Page 1

PRICE LIST 2013


WINTER EMOTIONS


LISTINO PREZZI INVERNO 2013 PREISLISTE WINTER / PRICE LIST WINTER

Suite

Comfort

Superior

Standard

App. Sud

App. Nord

01.12.12 - 05.12.12

€ 114,00

€ 99,00

€ 95,00

€ 90,00

€ 44,00

€ 40,00

05.12.12 - 23.12.12

€ 126,00

€ 110,00

€ 103,00

€ 97,00

€ 51,00

€ 46,00

23.12.12 - 05.01.13

€ 182,00

€ 159,00

€ 152,00

€ 142,00

€ 75,00

€ 68,00

05.01.13 - 12.01.13

€ 126,00

€ 110,00

€ 103,00

€ 97,00

€ 51,00

€ 46,00

12.01.13 - 26.01.13

€ 137,00

€ 119,00

€ 114,00

€ 108,00

€ 55,00

€ 50,00

26.01.13 - 02.02.13

€ 150,00

€ 130,00

€ 123,00

€ 117,00

€ 65,00

€ 58,00

02.02.13 - 02.03.13

€ 166,00

€ 144,00

€ 137,00

€ 129,00

€ 73,00

€ 66,00

02.03.13 - 09.03.13

€ 137,00

€ 119,00

€ 114,00

€ 108,00

€ 55,00

€ 50,00

09.03.13 - 30.03.13

€ 126,00

€ 110,00

€ 103,00

€ 97,00

€ 51,00

€ 46,00

30.03.13 - 07.04.13

€ 114,00

€ 99,00

€ 95,00

€ 90,00

€ 44,00

€ 40,00


WINTER ANGEBOTE - WINTER OFFERS Dolomiti Super Sun

16.03. - 07.04.2013

Dolomiti Super Première

01.12. - 23.12.2012

première

Una giornata di vacanza sulla neve in omaggio da quattro giorni in poi! 4 giorni di soggiorno, skipass, noleggio dell’attrezzatura da sci e lezioni private al prezzo di 3. Ultimo giorno di validità della promozione: 22.12.2012.

Sciare sotto il sole primaverile è veramente piacevolissimo! 7 pernottamenti al prezzo di 6, oltre a varie riduzioni sul prezzo dello skipass, dei corsi di sci, etc. N.B. Le due offerte non sono cumulabili.

Ein Skitag geschenkt bei 4 Übernachtungen! 4 Übernachtungen, 4 Skipasstage, 4 Tage Skiverleih zum Preis von 3 und Sonderpreise für den Skiunterricht. Letzter gültiger Tag: 22.12.2012. Early season ski special offer, 4 days at the price of 3 valid for accommodation, skipass, ski school lessons and rentals. Last valid day for the offer: 22.12.12.

Skifahren unter der Frühjahrssonne - ein wahrer Hochgenuss! 7 Übernachtungen zum Preis von 6 und außerdem gibt’s verschiedene Vergünstigungen bei Skipass, Skikursen usw. Bitte beachten Sie: Es kann nur jeweils eines der beiden Pakete in Anspruch genommen werden. Skiing in the spring sunshine - a real pleasure! 7 nights for the price of 6, plus various discounts on your ski pass, skiing lessons, ect. Please note: the packages can not be combined.

Divertimento coi fiocchi per i nostri piccoli ospiti! I bambini nati dopo il 01.12.04 pernotteranno gratuitamente e quelli nati dopo il 01.12.00 avranno diritto a una riduzione del 50% (in letto aggiunto, soggiorno minimo di 7 pernottamenti, max. due bambini per coppia). Inoltre sono previste riduzioni sul prezzo dello skipass, della scuola sci e noleggio dell’attrezzatura da sci.

16.03. - 07.04.2013

Dolomiti Super Kids

Ein richtiger Schneespaß! Denn Kinder, die nach dem 01.12.04 geboren wurden, übernachten kostenlos und Kinder, die nach dem 01.12.00 geboren wurden, erhalten 50% Rabatt (im Zusatzbett, Mindestaufenthalt 7 Übernachtungen, maximal 2 Kinder pro Familie). Außerdem gibt es Vergünstigungen für Skipass, Skischule sowie Skiund Snowboardverleih. Real fun in the snow! Children born after 01.12.04 can stay free and those born after 01.12.00 get a 50% discount (in added bed, minimum stay 7 nights, max. 2 children per family). There are also discounts on your ski pass, skiing lessons and ski or snowboard hire.

