Page 1


ВІД РЕДАКЦІЇ ВІТАЮ ВАС, ДРУЗІ! Ми раді знов зустрітись із вами після свят у тому ж складі. Хоча ні, нас значно побільшало і це безперечно приємна новина! Не будем вдаватися у подробиці минулого року, згадувати, наскільки він був складним/насиченим/ яскравим тощо. Варто відмітити тільки те, що саме у 2013-му з’явився журнал, який ви зараз відкрили на своєму моніторі. З’явився він насамперед тому, що потрібен нам. Кожен текст, кожне фото чи картинка відібрані, ніби для себе - тільки найкраще із можливого. Та ми знаємо, що тільки справжній Читач може оцінити результати нашої праці і вдячні вам за проведений із нами час.

ФОТО ОБКЛАДИНКИ: ЭЛЕОНОРА ГРИГОРЬЕВА

Тож залишаймось у 2014-му році не менш щасливими від нашої з вами дружби, пам’ятаймо про толерантність і виваженість у всьому, що відбувається навколо. Будьмо натхненними і наполегливими - тільки тоді у новому році перед нами будуть відчинені всі потрібні двері. Приємного вам читання!

PUBLIC Інформаційно-розважальне видання | Випуск 6. Закарпатська обл., м. Рахів E-mail: newpublicmagazine@gmail.com publicmagazine.com.ua vk.com/newpublicmagazine facebook.com/publiccomua тел. +38 (066) 74 60 490

Редакція не завжди поділяє думки авторів. Відповідальність за достовірність поданої інформації несуть автори матеріалу та рекламодавці. У номері використано авторські матеріали та матеріали з відкритих джерел. Опубліковані в журналі матеріали можуть передруковуватись

тільки з письмової згоди редакції. Редакція залишає за собою право редагувати та скорочувати матеріали. Рубрика «Відеофакт» містить вигадані події, які не мають нічого спільного з нашими реаліями. Всі співпадіння випадкові.


ПАРИЗЬКИЙ ТОРТ ВІТАЛІЙ УРБАН

про Міжнародний чемпіонат, жіночий бокс і майбутніх чемпіонів України

ст.

72

Неймовірно смачний та простий у приготуванні тортик

ст.

56

ТОП-5 ТОП-5 ПОДІЙ 2013 РОКУ

Аналіз основних подій 2013 року на Рахівщині за версією читачів журналу Public

Подій

ст.

46

НА ПОРОЗІ ЩЕ ОДНОГО НОВОГО РОКУ У цю особливу ніч збирались всі рідні та близькі. У молитві дякували за подароване життя, за отриману родину, за рік прожитий у мирі та злагоді та просили благополуччя на наступний рік.

ст.

8


ПРАЗЬКИЙ НОВИЙ РІК ЧИ ДИКІ УКРАЇНЦІ ЗА КОРДОНОМ Діло йшло до Нового року, і, як годиться, за старою традицією, поставало питання: де його провести, як, і з ким?...

ст.

68

10 ВЕРШИН, ЯКІ ПІДКОРЯТЬ ВАШЕ СЕРЦЕ Побувавши в українських Карпатах хоч раз, у Вашій пам’яті назавжди лишаться їх вершини. Свіже повітря, альпійські луки, кришталево чиста вода – це те, що Ви неодмінно зустрінете на карпатських висотах. ст.

24

ст.

ст.

54

44 ст.

17


ДОРОГІ, ШАНОВНІ, ЛЮБІ ЧИТАЧІ ЖУРНАЛУ PUBLIC! Від щирого серця вітаю Вас з Новим Роком та з Різдвяними святами! Нехай Ваше життя буде чарівною казкою не дивлячись ні нащо! Хай Ваші серця будуть завжди сповнені любов’ю рідних, теплотою друзів, а життя світлим майбутнім. Щиро бажаю здоров’я, щастя, здійснення всіх бажань, впевненість у завтрашньому дні. Ніколи не переставайте мріяти, адже мрії завжди стають реальністю. Наполегливо ідіть до своєї мети, як би це важко не здавалось, повірте воно того варте. Шановні колеги, Вам бажаю творчої наснаги, журналістської впертості та головне – терпіння для подальших творчих здобутків та смак нових досягнень! З повагою, Вікторія ПОЛЯНЧУК ;-)

Шановні читачі журналу «PUBLIC» та співробітники! Вітаю Вас із новорічними святами. Зичу Вам міцного здоров’я, творчих натхнень, здійснення Ваших професійних планів, особистих бажань та усіх мрій і задумів. Нехай Різдво та Новий Рік принесуть Вам тільки добробут, благополуччя, родинне тепло та злагоду, щирих друзів та партнерів, шани і любові від рідних та близьких Вам людей, щасливих та яскравих подій і всього самого найкращого! Женя КЛІМКО 6 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2013

УСІХ ЧИТАЧІВ І ТВОРЦІВ ЖУРНАЛУ «PUBLIC» ВІТАЮ З НОВИМ 2014 РОКОМ! Нехай цей рік принесе мир, злагоду і благополуччя на рідну Україну! Щоб всі надії і сподівання здійснилися! Хай Бог нам посилає силу, терпіння та мудрість… Бажаю всім світлого майбутнього. З повагою, Павло МАРІНЕЦЬ


Дорогі читачі журналу PUBLIC! Прийміть мої сердечні вітання та найкращі побажання з Новим роком та Різдвом Христовим! Від усієї душі зичу Вам великого людського щастя, міцного здоров’я, добра і радості, вірних друзів. Нехай Новий рік принесе достаток і добробут Вашим сім’ям та здійснення найзаповітніших мрій та прагнень. Нехай Ваше життя буде насиче такими же смачними і солодкими подіями, які ми пропонуємо Вам на сторінках нашого журналу! З НОВИМ РОКОМ!

Дорогі читачі! Від щирого серця вітаю Вас та вашу родину з Різдвом Христовим! Зичу Вам міцного здоров’я, творчих натхнень, здійснення Ваших професійних планів, особистих бажань та усіх мрій та задумів. Нехай Різдво Христове принесе Вам тільки добробут, благополуччя, родинне тепло та злагоду, щирих друзів, шани та любові від рідних та близьких Вам людей, щасливих та яскравих подій та усього самого найкращого! Бажаю Вам рясних благодатей у Новому 2014 році!

Діана МАРІОНДА

З повагою Агнеса ЗАН

Ну ось у свої володіння вже і вступив новий 2014 рік. Хочу побажати аби цьогоріч кожен із Вас повірив у різдвяну казку, повірив у те, що чудеса існують. І нехай ця віра наповнить Ваші серця любов’ю теплом та щастям. Даруйте його оточуючим і отримуйте насолоду, а ще побільше посміхайтеся у цьому році й тоді жодні негаразди вам будуть не страшні. З Новим роком та Різдвом Христовим. Із вірою в українців та Україну та найщирішими побажаннями читачам та працівника журналу PUBLIC!

