Issuu on Google+

Nezenja OMOT.indd 1

Upoznajte Chandlere – trojicu seksi braće koji su najpoželjniji komadi u gradu… Roman Neženja priča je o prvom od njih karizmatičnom i seksi Romanu dok ćemo sudbine njegove braće moći čitati u romanima Playboy i Srcolomac. Duhoviti, zabavni i napeti, romani Carly Phillips osvojili su čitateljice širom svijeta, a Neženja je prvi iz trilogije o braći Chandler.

ISBN 978-953-14-0591-1

69,00 kn

C a r ly P h i l l i p s

Roman

Novinar Roman Chandler oduvijek je iznad svega cijenio svoju slobodu. Sada, izgubivši u bacanju novčića, njegova je sudbina zapečaćena. Mora pronaći ženu koju će odvesti do oltara. No to je lakši dio – svaka potencijalna mlada u uspavanom Yorkshire Fallsu jedva čeka uloviti ovoga zgodnog muškarca koji sam luta svijetom. Ali Roman još uvijek žudi za ženom koju je izgubio. Prekrasna lomiteljica srca, Charlotte Bronson, također se vratila u grad pokušavajući započeti novi život. Ona želi muškarca koji neće bježati od kuće u potrazi za nekom novinskom pričom. On želi da ona kaže: – Pristajem. Hoće li – ili neće? Može li ljubav prave žene pretvoriti samotnjaka u muškarca koji će se zauvijek zadržati?

Neženja

Dosad objavljeno u ovoj biblioteci

www.mozaik-knjiga.hr

42. Mary Higgins Clark: Anastazijin sindrom 43. Mary Higgins Clark: Dobitnica na lutriji 44. Mary Higgins Clark: Zločin iz strasti 45. Mary Higgins Clark: Zvat ću te svojom ljubavi 46. Mary Higgins Clark: Mjesečina donosi spas 47. Mary Higgins Clark: Volim glazbu, volim ples 48. Mary Higgins Clark: Sjeti se 49. Mary Higgins Clark: Srest ćemo se opet 50. Mary Higgins Clark: Spavaj mirno, lijepa moja 51. Fannie Flagg: Pohane zelene rajčice 52. Fannie Flagg: Daisy Fay i čudotvorac 53. Sandra Cisneros: Kuća u ulici Mango 54. Barbara Cleverly: Posljednja kašmirska ruža 55. Barbara Cleverly: Ubojstva u Simli 56. Barbara Cleverly: Pozlaćena oštrica 57. E. Lynn Harris: Ne prođe niti dan 58. Ken Kesey: Let preko kukavičjeg gnijezda 59. Robert Harris: Pompeji 60. Robert Harris: Staljinov anđeo 61. Robert Wilson: Ušutkani i ukleti 62. Maggie O`Farrell: Daljina između nas 63. Adriana Trigiani: Jesenji oblaci 64. F. M. Dostojevski: Zločin i kazna 65. F. M. Dostojevski: Idiot 66. John Shors: Pod mramornim nebom 67. Tess Gerritsen: Dvojnica 68. Tess Gerritsen: Samo prividna smrt 69. Tess Gerritsen: Klub Mefisto 70. Susan Elizabeth Phillips: Ti si dobro znao tko sam ja 71. Susan Elizabeth Phillips: Dođi i poljubi me 72. Susan Elizabeth Phillips: Šminkerica 73. Susan Elizabeth Phillips: Samo moje dijete 74. Susan Elizabeth Phillips: Komadić sna 75. Maeve Binchy: Ljubičasti autobus 76. Maeve Binchy: Srebrni pir 77. Danielle Steel: Tajnovita neznanka 78. Danielle Steel: Zalazak sunca u St. Tropezu 79. Danielle Steel: Ladanjska kuća 80. Lorna Landvik: Opake kućanice uživaju u slatkišima 81. Roberto Ampuero: Ljubavnici iz Stockholma 82. Kate Kerrigan: Recepti za savršen brak 83. Sophie Hannah: Lice djeteta 84. Gloria Goldreich: Večera s Anom Karenjinom 85. Kerstin Gier: Svako rješenje ima svoj problem

Neženja C a r ly P h i l l i p s

Kako neobuzdanog i seksi muškarca odvesti do matičara?

1. Julijana Matanović: Bilješka o piscu 2. Julijana Matanović: Zašto sam vam lagala 3. Julijana Matanović: Knjiga od žena, muškaraca, gradova i rastanaka 4. Johannes Mario Simmel: Čovjek koji je slikao bademova drvca 5. Minette Walters: Bačva baruta 6. Minette Walters: Val 7. Sidney Sheldon: Jutro, podne, večer 8. Eva Heller: Muškarac koji je toga vrijedan 9. Eva Heller: Ljubavna osveta 10. Miro Gavran: Judita 11. Miro Gavran: Poncije Pilat 12. Miro Gavran: Krstitelj 13. Miro Gavran: Kako smo lomili noge 14. Miro Gavran: Zaboravljeni sin 15. Miro Gavran: Mali neobični ljudi 16. Miro Gavran: Klara 17. Goran Tribuson: Trava i korov 18. Goran Tribuson: Potonulo groblje 19. Goran Tribuson: Klasici na ekranu 20. Goran Tribuson: Ne dao Bog većeg zla 21. Goran Tribuson: Divlja plaža 22. Laura C. Schlessinger: 10 gluposti kojima si žena može upropastiti život 23. Laura C. Schlessinger: 10 gluposti kojima si muškarac može upropastiti život 24. Julienne Eden Bušić: Ljubavnici i luđaci 25. Julienne Eden Bušić: Tvoja krv i moja 26. Phillipe Djian: Betty Blue, 37,2° ujutro 27. Veselko Tenžera: Zašto volim Zagreb 28. Pavao Pavličić: Dobri duh Zagreba 29. Pavao Pavličić: Tužni bogataš 30. Pavao Pavličić: Dunav 31. Pavao Pavličić: Koraljna vrata 32. Slavica Tomčić: Brdo od marmelade 33. Colin Turner: Rođeni za uspjeh 34. Ann B. Ross: Miss Julia 35. Ann B. Ross: Miss Julia uzima stvar u svoje ruke 36. Ann B. Ross: Miss Julia organizira vjenčanje 37. Ann B. Ross: Miss Julia kreće na put 38. Sue Monk Kidd: Tajnovit život pčela 39. Daniel Wallace: Krupna riba 40. Ruth Rendell: Strah od naslikanog vraga 41. Ruth Rendell: Taština teško umire

17.7.2009 12:09:03


UPRAVLJATI, STVORITI.indd 4

7.9.2009 15:20:08


Carly Phillips NEŽENJA


mala biblioteka knjiga 78. Naslov izvornika The Bachelor Copyright ∂ 2006 by Karen Drogin Copyright za hrvatsko izdanje ∂ Mozaik knjiga S engleskoga prevela Nataša Mažar Urednik Zoran Maljković Nakladnik Mozaik knjiga d.o.o., Zagreb Za nakladnika Alen Bodor Grafički urednik Marko Katičić Fotografija na naslovnici Shutterstock Lektorica Maja Divošević Korektor Srđan Boban Tisak Denona d.o.o., Zagreb, srpanj 2009.. ISBN 978-953-14-0591-1 CIP zapis dostupan u računalnom katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem 710102

Sva prava pridržana. Ni jedan dio ovoga izdanja ne smije se, ni u cijelosti ni djelomično, reproducirati, pohraniti ili prenositi ni u kojem elektronskom obliku, mehaničkim fotokopiranjem, snima­njem ili dru­ga­čije bez vlasnikova prethodnog dopuštenja.


