland Cheese Marketing et l’Association des Produits du Terroir du Pays de Fribourg. Durant la manifestation, l’IPG a fabriqué du Gruyère devant une foule intéressée. Une bonne occasion pour expliquer les caractéristiques de notre fromage et pour rappeler notre slogan en France: «Le Gruyère AOC, pas de trous, que du goût.»

Foire internationale de Lyon De très nombreux visiteurs lyonnais se sont approchés du stand de Switzerland Cheese Marketing pour y déguster notre Gruyère AOC. Beaucoup en ont profité pour acheter notre fromage à la coupe ou sous forme de mélange à fondue. Cette foire a une nouvelle fois accueilli plus de 500’000 visiteurs. Rencontres de Cambremer L’Interprofession a fait le déplacement jusqu’en Normandie pour promouvoir Le Gruyère AOC. Cette foire renommée, dédiée aux produits AOC, a en effet proposé à l’IPG de venir présenter notre pâte dure. Des représentants de l’IPG ont procédé à une fabrication. Paléo Festival et Francomanias Le Gruyère AOC était une nouvelle fois de la fête au Paléo Festival à Nyon. 230’0 0 0 spectateurs ont répondu présents. Comme à l’accoutumée, la hot-fondue a eu un succès retentissant, avec plus de 10’000 portions vendues. Les Francomanias de Bulle avaient donné rendez-vous cette année aux amateurs de chansons françaises à Espace Gruyère. Durant 6 jours, des têtes d’affiche ainsi que des nouveaux talents se sont succédé sur deux scènes. Dans cette enceinte, les festivaliers ont pu déguster de la fondue et de la hot-fondue.

11


Campagne de publicité en 2012 Chaque année au printemps et en automne, Le Gruyère AOC sillonne les blocs publicitaires de différentes chaînes TV suisses et étrangères. Cette campagne est essentielle pour consolider l’image du Gruyère AOC et véhiculer les valeurs qui nous sont chères. Elle s’inscrit dans un concept global de plusieurs mesures qui, utilisées conjointement, renforcent notre présence sur le marché. Les valeureux skieur et vététiste de la campagne «Le Gruyère AOC, la vraie nature ça calme» ont mérité un bon repos après plus de deux années de sport intense. Ainsi, depuis cet automne, c’est le Gruyère AOC et sa filière que les téléspectateurs découvrent et redécouvrent. Ce spot de 10 secondes est efficacement utilisé pour décrire la production du lait, la fabrication du fromage et l’affinage. L’accent est porté sur la mise en valeur des acteurs de la filière jusqu’à son consommateur final, ici représenté par un papa se chamaillant un morceau de Gruyère AOC avec sa petite fille. Nous rappelons ainsi la place de choix que le Gruyère AOC détient sur toute table, tout en insistant sur les qualités intrinsèques du Gruyère AOC que sont sa matière première le lait de qualité impeccable, l’œil avisé du fromager sur sa cuve et les soins attentifs de l’affinage.

12

Mais en Suisse, et notamment en Suisse allemande, notre place est également à maintenir. Pour ce faire, depuis ce printemps, des bus et trams circulent dans les grandes villes de Suisse aux couleurs du Gruyère AOC. Là aussi, il s’agit d’une mise en scène avec tous les éléments qui font du Gruyère AOC un produit de qualité. Ces bus circulent dans les villes de Bâle, Zurich, Berne, Lucerne, afin d’intensifier notre présence Outre-Sarine. Mais la Romandie n’est pas pour autant oubliée et la campagne fait tout son effet à Lausanne et Genève. Les grandes villes ont été privilégiées, tant pour les contacts élevés que cela représente que pour le caractère international de certaines, ce qui n’est pas des moindres. Cette campagne a été initiée au début mai 2012 pour une période de six mois. Vu l’impact de ce media affichage qui permet la transmission des valeurs du Gruyère AOC, il a été décidé de prolonger cette campagne jusqu’en mai 2013, afin de profiter au mieux des coûts d’infrastructure déjà investis. D’autre part, rappelons que les bus de Zermatt sont décorés depuis plusieurs années aux couleurs du Gruyère AOC. Véhiculer la marque Le Gruyère AOC est une chose. Encore faut-il inciter à l’acte d’achat. C’est pourquoi, en complément de ces visuels accrocheurs et sympathiques, l’intérieur des véhicules est également décoré

aux couleurs du Gruyère AOC. Des panneaux informatifs ont été édités pour vanter les qualités du Gruyère AOC. Il est également possible d’y scanner un «tag», lequel ouvre directement la page Internet www. gruyere.com sur son smartphone. Les retours sur le site sont analysés avec un résultat très encourageant. En parallèle, deux vagues de dégustation d’une semaine ont été organisées à Berne, avec chaque fois 10’000 sticks de Gruyère AOC et 15’000 leaflet-recette (en forme de marque page) distribués. C’est bel et bien l’association de tous ces moyens qui pourra accompagner le consommateur dans son choix et son acte d’achat. Le marketing déploie également beaucoup d’effort dans d’autres actions et vous pouvez découvrir, en pages 9, 10 et 11, un panorama des événements qui se sont déroulés en 2012.


Spot de la campagne TV 2012

13


Le Gruyère AOC primé lors de concours Plusieurs concours se sont succédé cette année, où le Gruyère AOC a profité de chaque occasion pour démontrer ses qualités. Et le résultat s’en ressent, avec de nombreuses distinctions qui réjouissent l’Interprofession du Gruyère. Elle adresse ses félicitations et remercie tous les lauréats, ainsi que les producteurs de lait et les affineurs. World Championship Cheese Contest 2012 - mars 2012 Du 5 au 7 mars 2012 s’est tenu le World Championship Cheese Contest à Madison (Etats-Unis). Le Gruyère AOC était représenté côte à côte de trois Gruyère américains. Le p r e m i e r p r i x e s t r eve n u à M. Olivier Baudois, de la fromagerie de Le Cerneux-Péquignot pour son Gruyère AOC affiné par Lustenberger & Dürst AG. Le deuxième prix a été attribué à M. René Pernet, de la fromagerie du Haut-Jorat, pour son Gruyère AOC affiné par Fromco SA. Quant au troisième prix, il revient à M. Adrian Scheidegger, de la fromagerie de Niedermuhren, pour

son Gruyère AOC affiné par von Mühlenen AG. Plus de 200 personnes, dont l’Interprofession et la Confrérie du Gruyère, étaient présentes à l’aéroport de Zurich pour accueillir et fêter les lauréats suisses. L’occasion était donnée pour rappeler la qualité des fromages suisses lors de ce concours au retentissement mondial. Nantwich International Cheese Awards - juillet 2012 Des médailles d’or ont été décernées à: M. Daniel Maurer, de la fromagerie de Chézard-St-Martin, pour son Gruyère AOC affiné par Emmi; M. Nicolas Schmoutz, de la fromagerie de Mézières, pour son Gruyère AOC affiné par Fromco SA; M. JeanMarie Dunand, de la fromagerie de Le Crêt, pour son Gruyère AOC affiné par Fromage Gruyère SA. Ont obtenu une médaille d’argent, M. Alexandre Guex, de la fromagerie de Châtonnaye, pour son Gruyère AOC affiné par von Mühlenen (a également obtenu une distinction), M. Benoît Kolly, de la fromagerie du Mouret, pour son Gruyère AOC affiné par Emmi. Ont obtenu une médaille de bronze, M. Philippe Dénervaud, de la fromagerie de Villarimboud, pour son Gruyère AOC affiné par Emmi et la fromagerie Cremo SA, pour son Gruyère AOC affiné par Fromage Gruyère SA. Concours des fromages d’alpage de l’Olma – octobre 2012 Chaque année se déroule en octobre le concours des fromages d’alpage, dans le cadre de l’OLMA, la foire suisse de l’agriculture et de l’alimen-

14

tation de St-Gall. Le premier prix de la catégorie fromages à pâte dure est revenu à MM. Laurent et Nicolas Brodard, alpage La Guignarde, pour leur Gruyère d’alpage AOC affiné par la Coopérative Fribourgeoise des producteurs de fromage d’alpage. Le troisième prix a été attribué à M. Laurent Gachet, de l’alpage Les Audèches, pour son Gruyère d’alpage AOC affiné par la Coopérative Fribourgeoise des producteurs de fromage d’alpage. Le cinquième prix est revenu à M. Nicolas Remy, de l’alpage Les Groins, pour son Gruyère d’alpage AOC affiné par la Coopérative Fribourgeoise des producteurs de fromage d’alpage. Le sixième prix a été attribué à M.  Jean-Louis Roch, de l’alpage Théraula d’Avau, pour son Gruyère d ’ a l p a g e AO C a ff i n é p a r l a Coopérative Fribourgeoise des producteurs de fromage d’alpage. Quant à la septième place elle est revenue à M. Stefan König, de l’alpage La Vatia d’Avau, pour son Gruyère d’alpage AOC affiné par la Coopérative Fribourgeoise des producteurs de fromage d’alpage. World Cheese Awards 2012 – novembre 2012 Au moment de l’impression de l’Oiseau se tenaient à Birmingham les World Cheese Awards 2012. Nous vous communiquerons les résultats dans le prochain Oiseau. L’IPG se réjouit de ces récompenses. Elle adresse ses félicitations à ses fromagers, ainsi qu’à ses producteurs de lait et affineurs. Ces médailles prouvent une fois de plus que le Gruyère AOC mérite une place de choix sur le marché national et international, grâce aux exigences respectées par tous les professionnels de la filière.


Swiss Cheese Awards 2012 Les Swiss Cheese Awards sont le point de rencontre traditionnel de tous les amateurs de fromage suisse. Nous saluons que la 8 e édition de cette manifestation se soit déroulée au Tessin. C’est dans la magnifique vieille ville de Bellinzone que se sont tenus, du 27 au 30 septembre 2012, un grand marché du fromage suisse, un marché du fromage d’alpage tessinois et de nombreuses attractions. Le samedi a malheureusement été terni par une météo peu commode, mais la bonne humeur tessinoise était tout de même au rendez-vous. Ces quatre jours ont été l’occasion de découvrir et de déguster toute la diversité des fromages suisses. Le Gruyère AOC était bien entendu présent avec un stand et a déplacé tout spécialement le chalet de fabrication de la Confrérie du Gruyère pour l’occasion. En alternance, les visiteurs ont pu découvrir la fabrication du Gruyère AOC et du Formaggio d’Alpe Ticinese AOC. Mais les Swiss Cheese Awards sont avant tout le concours tant attendu de 28 catégories de fromage se disputant le titre de meilleur fromage

suisse. Le Gruyère AOC s’est à nouveau très honorablement distingué avec de nombreuses récompenses. Avant de citer les distingués des catégories Gruyère AOC et Gruyère d’alpage AOC, la filière félicite M. Patrick Hauser, le grand Gagnant des Swiss Cheese Awards avec son Vacherin Mont d’Or AOC, mais qui est aussi un excellent fabricant de Gruyère AOC. Le ga g n a n t d e l a c a t é g o r i e Gruyère AOC est M. Gérald Raboud de la fromagerie de Courgenay, pour son Gruyère AOC affiné chez Fromco SA. Des diplômes ont été décernés à: Monsieur Jean-Philippe Charrière, de la fromagerie de Ponthaux, pour son Gruyère AOC affiné chez Fromco SA, Monsieur Philippe Geinoz, de la fromagerie de Bémont, pour son Gruyère AOC affiné chez Fromco SA, Monsieur Cédric Vuille, de la fromagerie de La Brévine, pour son Gruyère AOC affiné chez Margot Fromages SA, Monsieur Thierr y Ecoffey, de la fromagerie Romontoise, pour son Gruyère AOC affiné chez Mifroma SA, Monsieur Jean-Daniel Jäggi, de la fromagerie de Grandcour, pour son

Gruyère AOC affiné chez Fromco SA, Monsieur Michel Grossrieder, de la fromagerie Moléson SA, pour son Gruyère AOC affiné chez Fromage Gruyère SA, Monsieur Pierre Buchillier, de la fromagerie des Moulins, pour son Gruyère AOC Bio affiné chez Fromco SA. Po u r l a c a t é g o r i e G r u y è r e d’alpage AOC, le gagnant est Monsieur Jean-Louis Roch, alpage de la Théraulaz, pour son Gruyère d’alpage AOC affiné à la Coopérative Fribourgeoise des producteurs de fromage d’alpage. Un diplôme a été décerné à Monsieur Simon Renaud, alpage Le Cerney, pour son Gruyère d’alpage AOC affiné chez Magnenat-Fromage Gruyère SA. L’ I P G s e r é j o u i t d e c e s r é compenses. Elle adresse ses félicitations à ses fromagers, ainsi qu’à ses producteurs de lait et affineurs. Ces médailles prouvent une fois de plus que le Gruyère AOC mérite une place de choix sur le marché national et international, grâce aux exigences respectées par tous les professionnels de la filière.