Рік 2013 став історією, у наступному – нові звершення та перемоги. Попереду багато творчої роботи, яка безумовно осягне трудові будні успіхом. Від щирого серця дякую Вам за чудовий журнал, який вніс яскравість у життя нашого інтернет життя :), за яскраві фото та цікаві, оригінальні статті. Бажаю Вам та Вашим родинам міцного здоров’я, гармонії, добробуту та незгасимого натхнення і звичайно оптимізму у вашій праці! З НОВИМ РОКОМ ТА РІЗДВОМ ХРИСТОВИМ!

Юлія БУБЛЕЙ

Моріка ЗАН СІЧЕНЬ 2013

| PUBLIC | 7


МІСЦЯ

НА ПОРОЗІ ЩЕ ОДНОГО НОВОГО РОКУ 6 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 8 ГРУДЕНЬ 2014 2013


АВТОР: АГНЕСА ЗАН

Б

агато подарунків, зелена ялинка одягнута в барвисті прикраси, святковий стіл… У поспіху всі наповнюють келихи шампанським, запалюють бенгальські вогні та гучно, хором ведуть відлік останніх хвилин року і дзвінким сміхом вітають прийдешній! І ось, перші секунди нового року, лунають побажання, в серці сподівання на краще життя… Новий рік по істині одне з найулюбленіших свят, звичайно і одне з незабутніх, адже як говорять у народі «як зустрінеш рік новий, так його

і проведеш». Тому кожний спішить зустріти його якомога цікавіше, веселіше, щоб новорічні гуляння згадувались весь рік. Однак, не слід забувати, що з давніх-давен – це свято вважається родинним! І в цю особливу ніч збирались всі рідні та близькі. У молитві дякували за подароване життя, за отриману родину, за рік прожитий у мирі та злагоді та просили благополуччя на наступний рік. Але час біжить, цінності змінюються, і разом з ним змінюється істинне розуміння свята Нового Року…

ГРУДЕНЬ СІЧЕНЬ 2014 2013

| PUBLIC | 7 9


ТРАДИЦІЇ

ЕКСКУРС В ІСТОРІЮ

С

вято Нового року сягає часів давніх народів, які відзначали початок відродження природи, а святкування припадало навесні, у березні місяці. Отже, яку ціль має це свято для християн?

10 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014

У Європі Новий рік часто називають Сильвестр. Вперше урочисто його святкували в 999 році у Римі, коли папою був Сильвестр ІІ. На порозі вже 1000 рік, римляни та жителі інших міст Європи 31 грудня з великим побоюванням чекали кінця світу. Однак, день минув, і страх пов’язаний з настанням судного дня виявився безпідставним,

люди почали веселитись. Тоді Сильвестр ІІ перший раз в історії уділив новорічне благословення «URBI ET ORBI», що у перекладі «МІСТУ ТА СВІТУ». Відтоді кожного року Святіший Отець благословляє усіх вірників.


ІСТОРІЯ ЗЕЛЕНОЇ КРАСУНІ

К

ожне свято несе в собі свою загадку. Загадкою саме новорічних та різдвяних свят є ялинка. Погодьтеся, що неабиякої радісної атмосфери нашому святкуванню придає саме яскрава, зелена красуня. Вдивляючись в кольорові вогники які мерехтять мов діаманти, ми неначе переносимося в інший світ – світ казки. Про ялинку існує безліч легенд. Згідно однієї з найпопулярніших, одного разу ватажок німецької Реформації Мартін Лютер у ясний і морозний святвечір ішов додому через ліс. Раптом він звернув увагу на ялинку, крізь лапи якої красиво сяяли зірки. Це справило на Лютера таке враження, що вдома він поставив ялинку для своєї сім’ї і прикріпив до її гілочок свічки. Вогники свічок нагадували йому зірки на небі. Інша історія свідчить, що першими новорічну ялинку придумали гуни: ялинка у них вважалась священним деревом. Цю традицію, якій уже більше 5 000 років вони принесли в Європу. Слід також знати, що ялинка вважається символом перемоги над смертю, захищає людей від злих духів та від поганого настрою і думок.

СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 11


ТАЄМНИЧЕ МАЙБУТНЄ НОВОГО РОКУ

У

новорічну ніч дорослі мріють реалізувати свої плани та задуми у прийдешньому році, а малеча шепоче під носик кілька або

12 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014

ж кільканадцять новорічних бажань :-) Важливо зрозуміти, з ким і як зустрічати це свято, адже новорічна ніч є хорошою можливістю подяки, вибачення, прославлення та побажань перед Тим, Хто є Автором нашого життя. Важливим є лише поставити собі питання: чого саме я прагну, і який сенс має Новий Рік для мене? Пам’ятайте, що

в новому році Ми отримуємо в подарунок чисту книгу з 365 сторінками. Кожного дня ми будемо змагатись у боротьбі між добром і злом, відповідатимемо за життя, за слово написане у нашій книзі. І тут, вже від нас самих залежить, яку ми історію напишемо за цей час. Новий Рік – можливість розпочати все спочатку.


СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 13


СТАРИЙ НОВИЙ РІК

АВТОР: ВІКТОРІЯ ПОЛЯНЧУК

У

країна здавна славиться народними звичаями та традиціями. Загальновідомо, що стільки свят, як в Україні, майже ніде нема. Так ми відсвяткували Різдво Христове римо-католицьких вірян, відтак гучно провели старий рік, зустріли прийдешній, нещодавно відсвяткували православне Різдво. І тут вже знову свято - Старий Новий Рік :-) Старий Новий Рік – ще один привід для святкування українцям і головоломка для іноземців. Адже для них це свято ну геть незрозуміле. Хоча перебуваючи на теренах України, 14 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014

____________________________

ЩО ЦЕ ЗА СВЯТО І ЗВІДКИ ВОНО ПРИЙШЛО?

____________________________ туристи радісно відзначають його з нами, хоч і не розуміючи суті. Отож, з історичних джерел нам відомо, що раніше Старий Новий рік святкували за старим стилем, тобто за Юліанським календарем. Але, після встановлення нового літочислення в 1918 році, дата святкування змістилась, і, як наслідок, в ніч з 13 на 14 січня, вже за новим стилем, почали відзначати Старий Новий рік. В Україні ця подія іде пліч-о-

пліч з церковними святами Меланки та Василя. Після розпаду Радянського Союзу традиція святкування Старого Нового року збереглась у Росії, Білорусії, Вірменії, Латвії, Молдові, Казахстані, ____________________________

ТРАДИЦІЇ СВЯТКУВАННЯ

____________________________ Узбекистані, і, звісно в Грузії та в слов’янів ближнього та дальнього зарубіжжя. Старий Новий рік співпадає зі святом Меланки та святого Василія, тому веселе, гучне та незабутнє. Традиційно цього вечора готують ситну вечерю і саме звідси пішла назва


Щедрий вечір. Якщо вже переходити до традицій, то, повечерявши, родина зазвичай іде миритися до родичів та сусідів, залагодити якийсь конфлікт, якщо він виник, аби у Новий рік піти в мирі та злагоді. Слід відзначити, що за стіл повинні сідати всі члени родини і обов’язково в чистому одязі. Досить кумедним є і ось така традиція: хлопці, що напередодні отримали «гарбуза», тобто відмову від одруження, в цю ніч з надією знову відправлялись свататись :-) Важливо, щоб дівчина була вдома. От дівчата, котрі не стали ще на весільний рушничок, мають можливість ворожити. До прикладу, під подушку ставиться гребінець та промовляються такі слова: «Суджений мій ряджений, розчеши мені голову». Хлопець, що приснився, стає судженим. Вранці 14 січня прийнято ще-

друвати «Сієм, сієм, посіваєм – з Новим роком Вас вітаєм…» для багатого урожаю.

