Page 1

Centro de reservaciones 01 (800) 2-888-888 55-88-88-88 avis.com.mx Año XX No. 245 • Septiembre de 2009 • Distribución gratuita

La primera revista de negocios de la Industria Turística


EDITORIAL La primera impresión de un ciudadano que visita un país por motivos específicos o simplemente en tránsito la recibe en las puertas de entrada que son los aeropuertos, áreas fronterizas terrestres y puertos marítimos. Los aeropuertos ocupan el primer lugar en importancia en las actividades turísticas y de negocios de cada país. Un aeropuerto no es sólo una estructura física impactante, lo más importante es la tecnología utilizada para brindar un servicio ágil al tráfico internacional: la atención al viajero, la rapidez en los trámites de migración y aduanales, el manejo adecuado y seguro de equipaje, los controles de seguridad y los costos de mantenimiento forman parte de los elementos estratégicos a considerarse en la administración eficiente de una terminal aérea. Los aeropuertos de ciudades como Hong Kong, Tokio, Nueva York y Los Ángeles, que dan servicio a miles de personas diariamente, se caracterizan por sistemas y procedimientos sumamente eficientes. Un estudio publicado recientemente revela que el impacto económico directo, indirecto e inducido de los aeropuertos a nivel global equivale al 8 por ciento del PIB mundial. Dice que los aeropuertos mueven anualmente más de 4 billones de pasajeros y que el 40 por ciento del valor de las exportaciones se realizan por vía aérea. Entre otras variables, señala que 25 por ciento de las ventas de las empresas dependen del transporte aéreo y que esta industria genera, a nivel global, un total de 29 millones de puestos de trabajo. Convencidos de su valor estratégico, autoridades e inversionistas involucrados en la operación de las terminales aéreas de muchos países desarrollados, y de los que pretenden alcanzar ese estatus, se encuentran inmersos en un proceso de constante transformación con la finalidad de mantener o alcanzar el liderazgo en esa materia toda vez que eso se traduce en grandes beneficios para sus respectivas ciudades y regiones.

Es tal importancia de la infraestructura inherente a la industria del transporte aéreo, que existen organismos creados con la finalidad de monitorear y definir cuales son las terminales que operan con mayor eficiencia en distintas regiones del mundo. Más allá de lo que representa un premio, o el mejor lugar en el Top ten, el mecanismo resulta un ejercicio sumamente valioso ya que establecen sus parámetros para realizar las designaciones en base a los resultados que arrojan 8.6 millones de encuestas realizadas entre pasajeros de 95 nacionalidades y que pone a consideración a 190 aeropuertos diferentes. En los resultados que se dieron a conocer a mediados del 2009 se confirmó que por un año más los aeropuertos localizados en Asia Pacífico son los mejor calificados por sus usuarios, ocupando el primer lugar el Incheon International Airport de Seúl, que maneja unos 30 millones de pasajeros al año. La empresa Skytrax no sólo dio a conocer los que fueron considerados los 10 mejores aeropuertos del mundo, también se refirió a los mejores aeropuertos por región. En América del Sur, por ejemplo, los tres aeropuertos más votados fueron los de Lima, Santiago y Buenos Aires. En América del Norte calificaron mejor las centrales aéreas estadounidenses de Dallas/ Fort Worth, San Francisco y Vancouver en Canadá; en América Central y el Caribe los aeropuertos elegidos por los usuarios fueron los de Panamá, Aruba y México Distrito Federal.


ÍNDICE

4 11

• La Cumbre, un caso de éxito en la industria turística de las Américas • Alfredo Aguilar fue nombrado vicepresidente para América Latina de Meliá Hotels & Resorts • Euromundo lanzó su nuevo producto a playas mexicanas • Incredible !ndia 20 cosas que debe hacer si viaja a la India

38

50

• Air France Cargo-KLM Cargo, número uno en carga internacional con una posición dominante en Europa • México trabaja en la especialización de destinos para turismo de negocios • El descuido del turismo náutico por el sector gubernamental y empresarial • Estudio revela que turistas internacionales que visitaron Estados Unidos de compras planean regresar el año próximo

• Museos virtuales, un viaje a través de la tecnología

52 56

• Los aeropuertos más modernos del mundo • Los 10 mejores aeropuertos a nivel global • El mundo en los aeropuertos de Estados Unidos • DiscoverAmerica.com busca establecer alianza con operadores mayoristas en beneficio del viajero

• Grand Velas All Suites & Spa Resort ofrece el más exclusivo tour culinario de la Riviera Maya • Perfumes, aromas y olores: consejos para la nariz • Octava Feria Internacional del Vino en Miami

• Ferias y Convenciones nacionales e internacionales septiembre-octubre

DIRECTOR GENERAL LIC. GUSTAVO DIAZ-VIQUEZ g.diazviquez@asecon.com.mx DIRECTOR DE VENTAS DANIEL GUERRERO VIDAL d.guerrero@asecon.com.mx DIRECTOR ADMINISTRATIVO JAVIER CARDOZO HERNÁNDEZ j.cardozo@asecon.com.mx EDITOR ADOLFO MICHEL TELLEZ editorial@asecon.com.mx REPORTAJES ANGELES HERNÁNDEZ a.hernandez@asecon.com.mx COLABORADORES DEBORAH ALBA DISEÑO GRÁFICO DCG SANDRA DAMMANYAKI conceptos@asecon.com.mx LDG CRISTIAN CALDERÓN diseno@asecon.com.mx ADMINISTRACION C.P. TANIA REBECA SOSA C., RAMÓN CORONADO TRÁFICO L.I.A. MARIA ANTONIA GÓMEZ trafico@asecon.com.mx OFICINA REGIONAL DE MÉXICO (55) 5546.7166 ventasdf@asecon.com.mx REPRESENTANTE EN CANADÁ Publicitas APR Francoise Chalifour, VP Sales 468 Queen Street East, Suite 300 Toronto, Ontario Canada M5A 1T7 REPRESENTANTE USA Laurence Wm. Cohen Northeast Media, Inc.140 ,Sherman Street Fairfield, CT 06824 Phone: +1 203 255 8800Fax: +1 203 255 8804 Mobile: +1 203 434 3117 email: larrycohen@northeast-media.com BT USA LLC Miami, Fl. 305 777 02 45 Los Angeles, Cal. 310 425 85 70 DISTRIBUCIÓN Y CIRCULACIÓN ASECON COMUNICACIÓN DIRECTOR GENERAL ADJUNTO JOSÉ GAMA DIRECTOR EDITORIAL SHOOKA SHEMIRANI shooka@boletour.com EDITOR EUGENIA CORREA eugenia@boletour.com DIRECTOR DE ARTE Y PRODUCCION KARIM DANA DE LA CERDA karim1@boletour.com Revista mensual editada por: ASECON COMUNICACION S.A. de C.V. una empresa del grupo bt , especializada en información de la industria turística. Oficinas generales en: Lincoln # 57 Col. Vallarta Nte. C.P 44690 Guadalajara, Jal. Tels.: (0133) 3615.1220 / 3615.2747 / 3615.2747 FAX: (0133) 3615.0708. Edición mensual. Certificado de Reserva de Derechos de Autor: 04-2005-122816082400-102. Certificado de licitud de Título y Contenido en trámite. Impreso por R.R. Donnelley de México, S. de R.L. de C.V. (RR DONNELLEY) en su Planta ubicada en Av. Central No. 235, Zona Industrial Valle de Oro, San Juan del Río, Querétaro, C.P.76802. Registro Postal, Publicación Periódica PP14-0012 Autorizado por SEPOMEX, porte pagado. LOS ARTICULOS SON RESPONSABILIDAD DE SUS INFORMANTES, NINGUNA PARTE DE ESTA PUBLICACIÓN PUEDE REPRODUCIRSE, ALMACENARSE O TRANSMITIRSE DE NINGUNA FORMA, NI POR NINGÚN MEDIO CONOCIDO O POR CONOCERSE SEA ESTE ELECTRÓNICO, QUÍMICO, ÓPTICO, DE GRABACIÓN O FOTOCOPIA SIN PREVIA AUTORIZACIÓN ESCRITA POR PARTE DE ASECON COMUNICACIÓN.

www.asecon.com.mx


PRIMER PLANO

Los aeropuertos

más modernos

del mundo Por: Ángeles Hernández

G

racias a los avances tecnológicos, algunos aeropuertos han conseguido la excelencia en su operación con el objetivo de ofrecer mejor calidad a los usuarios colocándolos a la vanguardia en cuanto a modernidad, agilizando así sus procesos y proveyendo a los viajeros de un entorno agradable rodeado de servicios inimaginables. Las computadoras, entre otros elementos digitales y de reconocimiento, han permitido en buena manera su innovación. El componente humano no es menos importante, ya que gracias a los controladores aéreos y al personal de asistencia en tierra es posible poner en funcionamiento la tecnología. La infraestructura tanto en la pista como al interior de los aeropuertos, su modernidad, su accesibilidad para recorrer el lugar a través de bandas magnéticas, autobuses, trenes… son accesorios primordiales en estas terminales aéreas. Cada uno de los aeropuertos parece una ciudad en miniatura. Maleteros, enfermeras, personal administrativo y de mantenimiento, tiendas y restaurantes, por supuesto los usuarios que incluso hasta encuentran opciones para pernoctar en el lugar pueblan sus instalaciones. Los aeropuertos más modernos, construidos por los mejores arquitectos del mundo y con un servicio excelente son calificados por los pasajeros, cuyos resultados se conocen a través de los rankings que cíclicamente dan a conocer diversas empresas y organismos internacionales. En 2009 el correspondiente a la empresa de Reino Unido, Skytrax, otorgó los primeros lugares a los aeropuertos asiáticos. En el caso de los aeropuertos de Estados Unidos, país que tiene un mayor número de centrales aéreas en el mundo cuenta con su propia evaluación. Sin demeritar el resto de los aeropuertos del mundo, mención aparte merece el recientemente inaugurado con motivo de los Juegos Olímpicos del 2008, el aeropuerto chino de Beijing, que es el museo de la modernidad; en la atención podrá acoger a 43 millones de pasajeros al año y se espera que esa cifra alcance los 60 millones en 2015. La forma del gran edificio, con su tejado aerodinámico, evoca al dragón de turno, símbolo, cómo no, de la grandeza y poder amarillos, envuelto en rojo y dorado, los colores nacionales que significan, respectivamente, felicidad y riqueza.

La infraestructura, el equipamiento, la puntualidad de salidas y arribos, el uso de la tecnología más avanzada y la calidad humana en el servicio que se otorga les proporciona una imagen ante los usuarios

4


PRIMER PLANO

Los mejores

aeropuertos a nivel global

El principal premio mundial, World Airport Awards, colocó en 2009 a tres aeropuertos de Asia Pacífico, Incheon International Airport Seúl, Hong Kong International Airport, Changi en Singapur

L

os aeropuertos son las puertas del mundo para los usuarios frecuentes y esporádicos, son una pequeña muestra de lo que les espera a los que arriban, los que les dice un “hasta pronto” a los que salen y un confíe en nosotros para quienes usan el servicio de paquetería. Los administradores e inversionistas de esas grandes centrales aéreas invierten cada día en la aplicación de tecnología de punta para modernizarlos y facilitar la operación de las terminales que algunas de ellas son ciudades cosmopolitas en pequeño. Existen varios ranking en el mercado aeronáutico que son mediciones que se realizan de forma anual, como es el caso de Skytrax, empresa del Reino Unido dedicada al análisis de la calidad de las diferentes aerolíneas y aeropuertos del mundo que dio a conocer sus resultados del 2009 para entregar los World Airport Awards.

Por: Ángeles Hernández

Los 10 mejores aeropuertos del mundo

Al darse a conocer los resultados de los “World Airport Awards” se confirmó por un año más que los aeropuertos localizados en Asia Pacífico son los mejor calificados por sus usuarios y por ende dominaron la gran parte de las nominaciones. Los resultados han sido la consecuencia de la aplicación de 8.6 millones de cuestionarios entregados a pasajeros de 95 nacionalidades y que alcanza a 190 aeropuertos diferentes. Cabe de señalar que es la mayor encuesta de este tipo que se realiza en el mundo. Los resultados se dieron a conocer a mediados del 2009 y colocaron en primer lugar a Incheon International Airport, Seúl, que en 2008 obtuvo el tercer lugar en el ranking; le siguió en las preferencias el aeropuerto Internacional de Hong Kong que durante 2008 obtuvo el primer lugar; Changi, Singapur, fue el tercer lugar en 2008 y ocupó el segundo 2007; Zürich de Suiza que escaló del lugar número ocho en el que lo posicionaron el año pasado al cuarto lugar; Munich, Alemania, mantuvo el quinto lugar igual que en 2008; el de Kansai, Japón, quedó en el sexto lugar; el séptimo correspondió a Kuala Lumpur, Malasia, que descendió del cuarto lugar; El octavo lugar fue para la Terminal aérea de Ámsterdam, Holanda, que subió del lugar número once; Centrair Nagoya subió del lugar número 12 al noveno; y Auckland Nueva Zelanda, que se posición 10 puntos arriba en comparación con el pasado año ocupa el décimo lugar del ranking.

Mejores aeropuertos por región

La empresa Skytrax no sólo dio a conocer cuáles han sido considerados los 10 mejores aeropuertos del mundo. También hay lugar para los mejores aeropuertos por región. En América del Sur, por ejemplo, los tres aeropuertos más votados fueron los de Lima, Santiago y Buenos Aires. En América del Norte las centrales aéreas estadounidenses de Dallas/Ford Worth, San Francisco y Vancouver en Canadá; En América Central y del Caribe los elegidos por los usuarios fueron Panamá, Araba y el de México Distrito Federal.

5


PRIMER PLANO

El Top ten

Incheon International Airport, es uno de los aeropuertos con más actividad de Asia, con unos 30 millones de pasajeros al año que viajan a destinos en Asia, Europa y Norteamérica. Construido a 52 kilómetros al oeste del centro de Seúl, en un territorio reclamado entre las islas de Yeongjongdo y Yongjudo. El Aeropuerto Internacional de Hong Kong tiene dos terminales. Hay un tren gratuito automático entre el ala este y oeste de la Terminal 1 y la nueva Terminal 2 a los muelles. Además, hay autos eléctricos que se pueden utilizar previo pago. Es el principal aeropuerto que sirve la Región Administrativa Especial de Hong Kong en la República Popular China. Inaugurado en junio de 1998, es junto al Gran río artificial de Libia uno de los dos proyectos de ingeniería más costosos de la historia. Tiene capacidad para trasladar hasta 35 millones de pasajeros al año. Changi, Singapur, es el aeropuerto que sirve a la ciudad estado y es uno de los mayores aeropuertos asiáticos en cuanto a movimiento. Se encuentra ubicado a 20 kilómetros de la zona comercial de la ciudad y a menos de 5 kilómetros del centro regional de Tampines. En junio de 2007 registraba un movimiento de alrededor de 4 mil 200 vuelos semanales operados por 81 aerolíneas, a más de 185 destinos en 58 países; y en el mismo año 36.7 millones de pasajeros lo utilizaron, convirtiéndolo en el vigésimo segundo aeropuerto más ocupado en el mundo y el sexto en Asia. El Aeropuerto Internacional de Zurich, también llamado aeropuerto de Kloten, por ubicarse en dicha localidad, es el más importante del país y uno de los más transitados de Europa. Opera con casi todos los puntos de Europa, varios de Medio Oriente, Extremo Oriente, algunos de África, Estados Unidos, Canadá, el Caribe, Chile y Brasil, entre otros. Alrededor de 22.1 millones de pasajeros circularon por allí durante 2008. El aeropuerto de Munich, al sur de Alemania, ubicado a 28 kilómetros al noroeste de la ciudad, se llama oficialmente Aeropuerto Franz Josef Strauss International, en conmemoración al político Bávaro

En América del Norte los aeropuertos de Dallas y San Francisco son los mejor colocados en el Top ten 6

fallecido en el año 1988. Este es el segundo aeropuerto más importante de Alemania; circulan por éste casi 30 millones de pasajeros al año. Por su parte el Aeropuerto Internacional de Kansas, en Japón, se conoce como aeropuerto de Osaka en el contexto internacional. Con una longitud de 1.7 kilómetros, el edificio de la Terminal de este aeropuerto es el más largo en el mundo. Un llamado ‘people mover’ conecta las distintas zonas de embarque. El Aeropuerto Internacional de Kuala Lumpur es el principal de Malasia, y está ubicado en el distrito de Sepang, en el sur del estado de Selangor, a 50 kilómetros de la capital. La inversión en su construcción alcanzó los 3.5 billones de dólares y fue inaugurado el 27 de junio de 1998. El Aeropuerto de Ámsterdam-Schiphol es el principal aeropuerto de Países Bajos. En 2007 viajaron más de 48 millones de pasajeros, esto lo convierte en el quinto aeropuerto de Europa tras Madrid-Barajas y en el décimo del mundo. Sin embargo en cuanto a pasajeros que viajaron en vuelos internacionales en 2007, es el tercer aeropuerto del mundo. Más del 40 por ciento de todos los pasajeros viajan en vuelos intercontinentales, mayoritariamente a Estados Unidos, Canadá y Asia. Schiphol está capacitado para absorber unos 60 millones de pasajeros anuales, está previsto que este número alcanzará de 85 a 90 millones en 2010. El aeropuerto de Nagoya, llamado también Aeropuerto de Japón Central o Aeropuerto de Chubu, es una aeroisla que sirve al área urbana de Nagoya; es uno de los más importantes de Japón y de los más modernos del mundo, la mayoría de los vuelos son internacionales con destinos como China, Sudeste asiático, Australia, algunos puntos de Europa y Estados Unidos. Más de 15 millones de pasajeros lo transitaron en 2008. El Aeropuerto Internacional de Auckland es el más grande e importante aeropuerto internacional en Nueva Zelanda, ahí abordan más de 12 millones de pasajeros por año. El aeropuerto se localiza en Mangere, un suburbio al oeste de Manukau City, y está a 21 kilómetros hacia el sur del centro de Auckland.