15


© VB-AGIR

Assemblée des délégués : 20 ans après la signature de la Charte du Gruyère Le 2 juillet 1992 était signée la Charte du Gruyère au Domaine des Faverges, dans le vignoble de Lavaux. Ce document fondateur a permis par la suite une belle évolution pour notre fromage, marquée notamment par l’acquisition de l’appellation d’origine contrôlée. 20 ans après, jour pour jour, les délégués de l’Interprofession du Gruyère avaient rendezvous dans ce même lieu pour leur assemblée annuelle. Une façon de marquer le beau chemin parcouru pour assurer une perspective à la filière du Gruyère AOC. Durant cette journée anniversaire, les nombreux orateurs ont évoqué le passé. Laurent Lavanchy, chef du Service de l’agriculture neuchâtelois, a fait partie des initiateurs du projet de Charte. «Au début des années nonante, a-t-il rappelé, on amorçait la réforme de la politique agricole, de grands changements se préparaient, notamment avec les paiements directs. Il nous a alors paru important d’asseoir solidement Le Gruyère AOC, à l’époque le seul produit agricole phare de Suisse romande.» Servir Le Gruyère, servir une région, servir une image Ce désir de défendre notre fromage a abouti à la signature de la Charte

16

du Gruyère. Celle-ci spécifie noir sur blanc la zone de production, les matières premières, la production, l’affinage et la maturation ainsi que la composition du produit. Elle prévoit la création d’une commission chargée d’étudier une réglementation d’appellation d’origine contrôlée pour Le Gruyère. Philippe Mignot, à l’époque fromager à St-George et Président des fromagers romands, faisait partie des signataires. Il se souvient encore des discussions et de l’atmosphère qui régnaient ce jour-là: «Les représentants des diverses organisations se retrouvaient pour servir un produit qui nous est cher, pour servir une région que nous aimons, pour servir une image au consommateur et bien sûr pour définir un cadre à toute une filière de notre économie. Lors de la signature de la Charte, tous les orateurs ont souhaité qu’un groupe interprofessionnel poursuive les travaux jusqu’à l’obtention d’une AOC.» Le passé, le présent et l’avenir intimement liés Oswald Kessler, président de l’Interprofession depuis une année, aime à rappeler combien le passé, le présent et le futur sont intimement liés: «Il ne faut jamais oublier d’où on vient et où on va. Dans ce sens, on doit beaucoup à ces hommes qui ont défendu Le Gruyère, il y a 20 ans. Au départ, ils ont eu une bonne idée et, au fil du temps ils ont su défendre

leur produit tout en s’adaptant à l’environnement, aux événements et au marché. Cette attitude a favorisé le succès du Gruyère AOC». Laurent Lavanchy pour sa part estime que «cette réussite est aussi due au fait d’être parvenu à s’organiser, à maîtriser la filière, à mettre les partenaires ensemble.» La structure démocratique, un atout incontestable Ces vingt ans ont été marqués par des événements importants: la création de l’Interprofession du Gruyère en 1997, l’obtention de l’AOC en 2001 et la reconnaissance mutuelle des AOC avec l’Europe en 2011. Oswald Kessler est convaincu que la structure démocratique de l’IPG est un atout qui permet d’aller de l’avant. «Je suis, vous êtes, nous sommes responsables vis-à-vis de 2300 producteurs de lait, 172 fromagers de plaine et 50 d’alpage, 9 affineurs. Ce sont 4’000 postes de travail que nous représentons. Mon devoir est de faire en sorte que les négociations aboutissent dans l’intérêt du Gruyère AOC et de l’ensemble de l’IPG, en respectant la Charte, le cahier des charges et le guide des bonnes pratiques». Un cahier des charges pertinent Si on demande à Didier Roch, producteur de lait à Ballens, quelles sont


les victoires de ces vingt dernières années, il évoque avant tout le cahier des charges du Gruyère AOC : «Il a déjà dix ans, mais il tient la route, même si on peut faire quelques adaptations. Car on ne doit pas rester figé. Je dis vraiment bravo à toute l’équipe qui l’a créé.» Un rôle de pionnier et de modèle Jacques Chavaz, sous-directeur de l’Office fédéral de l’agriculture, a remercié toute la filière pour son rôle de pionnier et de modèle au sein de l’économie laitière. «J’aimerais témoigner de la place occupée par Le Gruyère AOC dans l’économie laitière et dans la tête et le cœur de ceux qui regardent devant eux. Le Gruyère AOC nous rappelle ce qu’on peut atteindre en termes de positionnement et de qualité, en termes d’organisation d’une filière et en termes d’une démarche raisonnée et résolue. L’Assemblée des délégués l’a montré une nouvelle fois aujourd’hui avec une décision pas facile à prendre comme l’interdiction de l’utilisation du robot de traite pour une traite en continu. Je vous en félicite.» Evoluer dans le respect du produit Didier Germain, fromager à la Fromagerie Les Martel et membre du Bureau de l’Interprofession s’est lui aussi positionné pour l’interdiction du robot de traite en continu. «Aujourd’hui comme à l’avenir, il n’y

a pas lieu de rester figé. Mais il faut évoluer dans le respect du produit. La mécanisation peut intervenir uniquement si on ne touche pas aux qualités intrinsèques du Gruyère AOC. Et l’utilisation du robot touchait d’une part à la qualité et d’autre part au cahier des charges. Pour moi, le fromager doit avoir la main dans la cuve, le producteur doit savoir ce qui se passe avec la matière première et l’affineur doit contrôler le produit pour que la qualité soit irréprochable lorsqu’il arrive sur la table du consommateur.» De belles ambitions pour l’avenir Sur un plan plus général, l’IPG entend améliorer encore la qualité de ce noble fromage tout en permettant une évolution graduelle des quantités sans que cela soit au détriment du prix. Elle veut également s’engager davantage pour la défense du nom «Gruyère» à travers le monde. Oswald Kessler est convaincu de la nécessité de renforcer la marque: «Il faut protéger notre produit, se préparer à combattre les copies et, là où l’AOC n’est pas reconnue, déposer la marque avec le logo.» Et Gérald Roux, affineur à Fromage Gruyère SA et membre du Bureau, de conclure à ce propos : «Quand on est à l’étranger, devant un acheteur, il est beaucoup plus facile de le convaincre avec une marque forte, connue et qui a de la valeur. Nous avons beaucoup d’atouts entre les mains. Il faut encore renforcer la

marque «Gruyère» et intensifier les contrôles afin de se donner les meilleures chances possibles pour avoir une place de choix dans le développement du marché.»

Interdiction définitive du robot de traite en continu Les Délégués ont décidé d’interdire définitivement l’utilisation du robot de traite pour une traite en continu. Il est donc désormais formellement interdit d’installer un tel robot dans les exploitations agricoles de la filière. Les neuf producteurs qui l’utilisent actuellement doivent le remplacer jusqu’au 2 juillet 2022. Dès ce jour, ils doivent respecter un espace de traite, pour chaque vache, d’au minimum huit heures. La station de recherche Agroscope Liebefeld-Posieux ALP avait étudié l’influence des installations de traite robotisées sur l’aptitude du lait à la transformation en fromage. Elle avait estimé que les risques de produire du fromage ne correspondant pas aux règles du Gruyère AOC augmentent en utilisant du lait récolté avec des robots de traite. Précisons enfin que toute nouvelle technologie de traite doit faire l’objet d’une détermination de l’Interprofession.

17


Chapitre de la Confrérie du Gruyère à Lausanne Le 13 octobre dernier, une animation particulière s’est tenue au marché de la Riponne à Lausanne. On y trouvait de la fabrication de Gruyère dans le chalet de la Confrérie, de la dégustation et une réunion de personnes habillées en costume officiel. En effet, la Confrérie du Guyère y intronisait des nouveaux compagnons, dont Madame Géraldine Savary, Conseillère aux Etats et Présidente depuis 2012 de l’Association Suisse des AOC-IGP, M. Daniel Brélaz, Syndic de la Ville de

Lausanne, Monsieur Guy Parmelin, Conseiller national. Nous soulignons également l’arrivée de Messieurs Eric et Vincent Sonnay, Producteurs de lait pour le Gruyère AOC à Les Tavernes, ainsi que Monsieur Jean-Jacques Clément, Fromager pour Le Gruyère AOC à la Fromagerie de Moudon. A cette occasion, Monsieur Michel Berger, Monsieur Jean-Paul Monnard et Monsieur Marc Roulin, tous trois dessinateurs, ont illustré brillamment sur des meules de Gruyère AOC des sujets propres au fromage comme le sondage, la convivialité de la fondue ou encore la râpe.

Switzerland Cheese Marketing: Bilan des

activités 2012 et présentation des campagnes 2013 Chaque année en novembre, le rendez-vous est donné à Berne pour présenter le bilan des activités et les campagnes à venir dans les différents pays où Switzerland Cheese Marketing est présent. Tous les responsables des bureaux ont fait le déplacement pour donner les tendances du marché dans leurs pays respectifs. La journée a commencé par une introduction du Président de SCM, Monsieur Guy Emmenegger et du Directeur Monsieur David Escher. Puis les responsables marketing ont pris la parole. Monsieur Spahr, nouveau Responsable marketing suisse depuis octobre 2012, a ouvert les feux, suivi de Madame Frova pour l’Italie, Monsieur Lefèvre pour la France, Monsieur Müller-Henze pour l’Allemagne, Monsieur Corbacho pour l’Espagne et Madame Dedoncker pour le BeNeLux. Un constat général à tous les pays est la crise qui

18

Nouveau Directeur de Fromco SA Monsieur Jean-Marc Collomb succédera à Monsieur Pierre-Ivan Guyot en tant que Directeur de Fromco SA à Moudon, dans le courant de février 2013. Ingénieur agronome EPFZ, au bénéfice également d’un diplôme en gestion d’entreprise de la HES Fribourg, Monsieur Collomb a dirigé durant plusieurs années la Fédération Laitière Neuchâteloise. Pendant cette période, il a activement participé à la mise en place des structures de l’Interprofession du Gruyère, en tant que co-secrétaire lors de la création le 2 juin 1997. Il était également engagé dans le conseil de sociétés de fromagerie. Il connaît donc parfaitement le milieu du Gruyère AOC. M. Collomb a ensuite dirigé l’entreprise Fermenta SA à Payerne pendant neuf ans, entreprise active dans le conditionnement du tabac suisse. Ces quatre dernières années, M. Collomb a travaillé au sein d’AGRIDEA à Lausanne, l’Association suisse pour le développement de l’agriculture et de l’espace rural. Dès 2010, il a assumé la responsabilité du site de Lausanne et des activités romandes au titre de Directeur suppléant de cette organisation.

sévit dans les pays de l’Union européenne. Dans ce contexte, il est important de maintenir les activités de promotion. Les dégustations sont organisées dans tous les pays, tout comme des activités ponctuelles, dont un exemple est développé en page 4 de cette édition de l’Oiseau.

Dès son entrée en fonction, Monsieur Collomb remplacera Monsieur Pierre-Ivan Guyot au Comité de l’Interprofession.

C h a q u e p ays p r é s e n t e é g a l e ment ses brochures et articles publicitaires, ce qui permet à tout un chacun d’échanger les idées et d’en trouver de nouvelles. Il s’agit bel et bien d’une journée d’échanges, indispensables dans un domaine en constante évolution.

Lors de l’Assemblée des Délégués du 21 novembre 2012, Monsieur PierreIvan Guyot a été félicité pour son engagement au sein de la filière et nous lui avons souhaité plein succès dans ses nouvelles fonctions au sein du Département de l’Agriculture du Canton de Neuchâtel.