ПРИКМЕТИ

СТАРОНОВОРІЧНІ

Першого дня Старого Нового року до хати повинен зайти чоловік, це до удачі. Не годиться 14 січня сміття з хати виносити, бо разом з ним виносите і щастя з дому! Щоб гарно велося і у багатстві жилося, в Щедрий вечір потрібно їсти свинину. Рибні та курячі страви не рекомендується, бо щастя відпливе та полетить від Вас! Щоб спритним бути у житті, корисно їсти м’ясо зайця.

Існує дуже багато традицій, всіх і не запишеш і не запам’ятаєш, але якщо ми прислухаємося хоча б до цих, то, можливо, всі наші бажання і справді здійсняться ;-)

СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 15


10 | PUBLIC | ГРУДЕНЬ 2013


СІЧЕНЬ 2017

| PUBLIC | 17

Події району

2013

1-31 грудня


ПОДІЇ

Я

кщо відкинути політичні перипетії, до яких частково долучились і жителі Рахівського району, то грудень 2013-го був не вельми насичений подіями.

Почався місяць із культурного заходу – містами області прокотилась хвиля презентації книги-монографії молодого мистецтвознавця Романа Пилипа. Видання на більш ніж 400 сторінках, тиражоване 500 екземплярами розповідає про типологію закарпатської вишивки та її особливості у етнографічних групах бойків, гуцулів, лемків та волинян, її зв’язок з побутом, звичаєвістю, світоглядом та естетикою місцевого населення, демонструючи композиційні схеми, карти, старовинні світлини, фото з реконструкцією одягу різних етнографічних районів краю. Праця корисна, адже систематизувати ті надбання, які досягались споконвіків надзвичайно важко. Проте, сам захід, як кажуть, «на любителя».

Далі – більше, адже вже за кілька днів закарпатська преса повідомила про підведення підсумків 2-го етапу конкурсу «Населений пункт найкращого благоустрою та зразкового громадського порядку». Чомусь до участі у відборі зареєструвалось тільки п’ять сіл Закарпаття - Біла Церква (Рахівський район), Поляна (Свалявський), Стрипа (Ужгородський), Кострино (Великоберезнянський) та Яноші (Берегівський). Комісія оцінювала села за різними ознаками, зокрема рахували рівень витрат позабюджетних коштів на благоустрій, подивились впровадження тут енергозберігаючих технологій, цікавились станом вулично-дорожньої мережі, ситуацією із роздільним збиранням сміття, технологіями його переробки, станом водопровідноканалізаційних мереж. За цими критеріями переможцем стала Поляна. Рахівський район, який представляло село Біла Церква, отримав заслужене друге місце. Слід зазначити, що села «нижнього» куща Рахівщини, заселені переважно румунами, здавна славляться своєю любов’ю до пишних та ошатних будівель, дворів та зовсім не шкодують для цього грошей. Тут діє, як правило, принцип – має бути краще, вище і дорожче, ніж у сусіда.

Наступна подія так само стосується території району, його населених пунктів. На початку грудня оголосили про фінальну стадію розробки Схеми планування території Рахівського району. Тут варто тільки зазначити, що дана схема покликана впорядкувати ситуацію із земельними ділянками як в межах населених пунктів, так і за їх кордонами. Головне, що дає схема – можливість розширити межі сіл району і тим самим вирішити давню проблему узаконення місцевих самобудів. 18 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014


1 місце, Петро Бандусяк (кат. 59 кг) опинився на 2-му. Серед юніорів переможцями стали Василь Никоряк та Денис Сурдук, 3-тю сходинку зайняли вихованці Ясінянської ДЮСШ Дмитро Гоцуляк та Михайло Поп’юк. Серед дорослих переможцем змагань став майстер спорту з боксу Юрій Томашук. Інтерв’ю Public із головним ідейним натхненником та організатором турніру Віталієм Урбаном ви можете прочитати у цьому ж номері журналу.

Двічі з початку зимового сезону водії, що рухались по трасі «Мукачево - Рогатин - Львів» через Рахівський район, відчули, що таке снігова лавина. В селах Костилівка та Ділове на початку та в кінці місяця сталися два снігових зсуви, через які рух по трасі було зупинено. Наслідки, звичайно ж, оперативно ліквідували. Залишається тільки сподіватись, що подумають і про першопричини цих зсувів та усунуть і їх.

Спортивний Рахів у грудні торжествував. Вперше в районі та і на всьому Закарпатті пройшов міжнародний турнір з… боксу! І хто б міг подумати, що серед горян є прихильники не тільки гірських лиж, а й бійцівського виду спорту? Участь у турнірі, який тривав 3 дні, взяли понад 100 учасників з України, Росії, Білорусі, Молдови та Німеччини. Організація змагань, звичайно, «хромала», але як на перший раз, то все пройшло доволі пристойно. Досить багато серед переможців було закарпатців, рахівчан - Микола Кокирч (кат. 56 кг) виборов

Кінець місяця приніс приємну звістку для жителів Рахова, постійно доїжджаючих мешканців навколишніх сіл, «базарників» і головне – відпочивальників. 26 грудня у місті помпезно відкрили нове приміщення залізничного вокзалу. Відтепер подорожуючим не потрібно буде мерзнути на вулиці під пероном і купляти квиток у маленькій будці в сусідньому дворі, а можна буде насолодитись майже європейським комфортом. Майже – тому що робили українські будівельники, які десь шматок труби зекономили, десь бруківку криво постелили. Ну українці ж. Нагадаємо, вокзал був збудований ще у ХІХ столітті, перебудовувався у другій половині ХХ-го, реконструкція почалась у 2008 році. Побажаємо Укрзалізниці наступні ремонти проводити частіше. Ну і в розпал зимового сезону, не зважаючи на плюсову температуру за вікном і майже повну відсутність снігу, нагадаємо вам, наші читачі про безпеку. Міцніше тримайтесь за лижі та сноуборди, не нехтуйте шоломами та іншим захистом, слухайтесь досвідчених інструкторів. Не знаючи броду – не лізьте у воду і не вештайтесь горами – сильні тумани та мінлива погода принесуть не тільки загрозу вашому життю і здоров’ю, а й клопіт рятувальникам :-) СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 19


РЕЛІГІЯ

СВІТ ЗАВМЕР В ОЧІКУВАННІ ДИВА...