CARLY PHILLIPS

NEŽENJA


Mami i tati, što su me natjerali da povjerujem da mogu učiniti sve. Philu, koji me voli i podržava u svemu. I Jackie i Jeni zbog kojih je sve vrijedno truda.


Prolog

Zdravi ste, gospođo Chandler. Kardiogram je normalan, kao i vaš krvni tlak. Ništa više od lošeg stanja žgaravice. Nešto za smirivanje želučane kiseline, malo odmora i trebali biste biti dobro. ∑ Liječnica je metnula stetoskop oko vrata i unijela još jednu zabilješku u karton. Val olakšanja prošao je kroz Rainu Chandler podjednako snažno kao i bol koja ju je ranije proparala. Osjećaj žarenja u prsima i ruci uhvatio ju je nepripremljenu. Još otkada je u dobi od trideset sedam godina izgubila supruga zbog srčanog infark­ta, Raina nikada nije olako shvaćala neočekivanu bol. Postala je svjesna potrebe očuvanja zdravlja, pazila je na težinu i uz režim brzog hodanja, održala ju je do današnjega dana. Na prvu naznaku probadajuće boli, podigla je slušalicu i nazvala svoga najstarijeg sina. Ni ružne uspomene na sterilne, antiseptičke bolničke mirise pa čak ni odbojni sivi zidovi, nisu je mogli odvratiti od toga da se brine za svoje zdravlje. Morala je izvršiti svoju zadaću prije negoli napusti ovu zemaljsku kuglu. Brzo je pogledala privlačnu mladu liječnicu koja ju je dočekala u hitnoj službi. Svaka žena koja izgleda dobro u jednoličnom bolničkom zelenilu imala je izgleda. ∑ Novi ste u gradu, zar ne? ∑ Ali Raina je već znala odgovor prije nego što je žena kimnula. Poznavala je svakoga u Yorkshire Fallsu, broj stanovnika 1723, uskoro 1724, kada urednik lokalnih vijesti Yorkshire Falls Gazette i njegova supruga dobiju svoje dijete. Njezin liječnik opće prakse bio je doktor Eric Fallon, blizak prijatelj 11


već godinama. Obudovljen kao i ona, Eric se tek nedavno prepustio iskušenju da više uživa u životu i radi manje. Kao Ericova nova partnerica, doktorica Leslie Gaines bila je njegovo rješenje za manje stresa. Bila je nova u gradu i s Rainina gledišta to ju je činilo ne samo zanimljivom, nego mogućom svježom bračnom prilikom za njezine iscrpljujuće sinove. ∑ Jeste li udani? ∑ Raina ju je upitala. ∑ Nadam se da vam ne smeta što njuškam, ali imam tri neoženjena sina i… Liječnica se grleno nasmijala. ∑ Ovdje sam tek nekoliko tjedana i već sam čula za vaše slavne sinove, gospođo Chandler. Rainina su se prsa nadimala od ponosa. Bili su dobri muškarci, ti njezini dečki. Bili su joj najveća radost i odnedavna izvor neprekidne brige. Chase, njezin najstariji, Rick, omiljeni gradski policajac i Roman, strani dopisnik i beba obitelji, koji je trenutačno bio u Londonu i izvještavao s ekonomskog sastanka na vrhu. ∑ Pa, gospođo Chandler… ∑ Raina ∑ ispravila ju je i stala proučavati dobru liječnicu. Lijep osmijeh, ima smisla za šalu i zaštitničku narav. Raina je odmah odbacila liječnicu kao družicu za Romana ili Ricka. Njezino ozbiljno držanje bilo bi Romanu dosadno, a radno vrijeme liječnika sudaralo bi se s radnim vremenom redarstvenika Ricka. Ali mogla bi biti prava žena za njezina najstarijeg sina Chasea. Otkada je preuzeo posao izdavača Yorkshire Falls Gazettea od svoga oca prije gotovo dvadeset godina, postao je previše ozbiljan, previše zapovjednički nastrojen i prekomjerno se zaštitnički ponašao. Hvala Bogu što ima očevo naočito, kao isklesano lice pa na tren ostavlja dobar dojam prije nego što otvori usta i počne vladati sobom. Dobro je da žene vole zaštitnički nastrojenog muškarca i većina neudanih 12


žena u gradu udale bi se za Chasea dok bi rekle keks. Bio je zgodan kao što su to bili i Rick i Roman. Njezin cilj bio je oženiti svu trojicu svojih dječaka i to će svakako učiniti. Ali prvo su morali poželjeti od žene više od samoga seksa. Nije da postoji nešto loše u vezi sa seksom; zapravo, moglo je biti više nego ugodno, pomislila je prisjećajući se. Ali bio je to način razmišljanja njezinih sinova, koji joj je predstavljao problem. Bili su muškarci. Odgajajući ih, Raina je točno znala kako razmišljaju. Rijetko su željeli bilo koju žensku duže od jedne noći. Neke sretnice izdržale bi mjesec dana, nikada duže. Pronaći žene koje bi ih htjele, nije bio problem. S čandlerovskim zgodnim izgledom i privlačnošću, žene su im se bacale pred noge. Ali muškarci, uključujući i njezine sinove, žele ono što ne mogu dobiti, a njezini dečki dobivali su previše, na prelagani način. Zov zabranjenog voća i uživanje u lovu nestali su. Zašto bi muškarac razmišljao o dok nas smrt ne rastavi kada ima žena voljnih mu se podati bez obveza? Nije bila stvar u tome da Raina ne razumije današnji naraštaj. Razumjela ih je. Ali je također voljela sve prednosti obiteljskog života ∑ i bila je dovoljno mudra izdržati i dobiti sve što je htjela. Ali žena u današnjem svijetu mora ponuditi muškarcu izazov. Uzbuđenje. Čak i tada, Raina je osjetila da bi njezini sinovi ustuknuli. Chandlerovi muškarci trebaju posebnu ženu da izazove njihovo zanimanje i zadrži ga. Raina je uzdahnula. Kako je ironično da je žena kojoj su brak i djeca bili ideal, odgojila trojicu sinova koji su riječ neženja smatrali svetinjom. Uz njihove stavove nikada neće imati unučad za kojom žudi. Oni nikad neće imati sreću kakvu zaslužuju. ∑ Nekoliko uputa, Raina. ∑ Liječnica je naglo zatvorila karton i podigla pogled. ∑ Predlažem vam da bočicu lije13