PRIMER PLANO

El mundo en los

aeropuertos

Estados Unidos Por: Ángeles Hernández

D

urante la última década, los 84 aeropuertos de Estados Unidos prepararon y pusieron en marcha infinidad de proyectos para aumentar el número de pistas, terminales para manejar el tráfico de pasajeros, poniendo especial énfasis en la aplicación de tecnología de punta debido al incremento que han tenido en la demanda del servicio. Incluso 10 de los aeropuertos más transitados de la Unión Americana superan los 537 millones de pasajeros al año, según datos publicados por la Airport Council Internacional y la Guía Mundial de Aeropuertos.

fico aéreo, y porque posee una importante infraestructura aeroportuaria dotada de los más recientes avances tecnológicos.

Ranking

De acuerdo a los últimos reportes de movimiento aéreo en esa nación americana, el aeropuerto Internacional de Atlanta Hartsfield-Jackson es el de mayor tráfico de vuelos de cabotaje de Estados Unidos, y el de mayor actividad del mundo ya que es un aeropuerto de transferencia.

Aunque se espera una disminución de circulación de pasajeros debido a los estragos causados por los problemas económicos mundiales, sumando a ello el golpe que significó para el turismo y negocios la presencia del virus de la influenza, no se frenaron las inversiones y los proyectos planteados en el renglón de las comunicaciones.

A nivel internacional opera con toda América del Norte, Centroamérica y Caribe, algunos puntos de Sudamérica, los principales de Europa y Asia. Por él circularon alrededor de 90 millones de pasajeros durante 2008. Según el reporte de la Airport Council Internacional (ACI) y la Guía Mundial de Aeropuertos. Cuenta con dos módulos que se conectan a través de una cinta transportadora.

Estados Unidos es un importante centro distribuidor de vuelos en el continente americano, debido a las conexiones mundiales que ofrece en cuanto a trá-

El segundo lugar en circulación y personas en tránsito se encuentra el Aeropuerto Internacional O’Hare de Chicago, representa un eje de

7

transporte aéreo nacional en los Estados Unidos. Ofrece varios destinos internacionales provenientes no sólo de países vecinos sino también de distintos continentes. Alrededor de 69.4 millones de pasajeros lo transitaron durante 2008. Tiene cuatro terminales que se conectan a través del servicio gratuito de trenes. Por orden de importancia el tercer lugar lo ocupa el Aeropuerto Internacional de Los Ángeles LAX y es el número uno en cuanto a vuelos directos. Es líder comercial, ya que se aprovechan sus instalaciones y excelentes conexiones con medios de transporte terrestre, acuático y aéreo. Alrededor de 60 millones de pasajeros lo transitaron en 2008. Tiene nueve terminales a las que puede arribarse a través de un autobús que permite hacer las conexiones correspondientes. El Aeropuerto Internacional Dallas/Fort Worth, es el cuarto en la lista de la ACI, de acuerdo con información oficial recibe conexiones de vuelos de cabotaje además de operar con vuelos a distintos puntos del mundo. Por él circularon alrededor de 57.1 millones


MUNDO TURÍSTICO

Los aeropuertos estadounidenses de Chicago, Los Ángeles, Dallas, Denver, Las Vegas y Houston reciben conjuntamente alrededor de 414 millones de pasajeros al año de pasajeros en 2008. La central aérea esta situada a 29 kilómetros al noroeste de Dallas Texas y a 39 kilómetros al noreste de Fort Worth. Tiene cinco terminales y las conecta el sistema Skylink. El aeropuerto Internacional de Denver, en el estado de Colorado, es uno de los más activos del país y del mundo con servicio de vuelos domésticos e internacionales. Se ubica a 37 kilómetros al noreste de la ciudad. Es una gran sala dividida en tres terminales. Alrededor de 51.3 millones de pasajeros lo circularon en 2008. Tiene algo particular en su construcción y es su techo blanco e irregular simulando una réplica de las montañas rocallosas nevadas en invierno. En la ciudad de Las Vegas, está el Aeropuerto Internacional McCarran, que es el principal; poco más de 48 millones de pasajeros circularon por él en 2008. Fue el primer aeropuerto de Estados Unidos en utilizar la radiofrecuencia para el control de los equipajes de los pasajeros, reduciendo así el riesgo de pérdida. Además de los vuelos domésticos opera con varios puntos de México, Canadá, algunos destinos importantes de Europa y Asia. Cuenta con dos terminales y un servicio de autobús gratuito para el traslado de sus usuarios. El Aeropuerto Intercontinental de Houston conecta toda el área metropolitana y ciudades vecinas, cuenta con servicio de vuelos domésticos e internacionales con destino a Asia, Europa, África y América Latina. Alrededor de 43.1 millones de pasajeros lo circularon en 2008. Se ubica 37 kilómetros al norte de la ciudad de Houston y próximo a la localidad tejana de Humble. Tiene cinco terminales; un tren subterráneo las recorre gratuitamente, hay una segunda opción que es el autobús y ofrece traslados entre las terminales.

Captan menos de 50 millones de pasajeros Dentro del ranking en los 10 primeros lugares por número de pasajeros que arriban a estas centrales aéreas se ubican también al Aeropuerto Internacional John F Kennedy (JFK) de Nueva York, junto con el de Newark y La Guardia, sirven a toda el área metropolitana de Nueva York y Nueva Jersey. Alrededor de 48 millones de personas circularon por sus instalaciones en 2008. Se ubica en Jamaica Queens, al sureste de Nueva York, a unos 19 kilómetros de Manhattan. Cuenta con ocho terminales. Además del Aeropuerto Internacional de Detroit, Condado de Wayne, conecta todo el estado de Michigan e inclusive localidades de estados vecinos, con basto servicio de vuelos domésticos; en cuanto a los internacionales, cubre países limítrofes, Caribe, algunos puntos de Europa, entre otros. Alrededor de 35.1 millones de pasajeros lo utilizaron en 2008. El Aeropuerto Internacional de Minneapolis Saint Paul, es frecuentado por el estado de Minnesota y estados vecinos; Iowa, South Dakota, North Dakota y Wisconsin. Esto lo convierte en uno de los aeropuertos más activos del país, con servicio de vuelos domésticos e internacionales. Alrededor de 36 millones de pasajeros hicieron uso de el. Tiene dos terminales que se conectan a través del servicio gratuito de autobús. En el décimo lugar se encuentra el Aeropuerto Internacional Newark Liberty, que se ubica al suroeste de Nueva York y es uno de los más modernos del país. Sirve no sólo a New Jersey sino también a toda el área de New York (junto con New York JFK y La Guardia) ya que se ubica a tan solo 26 kilómetros de Manhattan. Alrededor de 35.4 millones de pasajeros arribaron en 2008. Cuenta con tres terminales conectadas a través de un servicio de tren.

El aeropuerto Internacional de Atlanta es el primero en tráfico de vuelos de cabotaje y el de mayor actividad del mundo con una circulación anual de poco más de 85 millones de pasajeros

8


MUNDO TURÍSTICO

9


PRIMER PLANO

DiscoverAmerica.com establece alianza con operadores mayoristas en beneficio del viajero: Luiz DeMoura Jr. Por: Michel Téllez

A

un año de distancia del lanzamiento del primer sitio oficial de viajes y turismo de los Estados Unidos, DiscoverAmerica.com, la relación se ha visto favorecida toda vez que se ha advertido que el tráfico diario del sitio ha aumentado un 253 por ciento desde su puesta en operación, con un registro de 3 millones de minutos de uso. La magnitud del impacto que tiene una plataforma de esa naturaleza es incuestionable, por lo que se pretende que los principales mayoristas mexicanos la aprovechen para subir su información, paquetes y programas hacia los destinos de la Unión Americana, informó durante la vista que con esa finalidad hizo al país el señor Luiz DeMoura Jr., vicepresidente de U.S. Travel Associatión (TIA) para los mercados internacionales. Por circunstancias geográficas y la gran diversidad de atractivos que ofrecen el vecino país, México es su segundo mercado turístico más importante. A través de DiscoverAmerica.com, quienes están planeando sus próximas vacaciones pueden conocer a detalle toda la información referente a los 50 estados y cinco territorios de la Unión Americana, de manera general y por actividad, como playas, shoping, tours, congresos, convenciones y viajes de incentivo, parques temáticos, gastronomía, espectáculos… hay información de todo; “este sitio fue hecho para el mercado mexicano con la finalidad de despertar su interés y en los últimos 12 meses se ha mejorado el contenido”, señaló el alto ejecutivo. “Este es un vehículo importantísimo que tenemos para hacer campañas para que los mexicanos puedan conocer mejor este país antes de ir, y obviamente posibilita que elijan a los Estados Unidos como su destino final”, dijo DeMoura. Dio a cono-

cer que hace un año el lanzamiento de DiscoverAmerica.com representó una inversión inicial de 5 millones de dólares sólo para la creación del sitio y que su mantenimiento cuesta 1.5 millones de dólares mensuales. También tienen un Website para países como Canadá, Japón, Inglaterra y Alemania. En ese orden de ideas, el vicepresidente de la TIA para los mercados internacionales manifestó que en Estados Unidos no existe un fondo federal para la promoción del turismo, por lo que la U.S. Travel Associatión ha asumido el liderazgo en ese renglón. “Ésta es una asociación de la industria turística privada integrada por 150 empresas involucradas en la misma actividad como las líneas aéreas estadounidenses más grandes, las cadenas hoteleras, parques temáticos, las 50 oficinas de convenciones y visitantes más importantes del país, por mencionar algunas, quienes realizan aportaciones económicas para sostener las acciones que realiza, entre otras opciones de ingreso como la organización de Pow Wow”. Adelantó que están tratando de realizar un proyecto muy ambicioso dentro del Congreso estadounidense, con la Travel Program Association (TPA) con la finalidad de obtener fondos federales que permitan ampliar su radio de acción. “Sí eso pasa, por primera vez tendríamos más de 200 millones de dólares para ese fin y DiscoverAmerica.com será el punto clave para las acciones de marketing y promoción de Estados Unidos en esos cinco mercados; por eso es fundamental que TPA sea votado, lo que podría suceder en este mes de septiembre”. Al hacer un recuento de los retos que ha enfrentado la industria, Luiz DeMoura dijo que a pesar

10

Hace un año su lanzamiento representó una inversión inicial de 5 millones de dólares, sólo para la creación del sitio, y su mantenimiento cuesta 1.5 millones de dólares mensuales de la crisis el 2008 fue bastante positivo para el turismo en Estados Unidos, ya que se registró un crecimiento del 8 por ciento en relación al 2007; sin embargo, en el primer semestre del 2009 tuvo una caída del 11 por ciento comparado con el mismo periodo del año anterior. Destacó que de acuerdo a datos proporcionados por mayoristas europeos, asiáticos y latinos se espera una recuperación en este segundo semestre. Entre los planes a futuro afirmó que están tratando de mejorar la página para los cinco mercados que cubren ahora, pero que la ideas es también expandirse a los emergentes como China, India y Rusia. También en otros idiomas como portugués, crecer en Latinoamérica ya que tienen el sitio en español. Enfatizó que entre sus prioridades está el impactar los dos mercados del futuro, el chino e indio, porque creen que en diez años será tan grande como el mexicano y canadiense juntos. Luiz DeMoura Jr., está basado en Washington D.C., y ha desarrollado una brillante trayectoria dentro de ese ámbito en el que tiene casi 25 años. Antes de ocupar su actual posición trabajó para la Travel Industry Association (TIA), y ahora con la U.S. Travel Association, que nació de la alianza de la primera con una organización muy fuerte ante la necesidad de impulsar aún más a la industria turística estadounidense.


MUNDO TURÍSTICO

La Cumbre, un caso de éxito en la industria turística de las Américas Por: Michel Téllez

La Cumbre,

un caso de éxito

en la industria turística de las Américas Por: Michel Téllez

La Cumbre, The Americas Travel Industry Sum-

mit celebrará en Puerto Rico su vigésima edición entre grandes expectativas para la industria de los viajes y el turismo de las Américas. La evolución que ha observado este encuentro en virtud de su gran capacidad organizativa y de innovación, lo han consolidado como una de las citas importantes en la agenda turística internacional. Es un evento donde la industria estadounidense y de otras regiones se reúne con compradores del continente para dar a conocer su oferta y todo lo nuevo que ocurre en el mundo del turismo. Éste fue concebido por Rick Still, un hombre visionario involucrado en el negocio de eventos de ese tipo en el Caribe, que detectó la necesidad de satisfacer la demanda de negocio que los operadores de América Latina tenían con Estados Unidos. La primera Cumbre se realizó en 1990 con unas docenas de expositores y tuvo como sede el hotel InterContinental de la cosmopolita ciudad de Miami, pero también se ha llevado a cabo en destinos como Anaheim, California; Houston, Texas; Las Vegas, Nevada; así como en Orlando y Fort Lauderdale, también en el estado de Florida. Nació con buena estrella y el éxito fue inmediato, convirtiéndose

en un puente de comunicación entre los actores de la industria que no había existido hasta entonces. Viene a la memoria la celebración de su décimo aniversario. En ese entonces el magno encuentro tuvo como sede el Centro de Convenciones de Miami Beach. Allí se dieron cita más de 2 mil delegados entre los que se contaron 600 compradores latinoamericanos provenientes de 25 países quienes tuvieron la oportunidad de conocer la oferta de los proveedores de productos turísticos. Allí interactuaron con los representantes de los organismos de promoción de los destinos estadounidenses más importantes para mantenerse al tanto de los acontecimientos y nuevas tendencias del mercado. En aquella ocasión Rick Still, director administrativo de La Cumbre, destacó durante la conferencia de prensa de apertura: “durante los años que han transcurrido desde la primera Cumbre, el mercado de América del Sur ha experimentado un crecimiento del orden del 192 por ciento en número de llegadas, y en siete de los últimos diez años la tasa de crecimiento ha sido de más del 10 por ciento, de acuerdo a datos proporcionados por la Secretaría de Comercio de los Estados Unidos”.