С

Святкове очікування та приготування до свят є надвечір’я Різдва, саме в цей вечір по-особливому чекаєш на появу Тієї Зірки, світло якої дві тисячі років тому зупинилось над стайнею вифлеємською, світло якої допомогло пастухам, пізніше трьом мудрецям знайти бажаного Царя-Месію, дитинку, яка лежала в яслах, яка стала Світлом Світу! ____________________________

РАДІСТЬ РІЗДВА

____________________________ Різдво Христове – це свято Любові, адже головне послання цього свята є відповідь Бога на драму людства, що шукає справжнього миру. Маленьке юдейське містечко Вифлеєм, стало свідком великої події, народження Дитятка Ісуса. Це народження радикально змінило історію людства і надало йому нового значення. Отже, у світлі віри, це 20 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014

Дитя – спасіння людства і світу. Таїнство Різдва є пророцтвом миру для кожної людини. Пророцтвом, яке зобов’язує християнина докласти зусиль до того, щоб подолати драматичні ситуації, часто невідомі і приховані, конфлікти в тому контексті, в якому вони живуть. Щоб повсюди стати знаряддям і вісниками миру, щоб нести любов туди, де панує ненависть, прощення, де існує зневага правди, де помилки, де смуток. На відміну від всіх подій у нашо-

му житті, які приходять і минають, залишаючи по собі більш або менш тривалий спомин, Різдво є тією подією, яка повинна відбуватися кожного дня. Тільки тоді наше християнство буде живим і дієвим, коли в серці того, хто зве себе християнином, буде живий Христос. «Христос народжується – Славімо Його!» Ця вселенська прослава, що лунає єдиним багатоголоссям неба і землі, наче показує, що у таїнстві воплочення Сина Божого,


АВТОР: АГНЕСА ЗАН

небесна і божественна дійсність поєднується з людиною, з її історією, минулим, сучасним і майбутнім. У цьому таємничому поєднанні в особі новонародженого Ісуса, Бога і людини, відбувається обмін дарами між ними: Творець відкриває повноту свого вічного життя людині, а життя людини вповні відкривається Богові, стає простором Його присутності та діяння. Ось чому славити новонародженого Спасителя - означає насамперед відкрити

Його присутність у нашому житті. Зустрічаючи Сина Божого, який в людському тілі прийшов на світ, ми визнаємо, що сам Бог захотів увійти в життя кожного з нас, аби на себе взяти всі наші провини, недуги, болі й негаразди, а нам дарувати своє вічне блаженство та щастя. ____________________________

КОЛЯДКИ

____________________________ Різдвяний період – це період колядок, який прино-

сить радість. Час Різдва – це коли людина радіє від змін, це інший дух – добра, милосердя, любові. Це допомагає подолати клопоти та пережити проблеми й турботи. Колядки мають у собі щось надзвичайне, чого не мають інші пісні. Вони позитивно впливають на людину і допомагають переносити різні труднощі. Під час співу колядок є нагода задуматись про те, що близько пов’язане з Богом, те, для чого він прийшов на Землю. Різдвяний час – є також СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 21


часом, коли люди збираються разом. Атмосфера колядок і Божого народження вчить людину жити Божими правдами. Колядка передає велику таємницю народження Спасителя, тому дуже важливо колядувати і вдома, і у храмі. Блаженний Папа Йоан Павло ІІ закликав: « Щоб усі, у всьому світі співали колядки, роздумуючи над тим, про що в них йдеться, про їхній зміст, і щоб знаходили в них правду про любов Бога, який для нас став людино.» ____________________________

РІЗДВЯНІ ВЕРТЕПИ

____________________________ Наблизити та пригадати події, які відбувались понад дві тисячі років тому у Вифлеємі, допомагають нам сценки прослави маленького Ісусика, які показують у храмах діти та дорослі. Театралізовані постанови дають змогу наочно побачити різдвяну євангелізацію. Різдвяні вертепи, встановлені у храмах та біля них засвідчують події всім, хто спостерігає красу стайні та насамперед спонукає бачити не тільки гарне оформлення та дизайн, а відчути суть та місію її. Тому, що вони нагадують нам історію та наштовхують до думок, як би ми вчинили будучи на місці пастухів чи мудреців, чи слідували б ми Зірці, яка вказує шлях до Спасителя? ____________________________

СВІТЛО ТВОЄЇ ЗІРКИ

____________________________ Чи відбувається щось, що мало б зворушити наші серця? Свято Різдва Христового є не просто цікавою подією в наших сірих буднях, а щось більше, щось таємничіше. Це, що зближує людей, вселяє віру, надію в наші серця, наповнюючи добротою, милосердям, любові до ближнього. Саме в цю таємничу ніч Різдва приходить 22 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014

до нас Любов в особі дитятка Ісуса, серце для якої ми повинні відкрити та прийняти. Саме в ці дні кожен із нас шукає щось особливе, щось неймовірне. Дві тисячі років, з року в рік, Дитя приходить до кожної людини, аби дати зрозуміти людству, що йому даровано зустріч з ним обличчя в обличчя і не боятися цієї зустрічі. З таємниці Тієї ночі виникло нове життя для людства,

тому що Бог увійшов в нашу історію як людина ставши одним із нас. Важливо, щоб ми допустили народження Ісуса у наших стосунках, котрий є сама - Любов, а різдвяна зірка освітить нам дорогу до нашого майбутнього в його особі. Нехай ця різдвяна радість підбадьорить і скріпить Вас у щоденній праці та дарує єдність та злагоду у Ваших родинах! •


КАРПАТСЬКИХ ВЕРШИН, ЯКІ ПІДКОРЯТЬ ВАШЕ

СЕРЦЕ

ПОДОРОЖІ

10

Побувавши в українських Карпатах хоч раз, у Вашій пам’яті назавжди лишаться їх вершини. Свіже повітря, альпійські луки, кришталево чиста вода – це те, що Ви неодмінно зустрінете на карпатських висотах.

24 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014

Пропонуємо до Вашої уваги топ-10 вершин Карпат. Варто згадати, що 9 з них розташовані на Чорногірському хребті, і лише одна поза його межами.