© European Athletics

Le Gruyère AOC associé à de grandes manifestations Fribourg Gottéron: durant toute la saison d’hiver, le HC Gottéron affiche les couleurs du Gruyère AOC sur son maillot et autour de la glace.  www.gotteron.ch Giant Xtour 2013: cette compétition interscolaire attire chaque année pas moins de 2000 gymnasiens et apprentis. www.giantxtour.ch Le Gruyère European Curling Championships: c’est à Karlstad, dans un climat propice aux glaces, que se déroulent les compétitions du 8 au 15 décembre 2012.  www.ecc2012.curlingevents.com Spar European Cross Country Championships: le 9 décembre, les athlètes s’affronteront sur les terrains difficiles de Budapest en Hongrie.  www.european-athletics.org Raquette Aventure: du 26 décembre 2012 au 16 mars 2013, ce ne sont pas moins de 7 étapes en Suisse romande et en Suisse alémanique. Le principe est simple mais séduit chaque année les amateurs de nature: une balade en raquettes et une fondue moitié-moitié à l’arrivée pour la somme de CHF 40.-, matériel et ravitaillement compris.  www.raquette-aventure.ch Courses masculines de ski FIS à Adelboden: les meilleurs skieurs mondiaux se retrouveront les 12 et 13 janvier 2013 sur le

légendaire Chuenisbärgli. La hotfondue est aussi entrée dans la légende de ce week-end très prisé.  www.weltcup-adelboden.ch Swiss Expo: du 17 au 20 janvier 2013 à Beaulieu, Lausanne, le Salon de l’agriculture et les Concours internationaux bovins attirent chaque année près de 22’000 visiteurs et professionnels de la branche.  www.swiss-expo.com Muba Pour la première fois, nous serons présents à la grande foire de Bâle, du 22 février au 3 mars 2013. www.muba.ch Le Salon International de l’Agriculture de Paris (SIA): du 23 février au 3 mars 2013, le rendez-vous de la diversité et de la richesse de l’agriculture française et internationale fêtera ses 50 ans! Tous les représentants du monde agricole seront rassemblés dans une ambiance conviviale. Une opportunité pour le Gruyère AO C d ’ a s s e o i r s a r e n o m m é e .  www.salon-agriculture.com European Athletics indoor Championships 2013 Göteborg Du 1er au 3 mars 2013, Göteborg sera la capitale de l’athlétisme européen avec les compétitions indoor. Le Gruyère AOC sera présent et proposera notamment diverses mesures d’accompagnement sur cet event. www.goteborg2013.com

A l l E u ro p e a n C h a m p i o n s h i p – Confrontation européenne Holstein et Red Holstein, les 1 er et 2 mars 2013 à Forum Fribourg.  www.eurholstein2013.ch La Foire internationale de Lyon: du 22 mars au 1er avril 2013, 100’000 m2 d’exposition et un lieu de découverte, de culture, de bien-être et de bonnes affaires. L’IPG tiendra un stand de vente et de dégustation. www.foiredelyon.com Le Tour de Romandie se déroulera du 23 avril au 28 avril 2013 et sillonnera les plaines et cols de Suisse Romande, pour le plaisir des spectateurs et téléspectateurs.  www.tourderomandie.ch La Luga à Lucerne: du 26 avril au 5 mai 2013, la grande foire d’exposition de Suisse centrale. www.luga.ch La BEA à Berne: du 3 au 12 mai 2013, la grande foire du printemps de l’Espace Mittelland. Une plate-forme idéale pour fidéliser les consommateurs et en acquérir de nouveaux. www.beapferd.ch Le Tour de Suisse se déroulera du 8 au 16 juin et son escapade en Suisse Romande sera une arrivée d’étape à Crans-Montana et un départ de Montreux. www.tds.ch

19


Recettes

Salade de betterave rouge crue au chili Pour 4 personnes Sauce: 2 c. à s. de vinaigre de vin rouge 4 c. à s. d’huile d’olive 1 pincée de chili Sel, poivre 40 g de noisettes 1 à 2 piments rouges 400 g de betterave rouge crue 2 oranges 150 g de Gruyère AOC Un peu de mâche Préparation: Mélanger soigneusement le vinaigre et l’huile avec le chili, le sel et le poivre. Hacher grossièrement les noisettes et les faire griller dans une poêle sans matière grasse. Couper les piments en deux, les épépiner et les hacher finement. Éplucher les betteraves rouges et les couper en fines lanières avec une râpe. Enlever la peau de l’orange à l’aide d’un couteau jusqu’à la chair du fruit et prélever quelques tranches entre les peaux. Mélanger les oranges, les noisettes et les betteraves avec la sauce. Présenter la salade de mâche et de betterave rouge sur une assiette. Couper le Gruyère AOC en dés et les répartir sur la salade. Conseil: présenter la salade dans un verre.

20

Lentilles aux légumes avec polenta au laurier Pour 4 personnes Polenta au laurier: 10 feuilles de laurier 7 dl de bouillon de légumes 3 dl de lait 1 gousse d’ail 175 g de semoule de maïs fine 120 g de Gruyère AOC Lentilles aux légumes: 100 g de lentilles noires ou vertes 200 g de carottes 200 g de céleri-rave 100 g de poireau 1 oignon 1 gousse d’ail 1 ½ c. à s. d’huile d’olive 2 c. à s. de concentré de tomates (25 g) 1 boîte de tomates en dés (400 g) 2 dl de bouillon de légumes Origan, thym Sel, poivre 1 botte de persil Préparation: Pour la polenta, émietter les feuilles de laurier, porter à ébullition avec le bouillon de légumes, le lait et la gousse d’ail et laisser macérer pendant 30 minutes. Laisser mijoter les lentilles pendant environ 30 minutes dans une grande quantité d’eau. Éplucher les carottes et le céleri, les couper en

rondelles et en dés d’environ 1 cm d’épaisseur. Couper le poireau en rondelles d’1 cm de largeur. Hacher finement l’oignon et l’ail. Faire chauffer légèrement l’huile, y faire revenir l’oignon, l’ail et le concentré de tomates. Ajouter les légumes, les tomates et le bouillon de légumes. Assaisonner avec l’origan, le thym, le sel et le poivre. Laisser mijoter pendant 20 minutes, ajouter les lentilles égouttées et mélanger. Saupoudrer de persil finement haché. Verser le jus de cuisson au laurier à travers une passoire et faire chauffer. Verser la semoule de maïs en fine pluie en remuant. Porter à ébullition, laisser gonfler 10 minutes couvercle fermé, en remuant de temps en temps. Couper quelques copeaux de Gruyère AOC. Râper finement le reste du fromage et le mélanger à la polenta. Servir la polenta avec les lentilles aux légumes, saupoudrer avec les copeaux de Gruyère AOC.


Nr. 29 - Dezember 2012

l’oiseau präsentiert die Quartalausgabe der Sortenorganisation Gruyère

Die Büros der Sortenorganisation Gruyère sind ab 21. Dezember 2012, 12.00 Uhr, bis 7. Januar 2013, 07.30 Uhr, geschlossen. In dringenden Fällen ist Herr Philippe Bardet unter Tel.-Nr. 079 317 82 61 erreichbar.


Inhalt 03 BOTSCHAFT DES DIREKTORS

15 Swiss Cheese Awards

04 Gruyère AOC – Willkommen in

16 Delegiertenversammlung :

Luxemburg!

05 Die Schaukäserei von Les Pontsde-Martel in Feststimmung

06 La Maison du Gruyère,

Schaukäserei, Bots­chafterin der Sortenorganisation Gruyère AOC

09 Marketing: Le Gruyère AOC, ein allseits geschätzter Auftritt

20 Jahre nach Unterzeichnung der Gruyère-Charta

18 «Chapitre de la Confrérie» Switzerland Cheese Marketing Neuer Direktor bei Fromco AG

19 Le Gruyère AOC beteiligt sich an grossen Veranstaltungen

20 Rezepte

12 Werbekampagne im Jahr 2012 14 Le Gruyère AOC an

Wettbewerben prämiert

Impressum Herausgeber: Interprofession du Gruyère Postfach 12, CH - 1663 Gruyères e-mail : interprofession@gruyere.com www.gruyere.com

Redaktion : Interprofession du Gruyère Auflage : 3’200 Exemplare

übersetzung : Trait d’Union 3000 Bern www.traitdunion.ch

Grafische Gestaltung : Effet-i-media e-mail : bepbep@bluewin.ch


Mit der letzten l’Oiseau-Ausgabe des Jahres richten wir unsere besten Wünsche an die gesamte Branche In diesem Jahr hat diese Botschaft einen besonderen Aspekt. An der letzten Delegiertenver sammlung mussten schwierige aber notw e n d i g e E n t s ch e i d u n g e n getroffen werden. Nachdem während einiger Jahre ausgezeichnete Qualität produziert wurde, nahm die Proportion des Gruyère AOC IB im Jahr 2012 in besorgniserregender Weise zu. Der Erfolg des Gruyère AOC bei den Konsumentinnen und Konsumenten liegt in seiner Qualität. Daher muss alles daran gesetzt werden, dass die Proportion des IB innerhalb der tolerierbaren Grenzen bleibt, die man von einem Rohmilch-Käse erwarten kann. Angesichts der gespannten Marktlage wurde entschieden, dass Käsereien mit einer leider konstanten IB-Produktion vorübergehend die Mengen reduzieren müssen, damit sich die Situation in den kommenden Jahren wieder normalisiert. Ausserdem ist es notwendig, in den Begleitmassnahmen die Prinzipien des Leitfadens der guten Herstellungspraxis strikt zu befolgen, was bedingt, dass jeder in seinem

Kompetenzbereich und im Interesse der Gemeinschaft alles daran setzt, um die bestmögliche Qualität zu garantieren. Es ist äusserst wichtig dass die Branche mit diesem Verhalten für den Le Gruyère AOC den besten Weg findet. Ausserdem ist zu vermeiden, dass in Katastrophen-Situationen hohe Geldbeträge ausgegeben werden, die für das Produkt keinen langfristigen Nutzen haben. Dank des Pflichtenhefts und seines neutralen Taxationssystems gelangen nur Laibe von hervorragender Qualität auf den Markt. Daher spüren die Konsumentinnen und Konsumenten nichts von den aktuellen Sorgen der Branche. Dank der qualitativ hochstehenden Produktion und dem ständigen Engagement kann die Branche jeder und jedem den wirtschaftlichen Fortbestand langfristig garantieren. Wir wünschen jedem Mitglied der Branche – egal ob Milchproduzent, Käser oder Affineur – und seiner Familie nur das Beste.

Philippe Bardet Direktor

3


Gruyère AOC – Willkommen in Luxemburg! Ve r g a n g e n e n M a i n a h m der Gruyère AOC im Grossherzogtum Luxemburg an der Veranstaltung „Bienvenue en Suisse“ teil, die von Schweiz Tourismus in Zusammenarbeit mit Switzerland Cheese Marketing Benelux initiiert wurde. Während drei Tagen prägte eine typisch schweiz e r i s ch e A t m o s p h ä r e d i e Innenstadt Luxemburgs. Schweiz Tourismus nutzte die Gelegenheit, um die Schweiz als Sommerferiendestination zu vermarkten. Das Ereignis stand unter dem Zeichen des Wassers und es wurden die Neuheiten für den Sommer 2012 vorgestellt. Zahlreiche Berghütten und Events d e r v e r s ch i e d e n e n S ch w e i z e r Regionen prägten die berühmte Grand Rue. In dieser reizvollen Atmosphäre konnten Passantinnen und Passanten eine Vielfalt an regionalen Traditionen entdecken. Zudem luden zahlreichen Events zur Teilnahme ein: die Gestaltung eines Turms aus Holzkühen, ein Rätsel um typische Alpgerüche und ein Wurfspiel mit Glocken. Weiter gaben Fahnenschwinger und Alphornbläser ihr Können zum Besten. Passantinnen und Passanten erleben die Gruyère-Herstellung hautnah

4

Seitens Gruyère AOC stellte die Sortenorganisation Gruyère ihre Alphütte, die der Fabrikation dient, a u f. E s w u r d e n z we i w ü r d i g e Vertreter entsandt, welche jeden Tag vor den interessierten Augen der

Monaten) und einen Gruyère d’alpage AOC. Ausserdem wurden unsere Informationsprospekte und Rezepte verteilt. Diese Kommunikationsmassnahme ist besonders wirksam und umfassend, da sie ermöglicht, die Herstellung des Gruyère AOC zu verstehen, ihn zu degustieren und Verwendungsmöglichkeiten in der Küche aufzeigt. Positive Bilanz

Bernard Andrey (in der Sennenjacke) erklärt Herrn Philippe Guex, Schweizer Botschafter im Grossherzogtum Luxemburg (links) und Herrn Xavier Bettel, Bürgermeister der Stadt Luxemburg (Mitte) die Herstellung von Gruyère AOC.