ka protiv želučane kiseline držite u kući, za hitne slučajeve. Često je šalica čaja najbolji lijek. ∑ Znači nema više dostave pizze u kasnim satima? ∑ Susrela je veseli pogled mlađe žene. ∑ Nažalost, nema. Morat ćete pronaći drugi način da se zabavite. Raina je stisnula usnice. Što sve nije morala izdržati zbog svoje budućnosti. Zbog svojih dječaka. Kada ih već spominje, Chase i Rick vratit će se svakog časa, a liječnica nije odgovorila na najbitnije pitanje. Raina je pustila da joj pogled klizi po vitkom tijelu liječnice. ∑ Nije mi namjera navaljivati, ali… Doktorica Gaines se nasmiješila, očito se još uvijek zabavljajući. ∑ Udana sam. Ali čak i da nisam, sigurna sam da bi vaši sinovi više voljeli sami sebi pronaći supruge. Raina je zatomila svoje razočaranje pa odmahnula rukom po zraku umjesto odgovora. ∑ Kao da bi moji dečki ikada sami sebi pronašli žene. Ili, bolje rečeno, supruge. Samo u hitnom slučaju ako su u pitanju život ili smrt, prisililo bi ih da izaberu jednu ženu i smire se… ∑ Rainin glas postajao je sve tiši dok je shvaćala značenje vlastitih riječi. Pitanje života ili smrti. Jedina stvar koja će uvjeriti njezine sinove u nužnost ženidbe. Pitanje njezina života ili smrti. Dok se plan počeo oblikovati, Rainina savjest je molila da odbaci tu zamisao. Bilo bi okrutno natjerati svoje sinove da povjeruju kako je bolesna. S druge strane, bilo je za njihovo vlastito dobro. Ne bi joj mogli ništa odbiti, ne kada bi ih doista trebala, i računajući na njihovu dobru narav, u konačnici ih je vodila prema sreći do kraja života. Iako to ne bi ni prepoznali ni cijenili u početku. Grizla je usnicu. Bio je to rizik. Ali bez unučadi, u budućnosti prijetila joj je samoća, isto kao što je, bez supruge ili obitelji, prijetila i njezinim sinovima. Željela je za njih bolje 14


od praznog doma i praznijeg života ∑ onakvog života kakvog je ona imala otkada joj je umro suprug. ∑ Doktorice, moja dijagnoza… povjerljiva je? Mlađa žena ju je iskosa prostrijelila pogledom. Nesumnjivo je bila naviknuta na to pitanje, ali tek u najozbiljnijim slučajevima. Raina je provjerila sat. Ostalo je malo vremena prije nego što se dečki vrate. Njezin tek skovani plan, kao i budućnost njezine obitelji, ovisili su o odgovoru ove žene i Raina je čekala, nestrpljivo tapkajući stopalom. ∑ Da, povjerljiva je ∑ odgovorila je doktorica Gaines uz dobronamjeran smiješak. Raina se malo više opustila. Čvršće je privukla pamučni bolnički ogrtač. ∑ Dobro. Sigurno ne želite izbjegavati pitanja mojih sinova pa hvala vam na svemu. ∑ Ispružila je ruku da bi se pristojno s njom rukovala dok je zapravo željela gurnuti drugu ženu kroz zastor prije negoli stigne konjica s izravnim pitanjima. ∑ Bilo je zadovoljstvo i pravi doživljaj upoznati vas. Doktor Fallon će se sutra vratiti u ordinaciju. Ako prije toga budete imali problema, ne oklijevajte nazvati. ∑ Oh, neću ∑ odvratila je Raina. ∑ O čemu se zapravo radi? ∑ Rick, srednje dijete koje nitko nije uspijevao zanemariti, jurnuo je kroz navučeni zastor s Chaseom za petama. Rickova nagla narav odražavala je majčinu ličnost. Njegova tamnosmeđa kosa i oči boje lješnjaka bili su slični Raininim prije nego ih se dohvatila njezina frizerka i promijenila je u medenoplavu da bi pokrila sjedine. Roman i Chase bili su njegove suprotnosti, s vranom crnom kosom i vatrenim plavim očima. Najstariji i najmlađi sin bili su slika i prilika svojega oca. Njihova zadivljujuća građa i tamna kosa bez greške bi je uvijek podsjetile na Johna. Samo su njihove osobnosti bile jedinstveno njihove. 15


Chase je stajao ispred uznemirenog brata i izravno se obratio liječnici. ∑ Što se događa? ∑ Mislim da je stanje vaše majke nešto što bi vam ona htjela sama objasniti ∑ rekla je liječnica, a zatim se povukla iza užasnih šarenih zastora. Ne obazirući se na osjećaj krivnje u korist većega dobra i uvjeravajući sebe da će joj na kraju biti zahvalni, Raina je treptanjem nastojala spriječiti suze te je drhtavu ruku stavila preko svoga srca. Onda je sinovima objasnila sve o svom krhkom zdravlju i svojoj dugogodišnjoj želji.

16


PRVO POGLAVLJE

Roman Chandler zurio je u svoga najstarijeg brata ili, točnije, u novčić od četvrt dolara u Chaseovoj desnoj ruci. Nakon što je dobio telefonski poziv u vezi s majčinim problemima sa srcem, Roman je uhvatio prvi let iz Londona. Doletio je u zračnu luku JFK, ulovio mjesnu liniju do Albanyja, a zatim unajmio auto i sat vremena vozio do svoga rodnog grada Yorkshire Fallsa, nedaleko od Saratoga Springsa u državi New York. Bio je toliko umoran da su ga čak i kosti boljele od iscrpljenosti. I sada je mogao dodati stres svojim problemima. Zahvaljujući majčinom bolesnom srcu, jedan od braće Chandler morat će žrtvovati svoju slobodu tako da Raina dobije unuče. Bacanje novčića odlučit će koji će od braće ponijeti taj teret, ali samo će Rick i Roman biti uključeni. Već je obavio obiteljsku dužnost time što je odustao od fakulteta da bi vodio novine i pomogao majci u odgoju mlađe braće pa Chase neće sudjelovati u bacanju ∑ usprkos svojim razlozima kojima je tvrdio suprotno. On je želio da budu jednaki. Rick i Roman ustrajali su na tome da odustane. Umjesto toga, glumit će krvnika. ∑ Zovi, pismo ili glava ∑ rekao je Chase. Roman je pogledao prema neoličenom stropu, prema gornjem katu svog doma iz djetinjstva gdje se majka odmarala prema liječnikovim uputama. U međuvremenu su on i njegova braća stajali i čekali na prašnjavom, prljavštinom razmazanom podu garaže koja je bila uz obiteljsku kuću. Iste one garaže gdje su kao djeca spremali bicikle i lopte i gdje je Roman sakrivao pivo kada je mislio da mu braće nema. I ista 17