е

р Б ( л

Б

у к ц ре

)

л у к с

Першою в списку є гора Брецкул. Висота – 1911 м. Знаходиться вона поряд Говерли. Гора має куполоподібну форму, що дає припущення про гуцульське походження назви (набряклий або випуклий). Однією з цікавинок відвідання вершини, буде те, що поряд знаходиться однойменне озеро. Фото: Игорь Лужанов

СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 25


л у к р у Т

Як і Брескул, гора належить до масиву Чорногори. Висота – 1933 м. Розташована на межі Закарпатської та ІваноФранківської областей. Вершина гори має трикутну форму, з неї відкривається дивовижний краєвид на Чорногірський хребет. Поряд з горою розташоване одне з найвідоміших карпатських озер – Несамовите. Фото: Андрій Майовський

26 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014


СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 27


28 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014


Піп Іван Мармароський – це єдиний та найвищий у нашому огляді представник Мармароського масиву. Висота гори – 1936 м. Розташована вона в Рахівському районі Закарпатської області на заповідній території. Вершина нагадує трикутник та має круті схили. Мармароський масив – це своєрідні українські Альпи. Тутешні гори не схожі на решту Карпат. Тут багато скелястих виступів, рідкісних рослин та справді дикої природи. Фото: © fotosutra.com

СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 29


Менчул – гора розташована на межі Закарпаття та Івано-Франківщини. Висота – 1998 м. Схили Менчула пологі. За радянських часів неподалік гори знаходився пам’ятник парашутистам – розвідникам. Цікавий факт Кілька років тому, одна з громадських організацій ІваноФранківська проводила набір волонтерів, щоб штучно збільшити гору на 2 метри. Чим закінчилась акція невідомо. Фото: Олег Антошків

30 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014


СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 31


32 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014


Гора Ребра розташована по середині Чорногірського хребта. Висота – 2001 м. Являється найнижчою вершиною з Карпатських двохтисячників. По вершині гори проходив польськословацький кордон, про що і досі свідчать рештки дротів, окопів, стовпчиків. На схилах зростає чимало червонокнижних рослин. Назва гори достеменно невідома, але скоріше за все з’явилась завдяки своїм схилам, які нагадують ребра. Фото: © fotosutra.com

СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 33


Наступна гора - це Гутин Томнатик. Висота вершини – 2016 м. Знаходиться вона в Рахівському районі, що на Закарпатті. Є частиною Карпатського біосферного заповідника. Поряд знаходиться найбільш високогірне озеро України Бребенескул. Фото: © fotosutra.com

34 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014


СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 35


36 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014


Петрос – одна з найбільш відвідуваних вершин Карпат. Висота – 2020 м. Має досить круті схили з скельними виступами. Розташована біля гір Говерла та Шешул. В зимовий період має лавинонебезпечний характер. Фото: U-235

СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 37


Піп Іван Чорногорський одна з найвищих карпатських гір. Висота вершини – 2028 м. Лежить, як і більшість гір на межі Івано-Франківської та Закарпатської областей. Дуже популярна серед туристів. На вершині розташовані руїни старовинної обсерваторії Білий Слон (являється найвищою спорудою в Україні). Минулого року початись роботи з її реставрації. Відносно недалеко знаходиться, ще один цікавий туристичний об’єкт – озеро Марічейка. Фото: Мартынюк Владимир

38 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014


СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 39


40 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014


Бребенескул – друга за висотою вершина Карпат. Висота – 2032 м. Схили гори круті та кам’янисті. Петрос одна дуже з найбільш Часто на– них довго відвідуваних вершин лишається сніг. В котловині Карпат. Висота –та2020 м. між г. Бребенескул г. Гутин Має досить круті схили Томнатик розташоване озеро з скельними Надзвичайно виступами. Бребенескул. Розташована біля гір цікава гора в Говерла плані та Шешул. В зимовий туристичного об’єкту. період має лавинонебезпечний Фото: Алексей Медведев характер.

СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 41


Говерла – найголовніша вершина України. Її висота складає 2062 м. над рівнем моря. Один з найпопулярніших туристичних об’єктів у Карпатах. Назва у перекладі з угорської мови значить – «Снігова гора». Саму ж назву часто використовують для найменування організацій, клубів, товарів, тощо. На вершині встановлений монумент та закладено капсули із землею всіх областей України. Взимку на Говерлі бувають лавини. Відвідавши таку десятку Карпатських вершин, Ви неодмінно набудете чудової фізичної форми та збагатитесь духовно! Фото: © fotosutra.com

42 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014


СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 43


ЖИВІ КАРПАТИ


ВОВК ЗВИЧАЙНИЙ (CANIS LUPUS L.) («ЦЕ ЦІКАВО: Тваринний світ Карпат») #Карпати #Carpathians #тварини #animals ◄ в середньому вовк рідко буває важчий за 50 кг ◄ спілкуються вовки за допомогою міміки, виразних рухів та поз ◄ зазвичай у вовчій сім’ї 5-6 вовчат ◄ вовки із задоволенням їдять ягоди ◄ для пересування часто вовк використовує дороги, стежки, лижню.


5 П ТО

По 46 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014


й і д о СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 47


ТОП Напередодні Дня незалежності України жителі і гості Рахова мали можливість насолодитися виступами мегапопулярних гуртів – позитивного і драйвого DZIDZIO, поп-рокгурту «Лама» та вінницького колективу «ТІК». Запалив публіку своїми жартами та запальною музикою Дзідзьо, який виступав першим. Наступною порадува-

ла своїми піснями Наталія Дзеньків – фронтвумен гурту «Лама». Вінницький колектив «ТІК» («Тверезість і Культура») наостанок порадували виконанням своїх хітів «Олені» та «Вчителька». Загалом, атмосфера під час концерту була просто неймовірною, емоції зашкалювали. Глядачі танцювали, співали разом з артистами. Завершилося

свято потужним феєрверком. Саме за це подія набрала майже 33% голосів користувачів соціальних мереж та однозначно стала ТОП-подією для Рахівщини у 2013 році.

DZIDZIO, ЛАМА, ТІК

1 18.08

48 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014


2 7-8.09

Гуцульська бриндзя На другому місці серед грандіозних подій за кількістю набраних голосів опинився XIV фестиваль-ярмарок «Гуцульська бриндза», який 7-8 вересня пройшов на Рахівщині та вже набув міжнародного розмаху. Серед тисяч гостей з інших районів, областей та навіть країн свято відвідали офіційні делегації з України, Румунії, Угорщини, Словаччини, Польщі тощо. Перший день фестивалю був присвячений творчості, відбулась виставка картин художників Рахівщини та презентація книги Івана Доробана для гостей району. Подію відвідало чимало шанувальників худож-

нього мистецтва та фотографів Івано-Франківська, Львова та інших міст. 8 вересня початок святкування традиційно відзначився урочистою ходою представників міст, сіл та селищ району у гуцульському одязі, з троїстими музиками, трембітами та народними танцями. Офіційне відкриття фестивалю відбулось в природному амфітеатрі Буркут. Старт фестивалю дали найкращі вівчарі району, запаливши традиційну полонинську ватру. Після закінчення офіційної частини жюрі фестивалю провело огляд виставок населених пунктів, конкурси на кращих: трембі-

таря, сопілкаря, коломийкаря та змагання по приготуванню гуцульських страв. На ярмарці гості могли придбати десятки видів сиру та інших продуктів, оригінальні гуцульські напої, національний одяг, скуштувати народні страви, спробувати себе у ролі трембітаря, вівчаря та долучитись до народних гулянь. Концертна програма фестивалю була представлена народними співочими і танцювальними колективами Рахівщини. Участь у гала-концерті взяв і народний артист України, співак та композитор Іван Попович. СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 49