Besucherinnen und Besucher Gruyère herstellten – eine gute Gelegenheit, um auf diese Tradition aufmerksam zu machen, den Dialog zu eröffnen und die Besonderheiten des Gruyère AOC herauszustreichen. Übrigens: Es geht nichts über eine Degustation des Gruyère AOC! In einer nahe gelegenen Alphütte boten zwei Personen an einem Degustationsstand drei Gruyère AOC in verschiedenen Reifestadien an: einen Classic (im Ausland verbreiteter Name für einen 6 bis 9 Monate alten Gruyère AOC), einen Réserve (Gruyère AOC ab 10

Das Grossherzogtum Luxemburg zählt 525’000 Einwohnerinnen und Einwohner. Ein Grossteil davon ist ausländischer Herkunft; ausserdem verfügt Luxemburg über eine beträchtliche Anzahl Grenzgänger. Es handelt sich aber vor allem um ein Land mit grossem Potenzial für Qualitätsprodukte, da die Kaufkraft der Bevölkerung hoch ist. D e r S ch we i ze r Bo t s ch a ft e r i n Luxemburg sowie der Bürgermeister von Luxemburg begrüssten die Gesamtleistungen von SCM Benelux. Die Lokalpresse berichtete positiv über diese Veranstaltung. Obwohl im Grossher zogtum Luxemburg bereits seit mehrer e n Ja h r e n ve r k a u f s f ö r d e r n d e Massnahmen ergriffen werden, konnte dieses Ereignis das Image des Gruyère AOC weiter stärken. Dieser Erfolg spornt dazu an, diese Bemühungen fortzusetzen und die Präsenz des Gruyère AOC in diesem Gebiet weiter zu festigen.


Die Schaukäserei von Les Ponts-de-Martel in Feststimmung Nicht weniger als drei Ereignisse wurden am 11. und 12. Mai 2012 in der Käserei von Les Ponts-deMartel gefeiert: die Einweihung der neuen Ausstellung (siehe Artikel zur Realisierung dieser Informationstafeln im l’Oiseau Nr. 27), das 20-jährige Bestehen der Käserei und die Erlangung der ISO-Zertifizierung 22000. Der Freitag, 11. Mai, war dem offiziellen Teil gewidmet. Es waren sowohl Behördenvertreter als auch verschiedene Persönlichkeiten vertreten. Sehr begrüsst wurde die Anwesenheit von Herrn Thierry Grosjean, Regierungsrat und Wirtschaftsdirektor des Kantons Neuenburg, von Frau Jeannine Robert, Vizepräsidentin des Gemeinderats von Les Ponts-de-Martel, von Herrn Pierre Dubois, Ehrenpräsident der Sortenorganisation Gruyère, von Herrn Philippe Bardet, Direktor der Sortenorganisation Gruyère, von den Vertretern der Fachorganisationen, von den Partnern sowie Kunden der Käserei. Die Genossenschafter und Produzenten der Käserei Les Martel, Herr Pierre-Ivan Guyot, Direktor von Fromco AG sowie seine Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter nahmen ebenfalls an der Veranstaltung teil, um das Jubiläum mit ihrem Partnerbetrieb zu feiern. Auch die Presse war vor Ort und verfolgte interessiert die Herstellung

des Gruyère AOC. Die diversen qualitativ hochstehenden Presseberichte, die dazu erschienen sind, zeigen, wie wichtig es ist, immer wieder über die Qualität, die Herstellung

Schaukäsereien sind ausserdem im touristischen Angebot und in der Wirtschaft ihrer jeweiligen Region verankert. Am Samstag regnete es leider ununterbrochen und es war den ganzen Tag eiskalt. Die Bevölkerung liess sich aber nicht unterkriegen und genoss die Veranstaltungen mit dem Ball (Freitagabend), die Tage der offenen Türen der Käserei, die Ausstellung und die Käsekeller sowie die vielen Vergnügungsmöglichkeiten für Kinder (Hüpfburg und Spiele). Degustationen von Gruyère AOC und Spezialitäten der Käserei erfreuten zudem Gross und Klein.

und das Know-How des Gruyère AO C z u i n fo r m i e r e n . D i e b e i den Schaukäsereien des Gruyère AOC, Les Martel und La Maison du Gruyère, sind ausgezeichnete Aushängeschilder, um die Aufgaben der Sortenorganisation vorzustellen und die Eigenschaften des Gruyère AOC aufzuwerten. Beide Käsereien werden auf der Website unter www. gruyere.com in den Vordergrund gestellt, und auch Switzerland Cheese Marketing betreibt entsprechende Absatzförderung. Die beiden

Bei diesem zweitägigen Anlass ging es vor allem um die Anerkennung der Arbeit, welche in den vergangenen 20 Jahren geleistet wurde, sowie der steten Bestrebung, sowohl in der lokalen Wirtschaft als auch im Tourismusbereich attraktiv zu bleiben. Es herrschte Einigkeit darüber, dass es sich um eine gemeinsame Arbeit handelt, wo jeder mit seinem Einsatz zum Erfolg des Gruyère AOC beiträgt.

Fromagerie Les Martel Major-Benoit 25 2316 Les Ponts-de-Martel Tel. 032 937 1666 www.fromagerie-les-martel.ch

5


© C. Bullinger

La Maison du Gruyère, Schaukäserei, Bots­ chafterin der Sortenorganisation Gruyère AOC Die Schaukäserei von PringyGruyères stellt eine Schnittstelle zwischen Besucherinnen und Besuchern aus der ganzen Welt, Käsern und Affineuren dar und sorgt dafür, dass das Know-How und Le Gruyère AOC weitum bekannt sind. Ziel bei ihrer Gründung war es, den Absatz zu fördern und den Erwartungen der Besucherkreise in Bezug auf unseren beliebten Käse in seinem gleichlautenden Dorf gerecht zu werden. Die ehemalige Molkereigenossen­ schaft Gruyères war zu klein und ungenügend ausgerüstet, um int e r e s s i e r t e n To u r i s t i n n e n u n d Touristen vorzuführen, wie dieser berühmte Käse hergestellt wird. Die „Molkereigenossenschaft Gruyères“ leistete daraufhin Pionierarbeit. A n l ä s s l i ch d e r E i nwe i h u n g d e r Schaukäserei von Pringy im Juni 1969 eröffnete Herr Schaffner, Bundesrat und Vorsteher des Eidgenössischen Volkswirtschaftsdepartements seine Rede mit den Worten: „Diese realistische und sicher wirksame Propaganda a n e i n e m we l t we i t b e k a n n t e n Touristenort wird zweifellos dazu beitragen, das Image des Gruyère weiter zu stärken und den Markt für andere Schweizer Milchprodukte im In- und Ausland zu öffnen.“ Zu jener Zeit empfing das Schloss 120‘000 Besucherinnen und Besucher. Man rechnete damals damit, dass ein

6

Drittel davon der Käserei einen Besuch abstattete. Dies entspricht ca. 35’000 bis 40’000 Personen. Mit über 100’000 Besucherinnen und Besuchern wurde diese Prognose weit übertroffen. Anschliessend verzeichnete die Käserei eine Rekordbesucherzahl von 312’000, welche im Jahr 1997 wiederum auf rund 190’000 sank. Zu jener Zeit genügte die Käserei den Anforderungen nicht mehr, um Gäste zu empfangen. Eine neue Herausforderung stand bevor. Am 5. Mai 2000 entstand die Schaukäserei neu als „La Maison du China interessiert sich für La Maison du Gruyère! Im Jahr 2011 stammten 1’785 Besucher unserer Website aus China. Vom 1. Oktober 2011 bis 30. September 2012 besuchten 24’718 Internetsurferinnen und –surfer die Website www.lamaisondugruyere.ch! Gruyère“. Mit 35 Milchproduzenten und mit einer Liefermenge von 5.7 Millionen Kilogramm Milch stellt sie damit eine der grössten Käsereien der Sortenorganisation Gruyère AOC dar. Unter Wahrung eines altüberlieferten Rezepts und in Übereinstimmung mit dem AOC-Pflichtenheft stellen Jacques und Nicolas Ecoffey heute mit ihren Angestellten täglich 48 Laibe in 4 Kessi à 4’800 Liter her. Im Keller können 7’000 Laibe gereift werden. Am gleichen Ort wird auch Vacherin

Fribourgeois AOC hergestellt. Die Ausstellung „Gruyère AOC, als Erlebnis der Sinne“ bietet eine interaktive und spielerische Entdeckungsreise. Über die fünf Sinne und einen geschichtlichen Rückblick werden das Know-How, die Qualität und die Eigenheit des Produktes im Verlauf der Jahre direkt erlebbar vorgeführt. Die Kuh „Cerise“ führt die Besucherinnen und Besucher vom Weideland zur Herstellung ihrer „Frucht“ und vermittelt ihnen zugleich die Geschichte dieses einzigartigen Käses. Der Kommentar zur Ausstellung erfolgt mittels Audioführern in sechs Sprachen (Deutsch, Französisch, E n g l i s ch , I t a l i e n i s ch , S p a n i s ch und Japanisch). Zur zeit stehen schriftliche Übersetzungen in 12 weiteren Sprachen zur Verfügung, nämlich Albanisch, Arabisch, Chinesisch, Koreanisch, Finnisch, Hebräisch, Ungarisch, Holländisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch und Tschechisch. Fünf Versionen wurden von Besucherinnen und Besuchern angeboten, welche gerne regelmässig mit ihren Gästen oder Kunden kommen. Andere Sprachen wie Finnisch oder Koreanisch wurden in der gleichen Absicht durch Personen erarbeitet, welche mit der Sortenorganisation in Verbindung stehen. Zwischen 2001 und 2011 ist die Besucherzahl um über 35 % gestiegen. Im Jahr 2011 lag sie bei 652’426 Personen. Davon besuchten 141’322 Personen die Ausstellung. Die Region von Gruyère verzeichnet parallel


dazu einen weiteren Aufschwung im Zusammenhang mit einem touristischen Angebot, welches in der G e b o r g e n h e i t d e s m a l e r i s ch e n Dörfchens Gruyères die Gastronomie (die Schokolade Cailler und Le Gruyère AOC), die Landschaft (den Moléson und seine neue Luftseilbahn) und das Kulturerbe (die Grafenstadt Gruyère und ihr Schloss) vereint. Das Musée gruérien wurde kürzlich vollständig saniert. Auch die Bäder in Charmey erfreuen sich einer regen Besucherzahl. Die Übernachtungen nehmen zu, und zwischen den Partnern werden Synergien genutzt. Das Marketing von „La Maison du Gruyère“, welches auf den Tourismus ausgerichtet ist und jenes der Sortenorganisation, welches sich auf die Konsumentenkreise fokussiert, sowie der 7 auf 7-tägige, freundliche, professionelle und mehrsprachige Empfang unserer Hostessen, verschiedene Events vor Ort und der laufende Unterhalt der Infrastrukturen spielen dabei eine wichtige Rolle. Jede Anstrengung zählt, um unseren Rang unter den 25 am häufigsten besuchten Museen* der Schweiz halten zu können. Zur besseren Abstimmung mit dem Image erneuert und führt die „Molkereigenossenschaft Gruyères“ den Greyerzer Markt. Christian und Eva Chassot empfangen unsere Gäste im Restaurant der Käserei und im „Coin gourmand“. Der Konferenzraum wurde mit einer neuen Tontechnik ausgerüstet. Zur Förderung dieser neuen Stärken wurde das Dokument „Gruppen 2013 – Pauschalen – Menüs und Seminare“ erarbeitet und über 800 schweizerischen und europäischen

Tourismus-Fachleuten zugestellt. Das Dokument kann auf unserer Website heruntergeladen werden. Im Zeichen dieser Erneuerung lädt La Maison du Gruyère alle zu einem „Tag der offenen Türen“ ein. Dieser findet am 6. Januar 2013 statt. Auf dem Programm stehen ein Gourmet-Gruyère AOC-Menü, regionale Gerichte, Käsen auf dem Holzfeuer, musikalische Einlagen und Klettermöglichkeiten für die Kinder. Besuch der Website www.lamaisondugruyere.ch Vom 1. Januar 2011 bis 31. Dezember 2011 14 6 ’ 101 B e s u ch e r i n n e n und Besucher, d.h. 40 0.28 Besucherinnen und Besucher pro Tag Verweildauer: 4.56 Minuten Anzahl konsultierte Seiten pro Zugang: 4.32 Seiten

Angebotene Übersetzungen während des Besuchs Sommer 2011 Mitte April – Sept. Russisch 2850 Chinesisch 1256 Arabisch 1330 Portugiesisch 1647 Polnisch 1260 Tschechisch 1131 Ungarisch 874 Holländisch 779 Koreanisch 259 Rumänisch 1132 Hebräisch Ab Sept. 2012 Finnisch 153 Albanisch Ab Ende 2011

Sommer 2012 März – Sept. 3292 2730 1718 1718 1369 1346 980 779 506 258 40 33 22

Informationen: La Maison du Gruyère, Place de la Gare 3, 1663 Pringy-Gruyères Tel. 026 921 84 00 www.lamaisondugruyere.ch

Download von der Website www.lamaisondugruyere.ch in12 Monaten 8000 8000 7000 7000

Käseherstellungszeiten auf Französisch

6000 6000 5000 5000

Käseherstellungszeiten auf Deutsch

4000 4000 3000 3000

Käseherstellungszeiten auf Englisch

2000 2000 1000 1000

00

7555

5641

3560

1694

*Gemäss Statistik des Verbands der Museen Schweiz, bei welchem La Maison du Gruyère Mitglied ist.