WINTER 2013

OFFERTE INVERNO


SOMMER ANGEBOTE - SUMMER OFFERS

08.09. - 22.09.2013

AUTUMN LEAF

20.06. - 13.07.2013 17.08. - 22.09.2013

SUMMER FOR KIDS 2013

Una vera festa per i più piccoli! I bambini nati dopo il 15.06.07 pernotteranno gratis e quelli nati dopo il 15.06.01 avranno diritto a una riduzione del 50% (in letto aggiunto, soggiorno minimo di 7 pernottamenti, max. due bambini per famiglia). Inoltre durante queste settimane in Alta Badia è previsto un programma di intrattenimento speciale per bambini.

Una coccola di benessere! Nella nostra beauty farm “Stè Bëgn” è tempo di coccole e su tutti i nostri trattamenti, massaggi e cosmetici potete usufruire di uno sconto del 20%.

Ein wahres Fest für die Kleinen! Denn Kinder, die nach dem 15.06.07 geboren wurden, übernachten kostenlos und Kinder, die nach dem 15.06.01 geboren wurden, erhalten 50% Rabatt (im Zusatzbett, Mindestaufenthalt 7 Übernachtungen, maximal 2 Kinder pro Familie). Außerdem gibt’s während diesen Wochen ein spezielles Unterhaltungsprogramm für Kinder in Alta Badia. A real party for the little ones! Children born after 15.06.07 can stay free and those born after 15.06.01 get a 50% discount (in added bed, minimum stay 7 nights, max. 2 children per family). There is also a special children’s entertainment program all week in Alta Badia.

Es ist Zeit zum Entspannen! Genießen Sie die bunten Herbsttage und entspannen Sie sich in unserer Beauty Farm ”Stè Bëgn”. Auf alle Behandlungen, Massagen und Kosmetikprodukten gewähren wir einen Rabatt über 20%. Get spoiled in our beauty farm ”Stè bëgn”! It’s time to relax body & mind and you get 20% of discount on all body treatments, massages and cosmetics.

SUMMER 2013

OFFERTE ESTATE


SUMMER - SUN & FUN


LISTINO PREZZI ESTATE 2013 PREISLISTE SOMMER / PRICE LIST SUMMER

Suite

Comfort

Superior

Standard

App. Sud

App. Nord

20.06.13 - 20.07.13

€ 90,00

€ 81,00

€ 76,00

€ 71,00

€ 43,00

€ 39,00

20.07.13 - 27.07.13

€ 95,00

€ 87,00

€ 80,00

€ 75,00

€ 45,00

€ 42,00

27.07.13 - 03.08.13

€ 103,00

€ 93,00

€ 87,00

€ 81,00

€ 49,00

€ 45,00

03.08.13 - 17.08.13

€ 128,00

€ 116,00

€ 109,00

€ 101,00

€ 59,00

€ 55,00

17.08.13 - 24.08.13

€ 103,00

€ 93,00

€ 87,00

€ 81,00

€ 49,00

€ 45,00

24.08.13 - 31.08.13

€ 90,00

€ 81,00

€ 76,00

€ 71,00

€ 43,00

€ 39,00

31.08.13 - 22.09.13

€ 80,00

€ 73,00

€ 68,00

€ 64,00

€ 37,00

€ 34,00


DESCRIZIONI CAMERE

Suite (53 m2)

ZIMMERBESCHREIBUNG - DESCRIPTION ROOMS Le suite sono dotate di camera da letto e soggiorno con doppio divanoletto, balcone, TV-sat con Sky Vision da luglio a marzo, safe, telefono, Wi-Fi, frigobar, 2 servizi separati di cui uno con vasca da bagno e l’altro con doccia e asciugacapelli. Die Suiten verfügen über Doppelzimmer und kleiner Wohnraum mit doppelter Schlafcouch, Balkon, Sat-TV, Safe, Telefon, Wi-Fi, Minibar, zwei Badezimmer davon eines mit Badewanne und eines mit Dusche und Haartrockner ausgestattet.