Поїздка на #євромайдан

3 #

Євромайдан як подія, яка об’єднала спільною ідеєю сотні тисяч українців, став однозначно однією із найважливіших тем як в Україні, так і закордоном. Не залишились осторонь і жителі району, які побували на Майдані Незалежності та на власні очі побачили, як твориться нова історія нашої держави. Public поспілкувався із одним з учасників #Євромайдану та #Автомайдану, Василем. Public: Скільки (хоча б приблизно) жителів Рахівщини відвідало Євромайдан? Василь: Я б хотів сформулювати трохи по-іншому: скільки ще відвідають?! Майдан стоїть, і повинен стояти до перемоги! Назвати навіть приблизну цифру, скільки людей з Рахівщини відвідало, напевно, неможливо. Одні люди приїжджають, інші їдуть додому, потім знову приходять, постійно відбувається ротація. Гадаю, що людей 400-500 з Рахівщини вже побувало на майдані. Це мало як для західноукраїнського регіону з населенням близько 90 тисяч людей. Та ж Коломийщина має найбільше наметове містечко, після Львова звичайно. 50 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014

Public: Як добиралися і чи були труднощі із добиранням до Києва? Василь: Особисто я, разом із дружиною та другом, їхав власним автомобілем. Перед цим, за декілька днів, виставив пост у соцмережах, що планую їхати на Євромайдан і є вільні місця. Жодна людина не зголосилася! Труднощів із добиранням не було це 100%, автобуси їздять, потяги курсують, є тільки проблеми з мотивацією у людей :-) Вже на Майдані зустрів рахівських хлопців, які з Праги спеціально приїхали, щоб взяти участь в цих історичних подіях. Public: Вас зустрічали чи ви просто приєднались до інших людей?

Василь: Ми весь час самоорганізовувались. Першого разу приїхали до Києва самі, там познайомились із студентами зі Львова, після подій вночі з 29 на 30 листопада, на жаль, втратили з ними зв’язок. Наступного разу, коли їхали, вже був великобичківський та рахівський намети, до них і приєдналися. Public: Чи гуртувались окремо закарпатські євромайданівці, підтримували одне одного? Василь: Так, звичайно! Вже 30 листопада на Михайлівській площі почав формуватися кістяк мітингувальників з Рахівщини та Закарпаття, у нас є гарні фото саме з того дня.


А 2-го грудня у центрі Майдану Незалежності, за сценою, вже стояв наш намет, його поставив активіст родом з Верхнього Водяного, який вже багато років підтримує зв’язок з усіма закарпатцями у Києві. Public: Яка атмосфера зустріла на Майдані і які перші враження? Василь: Настрої та атмосфера у різні відрізки часу була різною. Спочатку, коли ми приїхали і стояв так званий студентський майдан, атмосфера наївною була чи що. Всім миру, добра, «той, хто скаче - за ЄС!», різкі гасла не вигукуєм, на провокації не піддаємся і т.п. Після 30 листопада у повітрі вже запахло більш радикальними настроями. Потім знову пішло все на спад, аж до штурму барикад 12 грудня.

Public: Чи важко було стояти і скільки провели часу на Майдані? Василь: Важко не було, на Майдані завжди можна чимось цікавим зайнятись, записатись в самооборону, піти волонтером на кухню, сходити на цікаві лекції до Відкритого Університету Майдану. Весь час з’являються нові цікаві люди, з якими приємно проводити дискусії, які морально підтримають, та запросять до себе додому погрітись, переночувати, прийняти душ. Я був присутній на Майдані близько трьох тижнів, маю надію, що ще неодмінно поїду! Public: Що найбільше запам’яталось із подій на Майдані Незалежності та інших локаціях в Києві? Василь: Напевно, найбільше

запам’ятались події 1-2 грудня, коли відбувалась спроба штурму АП і ми досить близько були до епіцентру подій. От тоді дійсно атмосферу було не передати. Хоча пізніше, після аналізу, ставлення до тих подій кардинально змінилося. Також ми брали участь у автомайдані. Public: Що основного Ви почерпнули для себе із подій на Майдані та які висновки зробили? Василь: Існують ще в нашій країні люди - порядні, розумні люди, громадяни. І я впевнений, вони здатні змінювати нашу країну на краще не тільки стоячи на Майдані. А от у всіх нинішніх політиках розчарувався, але про це вже не тут :-)

СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 51


4 14.12

Драгобрат. Відкриття сезону

14 грудня на мальовничому гірськолижному курорті оголосили відкриття зимового сезону 2013-2014. Цьогоріч Драгобрат порадував відпочивальників новими підйомниками і готелями, які проінспектували представники adrenalin.com. ua. Для початківців та дітей ТК «Журавель» відновив роботу свого тарілкового мультиліфта довжиною 200 м. Новий крючків мультиліфт відкрили і на ТК «Притулок Драгобрат», довжина його 100 м. ТК «Вершина Карпат» замінив крючковиймультиліфт на «тарілочки» та продовжив підйомник до загальної довжини становить 250 м. На нижній базі бугельного витягу ВЛ -1000 ТК «Драгобрат», біля кафе «Курятня», 52 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014

зробили ще один вхід, який дозволить підвищити рівень обслуговування туристів і зменшить черги. Хорошими новинами порадували і любителів катання по цілині - ТК «Журавель» придбав ще один ратрак для фрірайд-турів на Драгобраті. Крім того, в урочищі видно багато нових фундаментів. Сподіваємось, конкуренція стане поштовхом для зниження цін та підвищення якості сервісу. Готель «Марина» побудував нову баню і встановив на вулиці чан з водою. Тепер після катання можна буде відпочити в гарячій воді під зоряним карпатським небом.У меню готелю «Добош» з’явилися смажені жаб’ячі ніжки і контрабандне чеське пиво для гурманів. А ще

на Драгобраті в минулому році шалений сезон грибів, отже, взимку гостей пригощатимуть смачною карпатською грибною юшкою. На відкриття сезону завітала знімальна група телеканалу «Тиса 1», яка поспілкувалась із власниками туристичних комплексів та місцевими рятувальниками. Головна порада від них – «ставши на лижі, ви вже відповідаєте самі за себе і за оточуючих». Снігу на момент відкриття було не так вже й багато, проте від жодного з відпочивальників журналісти не почули негативного відгуку про відпочинок на Драгобраті. Напевно, карпатське повітря і справді додає якоїсь ейфорії та підіймає настрій.