Flyer Käserei Wanderung

7


Gästebuch Auf der Website www.lamaisondugruyere.ch, Rubrik GÄSTEBUCH, Unterrubrik IHRE BEMERKUNGEN, finden Sie weitere Eindrücke unserer Besucherinnen und Besucher.

8


© Athletissima

Le Gruyère AOC, ein allseits geschätzter Auftritt Dieses Jahr war Le Gruyère AOC wiederum bei zahlreichen festlichen Ereignissen in der Schweiz und im Ausland vertreten. Eine gute Präsenz verzeichnete er an sportlichen Wettkämpfen oder bei Freizeitaktivitäten im Rahmen der Familie oder unter Freunden. Le Gruyère AOC profitierte von direkt an das Sponsoring gebundenen Werbemitteln. Zudem machte er mit Degustationen und Verkäufen von Le Gruyère AOC, Fondues und Hot-Fondues auf sich aufmerksam. So ist es nicht verwunderlich, dass Le Gruyère AOC sowohl beim breiten Publikum als auch bei den Fachleuten, welche an den Veranstaltungen beteiligt sind, ausserordentlich gut ankommt. Die europäischen Athletikwett­ kämpfe in Helsinki An diesen europäischen Athletikwettkämpfen konnten wir unseren Käse aufwerten und in Finnland bekannt machen. Die naturverbundenen Finnländerinnen und Finnländer waren vom Le Gruyère AOC als Botschafter einer Region begeistert. Monate vor Beginn dieses Ereignisses wurde das Marketing im Handel, in Hotels und Rest aurants von Helsinki und Umgebung aktiv. Die Sortenorganisation Gruyère wollte damit ihren köstlichen Hartkäse so-

wie seine Zubereitungsmöglichkeiten den Zielgruppen näherbringen. Die Fachleute zogen mit: Vor Beginn der Wettkämpfe boten 30 Geschäfte, 10 Hotels und 6 Restaurants Le Gruyère AOC sowie Gerichte mit unserem Käse an. Abgerundet wurden diese Massnahmen durch das bereits laufende Verkaufsförderungsprogramm (Degustation und Werbung) vor Ort. Natürlich war Le Gruyère AOC im Olympiastadion von Helsinki vertreten. Hinter den Athletinnen und Athleten war unser Logo sowohl für Zuschauerinnen und Zuschauer als auch bei Fernsehübertragungen gut sichtbar. Ganz in der Nähe des Stands der Sortenorganisation, die eine Degustation und Fondue anbot, zogen die Fahnen mit dem Wahrzeichen des Le Gruyère AOC, Glocken, Milchkannen und Heuballen die Aufmerksamkeit auf sich. Grund genug , um die Feinschmecker in Stimmung zu versetzen! Die Schaulustigen konnten unseren Käse versuchen und an einem Spiel teilnehmen. Im VIP-Bereich wurde alles daran gesetzt, um den Anwesenden das Wasser im Munde zusammenlaufen zu lassen: unterschiedlich gereifter Le Gruyère AOC, präsentiert auf schönen Tischen im Gruyère-Look, stand für sie zur Degustation bereit. Die Sortenorganisation Gruyère nutzte dieses Ereignis, um den finnischen Händlern zu danken, welche das ganze Jahr über zur Aufwertung und zum

Verkauf von Le Gruyère AOC beitragen. Sie schenkte ihnen VIP-Plätze, eine Geste, die sehr geschätzt wurde. Die Händler kehrten begeistert und mit einem kleinen Geschenk sowie einem Stück Le Gruyère AOC Réserve nach Hause. Auf diese Weise konnten sie sich von den Eigenschaften dieser Affinage überzeugen, die man in Finnland noch zu selten antrifft. Diese Gesamtstrategie war sehr erfolgreich und zeigt uns, dass wir mit dem Sponsoring-Ansatz auf dem richtigen Weg sind. Mille Gruyère Seit 5 Jahren begleitet Le Gruyère AOC die jungen Leichtathletikbegeisterten. Dank dem Mille Gruyère absolvieren junge Athletinnen und Athleten zwischen 10 und 15 Jahren einen 1000m-Lauf und messen sich dabei mit den Besten des Landes. Bei allen 12 regionalen Finalen trat Le Gruyère AOC mit aufblasbaren Bogentoren, Schriftbändern, Pop-ups und Strandflaggen auf. Jedes Kind erhielt eine Portion Gruyère AOC Käse und ein mit dem Gruyère AOC Logo bedrucktes T-Shirt. Dieses Engagement für die jungen Sprinterinnen und Sprinter passt sehr gut zu unserer globalen Marketingstrategie und führt uns geradewegs an die AthletikEuropameisterschaften 2014 in Zürich.

9


© J.-B. Sieber

Athlétissima Im Rahmen des internationalen Athletikmeetings im Olympiastadion von La Pontaise in Lausanne konnte Le Gruyère seinen Auftritt verstärken. Unser Hartkäse war im VIP-Bereich vertreten, der von rund 2’800 Personen besucht wurde. Ebenfalls zu sehen war er für das breite Publikum im neuen Sponsorendorf. Die Sortenorganisation hatte für die 15’000 Zuschauerinnen und Zuschauer der Athletissima eine Degustation und ein Spiel organisiert. Die siegreichen Athletinnen und Athleten kehrten unabhängig von der Laufkategorie mit einem Stück Le Gruyère AOC nach Hause, was sehr geschätzt wurde. Mit ihnen haben wir sicher gute Botschafter für unseren Hartkäse gewonnen. Die Ahletissima war eine sagenhafte Ausgabe, insbesondere, was das Echo in den Medien anbelangt: RTS hatte einen Marktanteil von 26 %, SF2 von 13% und RSI2 von 11%. Eine Zufriedenheitsumfrage bei den Konsumentenkreisen (Institut GFK) hat ergeben, dass 70 % aller Besucherinnen und Besucher unsere Marke als Sponsor des Events kennen. Ausserdem liegen wird auf Platz 3 der anerkannten Sponsoren, was sehr positiv ist. HC Fribourg Gottéron Le Gruyère AOC unterstützt den HC Fribourg Gottéron. Das Logo ist auf der Bande im Innern der Halle und bei Fernsehinterviews auf den Leibchen und Mützen der Spieler zu sehen. Dank dieser Partnerschaft wird ausserdem das Fondue moitié-moitié in den

10

Restaurants rund um die Eisbahn StLéonard in Freiburg serviert. Le Gruyère European Curling Championships Nach Moskau im Jahr 2011 ist Le Gruyère AOC vom 8. bis 15. Dezember an den Curling-Europameisterschaften in Karlstad in Schweden vertreten. Mit seinem Einsatz war er einmal mehr fester Bestandteil dieses Wettkampfs und wurde in den Medien mehrmals zitiert. Die Fernsehübertragungen von Curling-Meisterschaften sind für unsere Verkaufsförderung sehr interessant. Da es sich um eine taktische Sportart handelt, ist unser Logo auf dem Eisfeld, den Kleidern und den Banden für Fernsehzuschauerinnen und –zuschauer schlicht nicht zu übersehen. Im Weiteren wurden in den Geschäften rund um Karlstad (25) Degustationen sowie eine Aktivierung der VIP-Plätze organisiert. Weltcup – Herren Skirennen in Adelboden Über 40 ‘ 000 Zuschauerinnen und Zuschauer fanden sich in der Berner Skistation zur Austragung des SkiWeltcups ein. Adelboden hat zweifellos seinen festen Platz im internationalen Skisport – und das kam Le Gruyère AOC als Sponsor höchst gelegen. Wie jedes Jahr war das Hot-Fondue während dieses sehr geschätzten Wochenendes ein voller Erfolg.

der Partie. Rund 2’000 Sportlerinnen und Sportler, Gymnasiasten oder L e r n e n d e a u s d e r We s t - u n d Deutschschweiz nahmen daran teil. An den fünf Skistationen, wo sich die Teilnehmerinnen und Teilnehmer massen, war das Logo von Le Gruyère AOC sowohl auf den Startnummern als auch auf den Fahnen zu sehen. Nach ihrem Einsatz wurden die jungen Sportlerinnen und Sportler mit unserem Käse verwöhnt. Hot-Fondues gab es dann beim grossen Finale in Leysin. Einmal mehr zeigt sich, dass Le Gruyère AOC und geselliges Beisammensein bestens miteinander harmonieren. Schneeschuh Erlebnis Zahlreiche Familien und Freunde begaben sich in idyllischer Landschaft von 14 West- und Deutschschweizer Skistationen auf eine SchneeschuhWa n d e ru n g . I m Pr e i s vo n C H F 40.-- pro Person sind Schneeschuhe, e i n e m a r k i e r t e S t r e ck e , e i n e Zwischenverpflegung und bei Ankunft ein herrliches Fondue moitié-moitié inbegriffen. Damit alle von diesem unvergesslichen Angebot profitieren können, unterstützt Le Gruyère AOC weiterhin die sportlichen Samstage, die zusammen mit den regionalen Klubs ins Leben gerufen wurden. Zweifellos haben die Teilnehmerinnen und Teilnehmer ihre Schneeschuh-Wanderungen - ob bei Tag oder bei Mondschein - mit unserem Käse und unserem Fondue in Verbindung gebracht.