11

Desde entonces era evidente el impacto positivo de ese evento en la economía de vecino país, ya que al margen de muchos otros beneficios, en las jornadas de citas realizadas durante dos días se lograron concretar negociaciones por casi mil millones de dólares, el doble del año anterior. Para celebrar la primera década de éxito en esa ocasión La Cumbre estrenó su página Web, y el Club Elite, programa para incentivar el profesionalismo de los compradores asistentes, acrecentaba cada vez más el monto de la bolsa. Pese a que el panorama económico existente en el momento de la edición 2001 de La Cumbre no era muy halagador, participaron más de mil 600 delegados y una de las prioridades fue la educación en tres principales vertientes a través de la Cumbre Tecnológica. Allí se tocaron temas relacionados con los más recientes adelantos tecnológicos aplicados a la industria turística; se habló de conocimientos claves sobre la prensa latinoamericana, así como de campañas integrales de mercadeo. La edición décimo tercera se distinguió porque ocurrieron dos acontecimientos importantes: Las Vegas fue sede de La Cumbre; y por otra parte, se dio a conocer su alianza con Reed Travel Exhbitions, grupo mundial


MUNDO TURÍSTICO

entonces con 12 eventos dedicados al turismo; incluyendo también por primera vez expositores latinoamericanos, de Canadá y el Caribe; dándole de esta manera un enfoque regional. El año siguiente se continuó con el plan panamericano incluyendo productos turísticos de México, Centroamérica, y por supuesto nuevos grupos de compradores. En la décimo quinta edición soplaban vientos nuevos y los asistente a La Cumbre se encontraron con que el mercado de los viajes y turismo de América se encontraba en vísperas de una nueva era competitiva, por lo que ese era el momento oportuno para desarrollar nuevas estrategias promocionales con el objetivo específico de satisfacer sus necesidades. Correspondió luego a Houston ser la sede de La Cumbre de Las Américas. A raíz del embate del huracán Katrina a Nueva Orleáns, fue necesario un cambio de sede y el director de La Cumbre y Senior vicepresidente/Americas de Reed Exhibitions significó el espíritu de cooperación y lealtad entre Houston, La Cumbre y todos y cada uno de sus participantes. En esa ocasión Rick Still informó que el impacto que había tendido La Cumbre durante su trayectoria entre los compradores mexicanos se había reflejado en un importante flujo de turismo hacia los Estados Unidos procedente de México, mismo que alcanzó un incremento cercano al 300 por ciento en relación a los años anteriores. En el complejo Westin Diplomat Resort & Spa de Hollywood, en el paradisíaco Fort Lauderdale, Florida, se reunieron con motivo de La

Cumbre 2007 más de mil 100 delegados. En la décimo octava edición se desarrollaron rondas de negocios en un formato pionero en la industria que consistió en citas preestablecidas vía Internet. Destacó la participación de 130 nuevos destinos. Bajo la conducción de Reed Exhibitions, Gastón Isoldi, nuevo director general de La Cumbre, selló una alianza con la Association of Corporate Travel Executives (ACTE), con la finalidad de brindar oportunidades de profesionalización a los asistentes. Entre las innovaciones se presentaron sesiones educativas con temas como el valor de las alianzas, comunicación para el liderazgo y seminarios sobre destinos turísticos; así como esfuerzos coordinados para la investigación del mercado de reuniones e incentivos en América Latina e iniciativas conjuntas de marketing con el fin de promover mayores posibilidades de educación a nivel ejecutivo y de networking. En un momento de gran dinamismo del sector se llevó a cabo La Cumbre 2008 en el Convention Center de Miami, espacio propicio donde se llevaron a cabo 4 mil 887 rondas de negocios. Consolidada como la exposición líder de la industria, fue visitada por alrededor de mil delegados de 20 países, entre compradores y expositores; sin faltar 65 representantes de los principales medios de comunicación del hemisferio. Este es sólo una breve semblanza de lo que ha sido La Cumbre durante 20 años. Ante un escenario inédito y la creciente competencia entre los destinos turísticos internacionales, es innegable que este evento adopta una dimensión mayor ya que independientemente de las importantes negociaciones que se realizarán y los programas de profesionalización, la información que ahí se proveerá a los asistentes seguramente que será vital para adoptar nuevas y más efectivas formas de hacer negocios en la industria de los viajes y el turismo. ¡Éxito en sus trabajos!

12


MUNDO TURÍSTICO

13


MUNDO TURÍSTICO

14


MUNDO TURÍSTICO

15


MUNDO TURÍSTICO

16


MUNDO TURÍSTICO

17


MUNDO TURÍSTICO

DESTINOS

18


MUNDO TURÍSTICO

DESTINOS

19


MUNDO TURÍSTICO

Alfredo Aguilar

fue nombrado vicepresidente para América Latina de Meliá Hotels & Resorts

Por: Ángeles Hernández

Meliá Hotels & Resorts, con 52 años en el mercado turístico europeo, tiene al frente de la cadena en América Latina y México a un profesional con una trayectoria de 30 años en el sector

U

na trayectoria de 30 años en el mundo de la hotelería llevaron a Alfredo Aguilar a asumir el reto y el compromiso de estar al frente de 14 hoteles Meliá en América Latina –que en conjunto suman 3 mil 950 habitaciones- y comandar el ubicado en la avenida más importante y representativa de la Ciudad de México, el Paseo de la Reforma. El hotel de gran lujo destinado a complacer los gustos más exquisitos de los hombres de negocios nacionales y extranjeros, así como de aquellos que gustan de disfrutar a lo grande de sus viajes por diversos intereses; asume una nueva dirección que promete ofrecer mayor calidez y servicio inigualable en cada uno de sus servicios. Aguilar, especialista en el tema, estudió hotelería en la Ciudad de Monterrey y sus actividades profesionales lo han llevado a recorrer el país laborando en un inicio para compañías como el Grupo Sidektur, Crown Plaza, Camino Real, Marriot y desde el pasado 27 de Julio se desempeña como director del Meliá Reforma y como vicepresidente de Meliá Hotels & Resorts para América, que lo pone al frente de los hoteles de la cadena en la República Mexicana, Argentina, Panamá, Perú, Republica Dominicana y Uruguay. Uno de sus objetivos del profesionista, es trabajar en equipo con cada uno de los directores de los hoteles para mejorar los resultados que a la fecha se han obtenido por parte de la cadena en América y que son calificados como “buenos, a pesar de la crisis económica por la que se atraviesa, y contribuir con todo el equipo de Meliá para que los resultados puedan ser más eficientes tanto en ingresos como en operación para los hoteles” al término del presente año. El nuevo directivo mantiene firmes sus convicciones y objetivos, dice que como director del hotel Meliá Reforma se planteó elevar los estándares de calidad y servicio mejorando las ocupaciones, incluso adelantó que tiene ya en puerta un proyecto para atraer al turismo de fin de semana a su instalaciones y disfruten de la Ciudad de México, su cultura, tradiciones y su cocina nacional e internacional. Alfredo Aguilar dice que Meliá Hotels & Resorts tiene confianza y optimismo en que el cierre del 2009 será mejor “porque la crisis que estamos viviendo y hablando particularmente de hoteles de ciudad

como Meliá Reforma, nos obliga a hacer negocios para poder sobrevivir, esperamos una buena afluencia de gente que viene a hacer negocios y necesita hacerlo en la Ciudad de México”. En entrevista el alto directivo transparentó su experiencia al decir que “en esto es importante tener toda la información, es decir, todos nosotros nos ponemos los zapatos en las mañanas, sabiendo siempre para dónde vamos, entonces; si todos nuestros asociados y nuestros colaboradores saben cuáles son nuestras metas y a dónde nos debemos dirigir, es más fácil que podamos lograrlo”. “La comunicación es parte fundamental de nuestra empresa y juntos podemos hacer un esfuerzo en equipo que nos lleve a obtener el resultado buscado”. Su aprendizaje durante 30 años en el ramo de la hotelería le ha dado la experiencia de “tratar mejor al huésped como nos gustaría que nos traten a nosotros a respetarlo, adelantarme a sus necesidades y a ofrecer el servicio de calidad que a mi me gustaría recibir”, puntualizó. Al hablar de los planes para el próximo año dijo que en los hoteles de Europa la cadena ha realizado una serie de rehabilitaciones con el toque modernista minima-

20

lista, “que está repleto de colores y sabores; sabores porque uno de los éxitos que han tenido es el menú de los restaurantes Quatro que ofrece cuatro conceptos de cartas y ambientes especializados en un mismo lugar”. Espera que a partir del 2010 comiencen los trabajos de adecuaciones en América Latina. Las innovaciones se están ya disfrutando en los hoteles Meliá de Palma de Mallorca, Madrid, Barcelona y Alemania. El hotel Meliá Reforma se encuentra en la mejor zona del Centro histórico de la Ciudad de México; cuenta con 490 habitaciones de lujo, incluyendo una Suite Presidencial, cuatro Master Suites, 30 Junior Suites, un exclusivo Piso Ejecutivo “The Level”, Internet inalámbrico de alta velocidad en todas las habitaciones, 26 salones con capacidad hasta para 800 personas, Business Center, Centros de Consumo, servicio de mayordomo, el primer Spa certificado en México, Centro de Negocios con cuatro salas y área de Internet, estacionamiento y un elegante estilo contemporáneo. La cadena de hoteles ubicados tanto en la playa como en la ciudad ofrece a los hombres de negocios la combinación perfecta entre el trabajo y el placer, además de que pueden disfrutarlo junto con la familia.


MUNDO TURÍSTICO

El castillo del siglo XIII, convertido ahora en un “country relais”, fue construido en la cima de una colina y ofrece una gran riqueza paisajística, excelente gastronomía y los mejores vinos

Laticastelli

ofrece la posibilidad de disfrutar de La Toscana, el corazón de Italia Redacción: Asesoría Turística

E

l inigualable paisaje toscano, de una belleza excepcional se integra de bajas colinas donde trigales, olivares, viñedos y cipreses conformar la arquitectura natural que se refleja en el gusto artístico innato en sus habitantes. Allí, en medido de ese paisaje, Laticastelli ofrece la posibilidad de vivir plenamente en el corazón de Italia, internarse en su historia, degustar sus comidas y vinos, además de maravillarse con su arte y cultura. El castillo fortificado del siglo XIII que fue construido en la cima de una colina, fue destruido por los florentinos y luego reconstruido como una importante finca y bodega. La propiedad prosperó económicamente convirtiéndose en un -borgo medieval-” pequeño pueblo con su propio gobierno local. En él vivieron unas cuatrocientas personas, pero las tierras se vendieron y cayó en desgracia por mucho tiempo hasta que volvió a la vida convertido en un espectacular “country relais”. Lati, las dos primeras sílabas que componen el nombre de Laticastelli, en latín se refería a la amplia vista de sus alrededores. El resort campestre ocupa 2 mil 800 metros cuadrados en una propiedad de 50 hectáreas, cuenta con 25 habitaciones con sus propios baños y en ellas abunda el mármol travertino, pulido en mate. El número de suites es limitado, cada una con su propia identidad y manteniendo la atmósfera de la época medieval al combinar los colores típicamente toscanos con muebles estilo rústico. Todas las suites

tienen aire acondicionado y mini-bar. También hay departamentos con dormitorio y sala, algunos de ellos incluso con cocineta. En las habitaciones se ofrecen servicios como reproductor de DVD,, Internet y WIFI; todos son con disponibilidad sin cargo adicional para los huéspedes. El espacio que anteriormente ocupaba el garaje está convertido en una amplia cocina conectada a un comedor donde cobra protagonismo una grandiosa chimenea. El restaurante está ubicado en la parte trasera de la casa, junto al comedor que se prolonga en el área de la terraza. La propiedad cuenta con viñedos, olivares y bosques con interesantes senderos ideales para emprender cabalgatas para las cuales se proporciona los equinos o incluso realizar caminatas. En la cima de la colina, el espacio es ideal para tomar el sol o nadar en la piscina, también hay una cancha de polo en el valle del río Ombrone.

Taberna, enoteca y restaurante

Las antiguas cavas de la bodega fueron adaptadas para convertirlas en el restaurante La taberna, que combina los mejores sabores y vinos de la región, ofreciendo a sus huéspedes platillos más representativos de la comida toscana recreados por el chef Lucio Nenci. Con productos frescos de temporada se elaboran delicias como Ribollita, variadas pastas caseras, Bistecca alla Florentina, Panzanella y petola. Esas son algunas de las opciones para degustar.

21

En la terraza se puede refrescar el paladar con un “spuntino” (trago) acompañado de un buen jamón Toscano, bruschetta, antipasto o una generosa tajada de salami. Brinda también la maravillosa oportunidad de degustar vinos de la mejor calidad como el Brunillo de Montalcino, Chianti Clásico, Vernaccia o Nobile de Montepulciano.

Paseos turísticos

Por su ubicación estratégica, Laticastelli posibilita la visita a diferentes lugares. A 22 kilómetros se localiza Stena, que es una de las ciudades medievales mejor preservadas de Italia. El pueblo más cercano se localiza a unos minutos: Rapolano Terme, que es famoso por sus Spas y termas; otras muchas opciones se encuentran en un radio de pocos kilómetros, ya que está rodeado de una serie de pueblitos vecinos que merecen visitarse por que son representativos del carácter típico de la región. Debido al fácil acceso a la autopista que va de Siena a Perugia se puede visitar la mayor parte de la Toscana, conocer la región de Chianti, Florencia, las torres amuralladas de San Gimignano, la Abadía de Monte Olivetto, Volterra, rodeada por murallas etruscas y medievales; así como Asís, en la vecina región de la Umbria. Una vez a la semana diferentes ciudades ofrecen la experiencia a los mercados al aire libre donde se ofrecen los productos más variados desde comida fresca, plantas, frutas, pieles, zapatos y todo tipo de ropa. La feria de anticuarios de Arezzo se puede encontrar outlets de conocidas firmas como Ferragamo, Valentino, Arman. El encanto de sus paisajes y la majestuosidad del entorno hacen de Laticastelli un destino en sí mismo.


MUNDO TURÍSTICO

Euromundo

lanzó su nuevo producto

a playas mexicanas En el marco de un exclusivo coctel celebrado en las instalaciones del restaurante Santo Coyote el señor Luis Ortega De la Miyar, director de Euromundo en Guadalajara, realizó el lanzamiento de un nuevo producto que tiene que ver con programas a las más importantes playas mexicanas. En este evento estuvo acompañado de un numeroso grupo de proveedores preferenciales de marcas reconocidas. Dio a conocer a los agentes de viajes tapatíos que en Euromundo ya pueden encontrar productos con una excelente relación precio-calidad. Anunció que iniciaron operaciones en la Ciudad de México con Mexicana de Aviación e Interjet a todos los destinos de playa mexicanos; y desde Guadalajara, en una primera etapa, a Cancún, la Riviera Maya y Los Cabos. Precisó que la mayorista ofrece paquetes con avión incluido, un producto fácil de vender y comisionable al cien por ciento, con precios muy atractivos que están por debajo de los de la competencia. Entre otras cosas, Ortega De la Miyar hizo especial hincapié en que durante el proceso de planeación de los nuevos programas se realizó una cuidadosa selección entre las cadenas de hoteles más prestigiadas.