13.12

5

Струківська церква - в ЮНЕСКО Вісім дерев’яних церков Карпатського регіону України внесені до Списку об’єктів світової спадщини ЮНЕСКО. 13 грудня сертифікати представникам храмів західної України вручив заступник міністра культури України Віктор Балюрко. У червні 2013 року на 37-ій сесії Комітету Всесвітньої спадщини ЮНЕСКО в Камбоджі розглянули питання включення 16 дерев’яних церков Карпат до списку світової спадщини ЮНЕСКО. Серед них 8 українських та 8 польських церков. «Врученням сертифікатів про занесення до Списку об’єктів світової спадщини ЮНЕСКО об’єктам дерев’яного сакрального зодчества Львівської, Закарпатської та Івано-Франківської областей завершився чотирирічний українсько-польський проект. Він відбувся завдяки спільній роботі двох держав та територіальних

громад», – зазначив Віктор Балюрко. Сертифікат на Струківську церкву отримав начальник відділу культури Рахівської райдержадміністрації Володимир Шепета. В кінці грудня відбулась урочиста передача Сертифікату на дерев’яну церкву Ясінянській громаді. До переліку сакральної спадщини ЮНЕСКО також увійшли: дерев’яна церква св. Михаїла у селі Ужок Закарпатської області; дерев’яна церква Святого Юра у Дрогобичі, церква Святого Духа в селі Потелич Жовківського району, церква Собору Пресвятої Богородиці у селі Матків Турківського району, церква Святої Трійці в Жовкві Львівської області; церква Різдва Богородиці у селі Нижній Вербіж та церква Святого Духа у Рогатині Івано-Франківської області. СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 53


54 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014


ВІДЕОФАКТ

СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 55


СМАЧНО

56 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014


ТОРТ «ПАРИЖСЬКИЙ»

Не кожна господиня любить випікати, тим паче листові коржі, але ми впевнені, що спробувавши цей десерт, він неодмінно стане Вашим улюбленим, адже листи робляться надзвичайно легко.

СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 57


58 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014


1

Для коржів потрібно: 3 столові ложки меду, 150 гр. цукру, 3 столові ложки олії (або шматочок масла), 180 мл. гарячої води, 500 гр. муки 1 чайна ложка соди.

СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 59


2

Мед, цукор, олію (масло), воду, перемішати і поставити на вогонь. Коли ця суміш закипить, знімаємо з вогню та додаємо борошно,після чого змішуємо з содою та помішуємо міксером.

4 60 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014

5


3

Тісто ділимо на 6-7 частин, розкатуємо і випікаємо кожен корж при температурі 180° С до золотистого кольору. Коржі повинні бути тоненькі, але тісто не повинно рватися.

6 СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 61


62 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014


Для приготування крему потрібно: масло – 250 гр.; молоко – 600 мл. ; яйця – 3 шт.; мука - 1 ст. ложка; цукор – 1 стакан; ванільний цукор – 1 пачка, або есенцію 3-4 краплі; ліскові горішки – 100 гр. помелених.

СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 63


Яйця розтерти з цукром, змішати з мукою, розвести холодним молоком та поставити на вогонь, помішувати і довести до загустіння. Далі, зняти з вогню, остудити, додати горіхи та ванільний цукор (есенцію). Коли крем майже охолов, поставте масло і добре вимішайте міксером. Змащувати коржі краще теплим кремом, коли вони пропитаються кремово-горіховою начинкою, то просто тануть в роті. Смачного !

9

64 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014

7


8 9

10

СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 65


ЗАПРОШУЄМО ДО СПІВПРАЦІ АВТОРІВ ТА РЕКЛАМОДАВЦІВ


»»

NEWPUBLICMAGAZINE@GMAIL.COM | +38 066 74 60 490


ЗА КОРДОНОМ

ПРАЗЬКИЙ НОВИЙ РІК ЧИ

ДИКІ УКРАЇНЦІ ЗА КОРДОНОМ

АВТОР: ОЛЬГА ПАНТЮХОВА

Д

іло йшло до Нового року, і, як годиться, за старою традицією, поставало питання: де його провести, як, і з ким?... на це одвічне питання була лише одна відповідь: не так, як завжди. Питання не вирішувала наявна шенгенська віза, а от питання з ким до останнього було відкритим. …Бажання вирватися в незвичність від рутини було настільки всеохоплюючим, що вже і з ким, і конкретно де, було не настільки важливим. Однодумців з візою було обмаль, однак врешті знайшлися такі відчайдухи і компанія до поїздки була сформована. Як годиться, за кордон ніби в сусіднє місто, і мова зараз не піде ні про відсутність загальнообов’язкової для всіх (окрім, виявилося, нас) страховки, ні про заборону експорту м’ясних продуктів, яких, звісно, турботливі мами позапаковували з домашніх запасів – щоб діткам їсти що на чужині було… На щастя, прикордонники були не такі вже прискіпливі, втомилися за рік і таки правилами дозору знехтували. Не запитали про мету поїздки, і, що головне, про зворотній квиток, якого, до речі, ще й не було. Епічності історії додавало обмеження в часі, а отже, окрім традиційних святкувань та походів по магазинах, 68 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014

непогано було би ще роздобути хоч надію на повернення… Але про все по порядку. Перше враження від поїздки (як і від кожної закордонної) лягло на плечі прикордонників. Але чи то така їхня доля, чи то так їм і треба, а кордон було подолано досить швидко, за якісь дві (! наступного разу візьму для цього книжку) години. Комфорт транспорту – тема окрема з огляду на те, що всі (або майже всі) вихідці з країн колишнього СРСР пам’ятають (може навіть десь на генетичному рівні) його відсутність і завжди (або майже завжди) готові ним пожертвувати в ім’я благородної мети… І заодно трішки зекономити. Певна річ, про подібне можна було би не згадувати, та де вже, якщо немилостиві водії пропонують саме такий комфорт без жодних поправок на його якість. Навіть спеціальна подушка для спання в неприродному сидячому положенні не посприяла жагучому після напруженого трудового тижня бажанню спати. Словом, виспатись дорогою виявилось настільки ж міфічною мрією, як, скажімо, зустріти в Празі справжнього Діда Мороза (десь же він мусить бути справжнім!!)… Але от нарешті важка дорога подолана, пункт призначення досягнуто і майже все гаразд.


СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 69


70 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014


От тільки спати, спати, спати… Розповідь доведеться продовжити рівно за кілька годин, оскільки і мої супутники-відчайдухи, і камера, що могла би щось зняти на предмет чи не проспали ми нічого цікавого, дружно спала з нами. Сон – він і в Празі сон, і, напевно, серед науковців, що досліджували специфіку даного процесу, були і вихідці із Праги, тому зупинятись на цьому не буду, кому цікаво – питайте в них, дослідників. Така їх доля. Так їм і треба. Нашою ж долею нарешті стало омріяне святкування Нового року в Празі. Треба сказати, за деяких умов практично всі люди поводяться однаково. Очевидно, новорічних закупівель це стосується перш за все – черги в супермаркетах/ магазинах, скидки, скидки, просто неймовірні скидки, передноворічний настрій всього живого в радіусі кількох кілометрів, повернення додому, що нагадує подвиг і особливо виправдовує прийдешній рік коня (ваговоза), а також щасливі зауваження на зразок куди ти дивився/дивилась. Останніх, втім, практично не було. Приготувавши у подруги традиційний салат Олів’є та контрабандну українську шинку, ми оперативно створили святкову атмосферу в домівці, навели марафет і після символічного застілля вирушили брати Прагу. Але не довго вистачило нашої відваги – доїхавши на трамвайчику о 23-й годині (от у кого треба вчитись розв’язувати транспортні проблеми!) до зупинки на проспекті Мустек – ми опинилися в самому центрі воєнних дій…. всюди постріли петард, феєрверки і майже суцільна димова завіса… всі мої уявлення про цивілізованих європейців танули як випадковий