Rivella GiantXTour 2012 Le Gruyère AOC war an diesem Skiund Snowboard-Wettkampf mit von

Tour de Romandie und Tour de Suisse


Le Gruyère AOC hat diese beiden grössten Schweizer Radrennen unterstützt. Bei der Tour de Romandie war er bei jeder Etappe, von Lausanne bis CransMontana, sowie entlang der Strassen vertreten. Le Gruyère AOC war ausserdem im Sponsorendorf und bei der Werbekarawane der Tour de Suisse vertreten. Die Sortenorganisation verteilte Stückchen unseres köstlichen Käses sowie verschiedene Werbeartikel. Diese beiden Wettkämpfe werden auch im in- und ausländischen Fernsehen übertragen. Gruyère Cycling Tour – Juralp Cup Le Gruyère AOC ist beteiligt sich an zwei sehr beliebten Wettkämpfen. Die Gruyère Cycling Tour führte zahlreiche Amateurradsportler durch die voralpinen Landschaften. Für maximale Sichtbarkeit war gesorgt, trugen doch die Wettkämpfer den Gruyère-Look. Beim Juralp Cup, dem Westschweizer Mountainbike-Etappenwettkampf, fanden die Wettkämpfe in der ganzen Westschweiz statt. Women Sport Evasion Rund 800 sportbegeisterte Frauen fanden sich im Stadion von Langenthal ein. Während 2 Tagen konnten sie rund ein Dutzend Sportaktivitäten ausüben, von Taî-chi-Tanz über Zumba und Yoga. Le Gruyère AOC war mit einem Degustationsstand und einem Spiel vor Ort dabei. Für einen geselligen Austausch im Rahmen des Le Gruyère AOC oder eines Fondues moitié-moitié war gesorgt. Swiss Expo Die Swiss Expo, die Fachmesse für Agrotechnik im Beaulieu in Lausanne,

wurde von 22’000 Personen besucht. Le Gruyère AOC war mit weiteren Schweizer Käsen vertreten und betrieb zusammen mit Switzerland Cheese Marketing einen Stand. Am internationalen Rinderwettbewerb trug jeder Züchter, der sein Tier vorstellte, eine Startnummer mit dem Le Gruyère AOC-Schriftzug. Die Publikums- und Fachmessen in unserem Land D i e S o r t e n o r g a n i s a t i o n wa r a n der BEA vertreten, der grossen Frühjahrsmesse im Espace Mittelland, am Comptoir Suisse sowie an der Luga, der grossen Ausstellungsmesse in der Zentralschweiz. Sie nahm ferner an der Züspa teil, der grössten Zürcher Publikumsmesse mit rund 100’000 Besucherinnen und Besuchern sowie an der Olma, der grossen Landwirtschaftsmesse in der Ostschweiz. Unmittelbar in unserer Nähe war Le Gruyère AOC Partner des Salon Suisse des Goûts et Terroirs in Bulle. Diese Veranstaltung ist eine wahre Freude für die Sinne und den Gaumen. Der Anlass war aufgrund des regen Interesses an unserem Käse wiederum ein voller Erfolg. Salon international de l’agriculture von Paris Zum zehnten Mal in Folge reiste unser Le Gruyère AOC in Zusammenarbeit mit Switzerland Cheese Marketing und der Vereinigung zur Förderung der Produkte aus dem Freiburgerland nach Paris. Vor einem interessierten Publikum stellte die Sortenorganisation an dieser Veranstaltung Gruyère her. Wir nutzten die Gelegenheit, um die Vorzüge unseres Käses herauszustrei-

chen und den Slogan „Le Gruyère AOC, pas de trous, que du goût“ in Erinnerung zu rufen. Internationale Messe in Lyon Zahlreiche Personen besuchten den Stand von Switzerland Cheese Marketing und kosteten dabei unseren Le Gruyère AOC. Viele kauften darauf unseren Schnittkäse oder eine Fonduemischung. Die Messe verzeichnete einmal mehr über 500’000 Besucherinnen und Besucher. Cambremer Messe Die Sortenorganisation reiste zur Förderung des Le Gruyère AOC in die Normandie. Diese weitberühmte Messe, die den AOC-Produkten g e w i d m e t i s t , s ch l u g n ä m l i ch der Sortenorganisation vor, ihren Hartkäse vorzustellen. Vertreter der Sortenorganisation gaben dabei Einblick in die Käsefabrikation. Paléo Festival und Francomanias Le Gruyère AOC war wiederum am Paléo Festival vertreten, an dem 230’000 Zuschauerinnen und Zuschauer teilnahmen. Das Hot-Fondue hatte mit über 10’000 verkauften Portionen wiederum grossen Erfolg. Die Francomanias von Bulle waren dieses Jahr den Liebhabern französischer Chansons gewidmet. Während 6 Tagen treten auf zwei Bühnen bekannte Namen, aber auch neue Talente aus der frankophonen Szene auf. In diesem Rahmen konnten die Festivalbesucherinnen und –besucher Fondue und Hot-Fondue geniessen.

11


Werbekampagne im Jahr 2012 Jedes Jahr im Frühling und Herbst erscheint Le Gruyère AOC mit TV-Werbespots auf verschiedenen in- und ausländischen Kanälen. Diese Kampagne festigt das Image des Gruyère AOC und vermittelt Werte, die uns am Herzen liegen. Sie gehört zu einem Gesamtkonzept mit mehreren Massnahmen, welche unsere Präsenz auf dem Markt stärken. Die kühnen Skifahrer und Mountainbiker der Kampagne „Le Gruyère AOC – von Natur aus beruhigend“ haben nun nach über zwei Jahren intensiver Sporttätigkeit eine Ruhepause verdient. Diesen Herbst können nun die Fernsehzuschauerinnen und -zuschauer den Gruyère AOC und seine Sortenorganisation entdecken bzw. wieder entdecken. Der 10-sekundige Werbespot veranschaulicht auf eindeutige Weise, wie Milch und Käse produziert und Letzterer affiniert wird. Das Schwergewicht wird dabei auf die Aufwertung der Akteure der Sortenorganisation bis hin zum Endkunden gelegt. Letzterer wird durch einen Vater dargestellt, der sich mit seiner Enkelin um ein Stück Gruyère AOC zankt. Damit unterstreichen wir, welch hohen Stellenwert der Gruyère AOC bei unseren Mahlzeiten einnimmt. Gleichzeitig heben wir die Qualität des Gruyère AOC hervor, die wir der hochwertigen Milch, dem geübten Auge des Käsers in seinem Kessi und der sorgfältigen Affinage verdanken.

12

In der Schweiz, und insbesondere in der Deutschschweiz, gilt es aber auch, unseren Platz zu halten. Daher verkehren seit diesem Frühling Busse und Trams in den grossen Schweizer Städten im Gruyère AOC-Kleid. Auch hier geht es darum, all jene Elemente herauszustreichen, welche zum Qualitätsprodukt Gruyère AOC beitragen. Diese Busse fahren durch die Strassen von Basel, Zürich, Bern und Luzern und verstärken so unsere Präsenz in der deutschsprachigen Schweiz. Natürlich ging die Westschweiz nicht vergessen: die Kampagne läuft auch in Lausanne und Genf. Wir haben den Grossstädten den Vorzug gegeben, da die Zielgruppen dort grösser sind und einige unter ihnen auch internationalen Charakter haben – ein nicht zu unterschätzender Vorteil. Mit dieser Kampagne wurde anfangs Mai 2012 begonnen und deren Dauer wurde auf sechs Monate begrenzt. Die mediale Wirksamkeit dieser Kampagne, mit welcher die Werte des Gruyère AOC vermittelt werden können, ist jedoch gross. So wurde beschlossen, die Kampagne bis Mai 2013 fortzusetzen. Somit können wir ein Maximum von den bereits investierten Infrastrukturkosten profitieren. Wir erinnern ferner daran, dass die Busse von Zermatt seit mehreren Jahren die Gruyère AOC-Farben tragen. Le Gruyère AOC als Marke zu vermitteln ist das eine. Es muss aber auch ein Kaufanreiz geschaffen werden. Zusätzlich zur einladenden und sympathischen visuellen Aussenerscheinung

trägt daher das Innere der Fahrzeuge ebenfalls den Gruyère AOC-Look. Auf Informationstafeln werden die Vorzüge des Gruyère AOC gepriesen. Es ist auch möglich, einen „Tag“ zu scannen, der die Website www. gruyere.com auf Ihrem Smartphone direkt öffnet. Die so verzeichneten Zugriffe auf die Website sind vielversprechend. Parallel dazu wurden in Bern zwei Degustationsanlässe von je einer Woche organisiert und jeweils 10’000 Gruyère AOC-Sticks und 15’000 Werbeprospekte (in Form von Lesezeichen) verteilt. Z u s a m m e n ve r m ö g e n a l l d i e s e Massnahmen den Kaufentscheid der Konsumentinnen und Konsumenten positiv zu beeinflussen. Das Marketing verfolgt ausserdem weitere Aktionen. Seiten 9, 10 und 11 gibt Ihnen eine Übersicht über die Ereignisse im Jahr 2012.


Spot der TV-Werbekampagne 2012

13


Le Gruyère AOC an Wettbewerben prämiert Dieses Jahr konnte Le Gruyère AOC seine Stärken an verschiedenen Wettbewerben unter Beweis stellen. Das Ergebnis lässt sich zeigen: Zur grossen Freude der Sortenorganisation Gruyère wurden zahlreiche Auszeichnungen gewonnen. Sie gratuliert und dankt an dieser Stelle den Siegern, M i l ch p r o d u ze n t e n u n d Affineuren ganz herzlich.

AOC, affiniert durch von Mühlenen AG.

Wo r l d C h a m p i o n s h i p C h e e s e Contest 2012 - März 2012

Nantwich International Cheese Awards – Juli 2012

Vom 5. bis 7. März 2012 fand der World Championship Cheese Contest in Madison (USA) statt. Le Gruyère AOC war gleichzeitig mit drei amerikanischen Gruyère-Käsen im Rennen.

Goldmedaillen gingen an: Herrn Daniel Maurer, der Käserei Chézard-St-Martin, für seinen Gruyère AOC affiniert durchr Emmi; Herrn Nicolas Schmoutz, der Käserei Mézières, für seinen Gruyère AOC, affiniert durch Fromco SA, Herrn Jean-Marie Dunand, der Käserei Le Crêt, für seinen Gruyère AOC, affiniert durch Fromage Gruyère AG.

Der erste Preis ging an Herrn Olivier Baudois, der Käserei Le CerneuxPéquignot für seinen Gruyère AOC, affiniert durch Lustenberger & Dürst AG. Der zweite Preis wurde Herrn René Pernet, der Käserei Haut-Jorat, für seinen Gruyère AOC, affiniert durch Fromco AG, verliehen. Gewinner des dritten Preises war Herr Adrian Scheidegger, der Käserei Niedermuhren, für seinen Gruyère

Über 200 Personen, darunter die Sortenorganisation und die Confrérie du Gruyère, fanden sich am Zürcher Flughafen ein, um die Schweizer Sieger zu empfangen und zu feiern. Bei dieser Gelegenheit konnte auf die Qualität des Schweizer Käses an diesem internationalen Wettbewerb hingewiesen werden.

S i l b e r m e d a i l l e n e r z i e l t e n H e rr Alexandre Guex, der Käserei Châtonnaye, für seinen Gruyère AOC, affiniert durch von Mühlenen in Düdingen (er wurde ausserdem ausgezeichnet), Herr Benoît Kolly, der Käserei Le Mouret, für seinen Gruyère AOC, affiniert durch Emmi. Bronzemedaillen gewannen Herr Philippe Déner vaud, der Käserei Villarimboud, für seinen Gruyère AOC, affiniert durch Emmi und die Käserei Cremo AG, für ihren Gruyère AOC, affiniert durch Fromage Gruyère AG. Alpkäsewettbewerb der Olma – Oktober 2012 Jedes Jahr findet im Oktober im Rahmen der OLMA (Messe für Landwirtschaft und Ernährung in St. Gallen) der Alpkäsewettbewerb statt. Folgende Preise wurden verliehen:

14

Erster Preis in der Kategorie Hartkäse: Herren Laurent und Nicolas Brodard, Alp La Guignarde, für ihren Gruyère d’alpage AOC, affiniert durch die Freiburgische Genossenschaft der Alpkäseproduzenten. Dritter Preis: Herr Laurent Gachet, Alp Les Audèches, für seinen Gruyère d’alpage AOC, affiniert durch die Freiburgische Genossenschaft der Alpkäseproduzenten. Fünfter Preis: Herr Nicolas Remy, Alp Les Groins, für seinen Gruyère d’alpage AOC , affiniert durch die Freiburgische Genossenschaft der Alpkäseproduzenten. Sechster Preis: Herr Jean-Louis Roch, Alp Théraula d’Avau, für seinen Gruyère d’alpage AOC, affiniert durch die Freiburgische Genossenschaft der Alpkäseproduzenten. Siebter Preis: Herr Stefan König, Alp La Vatia d’Avau, für seinen Gruyère d’alpage AOC, affiniert durch die Freiburgische Genossenschaft der Alpkäseproduzenten. World Cheese Awards 2012 – November 2012 Zum Zeitpunkt der Drucklegung des l’oiseau wurden in Birmingham die World Cheese Awards 2012 ausgetragen. Die Ergebnisse werden wir in der nächsten Ausgabe dieses Magazins veröffentlichen. Die Sortenorganisation Gruyère freut sich über diese Auszeichnungen. Sie gratuliert ihren Käsern sowie ihren Milchproduzenten und Affineuren. Diese Medaillen beweisen einmal mehr, dass der Gruyère AOC eine Vorrangstellung auf dem nationalen und internationalen Markt verdient – was dem Umstand zu verdanken ist, dass sich sämtliche Fachleute der Sortenorganisation an die Vorgaben halten.