Superior (28 m2)

Comfort (32 m2)

The suites are equipped with bedroom with double or twin beds, living room with double sofa-bed, balcony, satellite TV, safe, telephone, Wi-Fi, minibar, 2 separated bathrooms, one with bath and one with shower and hair-dryer. Le camere comfort sono dotate di letto matrimoniale o doppio, divanoletto, balcone, TVsat con Sky Vision da luglio a marzo, safe, telefono, Wi-Fi, frigobar e servizi privati con vasca da bagno, doccia e asciugacapelli. Die Comfortzimmer sind mit Doppelbett, Schlafcouch, Balkon, Sat-TV, Safe, Telefon, Wi-Fi, Minibar und Bad mit Dusche, Badewanne und Haartrockner ausgestattet. The comfort rooms are equipped with double bed or twin beds, sofa-bed, balcony, satellite TV, safe, telephone, Wi-Fi, minibar and bathroom with bath, shower and hair-dryer. Le camere superior sono dotate di letto matrimoniale o doppio, divanoletto, balcone, TVsat con Sky Vision da luglio a marzo, safe, telefono, Wi-Fi, frigobar e servizi con vasca da bagno, doccia e asciugacapelli. Die Superiorzimmer sind mit Doppelbett, Schlafcouch, Balkon, Sat-TV, Safe, Telefon, Wi-Fi, Minibar und Bad mit Badewanne, Dusche und Haartrockner ausgestattet. The superior rooms are equipped with double bed or twin beds, sofa-bed, balcony, satellite TV, telephone, Wi-Fi, safe, minibar and bathroom with bath, shower and hair-dryer.


Apartments

Standard (23 m2)

Le camere standard sono dotate di letto matrimoniale o doppio, balcone, TV-sat con Sky Vision da luglio a marzo, telefono, Wi-Fi, safe, frigobar e servizi con doccia e asciugacapelli. Die Standardzimmer sind mit Doppelbett, Balkon, Sat-TV, Telefon, Wi-fi, Safe, Minibar und Badezimmer mit Dusche und Haartrockner ausgestattet. The standard rooms are equipped with double bed or twin beds, balcony, satellite TV, telephone, safe, Wi-Fi, minibar and bathroom with shower and hair-dryer.

Gli appartamenti sono bilocali e dispongono di camera da letto matrimoniale o doppia con balcone, safe, soggiorno-cucina con divanoletto, angolo cottura, lavastoviglie, stoviglie, TV-SAT, telefono e connessione internet via cavo. I bagni sono dotati di vasca o doccia, WC e asciugacapelli.

Die Apartments sind Zweizimmerwohnungen bestehend aus einem Doppelzimmer mit Safe, Balkon, kleinem Wohnraum mit Küche und Badezimmer. Der Wohnraum ist mit Schlafcouch, Küche mit Geschirr und Spülmaschine, Sat-TV, Telefon und Internetverbindung mit Kabel ausgestattet. Das Badezimmer verfügt über Badewanne oder Dusche und Haartrockner ausgestattet.

The apartments are two-room apartments all with balcony, double room with safe, little living room with sofa-bed, kitchen, satellite TV, internet connection (with cable) and telephone. The bathroom is equipped with bath or shower and hair-dryer. The kitchen is totally furnished with dishes, cutlery and dishwasher


Die Lage Das Hotel Gran Ciasa und das Residence Vila sind 500 m auseinandergelegen und befinden sich im Ortskern von Colfosco.

Opportunità sportive Sci, snowboard, sci da fondo, sci alpinismo, slittino, pattinaggio, escursionismo, trekking, arrampicata, mountain-bike, ciclismo su strada, parapendio, golf, equitazione, tennis.

Die Sportmöglichkeiten Ski, Snowboard, Langlauf, Skialpinismus, Rodeln, Eislaufen, Wandern, Trekking, Klettern, Mountainbiken, Rennradfahren, Paragliding, Tennis, Golf und Reiten.