kuća u kojoj su odgojeni i koju je majka zadržala zahvaljujući Chaseovom napornom radu i njegovu uspjehu s novinama. ∑ Idemo, dečki, neka netko zove ∑ rekao je Chase prekidajući tišinu koja ih je okruživala. ∑ Ne moraš vikati kao da uživaš u ovome ∑ promrmljao je Rick. ∑ Ti misliš da ja uživam u ovome? ∑ Chase je vrtio novčić među prstima dok mu je uznemirenost iskrivila usnice. ∑ To je sranje. Vraški sigurno ne želim da ijedan od vas dvojice odbaci život koji si je izabrao, samo zbog nekog hira. Roman je bio siguran da njegov najstariji brat ovo proživljava tako snažno jer Chase nije sam sebi izabrao životni put. Umjesto toga bio je preko noći gurnut u dvostruku ulogu izdavača i roditelja. U dobi od sedamnaest godina i najstariji od braće kada mu je otac umro, Chase je osjetio da mu je dužnost zauzeti očevo mjesto kao glava obitelji. I to je sada bio čimbenik koji je tjerao Romana da sudjeluje u ovom bacanju novčića. Roman je bio taj koji je napustio Yorkshire Falls i slijedio svoje snove dok je Chase ostao i odrekao se svojih. Chase je bio uzor i Romanu i Ricku. Ako je Chase smatrao da ozbiljno zdravstveno stanje njihove majke i njezina duboka želja za unukom zahtijevaju žrtvu, Roman se morao složiti s tim. Nije samo bio bratu dužan već je također dijelio isti osjećaj odanosti prema obitelji. ∑ Ne pati mama ni od kakva hira ∑ rekao je Roman svojoj braći. ∑ Rekla je da ima slabo srce koje se ne može nositi sa stresom. ∑ Ni s razočaranjem ∑ rekao je Rick. ∑ Mama nije koristila tu riječ, ali vraški dobro znaš da je tako mislila. Razočarali smo je. Roman je kimnuo u znak odobravanja. ∑ Znači, ako će je unučad učiniti sretnom, to ovisi o jednom od nas da joj 18


dâ jedno da ga razmazi dok još ima vremena uživati u tome što je baka. ∑ Sama spoznaja da je jedan od nas sretno oženjen, ublažit će onaj stres koji bi trebala izbjegavati ∑ rekao je Chase. ∑ A unuče će njezinu životu dati neki smisao. ∑ Ne bismo li joj jednostavno mogli pokloniti štene? ∑ upitao je Rick. Roman je razumio njegove osjećaje. U dobi od trideset jedne godine, njegov je način života isključivao smirivanje. Brak i obitelj nisu se nazirali u budućnosti. Do sada. Nije da Roman nije volio žene. Volio ih je. Kvragu, volio je žene, kako mirišu i meki dodir njihove kože dok klizi uz njegovo uzbuđeno tijelo. Ali nije mogao zamisliti da se odrekne svoje karijere da bi svaki dan do kraja svoga života gledao u isto žensko lice preko stola, za doručkom. Zadrhtao je, začuđen što su se njegovi životni izbori sveli na ovaj jedan trenutak. Okrenuo se prema srednjemu bratu. ∑ Rick, ti si već jednom uplovio u bračnu luku. Nema potrebe da to ponovno učiniš. ∑ Iako Roman nije imao želju proglasiti sebe čovjekom za taj posao, nije mogao dopustiti bratu da ponovi prošlost ∑ da se oženi kako bi pomogao nekom drugom, istodobno žrtvujući tim postupkom sam sebe. Rick je odmahnuo glavom. ∑ Krivo, mali braco. Sudjelovat ću u bacanju novčića. Onaj prošli put nije imao nikakve veze s ovim. Ovo je za obitelj. Roman je razumio. Chandlerima je bila najvažnija obitelj. Što znači da se vratio tamo gdje su stali. Hoće li se vratiti svom poslu stranog dopisnika za Associated Press, nastaviti letjeti u politička žarišta i prenositi neispričane priče ostatku svijeta ili će se smiriti u Yorkshire Fallsu onako kako nikada nije planirao? Iako Roman ponekad nije bio siguran čije snove zapravo slijedi ∑ svoje, Chaseove ili zajedničke ∑ živio 19


je u strahu da ne ponovi bratov život, da bude zarobljen bez drugih mogućnosti. Ali usprkos mučnini u želucu, bio je spreman te je kimnuo prema Chaseu. ∑ Obavi to već jednom. ∑ Kako god kažeš. ∑ Chase je bacio novčić visoko u zrak. Roman je nagnuo glavu prema Ricku, prepuštajući mu izbor i Rick je uzviknuo: ∑ Glava. Kao u usporenom filmu, novčić od četvrt dolara okretao se i letio zrakom. Romanov bezbrižan život preletio mu je pred očima na isti način: žene koje je upoznao i s kojima je očijukao, one posebne koje su trajale dovoljno dugo da bi s njima imao vezu, ali ne i životnog partnera, povremeni vrući, strastveni susreti kojih je bilo manje često otkada je postao stariji i puno izbirljiviji. Zvuk Chaseova dlana kako udara u nadlanicu, trgnula je Romana natrag u stvarnost. Susreo je ozbiljan pogled najstarijeg brata. Životna promjena. Smrt jednog sna. Ozbiljnost situacije pogodila je Romana u nutrini. Izravnao je ramena i čekao dok je Rick prenaglašeno udahnuo. Chase je podigao ruku i pogledao dolje prije nego što je pogledao prvo Ricka, a potom Romana. Obavio je ovaj posao kao što je uvijek obavljao svaki, bez uzmicanja. ∑ Čini se da će ti upravo sada trebati piće, mali braco. Ti si žrtveno janje u maminoj potrazi za unucima. Rick je ispustio težak uzdah koji nije bio ništa u usporedbi s grumenom olova, koji je Romanu sjedio u želucu. Chase je otišao do Romana. ∑ Ako se želiš izvući, sada je vrijeme. Nitko ti neće zamjeriti ako ovo ne želiš učiniti. 20