Swiss Cheese Awards 2012 An den Swiss Cheese Awards t r e ff e n s i ch t r a d i t i o n s g e mäss alle Schweizer Käse Begeisterten. Wir begrüssen es, dass die 8. Ausgabe dieser Veranstaltung im Tessin a u s g e t r a g e n w u r d e . Vo m 27. bis 30. September 2012 fanden in der wunderschönen Altstadt Bellinzonas ein grosser Schweizer Käsemarkt und ein Tessiner Alpkäsemarkt verbunden mit zahlreichen Attraktionen statt. Leider meinte es das Wetter am Samstag nicht gut, doch vermochte dieser Umstand die gute Tessiner Laune nicht zu trüben. Während diesen vier Tagen konnte die vielfältige Schweizer Käsepalette entdeckt und gekostet werden. Le Gruyère AOC war mit einem Stand und einer eigenen mobilen Käserei der „Confrérie du Gruyère“ gut vertreten. Die Besucherinnen und Besucher konnten abwechselnd die Herstellung von Gruyère AOC und Formaggio d‘Alpe Ticinese AOC mit verfolgen. Die Swiss Cheese Awards sind aber vor allem lang ersehnte Meisterschaften, an welchen sich 28 Käsekategorien um den Titel des besten Schweizer Käses messen.

Le Gruyère AOC wurde wiederum mit Ehrenauszeichnungen und zahlreichen Medaillen belohnt. Bevor die Sieger der Kategorien Gruyère AOC und Gruyère d’alpage AOC aufgelistet werden, gratuliert die Sortenorganisation Herrn Patrick Hauser, dem grossen Sieger des Swiss Cheese Awards, für seinen Vacherin Mont d’Or AOC ganz herzlich. Herr Hauser ist zugleich ein führender Hersteller von Gruyère AOC. Der Gewinner des Swiss Cheese Awards 2012 für den besten Gruyère AOC, affiniert durch Fromco in Moudon, heisst Gérald Raboud der Käserei Courgenay. Diplome gingen an: Herrn Jean-Philippe Charrière von der Käserei Ponthaux für seinen Gruyère AOC, affiniert durch Fromco SA Herrn Philippe Geinoz von der Käserei Bémont für seinen Gruyère AOC, affiniert durch Fromco SA, Herrn Cédric Vuille von der Käserei La Brévine für seinen Gruyère AOC, affiniert durch Margot Fromages SA, Herrn Thierr y Ecoffey von der Käserei Romontoise für seinen G ruy è r e AO C , a ff i n i e r t d u r ch Mifroma SA, Herrn Jean-Daniel Jäggi von der Käserei Grandcour für seinen

Gruyère AOC, affiniert durch Fromco SA, Herrn Michel Grossrieder von der Käserei Moléson SA für seinen Gruyère AOC, affiniert durch Fromage Gruyère SA, Herrn Pierre Buchillier von der Käserei Les Moulins für seinen Bio Gruyère AOC, affiniert durch Fromco SA. In der Kategorie Gruyère d‘alpage AOC gewann Herr Jean-Louis Roch, von der Alp La Théraulaz, für seinen Gruyère d’alpage AOC, affiniert durch die Freiburgische Genossenschaft der Alpkäseproduzenten. Herr Simon Renaud, Alp Le Cerney, erhielt ein Diplom für seinen Gruyère d ‘ alpage AOC, affiniert durch Magnenat-Fromage Gruyère SA . Die Sortenorganisation Gruyère freut sich über diese Auszeichnungen. Sie gratuliert ihren Käsern sowie ihren Milchproduzenten und Affineuren. Diese Medaillen beweisen einmal mehr, dass der Gruyère AOC eine Vorrangstellung auf dem nationalen und internationalen Markt verdient – was dem Umstand zu verdanken ist, dass sich sämtliche Fachleute der Sortenorganisation an die Vorgaben halten.

15


© VB-AGIR

Delegiertenversammlung : 20 Jahre nach Unterzeichnung der Gruyère-Charta Am 2. Juli 1992 wurde die Gruyère-Charta auf dem Rebgut „Domaine des Faverges“ im Weinbaugebiet Lavaux unterzeichnet. Dieses Gründungsdokument ermöglichte die Weiterentwicklung unseres Käses, welche durch die Erlangung der geschützten Ursprungsbezeichnung AOC gekrönt wurde. Auf den Tag genau 20 Jahre später haben die Delegierten der Sortenorganisation Gruyère ihre Jahresversammlung am gleichen Ort abgehalten, um dabei die positive Entwicklung zu würdigen, welche der Branche des Gruyère AOC eine Perspektive gesichert hat. An diesem Jubiläumstag äussert e n s i ch z a h l r e i ch e Re d n e r z u r Vergangenheit. Laurent Lavanchy, Vo r s t e h e r d e s N e u e n b u r g e r Landwirtschaftsamts, gehörte zu den Initianten des Chartaprojekts. Er ruft in Erinnerung: „Zu Beginn der Neunzigerjahre wurde die Reform der Agrarpolitik in die Wege geleitet, grosse Veränderungen standen bevor, insbesondere mit der Einführung der Direktzahlungen. Daher erschien es uns wichtig, den Gruyère AOC, zu jener Zeit das einzige landwirtschaftliche Vorzeigeprodukt in der Westschweiz, zu stärken.“

Mehrwert für Produkt, Region und Image Dieser Wunsch, unseren Käse zu verteidigen, führte zur Unterzeichnung der Gruyère-Charta. Letztere legt das Produktionsgebiet, die Rohstoffe, die Produktion, die Reifung sowie die Zusammensetzung des Produkts schriftlich fest. Ferner sieht sie die Gründung einer Kommission vor, welche mit der Prüfung einer AOCRegelung für den Gruyère beauftragt wird. Philippe Mignot, damaliger Käser in St-George und Präsident der Westschweizer Käser, war einer der Unterzeichner. Er erinnert sich noch an die Diskussionen und die Atmosphäre an diesem Tag: „Die Vertreter der verschiedenen Organisationen trafen sich, um sich für ein Produkt einzusetzen, das uns am Herzen liegt, um sich für eine Region zu engagieren, die wir schätzen, um das Image bei den Konsumenten zu steigern und natürlich, um einer ganzen Wirtschaftsbranche einen Rahmen zu geben. Bei Unterzeichnung der Charta wünschten alle Referenten, dass eine berufsübergreifende Gruppe die Arbeiten bis zum Erhalt einer AOC weiterführt.“ Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft aufs engste miteinander verbunden Oswald Kessler, seit einem Jahr

16

Präsident der Sortenorganisation, erinnert daran, wie eng Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft miteinander verknüpft sind: „Man darf nie vergessen, woher man kommt und wohin man geht. Wir verdanken jenen Männern, welche sich vor 20 Jahren für den Gruyère eingesetzt haben, viel. Am Anfang stand eine gute Idee. Im Laufe der Zeit wussten sie ihr Produkt zu verteidigen, indem sie sich der Umwelt, den Ereignissen und dem Markt anpassten. Dieses Verhalten begünstigte den Erfolg des Gruyère AOC.“ Laurent Lavanchy ist der Ansicht, dass dieser Erfolg auch darauf zurückzuführen ist, dass es gelang, sich zu organisieren, die Branche zu kontrollieren und die Partner zusammenzuführen. Demokratische Struktur – ein unbestreitbarer Trumpf Bedeutende Ereignisse prägten die letzten zwanzig Jahre: Gründung der Sortenorganisation Gruyère im Jahr 1997, Erlangung der AOC 2001 und gegenseitige Anerkennung der AOC mit der EU 2011. Oswald Kessler ist überzeugt, dass die demokratische Struktur der Sortenorganisation Gruyère einen Trumpf darstellt, um vorwärts zu kommen. „Ich, Sie, wir tragen die Verantwortung gegenüber 2’300 Milchproduzenten, 172 Käsern im Tal und 50 Käsern auf der Alp sowie 9 Affineuren. Insgesamt sind dies 4‘000 Arbeitsplätze. Meine Aufgabe ist es, dafür zu sorgen,


dass die Verhandlungen im Interesse des Gruyère AOC und der gesamten Sortenorganisation Gruyère abgeschlossen werden und dabei die Charta, das Pflichtenheft sowie der Leitfaden der guten Herstellungspraxis respektiert werden.“ Stichhaltiges Pflichtenheft Fragt man Didier Roch, Milch­produzent in Ballens, nach den grössten Erfolgen der vergangenen zwanzig Jahre, so nennt er vor allem das Pflichtenheft des Gruyère AOC: „Es besteht bereits seit zehn Jahren, hält den Anforderungen aber nach wie vor stand, selbst wenn man gewisse Anpassungen vornehmen könnte. Denn man darf nicht starr an etwas festhalten. Ein Bravo an das gesamte Team, das es erarbeitet hat.“ Pionierrolle und Vorbild Jacques Chavaz, Vizedirektor des Bundesamts für Landwirtschaft, dankte der gesamten Branche für ihre Pionierrolle und Vorbildfunktion in der Milchwirtschaft. „Ich möchte unterstreichen, welchen Platz der Gruyère AOC in der Milchwirtschaft und in den Köpfen und Herzen jener einnimmt, welche Visionen haben. Der Gruyère AOC zeigt uns, was bezüglich Positionierung, Qualität, Organisation einer Branche sowie einer durchdachten und entschlossenen Vorgehensweise erreicht werden kann. Die Delegiertenversammlung hat es heute einmal mehr mit einem nicht ganz einfach zu treffenden Entscheid bewiesen: dem Verbot des Einsatzes von Melkrobotern für ein Melken rund

um die Uhr. Herzliche Gratulation.“ Entwicklung mit Rücksicht auf das Produkt Didier Germain, Käser in der Käserei Les Martel und Mitglied des Bureaus der Sortenorganisation, sprach sich ebenfalls für ein Verbot von solchen Melkrobotern aus. „Heute wie in Zukunft dürfen wir nicht festgefahren sein. Aber man muss bei der Entwicklung das Produkt berücksichtigen. Die Mechanisierung darf nur zum Einsatz kommen, wenn sie die Qualität des Gruyère AOC nicht beeinträchtigt. Der Melkroboter tangierte einerseits die Qualität und anderseits das Pflichtenheft. Ich finde, der Käser muss die Hand am Kessel haben, der Produzent muss wissen, was mit dem Rohstoff geschieht und der Affineur muss das Produkt kontrollieren, damit das konsumfertige Produkt von einwandfreier Qualität ist.“ Ehrgeizige Ziele für die Zukunft Die Sortenorganisation Gruyère will die Qualität dieses edlen Käses weiter verbessern, dabei die Mengen schrittweise ausdehnen, ohne dass dies zu Lasten des Preises geschieht. Ausserdem will sie sich vermehrt für die weltweite Verteidigung des Namens „Gruyère“ einsetzen. Oswald Kessler ist überzeugt, dass die Marke gestärkt werden muss: „Unser Produkt muss geschützt werden, Imitationen müssen bekämpft werden, und dort, wo die AOC nicht anerkannt ist, müssen Marke und Logo hinterlegt werden.“

Gérald Roux, Affineur bei Fromage Gruyère SA und Mitglied des Bureaus, folgert daraus: „Wenn man im Ausland mit Käufern verhandelt, so ist es viel leichter, sie mit einer starken, bekannten und hochwertigen Marke zu überzeugen. Wir haben viele Trümpfe in der Hand. Die Marke Gruyère muss noch gestärkt und die Kontrollen müssen intensiviert werden, damit die Chancen, eine Vorrangposition auf dem Markt zu belegen, zum Besten stehen.“

Definitives Verbot von Melkrobotern mit uneingeschränktem Melkzugang Die Delegierten haben entschieden, den Einsatz solcher Melkroboter definitiv zu verbieten. Künftig ist es also ausdrücklich untersagt, einen solchen Roboter in landwirtschaftlichen Betrieben der Branche zu installieren. Die 9 Produzenten, welche ihn heute einsetzen, müssen ihn bis zum 2. Juli 2022 ersetzen. Ab diesem Datum gilt für jede Kuh eine minimale Zwischenmelkzeit von 8 Stunden. Die Forschungsanstalt Agroscope Liebefeld-Posieux ALP hatte den Einfluss von Robotermilch auf die Käseverarbeitung untersucht. Sie stellte fest, dass Robotermilch das Risiko erhöht, Käse herzustellen, der nicht den Richtlinien des Gruyère AOC entspricht. Schliesslich sei präzisiert, dass jede neue Melktechnologie von der Sortenorganisation geprüft werden muss.