Prezzi I prezzi indicati nelle tabelle si intendono per persona al giorno per un soggiorno minimo di tre pernottamenti. Nel prezzo è compreso l’uso del centro benessere ”Stè Bëgn” (piscina, centro saune, attrazioni acquatiche, area relax). I prezzi dell’hotel comprendono la mezza pensione con una ricca prima colazione a buffet, cena con menu a scelta e buffet di insalate. Per la durata del Vostro soggiorno è a Vostra disposizione un morbido accappatoio ed è inclusa la connessione Wi-Fi nell’intera struttura. I prezzi del residence includono la pulizia giornaliera di camera da letto e bagno (cucina esclusa), il cambio settimanale della biancheria e la pulizia finale. Negli appartamenti è disponibile una connessione internet via cavo gratuita. Servizi a pagamento: Massaggi & trattamenti estetici, bevande a tavola e al bar, garage. Riduzioni per letti aggiunti: 20% Riduzioni per bambini in letto aggiunto: 0-1 anno gratis • 2-4 anni 70% • 5-7 anni 40% • 8-11 anni 30% • dai 12 anni in poi 20%

Die Preise Die in den Tabellen angeführten Preise verstehen sich pro Tag und Person für einen Mindestaufenthalt von 3 Übernachtungen. In den Preisen inbegriffen ist der Besuch des Wellnessbereichs ”Stè Bëgn” (Hallenbad, Saunalandschaft, Wasserattraktionen, Ruheräume). Bei den Hotelpreisen ist Halbpension mit einem reichhaltigen Frühstücksbuffet, Abendessen nach Menüwahl und Salatbuffet inbegriffen. Für den gesamten Aufenthalt steht Ihnen ein weicher Bademantel und eine kostenlose W-Lan Verbindung im ganzen Haus zur Verfügung. Die Residencepreise beinhalten die tägliche Reinigung von Schlafzimmer und Bad (Küche ausgeschlossen), den wöchentlichen Wäschewechsel sowie die Endreinigung. Eine kostenlose Internetverbindung mit Kabel ist direkt von jedem Appartement möglich. Leistungen gegen Bezahlung: Massagen & Schönheitsbehandlungen, Konsumationen bei Tisch oder in der Bar, Garage. Ermäßigungen auf Zustellbetten: 20% Ermäßigungen für Kinder in Zustellbetten: 0-1 Jahre kostenlos • 2-4 Jahren 70% • 5-7 Jahren 40% • 8-11 Jahren 30% • ab 12 Jahre 20%

Prenotazione Le prenotazioni sono impegnative solo dietro ricevimento di una caparra, da inviare in uno dei seguenti modi: - bonifico bancario (Cassa Raiffeisen Val Badia - IBAN: IT 96 E 08010 58341 000301006223, SWIFT CODE: RZS BIT 21108) - carta di credito (VISA - MASTERCARD) tramite ”Click to pay” sul nostro sito www.granciasa.com - vaglia postale intestato a Hotel GRAN CIASA - Str. Sorà 15 - I-39033 Colfosco (BZ) - assegno bancario in lettera Per le prenotazioni dell’hotel Vi preghiamo di inviare una caparra di A 200,00 a persona, per il residence di A 100,00 a persona. In caso di arrivo ritardato o di partenza anticipata verrà conteggiato l’intero soggiorno prenotato. Disdetta In caso di disdetta - per giustificato motivo - 30 giorni prima dell’arrivo la caparra viene resa, in caso contrario viene trattenuta. Assicurazione per disdetta del viaggio L’assicurazione per lo storno del viaggio comporta il 5% del prezzo dell’ intero soggiorno e può essere stipulata sul ns. sito dove troverete informazioni dettagliate. Non si accettano animali. All’interno dell’Hotel e del Residence non è consentito fumare. Arrivo e partenza Le camere sono disponibili a partire dalle ore 15.00 del giorno d’arrivo e devono essere liberate entro le ore 10.00 del giorno di partenza. Gli appartamenti invece sono disponibili dopo le ore 16.00 del giorno d’arrivo e devono essere liberati entro le ore 09.30 del giorno di partenza. Skipass e Mountain Pass Skipass invernale e Mountain Pass estivo possono essere acquistati direttamente in hotel.