22

Por: Michel Téllez

La mayorista ofrece paquetes con avión incluido, un producto fácil de vender y comisionable al cien por ciento, con precios muy atractivos


MUNDO TURÍSTICO

23


MUNDO TURÍSTICO

una opción para descansar Por: Ángeles Hernández

Rosa María González, Aurelio López Rocha, Irma Manzano, Rosario Sahagún, Carmen Marcela González

L

a Asociación de Haciendas y Casas Rurales de Jalisco festejó el noveno aniversario de su fundación con excelentes noticias de crecimiento y consolidación como una opción para diversos segmentos turísticos. Los establecimientos son atendidos de forma personalizada por sus propietarios, lo que le proporciona el toque especial para que los huéspedes se sientan parte de la familia y gocen de actividades locales como cabalgatas, rejoneos, toreo, paseos y servicios como Spas. Las 25 propiedades se ubican en 15 municipios de la entidad, todas ellas en localidades, donde además del disfrute de un verdadero hogar se puede compartir el descansó con la práctica de actividades extremas como el rapel, kayac, o de la relajación a través de paseos a caballo y de los servicios exclusivos de Spas. La presidenta de la Asociación y socia fundadora, Rosario Sahagún, mencionó que esta opción de hotel ha sido un detonante para la generación de empleos y muestra cultural de sus comunidades. La especialización en la actividad les ha sido proporcionada por parte de la Secretaría de Turismo de Jalisco con el fin de que logren los estándares de calidad de excelencia, y a la fecha todos se preparan para obtener el distintivo “M” que les significará contar con una organización y administración del lugar, y en un par de meses más irán por el “H” que es eminentemente para certificar sus restaurantes. En el evento realizado en el hotel Casa Pedro Loza, localizado en el corazón de la ciudad de Guadalajara, fue encabezado por el secretario de Turismo

de Jalisco, Aurelio López Rocha, quien dijo que el fomento y apoyo para estos hoteles se avoca en el programa de promoción de “Rutas de Jalisco”. El mercado que actualmente tienen es adultos mayores y familias, principalmente, y el turismo que acude es nacional; sin embargo, ya comienzan a interesarse los extranjeros, dijo la presidenta Rosario Sahagún. La temática del festejo fue eminentemente mexicana desde la ambientación del lugar, donde la bienvenida la daban el tradicional organillero y el pajarito de la suerte, hasta las bebidas que eran tradicionales y los bocadillos. Una gama de dulces de las diferentes regiones de Jalisco se ofreció a los asistentes; sin faltar el uso de una prenda eminentemente mexicana como es el rebozo. Las Haciendas y Casas Rurales de Jalisco son promovidas para los segmentos de vacaciones familiares, realización de bodas y eventos, convenciones y reuniones de trabajo, ya que los edificios rústicos y sus espacios permiten que esas actividades se realicen de acuerdo a lo planeado por los organizadores.

Rosario Sahagún

Ricardo Núñez Rodríguez, María Eugenia Salcido de Núñez, José Plácido Dueñas Meda

Los hoteles familiares, como así les llaman también, permiten ser uno de los espacios para la promoción de la gastronomía y cultura de la región, confirmó la presidenta del organismo al señalar que están comprometidos a consumir y utilizar los productos que se generan en sus municipios. Haciendas y Casas Rurales de Jalisco sigue en constante crecimiento y está por recibir a cinco nuevos socios, tres de ellos en Guadalajara y dos más en Zapopan.

24

Pablo Vergara, Roberto Chávez Ruizvelasco


MUNDO TURÍSTICO

25


MUNDO TURÍSTICO

26


MUNDO TURÍSTICO

27


MUNDO TURÍSTICO

Redacción Grupo BT

P

rácticamente todas las cosas acerca de la India sorprenden. La mayoría son maravillosas y divertidas y algunas son excéntricas y muy estrafalarias. Los festivales y eventos son a menudo la mejor parte de los viajes aquí le ofrecemos una variedad desde lo antiguo hasta lo moderno, de lo significativo hasta lo sencillamente ridículo. Haciendo un poco de todo los visitantes pueden volver a casa con una muestra de la multifacética cultura de la India que florece en sus palpitantes calles y vías peatonales. Esta explosión de pompa y color seguramente lo dejará sin aliento. Este es un mundo totalmente diferente, un mundo mágico lleno de vistas que le ofrece experiencias que nunca pensó poder vivir. ¡Después de haber visitado el Taj Mahal, por supuesto!

1.- Pruebe una golgappa:

En las calles, frescas y calientes, recién salidas de una olla de aceite burbujeante, verá unas pequeñas y doradas masillas cuidadosamente apiladas. Ponga una entre sus dientes y muérdala. La frágil corteza cede instantáneamente, inundando la boca con agua fría y fresca con el sabor a cilantro y un toque de ají picante. Esta es diversión en grande, algo así como reventar bombas comestibles. Se siente alegría extrema con cada pequeña explosión. Las pequeñas e ingeniosas golgappas o pani pooris, creadas con un sutil sentido del humor son un bocadillo memorable en el camino.

2.- Vístase al estilo indio:

Para las mujeres, vestir el ‘sari’ Indio será una experiencia deleitante. Eso sí, una vez que logren ponérselo. Vestirlo tiene su ciencia y las amistosas mujeres indias estarán encantadas de ayudarle. Los hombres pueden probar con la kurta-dhoti (especie de túnica y taparrabo) y los ‘sherwanis’ (abrigos), junto con la famosa prenda para la cabeza, el turbante.

3.- Masaje facial con Oro:

Reciba un masaje facial con oro de 22 quilates en cualquiera de los salones de primera categoría como los salones Shahnaz Herbal en la India. El masaje se hace con un gel de oro puro y una crema para estimular la circulación de la sangre y el drenaje linfático. Una tonificación intensiva y el uso de una mascarilla especializada que contiene oro de 22 quilates, acelera la renovación celular. Este es un control intensivo del envejecimiento y un tratamiento rejuvenecedor, que lo dejará sintiéndose tan bien como el oro.

4.- Vaya a una clase de cocina:

Aprenda las sutiles variaciones de la cocina de la India y libere la magia de esta comida. Los sabores de la India son seductores y fragantes. Arroz esponjoso, tiernos bocados de carne y pollo, salsas chutney y encurtidos que causan hormigueos en su boca, todos estos sabores auténticos están a su disposición para que los descubra y los disfrute.

5.- Aprenda Yoga:

El Yoga es un sistema de ejercicios para el bienestar físico y mental. Fue desarrollado hace alrededor de cinco mil años. Combina poses estilizadas con respiración profunda y meditación. El término Yoga se deriva de una palabra Sánscrita que significa ‘unir’. El fin último en el yoga es unir el alma humana con el espíritu universal. Hay grandes oportunidades de aprender yoga y convertirlo en parte de su vida diaria.

6.- Vea una película india:

Ya sea en los premios Oscar o en el amistoso teatro del vecindario en nuestro país, las películas indias han dejado una señal en el mundo. Cuando esté en India será una buena idea ir a un cine y experimentar una excitante colección de drama, emoción,

28

danza y música. No sólo se entretendrá de lo lindo, sino que también puede encontrar suficiente inspiración para hacer su propia película.

7.- Navegue los rápidos bajo la luna llena:

La correría fluvial es el deporte acuático más organizado en el país. Incluye rafting, canotaje, y kayaking. Los tramos para rafting en India se encuentran principalmente en los ríos Beas, Sutlej, Mahakali y Ganges. El Ganges es considerado el más seguro. Si corre con suerte puede incluso disfrutar del rafting nocturno, cuando los corredores descienden a la luz de la luna llena que proyecta sombras escalofriantes por todas las ranuras desiertas del Himalaya.

8.- Esquí en Helicóptero

El esquí en helicóptero ha llegado a la India para quedarse. Se practica en el área delimitada por el Hanuman Tibba, el Paso Rohtang, el Deo Tibba y el Paso Chaderkhani cerca de Manali. Un vuelo de 10 minutos lleva a los esquiadores a la cima de una cuesta de 4 mil 300 metros. El esquí en helicóptero den Manali y Gulmarg ofrece una gran variedad de pistas y rutas de esquí, tan complicadas o sencillas como el individuo pueda abordar.

9.- Visite una aldea de artistas:

Cholamandalam en Chennai, Shilpgram en Udaipur, Pinjore en Haryana y Chowkidani en Jaipur son algunas de las aldeas de artistas que ameritan una visita. Aquí se puede ver a los artistas trabajando: ya sea en cerámica, bordado, pintura o varias otras manifestaciones artísticas.

10.- El sagrado Holi:

Bienvenido a Holi, el fluorescente Mardi Gras de la India donde nadie está a salvo de verse convertido en algo que asemeje a un lienzo de Jackson Pollock.


MUNDO TURÍSTICO

Esta es la batalla más colorida y amistosa de la tierra. El Holi es una época para celebrar la llegada de la primavera y la temporada de cosecha que se avecina. El frenesí se desarrolla a lo largo y ancho del norte y el este de la India. Únase a la celebración mientras se arrojan polvos brillantes sobre los amigos, parientes y extraños. El festival se acompaña de ruidosas procesiones improvisadas, fiestas y bailes en las calles y en estilo auténticamente indio.

11.- Lea los avisos clasificados:

No deje de ver los periódicos dominicales en la India, donde encontrará una divertida lectura bajo la sección de ‘Matrimoniales’. Los avisos le darán una idea del ambiente social del país.

12.- Golf en la capital de verano de los británicos: Shimla era la capital durante el verano en tiempos del gobierno Británico. Dado que ningún ayuntamiento británico podía estar completo sin un campo de golf, un lugar adecuado fue elegido en Naldehra, a 23 kilómetros de Shimla. El campo está alfombrado con un fino y elástico césped que requiere poco mantenimiento.

13.- El Templo Dorado:

Con certeza todo lo que brilla aquí es oro. El complejo del templo en Armitsar, Punjab es el lugar más sagrado para los Sikhs. Las aguas sagradas de la sarovar (piscina) circundante reflejan el oro del templo, haciendo de ésta una experiencia enriquecedora.

14.- Visite el restaurante más antiguo de la India:

En la Vieja Delhi, cerca del Fuerte Rojo, se encuentra el restaurante más antiguo de la India, Karim’s. Fundado por una familia de chefs que alimentaban a los emperadores Mughal con exóticos platos, la tradición de la gran cocina perdura. Saboree su Kofta,

cordero molido con pimienta suavemente envuelto sobre un huevo hervido; y el suculento yogur de pollo adornado con especias que estallan en el paladar como estrellas.

15.- Compre un camello:

¡Si usted está en el mercado buscando un camello, no tendrá problemas encontrando uno en la Feria del Camello de Pushkar a precio de ganga! La feria se centra en la compraventa de camellos; alrededor de 30 mil de ellos se intercambian durante la semana. También hay carreras y polo sobre camellos. Y tratándose de una feria comercial hay amplia variedad de artesanías, pulseras, bordados y artículos de latón a su disposición. Este es un caos de un calibre que sólo puede suceder en la India, un asalto de color, risas, y energía coronado con una saludable dosis de espiritualidad. La escena se redondea con acróbatas, malabaristas, encantadores de serpientes, místicos y traga fuegos.

16.- Tras las huellas de Kipling:

Reviva los viejos y buenos tiempos de los sahibs (señores) y shikari (cazadores) disfrutando de un safari en elefante. Los elefantes pueden parecer bestias enormes e intimidantes pero realmente son apacibles y uno puede acostumbrarse rápidamente al movimiento ondulante del paso del elefante. Viaje a través de las montañas y amplios valles de los ríos del Parque Nacional Corbett. Los jabalís salvajes y manadas de venados pastan en la vegetación de esta paisajística reserva, convirtiéndose en presas convenientes para los leopardos y tigres del parque.

17.- Vea cómo sumergen ídolos en el mar:

Ganesh es el bien dotado dios de la prosperidad. ¡De manera que vale la pena tratarlo bien! Celebre

29

el cumpleaños de lord Ganesh junto con un millón de acompañantes más mientras se mueven hacia el mar a sumergir sus ídolos. La más grande culminación pública de Ganesh Chaturthi se lleva a cabo en Playa Chowpatti en Mumbai, en una inmersión a gran escala. La ciudad se paraliza cuando cientos de miles de devotos van a la playa para que los ídolos de tamaño descomunal sean arrastrados por el mar mientras cantan “Ganapati Bappa Moira”.

18.- Mándese hacer unos zapatos:

Chinatown en Calcuta zumba con actividad durante todo el año. Tiene filas de almacenes de calzado y fabricantes de zapatos donde puede mandar diseñar un par a un costo increíblemente razonable.

19.- La travesía del tren Darjeeling:

Asegúrese de abordar el Tren Darjeeling Himalayo. Descrito por el Libro Guinness de Ferrocarriles como “una de las travesías en tren más espectaculares del mundo”, esta es una de las cosas que debe hacer en su viaje a India. El tren es una pieza de inspiración de ingeniería de ferrocarriles. Una pequeña locomotora sube con gran escuerzo por una montaña casi vertical, transportando diario su carga completa de hombres y materiales en un ascenso de más de 2 mil metros.

20.- Tigre Tigre:

Los safaris de tigres ofrecen una completa experiencia de la vida salvaje de la India. La trocha de tigres Peritar es un excitante programa de expedición a pie por los bosques profundos del valle del río Peritar cerca del complejo turístico Thekkady. Liderados por un pequeño grupo de guías experimentados puede ver una asombrosa variedad de especies salvajes que incluyen elefantes, ciervos, aves y el gran rinoceronte de la India, y más de cien especies de mariposas.


MUNDO TURÍSTICO

Orlando Premium Outlets

ofrece un obsequio VIP

a quienes festejan su cumpleaños

Redacción: Asesoría Turística

El VIP Coupon Book de Orlando Premium Outlets ofrece cientos de dólares en descuentos en unas 100 tiendas, con marcas tales como Adidas, Calvin Klein, DKNY, Dooney & Bourke, J.Crew, Kenneth Cole, MaxMara, Miss Sixty / Energie, Tommy Hilfiger.

O

rlando Premium Outlets, el centro comercial de tiendas outlet de lujo más elegante de Orlando, se suma a varias otras grandes atracciones turísticas de la zona para agasajar a sus visitantes por sus cumpleaños.

Centro comercial a todo lujo

Como las compras se han convertido en un gran atractivo turístico les desea a sus visitantes un ¡Feliz Cumpleaños! con un VIP Coupon Book gratis, al presentar un documento de identificación con su fecha de nacimiento. Este regalo de apreciación se puede pedir en el centro de información en el día de su cumpleaños, o un día antes o uno después. De esta manera, los cumpleañeros podrán hacer uso de todas las ofertas gratuitas del área de Orlando.

Este centro reúne una colección de 150 tiendas de las más elegante en este outlet que es el único que maneja marcas de lujo de la zona, tales como Banana Republic, Barneys New York Outlet, Burberry, Coach, Cole Haan, Diesel, Dior, Fendi, Giorgio Armani, Hugo Boss, Joe’s Jeans, Lacoste, La Perla, Lucky Brand Jeans, MaxMara, Michael Kors, Movado, Nautica, Nike, Polo Ralph Lauren Factory Store, Puma, Salvatore Ferragamo, Swarovski, Theory, Timberland, Tod’s, Wolford, Y-3, Zegna y muchas más.

El VIP Coupon Book de Orlando Premium Outlets ofrece cientos de dólares en descuentos en unas 100 tiendas del centro comercial, con marcas tales como Adidas, Calvin Klein, DKNY, Dooney & Bourke, J.Crew, Kenneth Cole, MaxMara, Miss Sixty / Energie, Tommy Hilfiger, y muchas más.

Los servicios que ofrece Orlando Premium Outlets a sus visitantes son: cajeros automáticos, cambio de moneda extranjera, tarjetas de regalo, tablas para conversión de tallas extranjeras, alquiler de carritos para bebés, sillas de ruedas, casilleros para guardar las compras, patios de comida y estación de taxi.

Los ahorros que incluye el libro de cupones se ofrecen por encima de los ya descontados precios de outlet de 25 por ciento al 65 por ciento todos los días.

Además de un nuevo parque de estacionamiento cubierto fue inaugurado recientemente, ofreciendo estacionamiento adicional, fácil y gratuito para los clientes.

30

Orlando Premium Outlets es un encantador centro comercial al aire libre estilo mediterráneo, localizado entre Walt Disney World y SeaWorld, a la salida de la carretera Interestatal 4, salida 68.


MUNDO TURÍSTICO

Majestic International Group presentó su nuevo desarrollo en Sistema de Gestión On line M

ajestic International Group, Inc., operadora con base en Miami, puso a disposición de sus clientes una nueva herramienta con la cual asegura una mayor competitividad. Es la plataforma de reservas on line más sofisticada y vanguardista del mercado; que permitirá optimizar los tiempos y costos operativos. El nuevo Website cuenta con un software que brinda una solución integral para la administración de consultas y reservas de los diversos productos de forma inmediata, pondrá además al alcance las tarifas mas bajas del mercado, las ofertas más convenientes y los mejores productos en cada destino. En cada uno de los productos del sitio Web se podrán observar dos tipos de búsquedas: por un lado el Search principal que contiene la venta, cotización y reservación de una búsqueda determinada, periodo y cantidad de pasajeros a seleccionar conforme a las necesidades de la consulta y reserva a realizar. El Search secundario proporciona a los consultantes los tarifarios de los productos para realizar el análisis de cada uno de ellos y consultas generales. De forma adicional se creó para lo usuarios de Majestic International Group demostraciones en video de este nuevo desarrollo en el sistema MORS, con lo cual los clientes podrán realizar capacitaciones virtuales de esta nueva plataforma en todo momento y en cualquier lugar en la sección On Line Help. Majestic International Group, Inc., cuenta con oficinas en Madrid, Barcelona y la Ciudad de México.