Roman se usiljeno nacerio, oponašajući Chasea u dobi od osamnaest godina. ∑ Ti misliš da je biranje žena i pravljene djece težak zadatak? Dok završim, poželjet ćeš da si ti na mom mjestu. ∑ Neka svakako bude komad ∑ susretljivo je rekao Rick, ali pravi humor nije prožimao ni njegove riječi ni njegov ton. Očito je osjećao Romanovu bol, iako je bilo vidljivo i njegovo olakšanje što nije izabran. Roman je cijenio njegov pokušaj da ga se oraspoloži iako je bio neuspješan. ∑ Važnije je da ona ne očekuje previše ∑ uzvratio je. Koju god ženu oženi, unaprijed mora znati tko je i prihvatiti ono što nije. Chase ga je pljesnuo po leđima. ∑ Ponosan sam na tebe, mali. Ovo je odluka koja se donosi jednom u životu. Budi siguran da možeš živjeti s njom, u redu? ∑ Ne namjeravam ni s kim živjeti ∑ promrmljao je Roman. ∑ Što onda planiraš? ∑ upitao je Rick. ∑ Lijep brak na daljinu koji uopće neće previše promijeniti moj život. Želim pronaći neku koja je voljna ostati kod kuće i odgajati dijete, koja će biti sretna vidjeti me kada god budem mogao doći. ∑ Ionako imaš dovoljno prtljage, je li tako? ∑ upitao je Rick. Roman ga je mrko pogledao. Njegov pokušaj ohrabrenja otišao je predaleko. ∑ Zapravo, imali smo vraški dobar život dok smo odrastali i želim biti siguran da ona koju oženim, to isto može pružiti mom djetetu. ∑ Znači, ti ideš na put, žena ostaje doma. ∑ Chase je odmahnuo glavom. ∑ Bolje će ti biti da pripaziš na svoj stav. Ne želiš u potrazi prerano uplašiti možebitne kandidatkinje. ∑ Nema nikakve mogućnosti da se to dogodi. ∑ Rick se grleno nasmijao. ∑ Nije bilo cure u srednjoj školi koja 21


za malim nije slinila prije nego što se uputio u život pun pustolovina. Usprkos okolnostima, Roman se nasmijao. ∑ Tek nakon što si ti maturirao. Teško je bilo biti dostojna zamjena. ∑ To se podrazumijeva. ∑ Rick je prekrižio ruke preko prsa i nasmiješio se. ∑ Ali pravedno je pravedno. Ja sam morao ići Chaseovim stopama, a one su bile teške. Cure su obožavale njegovo uglađeno ponašanje. Ali čim je on maturirao, okrenule su svoje poglede prema meni. ∑ Potapšao se po prsima. ∑ I kada sam ja otišao, tebi je put bio čist. I sve su bile zainteresirane. Ne sve. Iznenada se javila uspomena na njegovu srednjoškolsku zaluđenost kao što se često događalo. Prelijepa djevojka vrane crne kose i zelenih očiju, Charlotte Bronson skrivila je da njegovi tinejdžerski hormoni podivljaju. Njezino grubo odbijanje trajalo je u njemu i peklo ga onako strašno kao što ga je peklo tada. Bila je ona koja je pobjegla, ali nikada je nije zaboravio. Iako je Roman to htio zvati mladenačkom zaljubljenošću i svesti sve na to, istina ga je tjerala da prizna koliko su bili duboki njegovi osjećaji. Nije to nikada otvoreno priznao svojoj braći, a neće ni sada. Čovjek mora zadržati neke stvari za sebe. Posljednje što je Roman čuo, bilo je da je Charlotte odselila u modno središte svijeta, u New York. Iako je dijelio stan sa zaštićenom najamninom u istome gradu, nikada nije naletio na nju niti ju je potražio. Roman je rijetko bio u gradu dovoljno dugo da učini išta osim da prespava jednu noć, promijeni odjeću i krene ponovno do sljedećeg odredišta. Nije čuo nikakve tračeve od svoje majke u posljednje vrijeme i sada ga je svladala radoznalost. ∑ Charlotte Bronson je ponovno u gradu? ∑ upitao je. Rick i Chase su se iznenađeno pogledali. ∑ Naravno ∑ rekao je Rick. ∑ Ima malu radnju na Prvoj. 22


∑ I neudana je ∑ dometnuo je naposljetku uz osmijeh i Chase. Adrenalin je pogodio Romana brzo i žestoko. ∑ Kakvu radnju? ∑ Zašto sam ne svratiš i pogledaš? ∑ upitao je Rick. Ta ga je pomisao zagolicala. Roman se pitao kakva je sada Charlotte. Je li još uvijek tiha i iskrena kao što je nekad bila? Je li joj vrana kosa još uvijek pada niz leđa mameći muškarca da je dodirne? Bio je znatiželjan jesu li joj zelene oči još uvijek izražajne i otvorene, pružajući kao prozor pogled u njezinu dušu svakome kome je bilo dovoljno stalo. Bilo mu je stalo i za svoj trud je bio kažnjen. ∑ Je li se jako promijenila? ∑ Otiđi sam pogledati. ∑ Chase se nagovaranjem pridružio Romanu. ∑ Možeš to nazvati svojim prvim pokušajem provjeravanja mogućih kandidatkinja. Kao da bi Charlotte bila zainteresirana. S lakoćom je otišla nakon njihovog jedinog izlaska i dopustila mu da krene dalje, naizgled bez trunke žaljenja. Roman nikada nije vjerovao u nedostatak njezinog zanimanja i nije mislio da je u pitanju njegova taština. Iskre su bile dovoljno snažne da osvijetle cijeli grad, kemija toliko vruća da je prijetila eksplozijom. Ali seksualna privlačnost nije bila jedino što su dijelili. Povezali su se na dubljoj razini, povezali se dovoljno da podijeli svoje snove i nadanja za budućnost, nešto što nikada prije nije učinio. Otkrivanje tako intimnog dijela svoje duše ostavilo ga je ranjivim i učinilo njezino odbijanje toliko bolnijim. To je sada shvaćao, zahvaljujući mudrosti u odrasloj dobi, koja mu je manjkala u mladosti. ∑ Možda ću je potražiti. ∑ Roman je namjerno zvučao tajanstveno. Nije želio dati braći više naznaka o ponovnoj znatiželji prema Charlotte Bronson. Pogotovo jer mu je trebala drugačija vrsta žene, ona koja će pristati na njegov plan. 23


