Page 9

Nota do Autor A grafia dos nomes antigos adota como padrão de referência The Oxford Classical Dictionary, 3.ª edição (Oxford: Oxford University Press, 1999). As traduções de trechos em grego e latim são de minha autoria, exceto nos casos devidamente assinalados.

Nota do Tradutor Em vez da latina, preferimos empregar a grafia portuguesa, já consagrada pelo uso, para os nomes próprios e topônimos mais conhecidos (“Júlio César”, “Marco Antônio”, “Milão”, “Nápoles” etc.), mantendo a forma original dos demais.

8

Profile for Grupo Editorial Pensamento

Primeiro capítulo morte de césar  

Primeiro capítulo morte de césar  

Advertisement