El software brinda una solución integral para la administración de consultas y reservas de los diversos productos 31

Redacción: Asesoría Turística


MUNDO TURÍSTICO

Hoteles Karisma Riviera Maya,

un escondite perfecto para el amor

E

l amor de la pareja debe alimentarse diariamente y los detalles son imprescindibles en él. Por ello, para las que necesitan espacio exclusivo, que quieren festejar su amor o reinventarlo, los hoteles Karisma se han especializado en amenidades únicas para el romance, exclusivas de la línea de hoteles El Dorado y Azul en Riviera Maya. Como el amor es la base de todas las relaciones personales y se requiere dedicarle atención durante toda la vida, la cadena de hoteles ubicada en el Caribe mexicano, también ofrece un espacio y facilidades para las parejas que necesitan atención especial para sus hijos pequeños y bebés. Atardeceres espectaculares, actividades románticas en playa y diferentes servicios como masajes para parejas, mayordomo y camas en playa; aromaterapia, velas, pétalos de rosas, jacuzzi y champagne en la habitación, conforman el ambiente ideal para los enamorados que quieren celebrar un aniversario, su luna de miel o entregar el anillo de compromiso de una forma íntima, elegante y romántica.

En su caso, el Dorado Royale es genial para los que gustan divertirse, enamorarse y para los más exigentes, el estilo único e inolvidable de Casitas Royale. El hotel Azul Sensatori es recomendable para las parejas que gustan de la elegancia, el confort, el romance y que necesitan de amenidades que faciliten su viaje con bebés y niños pequeños. Y el Azul Beach es un hotel boutique, idóneo para enamorados muy románticos, sencillos con un toque de glamour especial.

Las cinco opciones de los hoteles Karisma ofrecen promociones especiales a los turistas nacionales, en descuentos que van hasta el 45 por ciento en estancias.

Los hoteles Dorado Maroma, El Dorado Royale, El Dorado Seaside, Azul Sensatori y Azul Beach son los lugares ideales para descubrir, reforzar o renovar el amor en pareja. Cenas originales en la playa, algún restaurante o la misma habitación son un pretexto ideal para festejar el amor acompañados de un servicio único como es el de Gourmet Inclusive, exclusivo de hoteles Karisma.

Cada uno de los hoteles Karisma tiene una propia personalidad: el Dorado Maroma es ideal para los románticos, discretos y amantes de la naturaleza. El Dorado Seaside es para los detallistas, sencillos y amantes del mar y la arena.

32

En esta temporada, los hoteles El Dorado de Karisma, ofrecen promociones especiales a los turistas nacionales, en descuentos que van hasta el 45 por ciento en estancias.

Los hoteles Karisma son los lugares perfectos para el amor en cualquier época del año, pero en este momento, representan la mejor opción para disfrutar de un escape romántico de fin de semana o una escapada para los próximos puentes; para celebrar el amor en unas merecidas vacaciones de una semana o festejar el amor en pareja y con la familia en las vacaciones decembrinas.


MUNDO TURÍSTICO

33


MUNDO TURÍSTICO

ofrece un espacio donde se reencuentran los principales destinos, agencias de viajes y los pasajeros Redacción: Asesoría Turística

L

a línea aérea mexicana, Interjet, celebró su segunda Feria Turística. En este marco, se expuso a las agencias de viajes la diversa oferta turística de México en los destinos a donde vuela, así como también sus promociones. Hoteles, prestadores de servicios, oficinas de visitantes y convenciones, se dieron cita para ofrecer sus mejores atractivos y ofertas entre los agentes de viajes más importantes de México. En este evento se contó con la participación de 30 expositores y más de 500 asistentes. El otro objetivo de esta Feria Turística fue integrar la oferta de los destinos, la hotelera y el excelente servicio que presta Interjet con la finalidad de que las agencias y mayoristas puedan integrar estos componentes en paquetes y ofrecerlos a su vez sus propios clientes. También se promovieron los diferentes productos y servicios que tiene Interjet para agentes de viajes: AgenciaJet, Intertours y el recién lanzado Club Interjet. Asistieron los promotores del turismo de Huatulco, Los Cabos, Cancún, Riviera Maya, Ixtapa-Zihuatanejo, Puerto Vallarta, Culiacán, Durango, Guadalajara, Los Mochis, entre otros.

Productos Interjet

Agenciajet.- Es el plan de beneficios que Interjet da a sus agentes de viajes, este plan esta fundamentado en los niveles de ventas que generan las agencias y se ajusta de acuerdo a sus necesi-

dades; así un porcentaje de las ventas se bonifica a través de un monedero electrónico con el que pueden adquirir más boletos de avión sin restricción de fechas ni horarios. Para hacer uso de esta herramienta, las agencias interesadas deben registrarse vía Internet para que se les asigne una clave y password con el cual podrán obtener tarifas netas y preferenciales según volumen de compra o precompra, compra-venta de boletos al menudeo, cambiar nombres, vuelos (horario, fecha y ruta), documentar pasajeros, asignar asientos, reportes detallados de movimientos y compras por pasajero y vendedor. Intertours.- Es el producto turístico de Internet, el cual ofrece la posibilidad de armar paquetes a la medida de cualquier necesidad, incluyendo transportación aérea, hotel, transportación terrestre y actividades extras, tales como entradas a parques temáticos, golf, buceo, pesca deportiva, paseos locales y nado con delfines; integrándolos en la cotización final. Ofrece los mejores precios del mercado, y en las mejores cadenas hoteleras; también cuenta con más de 400 hoteles en los 22 destinos de Interjet, y más de 350 hoteles en toda la República Mexicana.

34

Club Interjet.- Es el primer programa para viajeros frecuentes que le da dinero acreditable en un monedero electrónico y en donde se pueden hacer realidad los beneficios desde la primera compra. No proporciona millas, kilómetros ni puntos, ofrece mas viajes. El funcionamiento es el siguiente: al inscribirse en este programa, cada vez que se realice una compra y concluya el viaje se comenzará a acumular el 10 por ciento del valor de la tarifa aérea en un monedero electrónico, con el cual podrás realizar mas viajes.

Ventajas y beneficios Con el saldo acumulado en el monedero electrónico podrá comprar sin restricciones más boletos de avión en cualquier ruta y en cualquier fecha por un año, para el adquiriente del boleto o para quien él elija. También podrá pagar con el monedero electrónico exceso de equipaje, cambios de ruta, fecha o nombre, incluso los impuestos aéreos. Los miembros del Club Interjet podrán adelantar su vuelo sin ningún cargo extra, el mismo día presentándose en el aeropuerto, si hay disponibilidad en el vuelo. Además de promociones exclusivas.


MUNDO TURÍSTICO

35


MUNDO TURÍSTICO

“Soñando con la Libertad”

en rescate de la tortuga marina

prepara su programa Redacción: Asesoría Turística

D

reams Puerto Vallarta Resort & Spa se prepara para poner en funcionamiento su programa “Soñando con la Libertad” para proteger a la tortuga marina Olive Ridley. Fundado en 1993, su objetivo educar a los huéspedes y a las comunidades locales sobre la importancia de preservar esta especie de tortuga en vías de extinción.

En vista del éxito del programa y del impacto que ha tenido en las poblaciones de esta especie de tortuga en peligro de extinción, otros dos hoteles de la marca Dreams se han unido al esfuerzo por protegerlas durante la próxima temporada de anidamiento. Dreams Los Cabos Suites Golf Resort & Spa y Dreams Cancún Resort & Spa.

El programa instrumentado por Dreams Puerto Vallarta ha ganado gran respeto en toda la región, a tal punto que las municipalidades circundantes ahora llevan los nidos de sus playas al hotel para su preservación. En el 2008, se registraron más de 33 mil huevos y alrededor de 30 mil tortugas fueron salvadas y liberadas.

En la costa del Pacífico mexicano, en las playas de Dreams Puerto Vallarta, llegan las tortugas marinas Olive Ridley a hacer sus nidos y desovar. Cada año, entre junio y septiembre, los huéspedes del hotel y sus empleados tienen la oportunidad de aprender más de acerca de esta tortuga marina, su lucha por sobrevivir y lo importante que es protegerla.

Anidamiento de las tortugas

El hotel

Dreams Puerto Vallarta espera recaudar suficientes donativos y recursos como para construir un Centro de Conservación permanente y brindar más apoyo a los programas ecológicos impartidos en las escuelas de gobierno de la localidad. Adicionalmente, la otra parte de los fondos recaudados son donados a Pasitos de Luz, una organización local sin fines de lucro que apoya a niños con severas discapacidades, provenientes de familias de bajos ingresos. Estos niños son invitados a participar en las ceremonias de liberación de las tortugas.

Todos los años, las hembras de la especie regresan a las mismas playas donde nacieron para hacer sus nidos y desovar por la noche, como lo han hecho durante cientos de miles de años. Los empleados del hotel y voluntarios ayudan a recolectar los huevos, que son llevados al Centro de Conservación para prevenir su posible destrucción o daño, por inclemencias del tiempo, mareas altas, de predadores como las gaviotas, o de su destrucción accidental por seres humanos. Todos los días los empleados del hotel, religiosamente, cuentan y datan los huevos, controlan la temperatura de los nidos y monitorean las condiciones de la arena, entre otros factores. Al salir de su cascarón, las tortugas recién nacidas son regresadas cuidadosamente a la playa por la noche, donde sus instintos las llevan hacia el mar, con la línea del horizonte y la luna como sus únicas guías.

36

Dreams Puerto Vallarta se localiza sobre la costa occidental de México, a las orillas de una de las bahías más grandes del mundo. Rodeado por las magnificas montañas verdes de la Sierra Madre, todas sus lujosas habitaciones y suites ofrecen vistas impresionantes del Océano Pacifico y de una hermosa playa privada. El hotel ofrece el concepto Unlimited-Luxury con actividades para todas las edades que van desde clubes para niños y adolescentes, hasta una gran variedad de actividades diarias, entretenimiento nocturno, y restaurantes gourmet con servicio a la carta. Sus lujosas instalaciones y su calidad en el servicio han sido reconocidas por Preferred Hotels & Resorts Worldwide. Dreams Puerto Vallarta Resort & Spa cuenta con 337 espaciosas habitaciones y suites, todas con vista al mar y decoradas por el renombrado artista Manuel Lepe.


MUNDO TURÍSTICO

Kimpton,

una colección de hoteles boutique

con los mejores restaurantes de Estados Unidos y Canadá Redacción: Asesoría Turística

K

impton Hotels & Restaurants son una colección de hoteles boutique con los mejores restaurantes de Estados Unidos y Canadá, reconocido en la industria hotelera como el pionero en traer el concepto de hotel boutique en América. La compañía es muy reconocida por hacer sentir a sus huéspedes calidez y el confort mientras están afuera de su casa a través del cuidado que se les brinda en un ambiente estilizado y con ciertos juegos en sus programas y amenidades. Cada hotel provee un rango de exquisita experiencia culinaria altamente calificada. Kimpton es líder en la industria de la hospitalidad en las prácticas ecológicas a través de su innovador programa de Cuidado a la Tierra que llevan a cabo todos los hoteles y restaurantes. Ha ganado constantemente la más alta calificación en las encuestas de satisfacción al cliente hechas por la Medición del Mercado del Indice de la Hospitalidad, su-

perando a otras compañías hoteleras incluso aquellas de lujo y en los segmentos de alto poder adquisitivo. Entre las propiedades más nuevas están Lorien Hotel & Spa y restaurantes Brabo, por Robert Wiedmaier, así como el salón de prueba Brabo en Alexandria, VA, los cuales abrieron en febrero del 2009. El hotel fue fundado en 1981 por Bill Kimpton y tiene sus oficinas en San Francisco California. Recientemente, nuevos proyectos se construyen en Nueva York, Filadelfia, Atlanta, Baltimore y Chicago.

Se ubican como lideres en la industria de la hospitalidad en las prácticas ecológicas a través de su innovador programa de Cuidado a la Tierra

37


NEGOCIOS

Air France Cargo-KLM Cargo,

número uno en carga internacional

con una posición dominante en Europa

Por: Michel Téllez

Carlos Angles, José Mario Fernández, Arturo Mora

B

asada en una estrategia que tiene como prioridad los requerimientos de sus clientes, Air France Cargo-KLM Cargo se ha colocado como la mejor opción en el renglón del trasporte de carga. Las rutas que maneja, la capacidad y la flota que tiene, sus productos y servicios, así como un equipo humano altamente capacitado en todo el mundo, son los grandes valores que le han permitido mantener esa posición de liderazgo.

Por lo que respecta a Guadalajara, el grupo es un actor muy importante en el desarrollo económico del estado y la región. Con un Boeing-747 carguero con una capacidad de 100 toneladas, desde aquí se trasportan productos perecederos y animales vivos, sirviendo también a empresas de alta tecnología, a la industria automotriz, farmacéutica, de seguridad, de la moda, del aceite y del gas, así como correo aéreo.

Combinando fuerzas, el Grupo Air France-KLM posee actualmente una flota integrada por 621 aeronaves en operación a través de la cual sirven a cerca de 400 destinos. Es un grupo internacional que maneja tanto el trasporte de pasajeros como el transporte de carga aérea. Conjuntamente, su operación se traduce en 24 millones de euros en ventas a nivel mundial, con un total de cifra de negocios de 2 mil 857 millones de euros, contando para ésta con los dos “hubs” de carga número uno y número tres a nivel mundial: Charles-de-Gaulle y Schiphol.

Con la finalidad de ofrecer a sus clientes el mejor servicio, Air France Cargo-KLM Cargo responde a sus necesidades desarrollando soluciones hechas a la medida, enfocándose en ofrecer una variedad de productos y servicios capaces de responder a sus necesidades: Equation, es un producto diseñado para ofrecer rapidez y flexibilidad en el transporte, garantiza conexión inmediata (no más de tres horas) en el aeropuerto de Schipol en Ámsterdam o Charles de

38


NEGOCIOS

Gaulle en París, prioridad en el manejo de la carga tanto en bodega como en rampa. Es un producto express que ofrece una llegada rápida al destino final. Cohesión ofrece un servicio de logística diseñado para responder a las necesidades específicas desde el origen y hasta el destino. Prioridad en el embarque, servicio hecho a la medida con la más alta calidad posible y tarifa garantizada; esas son algunas de sus ventajas. Es un servicio VIP que ofrece una solución completa, ideal cuando el transporte requiere de cuidados y atención especial, como animales vivos, hi-tech y perecederos.

Con la finalidad de ofrecer a sus clientes el mejor servicio, responden a sus necesidades desarrollando soluciones hechas a la medida, enfocándose en ofrecer una variedad de productos y servicios capaces de responder a sus necesidades

Variation lo que busca es satisfacer las necesidades de una amplia gama de industrias, adaptándose a sus particularidades. El producto está diseñado para suministrar el cuidado necesario dependiendo de los requerimientos de la carga. En este concepto se puede manejar carga sobredimensionada como piezas de hasta diez metros de largo que son introducidas por la puerta de nariz del avión. Dimension es un producto para carga general, ideal para la mayoría de los embarques. Gran variedad de contenedores y de paletas para todo tipo de carga, recepción y entrega estándar en cada estación, se puede reservar hasta 24 horas antes de la salida del vuelo. Está enfocado en la carga que requiere economía y calidad. Adicionalmente, Air France Cargo ofrece al mercado mexicano los servicios electrónicos o E-services que permiten conocer tarifas actualizadas y completamente transparentes; saber dónde está el envío, 24 horas al día siete días de la semana a través de Track & Trace; visualizar el programa de compañías de transporte con Schedule; la posibilidad de elegir entre GF-X, CPS o EDI, mediante Multiple e-booking channels; información local y global utilizando Contact & e-booking info; así como Claims, que es vital para llenar una “preliminary claim” y verificar el status de la reclamación en línea. Durante una de las operaciones del Boeing-747 carguero en Guadalajara, Jose Mario Fernández, director de Comunicación y Relaciones Públicas de Air France para México y América Central; Carlos Angles, gerente de Operaciones de Air France CargoKLM Cargo y Arturo Mora, gerente comercial Guadalajara, invitaron a la prensa nacional para conocer el equipo de vuelo y la logística que utilizan para realizar las operaciones de carga. Trascendió que la compañía de transporte aéreo será la primera en adicionar a su flota el nuevo Boeing-777; y que tienen dos frecuencias semanales desde y hacia la Ciudad de México, y dos frecuencias semanales Guadalajara-París.