Zastenjao je prisjetivši se zašto je ovaj razgovor uopće počeo. Njegova je majka željela unučad. A Roman će se potruditi što najbolje bude mogao da joj ih podari. Ali to ne znači da supruzi može pružiti sve snažne osjećaje i očekivanja, koji su sastavni dio tipičnog braka. On je bio muškarac koji treba slobodu. Nije on suprug za sva vremena. Njegova buduća žena morat će željeti djecu više nego supruga i voljeti biti sama. Neovisna žena koja obožava djecu, bila bi sasvim u redu. Jer se Roman namjeravao oženiti, napraviti dijete i zbrisati, pri tome se vraški truditi da se ne osvrne. Sunce je svijetlilo kroz debelo staklo izloga trgovine, obasjavši Charlotte nevjerojatnom toplinom i svjetlošću. Savršena pozadina za tropski izlog koji je uređivala. Zavezala je stražnji dio bikinija s vrpcama oko lutke koja će biti na istaknutom mjestu u izlogu i okrenula se prema svojoj pomoćnici. ∑ Onda, što misliš? Beth Hanson, također Charlottina najbolja prijateljica od djetinjstva, grleno se nasmijala. ∑ Da sam barem ja tako skladno građena. ∑ Sada jesi. ∑ Charlotte je pogledala Bethino sitno tijelo i povećane grudi. Yorkshire Falls je mali gradić, četiri sata udaljen od New Yorka ∑ dovoljno dalek da ostane mali gradić, ali dovoljno blizu da se isplati otputovati u veliki grad ako je razlog dovoljno dobar. Povećanje grudi očito je bio dovoljno dobar razlog za Beth. ∑ I ti bi mogla biti. Čak ni ne moraš upotrijebiti previše mašte. ∑ Beth je uprla prst u lutku. ∑ Pogledaj nju i zamisli sebe ovakvu. ∑ Ocrtala je istaknute obline rukama. ∑ Podizanje bi bilo dobar početak, ali dodatna veličina košarice još bi više privukla pozornost muškaraca. 24


Charlotte je ispustila prenaglašeni uzdah. ∑ Uzimajući u obzir zanimanje za ovu trgovinu, ne treba mi pomoć u privlačenju pozornosti bilo kakve vrste. Što se tiče muškaraca, nije izašlani šest mjeseci, otkada se vratila iz New Yorka, i premda je ponekad bila usamljena, nije bila spremna ponovno početi s navikom izlaženja ∑ veliki obroci s dužim razdobljima mira ili obvezatni poljubac za laku noć tijekom kojeg bi neizbježno morala zgrabiti zalutalu ruku svog partnera prije nego što bi kakvo ozbiljno hvatanje počelo. Ipak, ako ikada odluči zaokružiti svoj život suprugom i djecom uz svoju karijeru, uskoro će se jednoga dana morati vratiti u igru izlaženja. ∑ Svakoj je ženi potrebno više muške pažnje. To podiže samopouzdanje i tko se može prepirati oko toga? Charlotte se namrštila. ∑ Radije bih da muškarca… ∑ Zanima tvoj um, a ne lice ili tijelo ∑ Beth ju je oponašala s rukama na bokovima. Charlotte je kimnula. ∑ Tako je. I zauzvrat bih bilo kojem muškarcu izrazila isto poštovanje. ∑ Nasmiješila se. ∑ Počinjem li zvučati kao pokvarena ploča? ∑ Možda malo. ∑ Reci mi nešto. Zašto muškarce koji mene privlače, zanima samo ambalaža i ne zadrže se na duge staze? ∑ upitala je Charlotte. ∑ Jer si izlazila s pogrešnim muškarcima? Ili možda zbog toga što im ne pružaš priliku. Osim toga, dokazana je činjenica da pakiranje prvo privuče muškarca. Pametan tip, pravi tip upoznat će te i onda ga možeš zadiviti svojom izvanrednom snagom uma. ∑ Muškarci koji se prvo zalete zbog izgleda, previše su plitki. ∑ Eto opet tebe. Donosiš općenite zaključke. I ne bih se baš složila. ∑ Beth je stavila ruke na bokove i namrštila se 25


prema Charlotte. ∑ Pakiranje je ono što ostavlja prvi dojam ∑ ustrajala je. Charlotte se pitala kako Beth može tvrditi jedno kada je bila živi dokaz suprotnoga. Ako Beth vjeruje da muškarce prvo privlači pakiranje i onda ženu upoznaju i cijene zbog onoga tko je i što je, zašto se podvrgla estetskoj operaciji nakon što je upoznala zaručnika? Charlotte je bilo previše stalo do prijateljice da bi je povrijedila tim pitanjem. ∑ Pogledaj ovu prodavaonicu, na primjer. ∑ Beth je mahnula rukom po zraku. ∑ Ti prodaješ pakiranje i primjereno tome odgovorna si za pomlađivanje mnogih veza i brakova koji su postali ustajali. ∑ Slažem se s tobom što se toga tiče. ∑ Mnogi njezini kupci rekli su joj isto. Beth se nasmiješila. ∑ Polovici žena u gradu se posrećilo zahvaljujući tebi. ∑ Ne bih sad pretjerivala. Prijateljica joj je slegnula ramenima. ∑ Kako god. Poanta je u tome da ti šalješ poruku da je pakiranje ipak važno, zar ne? ∑ Radije mislim da šaljem poruku kako je u redu biti svoja. ∑ Mislim da govorimo o istoj stvari, ali za sada ćemo ostati na tome. Jesam li ti rekla da David nudi paket-aranžmane? Oči i brada, podizanje i umetci. Charlotte je zakolutala očima. Što se nje ticalo, Beth je bila savršena prije nego što je otišla pod nož i Charlotte još uvijek nije razumjela što ju je natjeralo da pomisli kako se treba promijeniti. A Beth joj očito nije namjeravala reći. Samo je promicala usluge svoga budućeg supruga. ∑ Je li itko spomenuo da počinješ zvučati kao promidžba za svog estetskog kirurga? 26