17


«Chapitre de la Confrérie du Gruyère» in Lausanne Am 13. Oktober fand auf dem Markt der Place de la Riponne in Lausanne ein besonderer Anlass statt. Im Chalet der Bruderschaft wurde Gruyère hergestellt und zur Degustation angeboten. Mehrere Personen trugen dabei die offizielle Tracht. Die GruyèreBruderschaft nahm dabei feierlich neue Mitglieder auf, darunter Frau Géraldine Savary, Staatsrätin und Präsidentin der Schweizerischen Vereinigung AOC-IGP, Herrn Daniel Brélaz, Bürgermeister

der Stadt Lausanne und Herrn Guy Parmelin, Nationalrat. Weiter sei auf den Beitritt der Herren Eric und Vincent Sonnay, Milchproduzenten für Le Gruyère AOC in Les Tavernes, sowie Herrn Jean-Jacques Clément, Käser für Le Gruyère AOC in der Käserei von Moudon, hingewiesen. Die drei Zeichner Michel Berger, Jean-Paul Monnard und Marc Roulin haben bei diesem Anlass auf brillante Weise käsespezifische Themen wie die Probenahme, die Geselligkeit bei einem Fondue oder die Käsereibe auf Le Gruyère AOC-Laiben illustriert.

Switzerland Cheese Marketing: Bilanz über die

Aktivitäten 2012 und Vorstellung der Kampagnen 2013

Jedes Jahr im November wird in Bern Bilanz über die vergangenen Tätigkeiten gezogen und es werden die kommenden Kampagnen vorgestellt, welche Switzerland Cheese Marketing in den jeweiligen L ä n d e r n p l a n t . S ä m t l i ch e Marktverantwortlichen reisten an, um die Markttendenzen in ihren jeweiligen Ländern vorzustellen. D i e Ta g u n g b e g a n n m i t e i n e r Einführung des Präsidenten der SCM, Herrn Guy Emmenegger, und des Direktors, Herrn David Escher. Anschliessend ergriffen die Marketingverantwortlichen das Wort. Den Auftakt machte Herr Spahr, seit Oktober 2012 neuer Marketingverantwortlicher für die Schweiz. Es folgten Frau Frova für Italien, Herr Lefèvre für Frankreich, Herr Müller-Henze für Deutschland, Herr Corbacho für Spanien und Frau Dedoncker für die BeNeLux-Staaten. Übereinstimmung herrschte über

18

die in den EU-Ländern herrschende Krise. In diesem Zusammenhang ist es deshalb wichtig, mit den Massnahmen zur Absatzförderung weiter zufahren. In sämtlichen Ländern finden Degustationen sowie punktuelle Aktivitäten statt. Ein konkretes Beispiel wird auf Seite 4 dieser Ausgabe des l’Oiseau vorgestellt. Jedes Land stellte ausserdem seine Broschüren und Werbeartikel vor. Dies ermöglichte es, Ideen auszutauschen und neue zu finden. Dieser Austausch ist in einem sich stets wandelnden Umfeld unerlässlich, und das gibt der Tagung ihren ganzen Sinn.

Neuer Direktor bei Fromco AG Im Verlaufe des Februars 2013 wird Herr Jean-Marc Collomb die Nachfolge von Herrn Pierre-Ivan Guyot als Direktor von Fromco AG in Moudon antreten. Herr Collomb ist Ingenieur Agronom ETHZ und diplomierter Betriebsökonom FH Fr e i b u r g . Wä h r e n d m e h r e r e r Jahre leitete er den Neuenburger Milchverband. Während dieser Zeit wirkte er als Ko-Sekretär aktiv am Aufbau der Strukturen der a m 2 . Ju n i 19 9 7 g e g r ü n d e t e n Sortenorganisation Gruyère mit. Ferner war er in der Beratung der Käsereigenossenschaften tätig. Herr Collomb kennt sich also auf dem Gebiet des Gruyère AOC bestens aus. Anschliessend leitete er während neun Jahren das Unternehmen Fermenta SA in Payerne, das auf dem Gebiet der Aufbereitung von Schweizer Tabak tätig ist. In den vergangenen vier Jahren arbeitete Herr Collomb für AGRIDEA, die Schweizerische Vereinigung für die Entwicklung der Landwirtschaft und des ländlichen Raums, in Lausanne. Ab 2010 war er als stellvertretender Direktor für den Standort Lausanne und die Geschäfte in der Westschweiz verantwortlich. Mit seinem Stellenantritt wird Herr Collomb Herrn Pierre-Ivan Guyot im Vorstand der Sortenorganisation ersetzen. An der Delegiertenversammlung vom 21. November 2012 wurde Herrn Pierre-Ivan Guyot für seinen Einsatz zugunsten der Branche gedankt. Wir wünschen ihm viel Erfolg in seiner neuen Funktion im Landwirtschaftsdepartement des Kantons Neuenburg.


© European Athletics

Le Gruyère AOC beteiligt sich an grossen Veranstaltungen Fribourg Gottéron: Während der Wintersaison tragen die Spieler des HC Gottéron die Farben des Gruyère AOC auf ihren Leibchen. Zudem ist Le Gruyère AOC auf der Bande im Innern der Halle präsent.www.gotteron.ch Giant Xtour 2013: Dieser schulübergreifende Wettkampf zieht jährlich rund 2’000 Gymnasiasten und Lernende an www.giantxtour.ch Die Gruyère European Curling Championships: Dieser Wettkampf wird vom 8. bis 15. Dezember 2012 in Karlstad ausgetragen, wo sich das Klima für Eissport besonders gut eignet. www.ecc2012.curlingevents.com Spar European Cross Country Championships: Am 9. Dezember stehen sich die Athleten in schwierigem Gelände in Budapest/Ungarn gegenüber. www.european-athletics.org Schneeschuh Erlebnis: Vom 26. Dezember 2012 bis 16. März 2013 werden nicht weniger als 7 Etappen i n d e r We s t s ch we i z u n d i n d e r Deutschschweiz angeboten. Das Prinzip ist einfach, zieht aber jedes Jahr Naturliebhaber an: Angeboten wird eine Schneeschuhwanderung und ein Fondue moitié-moitié am Ziel zum Preis von CHF 40.--, Material und Zwischenverpflegung inbegriffen. www.raquette-aventure.ch Männer FIS Skirennen in Adelboden: Die weltweit besten Skifahrer treffen sich am 12. und 13. Januar 2013 auf dem legendären Chuenisbärgli. Auch das Hot-Fondue hat an diesem sehr begehrten Wochenende mittlerweile

legendären Charakter erzielt. www.weltcup-adelboden.ch Swiss Expo: Vom 17. bis 20. Januar finden im Beaulieu, Lausanne, eine Fachmesse für Agrotechnik und ein internationaler Rinder wettbewerb statt, die jährlich beinahe 22’000 Besucherinnen und Besucher und Fachleute der Branche anziehen. www.swiss-expo.com Muba Zum ersten Mal werden wir vom 22. Februar bis 3. März 2013 an dieser grossen Messe in Basel vertreten sein. Die Internationale Landwirtschafts­ messe von Paris (SIA): Vom 23. Februar bis 3. März 2013 geben sich die Pracht und Vielfalt der französischen und internationalen Landwirtschaft ein Stelldichein. 2013 feiert die Messe ihr 50-jähriges Bestehen! Die Vertreterinnen und Vertreter aus den landwirtschaftlichen Kreisen treffen sich in einer geselligen Atmosphäre, eine Gelegenheit für den Gruyère AOC, um sein Image zu stärken. www.salon-agriculture.com European Athletics Championships 2013 indoor Vom 1. bis 3. März 2013 stellt Göteborg mit den indoor-Wettkämpfen die Hauptstadt der europäischen Athletik dar. Le Gruyère AOC wird vertreten sein und insbesondere verschiedene Begleitmassnahmen anbieten. www.goteborg2013.com

Diese Meisterschaft wird am 1. und 2. März 2013 im Forum Freiburg ausgetragen. www.eurholstein2013.ch Internationale Messe in Lyon: Vom 22. März bis 1. April 2013 werden auf 100’000 m2 Fläche Ausstellungen, Erlebnisse, Kultur, Wellness sowie attraktive Einkaufsmöglichkeiten angeboten. Die Sortenorganisation Gruyère wird mit einem Verkaufs- und Degustationsstand vertreten sein. www.foiredelyon.com Die Tour de Romandie findet vom 23. – 28. April 2013 statt. Sie führt durch Täler und über Pässe der Westschweiz, ganz zum Vergnügen der Anwesenden sowie der Fernsehzuschauer. www.tourderomandie.ch Die Luga in Luzern: Diese gros s e Au s s t e l l u n g s m e s s e i n d e r Zentralschweiz findet vom 26. April bis 5. Mai 2013 statt. www.luga.ch Die BEA in Bern: Vom 3. bis 12. M a i 2 013 f i n d e t d i e s e g r o s s e Frühjahrsmesse im Espace Mittelland statt. Sie bildet eine ideale Plattform für die Konsumentenbindung oder zur Gewinnung neuer Konsumenten. www.beapferd.ch Die Tour de Suisse vom 8. bis 16. Juni 2013 sieht in der Westschweiz eine Etappenankunft in Crans-Montana und eine Abfahrt ab Montreux vor. Die vollständige Liste wird in der nächsten Ausgabe des l’oiseau veröffentlicht. www.tds.ch

All European Championship – Holstein- und Red-Holstein-­ Europa­meisterschaft

19


Rezepte

Roher Randensalat mit Chili Für 4 Personen Sauce: 2 EL Rotweinessig 4 EL Olivenöl 1 Prise Chilipulver Salz, Pfeffer 40 g Haselnüsse 1-2 Chilischoten 400 g rohe Randen 2 Orangen 150 g Gruyère AOC etwas Nüsslisalat Zubereitung: Essig und Öl mit Chilipulver, Salz und Pfeffer verrühren. Haselnüsse grob hacken. In einer Bratpfanne ohne Fett rösten. Chilischoten halbieren, entkernen und fein hacken. Randen schälen, mit einer Raffel in feine Streifen schneiden. Orangenschale mit einem Messer bis aufs Fruchtfleisch wegschneiden. Einzelne Filets zwischen den Trennhäuten herauslösen. Orangen, Haselnüsse und Randen mit der Sauce vermischen. Nüsslisalat und Randensalat auf Teller anrichten. Gruyère AOC in Würfeli schneiden und auf dem Salat verteilen. Tipp: Salat in ein Glas füllen.

20

Gemüse-Linsen mit Lorbeerpolenta Für 4 Personen Lorbeerpolenta: 10 Lorbeerblätter 7 dl Gemüsebouillon 3 dl Milch 1 Knoblauchzehe 175 g feiner Maisgriess 120 g Gruyère AOC Gemüse-Linsen: 100 g schwarze oder grüne Linsen 200 g Rüebli 200 g Knollensellerie 100 g Lauch 1 Zwiebel 1 Knoblauchzehe 1 ½ EL Olivenöl 2 EL Tomatenpüree (25 g) 1 Dose gewürfelte Tomaten (400 g) 2 dl Gemüsebouillon Oregano, Thymian Salz, Pfeffer 1 Bund Petersilie Zubereitung: Für die Polenta Lorbeerblätter zerbröckeln, mit Gemüsebouillon, Milch und Knoblauchzehe aufkochen und 30 Minuten ziehen lassen. Linsen in viel Wasser et wa 30 Minuten weich köcheln. Rüebli und Sellerie schälen, in ca. 1 cm dicke Rädchen und Würfel schneiden. Lauch in 1 cm breite Ringe schnei-

den. Zwiebel und Knoblauch fein hacken. Öl leicht erhitzen, Zwiebel, Knoblauch und Tomatenpüree darin andünsten. Gemüse, Tomaten und Gemüsebouillon zufügen. Mit Oregano, Thymian, Salz und Pfeffer würzen. 20 Minuten köcheln, abgetropfte Linsen darunter mischen und mit fein gehackter Petersilie bestreuen. Lorbeersud durch ein Sieb giessen und erhitzen. Maisgriess unter Rühren einrieseln lassen. Aufkochen, zugedeckt 10 Minuten quellen lassen, dabei ab und zu umrühren. Vom Gruyère AOC einige Käsespäne abschneiden. Restlichen Käse fein reiben und unter die Polenta rühren. Polenta mit Linsen-Gemüse anr i ch t e n , G r u y è r e A O C - S p ä n e darüberstreuen.

L'oiseau 29  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you