39


NEGOCIOS

en la especialización de destinos para turismo de negocios

E

l turismo de reuniones es un segmento en franco crecimiento; la posición de México en el ranking mundial ha mejorado sustancialmente, tras haber pasado de la posición número 19 en el año 2007, por la recepción de 73 mil participantes, a la posición número nueve en 2008 con la llegada de poco más de 119 mil participantes en congresos internacionales celebrados en el país. De acuerdo con otra medición que es el índice de la International Congress and Convention Association (ICCA), México ocupa el lugar número 24 a nivel mundial como destino de congresos y convenciones. Con el fin de comenzar con el fortalecimiento del producto, en el marco del XVI Congreso nacional de Turismo de Reuniones realizado en Tabasco, se firmó un convenio a través del cual se certificará y promoverá a los estados de Jalisco, Tabasco y Yucatán como sitios ideales para negocios y convenciones, tanto a nivel nacional como internacional. El convenio está respaldado con el apoyo de diversas asociaciones como la Professional Conference Organizers Meetings México, la Asociación Mexicana de Recintos Feriales (AMEREF), y la National Business Travel Association (NBTA), gobiernos municipales y prestadores de servicios, con la idea de impulsar el desarrollo integral de las ciudades de Guadalajara, Mérida y Villahermosa. Lo que permitirá promover esas localidades no sólo como destinos de sol y playa o culturales, sino con la infraestructura para atender a convencionistas tanto nacionales como extranjeros.

Informe

La Secretaría de Turismo presentó también los avances y resultados de la actividad turística 2003-2009, en el informe se advirtió que durante el último año

Por: Ángeles Hernández

el país fue sede de 112 congresos y convenciones, con lo que se ubica como el número 24 en la materia en el ámbito internacional.

ficas sobre el sector, lo cual permitirá a los empresarios del ramo tener información confiable para enfocar sus estrategias de negocios.

El documento considera estratégico el segmento de reuniones, debido a que los convencionistas realizan un gasto promedio tres veces superior al del resto de los turistas en cada visita.

Con el fin de coordinar y fortalecer las actividades que se realicen en los 32 estados del país el secretario de Turismo, Rodolfo Elizondo Torres, pidió a los titulares de las Oficinas de Visitantes y Convenciones que uniformen sus conceptos y proporcionen información oportuna a la SECTUR.

De hecho, durante el periodo que abarca dicho informe, 2003-2009, se han puestos en operación una docena de centros de convenciones en los estados de Aguascalientes, Baja California, Campeche, Chiapas, Colima, Durango, Nayarit, Oaxaca, Querétaro, Sinaloa y Zacatecas. Además, hay proyectos de construcciones nuevas al menos en Querétaro, Tabasco y San Luis Potosí, que si bien forman parte de la inversión estatal también están inscritos en la estrategia federal de fortalecer ese sector turístico. Éste señala que, como parte de la estrategia para captar más turistas de negocios, el Consejo de Promoción Turística de México (CPTM) abrió una Unidad Estratégica de Negocios para Norteamérica en Washington D.C. La intención es encontrar alianzas con entidades de América del Norte para enlazar a proveedores mexicanos con convencionistas de Estados Unidos y Canadá, que vengan al país. En la perspectiva de la Secretaría a mediano y largo plazo, existe potencial para mejorar ese posicionamiento y por ello en el futuro se apostará mucho más a fortalecer la infraestructura y la promoción. Recientemente, la SECTUR comenzó a hacer mediciones estadísticas especí-

40

Además, las autoridades apuestan a la capacitación del personal que participe en el fortalecimiento del segmento en todos los niveles de la pirámide del gran proyecto, y puso como ejemplo el apoyo que otorgaron a la Asociación Mexicana de Recintos Feriales para que un grupo de sus agremiados se capacitara y conociera las mejores prácticas de operación que se aplican en otros países, obteniendo resultados muy positivos, como son la posibilidad de elevar sus estándares de calidad y por consiguiente ser mucho más competitivos bajo parámetros internacionales.

Evento

El Secretario de Turismo Rodolfo Elizondo adelantó que en el mes de febrero de 2010 México será sede de la Convención Meet Different organizado por Meeting Professionals International (MPI), destacado foro que por vez primera se realizará en el país, con la participación de más de 3 mil asistentes de la industria de grupos e incentivos de toda Norteamérica. Esta convención que habrá de realizarse en Cancún, Quintana Roo, estará enfocada a la planeación, programación y generación de acciones que eleven la competitividad del segmento de reuniones, congresos, convenciones y viajes de incentivo.


NEGOCIOS

41


NEGOCIOS

AeroMéxico inició operaciones en el Aeropuerto Internacional de Zacatecas.- El pasado mes de agosto Aeroméxico inició operaciones con un vuelo inaugural procedente de la Ciudad de México. La ceremonia se llevó a cabo en el Aeropuerto de Zacatecas al que asistieron José Luis Barraza, presidente del Consejo de Administración de Grupo Aeroméxico; Francisco Cuevas, director ejecutivo comercial y de mercadotecnia; Carlos Porragas, director corporativo de Ventas; Alejandro Pérez, director nacional de Ventas; Amalia Dolores García Medina, Gobernadora Constitucional del Estado de Zacatecas. Posteriormente al acto inaugural la comitiva y miembros de los medios de comunicación de Zacatecas salieron en el vuelo AM2643 con destino a la Ciudad de México. Con esto se refuerza la conectividad entre Zacatecas y la Ciudad de México y se ofrece una opción más para viajar a este maravilloso destino.

Delegación peruana llegó a México para promover el destino.- Con apoyo de LAN Airlines, la Embajada del Perú en México y los consulados del Perú en Monterrey y Guadalajara, en días pasados se llevó a cabo el workshop “Descubriendo el Perú” en las capitales antes mencionadas. Este evento organizado por la Comisión de Promoción del Perú (PromPerú) tiene entre sus objetivos presentar lo último de la oferta turística, promover la comercialización de productos turísticos peruanos y capacitar a los tour operadores y agentes de viajes sobre la venta del destino. Perú, recibió en el 2008 cerca de 29 mil turistas mexicanos a través de los vuelos directos semanales que existen con las aerolíneas Lan y Aeroméxico. Se espera que ahora que los mexicanos no necesitan visa para internarse en ese país el número de llegadas siga creciendo. De hecho, México es el segundo país emisor de turistas hacia el Perú de América del Norte

Air France-KLM se retira del concurso de privatización de Czech Airlines.- El grupo Air France-KLM informó al Ministro Checo de Finanzas su decisión de retirarse del concurso de privatización de la compañía aérea Czech Airlines (CSA). La situación económica actual afectó significativamente a la industria del transporte aéreo. Ante tales circunstancias, Air France-KLM considera que la compañía Czech Airlines podría concentrarse en el desarrollo y la aplicación de un plan de saneamiento autónomo enfocado a un regreso a la rentabilidad. En este contexto, Air France-KLM desea reforzar la asociación ya existente entre el grupo y la compañía CSA, y seguir explorando con ella todo nuevo sector de cooperación que les sea mutuamente rentable.

Barceló Maya Beach Resort recibe distinción oro en el programa Green Globe.- Por quinto año consecutivo Barceló Maya Beach Resort integrado por cinco hoteles (Barceló Maya Palace Deluxe, Barceló Maya Colonial Beach, Barceló Maya Tropical Beach, Barceló Maya Beach y Barceló Maya Caribe Beach), ha sido acreedor del certificado Green Globe y en esta ocasión recibió la distinción Gold, uno de los máximos galardones que otorga esta organización internacional ya que ha cumplido al 100 por ciento con los estándares como empresa responsable y comprometida con el medio ambiente. Esta distinción se suma a la lista de certificados Green Globe que Barceló Hotels & Resorts tiene en 11 de sus propiedades.

San Luis Potosí prepara nuevo Centro de Convenciones.- Con el fin de promover el turismo de negocios en la entidad, el Gobierno de San Luis Potosí se propone concluir las obras del nuevo Centro de Convenciones en este mes de septiembre bajo una inversión de 650 millones de pesos y en el cual se trabaja en tres turnos con un equipo que suma 400 trabajadores. El arquitecto Jacobo Cossío Calvillo, Secretario de Desarrollo Urbano, Vivienda y Obras Públicas dio a conocer que “Por sus dimensiones, el recinto será visible desde cualquier punto de la ciudad y su edificación corresponde a un estudio sobre el perfil y características socioeconómicas, así como tendencias de crecimiento de nuestra entidad, por lo que reúne las condiciones adecuadas para los requerimientos y capacidad del Estado”. De la misma forma, el funcionario afirmó que la obra forma parte del catálogo de atractivos de la entidad orientados a fomentar la inversión, el turismo y nuevos proyectos, lo que derivará en una mayor derrama económica en beneficio de los potosinos y sus familias.

Cae seis por ciento el turismo internacional en México: La Secretaría de Turismo informó que el número de visitantes internacionales que llegó a México durante el primer semestre del año cayó 6 por ciento respecto a 2008. Detalló que en total 10.7 millones de turistas internacionales visitaron el país en ese periodo. Junio representó una leve mejoría en las llegadas respecto a mayo, y se prevé que esta tendencia se reafirme en los próximos meses. México tiene en este sector su tercera fuente de ingresos, intenta remontar con fuertes campañas publicitarias la caída del turismo, impactado por la crisis económica global y la emergencia sanitaria vivida en abril y mayo por el virus de influenza humana. En mayo, en plena alerta sanitaria, el gobierno federal anunció un apoyo gubernamental federal de 6 mil millones de pesos para los sectores de transporte aéreo y hostelería, así como para la promoción internacional del turismo. La administración federal prevé ingresar este año por concepto del turismo 30 por ciento menos que en 2008, cuando se alcanzó una recaudación de 13 mil 289 millones de dólares.

42


NEGOCIOS

43


NEGOCIOS

El descuido del turismo náutico por el sector gubernamental y empresarial Por: El doctor en Derecho Eduardo Estrada Clavijo

Hola mis estimados amigos: En esta segunda oportunidad quiero tratar un tema relativo al turismo náutico en México, por lo que intitulé esta colaboración: “El descuido del turismo náutico por el sector gubernamental y empresarial”. Adentrándonos en el tema, es muy triste que a pesar de que nuestro país tiene a nivel mundial uno de los mejores litorales del mundo con más de 11 mil 592 kilómetros por la parte del Pacífico, del Golfo y de la Riviera Maya, tengamos marinas tan pobres y con recursos e infraestructura tan limitados en comparación de países de menor nivel económico como Bahamas, Puerto Rico, Nassau. Tal vez muchos se confundan con puertos de altura, por lo que es necesario explicar la diferencia entre una marina y un puerto: aunque la mayoría de las marinas están ubicadas en puertos o cercanas a ellos, en estos últimos arriban buques de cualquier tamaño como son los de pasajeros -mal llamados cruceros por los americanos-, hasta los buques mercantes como los que llevan contenedores y cualquier producto imaginable. En cambio, las marinas son aquellas destinadas a albergar en sus muelles a yates y embarcaciones de cualquier eslora, con posibilidad de amarrarse en ellas con servicios de Harbor Master, vigilancia, agua, electricidad, meteorológicos, etcétera. Si bien es cierto que el actual secretario de Turismo, Rodolfo Elizondo Torres, tuvo a bien apostar a este sector con la denominada Escala Náutica, desde Manzanillo hasta Puerto Peñasco, tal parece que este nicho de mercado no ha alcanzado el interés y desarrollo debido, toda vez que es un error creer que el turismo náutico es exclusivamente el de los grandes barcos llamados cruceros. En realidad existe a nivel mundial un sector turístico inconmensurable en los yates y embarcaciones y dicho sector

44

requiere del lugar especial para albergarlas, a sus tripulantes, la infraestructura de bienes y servicios relativos a ellos, hasta los astilleros y talleres de servicio. Es muy penoso que México tenga tan pocas marinas con tan reducidos, deficientes y a veces saturados espacios y servicios. Para quienes no conocen de este nicho de mercado, cuando llegan a las marinas de Vallarta, Los Cabos o Acapulco, les causa asombro ver algunos grandes yates, pero, ¿qué pasa? Algunas de éstas marinas en su inicio fueron parte de un gran proyecto de turismo náutico, pero luego, tanto los inversionistas del sector como los gobiernos estatales y federales las han olvidado colocándonos de nuevo en el concepto de país tercermundista. Por citar un ejemplo está la marina de Ixtapa, en Zihuatanejo. Desde 1992 que fue inaugurada por Zedillo se pretendió crear un mega proyecto y en un principio se desarrolló en parte, luego fue abandonada a su suerte y a la de sus administradores. No tiene más que una sola gasolinera que hasta hace año y medio apenas empezó a funcionar, y esto porque fue concesionada indebidamente a una empresa particular la que cobra un 17 por ciento del valor de cada litro del combustible y lo factura como amarre. Pese a que tiene capacidad para más de 400 embarcaciones, no entran yates de eslora superior a 160 pies, los locales de negocios y restaurantes son propiedad en su mayoría de extranjeros norteamericanos, los rentan a precios exorbitantes y algunos no facturan. No existen servicios de hotelería para tripulaciones y mucho menos restaurantes populares para los marineros, mecánicos, etcétera. Cuando un yate extranjero arriba con una necesidad mecánica, sólo una empresa monopólica acapara el servicio. De lo anterior, es muy importante contemplar que pese a la altísima rentabilidad que tiene, hay un nicho de merca-


NEGOCIOS

do inmenso que no ha sido atendido debidamente por los empresarios turísticos tanto nacionales como extranjeros, así como por los gobiernos estatales y federal, ya que siempre las inversiones en este sector las enfocan a grandes desarrollos, hoteles y corredores turísticos, depredando selvas para beneficio de los inversionistas extranjeros. En el caso particular de mi empresa naviera turística OPENTOUR, me he visto obligado a realizar inversiones demasiado altas para poder ser competitivo y estar a la altura de nuestros competidores, sobre todo extranjeros, por lo que les digo que estamos perdiendo miles de millones de dólares y euros ya que este mercado está descuidado y no se auspicia la inversión en él. En nuestro país se cree que el turismo es solo playas y no es así. México tan sólo recibe el 0.5 por ciento del turismo náutico internacional que recibe Bahamas o Nassau, siendo que estas islas caribeñas no tiene una población superior a la ciudad de Cuernavaca. El promedio anual de yates que reciben es de 25 mil, con un gasto promedio por semana por yate de 35 mil dólares, entre los más pequeños y los más grandes, o sea, 875 millones de dólares. Luego entonces, ¿a qué le estamos apostando y qué estamos descuidando? Hay nichos de mercado casi vírgenes, mal o poco explotados, es ahí donde surgen y están las nuevas oportunidades de negocios, ya que se trata de un turismo diferente, de calidad, clase y de muy alto poder adquisitivo; no todo son playas y hoteles, respeto muy seriamente a este sector y de hecho trabajo en conjunto con él, no obstante, no son la única opción. En conclusión, si vemos que en destinos como Puerto Peñasco se desarrollarán marinas del más alto nivel tan sólo para la gente

de California y Arizona en un porcentaje muy alto, además de la que se está capturando con los nuevos desarrollos hoteleros. Las marinas de los Cabos, La Paz y Loreto deben de reconstituirse con mayores atractivos; Puerto Vallarta está saturada; a Manzanillo le hace falta una mega inversión, no nada más en puertos sino en marinas; Ixtapa está monopolizada, en Acapulco el Club de Yates está saturado y la Marina Acapulco destruida, Huatulco fue abandonado y sigue siendo un prospecto sin forma. Campeche apenas se está desarrollando, sólo que las empresas españolas que están desarrollando Marina Campeche pensaron en chiquito, solo localmente; a Tabasco y Veracruz no les interesa este nicho. Yucatán sólo tiene en mente a Puerto Progreso para cruceros y la Riviera Maya no pasa de Isla Mujeres. Cancún no tiene interés y Playa del Carmen está sin un concepto y desarrollo náutico, sin proyecciones a futuro de gran importancia. Hablan de marinas pero no como un nicho de mercado potencial como lo pueden ser el desarrollo de Mandarín o Xcaret, o sea, todo es tierra con playa. Con una visión más audaz y ambiciosa, los empresarios inversionistas del sector turismo y de los gobiernos deberán de saber explotar los litorales y los que anoten a ello verán que sus inversiones rendirán frutos insuperables. Quien invierta en este sector siempre saldrá ganando, no hay competencia y se requiere de muchísima infraestructura, hay una gran demanda sobre todo internacional y una muy atractiva demanda nacional; pocos sabemos de este mercado, cómo invertir en él y qué vender, por lo que no hay competencia en forma, eso es lo que se busca en la oportunidad de negocios; claro está que se requieren de muchos años para aprender sus secretos. “¡Del mar surgió la vida y en él esta la riqueza infinita!”.