Beth se nasmiješila. ∑ Ali naravno. Namjeravam se udati za tog muškarca. Zašto ne bih pojačala posao i zajednički bankovni račun u isto vrijeme? Bethine riječi o novcu bile su u suprotnosti sa slatkom prirodnom ženom kakvu je Charlotte poznavala. Još jedna manja promjena koju je Charlotte primijetila kod Beth od svog povratka. Poput Charlotte, Beth je rođena i odrasla u Yorkshire Fallsu. I kao što je to Charlotte nekoć uradila, Beth će se uskoro preseliti u New York City. Charlotte se nadala da će joj prijateljica uživati u žarkim svjetlima i velikom gradu. Sjećala se svog iskustva otamo s podijeljenim osjećajima. Prvo je obožavala vrevu ulice, ludi tempo, sjaj svjetala i živost čak kasno u noći. Ali kada je novost izblijedila, praznina je počela rasti. Nakon što je živjela u bliskoj zajednici poput Yorkshire Fallsa, usamljenost je bila gora nego što je mogla izdržati. To je nešto čime se Beth neće morati nositi jer se selila u New York da bi bila sa svojim suprugom. ∑ Znaš da te nikada neću moći zamijeniti ∑ sjetno je rekla Charlotte. ∑ Ti si savršena pomoćnica. ∑ Kada je Charlotte odlučila ostaviti svoj posao poslovotkinje u šminkerskom butiku u New York Cityju i otvoriti Charlottin Tavan kod kuće, trebao joj je samo jedan telefonski poziv da uvjeri Beth da ostavi svoj posao recepcionarke u agenciji nekretninama i dođe raditi sa Charlotte. ∑ Nedostajat ćeš i ti meni. Ovaj posao dao mi je više od bilo kojeg posla na kojem sam bila do sada. ∑ To je zbog toga što konačno koristiš svoj talent. ∑ Zahvaljujući tvojoj dalekovidnosti. Ovo je mjesto nevjerojatno. Charlotte se samo zacrvenjela. Bila je zabrinuta kako će šminkerski butik uspjeti u njezinom malom rodnomu gradu. Beth je bila ta koja ju je gurala i emocionalno podržavala tijekom razdoblja prije otvaranja. Charlottina zabrinutost bila 27


je neosnovana. Zahvaljujući televiziji, internetu i časopisima, žene Yorkshire Fallsa bile su spremne za modu. Njezina trgovina bila je hit premda je bila potpuno različita od starinskih trgovina koje su još uvijek poslovale. ∑ Kada govorimo o talentu, drago mi je što smo izabrali boju akvamarina umjesto crne. ∑ Beth se prstima poigravala vrpcom koja je bila čvrsto zavezana oko lutkinih leđa. ∑ To je potpuno ista boja mora u okolici otočja Fidžija i južnog Tihog oceana. ∑ Charlotte je zatvorila oči i zamislila scenu prikazanu u brošuri koju je imala u svom uredu u stražnjoj sobi. Nije namjeravala putovati, ali san o dalekim mjestima privlačio ju je otkada je pamćenje služi. Kada je bila mlada djevojka, slike idiličnih ljetovališta hranile su nadu da će se njezin lutajući otac vratiti i dijeliti s njom svoj čaroban život. Ovih dana nije mogla zatomiti povremenu želju da vidi egzotična mjesta, ali se plašila da ju ta želja čini previše sličnom ocu ∑ sebičnom, plitkom i nesposobnom davati ∑ pa se umjesto toga radije pomirila s fotografijama. Poput onih u njezinu uredu, koje su prikazivale blistave vode, bijele zapjenjene valove i vruće sunce koje grije golu kožu. ∑ Da ne spominjemo kako će boja akvamarina upotpuniti ostatak izloga u ljetnom stilu. Bethin glas nepozvan je ušao u Charlottine misli pa je otvorila jedno oko. ∑ I to. Sada budi tiha i pusti me da se vratim u svoje sanjarenje. ∑ Ali čarolija je bila prekinuta. ∑ Teško se naviknuti gledati kupaće kostime kada tek izlazimo iz zime. ∑ Znam. ∑ Osim luksuznog i osnovnog donjeg rublja Charlotte je također prodavala i neke pomodne raznolike komade ∑ zimi veste, a kupaće kostime s pripadajućim pokrivalima ljeti. ∑ Ali svijet mode radi prema vlastitom rasporedu. 28


Kao i Charlotte. Hladan zrak tek što je počeo uzmicati pred blagim ožujskim trendom zatopljivanja, ali Charlotte se svejedno odjenula za ljetnu sezonu u zaprepašćujućim živim bojama i laganim tkaninama. Ono što je započelo kao način kojim bi primamila ljude u svoju trgovinu, uspjelo je. Sada je usmena predaja dovodila ljude u trgovinu i počela je voljeti odjeću koju je nosila. ∑ Pomislila sam da bi se moglo staviti kupaće kostime u desni ugao izloga ∑ rekla je Beth Charlotte. ∑ Zvuči kao dobar prijedlog. Charlotte je vukla lutku prema izlogu koji je gledao na Prvu aveniju, glavnu trgovačku ulicu u Yorkshire Fallsu. Imala je sreće što je ugrabila savršenu lokaciju gdje se prije nalazila Guyjeva trgovina odjećom. Charlotte nije zabrinjavalo što otvara još jednu maloprodajnu trgovinu u tom prostoru jer je njezina roba išla ukorak s vremenom. Dobila je šest mjeseci po staroj najamnini prije nego što je stupilo na snagu povećanje, dovoljno vremena da pokrene svoj posao, a njezin uspjeh joj je govorio da je na pravom tragu. ∑ Čuj, skapavam od gladi. Idem u susjedstvo zgrabiti nešto za večeru. Hoćeš li mi se pridružiti? ∑ Beth je zgrabila jaknu s vješalice otraga i navukla je. ∑ Ne, hvala. Ostat ću malo i dokraja dotjerati izlog. ∑ Charlotte i Beth uspjele su danas dovršiti gotovo potpunu zamjenu ponude. Bilo je lakše obaviti posao kada je trgovina bila zatvorena, nego tijekom radnog vremena. Kupci nisu samo uživali u kupovini, uživali su i u čavrljanju. Beth je uzdahnula. ∑ Kako želiš. Ali tvoj je društveni život jadan. Čak sam i ja bolje društvo od tih lutaka. Charlotte se počela smijati, a onda je pogledala Beth i vidjela u prijateljičinim očima nešto više od dobrog vica. ∑ Nedostaje ti, zar ne? 29


Dovoljno je bilo samo pogledati majčin samotnički život da skupi hrabrost i krene prema svojim uvjerenjima. Napustila je Romana te iste večeri, lažući da joj ≈ne paše√. I nije sebi dopustila da se osvrne, bez obzira na to koliko ju je to boljelo ∑ a boljelo ju je. Gledaj, ne diraj. Pametno pravilo za djevojku koja želi srce i dušu u jednom komadu. Možda sada nema želje izlaziti, ali kada se pojavi pravi muškarac, htjet će. Do tada će se držati svojih pravila. Nije imala namjeru slijediti isti put kojim je išla njezina majka, čekati lutalicu da se povremeno vrati pa se prema tome neće petljati s nemirnom dušom poput Romana Chandlera. Nije da se morala brinuti zbog nečeg takvog. Nema šanse da je u gradu, a ako je tu, držat će se podalje od nje. Iznenadila ju je Bethina ruka na njezinu ramenu pa je poskočila. ∑ Hej, jesi li dobro? ∑ Jesam, samo sam se zamislila. Beth je izvukla svoju kosu ispod ovratnika i otvorila vrata koja su gledala na ulicu. ∑ U redu onda. Zauzet ću stol i vidimo se za nekoliko minuta. ∑ Pustila je da se vrata zatvore za njom i Charlotte se vratila lutki, odlučna dovršiti posao ∑ i smiriti se ∑ prije nego što krene na večeru. Nema šanse da se Roman vratio u grad, rekla je sama sebi. Nikakve šanse.