сніг в Сахарі. Долаючи квест у пошуках головної ялинки міста ми чули звідусіль щасливі нетверезі вітання (у порядку частоти): англійською, російською, чеською, французькою і навіть корейською. На Староместській площі з головною ялинкою Праги чеські національні традиції з величезним успіхом полягли, затьмарені українськими хороводами навколо ялинки, гімном, що нарешті стає національним, та запальними коломийками – на нещастя чи то розвагу всіх інших туристів і місцевих - ми віднайшли групу українських туристів і поспівали українських народних. За сукупністю всього цього, а також за щасливими нетверезими писками українців можна було виявити майже стовідсотково, що таки Новий рік вдався. Втім, про нетверезі писки не певна. Чи то чехи мають схожі традиції, чи то сила-силенна інших туристів, але, як годиться, тверезих можна було порахувати на пальцях. Здається, навіть на двох. Нам (тверезим), звісно, співчували, але співчувати насправді треба нетверезим. Спостерігати за ними – то було справді щось. Втім, про похмільний синдром і що чим правильно «закусювати», читайте в наступному матеріалі! •

СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 71


СПОРТ

ВІТАЛІЙ УРБАН про Міжнародний чемпіонат, жіночий бокс і майбутніх чемпіонів України Нещодавно в м. Рахів пройшов перший на Закарпатті Міжнародний турнір з боксу, участь у якому взяли понад 100 учасників - представники 12 областей України, Росії, Білорусі, Молдови та Німеччини. Подія подарувала не тільки порції адреналіну та кубки переможців учасникам,

72 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014

а й масу вражень глядачам, які відвідали поєдинки. Public запросив на чашку запашного карпатського чаю головного організатора турніру, директора Рахівської ДЮСШ Віталія Урбана.


Public: Як з’явився бокс у Вашому житті? За руку до секції привела мама чи самі вирішили займатись? Віталій: Секції боксу в Рахові ніколи не було і тому я вступив до Київського інституту фізичної культури опановувати гірські лижі. Там з 1992 року я почав займатись боксом і за 4 роки виконав норматив майстра спорту, став призером на всеукраїнському рівні, був у збірній України. У той час у мене були чудові тренери, такі як наприклад Анатолій Климанов – дворазовий чемпіон Європи, чемпіон СРСР та призер Чемпіонату світу. Через травми з 1999 року із професійним спортом довелось зав’язати і я повернувся до Рахова.

Public: Важко було покидати столицю? Віталій: Після 12 років життя в Києві, звичайно. Але тут часто почали звертатись батьки із проханням тренувати їхніх дітей. При місцевій спортшколі не було секції боксу, тому довелось влаштуватись на 0,25 ставки тренера по… волейболу. І так потихеньку до чотирьох існуючих видів спорту в школі додався ще один – бокс. Зараз такі секції працюють не тільки у Рахові, а й у Ясінях та Великому Бичкові. Моєю мрією був справжній ринг хоча б у місті. Зараз він у нас є, щоправда через невелике приміщення його довелось власноруч переробляти. Хороший ринг нам для проведення першого

міжнародного турніру в Рахові позичили іванофранківські друзі, причому зовсім безкоштовно. Такого в Закарпатській області практично немає. Public: Якщо не бокс, які ще види спорту могли б стати популярними на Рахівщині? Віталій: Гандбол, бо це видовищний ігровий вид. У нас є хороші спеціалісти, які поки мають запал і бажання виховувати талановитих спортсменів. У області взагалі тільки п’ять команд, які грають на обласних чемпіонатах. Але це тільки в планах, зараз чимало нюансів, які не дозволяють відкрити новий напрям. СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 73


74 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014


СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 75


Public: Як Ви ставитесь до жіночого боксу? Віталій: Ставлюсь позитивно, бо є чудові спортсменки. Але сам я з дівчатами та жінками не працюють, адже це зовсім інший підхід та специфічна робота. Тут і фізіологія, і психологія разом взяті. Наприклад, ти виховуєш спортсменку, вкладаєш у її професійний ріст, а вона каже: „Я не хочу більше займатись, я закохалася” (сміється). З хлопцями в цьому плані простіше. Хоча з іншого боку в Україні щодо жіночого боксу поки незначна конкуренція. Є, звичайно, серед хлопчаків діти і з складним характером, але тут спорт стає для них способом перевиховання. Тренування, змагання, виступи, знову тренування і у них зовсім не лишається часу тинятися по вулицям і займатись дурницями. Public: А яких основних «заповідей» треба дотримуватись, аби бути справжнім спортсменом, зокрема боксером? Віталій: Ну перш за все це режим, якщо є він, то є і результат. Режим – це і правильне харчування, регулярні зарядки. Кілька разів перевіряв, чим виконують мої спортсмени ранкові пробіжки. Прокинувся о пів на шосту, прибіг у парк, точно, всі як один на місці. Далі обов’язково наполегливість і дисциплінованість.

76 | PUBLIC | СІЧЕНЬ 2014


Public: Ми б хотіли розвіяти один поширений міф: чи правда, що боксери не розуміють жартів? Віталій: Дивлячись на себе і на своїх вихованців я б так не сказав. З ними точно не заскучаєш. Public: Не переживаєте, що Ваші спортсмени можуть використовувати навички не за призначенням? Віталій: Це виключено. Наші тренування виховують не тільки тіло, а й характер. Бокс передусім це засіб самооборони і використовувати силу та вміння наліво й направо на вулиці

суворо заборонено. Справжні спортсмени показують себе на рингу – там після бою виходять вже і всі емоції, накопичені на тренуваннях. Особливо, коли перемагають, тоді радість, адреналін аж зашкалюють. Сам за них інколи ще більше радію, але стараюсь сильно не показувати, аби не розслаблялись (сміється). Public: Вертаючись до першого на Закарпатті Міжнародного турніру з боксу: що було найважче у його проведенні? Віталій: Скоріш за все – знайти фінансування, адже крім

матеріально-технічного забезпечення турніру потрібно було розселити учасників не тільки з України, а й з-за кордону. Public: Які плани в роботі на найближчий період? Віталій: Напевно найбажаніші – виховати чемпіонів України або хоча б призерів. А претендентів доволі багато. І ми вже надто багато вклали своїх коштів, часу, сил і душі, щоб зупинятись на досягнутому. Тому колесо крутиться далі, а ми продовжуємо працювати і виховувати майбутніх чемпіонів.

СІЧЕНЬ 2014

| PUBLIC | 77


Журнал "Public" (січень 2014) #6  

Віталій Урбан про Міжнародний чемпіонат, жіночий бокс і майбутніх чемпіонів України *** Паризький торт Неймовірно смачний та простий у приго...

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you