45


NEGOCIOS

Estudio revela

que turistas internacionales que visitaron Estados Unidos de compras planean regresar el año próximo

Estos viajeros destinan una parte considerable del total de gastos para ir de compras, y gastan un promedio de mil 63 dólares por persona, de un promedio total de 3 mil 692 dólares por viaje

M

ás del 50 por ciento de los viajeros internacionales que respondieron la encuesta, amantes de ir de compras durante su viaje y que visitaron Estados Unidos durante los últimos 12 meses, es probable que regresen el año próximo. Esa es una buena noticia para la economía de Estados Unidos, según indicó un estudio realizado por Taubman Centers y Shop America Alliance, conjuntamente con la Oficina de la Industria de Viajes y Turismo del Departamento del Comercio de Estados Unidos. Un nuevo sondeo sobre el turista comprador internacional, entre los cinco principales mercados que llegan a Estados Unidos (Canadá, México, Reino Unido, Alemania y Japón, que abarcan el 75 por ciento del flujo total de turismo que capta la Unión Americana), fue realizado por Mandala Research mediante una encuesta realizada a tra-

46

Redacción: Asesoría Turística

vés de Internet, en enero de 2009. Los encuestados en cada país, mil 760 en total, visitaron Estados Unidos en los últimos 12 meses y realizaron compras durante su visita. Ir de compras, los eventos culturales y las opciones gastronómicas se encuentran entre las principales actividades turísticas en Estados Unidos. Estas actividades son particularmente importantes para los viajeros internacionales y lo siguen siendo aun en medio de la difícil situación económica actual. “Los viajes y el turismo contribuyen a la economía de manera significativa en el sector del comercio minorista, tal como podemos constatarlo en nuestros centros comerciales para el turismo. Los resultados de este estudio son positivos para las industrias de viajes y ventas al turismo de Estados Unidos, y para la economía del país en general”,


NEGOCIOS

expresó Robert Taubman, presidente de la Junta Directiva, y también presidente y director ejecutivo de Taubman Centers, quien a su vez presta su servicio en el Comité Asesor de Viajes y Turismo de Estados Unidos. “El estudio sobre el turista internacional que es comprador, ayudará a los comerciantes minoristas, a los destinos y a las agencias de viajes, a comprender mejor a estos viajeros y a saber cómo atraerlos”, afirma Helen Marano, directora de la Oficina de la Industria de Viajes y Turismo, del Departamento del Comercio de Estados Unidos. “Esto puede contribuir considerablemente a impulsar el turismo. Las opciones de compras en realidad son un estímulo para que los viajeros visiten y gasten en destinos a lo largo de Estados Unidos, lo cual, a su vez, tiene un impacto positivo sobre el índice de empleo y la economía de esas áreas.” Entre los puntos a destacar dentro de los resultados del estudio sobre el turista internacional comprador se encuentran los siguientes:

• Cerca del 20 por ciento de estos viajeros dicen haber reservado ya su próximo viaje a los Estados Unidos y, adicionalmente, es muy probable que otro 50 por ciento visiten y realicen compras en los próximos 12 meses. • Las Opciones de Compras Estimulan los Viajes. Para un gran número de viajeros, las opciones de compras influyen en la elección del destino. El 30 por ciento dijo que era uno de los factores para elegir el destino, mientras que el 23 por ciento dijo que era la razón clave para el viaje. • Impacto Económico. Estos viajeros destinan una parte considerable del total de gastos para ir de compras, y destinan un promedio de mil 63 dólares por persona

en ese concepto, de un promedio total de 3 mil 692 dólares por viaje, por persona. Aunque el nivel de gasto varía según el mercado, el porcentaje de gastos en compras dentro del total de gastos del viaje fue de un promedio de 29 por ciento, y entre los viajeros mexicanos, el más alto, alcanzó alrededor del 40 por ciento. • La Ropa Encabeza la Lista. Los compradores internacionales adquirieron ropa con mayor frecuencia. • Otras Categorías Preferidas. Calzado (47 por ciento), alimentos/golosinas (47 por ciento) souvenirs (47 por ciento), accesorios de moda (39 por ciento) y cosméticos/productos de belleza (39 por ciento) fueron categorías clave compradas por los viajeros internacionales compradores.

47

• Compras para sí Mismo y para la Familia. El 84 por ciento hizo compras para sí mismo, seguido por compras para cónyuges/parejas (68 por ciento) y para los niños (44 por ciento). • Conocimiento de Marcas. Las preferencias* de marcas varían según la procedencia del mercado. Las principales 25 marcas más compradas, en línea general, son: 1. Nike 2. Levis 3. Gap 4. Polo Ralph Lauren y Tommy Hilfiger 5. Abercrombie & Fitch 6. Calvin Klein y Coach 7. Adidas, Gucci y Chanel


NEGOCIOS

8. Sony, Armani, Banana Republic y Louis Vuitton 9. Apple, Prada y Victoria’s Secret 10. Old Navy, Dolce & Gabbana, Diesel, American Eagle, DKNY, Hugo Boss y Hollister *Los multiples nombres en la misma línea indica que el mismo porcentaje de compradores viajeros internacionales que hicieron la encuesta, seleccionaron esas marcas. • Elementos Estimulantes: Calidad, Buen Precio y Variedad. Calidad, buen precio y una amplia selección de marcas son los elementos que con mayor frecuencia se citan como importantes en una experiencia de compras. • Atracciones Culturales y de Patrimonio Nacional, así como Gastronomía Única, son elementos importantes. Está claro que los compradores viajeros internacionales son también viajeros culturales (visitan lugares históricos (48 por ciento), museos/ exhibiciones de arte (39 por ciento), conciertos/ obras de teatro (36 por ciento), parques nacionales (48 por ciento), y el 27 por ciento informó haber comprado en tiendas de museos. El 42 por ciento dijo que buscaba experiencias gastronómicas únicas durante su visita a los Estados Unidos. • Coordinación de Viajes a través de Internet. Actualmente, la gran mayoría de los viajeros internacionales utilizan sitios de Internet para planificar y reservar sus viajes a Estados Unidos. • Dónde Compran. Los destinos de preferencia varían según la procedencia de los mercados. Las 25 principales ciudades visitadas por viajeros internacionales compradores, en línea general, son: 1.- New York, New York 2. Los Ángeles, California 3. Las Vegas, Nevada 4. Orlando, Florida

5. San Francisco, California 6. Honolulu, Hawai 7. Miami-Fort Lauderdale, Florida 8. Chicago, Illinois 9. San Diego, California y Washington, DC 10. Houston, Texas 11. Boston, Massachusetts 12. Buffalo, New York 13. Atlanta, Georgia 14. Phoenix, Arizona 15. Dallas-Fort Worth, Texas, y Seattle, Washington 16. Tampa, Florida 17. Philadelphia, Pennsylvania 18. Detroit, Michigan 19. Fort Myers-Naples, Florida 20. West Palm Beach, Florida 21. Denver, Colorado 22. Portland, Oregon 23. Baltimore, Maryland

Datos y cifras del estudio sobre viajeros internacionales compradores: •Cinco principales países de donde proceden los viajeros que entran a Estados Unidos: Canadá, México, Japón, Reino Unido, Alemania

•1760 encuestados (aproximadamente 350 por país; estudio realizado por Internet, en enero de 2009). •Número de viajes en los últimos 12 meses: •México 4.4 •Canadá 3.1 •Reino Unido 2.3 •Alemania 1.7 •Japón 1.7 El gasto promedio por viaje es de 3 mil 692 dólares; el promedio gastado en compras es de mil 63 dólares estadounidenses. Los viajeros mexicanos y japoneses tienen una media superior de gastos en compras en comparación

48

con el total (mil 310 y mil 200 dólares, respectivamente). Cerca de la mitad de todos los viajeros internacionales proceden de los cinco mercados, y que respondieron la encuesta, dijeron que ir de compras es la razón clave del viaje o uno de los factores decisivos en la elección de sus destinos. Calidad, buen precio y variedad son los elementos citados con mayor frecuencia como importantes en una experiencia de compra. La ropa es el artículo comprado con mayor frecuencia por los compradores internacionales. Calzado y alimentos/golosinas (y souvenirs) son las siguientes categorías compradas con más frecuencia, seguidos por productos de belleza y accesorios, ambos empatados en tercer lugar y, por último, perfume, ropa para niños y bolsos. Los alemanes son los que generalmente permanecen por más tiempo cuando viajan a Estados Unidos (15 a 21 días), seguidos por los británicos que suelen permanecer hasta 14 días. Ir de compras es la actividad que ocupa la tercera parte del tiempo de los viajeros canadienses en Estados Unidos, y es aproximadamente un tercio del gasto total de sus viajes. El 51 por ciento de los viajeros mexicanos manifiestan que usaron a amigos y familiares como fuente de información de viaje. Los japoneses y los alemanes dijeron que las oportunidades de compra les ayudaron a elegir entre los posibles destinos.


NEGOCIOS

Hertz designó a David Preciado

como nuevo director de Ventas, Mercadeo y Alianzas para la región de América Latina y el Caribe

Redacción: Asesoría Turística

H

ertz anunció recientemente que David Preciado fue promovido como director de Ventas, Mercadeo y Alianzas Estratégicas para la región de América Latina y el Caribe. Preciado, quien ha trabajado para Hertz por dos años, se encargará de administrar las alianzas estratégicas, el desarrollo de ventas y la coordinación de las actividades de mercadeo para Hertz América Latina y el Caribe. Antes de ser promovido a su actual posición, trabajó como gerente de Ventas regional para esta zona.

David Preciado

Grace Villamayor, quien ocupó la actual posición de Preciado por varios años, ahora trabaja como directora Senior de Mercadeo para la región de Hertz internacional.

Antes de ser promovido a su actual posición, trabajó como gerente de Ventas regional para esta zona

Hertz, la marca de alquiler de autos para uso general más grande del mundo, opera aproximadamente 8 mil 100 localidades de alquiler en más de 144 países en todo el mundo. Hertz es la marca número uno de alquiler de autos en aeropuertos de Estados

49

Unidos y en 42 de los aeropuertos más importantes de Europa, operando a través de localidades corporativas y franquicias en ciudades y terminales aéreas de la Unión Americana, del Viejo Mundo, América Latina, Australia y Nueva Zelanda. Además, la compañía cuenta con localidades de franquicia en ciudades y aeropuertos en África, Asia y el Oriente Medio. Los productos y servicios como el Hertz #1 Club Gold, el sistema de navegación por satélite NeverLost, el radio por satélite SIRIUS, el reproductor de video Nick on the Go y una gama de autos y vehículos todo terreno ofrecidos a través de las flotas Green, Fun y Prestige Collection de la compañía distinguen a esta compañía de la competencia. También opera uno de los negocios de alquiler más grandes del mundo, Hertz Equipment Rental Corporation, proporcionando una gama de equipos diversos, incluyendo herramientas y materiales, así como la venta de equipos nuevos y de uso a compañías industriales, contratistas locales y consumidores en más de 360 sucursales en Estados Unidos, Canadá, Francia y España.


GIROS

Museos virtuales,

un viaje a través de la tecnología

Este sistema permiten al futuro visitante planificar con antelación su recorrido, sobre todo en aquellos museos que por sus dimensiones son imposibles de admirar por completo en una sola jornada

S

i ha deseado siempre visitar la Capilla Sixtina pero no ha tenido aún la oportunidad de hacerlo ahora no hay excusa, con un solo clic del ratón cualquier cibernauta puede contemplar de lado a lado y parte por parte una de las más famosas obras artísticas de todos los tiempos, pero no es la única... Gracias a los recorridos virtuales por sus instalaciones que los museos más importantes del mundo incorporan a sus Webs, pinturas, esculturas, objetos arqueológicos y un sinfín de obras de arte incluidas en sus colecciones pueden ser ya admiradas de cerca; es suficiente tener a la mano una computadora con acceso a Internet. Por supuesto que no es comparable a las impresiones y sensaciones que generalmente produce una visita de manera personal a un museo, pero los recorridos virtuales por las salas museísticas más importantes del mundo son una buena alternativa para conocer obras que de otro modo nunca se podrían visitar. Por una parte, el visitante on line se ahorra el dinero que tendría que pagar por el ingreso al museo, puesto que todas estas visitas son de acceso gratuito a través de la red; por la otra, se evitan las largas colas que en muchos casos obligan a esperar y además le puede dedicar todo el tiempo que se necesite para contemplar las obras favoritas, sin prisas porque el museo cierre sus puertas.

50

Otra de las ventajas de este sistema es que permiten al futuro visitante planificar con antelación su recorrido, sobre todo en aquellos museos que por sus dimensiones son imposibles de admirar por completo en una sola jornada; de este modo, conociendo previamente las obras expuestas el interesado puede elaborar su propio itinerario basado en sus preferencias, dejando de lado o para el final aquellas obras o piezas que sean menos interesantes para él. Consumer Eroski ha seleccionado algunos de los museos más visitados del mundo que ofrecen visitas virtuales o recorridos on line por sus salas, pero no hay que olvidar que ésta es una opción que se incorpora cada vez con más frecuencia en las páginas Web de muchos museos nacionales e internacionales, por eso es recomendable, si se está interesado en un museo o en una exposición concreta, buscar su página Web y comprobar si se ofrece esta alternativa.

Museos Vaticanos on line

Los Museos Gregorianos Egipcio y Etrusco, la Capilla Sixtina, las estancias de Rafael o la amplia pinacoteca, son algunas de las posibilidades de recorridos que ofrece el Vaticano a sus visitantes on line por obras con siglos de vida que son visitadas cada año


GIROS

por más de 4 millones de personas. Gracias a este portal, los cibernautas pueden, realizar una visita panorámica virtual de las salas más importantes de estos museos y consultar la lista completa de las obras expuestas, así como leer las fichas descriptivas detalladas de aquéllas más significativas. Si lo que se quiere es únicamente contemplar las obras más importantes, también se puede acceder a una selección de las 10, 20 o 30 obras principales que guardan las paredes del Vaticano, entre ellas las pinturas de la Capilla Sixtina, la “Liberación de San Pedro” de Rafael o el “San Jerónimo” de Leonardo da Vinci.