Reservierung und Buchung: Als verbindlich gelten nur Vormerkungen, die durch die Überweisung eines Depots bestätigt werden: - Banküberweisung (Raiffeisenkasse Gadertal - IBAN: IT 96 E 08010 58341 000301006223, SWIFT CODE: RZS BIT 21108) - Kreditkarte (VISA - MASTERCARD) durch ”Click to pay” auf unserer Homepage www.granciasa.com - Bankscheck in Brief. Für eine Hotelreservierung bitten wir pro Person um A 200,00 und für das Residence um A 100,00 als Angeld zur Bestätigung. Bei verspäteter Ankunft oder vorzeitiger Abreise wird der gebuchte Aufenthalt berechnet. Stornobedingungen Bei Absagen innerhalb 30 Tagen vor Reiseantritt aus gerechtfertigtem Grund wird das Angeld rückerstattet, anderenfalls wird es beibehalten. Reiserücktrittversicherung Für eine finanzielle Absicherung Ihrer Hotelbuchung bieten wir Ihnen die Möglichkeit eine Reiserücktrittsversicherung abzuschließen. Der Einzahlungsbetrag beträgt 5% des gesamten Aufenthaltspreises und kann auf unserer Homepage abgeschlossen werden. Die Unterbringung von Tieren ist nicht erlaubt. Das Rauchen ist im Hotel und im Residence untersagt. An- und Abreise Die Zimmer sind ab 15.00 Uhr am Anreisetag beziehbar und innerhalb 10.00 Uhr am Abreisetag zu räumen. Die Apartments hingegen sind ab 16.00 Uhr am Anreisetag beziehbar und innerhalb 09.30 Uhr am Abreisetag zu räumen. Skipass und Mountain Pass Skipass und Mountain Pass können direkt im Hotel erworben werden.

CONDITIONS

Posizione L’Hotel Gran Ciasa e il Residence Vila si trovano nel centro di Colfosco a 500 m l’uno dall’altro.


Location Our hotel and residence are 500 m apart and are situated in the heart of the village of Colfosco. The sporting options Skiing, snowboarding, cross-country skiing, alpinism, sledding, skating, trekking, walking, climbing, mountain biking, paragliding, tennis, golf and riding. The prices The prices listed in the tables are valid per person per day and for a minimum stay of 3 nights. The prices include access to the “Stè Bëgn” wellness and beauty area (indoor pool, whirl-pool, sauna complex and relaxation areas). The hotel prices include half board with a generous breakfast buffet, dinner with choice of menus and salad buffet. During your stay, we provide you with a soft bath robe and free access to the Wi-Fi connection. The residence prices include the daily cleaning of the bedroom and bathroom (excluding the kitchen) weekly linen change and final cleaning. The internet connection from the apartment with cable is free. Non included services: Massage & beauty treatments, beverages and extras, garage. Reductions for additional beds: 20% Children reductions in added bed: 0-1 year old free • 2-4 years old 70% • 5-7 years old 40% • 8-11 years old 30% • over 12 years 20 % Reservation and booking Reservations are being confirmed only after obtaining the required deposit that can be handled via: - Bank transfer (Cassa Raiffeisen Val Badia - IBAN: IT 96 E 08010 58341 000301006223, SWIFT CODE: RZS BIT 21108) - Credit card (VISA - MASTERCARD), through “Click to pay” on our website www.granciasa.com For a hotel reservation, we ask for a deposit of A 200,00 per person, and for the residence of A 100,00 per person. In case of late arrivals or early departures the full price of the booked period will be charged. Cancellation In case of cancellations with justified reason within 30 days before arrival, we refund the deposit - otherwise the deposit will be kept. Trip insurance With our cancellation insurance you are financially covered. The amount to pay is 5% of the total cost. For more information check our website. Pets are not allowed in any location. Smoking inside the Hotel and Residence is not allowed. Arrival and departure The rooms are available after 03:00 p.m. on the day of arrival and have to be vacated by 10:00. a.m. on the day of departure. The apartments are available after 04:00 p.m. on the day of arrival and have to be vacated by 09:30 a.m. on the day of departure. Skipass and Mountain Pass Skipass and Moutainpass can be bought directly at the hotel reception.


Badia

San Cassiano

Colfosco

Arabba

Str. Sorà 15 - I-39033 Colfosco/Corvara (BZ) - ALTA BADIA - DOLOMITES Tel. +39 0471 836138 · Fax +39 0471 836239 · info@granciasa.com · www.granciasa.com

Preisliste 2013 Hotel Gran Ciasa & Residence Vila  

Preisliste 2013 Hotel Gran Ciasa & Residence Vila