31


Nezenja OMOT.indd 1

Upoznajte Chandlere – trojicu seksi braće koji su najpoželjniji komadi u gradu… Roman Neženja priča je o prvom od njih karizmatičnom i seksi Romanu dok ćemo sudbine njegove braće moći čitati u romanima Playboy i Srcolomac. Duhoviti, zabavni i napeti, romani Carly Phillips osvojili su čitateljice širom svijeta, a Neženja je prvi iz trilogije o braći Chandler.

ISBN 978-953-14-0591-1

69,00 kn

C a r ly P h i l l i p s

Roman

Novinar Roman Chandler oduvijek je iznad svega cijenio svoju slobodu. Sada, izgubivši u bacanju novčića, njegova je sudbina zapečaćena. Mora pronaći ženu koju će odvesti do oltara. No to je lakši dio – svaka potencijalna mlada u uspavanom Yorkshire Fallsu jedva čeka uloviti ovoga zgodnog muškarca koji sam luta svijetom. Ali Roman još uvijek žudi za ženom koju je izgubio. Prekrasna lomiteljica srca, Charlotte Bronson, također se vratila u grad pokušavajući započeti novi život. Ona želi muškarca koji neće bježati od kuće u potrazi za nekom novinskom pričom. On želi da ona kaže: – Pristajem. Hoće li – ili neće? Može li ljubav prave žene pretvoriti samotnjaka u muškarca koji će se zauvijek zadržati?

Neženja

Dosad objavljeno u ovoj biblioteci

www.mozaik-knjiga.hr

42. Mary Higgins Clark: Anastazijin sindrom 43. Mary Higgins Clark: Dobitnica na lutriji 44. Mary Higgins Clark: Zločin iz strasti 45. Mary Higgins Clark: Zvat ću te svojom ljubavi 46. Mary Higgins Clark: Mjesečina donosi spas 47. Mary Higgins Clark: Volim glazbu, volim ples 48. Mary Higgins Clark: Sjeti se 49. Mary Higgins Clark: Srest ćemo se opet 50. Mary Higgins Clark: Spavaj mirno, lijepa moja 51. Fannie Flagg: Pohane zelene rajčice 52. Fannie Flagg: Daisy Fay i čudotvorac 53. Sandra Cisneros: Kuća u ulici Mango 54. Barbara Cleverly: Posljednja kašmirska ruža 55. Barbara Cleverly: Ubojstva u Simli 56. Barbara Cleverly: Pozlaćena oštrica 57. E. Lynn Harris: Ne prođe niti dan 58. Ken Kesey: Let preko kukavičjeg gnijezda 59. Robert Harris: Pompeji 60. Robert Harris: Staljinov anđeo 61. Robert Wilson: Ušutkani i ukleti 62. Maggie O`Farrell: Daljina između nas 63. Adriana Trigiani: Jesenji oblaci 64. F. M. Dostojevski: Zločin i kazna 65. F. M. Dostojevski: Idiot 66. John Shors: Pod mramornim nebom 67. Tess Gerritsen: Dvojnica 68. Tess Gerritsen: Samo prividna smrt 69. Tess Gerritsen: Klub Mefisto 70. Susan Elizabeth Phillips: Ti si dobro znao tko sam ja 71. Susan Elizabeth Phillips: Dođi i poljubi me 72. Susan Elizabeth Phillips: Šminkerica 73. Susan Elizabeth Phillips: Samo moje dijete 74. Susan Elizabeth Phillips: Komadić sna 75. Maeve Binchy: Ljubičasti autobus 76. Maeve Binchy: Srebrni pir 77. Danielle Steel: Tajnovita neznanka 78. Danielle Steel: Zalazak sunca u St. Tropezu 79. Danielle Steel: Ladanjska kuća 80. Lorna Landvik: Opake kućanice uživaju u slatkišima 81. Roberto Ampuero: Ljubavnici iz Stockholma 82. Kate Kerrigan: Recepti za savršen brak 83. Sophie Hannah: Lice djeteta 84. Gloria Goldreich: Večera s Anom Karenjinom 85. Kerstin Gier: Svako rješenje ima svoj problem

Neženja C a r ly P h i l l i p s

Kako neobuzdanog i seksi muškarca odvesti do matičara?

1. Julijana Matanović: Bilješka o piscu 2. Julijana Matanović: Zašto sam vam lagala 3. Julijana Matanović: Knjiga od žena, muškaraca, gradova i rastanaka 4. Johannes Mario Simmel: Čovjek koji je slikao bademova drvca 5. Minette Walters: Bačva baruta 6. Minette Walters: Val 7. Sidney Sheldon: Jutro, podne, večer 8. Eva Heller: Muškarac koji je toga vrijedan 9. Eva Heller: Ljubavna osveta 10. Miro Gavran: Judita 11. Miro Gavran: Poncije Pilat 12. Miro Gavran: Krstitelj 13. Miro Gavran: Kako smo lomili noge 14. Miro Gavran: Zaboravljeni sin 15. Miro Gavran: Mali neobični ljudi 16. Miro Gavran: Klara 17. Goran Tribuson: Trava i korov 18. Goran Tribuson: Potonulo groblje 19. Goran Tribuson: Klasici na ekranu 20. Goran Tribuson: Ne dao Bog većeg zla 21. Goran Tribuson: Divlja plaža 22. Laura C. Schlessinger: 10 gluposti kojima si žena može upropastiti život 23. Laura C. Schlessinger: 10 gluposti kojima si muškarac može upropastiti život 24. Julienne Eden Bušić: Ljubavnici i luđaci 25. Julienne Eden Bušić: Tvoja krv i moja 26. Phillipe Djian: Betty Blue, 37,2° ujutro 27. Veselko Tenžera: Zašto volim Zagreb 28. Pavao Pavličić: Dobri duh Zagreba 29. Pavao Pavličić: Tužni bogataš 30. Pavao Pavličić: Dunav 31. Pavao Pavličić: Koraljna vrata 32. Slavica Tomčić: Brdo od marmelade 33. Colin Turner: Rođeni za uspjeh 34. Ann B. Ross: Miss Julia 35. Ann B. Ross: Miss Julia uzima stvar u svoje ruke 36. Ann B. Ross: Miss Julia organizira vjenčanje 37. Ann B. Ross: Miss Julia kreće na put 38. Sue Monk Kidd: Tajnovit život pčela 39. Daniel Wallace: Krupna riba 40. Ruth Rendell: Strah od naslikanog vraga 41. Ruth Rendell: Taština teško umire

17.7.2009 12:09:03


Neženja