Museo del Louvre

“La Gioconda” o la “Venus de Milo” son algunos de los reclamos que hacen que el Museo del Louvre en París sea año tras año el más visitado del mundo; más de 8 millones de personas cruzaron el pasado año sus puertas para contemplar las cerca de 300 mil piezas de arte que se alojan en sus salas, unas obras que ahora también son accesibles a todo aquél que las quiera admirar desde su propia computadora. Los distintos recorridos virtuales que ofrece el Louvre desde su página Web se clasifican por áreas temáticas como antigüedades egipcias, arte islámico, pintura o escultura, y en cada uno de ellos se exponen, clasificadas por plantas y salas, las vistas virtuales de todas las obras que corresponden a cada área. Por otra parte, el Louvre ofrece a sus visitantes virtuales la posibilidad de contemplar, más de cerca

de lo que lo pueden hacer los visitantes personalmente, algunas de sus obras más emblemáticas, como la “Mona Lisa”, el retrato de la “Marquesa de Pompadour” o la “Victoria alada de Samotracia”.

Museo Británico

El más famoso de los museos de antigüedades del mundo, el Museo Británico, es otro de los que ofrece la posibilidad de realizar recorridos on line por sus obras, aunque en este caso no se trata de visitas virtuales por sus salas, sino de imágenes de gran calidad de más de 4 mil piezas artísticas, acompañadas cada una de una ficha detallada. Las obras están clasificadas por regiones geográficas, que a su vez se estructuran en distintas temáticas; por ejemplo, dentro de Egipto, se puede acceder a un recorrido por las obras más representativas de la dinastía de Cleopatra o por las imágenes más impactantes de las momias egipcias. Por otra parte, además de los objetos de la exposición permanente del museo, el visitante también puede admirar las obras más destacadas de las exhibiciones temporales a través de la sección de actualidad de esta Web.

Museo Hermitage de San Petesburgo

El mayor museo de Rusia y uno de los más grandes del mundo alberga en los seis edificios que lo componen cerca de 3 millones de objetos del arte, entre los que destaca una de las pinacotecas, junto con la del Prado, más completa que existen. Adaptándo-

Gracias a Internet ya es posible contemplar las colecciones de obras de arte de los museos más visitados del mundo sin moverse de casa, gratuitamente y sin hacer largas filas para poder ingresar

51

se a la era digital, este museo ha incorporado a su página Web varias secciones que permiten realizar distintas visitas virtuales por sus obras. En la sección recorrido virtual, el visitante on line puede recorrer una a una, siguiendo los planos, las numerosas salas de cada edificio y admirar detalladamente las obras más significativas de cada una, pudiendo contemplar también, si lo desea, incluso las vistas de la ciudad que se observan desde los tejados de este museo o las imágenes más simbólicas del centro histórico de San Petesburgo. Desde otro ángulo, se pueden recorrer las obras expuestas una a una en la sección vistas virtuales, donde los fondos de este museo se clasifican por temas o por colecciones, presentándole imágenes de gran calidad de los objetos con su correspondiente ficha descriptiva.

Museos virtuales de España

Desde la Guía de Museos de Consumer Eroski, cualquier cibernauta puede acceder a las páginas Web de los 34 museos de bellas artes más destacados de España y admirar sus obras a través de los recorridos virtuales que ofrecen algunos de ellos, como el Museo Thyssen-Bormemisza, el Museo de Arte Español Contemporáneo, el Museo Picasso de Barcelona o el Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía. Por otra parte, desde la página Web del Museo del Prado, situado en la lista de los más visitados del mundo, se puede admirar una selección de las 15 obras más representativas de esta pinacoteca, descargar las audioguías en español y en inglés de las principales obras maestras de las colecciones del museo o navegar, gracias a la tecnología de Google Earth, por las reproducciones de 14 obras maestras, como Las Meninas, El Caballero de la Mano en el Pecho o Las Tres Gracias, viendo con todo detalle los trazos y pinceladas del autor.


GOURMET

Mánkora, cocina peruana en México Redacción: Asesoría Turística

La cocina peruana ha sabido absorber las diferentes tradiciones e influencias legadas a través de siglos y sus recetas son el resultado mestizo y exótico en cada uno de los platillos

M

ánkora es un pequeño pueblo peruano con menos de 10 mil habitantes, se encuentra a alrededor de mil kilómetros de la capital limeña y a escasas dos horas de la frontera con Ecuador. Es una de las playas más bellas y concurridas del litoral peruano, tanto por turistas nacionales como extranjeros. Un trozo de este paraíso fue trasladado a México a través del restaurante Mánkora, cuya cadena es exitosa por la alta cocina y el cuidado que se tiene en la selección de cada uno de los platillos que conforman su menú.

El rincón peruano de la cadena Mánkora, único en el país, se localiza en una de las zonas más exclusivas de la Ciudad de México, en Polanco, allí se pueden degustar los platillos a la carta como el Piqueo Wonton relleno, acompañado de nabo encurtido y rica salsa de tamarindo y limón; como primer plato un ceviche “Soy de la casa”; como plato fuerte “Ronda Criolla”, que es ají de gallina, seco de carne, caucau de mariscos y el inefable Tacu tacu; y los postres, ¿qué tal?, Lúcumba y guanábana. En Mánkora se ofrece el delicioso sabor de una amplia variedad de arroces, pastas y ensaladas al más puro estilo peruano, al visitar el lugar no se podrá olvidar de saborear la bebida típica, el Pisco Sour, con la original receta al estilo Mánkora. La directora general de Mánkora, Patricia Hernández Manssur tuvo a su cargo la presentación del nuevo logotipo y la nueva carta, que acompañada del nombre de esta comunidad de Perú busca como objetivo adentrarse y aventurarse ante mundos desconocidos para brindar a sus comensales la exquisitez y el trato cordial peruano y que seguramente hará su estadía inolvidable. La nueva carta pretende ampliar la variedad de sus platillos, incorporando recetas del norte, centro y sur del Perú con el fin único de deleitar los paladares de sus clientes.

La nueva cocina peruana

La admiración y el deleite de la gastronomía peruana son el resultado del desarrollo de grupos humanos

52

heterogéneos con culturas propias que han surgido a través del tiempo en ese país andino. La gran variedad de los alimentos peruanos es el reflejo de la diversidad biológica y climática del país. La gastronomía de la región sus olores, colores y sabores son la fusión y mezcla de las influencias indígena, española, africana, Italiana, China y japonesa. En la actualidad las recetas tradicionales peruanas viven su momento más álgido, sometidas a la innovación de una nueva hornada de chefs que han asumido el fascinante reto de reinterpretar, investigando nuevas vías de creación. La variedad de productos vegetales, frutales, cárnicos e ingredientes propios de la región hacen que la cocina del Perú sea rica en sus elementos, colores, olores y sabores para atraen a los paladares más finos y exigentes.

El servicio del restaurante peruano quiere con su cocina y hospitalidad hacerle sentir a los comensales como en casa mostrándoles la esencia del Perú


GOURMET

Grand Velas All Suites & Spa Resort

ofrece el más exclusivo tour culinario de la Riviera Maya

E

l Grand Velas All Suites & Spa Resort ofrece ahora como atractivo el más exclusivo tour culinario de la Riviera Maya con lo mejor de la más alta gastronomía de las cocinas mexicana, oriental, francesa, así como extraordinarias creaciones de la autoría de sus afamados chefs internacionales.

Frida

Ubicado frente al Mar Caribe, este nuevo resort de 496 suites de gran lujo y privacidad que fue recientemente inaugurado, invita a sumergirse en un exquisito mundo de aromas, sabores y colores creado por el reconocido chef ejecutivo Patrick Louis.

Cada platillo es una obra de arte multicolor, una apetitosa creación que refleja la rica herencia europea de México. El menú cubre un amplio espectro de la cocina local -desde la exótica flor de calabaza hasta salsas multicolores suavemente condimentadas- así como la interpretación muy personal de famosos platillos mexicanos a cargo del chef Daniel García Gómez.

La fusión de finos y selectos ingredientes, la artística decoración de los platillos y el diseño armonioso y relajante de estos espacios gastronómicos hacen posible lograr esta experiencia única en cada uno de sus cuatro restaurantes gourmet: Frida, Sén Lín, Piaf y Cocina de Autor. Este tour gastronómico, en el que huéspedes e invitados pueden disfrutar por igual, consolida al Grand Velas All Suites & Spa Resort como uno de los mejores en su categoría en la Riviera Maya al ofrecer impecables estándares de servicio y hospitalidad. Celebridades como Kate Winslet, ganadora este año del Oscar como Mejor Actriz, y la reconocida actriz mexicana Verónica Castro, se han hospedado en este resort con categoría Grand Todo Incluido y han comprobado la exquisita variedad de esta nueva experiencia culinaria única en la Riviera Maya que puede disfrutarse todos los días.

Inspirado en la herencia contemporánea de México, Frida es un restaurante cuyo nombre evoca a la famosa pintora mexicana. Es un feudo gastronómico que ofrece la fina y tradicional cocina mexicana, pero con un toque moderno.

Redacción: Asesoría Turística

así como el más delicioso arroz al vapor o fideos recién hechos en una gran variedad de formas y tamaños que se sirven con un gran número de platillos complementándolos con sabores que van desde lo dulce a los ácido, pasando por lo salado o amargo.

Piaf

La cocina de Piaf es pasión representada de una forma tradicional, respetando protocolos y costumbres gastronómicas de la alta cocina clásica francesa.

Su arquitectura combina un diseño muy mexicano con delicados pisos blancos artesanales de Bali, coronados con piedras de río y una variedad de maderas y colores exóticos que llevan a los comensales a sentir una experiencia relajante en un ambiente refinado.

Nombrada en honor de la legendaria cantante gala Edith Piaf, el restaurante gourmet Piaf es atrevido y desafiante. El famoso chef francés Michel Mustiere le brinda una experiencia gastronómica inolvidable al saborear platillos tradicionales de esa cocina preparados con un espíritu innovador utilizando sólo los ingredientes más frescos. Apetitosas sopas y salsas, sabrosas carnes y aves e irresistibles postres son parte de la experiencia gastronómica que le espera.

Sén Lín

Cocina de Autor

El chef Antonio González Cortaza combina magistralmente los ingredientes de acuerdo a cada provincia, dando un énfasis muy especial en el uso de especias y verduras frescas acompañadas de distintas salsas,

Sus delicias gourmet y exclusivos platillos son develados en un menú.

Sén Lín es una deliciosa fusión oriental. Es una selección cuidadosa de lo mejor de la cocina de las dos regiones más importantes del continente asiático: la noroeste que abarca China, Japón y Corea y la suroeste, que incluye Tailandia, Vietnam, Malasia y Camboya.

53

Cocina de autor es una experiencia única de sabores y aromas en donde la capacidad de asombro de los comensales se pone a prueba al invitarlos a descubrir los más variados manjares creados por los reconocidos chefs vascos, Bruno Oteiza y Mikel Alonso, quienes hacen de cada platillo una expresión de arte y una delicia al paladar.


GOURMET

Perfumes, aromas y olores: consejos para la nariz Por: Deby Beard

N

unca me gusta entrar en discusiones sobre si tal o cual vino tiene olor a montura de cuero tras un largo galope (aclaro que éste no es un ejemplo traído de los pelos, ya que muchos lo mencionan) o si huele a lirios del amanecer. Para ello les doy los clásicos consejos y diviértanse oliendo. Para descubrir y disfrutar los aromas de un vino, es casi imprescindible contar con una buena copa. Si bien volveré sobre el tema, las recomiendo de cristal, transparentes y con formas abovedadas, especialmente diseñadas para concentrar y exaltar los olores. Provisto de su copa debe tener en cuenta algunos detalles: I) Los aromas del vino vienen de las moléculas volátiles. Cuando movemos la copa, aumentamos la superficie de evaporación y se incrementa el volumen que pasa de líquido a gaseoso; y por ende, sus olores (¡Por si no se acuerda de lo que aprendió de Física en la preparatoria!). II) Sólo llene un tercio de la copa. Más podría derramarse o mojarle la nariz. Tenga en cuenta la temperatura de servicio. Los blancos entre siete y once grados, y los tintos entre dieciséis y dieciocho. Fuera de esos rangos, los aromas pueden estar “escondidos” y ser difíciles de encontrar. III) Si bien depende de cada persona, recomiendo que las inspiraciones que se hagan introduciendo la nariz en la copa, no sean muy profundas. Alcanza que la columna de aire ocupe la longitud del tracto nasal, sin llegar a los pulmones. Una primera inspiración, con la copa quieta sin ningún movimiento previo, permite encontrar defectos de conservación, olor a corcho, etcétera. IV) Tenga en cuenta que las células que captan los aromas en la nariz, se agotan y saturan en cada inspiración. Por ello hay que dejar pasar por lo menos 30 segundos entre cada una. Si las realiza una tras otra, no percibirá nada. A veces se reponen inspirando y espirando aire puro varias veces. Luego de estos pasos iniciales, tome la copa por su pie (nunca lo haga desde el cuerpo, para no transferirle calor de la mano) y comience a realizar movimientos circulares para que el líquido se desplace sobre las paredes de la copa. En ese momento aspire, comience su reconocimiento y busque las analogías.

54

Brevemente, se pueden definir tres tipos de aromas en el vino. Primarios, los que provienen de las uvas (fundamentalmente frutas). Secundarios, los que se producen durante la fermentación (flores, levaduras, cítricos, tostadas, manteca, etc.) Terciarios, se originan durante en el envejecimiento. En los casos de vinos añejados en madera, están presentes vainilla, chocolate, cuero, ahumados, tabaco, etcétera. Pero en definitiva, todo es una suma. Pretender saberlo y distinguir exactamente cada olor, es casi imposible. Aun para los expertos que nunca terminan de ponerse de acuerdo. A esta altura, se siguen discutiendo en simposios casi a la altura de Harvard, de los olores característicos del Malbec, por ejemplo. Pero lo cierto es (y cuento con el aval de mis amigos sommeliers) la mejor forma de conocer a un vino por sus aromas, es poner mucha atención cuando se huele. El resto, es un juego de amigos. Y muchas veces un ejercicio más de poesía y literatura que de nariz.


GOURMET

Octava Feria Internacional del Vino en Miami

L

a octava edición de la Annual Miami International Wine Fair en el Centro de Convenciones de ese destino de la Florida, es uno de los trade shows más grandes de vino en América. Distribuido en más de 8 mil metros cuadrados de espacio de exhibición con casi 500 productores que presentan más de mil 500 vinos de 20 países constituye una excelente para los amantes del buen beber. Cientos de renombrados importadores, distribuidores y minoristas participan todos los años en el innovador programa de compras que garantiza reuniones de expositores con compradores potenciales de los 50 estados de la Unión Americana, Canadá, México y el Caribe. Más de 2 mil reuniones fueron planificadas en la edición 2009, generando importantes negociaciones. Anticipa ser una de las ferias de vinos más diversas en su historia, aún en estos tiempos desafiantes el Miami International Wine Fair regresa del 26 al 27 de este mes de septiembre con una gran variedad de vinos de numerosos países y una vasta exhibición con la participación de viñedos y vinicultores.

Fuente: DiscoverAmerica.com

La Feria también coordina los esfuerzos para llevar al máximo el número de compradores con poder adquisitivo que asiste a la misma, que en cambio, proporciona una oportunidad para expositores de realizar reuniones potencialmente lucrativas de negocio y contactos. “A pesar del mercado actual, nuestros expositores saben que este es el momento más importante de mantener una presencia fuerte en el comercio. Estamos emocionados especialmente este año ya que algunas de las naciones son compradores importantes y estarán presentes. Ya confirmados están resorts, grupos de restaurantes, importantes minoristas así como las líneas aéreas norteamericanas. Numerosos importadores y distribuidores también estarán participando y teniendo como resultado reuniones con profesionales de la industria de Estados Unidos, Canadá, México y el Caribe,” comentó Sergio García, director General de Wine Fair Associate. La participación de viñedos y vinicultores de Francia continúa jugando un papel importante en la Feria. Los expositores de Italia, incluyendo Toscana & Piemonte; España, con Rioja & Ribera de Duero; Portugal así como los Estados Unidos, muestran un in-

55

terés en aumentar el volumen de longitud en pies cuadrados a la que ellos están comprometidos. La región de Castilla la Mancha, en España, hace su cuarta participación y nuevamente ha aumentando área de exposición.


AGENDA

56


AGENDA

57


AGENDA

58

ASESORIA TURISTICA NO. 245  

REVISTA DE TURISMO DE NEGOCIOS